All language subtitles for DD1 2 bdsm 1 spade

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:33,930 --> 00:00:35,490 I have not been to work on time. 2 00:00:36,470 --> 00:00:38,490 What is wrong with this picture? 3 00:00:41,470 --> 00:00:45,290 Always bring my mother to help right now. 4 00:00:46,170 --> 00:00:52,610 And you'd expect me to third my butter and butter my toast 5 00:00:52,610 --> 00:00:53,610 alone. 6 00:00:54,290 --> 00:00:56,350 Is that it? 7 00:01:03,790 --> 00:01:08,090 I'm starting to think that you, Judith, on purpose, stand. 8 00:01:17,810 --> 00:01:19,010 Sounds like a thought. 9 00:01:19,670 --> 00:01:26,510 You expect to get fucked. 10 00:01:27,430 --> 00:01:30,070 Is that it? 11 00:01:33,820 --> 00:01:35,800 Horny little girl, aren't you? 12 00:01:36,920 --> 00:01:38,960 Have you been planning that all morning? 13 00:01:39,300 --> 00:01:42,680 To have this in your ass and your pussy get fucked, is that it? 14 00:01:44,260 --> 00:01:45,260 Huh? 15 00:01:46,420 --> 00:01:50,780 They're right there. 16 00:01:56,540 --> 00:01:57,540 Step out. 17 00:02:08,780 --> 00:02:10,440 Pussy's all fucking wet. 18 00:02:10,699 --> 00:02:13,060 That was your plan this morning, huh? 19 00:02:13,360 --> 00:02:15,000 Is that your plan? 20 00:02:15,780 --> 00:02:19,520 To fuck up my breakfast again and then get punished? 21 00:02:20,520 --> 00:02:23,480 My naughty wife. 22 00:02:26,240 --> 00:02:29,280 You seem to mess up every fucking morning. 23 00:02:34,740 --> 00:02:37,820 And I have a very good reason. 24 00:02:38,440 --> 00:02:40,620 I don't know why you do now. 25 00:02:47,140 --> 00:02:49,000 Turn around. 26 00:02:51,020 --> 00:02:54,400 You want me to shove that cock in really fucking hard, don't you? 27 00:02:55,340 --> 00:03:00,280 Make sure it doesn't come all over my fucking cock. That was your plan, wasn't 28 00:03:00,280 --> 00:03:01,900 it? Was that your plan? 29 00:03:03,700 --> 00:03:04,700 Put your leg. 30 00:03:07,560 --> 00:03:13,900 need to learn boundaries and rules. 31 00:03:15,340 --> 00:03:20,660 If you are going to be home and cook my breakfast, 32 00:03:20,980 --> 00:03:27,080 you don't get to determine on when I get to fuck you. 33 00:04:03,859 --> 00:04:07,260 Learn to not make me late for work 34 00:04:23,850 --> 00:04:24,850 You're a brat. 35 00:04:28,210 --> 00:04:32,770 You just love being disciplined, don't you? Is that it? Is that it? 36 00:04:38,210 --> 00:04:39,210 Speak. 37 00:04:40,310 --> 00:04:41,530 Yes, sir. 38 00:04:41,810 --> 00:04:45,150 Yes, sir. Is that it? Open that fucking mouth. 39 00:04:45,690 --> 00:04:46,990 You take it all. 40 00:04:47,410 --> 00:04:50,290 Down that fucking throat. 41 00:04:56,330 --> 00:04:57,390 Somebody's happy. 42 00:04:57,710 --> 00:04:59,650 Are these tears of joy? 43 00:04:59,990 --> 00:05:04,090 Are these tears of joy coming down your face right now? Yeah. 44 00:05:05,070 --> 00:05:10,610 And you want to keep sucking my dick, right? I thought so. There you go. 45 00:05:15,650 --> 00:05:17,010 Yes, yes, yes. 46 00:05:19,110 --> 00:05:20,110 Show me. 47 00:05:20,430 --> 00:05:24,650 Show your lovely husband how much you enjoy it. 48 00:05:38,369 --> 00:05:39,810 Show me those teeth. 49 00:05:40,050 --> 00:05:43,790 Show me. Bite that dick. Bite it. Bite it. Do what I said. 50 00:05:44,250 --> 00:05:45,250 Show me. 51 00:05:59,240 --> 00:06:02,220 Get it down that fucking throat. Lick those balls. 52 00:06:04,320 --> 00:06:08,640 I want to see those eyes. I want to see those eyes. 53 00:06:11,300 --> 00:06:12,300 Ah, 54 00:06:17,460 --> 00:06:19,740 yes. Oh my gosh. 55 00:06:20,740 --> 00:06:22,940 Ooh, it's a messy little... What? 56 00:06:24,520 --> 00:06:26,700 Who? I am. 57 00:06:28,440 --> 00:06:29,080 Was 58 00:06:29,080 --> 00:06:38,220 that 59 00:06:38,220 --> 00:06:39,340 your plan all morning? 60 00:06:39,540 --> 00:06:41,040 Have you been planning that, huh? 61 00:06:41,920 --> 00:06:44,240 Make me late to work again? 62 00:07:03,800 --> 00:07:05,520 I don't want to see that tongue. 63 00:07:29,480 --> 00:07:30,880 Open. Keep that mouth open. 64 00:07:31,540 --> 00:07:32,640 Oh, yes. 65 00:08:03,150 --> 00:08:05,990 Okay, you all committed to go all the way down. 66 00:08:06,730 --> 00:08:08,250 Show me and press me. 67 00:08:09,010 --> 00:08:10,010 Yeah. 68 00:08:12,050 --> 00:08:14,330 Oh, yes. 69 00:08:20,570 --> 00:08:22,830 Open your fucking mouth right there. 70 00:08:51,440 --> 00:08:54,400 Was it? Yes, sir. What did you want? 71 00:08:55,160 --> 00:08:56,160 Say it. 72 00:08:56,500 --> 00:08:58,080 I need to fuck my ass. 73 00:09:00,300 --> 00:09:01,980 Take your shoes off. 74 00:10:09,290 --> 00:10:10,290 Is that what you wanted? 75 00:11:23,610 --> 00:11:25,230 Please, can I come, please? 76 00:11:25,470 --> 00:11:26,470 You want to come? 77 00:11:28,530 --> 00:11:31,350 It's so early in the morning. Are you sure? 78 00:11:32,270 --> 00:11:33,510 Then yes, you may. 79 00:13:18,730 --> 00:13:19,730 Two. 80 00:14:02,990 --> 00:14:03,990 What have we been doing? 81 00:14:04,530 --> 00:14:06,770 Stop fucking up my breakfast. 82 00:14:07,290 --> 00:14:11,690 I'm tired of going to work late. Oh, my, my. 83 00:14:14,670 --> 00:14:15,670 That's right. 84 00:14:15,890 --> 00:14:16,890 That's right. 85 00:14:17,590 --> 00:14:19,910 Thank you, sir. 86 00:15:27,470 --> 00:15:31,410 Don't make yourself too vegetable and don't answer the door. 87 00:15:58,670 --> 00:15:59,670 What are you doing here? 88 00:15:59,850 --> 00:16:00,970 I need a place to stay. 89 00:16:01,190 --> 00:16:03,830 John broke up with me. He left. He took my money. 90 00:16:04,630 --> 00:16:05,890 I don't have anywhere to go. 91 00:16:06,370 --> 00:16:10,230 I cut you out of my life for a reason. I know, but we're family. What do you 92 00:16:10,230 --> 00:16:13,570 want me to do? You want me to just, like, stand on the street or something? 93 00:16:16,030 --> 00:16:17,030 Can I come in? 94 00:16:17,310 --> 00:16:18,310 No. 95 00:16:29,510 --> 00:16:31,730 Natasha, right? Hi, Tommy. 96 00:16:32,010 --> 00:16:34,070 Hi. Pleasure to finally meet you. 97 00:16:34,810 --> 00:16:37,470 Kendra spoke very little about you. 98 00:16:37,810 --> 00:16:38,810 That's okay. 99 00:16:39,150 --> 00:16:41,170 You didn't make it to the wedding. What happened? 100 00:16:41,470 --> 00:16:44,270 I don't remember getting an invitation. 101 00:16:45,610 --> 00:16:46,610 Oh, well. 102 00:16:48,110 --> 00:16:51,390 That's still under the bridge. So what are you doing here? 103 00:16:51,730 --> 00:16:56,020 Oh, I just, you know, she said she would... You know, let me stay on your 104 00:16:56,020 --> 00:16:57,020 whenever I need it. 105 00:16:57,240 --> 00:16:58,039 Did I? 106 00:16:58,040 --> 00:16:59,040 Who are you? 107 00:16:59,640 --> 00:17:00,640 Yeah, remember? 108 00:17:01,060 --> 00:17:02,240 Because I'm your sister. 109 00:17:03,360 --> 00:17:04,380 That's sister. 110 00:17:06,720 --> 00:17:07,720 It's just the couch. 111 00:17:08,000 --> 00:17:09,839 It is just the couch. You know what? 112 00:17:10,660 --> 00:17:15,599 Kenya, I am so glad I'm getting to meet more of your family. 113 00:17:16,680 --> 00:17:19,200 So, I think we need dinner. 114 00:17:20,030 --> 00:17:25,349 We don't have enough wine or anything. How about you make yourself useful and 115 00:17:25,349 --> 00:17:32,290 get some and I get to learn more about Natasha. That would be great. I would 116 00:17:32,290 --> 00:17:35,250 love that. I know nothing about. 117 00:17:35,690 --> 00:17:36,890 Yeah, let's get acquainted. 118 00:17:37,390 --> 00:17:38,390 How about that? 119 00:17:38,710 --> 00:17:39,710 That would be fun. 120 00:17:40,270 --> 00:17:41,270 Good. 121 00:17:53,900 --> 00:17:54,900 Natasha. Yeah. 122 00:17:54,940 --> 00:17:56,940 Are you married or had a boyfriend? 123 00:17:57,660 --> 00:18:02,640 Well, I had a boyfriend until recently, but then he left and he took all my 124 00:18:02,640 --> 00:18:05,680 money and put me in such a bad situation. 125 00:18:06,320 --> 00:18:07,620 Oh, my God. I know. 126 00:18:07,940 --> 00:18:08,940 I have a good lawyer. 127 00:18:08,980 --> 00:18:10,080 I might. 128 00:18:10,980 --> 00:18:14,220 Men, right? Yeah, most of you are terrible. 129 00:18:14,880 --> 00:18:17,160 Not you, though. We all have our secrets. 130 00:18:17,460 --> 00:18:18,560 Okay, we do. 131 00:18:21,280 --> 00:18:22,280 No. 132 00:18:22,920 --> 00:18:27,500 Your sister has a horrible habit of making me late for work. And at this 133 00:18:27,520 --> 00:18:31,580 what's the use of even going in? But I do have to make a serious phone call. 134 00:18:31,820 --> 00:18:35,360 Okay. So, mi casa es tu casa, alright? 135 00:18:35,620 --> 00:18:36,019 Oh, thank you. 136 00:18:36,020 --> 00:18:37,080 Make yourself comfortable. 137 00:18:37,380 --> 00:18:39,120 I'll be right upstairs, okay? 138 00:18:39,400 --> 00:18:40,900 Oh, you won't even know that I'm here. 139 00:18:41,920 --> 00:18:45,320 Awesome. So nice to meet you. You too, Tommy. 140 00:18:45,620 --> 00:18:47,360 Alright. See you later. 141 00:18:47,600 --> 00:18:48,600 Yes, you will. 142 00:18:49,260 --> 00:18:50,260 Bye. 143 00:18:52,490 --> 00:18:53,490 Thank you. 144 00:19:59,230 --> 00:20:00,350 For what? 145 00:20:01,610 --> 00:20:02,730 Okay. 146 00:20:07,330 --> 00:20:10,190 Weird. No. 147 00:20:14,070 --> 00:20:17,170 People do that all the time. That's weird. 148 00:20:30,540 --> 00:20:37,140 Yeah. You might like that sort of thing. Yeah. Maybe I do. 149 00:20:37,500 --> 00:20:39,100 Okay. That's fine. 150 00:20:39,380 --> 00:20:45,780 So, Tasha, I've heard a lot about you. 151 00:20:46,000 --> 00:20:46,939 About you. 152 00:20:46,940 --> 00:20:50,580 Yeah, especially when you came in. A little conversation you had at the door 153 00:20:50,580 --> 00:20:52,360 with Kendra. 154 00:20:53,260 --> 00:20:55,720 About? About you being broke. 155 00:20:56,260 --> 00:20:57,500 Well. Having no money. 156 00:20:58,419 --> 00:20:59,419 Basically homeless. 157 00:21:00,220 --> 00:21:03,140 So? So what did you think was going to happen when you came here? 158 00:21:03,940 --> 00:21:07,780 I thought I was going to sleep on your couch since nobody's sleeping on it. 159 00:21:08,020 --> 00:21:09,020 Hmm. 160 00:21:09,340 --> 00:21:12,320 Is that too much to ask? It is too much to ask. From family? 161 00:21:12,920 --> 00:21:15,540 From family? From your best sister? Yeah. 162 00:21:15,740 --> 00:21:16,740 Not my family. 163 00:21:18,760 --> 00:21:19,760 That's just mean. 164 00:21:27,280 --> 00:21:29,240 respect to the things they have. 165 00:21:30,180 --> 00:21:31,620 I was just looking. 166 00:21:32,060 --> 00:21:37,900 Are you now? I'm going to be serious. You're very touchy. I am very touchy 167 00:21:37,900 --> 00:21:43,580 because this is a house of respect, not 168 00:21:43,580 --> 00:21:50,020 disrespect. Your sister has been disciplined for a very long time now and 169 00:21:50,020 --> 00:21:52,240 become very good at it. 170 00:21:53,640 --> 00:21:57,040 I think I like you. 171 00:21:57,960 --> 00:21:58,919 I like your personality. 172 00:21:58,920 --> 00:22:03,500 I like the way you talk to her. You don't take shit from her. 173 00:22:03,760 --> 00:22:09,460 Okay. And if you would like to stay here, you will follow by the rules. 174 00:22:10,180 --> 00:22:13,900 Okay. And those rules are my rules. 175 00:22:14,900 --> 00:22:16,220 What are your rules? 176 00:22:17,280 --> 00:22:19,500 Those that stay here must be disciplined. 177 00:22:21,040 --> 00:22:25,420 Okay. And I kind of find it very exciting. 178 00:22:27,310 --> 00:22:33,370 If you let me train you to discipline Kenya. 179 00:22:34,750 --> 00:22:37,430 You want me to discipline my sister? 180 00:22:37,770 --> 00:22:38,770 Oh, yes. 181 00:22:39,330 --> 00:22:42,590 Because I already tell you are a natural. 182 00:22:43,130 --> 00:22:48,130 You like to take advantage of people. You like to control them and manipulate 183 00:22:48,130 --> 00:22:52,890 them. I mean... And the only reason why you probably got kicked out of your 184 00:22:52,890 --> 00:22:55,370 house is because somebody... 185 00:22:55,980 --> 00:22:57,040 Was over him. 186 00:22:57,320 --> 00:23:00,380 And now you're looking to leech onto the next person. 187 00:23:00,600 --> 00:23:01,600 He was a weakling. 188 00:23:01,820 --> 00:23:06,420 He was a weakling, but I'm sure he was providing you with everything you 189 00:23:07,020 --> 00:23:11,500 Correct? Well, he wasn't doing what I was telling him to do. 190 00:23:11,900 --> 00:23:13,580 And that's what I mean. Power. 191 00:23:14,920 --> 00:23:17,260 It's not my fault that I'm more powerful than people are. 192 00:23:17,940 --> 00:23:22,540 Ah, whatever it is, it's your fault. And you want to learn how to gain that 193 00:23:22,540 --> 00:23:24,740 power. And keep that power. 194 00:23:34,639 --> 00:23:41,440 Do you want to play to stay with 195 00:23:41,440 --> 00:23:45,340 me Oh, 196 00:23:47,280 --> 00:23:50,620 this is the nice side of me I promise you 197 00:23:56,880 --> 00:24:03,760 I promise you, if you play along, you will 198 00:24:03,760 --> 00:24:04,760 be rewarded. 199 00:24:30,700 --> 00:24:32,200 don't you like about your sister? 200 00:24:32,960 --> 00:24:36,700 Um, most things. 201 00:24:37,100 --> 00:24:43,620 Tell me, even though we've been married for such a short time, I feel like I 202 00:24:43,620 --> 00:24:45,080 barely know her. 203 00:24:45,340 --> 00:24:51,660 The only thing I do know is that she gives in and does whatever I want, which 204 00:24:51,660 --> 00:24:55,120 acceptable and fun, but also gets boring eventually. 205 00:25:00,810 --> 00:25:04,850 Someone like you around would be very interesting. 206 00:25:06,450 --> 00:25:07,550 Wouldn't you say? 207 00:25:07,990 --> 00:25:10,230 Well, I can be rather bitchy. 208 00:25:10,690 --> 00:25:12,690 Oh, I've seen that already. 209 00:25:13,250 --> 00:25:18,110 I have a perfect idea of how bitchy you can be. 210 00:25:20,650 --> 00:25:22,690 Have you ever been flogged before? 211 00:25:23,370 --> 00:25:25,130 No. No? 212 00:25:26,650 --> 00:25:28,870 You think you're too good for it? 213 00:25:29,870 --> 00:25:31,970 And we don't like being manhandled. 214 00:25:32,470 --> 00:25:36,230 Or you like the controlled situation that's going on. 215 00:25:36,470 --> 00:25:43,030 And I think I got you down pretty good about what kind of person you are. Do I 216 00:25:43,030 --> 00:25:44,030 get to flog you? 217 00:25:44,690 --> 00:25:48,170 Oh, you get to do things when I say you get to do things. 218 00:25:50,630 --> 00:25:53,190 Men are so controlling. 219 00:25:53,850 --> 00:25:54,850 Aren't we? 220 00:25:55,610 --> 00:25:56,610 Bastards. 221 00:25:57,410 --> 00:25:58,790 I promise you. 222 00:25:59,580 --> 00:26:05,920 This kind of relationship can be very, very 223 00:26:05,920 --> 00:26:12,540 beneficial. That's right. Where the fuck did she... Beneficial how? 224 00:26:13,660 --> 00:26:14,660 Financially. 225 00:26:15,220 --> 00:26:16,220 Security. 226 00:26:17,660 --> 00:26:22,200 Wouldn't it be great to know that you'll have money put directly into your 227 00:26:22,200 --> 00:26:25,700 account for just being submissive? 228 00:26:28,010 --> 00:26:32,990 And I promise you, the flogger can swing both ways. 229 00:26:35,150 --> 00:26:40,250 Tons of people are looking to be dominated for a price. 230 00:26:45,010 --> 00:26:46,010 Interested? 231 00:27:03,990 --> 00:27:08,850 All you have to do is give 232 00:27:08,850 --> 00:27:11,250 in. 233 00:27:18,430 --> 00:27:19,190 Oh, 234 00:27:19,190 --> 00:27:25,610 yes, 235 00:27:26,690 --> 00:27:27,690 yes, yes. 236 00:27:28,550 --> 00:27:30,410 Not a bad deal, huh? 237 00:27:31,120 --> 00:27:33,140 You get off. I don't mind it. 238 00:27:35,420 --> 00:27:40,900 You get to take advantage of your stuff, like you obviously love doing. 239 00:27:41,520 --> 00:27:45,220 Oh my gosh, this is so bad. Put a loop over your head. 240 00:27:45,840 --> 00:27:48,220 Get some money in your account. 241 00:27:48,800 --> 00:27:55,100 And I can teach you how to make this a very lucrative and common. 242 00:27:57,780 --> 00:27:58,780 Can you? 243 00:27:58,820 --> 00:28:00,160 Oh, fuck. 244 00:28:36,910 --> 00:28:38,190 Did you find me creepy? 245 00:28:38,570 --> 00:28:45,410 Yeah. Did you expect her to be interested in anything? 246 00:28:45,670 --> 00:28:47,410 No, no, I didn't. No? 247 00:28:47,630 --> 00:28:50,930 She was a dweeb. Oh, she still is. 248 00:28:51,570 --> 00:28:52,850 Spread your ass cheeks. 249 00:28:53,090 --> 00:28:55,190 Open your ass cheeks. Yes. 250 00:28:57,570 --> 00:28:59,130 Yes, yes, yes. 251 00:30:21,870 --> 00:30:24,970 But when you're in this house, you say, thank you, sir. 252 00:30:25,330 --> 00:30:29,350 Thank you for letting me suck your cock. And for fucking me. 253 00:30:29,870 --> 00:30:36,650 Say it. I want to fucking hear you say it. Thank you for letting me suck 254 00:30:36,650 --> 00:30:37,650 your cock. 255 00:30:37,810 --> 00:30:39,230 And for fucking me. 256 00:30:39,570 --> 00:30:41,150 Like that fucking cock. 257 00:30:43,370 --> 00:30:48,130 Go down. 258 00:30:48,930 --> 00:30:50,310 Like that. Yes. 259 00:30:51,660 --> 00:30:55,600 Oh, fuck yes, yes, yes, yes, yes, yes. 260 00:30:57,140 --> 00:30:58,140 Oh, 261 00:30:59,160 --> 00:31:03,580 open that mouth wide. How wide does that mouth open? 262 00:31:04,060 --> 00:31:09,040 See? Oh, your sister does not know how to please somebody. 263 00:31:09,760 --> 00:31:13,320 Look at how hard you try to make that work, just like that. 264 00:31:14,020 --> 00:31:19,860 Oh, fuck yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes. 265 00:31:31,270 --> 00:31:33,170 Right there 266 00:31:56,080 --> 00:31:57,880 Oh, shit. Yeah, 267 00:31:59,820 --> 00:32:00,820 yeah. 268 00:32:01,960 --> 00:32:02,960 Yeah. 269 00:32:04,220 --> 00:32:06,320 Oh, yes, yes. 270 00:32:08,620 --> 00:32:10,660 Oh, yes. 271 00:32:10,900 --> 00:32:11,900 Oh, 272 00:32:13,480 --> 00:32:20,120 look how fast you just know what to fucking do. 273 00:32:20,340 --> 00:32:23,500 Oh, yes, yes, yes, yes. 274 00:32:26,600 --> 00:32:27,680 Is that cancer? 275 00:33:21,160 --> 00:33:26,120 May I please ride your cock. That's what you say. May I please ride your cock. 276 00:33:26,440 --> 00:33:27,440 Yes, you may. 277 00:37:32,730 --> 00:37:34,130 Hands behind the back. 278 00:37:36,390 --> 00:37:42,870 So from now on, as long as you are under my roof in my house, it is my rule. 279 00:37:44,190 --> 00:37:45,149 Yes, sir. 280 00:37:45,150 --> 00:37:46,150 Good. 281 00:37:46,270 --> 00:37:53,190 So tonight, after Kendra makes us a delicious dinner, 282 00:37:53,330 --> 00:37:54,910 we will finish. 283 00:37:55,980 --> 00:37:59,800 Go to the living room and we will tell her the good news about the new 284 00:37:59,800 --> 00:38:01,240 arrangements we will have. 285 00:38:01,680 --> 00:38:02,680 Okay. 286 00:38:04,400 --> 00:38:05,400 Yes, sir. 287 00:38:06,240 --> 00:38:11,680 Is this something you really want to do? 288 00:38:12,200 --> 00:38:13,200 Yes, sir. 289 00:38:13,780 --> 00:38:17,540 You're totally okay with breaking down your sister and moving in? 290 00:38:18,320 --> 00:38:19,320 Yes, sir. 291 00:38:19,400 --> 00:38:21,820 Basically making her yours? 292 00:38:22,460 --> 00:38:23,460 Yes, sir. 293 00:38:26,640 --> 00:38:28,360 Welcome to the family. 294 00:38:28,580 --> 00:38:29,580 Thank you, sir. 295 00:38:31,820 --> 00:38:34,080 I am so glad you came by. 296 00:38:34,380 --> 00:38:38,060 Thank you. This is like the best surprise, the best kept secret. 297 00:38:38,280 --> 00:38:41,800 Kendra, why didn't you tell me how amazing your sister is? 298 00:38:42,540 --> 00:38:45,720 I can see why she might be a little jealous also. 299 00:38:46,120 --> 00:38:47,900 Oh, that's sad. 300 00:38:57,000 --> 00:39:00,180 Kendra, turn this up. Dry her off. Come on. Come join us. 301 00:39:01,580 --> 00:39:03,720 Okay. Didn't she do a great dinner? 302 00:39:04,220 --> 00:39:06,060 Delicious. It was so good. 303 00:39:06,360 --> 00:39:07,360 Always good. 304 00:39:07,640 --> 00:39:08,920 She's so good at it. 305 00:39:10,020 --> 00:39:11,520 Not butter and toast. 306 00:39:13,400 --> 00:39:14,400 Mirror. 307 00:39:16,400 --> 00:39:21,400 My beautiful, adorable one. 308 00:39:22,720 --> 00:39:25,260 How are you? I'm good. How are you? 309 00:39:25,630 --> 00:39:26,630 I'm doing great. 310 00:39:28,190 --> 00:39:33,550 So, while you were away getting dinner, me and Natasha really got to learn a lot 311 00:39:33,550 --> 00:39:35,350 about each other. We did. 312 00:39:35,910 --> 00:39:36,910 Yeah. 313 00:39:37,290 --> 00:39:40,770 I found out some things that I found very interesting. 314 00:39:41,590 --> 00:39:42,590 Like what? 315 00:39:43,430 --> 00:39:49,930 Well, being that she's basically homeless at this point and needs help, 316 00:39:50,250 --> 00:39:53,290 I thought I would be. 317 00:39:54,060 --> 00:39:56,900 A great guy helping her out. 318 00:39:58,080 --> 00:40:01,580 I'm going to teach her how to dom. 319 00:40:02,700 --> 00:40:03,860 Isn't that great? 320 00:40:04,220 --> 00:40:05,320 What do you mean dom? 321 00:40:08,060 --> 00:40:13,000 Kendra, honey, I mean what we have. 322 00:40:13,340 --> 00:40:19,280 When we got married, you became my submissive and I was your dom. 323 00:40:19,820 --> 00:40:26,700 And I think... Your sister has exactly what it takes to learn the same thing. 324 00:40:30,140 --> 00:40:35,540 Isn't that great? So while she's here, I'm going to be teaching her how to be a 325 00:40:35,540 --> 00:40:38,000 dog. And you will be assisting us. 326 00:40:39,960 --> 00:40:43,700 I don't know how that sounds. 327 00:40:44,300 --> 00:40:45,700 I think it sounds great. 328 00:40:46,560 --> 00:40:48,900 See? She's all for it. 329 00:40:50,570 --> 00:40:56,410 it like this it's temporary we're helping her out once she's on her feet 330 00:40:56,410 --> 00:41:00,830 leave and be out of your life like how i tell 331 00:41:35,280 --> 00:41:38,760 Do you see how easy she went into place? 332 00:41:43,380 --> 00:41:50,240 Take your tips out, 333 00:41:50,280 --> 00:41:51,280 Natasha. 334 00:42:06,220 --> 00:42:07,560 Cheat your ass out, Cosa. 335 00:42:09,240 --> 00:42:10,960 And pull her underwear down. 336 00:42:14,320 --> 00:42:19,460 Cheat your ass. 337 00:42:20,700 --> 00:42:21,700 Qued your legs. 338 00:42:27,340 --> 00:42:32,220 What are you saying? 339 00:42:38,150 --> 00:42:40,390 Yes, yes, yes, yes, yes. 340 00:42:40,630 --> 00:42:46,250 How does your tongue feel? How does your tongue feel? How does your tongue feel, 341 00:42:46,350 --> 00:42:47,390 Kendra? Good. 342 00:42:48,030 --> 00:42:54,690 Did you ever imagine that you would be eating your asshole now? No. 343 00:42:54,910 --> 00:42:55,950 No? No. 344 00:43:01,330 --> 00:43:04,190 Kendra, you have too much clothing on. Take this off. 345 00:43:29,569 --> 00:43:32,370 Oh, no. 346 00:43:36,040 --> 00:43:39,300 What do you say? What do you say? 347 00:44:04,460 --> 00:44:05,880 Do you want to tell your sister? 348 00:44:06,120 --> 00:44:07,580 Tell her to look you harder. 349 00:44:07,780 --> 00:44:09,460 Tell her to do better. Look you harder. 350 00:44:09,700 --> 00:44:11,180 Do it better. Do it better. 351 00:44:11,640 --> 00:44:12,640 See? 352 00:44:13,160 --> 00:44:16,420 See how all this could play in everyone's favor? 353 00:44:17,400 --> 00:44:19,160 Get that mouth back on there. 354 00:44:22,780 --> 00:44:25,840 Oh, fuck yes. Yes, yes, yes. 355 00:44:30,860 --> 00:44:33,520 Oh, yes, yes, yes. 356 00:44:33,800 --> 00:44:34,800 Yes, yes, yes. 357 00:44:40,980 --> 00:44:41,939 That's right. 358 00:44:41,940 --> 00:44:42,940 Thank her again. 359 00:44:43,400 --> 00:44:44,880 Thank her again. Tell her. 360 00:44:45,620 --> 00:44:47,800 Wow. Thank me again. 361 00:44:48,560 --> 00:44:49,700 Do what she says. 362 00:44:50,220 --> 00:44:51,260 You understand? 363 00:45:04,110 --> 00:45:06,190 Oh, yes. 364 00:45:07,170 --> 00:45:08,210 Knife. 365 00:45:09,210 --> 00:45:11,650 All the way up and down. 366 00:45:13,150 --> 00:45:14,190 Yes, 367 00:45:18,410 --> 00:45:21,410 yes, yes. 368 00:45:55,590 --> 00:45:56,590 Get a paddle. 369 00:46:18,410 --> 00:46:19,610 Oh, get it nice and wet. 370 00:46:26,950 --> 00:46:30,690 You're gonna get on my cock and you're gonna fucking ride it. Right? 371 00:46:31,410 --> 00:46:32,430 Get it. 372 00:46:33,390 --> 00:46:39,110 Oh, yes, yes, yes. Get that fucking pussy nice and wet. Get on that fucking 373 00:46:39,110 --> 00:46:40,109 pussy. 374 00:46:40,110 --> 00:46:42,430 Get on that fucking pussy right there. 375 00:46:42,770 --> 00:46:45,690 Get in. 376 00:46:56,480 --> 00:46:58,380 You can take it. 377 00:47:24,590 --> 00:47:25,590 Move it around. 378 00:47:26,210 --> 00:47:31,910 Throw that fucking cough going in your mouth. Oh, look at it. 379 00:47:32,510 --> 00:47:35,470 On the cough, say the fucking stare at it. 380 00:47:35,730 --> 00:47:36,730 Stare at it. 381 00:47:37,050 --> 00:47:38,050 Stare at it. 382 00:49:43,920 --> 00:49:45,760 Oh, yes, yes. 383 00:49:46,100 --> 00:49:47,100 Oh, my God. 384 00:50:01,580 --> 00:50:05,520 Get her face in there. Tell her what you want. Get your face in there. Tell her 385 00:50:05,520 --> 00:50:08,400 to get that tongue deep in that fucking mouth. Get your face messy the way you 386 00:50:08,400 --> 00:50:09,400 do on this car. 387 00:50:09,440 --> 00:50:13,160 Yes, yes, yes. Tell her in the car. Tell her to get that fucking tongue deep in 388 00:50:13,160 --> 00:50:14,160 there. That's right. 389 00:53:42,629 --> 00:53:45,790 You have to show her how to do it, right? 390 00:53:46,050 --> 00:53:50,030 Do you have to show her? Do you see, Kendra? Do you see how fast she goes to 391 00:53:50,150 --> 00:53:51,250 Do you see how fast? 392 00:53:52,750 --> 00:53:53,930 Oh, see? 393 00:53:54,150 --> 00:53:55,150 Now do it. 394 00:53:55,270 --> 00:53:56,270 Do it. 395 00:53:56,510 --> 00:53:58,290 Yeah, faster. Yes, yes. 396 00:54:29,130 --> 00:54:31,950 Balls and all. Look at that. You're left with nothing. 397 00:54:32,450 --> 00:54:36,810 Oh, no, no, no. You could do that. Sure you could do that. 398 00:54:38,550 --> 00:54:42,090 Oh, yes, yes, yes, yes, yes, yes. 399 00:54:43,170 --> 00:54:44,730 Oh, fuck. 400 00:54:46,050 --> 00:54:50,930 Oh, yes, yes, yes, yes, yes, yes. 401 00:56:19,240 --> 00:56:23,400 Open that fucking ass cheek, just like that. Yes, yes, yes. Spit on that 402 00:56:23,400 --> 00:56:24,400 ass cheek. 403 00:56:24,780 --> 00:56:26,040 Oh, fuck. 404 00:56:27,020 --> 00:56:28,020 Yes, yes. 405 00:56:28,300 --> 00:56:29,440 Keep it open. 406 00:56:29,740 --> 00:56:31,700 Yes, keep it open. Just like that. 407 00:56:32,100 --> 00:56:33,100 Yes, 408 00:56:33,760 --> 00:56:34,760 yes, yes. 409 00:56:37,660 --> 00:56:38,660 Oh, 410 00:56:39,220 --> 00:56:41,000 taste that fucking cock there. 411 00:56:41,700 --> 00:56:48,620 Yes, yes, yes. Open that ass up. Open it up. Yes. 412 00:57:14,410 --> 00:57:15,410 Yes. 413 00:57:16,290 --> 00:57:17,290 Open, 414 00:57:17,630 --> 00:57:22,970 open. Come on, why is this taking so long? Why is this taking so long? It's 415 00:57:22,970 --> 00:57:23,970 fucking easy. 416 00:57:24,030 --> 00:57:25,650 Put it in that fucking ass. 417 01:01:42,459 --> 01:01:46,360 Get that fucking face buried right inside there. 27791

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.