Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,280 --> 00:00:11,160
(upbeat music)
2
00:01:55,120 --> 00:01:58,260
(slow synthesizer music)
3
00:02:03,280 --> 00:02:07,230
? We never thought we'd
find a place where we belong
4
00:02:07,240 --> 00:02:11,290
? Don't have to stand alone,
we'll never let you fall
5
00:02:13,190 --> 00:02:17,240
? Don't need permission
to decide what you believe
6
00:02:20,270 --> 00:02:25,190
? I said jump,
down on Jump Street
7
00:02:25,200 --> 00:02:29,250
? I said jump,
down on Jump Street
8
00:02:31,160 --> 00:02:36,140
? Your friends will be there
when your back is to the wall
9
00:02:36,150 --> 00:02:40,200
? You'll find you need us 'cause
there's no one else to call
10
00:02:42,020 --> 00:02:45,200
? When it was hopeless, a
decision's what you need
11
00:02:46,250 --> 00:02:49,040
? You gotta be ready
to, be ready to
12
00:02:49,050 --> 00:02:50,170
? Jump
13
00:02:50,180 --> 00:02:55,110
? 21 Jump Street ?
14
00:02:55,120 --> 00:02:57,140
- You're all familiar with
Creative Arts High School, yes?
15
00:02:57,150 --> 00:02:59,040
- You mean like the
one in Fame, Captain?
16
00:02:59,050 --> 00:03:00,200
- Bingo.
17
00:03:00,210 --> 00:03:03,060
- Oh no, somebody isn't
stealing tights, are they?
18
00:03:03,070 --> 00:03:06,180
- No, but somebody's dealing
a hell of a lot of drugs.
19
00:03:06,190 --> 00:03:09,040
They do have a
severe drug problem.
20
00:03:09,050 --> 00:03:11,150
- Guess who they want
to handle that problem?
21
00:03:11,160 --> 00:03:13,090
- Yeah, the city says unless
the trafficking stops,
22
00:03:13,100 --> 00:03:15,210
they're gonna pull
funding on the school.
23
00:03:15,220 --> 00:03:17,160
- Then they'll have to go
to a regular high school
24
00:03:17,170 --> 00:03:19,190
and get the crap beat
out of 'em every day.
25
00:03:19,200 --> 00:03:20,140
- Thank you, Dennis.
26
00:03:20,150 --> 00:03:21,180
- Uh, Hanson?
27
00:03:22,240 --> 00:03:24,220
- Please don't ask, thanks.
28
00:03:24,230 --> 00:03:26,050
- Okie dokie.
29
00:03:26,060 --> 00:03:27,120
Alright guys, listen up.
30
00:03:27,130 --> 00:03:30,000
On the real side, a lot
of very talented kids
31
00:03:30,010 --> 00:03:32,240
are getting screwed up because
of some idiot dope dealers.
32
00:03:32,250 --> 00:03:33,290
- Or they can't say no.
33
00:03:34,000 --> 00:03:35,060
- Yeah.
34
00:03:35,070 --> 00:03:37,000
Now, we're gonna bypass
the audition process.
35
00:03:37,010 --> 00:03:38,240
There's an affirmative
action low income quota
36
00:03:38,250 --> 00:03:40,060
that we can go in under.
37
00:03:40,070 --> 00:03:41,250
- Captain, wait a minute,
38
00:03:41,260 --> 00:03:44,110
these kids, you know, they
sing, they dance, they act.
39
00:03:44,120 --> 00:03:46,060
- Well, that's the idea, Harry.
40
00:03:46,070 --> 00:03:48,120
- So what are we gonna do?
41
00:03:49,170 --> 00:03:50,290
- [Instructor] Five.
Six. Seven. Eight.
42
00:03:51,000 --> 00:03:52,290
One. Two. Three. Four.
43
00:03:53,000 --> 00:03:56,230
Five. Six. Twirl and
one. Two. Three. Four.
44
00:03:56,240 --> 00:04:00,220
Five. Six. Everybody
round, two. Three. Four.
45
00:04:00,230 --> 00:04:02,230
Five and next group.
46
00:04:02,240 --> 00:04:06,230
One. Two. Three. Four.
Five. Six. Seven. Eight.
47
00:04:06,240 --> 00:04:09,170
One. Two. Three.
Four. Five. Six.
48
00:04:09,180 --> 00:04:14,140
Girls and one. Two. Three.
Four. Five. Six. Seven. Eight.
49
00:04:14,150 --> 00:04:18,060
One. Two. Three. Four.
Five. Six. Seven. Eight.
50
00:04:18,070 --> 00:04:20,170
One. Two. Three. Travel!
51
00:04:20,180 --> 00:04:22,000
Five. Six. Seven. Eight.
52
00:04:22,010 --> 00:04:25,220
One. Two. Three. Four.
Five. Six. Seven. Eight.
53
00:04:25,230 --> 00:04:27,250
One. Two. Three. Four.
54
00:04:27,260 --> 00:04:30,210
Excuse me, Mr.
Wong? Is that right?
55
00:04:30,220 --> 00:04:31,270
- Wong.
56
00:04:31,280 --> 00:04:35,080
- Wong. How many years
of jazz, Mr. Wong?
57
00:04:35,090 --> 00:04:36,040
- Years?
58
00:04:37,020 --> 00:04:38,820
- Ballet?
59
00:04:39,020 --> 00:04:40,150
- I love the ballet.
60
00:04:40,160 --> 00:04:41,110
- Tap?
61
00:04:43,160 --> 00:04:46,030
Tell me, do you have
any dance routines
62
00:04:46,040 --> 00:04:48,020
that you specialize in?
63
00:04:49,160 --> 00:04:53,290
- Well, there's one
that I'm pretty good at.
64
00:04:54,000 --> 00:04:56,250
(Caribbean music)
65
00:05:10,200 --> 00:05:12,250
- Try the film department.
66
00:05:14,070 --> 00:05:15,130
- Alright, Harry.
67
00:05:15,140 --> 00:05:17,000
I wanna see you
make a movie, man,
68
00:05:17,010 --> 00:05:19,090
but what I really wanna
see is how you see life.
69
00:05:19,100 --> 00:05:21,280
This is your chance to
interpret what's all around you.
70
00:05:21,290 --> 00:05:22,290
- That's it?
71
00:05:24,050 --> 00:05:26,010
- Tell me what you
think art is, man.
72
00:05:26,020 --> 00:05:29,210
- Art is painting, dancing,
singing, doing plays.
73
00:05:29,220 --> 00:05:32,000
- Okay, okay, and what do all
those things have in common?
74
00:05:32,010 --> 00:05:34,180
They're all visions of life.
75
00:05:34,190 --> 00:05:38,050
Art is life as seen through
the artist's eyes, okay?
76
00:05:38,060 --> 00:05:39,010
Okay.
77
00:05:39,280 --> 00:05:42,010
Take this camera.
78
00:05:42,020 --> 00:05:43,210
You break it, Imma
kick your butt.
79
00:05:43,220 --> 00:05:45,010
You shoot anything
you like, man.
80
00:05:45,020 --> 00:05:46,090
Shoot as much as you like.
81
00:05:46,100 --> 00:05:47,220
You come back here,
82
00:05:47,230 --> 00:05:49,000
Imma show you how to
edit and put it to music.
83
00:05:49,010 --> 00:05:51,060
Harry, make some art, man.
84
00:05:52,200 --> 00:05:53,150
- Okay.
85
00:05:55,030 --> 00:05:56,810
Hey, hey.
86
00:05:57,010 --> 00:05:58,230
- Alright, man.
87
00:05:58,240 --> 00:06:00,040
- This is great.
88
00:06:01,270 --> 00:06:02,220
I like it.
89
00:06:04,200 --> 00:06:05,150
- Humming.
90
00:06:06,240 --> 00:06:09,050
(group hums)
91
00:06:11,210 --> 00:06:13,260
- Okay, everybody breathe.
92
00:06:17,030 --> 00:06:18,050
Breathe in.
93
00:06:18,060 --> 00:06:19,270
(group inhales deeply)
94
00:06:19,280 --> 00:06:20,230
Breathe out.
95
00:06:20,240 --> 00:06:22,060
(group exhales deeply)
96
00:06:22,070 --> 00:06:23,040
Breathe in.
97
00:06:23,050 --> 00:06:24,260
Breathe out.
98
00:06:24,270 --> 00:06:26,020
- Breathing class.
99
00:06:26,030 --> 00:06:27,090
I love it.
100
00:06:27,100 --> 00:06:28,100
- Concentrate.
101
00:06:28,110 --> 00:06:30,000
- Sorry.
102
00:06:30,010 --> 00:06:31,010
- Now relax.
103
00:06:34,050 --> 00:06:35,120
Feel your body.
104
00:06:37,210 --> 00:06:38,260
Feel yourself.
105
00:06:40,180 --> 00:06:43,050
Alright, let's see
your tongues rolling.
106
00:06:43,060 --> 00:06:45,070
That's it, roll
your tongues. Good.
107
00:06:45,080 --> 00:06:46,020
Very good.
108
00:06:46,030 --> 00:06:47,100
Keep them rolling.
109
00:06:47,110 --> 00:06:48,260
Keep them rolling.
110
00:06:50,010 --> 00:06:51,210
Alright, now let's
chew, shall we?
111
00:06:51,220 --> 00:06:52,260
Derek, chew.
112
00:06:52,270 --> 00:06:54,090
Very good.
113
00:06:54,100 --> 00:06:55,040
Very good.
114
00:06:55,050 --> 00:06:55,800
Keep chewing.
115
00:06:56,000 --> 00:06:57,060
Chew.
116
00:06:57,070 --> 00:06:59,070
Alright, let me see
the tongues again.
117
00:06:59,080 --> 00:07:01,000
Keep rolling your tongues.
118
00:07:01,010 --> 00:07:02,160
Roll your tongues.
119
00:07:03,160 --> 00:07:04,120
Good.
120
00:07:04,130 --> 00:07:07,080
(group screaming)
121
00:07:11,220 --> 00:07:12,170
- Enough!
122
00:07:18,050 --> 00:07:20,030
Remember the feeling.
123
00:07:20,040 --> 00:07:21,070
Fear.
124
00:07:21,270 --> 00:07:23,180
You're afraid.
125
00:07:23,190 --> 00:07:27,060
Your whole body can feel
it but it's turning.
126
00:07:27,070 --> 00:07:29,020
It's making you angry.
127
00:07:30,060 --> 00:07:31,250
Now feel that anger.
128
00:07:31,260 --> 00:07:34,140
(Doug screams)
129
00:07:36,260 --> 00:07:38,110
Mr. Peterson, what
were you feeling?
130
00:07:38,120 --> 00:07:39,140
- Anger?
131
00:07:39,150 --> 00:07:40,220
Anger at all this bull.
132
00:07:40,230 --> 00:07:42,050
Come on, when we gonna act?
133
00:07:42,060 --> 00:07:43,280
- When you get in touch
with your feelings.
134
00:07:43,290 --> 00:07:45,030
- I am in touch
with my feelings.
135
00:07:45,040 --> 00:07:46,110
You know they left a message.
136
00:07:46,120 --> 00:07:47,180
They said, get the
show on the road.
137
00:07:47,190 --> 00:07:50,290
- Mr. Peterson, I know
you're new to this class
138
00:07:51,000 --> 00:07:52,180
but I strongly recommend
you connect your heart
139
00:07:52,190 --> 00:07:54,160
to your head if
you have any hopes
140
00:07:54,170 --> 00:07:57,240
of becoming an actor, alright?
141
00:07:57,250 --> 00:07:59,110
- Alright.
142
00:07:59,120 --> 00:08:00,070
- Good.
143
00:08:01,110 --> 00:08:02,250
- Hey, guy.
144
00:08:02,260 --> 00:08:04,030
- Hey.
145
00:08:04,040 --> 00:08:05,090
- Wanna get in touch
with your feelings?
146
00:08:05,100 --> 00:08:07,170
- Well, yeah, sure.
147
00:08:07,180 --> 00:08:09,020
- I got anything you need, man,
148
00:08:09,030 --> 00:08:11,130
wanna go up, down, sideways,
149
00:08:11,140 --> 00:08:13,210
breathe through your nose, man.
150
00:08:13,220 --> 00:08:15,090
- Oh, now you're talkin'.
151
00:08:15,100 --> 00:08:17,060
Hey, you got the money?
152
00:08:17,070 --> 00:08:18,160
- I got plenty of money.
153
00:08:18,170 --> 00:08:20,040
- Okay, let's talk.
154
00:08:22,050 --> 00:08:23,100
- You can hear that?
155
00:08:23,110 --> 00:08:24,200
Eddie, Eddie, you are
making me so crazy
156
00:08:24,210 --> 00:08:26,040
with these odd bars
of three, four,
157
00:08:26,050 --> 00:08:28,010
makes me wanna rip
my toenails out.
158
00:08:28,020 --> 00:08:29,090
It's been done.
159
00:08:29,100 --> 00:08:30,140
- Wait, wait, wait,
160
00:08:30,150 --> 00:08:31,200
you're the one who
always talks about when
161
00:08:31,210 --> 00:08:33,040
Lennon did it in We
Can Work It Out, right?
162
00:08:33,050 --> 00:08:34,040
- Lennon didn't know what
the hell he was doing.
163
00:08:34,050 --> 00:08:35,100
It was pure feel.
164
00:08:35,110 --> 00:08:36,080
- Alright, fine.
165
00:08:36,090 --> 00:08:38,140
- That's what made it great.
166
00:08:38,150 --> 00:08:39,240
What do you want?
167
00:08:39,250 --> 00:08:41,000
- I'm new.
168
00:08:41,010 --> 00:08:43,030
- Oh, okay. Cool.
169
00:08:43,040 --> 00:08:44,220
How many instruments you play?
170
00:08:44,230 --> 00:08:46,030
- Guitar and saxophone.
171
00:08:46,040 --> 00:08:46,270
- That's it? Two?
172
00:08:46,280 --> 00:08:47,240
(group laughs)
173
00:08:47,250 --> 00:08:48,280
Hey, shut up.
174
00:08:50,070 --> 00:08:52,230
Alright, we do three
things in this class.
175
00:08:52,240 --> 00:08:55,260
We do a lot of heavy theory
and we try to find new music
176
00:08:55,270 --> 00:08:57,030
and we play.
177
00:08:57,040 --> 00:08:58,000
Right now, we're
talking new music.
178
00:08:58,010 --> 00:08:59,240
You got any opinions?
179
00:09:01,020 --> 00:09:02,090
- Not really.
180
00:09:02,100 --> 00:09:03,170
- Well, you better be
loaded with opinions
181
00:09:03,180 --> 00:09:05,190
if you're gonna
be in this class.
182
00:09:05,200 --> 00:09:10,060
I'll get you started.
(clears throat)
183
00:09:10,070 --> 00:09:12,220
Rock and roll is old.
184
00:09:12,230 --> 00:09:14,040
(class moaning)
185
00:09:14,050 --> 00:09:16,010
It's like a wrinkled
old prune of a whore
186
00:09:16,020 --> 00:09:19,160
that has no business being
kissed by a young man.
187
00:09:19,170 --> 00:09:21,220
What do you think of that?
188
00:09:23,260 --> 00:09:25,140
- (Laughs) I love rock and roll.
189
00:09:25,150 --> 00:09:28,010
- Hey, I love rock and roll
but it's old man's music.
190
00:09:28,020 --> 00:09:29,150
It makes me wanna puke.
191
00:09:29,160 --> 00:09:31,080
The kids listen to the same
crap that I grew up on.
192
00:09:31,090 --> 00:09:32,180
I mean, why don't kids
get their own music
193
00:09:32,190 --> 00:09:36,020
that nobody over
25 can understand?
194
00:09:36,030 --> 00:09:37,260
- 'Cause art is dead.
195
00:09:39,040 --> 00:09:41,100
- That's a good
answer, new blood.
196
00:09:41,110 --> 00:09:42,090
Alright, let's play.
197
00:09:42,100 --> 00:09:43,180
We're gonna do Shuffle in F.
198
00:09:43,190 --> 00:09:45,030
New blood, you're on drums.
199
00:09:45,040 --> 00:09:47,220
- Oh, hey, hey, I
don't play drums.
200
00:09:47,230 --> 00:09:49,220
- Well, you can't be a musician
if you don't play drums.
201
00:09:49,230 --> 00:09:51,070
Now get on the
kit next to Herbie
202
00:09:51,080 --> 00:09:55,050
and sit there 'til you find
the beat. (clears throat)
203
00:09:59,290 --> 00:10:01,050
Alright, it's my favorite part,
204
00:10:01,060 --> 00:10:03,140
makes me feel like
Doc Severinsen.
205
00:10:03,150 --> 00:10:05,170
One, two, one, two, three, four.
206
00:10:05,180 --> 00:10:08,060
(lively music)
207
00:10:24,100 --> 00:10:27,170
(electric guitar solo)
208
00:10:35,260 --> 00:10:40,010
(very lively
electric guitar solo)
209
00:11:06,070 --> 00:11:07,090
- Excuse me, Mr. Buckwell.
210
00:11:07,100 --> 00:11:08,050
Mr. Buckwell, excuse me.
211
00:11:08,060 --> 00:11:09,200
- Oh, yeah.
212
00:11:09,210 --> 00:11:11,050
- Now you've inspected every
program in our curriculum.
213
00:11:11,060 --> 00:11:14,190
Is there a specific art
you're interested in?
214
00:11:14,200 --> 00:11:17,020
- Well, I'd like to sign up
for that dance class, you know.
215
00:11:17,030 --> 00:11:18,150
- Any reason?
216
00:11:18,160 --> 00:11:20,200
- Well, you know, I think
I'd look really good
217
00:11:20,210 --> 00:11:22,240
in those leotards and
they got a lot of women
218
00:11:22,250 --> 00:11:26,250
in this class and I get
along really well with women.
219
00:11:26,260 --> 00:11:28,060
- Oh, whoa, Mr. Buckwell,
220
00:11:28,070 --> 00:11:29,200
those are hardly reasons
we should enroll you
221
00:11:29,210 --> 00:11:30,290
in the dance program.
222
00:11:31,000 --> 00:11:34,030
Now, do you have
any special talents?
223
00:11:35,190 --> 00:11:36,240
- That's cool.
224
00:11:37,210 --> 00:11:38,190
What are they doin'?
225
00:11:38,200 --> 00:11:39,260
- [Woman] Performance art.
226
00:11:39,270 --> 00:11:41,030
- Oh yeah, what's that?
227
00:11:41,040 --> 00:11:42,180
- Performance art is the
expression of an urge
228
00:11:42,190 --> 00:11:44,260
to free art from the frame in
the wall where we set apart
229
00:11:44,270 --> 00:11:47,260
from life and to involve
art with life until art
230
00:11:47,270 --> 00:11:51,260
should become
indistinguishable from life.
231
00:11:51,270 --> 00:11:53,120
- That's what I do!
232
00:11:53,130 --> 00:11:56,290
I'm kind of a free form poetic
kind of performance artist.
233
00:11:57,000 --> 00:11:58,070
- Come on!
234
00:11:58,080 --> 00:11:59,230
It is easy to be strange.
235
00:11:59,240 --> 00:12:02,140
Your piece is strange
simply for shock value.
236
00:12:02,150 --> 00:12:04,040
Where's the truth?
237
00:12:04,050 --> 00:12:06,090
Green Acres is strange
but is there truth?
238
00:12:06,100 --> 00:12:08,150
- Of course there is.
239
00:12:08,160 --> 00:12:11,220
- Mr. Thurber, this is
Dennis, a new student.
240
00:12:11,230 --> 00:12:13,040
- Hi.
241
00:12:13,050 --> 00:12:14,270
- Describe your work.
242
00:12:17,000 --> 00:12:18,050
- S & M haiku.
243
00:12:20,070 --> 00:12:21,020
- Show me.
244
00:12:22,190 --> 00:12:23,140
- Sure.
245
00:12:33,210 --> 00:12:37,260
My friends always ask me,
"Why don't you watch TV?"
246
00:12:40,010 --> 00:12:43,180
I tell them because it
gives me a headache.
247
00:12:51,020 --> 00:12:54,270
(grunting and glass breaking)
248
00:13:04,060 --> 00:13:05,010
Thank you.
249
00:13:09,000 --> 00:13:12,230
- I want you to look
around and maybe,
250
00:13:12,240 --> 00:13:17,110
maybe one of you is gonna
make a living as an actor.
251
00:13:17,120 --> 00:13:20,170
Now which one of you do
you think that's gonna be?
252
00:13:20,180 --> 00:13:23,200
See, a good actor uses
himself, his personality.
253
00:13:23,210 --> 00:13:27,180
Part of every character
is what comes out of you.
254
00:13:27,190 --> 00:13:29,040
Your vein of gold.
255
00:13:29,290 --> 00:13:32,090
Now everyone has one.
256
00:13:32,100 --> 00:13:35,150
John Wayne had that strength
that was great for westerns.
257
00:13:35,160 --> 00:13:37,010
Ritter, John Ritter,
258
00:13:37,020 --> 00:13:41,080
he's got that glib timing that's
just wonderful for sitcoms.
259
00:13:42,080 --> 00:13:43,030
- Easy.
260
00:13:44,240 --> 00:13:48,000
- Alright, I wanna
do an exercise today.
261
00:13:48,010 --> 00:13:49,240
I want you to pick
an inanimate object
262
00:13:49,250 --> 00:13:52,150
and I want you all to
become that object, okay?
263
00:13:52,160 --> 00:13:54,020
Ann, what would you like to be?
264
00:13:54,030 --> 00:13:55,140
- I'd like to be a tree.
265
00:13:55,150 --> 00:13:56,090
- You'd like to be a tree.
266
00:13:56,100 --> 00:13:57,160
Wonderful so be a tree.
267
00:13:57,170 --> 00:13:59,170
- Judy, what would
you like to be?
268
00:13:59,180 --> 00:14:01,090
- A pencil.
269
00:14:01,100 --> 00:14:03,170
- Okay, let's see a pencil.
270
00:14:06,170 --> 00:14:08,250
- (Laughs)
271
00:14:08,260 --> 00:14:10,250
- And Doug, what
would you like to be?
272
00:14:10,260 --> 00:14:13,170
- A piece of paper so she
can write all over me.
273
00:14:13,180 --> 00:14:16,050
(group laughs)
274
00:14:18,270 --> 00:14:22,120
- Mr. Peterson, why
are you in this class?
275
00:14:24,110 --> 00:14:25,260
- Well, you know,
276
00:14:25,270 --> 00:14:27,250
I figure it's the first stop
on the road to immortality.
277
00:14:27,260 --> 00:14:31,080
- Ah, well your first stop
is your reading assignments,
278
00:14:31,090 --> 00:14:32,230
Mr. Peterson.
279
00:14:32,240 --> 00:14:35,010
Tell me, did you find time
to read between wise cracks?
280
00:14:35,020 --> 00:14:36,040
- Yes, I certainly did.
281
00:14:36,050 --> 00:14:37,120
- Oh good, he did.
282
00:14:37,130 --> 00:14:38,140
Isn't that wonderful?
283
00:14:38,150 --> 00:14:39,280
Why don't you tell us about it?
284
00:14:39,290 --> 00:14:41,260
- Well, Spencer Tracy,
he's a good actor, right?
285
00:14:41,270 --> 00:14:43,040
- Oh, he's a
wonderful actor, yeah.
286
00:14:43,050 --> 00:14:44,020
- Well, you know what
he says about acting?
287
00:14:44,030 --> 00:14:44,270
- What'd he say?
288
00:14:44,280 --> 00:14:46,010
- He says, you know,
289
00:14:46,020 --> 00:14:46,800
you should remember your lines
290
00:14:47,000 --> 00:14:49,060
and not bump into the furniture.
291
00:14:49,070 --> 00:14:50,140
- Yes, he did say
that, didn't he?
292
00:14:50,150 --> 00:14:51,120
- Yeah, well, I think
he was onto something.
293
00:14:51,130 --> 00:14:52,150
- Good. Good.
294
00:14:57,060 --> 00:15:00,000
Well, I can't wait to see
your scene, my darling.
295
00:15:00,020 --> 00:15:00,280
- Scene?
296
00:15:00,290 --> 00:15:02,250
- Yes, next class.
297
00:15:02,260 --> 00:15:04,120
I want you to do
a two minute scene
298
00:15:04,130 --> 00:15:07,080
from any well-known
play, alright?
299
00:15:08,140 --> 00:15:10,020
- Okay, no problem.
300
00:15:15,200 --> 00:15:18,200
(saxophone playing)
301
00:15:21,000 --> 00:15:22,030
- How you doin'?
302
00:15:22,040 --> 00:15:23,120
- Hey.
303
00:15:23,130 --> 00:15:25,110
- I'm in Sharp's class with you.
304
00:15:25,120 --> 00:15:26,180
- Yeah, I know, I remember.
305
00:15:26,190 --> 00:15:28,140
You threw Herbie off
his shuffle, right?
306
00:15:28,150 --> 00:15:31,000
- Right but you know, I never
really played drums before.
307
00:15:31,010 --> 00:15:32,270
- Oh that's okay, Mr. Sharp
does that to everybody.
308
00:15:32,280 --> 00:15:34,200
I think he's a
syncopation freak.
309
00:15:34,210 --> 00:15:35,290
- Yeah, I like that stuff
you were playin' though.
310
00:15:36,000 --> 00:15:36,270
It's great.
311
00:15:36,280 --> 00:15:38,090
- That? That was nothing.
312
00:15:38,100 --> 00:15:39,290
I was just running
arpeggios, goofin' around,
313
00:15:40,000 --> 00:15:41,130
it's really easy.
314
00:15:41,140 --> 00:15:42,110
- Yeah, well Eddie was
kinda fallin' on his face
315
00:15:42,120 --> 00:15:43,230
tryin' to keep up with you.
316
00:15:43,240 --> 00:15:45,100
- Eddie. Eddie's got
sausage fingers, that's why.
317
00:15:45,110 --> 00:15:46,170
It's no big deal,
318
00:15:46,180 --> 00:15:47,210
I could teach you that
stuff in 20 minutes.
319
00:15:47,220 --> 00:15:48,280
- Really?
320
00:15:48,290 --> 00:15:49,220
- I'm telling you,
it's no problem.
321
00:15:49,230 --> 00:15:51,170
- Wow, that's great.
322
00:15:51,180 --> 00:15:52,260
I'm Tom.
323
00:15:52,270 --> 00:15:54,070
- Jimmy. Wolfe.
324
00:15:54,080 --> 00:15:55,020
- Good to meet you.
325
00:15:55,030 --> 00:15:56,960
- Yeah.
326
00:15:57,160 --> 00:15:58,110
- The dog.
327
00:16:01,240 --> 00:16:04,140
Open my eyes on a
bloodshot morning.
328
00:16:04,150 --> 00:16:07,050
The champion strings his leash.
329
00:16:07,060 --> 00:16:08,160
Points at my throat.
330
00:16:08,170 --> 00:16:12,090
Howls and spits
all over the place.
331
00:16:12,100 --> 00:16:14,290
He misses Clarice and
her southern grease
332
00:16:15,000 --> 00:16:17,180
where he used to wash his face.
333
00:16:18,230 --> 00:16:21,120
He's howlin' in pain but
he's howlin' in vain,
334
00:16:21,130 --> 00:16:24,080
the lights on Love
Street are red.
335
00:16:25,140 --> 00:16:28,230
I whip him three or
four times a night.
336
00:16:28,240 --> 00:16:31,120
Offer him hand out of spite.
337
00:16:31,130 --> 00:16:32,180
I'll be frank,
338
00:16:33,120 --> 00:16:35,020
I spank and I spank.
339
00:16:37,080 --> 00:16:40,200
This thing's bigger
than both of us.
340
00:16:40,210 --> 00:16:44,210
(group cheering and applauding)
341
00:16:50,090 --> 00:16:51,060
- I liked what you did.
342
00:16:51,070 --> 00:16:52,240
- Yeah?
343
00:16:52,250 --> 00:16:53,220
- Yeah.
344
00:16:53,230 --> 00:16:56,080
- I like talking about the dog.
345
00:16:56,090 --> 00:16:57,150
I saw your audition
yesterday, man.
346
00:16:57,160 --> 00:16:58,100
- Yeah?
347
00:16:58,110 --> 00:16:59,050
- Yeah.
348
00:16:59,060 --> 00:17:00,000
What do you call that?
349
00:17:00,020 --> 00:17:02,020
- I call it S & M haiku.
350
00:17:03,110 --> 00:17:04,200
You like it?
351
00:17:04,210 --> 00:17:07,200
- That's the great
thing about art, man.
352
00:17:07,210 --> 00:17:09,010
Sometimes you can't
tell the difference
353
00:17:09,020 --> 00:17:11,070
between art and bull crap.
354
00:17:13,180 --> 00:17:16,220
- Okay, so you
didn't like my poem.
355
00:17:16,230 --> 00:17:18,070
- That wasn't a poem.
356
00:17:18,080 --> 00:17:20,250
- That's not one
of my best poems.
357
00:17:20,260 --> 00:17:23,190
- Spit out cotton and clean
your rear view mirror.
358
00:17:23,200 --> 00:17:25,260
Run like you mean
it, drunk jock.
359
00:17:25,270 --> 00:17:29,100
The whores will
win, fools will win.
360
00:17:29,110 --> 00:17:32,250
- But break like a
horse out of the gate.
361
00:17:40,240 --> 00:17:41,230
- You get high?
362
00:17:41,240 --> 00:17:43,150
- Perpetually.
363
00:17:43,160 --> 00:17:44,150
- You play hoops?
364
00:17:44,160 --> 00:17:46,100
- Formidably.
365
00:17:46,110 --> 00:17:49,040
(group cheering)
366
00:17:50,020 --> 00:17:50,800
- What's up, man.
367
00:17:51,000 --> 00:17:52,010
Yo.
368
00:17:52,210 --> 00:17:53,160
Rupert.
369
00:17:54,120 --> 00:17:56,260
Some danger out there or what?
370
00:17:56,270 --> 00:17:58,240
- Lewis is back with a
couple of his homeboys
371
00:17:58,250 --> 00:18:01,080
and has come to show how
some dazzling, young,
372
00:18:01,090 --> 00:18:05,260
black boys could whip ass
on the old white junkie.
373
00:18:05,270 --> 00:18:07,220
(group laughs)
374
00:18:07,230 --> 00:18:11,030
- Come here. (mumbling)
375
00:18:13,000 --> 00:18:15,250
Thank you.
376
00:18:18,210 --> 00:18:20,100
There you go, buck.
377
00:18:20,110 --> 00:18:21,250
A little anti-freeze
before the game.
378
00:18:21,260 --> 00:18:24,030
Come on, we'll go behind
a building and do it, huh?
379
00:18:24,040 --> 00:18:26,240
- I'll get high after
the game, man, alright?
380
00:18:26,250 --> 00:18:27,200
Yo, cool.
381
00:18:38,130 --> 00:18:41,260
(slower saxophone music)
382
00:18:46,060 --> 00:18:49,050
- Alright, boys, let's
rock and roll, huh?
383
00:18:49,060 --> 00:18:50,260
One. Two. Three and.
384
00:18:50,270 --> 00:18:53,090
(rock music)
385
00:18:58,100 --> 00:18:59,220
- Eddie, your G's singin' flat.
386
00:18:59,230 --> 00:19:01,100
- It's not me, it's Tommy's
ass, I'm telling you.
387
00:19:01,110 --> 00:19:04,060
- It's you and Rex, a little
too much attack on the synth.
388
00:19:04,070 --> 00:19:05,120
Just spread it out,
389
00:19:05,130 --> 00:19:07,120
let the tonic hang over
the whole bar, okay?
390
00:19:07,130 --> 00:19:08,240
- Alright, here we go,
one more time you guys.
391
00:19:08,250 --> 00:19:11,010
One. Two. Three. Yeah.
392
00:19:11,020 --> 00:19:13,150
(rock music)
393
00:19:49,150 --> 00:19:50,090
- Hey, buck.
394
00:19:50,100 --> 00:19:51,040
- [Dennis] Hey.
395
00:19:51,050 --> 00:19:52,100
Listen man,
396
00:19:52,110 --> 00:19:53,290
me and Danny were
gonna read some poetry
397
00:19:54,000 --> 00:19:55,130
and drink some wine
with the (inaudible).
398
00:19:55,140 --> 00:19:56,180
You wanna come?
399
00:19:56,190 --> 00:19:57,150
- Yeah.
400
00:19:57,160 --> 00:19:58,230
- Alright.
401
00:19:58,240 --> 00:19:59,190
- Thanks.
402
00:20:02,060 --> 00:20:04,160
- Meet at the
courts about 10:30?
403
00:20:04,170 --> 00:20:05,170
- I'll be there.
404
00:20:05,180 --> 00:20:06,130
- Alright.
405
00:20:07,190 --> 00:20:10,080
- To sit in a small room
and drink a can of beer
406
00:20:10,090 --> 00:20:13,070
and roll a cigarette
while listening to Brahms
407
00:20:13,080 --> 00:20:15,190
on a small radio is to come back
408
00:20:15,200 --> 00:20:18,020
from a dozen wars alive, man.
409
00:20:20,130 --> 00:20:23,290
Man, he is talkin' about
the freaking moment here.
410
00:20:24,000 --> 00:20:25,280
- [Dennis] So where
is that moment?
411
00:20:25,290 --> 00:20:27,080
I can't hold it.
412
00:20:27,090 --> 00:20:29,000
- 'Cause the
moment's liquid, man.
413
00:20:29,010 --> 00:20:30,130
You gotta know how to freeze it,
414
00:20:30,140 --> 00:20:31,190
if you wanna hold it.
415
00:20:31,200 --> 00:20:33,290
- It's just like
playin' hoops, man.
416
00:20:34,000 --> 00:20:37,150
Get high before the
game, you'd freeze it.
417
00:20:45,080 --> 00:20:46,220
- Hey, Dave.
418
00:20:46,230 --> 00:20:49,030
Everything we do is done
the second we do it.
419
00:20:49,040 --> 00:20:50,290
You can't freeze life.
420
00:20:52,130 --> 00:20:54,170
You try to hold it, man, and
you're squeezin' nothin'.
421
00:20:54,180 --> 00:20:56,040
- You don't try to
hold onto it, man.
422
00:20:56,050 --> 00:20:58,190
You don't try to hold onto it.
423
00:20:58,200 --> 00:21:01,080
You try to hold onto life?
424
00:21:01,090 --> 00:21:02,210
You curse the blood, man.
425
00:21:02,220 --> 00:21:05,200
Reject everything,
especially fear.
426
00:21:07,090 --> 00:21:09,270
Fear cripples the moment, man.
427
00:21:09,280 --> 00:21:11,070
- Hey, Dave.
428
00:21:11,080 --> 00:21:12,220
You live without fear?
429
00:21:12,230 --> 00:21:15,000
- Hey, I've felt fear, man.
430
00:21:18,260 --> 00:21:20,230
Fear is what rots life.
431
00:21:24,040 --> 00:21:25,240
Crippling fear, man.
432
00:21:27,050 --> 00:21:30,230
Everyday people feel
happiness and they crush it
433
00:21:30,240 --> 00:21:33,230
with this lonesome worry, man.
434
00:21:33,240 --> 00:21:35,280
Am I gonna lose this happiness?
435
00:21:35,290 --> 00:21:39,170
What if an earthquake
hits or I lose my job?
436
00:21:39,180 --> 00:21:42,230
Or my girlfriend?
Or my BMW? Or my CD?
437
00:21:44,280 --> 00:21:47,030
Or my baseball cards, man?
438
00:21:48,120 --> 00:21:51,270
Fear strangles the
sweet breath of living.
439
00:21:54,250 --> 00:21:55,200
You D?
440
00:22:01,250 --> 00:22:04,150
This is the place, man,
441
00:22:04,160 --> 00:22:05,230
where the moment is liquid
442
00:22:05,240 --> 00:22:07,140
and children fly
close to the sun.
443
00:22:07,150 --> 00:22:08,120
- I know what you mean, man.
444
00:22:08,130 --> 00:22:10,010
- No, you don't, buck.
445
00:22:10,020 --> 00:22:11,080
You gotta get high
before the game.
446
00:22:11,090 --> 00:22:12,180
- I get too messed
up to play, man.
447
00:22:12,190 --> 00:22:16,180
- You gotta lose your
fear of flyin', man.
448
00:22:16,190 --> 00:22:19,010
Smack makes you immune to
the fear of burnin' up.
449
00:22:19,020 --> 00:22:20,250
It's when everything
comes together.
450
00:22:20,260 --> 00:22:23,260
All the poetry
meets the physical.
451
00:22:23,270 --> 00:22:25,250
It's just you and your buddies
452
00:22:25,260 --> 00:22:30,010
lost in the total grace
of hoops and heroine, man.
453
00:22:33,040 --> 00:22:34,290
- Hey, blow, think fast.
454
00:22:35,000 --> 00:22:35,240
- Geez.
455
00:22:35,250 --> 00:22:36,190
- Yes.
456
00:22:36,200 --> 00:22:37,150
- All this in one week?
457
00:22:37,160 --> 00:22:38,290
- One day.
458
00:22:39,000 --> 00:22:41,090
- I think I found a connection.
459
00:22:41,100 --> 00:22:43,060
- Damn, I thought I did well.
460
00:22:43,070 --> 00:22:44,190
- Hey, Captain, I think
we found the source.
461
00:22:44,200 --> 00:22:46,170
It's the entire school.
462
00:22:47,120 --> 00:22:48,280
- I don't get this.
463
00:22:48,290 --> 00:22:50,170
Why so much in this one place?
464
00:22:50,180 --> 00:22:52,240
- Well, pressure to perform,
465
00:22:52,250 --> 00:22:54,220
emulating a lifestyle.
466
00:22:54,230 --> 00:22:56,050
- Check this out.
467
00:22:58,140 --> 00:22:59,200
Could just be the location.
468
00:22:59,210 --> 00:23:03,030
That school's in a very
tough neighborhood.
469
00:23:04,130 --> 00:23:06,030
- I think it's fear.
470
00:23:07,090 --> 00:23:09,010
I mean, these kids
feel life so intensely.
471
00:23:09,020 --> 00:23:12,220
I mean, that's gotta
be pretty scary, right?
472
00:23:16,060 --> 00:23:17,140
Maybe that's the only
way they know how to deal
473
00:23:17,150 --> 00:23:18,250
with their pain.
474
00:23:24,040 --> 00:23:28,090
(very fast electric
guitar playing)
475
00:23:32,130 --> 00:23:33,280
- See, instead of hammering,
just do it like that.
476
00:23:33,290 --> 00:23:37,020
Then like pick all the
notes in the scale.
477
00:23:37,030 --> 00:23:39,000
Do it.
478
00:23:39,200 --> 00:23:43,140
(slower electric guitar playing)
479
00:23:43,150 --> 00:23:44,090
See? That's not bad, man.
480
00:23:44,100 --> 00:23:45,250
You got a great stretch.
481
00:23:45,260 --> 00:23:47,060
- I never even thought of
using positions like that.
482
00:23:47,070 --> 00:23:48,110
- Mr. Sharp'll show 'em to you.
483
00:23:48,120 --> 00:23:49,260
It's just, you know,
484
00:23:49,270 --> 00:23:51,080
the rest of the guys in the
class like to fool around.
485
00:23:51,090 --> 00:23:52,070
- Hey, how can a player
like you sit around
486
00:23:52,080 --> 00:23:54,050
and play blues stuff with us?
487
00:23:54,060 --> 00:23:55,030
- I love playin' blues, man.
488
00:23:55,040 --> 00:23:57,210
It's powerful in its simplicity.
489
00:23:58,170 --> 00:23:59,210
I mean, it's all music, man.
490
00:23:59,220 --> 00:24:01,070
Don't you get off on all of it?
491
00:24:01,080 --> 00:24:04,000
It's like I could draw from
country western, from reggae,
492
00:24:04,010 --> 00:24:07,280
from classical, from
jazz, from blues.
493
00:24:07,290 --> 00:24:10,020
I mean, you know, if
you don't hear it,
494
00:24:10,030 --> 00:24:12,270
how can you learn from it?
495
00:24:12,280 --> 00:24:14,150
- Opera? Do you use opera?
496
00:24:14,160 --> 00:24:15,100
- Well, yeah, man.
497
00:24:15,110 --> 00:24:16,260
I mean, Wagner,
498
00:24:16,270 --> 00:24:18,180
he's a hell of a lot more
complicated than Run DMC.
499
00:24:18,190 --> 00:24:20,180
But they both caused riots, man.
500
00:24:20,190 --> 00:24:21,160
- I'd like to hear
your stuff sometime.
501
00:24:21,170 --> 00:24:22,230
We oughta play it in class.
502
00:24:22,240 --> 00:24:24,150
- No, I think it's
too complicated.
503
00:24:24,160 --> 00:24:26,270
I mean, nobody can even play
it except for maybe Mr. Sharp.
504
00:24:26,280 --> 00:24:28,060
- Really, Mr. Sharp can play?
505
00:24:28,070 --> 00:24:29,210
- Hell yes, man.
506
00:24:29,220 --> 00:24:31,050
He's in this kick ass band,
plays down at the Lizard.
507
00:24:31,060 --> 00:24:33,000
You should go check him out.
508
00:24:33,010 --> 00:24:34,150
- Yeah, maybe I will.
509
00:24:34,160 --> 00:24:36,010
- Hey, listen.
510
00:24:36,020 --> 00:24:36,250
I'm gonna get together with
Herbie and some of the guys
511
00:24:36,260 --> 00:24:37,150
to score some dope.
512
00:24:37,160 --> 00:24:38,250
You wanna go?
513
00:24:38,260 --> 00:24:39,220
- No, man.
514
00:24:39,230 --> 00:24:41,100
I don't take any drugs.
515
00:24:41,110 --> 00:24:45,060
That's what keeps you
from making great music.
516
00:24:46,120 --> 00:24:47,130
- You've got enough
of everything in you
517
00:24:47,140 --> 00:24:48,090
for the both of us.
518
00:24:48,100 --> 00:24:49,220
- No, no, no, it's,
519
00:24:49,230 --> 00:24:52,080
you've got enough of everything
in you for the both of us.
520
00:24:52,090 --> 00:24:56,130
- You've got, Doug, I
can't do this, I'm sorry.
521
00:24:56,140 --> 00:24:57,280
Forget it, I'm not
gonna embarrass myself.
522
00:24:57,290 --> 00:24:59,050
I'm very sorry.
523
00:24:59,060 --> 00:25:01,120
- Well, alright, I'll
just get somebody else,
524
00:25:01,130 --> 00:25:03,050
don't worry about it.
525
00:25:04,030 --> 00:25:06,030
One of these days, Alice.
526
00:25:06,040 --> 00:25:07,130
One of these days.
527
00:25:07,140 --> 00:25:08,290
Bang zoom!
528
00:25:09,000 --> 00:25:10,260
- Right in the kisser.
529
00:25:10,270 --> 00:25:12,070
- Hey, I didn't see you there.
530
00:25:12,080 --> 00:25:13,140
I was just rehearsing.
531
00:25:13,150 --> 00:25:15,160
What are you doin' here?
532
00:25:15,170 --> 00:25:16,260
- This is my office, man.
533
00:25:16,270 --> 00:25:18,010
- Oh, really?
534
00:25:18,020 --> 00:25:19,210
- Yeah, this is my
home, this is my church.
535
00:25:19,220 --> 00:25:21,280
- Oh, like you come here
to pray to karst, huh?
536
00:25:21,290 --> 00:25:24,180
- (Laughs) No, I come
here by myself a lot.
537
00:25:24,190 --> 00:25:25,140
- Why?
538
00:25:26,190 --> 00:25:28,140
- An empty theater.
It's a trip, man.
539
00:25:28,150 --> 00:25:29,280
Check it out. Look at it.
540
00:25:29,290 --> 00:25:31,210
This place could be anything.
541
00:25:31,220 --> 00:25:35,190
Put a couple flats in
here and it's a castle.
542
00:25:35,200 --> 00:25:39,040
You put a scrim in
here, it's a desert.
543
00:25:39,050 --> 00:25:42,040
You put on some makeup,
you're the devil.
544
00:25:42,050 --> 00:25:43,230
Throw in some rogues and
with the right dialogue,
545
00:25:43,240 --> 00:25:44,270
you're a god.
546
00:25:46,070 --> 00:25:48,120
- Oh, it's like make believe.
547
00:25:48,130 --> 00:25:51,180
- No, you're there.
That's the thrill.
548
00:25:53,220 --> 00:25:57,040
You can go anywhere,
you can be anything.
549
00:25:58,140 --> 00:26:00,060
What could be better?
550
00:26:03,000 --> 00:26:06,210
(sneakers shuffling on pavement)
551
00:26:06,220 --> 00:26:08,250
- My guy's gonna be there.
552
00:26:19,150 --> 00:26:20,250
Alright, deuces.
553
00:26:21,260 --> 00:26:22,210
- Alright.
554
00:26:27,100 --> 00:26:29,040
- Come on, buck.
555
00:26:29,050 --> 00:26:30,100
Come on, buck. This
is the moment, man.
556
00:26:30,110 --> 00:26:31,160
Do it perfect.
557
00:26:34,120 --> 00:26:35,200
- I'll do it after
the game, alright?
558
00:26:35,210 --> 00:26:38,060
- Oh, come on, man. Let loose.
559
00:26:39,090 --> 00:26:41,020
- Just try it once, buck.
560
00:26:41,030 --> 00:26:42,150
Forget about life or death, man.
561
00:26:42,160 --> 00:26:44,110
Just stay in the zone.
562
00:26:50,150 --> 00:26:52,230
(snorting)
563
00:26:54,130 --> 00:26:57,030
(ominous music)
564
00:27:13,230 --> 00:27:16,060
(rock music)
565
00:29:24,060 --> 00:29:25,110
- What's the damage?
566
00:29:25,120 --> 00:29:26,250
- Alright, you've got
123 grams of coke,
567
00:29:26,260 --> 00:29:29,030
3 1/2 pounds of mary jane
including 50 doobers,
568
00:29:29,040 --> 00:29:33,040
you've got 300 bennies,
150 goofballs, 750 pinkies,
569
00:29:33,050 --> 00:29:35,110
200 screaming charlies,
couple deuces of smack,
570
00:29:35,120 --> 00:29:38,060
a tube of glue and 3
packets of instant coffee.
571
00:29:38,070 --> 00:29:42,100
- Sal, how come you're so
up on drug terminology?
572
00:29:42,110 --> 00:29:44,130
- Dragnet reruns, sir.
Every night at eight.
573
00:29:44,140 --> 00:29:45,200
- I don't get it, man.
574
00:29:45,210 --> 00:29:47,190
All these kids got
such potential.
575
00:29:47,200 --> 00:29:49,040
- Ah, potential.
576
00:29:49,050 --> 00:29:51,100
Now there is a scary word.
577
00:29:53,090 --> 00:29:55,220
(jazz music)
578
00:30:07,140 --> 00:30:08,110
- Man, one of these
days I'm gonna down here
579
00:30:08,120 --> 00:30:10,130
and blow with these guys.
580
00:30:11,260 --> 00:30:13,170
- Sharp would never let you
on the same stage as him.
581
00:30:13,180 --> 00:30:14,170
- He would to, man.
582
00:30:14,180 --> 00:30:15,160
Sharp really likes me.
583
00:30:15,170 --> 00:30:16,280
Why you think we argue so much?
584
00:30:16,290 --> 00:30:17,260
- Hey, you know what?
585
00:30:17,270 --> 00:30:19,040
He sounds like Ornette Coleman.
586
00:30:19,050 --> 00:30:20,060
- Yeah, he used to
play with Ornette
587
00:30:20,070 --> 00:30:22,120
when he came to town, man.
588
00:30:23,080 --> 00:30:25,210
(jazz music)
589
00:30:48,130 --> 00:30:50,150
- Hey, I thought you said
this guy was gonna be here.
590
00:30:50,160 --> 00:30:54,170
- He's already here, man.
He's up on stage right now.
591
00:30:54,180 --> 00:30:55,240
- Who's that, Mr. Sharp?
592
00:30:55,250 --> 00:30:57,180
- No, man. Jimmy.
593
00:30:57,190 --> 00:31:00,140
He's the biggest
dealer in school.
594
00:31:10,150 --> 00:31:11,250
- The reason you're not
hittin' that passing tone right
595
00:31:11,260 --> 00:31:13,230
is 'cause your thumb
position is bad.
596
00:31:13,240 --> 00:31:15,190
You just gotta put it
back like this, okay?
597
00:31:15,200 --> 00:31:18,120
- Hey, you know that plant you
got us last night was great?
598
00:31:18,130 --> 00:31:21,120
- Are you here to learn about
music or talk about dope?
599
00:31:21,130 --> 00:31:23,120
- Well, I just think it's kinda
strange that you sell dope
600
00:31:23,130 --> 00:31:26,030
but you don't smoke it.
601
00:31:26,040 --> 00:31:28,100
- I'm only sellin' it 'cause
I need the money, okay?
602
00:31:28,110 --> 00:31:30,240
As soon as I finish
my tapes, I'm through.
603
00:31:30,250 --> 00:31:31,290
- What tapes?
604
00:31:32,000 --> 00:31:33,200
- I'm recording my music, man.
605
00:31:33,210 --> 00:31:34,270
- I got all the
backing tracks down,
606
00:31:34,280 --> 00:31:36,160
I just put in my guitar
over dubs and I'm there.
607
00:31:36,170 --> 00:31:38,070
- Hey, that's great!
608
00:31:39,120 --> 00:31:40,090
You're still gonna
give me that key
609
00:31:40,100 --> 00:31:41,080
tomorrow night though, right?
610
00:31:41,090 --> 00:31:42,030
- Yes.
611
00:31:42,040 --> 00:31:42,280
- Okay.
612
00:31:42,290 --> 00:31:43,290
Hey, listen.
613
00:31:45,040 --> 00:31:46,110
If you're gonna get out of it,
614
00:31:46,120 --> 00:31:47,190
why don't you turn
me under your guy
615
00:31:47,200 --> 00:31:48,210
and then I'll give
you the kickback?
616
00:31:48,220 --> 00:31:50,100
- Just forget it man, okay?
617
00:31:50,110 --> 00:31:55,080
I'm doing this last deal
with you and I'm out of it.
618
00:31:55,090 --> 00:31:56,260
- Alright, well, just show
me that finger stuff again,
619
00:31:56,270 --> 00:31:57,220
would you?
620
00:31:59,090 --> 00:32:03,050
- Norton? Hey, Norton!
Come down here, Norton!
621
00:32:05,260 --> 00:32:09,080
Hey! What are you tryin' to
do, give me a heart attack?
622
00:32:09,090 --> 00:32:11,160
Well Norton, how do I look?
623
00:32:13,040 --> 00:32:14,140
- Divine, Ralph.
624
00:32:14,150 --> 00:32:15,100
(class laughs)
625
00:32:15,110 --> 00:32:16,170
- Thank you, Norton.
626
00:32:16,180 --> 00:32:17,230
Did you find something
we could use as a ball?
627
00:32:17,240 --> 00:32:21,060
- Oh yeah, I got this
here, pin cushion.
628
00:32:21,070 --> 00:32:22,220
- Great.
629
00:32:22,230 --> 00:32:24,240
Hey, give it to me.
630
00:32:24,250 --> 00:32:26,140
Ouch! What's the
matter with you?
631
00:32:26,150 --> 00:32:27,150
There's pins in it.
632
00:32:27,160 --> 00:32:29,140
Here take the pins out.
633
00:32:30,190 --> 00:32:32,170
- She loves me,
she loves me not.
634
00:32:32,180 --> 00:32:33,230
- Will you stop with that?
635
00:32:33,240 --> 00:32:35,010
- Thank you very much.
636
00:32:35,020 --> 00:32:35,260
- We're not done.
637
00:32:35,270 --> 00:32:36,240
- Oh, yes, you are.
638
00:32:36,250 --> 00:32:37,290
Thank you, Mr.?
639
00:32:38,000 --> 00:32:38,240
- Hendricks.
640
00:32:38,250 --> 00:32:40,020
- Hendricks.
641
00:32:40,030 --> 00:32:41,180
Mr. Peterson,
642
00:32:41,190 --> 00:32:43,220
your assignment was to
prepare a scene from a play.
643
00:32:43,230 --> 00:32:44,290
Now The Honeymooners,
644
00:32:45,000 --> 00:32:46,220
as entertaining as
it is is not a play,
645
00:32:46,230 --> 00:32:48,100
it's a television show.
646
00:32:48,110 --> 00:32:49,260
- Yeah, but The Honeymooners --
647
00:32:49,270 --> 00:32:51,110
- You know, anyone can clown.
648
00:32:51,120 --> 00:32:55,040
Anyone can mimic but that's
not really acting, is it?
649
00:32:56,250 --> 00:32:58,230
- Are you sayin' Jackie
Gleason's not a great actor?
650
00:32:58,240 --> 00:33:01,010
- Gleason was a brilliant actor.
651
00:33:01,020 --> 00:33:04,020
There were many poignant
moments in The Honeymooners
652
00:33:04,030 --> 00:33:06,000
but what made his
performances work was that
653
00:33:06,010 --> 00:33:07,210
he was very, very real.
654
00:33:07,220 --> 00:33:09,020
He never blew a scene for a gag.
655
00:33:09,030 --> 00:33:11,150
He drew a very
believable character.
656
00:33:11,160 --> 00:33:14,110
He acted that character
and it was the pathos
657
00:33:14,120 --> 00:33:16,080
and shortcomings
of that character,
658
00:33:16,090 --> 00:33:18,130
that made us laugh.
659
00:33:18,140 --> 00:33:19,210
- Well, the guy's a classic.
660
00:33:19,220 --> 00:33:21,010
That's why I'm doin' this stuff.
661
00:33:21,020 --> 00:33:23,250
- Then why don't
you do it right?
662
00:33:26,210 --> 00:33:28,060
Do you know the high note scene?
663
00:33:28,070 --> 00:33:30,070
- Yeah, yeah, I seen every
episode a thousand times.
664
00:33:30,080 --> 00:33:31,150
- Well then, let's
do it, alright?
665
00:33:31,160 --> 00:33:32,230
Give me something real.
666
00:33:32,240 --> 00:33:34,010
- Well, he doesn't
know the lines.
667
00:33:34,020 --> 00:33:36,230
- Just do it, Mr.
Peterson, alright?
668
00:33:40,260 --> 00:33:41,210
- Alright.
669
00:33:45,030 --> 00:33:47,000
Hey Alice, what's the
matter? What do you got --
670
00:33:47,010 --> 00:33:50,020
- Wait, what are you doing?
671
00:33:50,030 --> 00:33:51,120
- Doing the high note scene.
672
00:33:51,130 --> 00:33:53,100
- You are aping the performer.
673
00:33:53,110 --> 00:33:57,160
Now why don't you get rid
of that ridiculous costume?
674
00:33:59,020 --> 00:34:00,020
Take it off!
675
00:34:02,180 --> 00:34:03,250
Alright, that's good.
676
00:34:03,260 --> 00:34:05,290
Now, I want to hear
you do this character
677
00:34:06,000 --> 00:34:07,280
with your voice, alright?
678
00:34:07,290 --> 00:34:12,050
I wanna see a little man who's
never realized his dreams.
679
00:34:12,060 --> 00:34:13,140
Can we do that?
680
00:34:15,290 --> 00:34:16,240
- Okay.
681
00:34:29,160 --> 00:34:30,140
Hey, Alice.
682
00:34:37,000 --> 00:34:41,050
What's the matter? What do
you got behind your back?
683
00:34:45,000 --> 00:34:48,010
Uh, oh yeah, I
didn't pass the test.
684
00:34:50,110 --> 00:34:51,190
I failed again.
685
00:34:52,260 --> 00:34:55,080
Don't, don't say anything, I,
686
00:34:58,120 --> 00:35:00,170
don't say anything, Alice.
687
00:35:01,130 --> 00:35:03,030
I know how you feel.
688
00:35:04,100 --> 00:35:06,120
I feel the same way, too.
689
00:35:09,000 --> 00:35:10,250
Boy, what a moax I am.
690
00:35:12,160 --> 00:35:14,060
I'm gonna make good.
691
00:35:16,260 --> 00:35:21,020
Gonna list all my weak points
and list all my strong points.
692
00:35:25,060 --> 00:35:27,190
I was gonna be a big success.
693
00:35:30,240 --> 00:35:33,240
I wasn't gonna be
a failure anymore.
694
00:35:35,200 --> 00:35:37,100
Boy, that's a laugh.
695
00:35:38,160 --> 00:35:41,050
- No, that's not a laugh.
696
00:35:41,060 --> 00:35:44,200
The new Ralph Kramden
is a wonderful man
697
00:35:44,210 --> 00:35:45,280
and what you've done
in the last few weeks
698
00:35:45,290 --> 00:35:49,260
has not been foolish
or a lot of malarkey
699
00:35:49,270 --> 00:35:52,160
and I'm not gonna let
you tear him down just
700
00:35:52,170 --> 00:35:54,160
because of this
one disappointment.
701
00:35:54,170 --> 00:35:57,150
Ralph, you see, you
can't win the first time.
702
00:35:57,160 --> 00:35:59,190
You gotta keep
trying and trying.
703
00:35:59,200 --> 00:36:01,130
I know you didn't pass
the test this time
704
00:36:01,140 --> 00:36:04,020
but there's always next year.
705
00:36:04,030 --> 00:36:06,130
The year after that.
706
00:36:06,140 --> 00:36:08,270
I like the new Ralph Kramden.
707
00:36:12,060 --> 00:36:15,100
I'm not gonna let
you give up on him
708
00:36:15,110 --> 00:36:18,250
and if the old Ralph Kramden
shows his face around here,
709
00:36:18,260 --> 00:36:22,280
I'm gonna hit him right over
the head with this cornet.
710
00:36:22,290 --> 00:36:25,140
- You know something, Alice?
711
00:36:25,150 --> 00:36:28,010
I did hit that high note once.
712
00:36:31,000 --> 00:36:32,250
The day I married you.
713
00:36:35,150 --> 00:36:37,200
Baby, you're the greatest.
714
00:36:39,000 --> 00:36:40,170
(teacher laughs)
715
00:36:40,180 --> 00:36:44,080
(class cheers and applauds)
716
00:37:02,220 --> 00:37:04,210
I just realized this, you
know, The Honeymooners,
717
00:37:04,220 --> 00:37:06,180
I used to laugh at
it all the time.
718
00:37:06,190 --> 00:37:08,110
You know, I thought
it was really funny.
719
00:37:08,120 --> 00:37:10,010
Homina, homina,
homina and bang zoom,
720
00:37:10,020 --> 00:37:11,120
all that kind of stuff,
721
00:37:11,130 --> 00:37:14,180
but I never really
thought of Doug Penhall
722
00:37:14,190 --> 00:37:16,190
as Ralph Kramden before.
723
00:37:18,170 --> 00:37:20,070
You know, when I was talkin'
about being a failure
724
00:37:20,080 --> 00:37:21,120
and all that kinda stuff?
725
00:37:21,130 --> 00:37:24,000
Well, I could really
relate to that
726
00:37:24,010 --> 00:37:26,220
'cause of things that
happened in my past.
727
00:37:26,230 --> 00:37:29,040
- Well, that's exactly
why you were so good.
728
00:37:29,050 --> 00:37:32,040
I mean, you made me remember
times I let myself down.
729
00:37:32,050 --> 00:37:33,200
- That's what I had to do,
730
00:37:33,210 --> 00:37:37,040
go back and re-experience
those, it hurt.
731
00:37:38,100 --> 00:37:40,020
These kids, every day
they have to do that,
732
00:37:40,030 --> 00:37:44,030
drum up the emotions,
relive 'em, it must be hell.
733
00:37:44,040 --> 00:37:46,080
- Well, it is but
that's what they want,
734
00:37:46,090 --> 00:37:49,070
to feel it and express
it so we can feel it too.
735
00:37:49,080 --> 00:37:53,210
- Why would they want to
pollute those feelings?
736
00:37:53,220 --> 00:37:56,050
(rock music)
737
00:39:03,220 --> 00:39:06,210
(crowd chattering)
738
00:39:15,220 --> 00:39:19,040
- Okay, you've all been invited
to witness and participate
739
00:39:19,050 --> 00:39:22,260
in a performance piece that's
never been done before.
740
00:39:22,270 --> 00:39:25,020
The performance
is in four parts.
741
00:39:25,030 --> 00:39:27,170
The first part will be
a video presentation
742
00:39:27,180 --> 00:39:31,190
accompanied by Dennis Buckwell
reading his poem Oblivion.
743
00:39:31,200 --> 00:39:35,170
(audience cheers and applauds)
744
00:39:42,120 --> 00:39:43,090
- Oblivion.
745
00:39:44,110 --> 00:39:46,230
The artist lives in oblivion.
746
00:39:48,160 --> 00:39:52,160
The space reserved only
for the moment of death,
747
00:39:52,170 --> 00:39:55,250
the microsecond of
absolute infinity.
748
00:39:55,260 --> 00:39:57,010
Total ecstasy.
749
00:39:59,180 --> 00:40:01,090
Destruction.
750
00:40:01,100 --> 00:40:03,170
(loud explosion and
orchestra music begins)
751
00:40:03,180 --> 00:40:04,180
Pain.
752
00:40:04,190 --> 00:40:05,150
Fear.
753
00:40:05,160 --> 00:40:06,190
Elation.
754
00:40:06,200 --> 00:40:08,020
Madness.
755
00:40:08,030 --> 00:40:11,180
Divinity captured in
one fleeting moment.
756
00:40:11,190 --> 00:40:13,080
The artist lives in oblivion,
757
00:40:13,090 --> 00:40:16,070
suspended on the
threshold of perfection,
758
00:40:16,080 --> 00:40:17,280
moaning and groaning,
759
00:40:17,290 --> 00:40:21,040
running from the grasp
of razor mediocrity,
760
00:40:21,050 --> 00:40:23,250
betraying the everyday,
761
00:40:23,260 --> 00:40:25,260
oblivion comes everyday.
762
00:40:35,150 --> 00:40:37,150
The second part of
our piece is this,
763
00:40:37,160 --> 00:40:39,010
as nearly every
student in this room
764
00:40:39,020 --> 00:40:40,200
has either possessed
illegal narcotics
765
00:40:40,210 --> 00:40:43,270
or sold them to
undercover officers,
766
00:40:43,280 --> 00:40:45,130
you're all busted.
767
00:40:49,140 --> 00:40:52,110
(crowd chattering)
768
00:40:54,210 --> 00:40:57,060
- Now for the final
portion of our show,
769
00:40:57,070 --> 00:40:59,250
I'd like to introduce
Judge Stephen J. Roth
770
00:40:59,260 --> 00:41:04,010
from the municipal
court. (claps)
771
00:41:05,080 --> 00:41:07,000
- Thank you, thank
you very much.
772
00:41:07,010 --> 00:41:09,060
I've never done a show
quite like this before
773
00:41:09,070 --> 00:41:12,110
but I can assure you that
this is legitimate theater.
774
00:41:12,120 --> 00:41:15,290
My performance piece
is called Due Process.
775
00:41:17,130 --> 00:41:19,140
It starts with every
student in this school
776
00:41:19,150 --> 00:41:21,220
being bused to my court room
where you will experience
777
00:41:21,230 --> 00:41:24,190
the booking and
arraignment of every genius
778
00:41:24,200 --> 00:41:27,280
who sold drugs to one of
our undercover officers.
779
00:41:27,290 --> 00:41:30,160
For the finale, I will serve
up a multitude of punishments,
780
00:41:30,170 --> 00:41:33,180
such as probation,
community service,
781
00:41:33,190 --> 00:41:35,160
and for the habituate
amongst you,
782
00:41:35,170 --> 00:41:38,170
a very special
treat, incarceration.
783
00:41:40,000 --> 00:41:43,280
For my encore, I have arranged
with the Board of Education
784
00:41:43,290 --> 00:41:48,030
to place this entire
school on probation.
785
00:41:48,040 --> 00:41:50,030
If the drug traffic in this
school does not decrease
786
00:41:50,040 --> 00:41:51,280
at a satisfactory rate,
787
00:41:51,290 --> 00:41:53,110
the show is over.
788
00:41:55,030 --> 00:41:56,270
That's all folks.
789
00:41:56,280 --> 00:42:00,290
(Woody the Woodpecker laughs)
790
00:42:01,000 --> 00:42:05,050
(Woody the Woodpecker
theme song)
791
00:42:06,240 --> 00:42:09,200
(crowd chattering)
792
00:42:11,290 --> 00:42:14,150
- Okay, give me an A.
793
00:42:14,160 --> 00:42:17,140
Alright, now give me an E.
794
00:42:17,150 --> 00:42:19,000
Alright, man.
795
00:42:19,010 --> 00:42:20,260
Let's go back to A, okay?
796
00:42:20,270 --> 00:42:21,220
A.
797
00:42:22,210 --> 00:42:24,050
- Hey.
798
00:42:24,060 --> 00:42:25,200
Sounds like you've got some
pretty good student here.
799
00:42:25,210 --> 00:42:27,130
- Yes, man. I'm teachin' 'em
a little Bo Diddley beat.
800
00:42:27,140 --> 00:42:28,270
- Is this your probation?
801
00:42:28,280 --> 00:42:31,030
- Yeah, you know, 300
hours community service.
802
00:42:31,040 --> 00:42:32,250
I thought it was
gonna kill me but,
803
00:42:32,260 --> 00:42:35,070
it's really pretty cool.
804
00:42:35,080 --> 00:42:37,000
- Yeah, well you know, a
couple people messed up
805
00:42:37,010 --> 00:42:38,160
but the majority's
doin' real good.
806
00:42:38,170 --> 00:42:39,240
- Yeah, so far.
807
00:42:40,260 --> 00:42:42,220
(strums guitar)
808
00:42:42,230 --> 00:42:44,050
- Future Jimmy Wolfes.
809
00:42:44,060 --> 00:42:46,080
- Yeah, I think I found a better
way to get my music across
810
00:42:46,090 --> 00:42:48,090
than what I was doin', you know?
811
00:42:48,100 --> 00:42:49,050
- Good.
812
00:42:50,240 --> 00:42:52,120
You take care.
813
00:42:52,130 --> 00:42:54,010
Bye children.
814
00:42:54,020 --> 00:42:56,830
Be nice.
815
00:42:57,030 --> 00:43:01,080
(hollering and chattering
on basketball court)
816
00:43:28,260 --> 00:43:30,140
- I heard you dropped
out of school.
817
00:43:30,150 --> 00:43:32,100
- Yeah, too many cops.
818
00:43:35,020 --> 00:43:37,040
- So what've you been
doin' besides gettin' high?
819
00:43:37,050 --> 00:43:40,130
- Hey, don't lay that
hypocrisy on me, man,
820
00:43:40,140 --> 00:43:42,170
because you were
right there with us.
821
00:43:42,180 --> 00:43:44,020
A cop.
822
00:43:44,030 --> 00:43:47,270
Flyin' high on heroine with a
bunch of basketball junkies.
823
00:43:47,280 --> 00:43:48,240
- That's right, man.
824
00:43:48,250 --> 00:43:50,030
I was right there with ya.
825
00:43:50,040 --> 00:43:52,030
High as I can be,
shootin' hoops,
826
00:43:52,040 --> 00:43:56,090
feeling liquid with the moment
except it wasn't on heroine.
827
00:43:58,040 --> 00:43:59,210
I faked it.
828
00:43:59,220 --> 00:44:01,140
- You're lyin'. I saw
you snort the line, man.
829
00:44:01,150 --> 00:44:03,100
- It's part of my job.
830
00:44:04,240 --> 00:44:08,140
Man, I could fake a snort
without a junkie knowing it.
831
00:44:08,150 --> 00:44:12,220
Dave, what I didn't
fake was feelin' high.
832
00:44:12,230 --> 00:44:15,000
I'm 22 years old.
833
00:44:15,010 --> 00:44:18,210
I'm in the moment every
second of every day.
834
00:44:19,270 --> 00:44:22,200
I feel things and taste things
835
00:44:22,210 --> 00:44:25,050
that can never seep through
your wall of dope, man.
836
00:44:25,060 --> 00:44:27,060
- Save your preach, cop.
837
00:44:28,190 --> 00:44:32,280
I reject everything, man, and
it's not because I'm unhappy
838
00:44:32,290 --> 00:44:35,210
or confused or
afraid of reality.
839
00:44:39,170 --> 00:44:42,250
See, I can chew up the
nastiest tastes reality
840
00:44:42,260 --> 00:44:44,180
has to dish out, man,
841
00:44:45,240 --> 00:44:48,270
and if reality serves me
up some raw sewage, man,
842
00:44:48,280 --> 00:44:51,270
I'll slurp up a whole
toilet bowl full.
843
00:44:51,280 --> 00:44:53,100
Call it ambrosia.
844
00:44:59,260 --> 00:45:03,060
- You always had a
way with words, Dave.
845
00:45:16,290 --> 00:45:21,050
(instrumental to 21
Jump Street theme song)
846
00:45:45,050 --> 00:45:47,270
(dramatic music)
59680
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.