All language subtitles for DD1 2 adrianna-jade-and-marilyn-johnson-dadcrush- In My Bedroom

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,370 --> 00:00:27,450 Oh, hey, girls. 2 00:00:27,770 --> 00:00:28,770 You guys are home early. 3 00:00:29,250 --> 00:00:30,290 Hi, Mr. Swift. 4 00:00:30,990 --> 00:00:32,070 Hi, Marilyn. 5 00:00:33,770 --> 00:00:34,770 She's not flirting. 6 00:00:34,890 --> 00:00:36,950 This is how she says hi to me all the time. 7 00:00:37,390 --> 00:00:39,230 Adriana, why do you have to be like this all the time? 8 00:00:41,550 --> 00:00:44,010 How was school? 9 00:00:45,370 --> 00:00:46,370 Well, 10 00:00:50,170 --> 00:00:54,010 I've been working all day, so what are you guys going to do this afternoon? 11 00:01:00,430 --> 00:01:03,730 That's great. Well, I'll be here if you need anything. Either I'll be in the 12 00:01:03,730 --> 00:01:05,150 kitchen here or maybe I'll be upstairs. 13 00:01:06,030 --> 00:01:11,150 Well, before we go do our things dress, I have something for you. 14 00:01:11,670 --> 00:01:12,690 Something for me? 15 00:01:13,030 --> 00:01:16,970 Yeah, you have a secret admirer. 16 00:01:18,250 --> 00:01:20,110 A secret admirer? 17 00:01:20,310 --> 00:01:21,490 Yeah, open it up. 18 00:01:22,130 --> 00:01:23,410 Who's my secret admirer? 19 00:01:23,630 --> 00:01:24,630 Well, it's a secret. 20 00:01:26,230 --> 00:01:27,410 Secret admirer. 21 00:01:29,770 --> 00:01:30,850 It's not you, Marilyn. 22 00:01:31,430 --> 00:01:34,330 No. I'm just delivering it to you. 23 00:01:35,830 --> 00:01:36,830 What's it say? 24 00:01:40,110 --> 00:01:41,550 I want to blow you. 25 00:01:41,890 --> 00:01:42,809 Oh, wow. 26 00:01:42,810 --> 00:01:44,370 I didn't realize that's what it said. 27 00:01:44,770 --> 00:01:47,190 I'm just a delivery man today. 28 00:01:48,130 --> 00:01:49,130 Marilyn. 29 00:01:49,430 --> 00:01:50,430 Mr. Ed. 30 00:01:50,990 --> 00:01:52,930 Are you my secret admirer? 31 00:01:53,370 --> 00:01:55,410 No, I'm not. I promise. 32 00:01:56,050 --> 00:01:57,430 Adriana. Yes? 33 00:01:58,110 --> 00:01:59,750 Are you my secret admirer? No. 34 00:02:02,090 --> 00:02:04,370 Oh, she is not happy. 35 00:02:05,650 --> 00:02:08,590 Marilyn, there's no way it would be Adriana. It's got to be you. 36 00:02:08,910 --> 00:02:11,270 It wasn't me. Why don't you believe me? 37 00:02:12,890 --> 00:02:14,530 Because I've seen how you look at me. 38 00:02:15,570 --> 00:02:16,650 It's got to be you. 39 00:02:17,050 --> 00:02:19,610 That's just how I look, Mr. S. You wish. 40 00:02:20,630 --> 00:02:24,230 Well, you know, I'm not really mad. 41 00:02:26,440 --> 00:02:28,220 I got the letter, that's for sure. 42 00:02:29,300 --> 00:02:30,640 Especially the blowjob part. 43 00:02:31,080 --> 00:02:37,240 It actually, you know, kind of got me a little, 44 00:02:37,420 --> 00:02:39,580 you know, hard. 45 00:02:40,900 --> 00:02:43,620 Mr. Ed, I did not write that note. 46 00:02:44,020 --> 00:02:46,680 Well, I'm pretty sure you did. 47 00:02:46,920 --> 00:02:51,280 I promise you I did not write it. That little girl didn't write it, that's for 48 00:02:51,280 --> 00:02:55,720 sure. And how else would it have gotten into your hands if you didn't write it? 49 00:02:56,160 --> 00:03:02,840 Um, that's a great question, but I promise it wasn't me. Well, you know, 50 00:03:03,120 --> 00:03:05,760 he really likes you. 51 00:03:06,140 --> 00:03:07,800 Yeah, I can feel that. 52 00:03:09,680 --> 00:03:12,980 Mr. S, that note was not from me, I promise. 53 00:03:13,240 --> 00:03:15,220 Oh, yes it was. Don't lie. 54 00:03:16,700 --> 00:03:17,760 I don't lie. 55 00:03:19,880 --> 00:03:20,880 Well... 56 00:03:24,580 --> 00:03:29,460 Now I'm going to show you what your little note has done. Oh, no. 57 00:03:30,680 --> 00:03:37,600 Why don't you take a look at it and tell me that you didn't write 58 00:03:37,600 --> 00:03:38,539 that letter. 59 00:03:38,540 --> 00:03:39,540 Wow. 60 00:03:39,720 --> 00:03:41,000 This is huge. 61 00:03:41,780 --> 00:03:46,140 But I promise I didn't write that letter. But, I mean, I can't let a hard 62 00:03:46,140 --> 00:03:47,140 go to waste. 63 00:03:54,609 --> 00:03:55,609 That's good. 64 00:03:57,850 --> 00:04:01,770 Are you sure this is okay, Mr. Oz? Your daughter is home. 65 00:04:03,390 --> 00:04:05,970 She's not here right now, and it's going to be our little secret. 66 00:04:07,010 --> 00:04:08,010 Okay. 67 00:04:30,730 --> 00:04:31,730 Mm -hmm 68 00:05:38,540 --> 00:05:39,540 Hey, Dad. 69 00:05:40,140 --> 00:05:41,140 Where's Marilyn? 70 00:05:42,100 --> 00:05:44,180 Uh, Adriana? 71 00:05:44,780 --> 00:05:46,700 Um, Marilyn? 72 00:05:47,460 --> 00:05:50,700 Yeah. I think she's in the restroom. 73 00:05:51,620 --> 00:05:54,140 Oh. Um, well, I have a question. 74 00:05:54,880 --> 00:05:59,340 Sure. What's going on? You know Valentine's Day is coming up. Uh -huh. 75 00:05:59,500 --> 00:06:03,080 I want to give something special to someone special. 76 00:06:04,000 --> 00:06:05,440 But I don't know. 77 00:06:05,660 --> 00:06:06,760 I need help. 78 00:06:10,780 --> 00:06:11,860 Um, Valentine's Day? 79 00:06:12,520 --> 00:06:14,060 Dad, you seem awfully distracted. 80 00:06:15,060 --> 00:06:20,780 Um, honey, you think we can talk about this maybe a little later? 81 00:06:21,040 --> 00:06:24,060 Dad, you never listen to me when I try to talk to you. 82 00:06:24,740 --> 00:06:26,160 I'm listening. 83 00:06:26,640 --> 00:06:29,960 It's just, right now, it's not a good time. 84 00:06:30,200 --> 00:06:33,060 You do this all the time, Dad. I'm so tired of it. 85 00:06:33,440 --> 00:06:35,460 Um, honey, um... 86 00:06:36,700 --> 00:06:37,700 I'll talk to you about it later. 87 00:06:38,600 --> 00:06:39,600 I promise. 88 00:07:23,650 --> 00:07:24,850 Oh yeah. 89 00:07:26,030 --> 00:07:28,290 Oh my god. 90 00:07:30,750 --> 00:07:32,070 We've done this before. 91 00:07:33,150 --> 00:07:34,150 Maybe, yeah. 92 00:08:35,880 --> 00:08:36,880 Almost there, honey. 93 00:08:37,600 --> 00:08:38,600 Almost there. 94 00:08:42,280 --> 00:08:46,840 Oh, my God. 95 00:08:49,920 --> 00:08:50,920 Oh, my God. 96 00:08:51,120 --> 00:08:51,819 Get up. 97 00:08:51,820 --> 00:08:52,820 Get up. 98 00:09:03,500 --> 00:09:05,380 Wow, that was a lot to come, Mr. S. 99 00:09:07,320 --> 00:09:12,260 You know, I really didn't write that letter, Mr. S. 100 00:09:12,920 --> 00:09:13,960 You didn't? 101 00:09:14,840 --> 00:09:15,840 Adriana did. 102 00:09:17,460 --> 00:09:18,460 Adriana's not into me. 103 00:09:19,300 --> 00:09:21,100 Mr. S, you don't know your daughter. 104 00:09:21,580 --> 00:09:23,180 She's so into you. 105 00:09:24,340 --> 00:09:25,340 She's into me? 106 00:09:26,420 --> 00:09:27,960 Yeah. I'm gonna go check on her. 107 00:09:48,550 --> 00:09:50,530 I'm excited for Valentine's Day. What's the plan? 108 00:09:50,750 --> 00:09:51,750 What are you going to do? 109 00:09:52,010 --> 00:09:53,390 I don't have any plans yet. 110 00:09:53,850 --> 00:09:56,590 Why? That's so lame. I don't have plans. 111 00:09:57,050 --> 00:09:58,430 I'm sure you do. With who? 112 00:09:59,250 --> 00:10:01,130 Alec, obviously, the football guy. 113 00:10:01,650 --> 00:10:02,650 I know him. 114 00:10:03,210 --> 00:10:04,230 Yeah, I just noticed. 115 00:10:04,610 --> 00:10:09,330 I'm definitely going to be fucking and sucking him as much as I can. It's going 116 00:10:09,330 --> 00:10:10,910 to be so good. 117 00:10:11,110 --> 00:10:12,210 Love Valentine's Day. 118 00:10:12,430 --> 00:10:13,430 I don't know. 119 00:10:13,470 --> 00:10:16,170 I don't think I want to meet anybody from school. 120 00:10:17,770 --> 00:10:18,870 Well, I wonder why. 121 00:10:20,170 --> 00:10:22,570 Come on, when are you going to talk to your dad? 122 00:10:23,310 --> 00:10:26,230 Like, tell him you have a crush on him. You have nothing to lose. 123 00:10:26,470 --> 00:10:28,390 I can't. I can't tell him that. 124 00:10:29,410 --> 00:10:34,330 I get why you feel that way, but I honestly don't think you'll have an 125 00:10:34,330 --> 00:10:38,630 with it. I mean, what if he's into you, too? You literally have nothing to lose. 126 00:10:38,790 --> 00:10:39,890 But that's my dad. 127 00:10:40,130 --> 00:10:41,810 I can't tell my dad that. 128 00:10:42,290 --> 00:10:43,410 But you can. 129 00:10:44,310 --> 00:10:46,090 Come on, just tell him. 130 00:10:46,840 --> 00:10:48,940 I don't know. I don't want to talk about this anymore. 131 00:10:51,700 --> 00:10:52,820 Hey, girls. 132 00:10:57,520 --> 00:10:58,339 Hey, Dad. 133 00:10:58,340 --> 00:11:00,360 What do you guys want to do? 134 00:11:02,600 --> 00:11:03,600 Well, 135 00:11:04,300 --> 00:11:10,240 Adriana was asking yesterday about Valentine's Day, and I 136 00:11:10,240 --> 00:11:13,740 thought it would be a good time to talk to her about it, if you guys are up for 137 00:11:13,740 --> 00:11:14,740 it. 138 00:11:16,490 --> 00:11:23,470 Well, you know, Valentine's Day is a special day, and most parents, they like 139 00:11:23,470 --> 00:11:26,010 to talk about the birds and the bees, just straight through. 140 00:11:26,410 --> 00:11:31,650 I think I have a better idea, though. I think maybe if I give you a 141 00:11:31,650 --> 00:11:32,650 demonstration, 142 00:11:33,070 --> 00:11:35,930 perhaps it's going to be a little bit better. 143 00:11:36,270 --> 00:11:37,270 A demonstration? 144 00:11:38,090 --> 00:11:41,890 Yeah, I mean, I got this... Dad! 145 00:11:42,270 --> 00:11:43,290 What the hell is... 146 00:11:43,920 --> 00:11:46,020 Adriana, come on. It's not that bad. 147 00:11:46,220 --> 00:11:51,720 It's a visual aid, you might say. 148 00:11:52,120 --> 00:11:58,540 So, with this, I can explain the birds and the bees to you much better than if 149 00:11:58,540 --> 00:11:59,560 were just to talk about it. 150 00:12:00,100 --> 00:12:01,100 Now we're talking. 151 00:12:03,100 --> 00:12:04,880 See? Marilyn gets it. 152 00:12:05,140 --> 00:12:07,340 Yeah, I'm scared of it. It's just a dildo. 153 00:12:08,080 --> 00:12:09,080 I don't know. 154 00:12:10,740 --> 00:12:11,740 Marilyn? 155 00:12:20,270 --> 00:12:21,270 I don't know. 156 00:12:21,570 --> 00:12:22,570 You want to touch it? 157 00:12:22,950 --> 00:12:24,530 I don't know. 158 00:12:25,490 --> 00:12:26,730 Don't be nervous. 159 00:12:29,030 --> 00:12:30,870 He's going to teach us what to do with it, right? 160 00:12:31,610 --> 00:12:33,650 Yes, that's my job. I'm here to supervise. 161 00:12:33,910 --> 00:12:35,570 Yeah, that's what dads are for. 162 00:12:37,090 --> 00:12:40,550 Well, a lot of boys, you know, on Valentine's Day, they want a lot of 163 00:12:40,770 --> 00:12:45,210 So, I'm going to tell you exactly what's expected. 164 00:12:45,720 --> 00:12:50,140 You know, maybe in the beginning, a little bit of a low job, perhaps? 165 00:12:51,560 --> 00:12:53,780 I've always wanted to show you my skills and tricks. 166 00:12:55,100 --> 00:12:56,780 But my dad's right here. 167 00:12:57,340 --> 00:12:58,340 Isn't that the point? 168 00:13:00,140 --> 00:13:01,900 Come on, I'll teach you. It's not that scary. 169 00:13:02,860 --> 00:13:04,340 Have you ever sucked on one before? 170 00:13:04,720 --> 00:13:05,720 No. 171 00:13:06,600 --> 00:13:07,600 Okay. 172 00:13:07,940 --> 00:13:09,320 All right, well, I'll shit at you. Ready? 173 00:13:09,620 --> 00:13:10,620 Okay. 174 00:13:21,670 --> 00:13:23,630 I don't know if I can do that. 175 00:13:26,470 --> 00:13:28,530 Am I doing it right, Mr. S? 176 00:13:28,970 --> 00:13:31,810 I mean, I'm sure you can attest to my cock sucking skills. 177 00:13:32,470 --> 00:13:35,610 I mean, because I'm sucking on this right now. 178 00:13:36,650 --> 00:13:37,650 Um, yeah. 179 00:13:38,610 --> 00:13:43,890 You can give the pros a run for their money, it looks like. 180 00:13:44,430 --> 00:13:45,430 Yeah. 181 00:13:45,690 --> 00:13:47,810 I don't know if I'll ever really do it. 182 00:13:48,580 --> 00:13:51,860 Well, if you have that type of attitude, you're never going to get anywhere, 183 00:13:52,000 --> 00:13:53,520 honey. You have to practice. 184 00:13:53,780 --> 00:13:55,380 Just watch and learn. Just hold that heart. 185 00:13:57,380 --> 00:14:00,700 See? She has a particular technique to it. 186 00:14:16,840 --> 00:14:18,880 This is what I'm going to do to Alex on Valentine's Day. 187 00:14:20,260 --> 00:14:26,520 You know, I would love to be able to show you guys with my own clock, but 188 00:14:26,520 --> 00:14:31,820 since you're my daughter, I can't. But this is going to be the best way of you 189 00:14:31,820 --> 00:14:34,120 learning. Dad, stop saying weird stuff like that. 190 00:14:35,540 --> 00:14:37,440 It's not weird. It's the truth. 191 00:14:39,000 --> 00:14:40,120 This is weird enough. 192 00:14:42,780 --> 00:14:43,780 I'm into it. 193 00:14:48,010 --> 00:14:50,730 I don't know. Just suck on it a little bit. I don't know. 194 00:14:52,270 --> 00:14:54,750 Don't be scared. Fine. It's just a dildo. 195 00:14:55,550 --> 00:14:56,750 Don't look at the lollipop. 196 00:14:57,030 --> 00:14:58,030 Just suck on it. 197 00:15:01,530 --> 00:15:03,270 I mean, yeah. 198 00:15:04,190 --> 00:15:05,770 You're getting it. Like that? 199 00:15:06,350 --> 00:15:08,370 Yeah, I mean, that's pretty good. Keep doing it. 200 00:15:09,230 --> 00:15:11,730 And hit the back of your throat a little bit. Yeah, 201 00:15:13,090 --> 00:15:14,110 the guys like the noises. 202 00:15:29,870 --> 00:15:33,330 Honey can you take it in all the way like Marilyn did 203 00:15:47,280 --> 00:15:48,280 You're fine. 204 00:15:53,600 --> 00:15:58,140 Well, after you do a bit of that, you know what happens next, right? 205 00:15:58,900 --> 00:15:59,900 I sure do. 206 00:16:00,900 --> 00:16:02,540 Why am I not surprised, Marilyn? 207 00:16:03,360 --> 00:16:04,360 Come on. 208 00:16:04,800 --> 00:16:05,800 No one's surprised. 209 00:16:06,780 --> 00:16:11,440 Well, Myth Overachiever can show you what happens next if you want. 210 00:16:12,480 --> 00:16:13,520 I don't know. 211 00:16:17,070 --> 00:16:17,989 lesson here. 212 00:16:17,990 --> 00:16:18,990 I'll teach you. 213 00:16:22,010 --> 00:16:23,310 I don't know. 214 00:16:25,590 --> 00:16:28,690 All right. All right. 215 00:16:30,390 --> 00:16:34,770 Why don't you get cozy either on your back or. 216 00:16:35,530 --> 00:16:36,530 Yeah. 217 00:16:39,010 --> 00:16:41,730 Slide these little shorts off. 218 00:16:51,910 --> 00:16:55,150 Are you sure there's not another way I can learn? 219 00:16:56,110 --> 00:16:59,970 No, this is probably the best way. Practice makes perfect. 220 00:17:00,470 --> 00:17:02,730 And honey, you need lots of practice. 221 00:17:03,110 --> 00:17:04,110 Yeah, okay. 222 00:17:04,430 --> 00:17:08,089 Marilyn, on the other hand, may have had a little bit too much practice. What's 223 00:17:08,089 --> 00:17:09,730 that? This isn't about me right now. 224 00:17:37,550 --> 00:17:38,550 Mr. X. 225 00:17:42,470 --> 00:17:44,130 She is my little girl, you know. 226 00:17:44,630 --> 00:17:45,690 Yeah, she is. 227 00:17:46,330 --> 00:17:48,370 All grown up now, it looks like. 228 00:17:49,750 --> 00:17:52,630 How does that feel? 229 00:17:53,270 --> 00:17:54,670 Good. Yeah. 230 00:17:57,170 --> 00:17:58,170 Yeah. 231 00:18:03,010 --> 00:18:04,470 Let's see some of that. 232 00:18:04,790 --> 00:18:05,790 It's good. 233 00:18:16,770 --> 00:18:18,010 Look at that. 234 00:18:18,230 --> 00:18:22,490 Now you can take this hand and rub your little clit. 235 00:18:23,690 --> 00:18:26,370 Yeah, see, you're getting the hang of it. 236 00:18:29,250 --> 00:18:32,490 Is she doing it right, Mr. S? 237 00:18:32,890 --> 00:18:33,890 Yes, she is. 238 00:18:34,230 --> 00:18:35,290 You're doing great, honey. 239 00:18:39,880 --> 00:18:40,960 You're doing real good. 240 00:18:41,800 --> 00:18:45,020 See, dad approves. You're a pro already. 241 00:18:48,080 --> 00:18:48,640 I'm 242 00:18:48,640 --> 00:18:58,940 so 243 00:18:58,940 --> 00:18:59,940 wet. 244 00:19:01,020 --> 00:19:02,480 Can you see that, Mr. 245 00:19:02,700 --> 00:19:05,700 S? Let me see. 246 00:19:05,960 --> 00:19:07,160 Yeah, look at that. 247 00:19:07,980 --> 00:19:08,980 Oh, wow. 248 00:19:10,480 --> 00:19:11,480 little pussy. 249 00:19:12,140 --> 00:19:19,080 So this is 250 00:19:19,080 --> 00:19:24,260 what we call missionary and you're pretty fucking proud of yourself. 251 00:19:40,200 --> 00:19:41,540 right in the mouth. 252 00:19:51,440 --> 00:19:52,260 You're 253 00:19:52,260 --> 00:20:01,480 doing 254 00:20:01,480 --> 00:20:02,820 so good. 255 00:20:11,150 --> 00:20:12,190 Honey, does that feel good? 256 00:20:12,390 --> 00:20:13,390 Yes. 257 00:20:14,150 --> 00:20:15,150 See? 258 00:20:16,310 --> 00:20:18,070 Practice does help, right? 259 00:20:19,990 --> 00:20:23,570 You're learning from the best. Your best friend and your dad. 260 00:20:24,710 --> 00:20:25,890 We're teaching you. 261 00:20:37,710 --> 00:20:41,090 I'll teach you doggy. You think you can keep it inside you and turn around? 262 00:20:41,330 --> 00:20:42,330 Yeah? 263 00:20:43,830 --> 00:20:45,890 Yeah. Show your dog. 264 00:20:46,270 --> 00:20:47,310 Oh, my God. 265 00:20:47,770 --> 00:20:48,770 Honey, 266 00:20:49,170 --> 00:20:50,990 you're doing so great. So pretty. 267 00:20:51,850 --> 00:20:52,849 Isn't she? 268 00:20:52,850 --> 00:20:53,850 Yeah. 269 00:20:54,450 --> 00:20:55,490 Mm -hmm. 270 00:20:56,810 --> 00:20:58,950 How does this feel, Adriana? 271 00:21:16,250 --> 00:21:18,850 You think so? 272 00:21:19,090 --> 00:21:22,710 Have you ever had an orgasm before? No. No? 273 00:21:23,350 --> 00:21:25,070 We're really teaching her today. 274 00:21:27,530 --> 00:21:33,510 Now spread those legs open for us. Why don't you take one of your hands and rub 275 00:21:33,510 --> 00:21:35,170 that little clit of yours for me. 276 00:21:38,170 --> 00:21:39,170 Yeah. 277 00:21:40,890 --> 00:21:42,030 Honey, you got this. 278 00:21:42,230 --> 00:21:43,760 Yeah. She's a pro. 279 00:21:44,900 --> 00:21:46,240 Man, you're amazing. 280 00:21:46,660 --> 00:21:48,320 I do what I can, you know. 281 00:21:50,620 --> 00:21:53,380 You got that tight fucking grip, girl. 282 00:21:55,380 --> 00:21:56,380 Yeah, 283 00:21:57,060 --> 00:21:58,060 like that? 284 00:21:58,420 --> 00:21:59,420 Yeah. 285 00:22:04,180 --> 00:22:06,660 What do you think, Mr. S? 286 00:22:08,740 --> 00:22:11,700 She looks like she's almost ready for... 287 00:22:11,950 --> 00:22:12,950 Valentine's Day. 288 00:22:13,030 --> 00:22:14,850 For the real thing, huh? 289 00:22:15,110 --> 00:22:16,290 I think so. 290 00:22:17,370 --> 00:22:19,110 We'll see what we can make her come. 291 00:22:20,950 --> 00:22:23,750 That boy is going to be so lucky. 292 00:22:24,050 --> 00:22:24,909 Oh, yeah. 293 00:22:24,910 --> 00:22:28,870 Whoever it is will be really lucky. 294 00:22:30,970 --> 00:22:35,410 Oh, my 295 00:22:35,410 --> 00:22:40,410 God, yeah. Come on, let's do it for us. 296 00:23:17,390 --> 00:23:21,490 Well, honey, sure looks like you're ready for Valentine's Day. Thank you. 297 00:23:22,570 --> 00:23:24,810 This is the conversation you needed, right? 298 00:23:25,090 --> 00:23:28,410 Yeah. I think I'm definitely going to pick the Valentine's Day now. 299 00:23:28,650 --> 00:23:30,590 I think so, too. Yeah, definitely. 300 00:23:31,810 --> 00:23:34,730 I'm pretty sure Marilyn's not going to have any problems either. 301 00:23:35,910 --> 00:23:36,910 I'll be good. 302 00:23:37,090 --> 00:23:41,190 Something gives me the idea that she'll be perfectly fine. 303 00:23:41,430 --> 00:23:42,389 You think so? 304 00:23:42,390 --> 00:23:43,550 Oh, I think so. 305 00:23:44,050 --> 00:23:45,050 I think so. 306 00:23:48,010 --> 00:23:49,490 for demonstrating. Do you want this back? 307 00:23:49,930 --> 00:23:51,990 You can keep that. 308 00:23:54,010 --> 00:23:55,010 Okay. 309 00:23:56,010 --> 00:23:57,070 Thanks, Mr. S. 310 00:23:57,810 --> 00:23:58,810 Thanks, Dad. 311 00:24:06,470 --> 00:24:07,950 What the heck is this? 312 00:24:19,370 --> 00:24:23,590 This day two surprises are waiting for you in your bedroom. 313 00:24:24,150 --> 00:24:28,750 Happy Valentine's Day secret admirers 314 00:24:49,840 --> 00:24:50,840 What's going on here? 315 00:24:52,360 --> 00:24:54,160 Hi, Mr. S. Hi, Dad. 316 00:24:55,180 --> 00:24:56,740 Uh, hi? 317 00:24:58,100 --> 00:24:59,900 Happy Valentine's Day. 318 00:25:00,440 --> 00:25:02,780 And happy Valentine's Day to you, too. 319 00:25:03,020 --> 00:25:05,540 What are you guys doing in my bed? 320 00:25:06,680 --> 00:25:09,120 Um, I have a confession to make. 321 00:25:10,420 --> 00:25:14,740 That letter you brought, the secret admirer, that's me. 322 00:25:15,820 --> 00:25:16,820 That's you? 323 00:25:17,020 --> 00:25:18,020 Mm -hmm. 324 00:25:18,760 --> 00:25:20,560 I didn't believe Marilyn when she said that. 325 00:25:21,940 --> 00:25:23,020 Marilyn told you? 326 00:25:23,780 --> 00:25:27,720 Uh, I mean, she hinted at it, I should say. 327 00:25:28,080 --> 00:25:30,540 Yeah. Oh, okay. 328 00:25:30,840 --> 00:25:32,480 Well, it was me. 329 00:25:34,440 --> 00:25:37,260 Yeah. Do you want to see what she taught you? 330 00:25:38,420 --> 00:25:44,420 Um, I guess I want to see what she taught you. What else has she taught 331 00:25:52,330 --> 00:25:54,010 Are you sure about this, Adriana? 332 00:25:54,310 --> 00:25:55,830 Mm -hmm. Yes, sir. 333 00:25:56,330 --> 00:26:02,550 You know, if we do this, it's going to have to be our little secret. 334 00:26:03,450 --> 00:26:06,550 Yes. Your mom can never find out. No, never. 335 00:26:07,950 --> 00:26:09,610 Our lips are sealed. 336 00:26:11,210 --> 00:26:13,250 Are you two both sure about this? 337 00:26:13,570 --> 00:26:15,030 Yes. Yeah. 338 00:26:15,970 --> 00:26:16,970 All right. 339 00:26:19,590 --> 00:26:20,590 Well, 340 00:26:21,170 --> 00:26:22,170 guys. 341 00:26:23,790 --> 00:26:25,010 I think I'm ready. 342 00:26:25,430 --> 00:26:27,790 Yeah? You ready for your Valentine's Day gift? 343 00:26:28,190 --> 00:26:30,230 I believe so, yeah. 344 00:26:30,650 --> 00:26:32,390 You want me to show you what I've learned? 345 00:26:33,050 --> 00:26:34,050 For sure. 346 00:26:36,350 --> 00:26:37,450 Oh, honey. 347 00:27:05,590 --> 00:27:06,930 She's got it down, I think. 348 00:27:07,130 --> 00:27:08,850 Yeah? Did we teach her well? 349 00:27:10,570 --> 00:27:12,150 Well, I think you taught her well. 350 00:27:12,910 --> 00:27:13,910 Good. 351 00:27:14,090 --> 00:27:15,970 I don't remember ever sucking a D myself. 352 00:27:18,890 --> 00:27:19,890 Good. 353 00:27:25,490 --> 00:27:26,870 Oh, my God. Look at that. 354 00:27:28,630 --> 00:27:29,890 Are you my present, too? 355 00:27:33,330 --> 00:27:34,650 Only if you let me see your butt. 356 00:27:36,630 --> 00:27:38,890 Oh my god. Why don't you bring it closer? 357 00:27:43,390 --> 00:27:47,130 Look at this beautiful booty. 358 00:27:50,610 --> 00:27:57,350 Love the tan lines, 359 00:27:57,390 --> 00:27:58,390 Marilyn. 360 00:28:02,480 --> 00:28:03,580 Why don't you give her a hand? 361 00:28:03,780 --> 00:28:04,780 Yeah. 362 00:28:13,360 --> 00:28:14,680 Honey, you know how to share, right? 363 00:28:46,780 --> 00:28:47,960 You think so? 364 00:28:48,280 --> 00:28:49,280 Yeah. 365 00:28:51,080 --> 00:28:57,760 You look one side, I look the other. 366 00:28:59,840 --> 00:29:00,840 Oh, my God. 367 00:29:02,600 --> 00:29:04,240 This is a dream come true, girls. 368 00:29:13,900 --> 00:29:16,600 She looks amazing sucking my cock. 369 00:29:16,840 --> 00:29:18,980 You like sucking your dad's cock? 370 00:29:19,480 --> 00:29:23,680 I can't believe I have my daughter's mouth all over my cock. 371 00:29:23,920 --> 00:29:25,640 Yeah, how lucky are you? 372 00:29:28,260 --> 00:29:29,260 Yeah, 373 00:29:30,580 --> 00:29:32,240 you sucked up so good. 374 00:29:50,510 --> 00:29:51,670 Meryl, you're so naughty. 375 00:29:54,050 --> 00:29:56,090 Yeah, I thought her well. 376 00:29:56,390 --> 00:29:58,110 She's gonna be a pro after this. 377 00:30:20,430 --> 00:30:22,130 Yeah, get as deep as you can get. 378 00:30:23,530 --> 00:30:27,370 I bet that feels so good. 379 00:30:34,570 --> 00:30:40,190 Look at those pretty eyes. 380 00:31:15,820 --> 00:31:16,480 So good 381 00:31:16,480 --> 00:31:25,780 Daddy's 382 00:31:25,780 --> 00:31:26,780 little girls 383 00:31:46,230 --> 00:31:47,230 Oh my God. 384 00:32:23,440 --> 00:32:24,460 So good. 385 00:32:25,120 --> 00:32:26,740 We got you so well. 386 00:32:27,800 --> 00:32:30,020 You know what happens after this, right? 387 00:32:30,620 --> 00:32:32,540 I think we thought it. 388 00:32:33,180 --> 00:32:34,200 Should we show her? 389 00:32:34,460 --> 00:32:37,000 I think we should show her. 390 00:32:37,220 --> 00:32:38,220 I think we should show her. 391 00:32:56,110 --> 00:33:00,530 There you go Yeah, sit right down on it 392 00:33:00,530 --> 00:33:06,610 I 393 00:33:06,610 --> 00:33:21,270 don't 394 00:33:21,270 --> 00:33:22,670 know if I can go very fast 395 00:33:25,200 --> 00:33:26,340 Okay, you're new to this. 396 00:33:28,540 --> 00:33:29,540 It's okay, honey. 397 00:33:30,300 --> 00:33:31,780 Go as fast as you can. 398 00:33:32,620 --> 00:33:34,060 You're doing so good. 399 00:33:41,260 --> 00:33:44,720 How does your dad's cock feel inside your little pussy? 400 00:33:45,020 --> 00:33:46,020 Good. 401 00:34:02,960 --> 00:34:05,920 What a perfect way to spend Valentine's Day. 402 00:34:14,300 --> 00:34:15,679 He's so big. 403 00:34:16,560 --> 00:34:18,300 Stretching your little pussy out. 404 00:34:38,440 --> 00:34:40,520 There you go, honey. 405 00:34:54,699 --> 00:34:56,679 Why don't you tell your dad how good he feels? 406 00:34:56,900 --> 00:34:59,040 He feels so good inside of me, Dad. 407 00:35:00,720 --> 00:35:06,940 I bet your daughter feels so good wrapped around that cotton straw. 408 00:35:07,960 --> 00:35:09,240 She feels amazing. 409 00:35:09,540 --> 00:35:12,900 I bet she does. 410 00:35:42,299 --> 00:35:43,299 Just like that Yeah, 411 00:35:44,980 --> 00:35:45,980 look at that 412 00:36:15,630 --> 00:36:18,590 Why don't you sit up and bounce up and down on it a little bit? 413 00:36:21,350 --> 00:36:23,570 There you go. 414 00:36:24,270 --> 00:36:28,610 Just like that. 415 00:36:55,150 --> 00:36:56,150 So good. 416 00:37:00,110 --> 00:37:06,990 Why don't you 417 00:37:06,990 --> 00:37:08,350 come taste your dad's cock? 418 00:37:11,950 --> 00:37:15,950 Yeah, it's getting nice and wet for me. 419 00:37:26,730 --> 00:37:28,850 You have such a good daughter, Mr. S. 420 00:37:32,190 --> 00:37:35,250 She is amazing, that's for sure. 421 00:37:35,470 --> 00:37:38,350 Yeah, she is. Look at the way she sucks your cock. 422 00:37:42,490 --> 00:37:42,970 Just 423 00:37:42,970 --> 00:37:49,970 like we thought 424 00:37:49,970 --> 00:37:50,970 you. 425 00:38:29,030 --> 00:38:30,030 Here, 426 00:38:31,850 --> 00:38:32,850 I'll trade you. 427 00:38:33,330 --> 00:38:34,910 You can suck on this. 428 00:38:35,810 --> 00:38:37,530 Get it nice and wet. 429 00:38:50,510 --> 00:38:51,510 Oh my god. 430 00:38:53,250 --> 00:38:54,990 Oh my god, Mr. S. 431 00:38:59,910 --> 00:39:02,710 Fuck, I see why she wanted to get with you so bad. 432 00:39:14,690 --> 00:39:18,350 Why don't you come watch? Come put your face nice and close to it. 433 00:39:42,420 --> 00:39:45,820 Don't swallow any of that spit. I want you to spit it all over me. 434 00:40:08,840 --> 00:40:10,760 You feel pretty amazing, too 435 00:40:19,630 --> 00:40:21,270 How do you like fucking my dad? 436 00:40:21,770 --> 00:40:23,850 I kind of like it a lot. 437 00:40:26,610 --> 00:40:27,950 Thanks for sharing. 438 00:40:28,730 --> 00:40:31,850 Of course, you're my best friend. 439 00:40:33,010 --> 00:40:34,510 So best friends are four. 440 00:40:48,230 --> 00:40:49,510 You spit all over it. 441 00:41:31,850 --> 00:41:33,590 Oh, fuck. 442 00:41:37,530 --> 00:41:38,530 Honey, 443 00:41:39,690 --> 00:41:42,230 why don't you taste your bestie's vagina? 444 00:41:45,670 --> 00:41:49,010 How does that taste? 445 00:41:50,030 --> 00:41:52,630 Sweet. Good. 446 00:41:53,550 --> 00:41:58,470 You're becoming so good at sucking cock. I'm so proud. 447 00:42:03,110 --> 00:42:04,550 You want to taste? 448 00:42:04,850 --> 00:42:06,170 Yeah. How does it taste? 449 00:42:10,810 --> 00:42:13,750 It's good to me. Yeah. 450 00:42:15,110 --> 00:42:20,330 Oh, my God. 451 00:42:24,070 --> 00:42:27,830 It feels so good. Yeah. 452 00:42:28,550 --> 00:42:29,850 Yeah, just like that. 453 00:42:39,549 --> 00:42:41,970 I think you should put it back in us, Mr. S. 454 00:42:42,270 --> 00:42:43,370 I think I do. 455 00:42:44,490 --> 00:42:45,910 Why don't you go ahead and lay down for me? 456 00:43:01,640 --> 00:43:03,340 You're not gonna be good with yourself. Yeah. 457 00:43:11,520 --> 00:43:12,520 Fuck. 458 00:43:17,740 --> 00:43:20,980 Oh my god. 459 00:43:22,220 --> 00:43:24,220 I feel big, Mr. S. 460 00:43:48,490 --> 00:43:51,290 Oh my 461 00:43:51,290 --> 00:43:57,630 god. 462 00:43:58,750 --> 00:44:00,150 Fuck. 463 00:44:07,690 --> 00:44:08,690 Deep inside you. 464 00:44:10,430 --> 00:44:14,190 Oh, my God. 465 00:44:15,090 --> 00:44:16,530 Yeah, like that. 466 00:44:21,070 --> 00:44:22,070 Fuck. 467 00:44:27,710 --> 00:44:30,070 Yeah, get that hole ready for your dad. 468 00:44:30,810 --> 00:44:31,810 I am. 469 00:44:35,410 --> 00:44:36,970 You getting it all in, honey? 470 00:44:38,000 --> 00:44:39,600 Yeah, shove it all the way in there. 471 00:44:39,960 --> 00:44:40,698 Oh, 472 00:44:40,700 --> 00:44:47,380 fuck. 473 00:44:48,420 --> 00:44:49,420 Oh, 474 00:44:50,680 --> 00:44:52,380 yeah, deep in the ear. 475 00:45:28,410 --> 00:45:32,690 I can't wait for you to feel in this position too. Me either. 476 00:46:01,770 --> 00:46:02,990 Honey, are you ready for me? 477 00:46:03,310 --> 00:46:05,210 Yes, Dad. 478 00:46:07,370 --> 00:46:08,630 Let me see it. 479 00:46:09,370 --> 00:46:10,650 Oh, my God. 480 00:46:10,970 --> 00:46:12,890 Yeah. So pretty. 481 00:46:13,710 --> 00:46:15,750 Go get inside your daughter. 482 00:46:16,210 --> 00:46:17,710 Yeah. Isn't it wonderful? 483 00:46:17,970 --> 00:46:19,210 Uh -huh. Uh -huh. 484 00:46:20,470 --> 00:46:21,770 Oh, yeah. 485 00:46:22,190 --> 00:46:24,890 Mm -hmm. 486 00:46:26,710 --> 00:46:27,710 Cute. 487 00:46:28,390 --> 00:46:29,670 It's great. Yeah. 488 00:47:05,840 --> 00:47:10,860 Feels so good when you fuck me, dad. 489 00:47:31,080 --> 00:47:32,080 Fuck your daughter. 490 00:49:46,280 --> 00:49:47,280 It's mine too. 491 00:49:48,340 --> 00:49:50,080 Mine happens to be doggy. 492 00:49:51,300 --> 00:49:54,360 Do you want to try it? Yeah, I think we should try it. 493 00:49:54,580 --> 00:49:56,200 Yeah, I think so too. 494 00:49:56,780 --> 00:49:58,980 Why don't we give him something special? 495 00:49:59,420 --> 00:50:00,980 Something extra special? 496 00:50:01,320 --> 00:50:02,320 Oh yeah? 497 00:50:02,620 --> 00:50:05,840 Why don't I close my eyes and you guys show me? Yeah. 498 00:50:06,500 --> 00:50:07,860 Alright, close your eyes. 499 00:50:09,600 --> 00:50:11,220 Here you go, Mr. Head. 500 00:50:12,680 --> 00:50:14,060 What do you think about this? 501 00:50:14,360 --> 00:50:15,360 Oh my... 502 00:50:16,680 --> 00:50:18,700 Two pussies ready to go for you. 503 00:50:19,360 --> 00:50:22,400 I can't believe what I'm seeing. 504 00:50:22,780 --> 00:50:24,920 You better believe it. 505 00:50:25,560 --> 00:50:29,500 This is what dreams are made of right here. 506 00:50:31,200 --> 00:50:32,980 You like what you see, Dad? 507 00:50:33,300 --> 00:50:34,300 I do. 508 00:51:02,700 --> 00:51:05,520 It feels so good to be getting fucked in the doggy. It does. 509 00:51:06,100 --> 00:51:07,100 It feels so good. 510 00:53:05,040 --> 00:53:08,040 Yeah, she is. She's such a good girl for you. 511 00:53:40,160 --> 00:53:41,440 Honey, why don't you jump on the other side? 512 00:53:42,000 --> 00:53:43,320 Let me fuck my eyelids a little bit. 513 00:53:46,160 --> 00:53:47,220 Oh, my God. 514 00:54:08,680 --> 00:54:09,680 Get that pussy ready for me baby. 515 00:56:19,880 --> 00:56:21,800 He's so tight, it's getting Daddy ready to come. 516 00:56:23,460 --> 00:56:25,540 Oh, is Daddy going to come for us? 517 00:56:31,180 --> 00:56:34,200 You're such a little girl. My little pussy. 518 00:56:40,080 --> 00:56:44,240 Where are you going to come, Mr. S? 519 00:56:45,820 --> 00:56:47,280 Maybe I might fall on your face. 520 00:56:47,620 --> 00:56:48,880 What do you think, Harry? 521 00:57:51,310 --> 00:57:53,070 So much fucking gum in your eye. 522 00:58:26,380 --> 00:58:27,380 He's talking. 523 00:58:29,760 --> 00:58:32,240 What a good Valentine's Day. 524 00:58:32,560 --> 00:58:34,380 Happy Valentine's Day, Dad. 525 00:58:34,700 --> 00:58:37,660 Thank you, guys. This was the best Valentine's ever. 526 00:58:38,060 --> 00:58:39,060 Thank you. 527 00:58:39,340 --> 00:58:40,340 But I remember. 528 00:58:41,020 --> 00:58:45,260 Your daughter made it extra special for you. She did. Thank you, Dad. 529 00:58:45,560 --> 00:58:46,900 But you can't tell anyone. 530 00:58:47,380 --> 00:58:48,460 I'm not going to tell anybody. 531 00:58:48,740 --> 00:58:49,840 You can't tell anybody. 33661

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.