Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,000 --> 00:00:18,000
Come in.
2
00:00:21,780 --> 00:00:22,780
Hello, hello.
3
00:00:22,940 --> 00:00:24,100
How are you two doing?
4
00:00:24,960 --> 00:00:27,500
I'm Mr. Mintini. I'll be your therapist
today.
5
00:00:28,060 --> 00:00:29,740
Nice to meet you. And you are?
6
00:00:30,060 --> 00:00:31,600
Melanie. Melanie and?
7
00:00:32,180 --> 00:00:35,620
Lily. Oh, nice to meet you too. Why
don't you two have a seat, okay?
8
00:00:36,020 --> 00:00:37,020
Okay.
9
00:00:38,440 --> 00:00:39,980
It's so easy to find a place.
10
00:00:40,680 --> 00:00:43,040
Everything. Okay, okay.
11
00:00:43,340 --> 00:00:45,200
Before we get started, let me just...
12
00:00:45,440 --> 00:00:48,000
I'll tell you a little bit about myself.
I've been a therapist for the last
13
00:00:48,000 --> 00:00:49,000
eight years.
14
00:00:49,180 --> 00:00:54,940
I've been to many prestigious schools,
so I'm very well -versed in being a
15
00:00:54,940 --> 00:00:59,440
therapist. So no worries, whatever the
issue is, we'll accomplish our goals and
16
00:00:59,440 --> 00:01:00,600
get it knocked out, okay?
17
00:01:00,880 --> 00:01:01,839
Mm -hmm.
18
00:01:01,840 --> 00:01:02,840
All right.
19
00:01:03,920 --> 00:01:07,320
So I want you to tell me a little bit
about yourself first.
20
00:01:13,910 --> 00:01:19,170
Oh, oh, I'm so sorry. Also, I will be
writing notes down also, and I also like
21
00:01:19,170 --> 00:01:22,450
to record the session, so as long as
you're not afraid of cameras or
22
00:01:22,710 --> 00:01:26,950
just for my record, so I can go over and
watch it, and for our next session, you
23
00:01:26,950 --> 00:01:28,590
come in, I can help you out a little bit
better, okay?
24
00:01:29,370 --> 00:01:31,270
Okay, that's new. We're going to have
that action.
25
00:01:37,990 --> 00:01:40,350
Okay, I guess that makes me feel more
safe to then.
26
00:01:40,690 --> 00:01:42,250
Okay, well, why don't you go ahead.
27
00:01:43,150 --> 00:01:44,890
Well, we're both in school together.
28
00:01:46,770 --> 00:01:52,950
You know, my sister means a lot to me.
We do, you know, everything together.
29
00:01:53,390 --> 00:01:56,250
So, you know, yeah,
30
00:01:57,190 --> 00:02:01,490
we do after school activities together.
We go shopping together.
31
00:02:02,270 --> 00:02:03,410
We hang out together.
32
00:02:03,850 --> 00:02:08,410
Oh, are you guys like twin sisters or
something? Or fraternal? Technically,
33
00:02:08,550 --> 00:02:11,210
we're step sisters. Oh. But we're still
sisters.
34
00:02:11,680 --> 00:02:18,360
okay all right yeah we dress the same
you know and is that planned out
35
00:02:18,360 --> 00:02:22,700
or is it one wants to dress like the
other more well we go shopping a lot but
36
00:02:22,700 --> 00:02:29,280
sometimes it just happens okay but we do
like getting done okay well you two
37
00:02:29,280 --> 00:02:36,140
have jobs or anything like that no i
mean no We should be working.
38
00:02:36,220 --> 00:02:39,140
We technically still just live off our
parents' money.
39
00:02:39,420 --> 00:02:40,720
We're just having too much fun together.
40
00:02:41,160 --> 00:02:43,740
Okay. Are you two both also in school?
41
00:02:44,320 --> 00:02:45,700
Yeah. Yeah. Yeah.
42
00:02:46,140 --> 00:02:47,560
I'm 19. She's 18.
43
00:02:48,060 --> 00:02:49,300
Awesome. Awesome. So college.
44
00:02:49,540 --> 00:02:51,660
All right. Good. What are you two
studying?
45
00:02:53,740 --> 00:02:55,280
Honestly, I hate school.
46
00:02:55,640 --> 00:02:56,640
I'm undetermined.
47
00:02:57,220 --> 00:03:00,840
Okay. I don't know. I might do
philosophy or...
48
00:03:01,240 --> 00:03:04,280
I do a communications major. I don't
know. I'm up in the air.
49
00:03:04,540 --> 00:03:08,840
I just, school's really rough. And you
two attend the same school, also?
50
00:03:09,120 --> 00:03:11,380
Yeah. Same class as two?
51
00:03:11,720 --> 00:03:12,720
No.
52
00:03:13,280 --> 00:03:17,680
I'm a little younger, but maybe I can
sneak into a few classes next year.
53
00:03:18,180 --> 00:03:19,260
Oh, okay, okay.
54
00:03:20,000 --> 00:03:25,080
So, Melanie, why don't you tell me a
little bit about yourself outside of
55
00:03:25,080 --> 00:03:26,080
school?
56
00:03:26,420 --> 00:03:28,600
Well, I don't really do much.
57
00:03:28,970 --> 00:03:32,590
I just like hanging out with you, and
I'm glad that we're family now.
58
00:03:33,330 --> 00:03:39,130
I don't know. I just like spending all
my time together with her and doing fun
59
00:03:39,130 --> 00:03:43,290
things. I don't want to get a job
because why would I want to quit having
60
00:03:43,290 --> 00:03:44,049
fun life?
61
00:03:44,050 --> 00:03:47,430
Okay. So how long have you two been
sisters for?
62
00:03:48,230 --> 00:03:53,930
Well, our parents got married, I don't
know, like four or five years ago.
63
00:03:54,570 --> 00:03:55,570
All kind of a blur.
64
00:03:55,970 --> 00:04:00,730
But they've been together for a while.
So marriage happened, you know, like the
65
00:04:00,730 --> 00:04:06,230
wedding and everything. But, yeah, it's
been in my life for, yeah, since I was a
66
00:04:06,230 --> 00:04:11,410
kid. And how did you feel once you found
out that you were going to get a
67
00:04:11,410 --> 00:04:12,410
sibling?
68
00:04:12,910 --> 00:04:15,730
I think we kind of already knew that we
were going to be siblings.
69
00:04:16,310 --> 00:04:18,850
Because our parents were always, like,
together.
70
00:04:19,170 --> 00:04:20,790
And it already felt like we were a
family.
71
00:04:21,990 --> 00:04:26,390
Yeah, I mean, I think it... It's good.
Sometimes I like my alone time, but at
72
00:04:26,390 --> 00:04:33,170
the same time, I think she's my sister.
So, Lily, do you like to have some alone
73
00:04:33,170 --> 00:04:36,570
time for yourself also, or is it just
all dedicated to your sister?
74
00:04:38,030 --> 00:04:42,110
I don't really understand why she would
want to go and do things by herself,
75
00:04:42,290 --> 00:04:44,130
because isn't it more fun together?
76
00:04:44,590 --> 00:04:46,450
But I respect her.
77
00:04:47,990 --> 00:04:49,990
Lily, is there anything you want to say
about that?
78
00:04:51,270 --> 00:04:56,490
It's not that I don't like doing things
with you all the time. It's just, you
79
00:04:56,490 --> 00:05:00,530
know, I am a year older, and then
eventually you will be too, and then
80
00:05:00,530 --> 00:05:05,330
you'll start feeling like you want to do
some things on your own as well. You
81
00:05:05,330 --> 00:05:07,950
say that like... It hasn't changed.
82
00:05:08,250 --> 00:05:14,150
So, what I'm catching on here is that I
think Melody is a little
83
00:05:14,150 --> 00:05:18,270
codependent. If I could say that.
84
00:05:19,180 --> 00:05:25,200
Does that seem... I don't think so. I
think we're equally... Maybe you should
85
00:05:25,200 --> 00:05:26,860
explain to her what codependency means.
86
00:05:27,860 --> 00:05:29,540
Do you know what that means, Melody?
87
00:05:30,320 --> 00:05:32,660
That we spend all our time together?
88
00:05:33,880 --> 00:05:34,880
Yeah.
89
00:05:35,460 --> 00:05:41,980
A little bit like that. It means that
you want to spend every single minute
90
00:05:41,980 --> 00:05:46,140
her and you want everything that you
like, you want a life of hers.
91
00:05:47,720 --> 00:05:51,320
It's like you don't really have your own
thought for a second. You just want to
92
00:05:51,320 --> 00:05:52,500
praise her all the time.
93
00:05:52,840 --> 00:05:54,460
I don't see anything wrong with that.
94
00:05:56,300 --> 00:05:57,300
Lily?
95
00:05:57,560 --> 00:06:01,180
I don't think there's anything wrong
with you wanting to please me and be
96
00:06:01,180 --> 00:06:07,700
me and stuff, but I do think it would be
cool if maybe you wanted to do those
97
00:06:07,700 --> 00:06:09,700
things on your own sometimes.
98
00:06:10,520 --> 00:06:14,960
But we used to do all kinds of fun
things, and I just used with that stupid
99
00:06:14,960 --> 00:06:15,960
all the time.
100
00:06:17,180 --> 00:06:19,940
I have to go and do all the things by
myself, and that's not fair.
101
00:06:20,240 --> 00:06:22,600
So you have a boyfriend and she doesn't,
huh?
102
00:06:22,980 --> 00:06:24,840
Yeah, it's a new boyfriend.
103
00:06:25,580 --> 00:06:27,880
Okay. And how is that going?
104
00:06:30,120 --> 00:06:32,240
Well, it was going really good.
105
00:06:33,720 --> 00:06:34,720
But?
106
00:06:37,460 --> 00:06:40,200
I'm not going to get into that in the
first session.
107
00:06:40,680 --> 00:06:43,500
Let me just say it's basically just
like...
108
00:06:45,450 --> 00:06:47,430
Everything was going really good, just
him and I.
109
00:06:48,230 --> 00:06:52,430
And, you know, everything goes really
good when it's just her and I.
110
00:06:52,910 --> 00:06:59,370
But it seems, though, that we kind of
have an issue if we're trying to, like,
111
00:06:59,370 --> 00:07:03,390
a third wheel or, you know, like a lot
of times she feels left out and there's
112
00:07:03,390 --> 00:07:07,930
also... I know, and it's been a really
big problem. That's why I told you we
113
00:07:07,930 --> 00:07:09,270
should stop inviting him places.
114
00:07:10,530 --> 00:07:13,130
So, Melody, are you jealous of her
boyfriend?
115
00:07:14,240 --> 00:07:15,900
No. Okay.
116
00:07:16,860 --> 00:07:20,340
I just... I... I don't know.
117
00:07:20,900 --> 00:07:23,860
We do everything together, so it just
feels so strange.
118
00:07:24,900 --> 00:07:31,400
Okay, and this boyfriend of hers, is
this why you two wanted to come see and
119
00:07:31,400 --> 00:07:35,240
talk to me? Has it been creating tension
or anything of that nature?
120
00:07:35,560 --> 00:07:39,400
Well, I miss my sister, so I just want
to get to the bottom of...
121
00:07:39,660 --> 00:07:42,160
What? He doesn't want to spend more time
with me anymore?
122
00:07:42,420 --> 00:07:45,120
I don't really want to talk about this
in the first session because I feel like
123
00:07:45,120 --> 00:07:49,400
we just got here and we're going to get
way too intimate, way too fat. Like, I
124
00:07:49,400 --> 00:07:53,780
don't... Well, I understand that, but if
that's the main reason why you did come
125
00:07:53,780 --> 00:07:58,380
in here, I feel like it might be good
and beneficial for you just to get it
126
00:07:58,380 --> 00:08:01,980
there in the air and let's see how it
sounds.
127
00:08:02,200 --> 00:08:05,900
Well, she's not mentioning something
that happened.
128
00:08:06,640 --> 00:08:11,620
And I don't really want to talk about
it. Maybe we could do something else in
129
00:08:11,620 --> 00:08:12,620
the meantime.
130
00:08:12,680 --> 00:08:17,120
Why don't, uh... Melody, why don't you
let me... Why don't you say what you
131
00:08:17,300 --> 00:08:18,660
Since she can't talk about it.
132
00:08:19,160 --> 00:08:22,580
Since you're the person who did
something on this committee.
133
00:08:26,880 --> 00:08:32,159
Well... They went on a date without me.
134
00:08:32,580 --> 00:08:34,780
Which was so rude because...
135
00:08:35,000 --> 00:08:39,020
I was planning on hanging out and going
shopping with her all day, and then I
136
00:08:39,020 --> 00:08:42,659
find out that they're going to a last
-minute movie together, but didn't buy
137
00:08:42,659 --> 00:08:49,200
a ticket, and I just felt so left out
and so hurt. So I stayed home all day,
138
00:08:49,220 --> 00:08:55,100
and I waited until they got back, and
she told me... Can I tell them?
139
00:08:56,960 --> 00:09:01,320
She told me that they fucked, and I
thought that we were supposed to do
140
00:09:01,320 --> 00:09:03,560
everything together, and...
141
00:09:03,980 --> 00:09:07,700
I don't understand how much that hurt my
feelings because I wait to do
142
00:09:07,700 --> 00:09:08,700
everything with you.
143
00:09:09,120 --> 00:09:13,560
I make sure that all my memories are
with you. And now I don't get to have
144
00:09:13,560 --> 00:09:14,560
one with you.
145
00:09:15,860 --> 00:09:19,880
So I do it upon myself too.
146
00:09:21,240 --> 00:09:22,219
Fuck him too.
147
00:09:22,220 --> 00:09:27,520
And it wasn't even that good. But I
can't believe you did that.
148
00:09:28,020 --> 00:09:29,020
It's only fair.
149
00:09:29,320 --> 00:09:30,360
You did it too.
150
00:09:30,660 --> 00:09:32,840
I wanted to share the same experience.
151
00:09:33,280 --> 00:09:34,860
Hey, hey, hey, you two just relax.
152
00:09:35,460 --> 00:09:39,540
It's just more words to talk about and
bond over, and I don't get why you don't
153
00:09:39,540 --> 00:09:40,540
see it that way.
154
00:09:40,580 --> 00:09:41,960
Because I think that's crazy.
155
00:09:43,820 --> 00:09:46,720
Your sister has a little bit of a point.
156
00:09:48,120 --> 00:09:53,560
It is her boyfriend, right? So, you
know, I can see how this can create a
157
00:09:53,560 --> 00:09:56,320
reflection. It's always hers, hers,
hers, hers.
158
00:09:57,020 --> 00:10:00,260
Don't you guys see how selfish that is?
But I spend so much time with you. I'm
159
00:10:00,260 --> 00:10:04,080
always around you all the time. I'm
always with you, you, you. So it's kind
160
00:10:04,080 --> 00:10:07,700
like if I want to spend some time with
my boyfriend without you, I think I
161
00:10:07,700 --> 00:10:13,180
should be able to do that without you
then going and fucking him. That's
162
00:10:13,700 --> 00:10:16,740
Well, then why didn't you invite me in
the first place? And then that would
163
00:10:16,740 --> 00:10:17,499
never happened.
164
00:10:17,500 --> 00:10:20,520
Because I don't want to have a threesome
with you and my boyfriend.
165
00:10:21,500 --> 00:10:22,700
He's like, he wanted one.
166
00:10:23,790 --> 00:10:27,570
Okay, okay, this is good. We are getting
somewhere. I feel the tension is
167
00:10:27,570 --> 00:10:28,249
getting out.
168
00:10:28,250 --> 00:10:32,050
It seems like you two are making a
little progress on this topic here.
169
00:10:32,750 --> 00:10:34,950
Do you feel a little bit better getting
some of this off your chest?
170
00:10:36,090 --> 00:10:37,770
I mean, yeah, I guess that's why we're
here.
171
00:10:38,190 --> 00:10:39,189
Exactly, exactly.
172
00:10:39,190 --> 00:10:44,390
Okay. All right, it seems like you two
need to learn how to share in a healthy
173
00:10:44,390 --> 00:10:45,390
manner.
174
00:10:46,250 --> 00:10:50,730
Okay, well, I mean, like, Lily really
doesn't want to share her boyfriend with
175
00:10:50,730 --> 00:10:54,110
you, and I can see how that's a problem,
because you two do like to share
176
00:10:54,110 --> 00:10:55,110
everything.
177
00:10:56,230 --> 00:11:00,590
Is it just maybe just this one boy you
don't want to share? Would you maybe
178
00:11:00,590 --> 00:11:02,530
share other boys with your sister?
179
00:11:04,150 --> 00:11:08,630
Yeah, I mean, I guess. I mean, this one
I just care about in a different kind of
180
00:11:08,630 --> 00:11:09,630
way that I've never...
181
00:11:10,000 --> 00:11:14,080
felt before you know other guys that you
know i don't have like major emotional
182
00:11:14,080 --> 00:11:20,360
feelings for i would be down to do that
but okay he was just a little different
183
00:11:20,360 --> 00:11:25,140
he was okay you see melanie she's
willing to share boys with you it's just
184
00:11:25,140 --> 00:11:29,740
just not in this one okay okay but then
what happens when we do see a boy and
185
00:11:29,740 --> 00:11:34,760
then it's the same thing all over again
is it always uh the same thing with the
186
00:11:34,760 --> 00:11:36,440
boy when you two meet each other when
you
187
00:11:37,420 --> 00:11:41,540
I don't think so. Like I said, it's the
first guy that I've done this with.
188
00:11:41,640 --> 00:11:44,160
Like, I've never cared about a guy like
this, and you know that.
189
00:11:44,420 --> 00:11:46,060
Okay. And then you went and did that.
190
00:11:47,360 --> 00:11:52,040
Okay, but like you said, you'd be open
to sharing a boy with your sister,
191
00:11:52,120 --> 00:11:56,380
correct? It seems like she didn't really
want to do that. Just not that boy.
192
00:11:57,300 --> 00:12:00,080
Well, that boy's no longer an issue
anyway, so yeah.
193
00:12:00,440 --> 00:12:05,580
Clearly it's not. So what if he
practiced on you two sharing a boy, huh?
194
00:12:07,780 --> 00:12:13,060
Okay, so why don't we practice on
potentially sharing a word with you two,
195
00:12:13,220 --> 00:12:14,740
There's a couple exercises we can do.
196
00:12:15,360 --> 00:12:21,580
Okay. Okay. The first one is let's
pretend we're at like a social gathering
197
00:12:21,580 --> 00:12:25,960
party or something like that, all right?
And there's a boy there that you two
198
00:12:25,960 --> 00:12:30,720
find attractive and you both want to
talk to him. How would you go about
199
00:12:33,760 --> 00:12:34,759
I don't know.
200
00:12:34,760 --> 00:12:36,060
I mean, I think we...
201
00:12:36,300 --> 00:12:40,160
First, both be like, oh, he's really
cute. You know, we both think that.
202
00:12:40,540 --> 00:12:42,740
Oh, we've got to be together. That's a
given.
203
00:12:42,960 --> 00:12:48,580
Yeah, yeah. And then I think we, you
know, both go up to him, probably like
204
00:12:48,580 --> 00:12:49,580
either side.
205
00:12:49,660 --> 00:12:53,580
Okay, why don't we actually practice
that, all right? I'll just get a little
206
00:12:53,580 --> 00:12:57,120
closer over here. I'll be in between the
both of you. Okay.
207
00:13:00,700 --> 00:13:03,320
I've never seen a therapist on the
client chairs.
208
00:13:03,620 --> 00:13:05,400
Well, you know, we're doing a real life.
209
00:13:05,930 --> 00:13:09,450
exercise here and i want it to be as
realistic as possible for you too so you
210
00:13:09,450 --> 00:13:16,070
get past this rip you have okay okay so
all right let's uh let's see what what
211
00:13:16,070 --> 00:13:22,830
would you do i guess um i would just
open my body
212
00:13:22,830 --> 00:13:27,770
language a little bit okay um all right
and how would you two go about
213
00:13:27,770 --> 00:13:32,270
interacting and sharing this moment well
if i was trying to keep my sister
214
00:13:32,270 --> 00:13:36,690
involved i would you know bring up
things that she's good at, and say like,
215
00:13:36,690 --> 00:13:39,370
know, hey, you know, my sister and I, we
both really like doing these things,
216
00:13:39,450 --> 00:13:42,930
and then kind of try to like showcase
her in a way where she also looks good
217
00:13:42,930 --> 00:13:43,929
like I do.
218
00:13:43,930 --> 00:13:45,290
Aw, that's really sweet.
219
00:13:45,930 --> 00:13:46,930
But she's lying.
220
00:13:47,330 --> 00:13:50,870
She says this, and then in real life,
she doesn't even do it.
221
00:13:52,010 --> 00:13:56,470
She just pulls the boy away into another
room or somewhere else that I can't see
222
00:13:56,470 --> 00:13:59,430
them. Okay, okay, well, this is why
we're here, right?
223
00:14:00,310 --> 00:14:02,750
There's no one who's going to go run
away into another room.
224
00:14:03,390 --> 00:14:05,590
Work on that exact thing right here,
okay? I'm older.
225
00:14:05,930 --> 00:14:09,510
I'm a year older, so I feel like she can
do this when she's a year older.
226
00:14:09,710 --> 00:14:14,150
Oh my gosh, you keep talking about this.
Okay, okay, let's work on this exact
227
00:14:14,150 --> 00:14:15,150
problem right here.
228
00:14:15,550 --> 00:14:18,110
Let's keep both involved at the same
time, okay?
229
00:14:18,850 --> 00:14:24,450
Well, really normally, like she said,
you would take them into another room,
230
00:14:24,450 --> 00:14:28,350
why don't you do what you would do in
that room here with your sister? I will.
231
00:14:28,990 --> 00:14:33,910
eyes would stop behind them and make
sure that you know i'm doing you like
232
00:14:33,910 --> 00:14:36,470
yeah
233
00:14:37,760 --> 00:14:42,480
And what else would you two be doing to
share this person at the party?
234
00:14:43,140 --> 00:14:48,500
I don't know. I guess we would try to
pick his brain, what kind of interest he
235
00:14:48,500 --> 00:14:52,700
likes. People like to talk about
themselves, so I always make sure that
236
00:14:52,700 --> 00:14:55,180
person feels heard and is listened to.
237
00:14:55,420 --> 00:15:01,280
I'm a very touchy person, so I would
probably touch your hair and your head
238
00:15:01,280 --> 00:15:02,280
then yours.
239
00:15:05,200 --> 00:15:07,880
Something to agree on. You can both do
that. And I'm telling the truth.
240
00:15:08,180 --> 00:15:09,180
Okay.
241
00:15:09,920 --> 00:15:14,880
And then what would happen if this
conversation and everything went really
242
00:15:15,240 --> 00:15:17,460
What would you two both do then?
243
00:15:18,200 --> 00:15:21,840
Well, clearly she's the one who wants to
fuck guys with me. Okay.
244
00:15:22,260 --> 00:15:27,780
So I think she could do something like
that, which I don't, I'm not.
245
00:15:28,560 --> 00:15:31,820
That's not really... You think it's all
about that, but I don't care what we're
246
00:15:31,820 --> 00:15:32,820
doing. Well,
247
00:15:33,780 --> 00:15:36,740
you just said that you would, you know,
share a boy with your sister. That's
248
00:15:36,740 --> 00:15:40,760
clearly something that she wants, and
that's creating a little rift, so...
249
00:15:40,760 --> 00:15:42,400
just the one thing we haven't done
together.
250
00:15:42,680 --> 00:15:43,860
I just don't get why.
251
00:15:44,200 --> 00:15:46,380
So if there's something... What would
you do to the boy?
252
00:15:47,220 --> 00:15:53,020
Okay, so why don't we actually make
believe that you two are both talking to
253
00:15:53,020 --> 00:15:55,040
this man right this instant, okay?
254
00:15:56,199 --> 00:16:00,540
Okay. And actually do and say what you
would do and say at the party.
255
00:16:01,540 --> 00:16:04,260
Okay. Hi, it's so nice to meet you.
256
00:16:04,900 --> 00:16:07,200
I'm Melody. This is my beautiful sister,
Lily.
257
00:16:07,880 --> 00:16:10,340
Nice to meet you, too. I'm very good.
258
00:16:10,780 --> 00:16:11,780
Great.
259
00:16:12,120 --> 00:16:16,240
Yeah, we both saw you from across the
room, and we both thought you were
260
00:16:16,240 --> 00:16:17,240
cute.
261
00:16:18,040 --> 00:16:19,040
Oh, really?
262
00:16:19,440 --> 00:16:21,100
Your hair looks really good tonight.
263
00:16:21,360 --> 00:16:23,060
Oh, thank you. Thank you so kindly.
264
00:16:24,080 --> 00:16:25,740
You really got dressed up, huh?
265
00:16:26,160 --> 00:16:27,900
Yeah, you know, just a little bit.
266
00:16:28,180 --> 00:16:33,860
What do you like to do for fun? Well, I
like to, you know, attend parties and
267
00:16:33,860 --> 00:16:35,680
stuff. And, you know, I'm also, you
know.
268
00:16:36,410 --> 00:16:41,030
I like to read books and, you know, I'm
a big time into geography and I like to
269
00:16:41,030 --> 00:16:47,010
explore this planet and rocks and things
in that nature. A little boring, but...
270
00:16:47,010 --> 00:16:48,010
You're a geologist.
271
00:16:48,250 --> 00:16:49,250
Yeah, exactly.
272
00:16:49,770 --> 00:16:51,190
That's what I'm trying to study in
school.
273
00:16:51,810 --> 00:16:53,890
That sounds really hard.
274
00:16:55,530 --> 00:17:02,050
Yeah, it's a little hard, you know, but
nothing easy comes easy, so...
275
00:17:02,920 --> 00:17:06,319
What do you mean? That's what I mean.
Like, he already is saying things that
276
00:17:06,319 --> 00:17:10,040
way too out there. Why are you telling
some guy that something's hard and then
277
00:17:10,040 --> 00:17:11,119
staring at him like that?
278
00:17:12,079 --> 00:17:13,280
That's how you flirt!
279
00:17:14,740 --> 00:17:18,240
Hey, hey, there's no need to argue here,
right? I don't think that's how you
280
00:17:18,240 --> 00:17:21,020
flirt. I think that's how you get fucked
and then left.
281
00:17:21,220 --> 00:17:22,319
I mean, I had the boyfriend.
282
00:17:22,520 --> 00:17:23,520
You didn't.
283
00:17:23,720 --> 00:17:27,460
Well, this whole... We would both have
him if he would have given me a chance.
284
00:17:28,140 --> 00:17:30,140
Hey, hey, hey, this whole exercise...
285
00:17:30,430 --> 00:17:33,470
The point of it is so you two can
communicate and learn how to share
286
00:17:33,470 --> 00:17:34,470
together better, okay?
287
00:17:34,890 --> 00:17:36,390
She does not know how to do that.
288
00:17:36,630 --> 00:17:38,650
Let's, uh, Lily, let's work on that,
okay?
289
00:17:38,930 --> 00:17:43,010
Why don't you play with your sister and
give in to her the way she wants to
290
00:17:43,010 --> 00:17:44,010
handle this?
291
00:17:44,330 --> 00:17:45,330
Okay? Yeah,
292
00:17:46,270 --> 00:17:47,670
it does seem really hard.
293
00:17:49,590 --> 00:17:52,950
A little bit, but, you know, everyone
has to do something, right?
294
00:17:53,690 --> 00:17:56,110
So what are you two ladies into?
295
00:17:58,330 --> 00:17:59,330
Right now?
296
00:17:59,480 --> 00:18:00,480
Yeah.
297
00:18:01,620 --> 00:18:03,700
Again, this is what I'm talking about.
298
00:18:04,000 --> 00:18:05,580
Really? What did we just say?
299
00:18:07,340 --> 00:18:10,140
Yeah, I agree with her. Right now, you.
300
00:18:10,800 --> 00:18:17,140
So you're both more into me, huh? So I
have to pick one?
301
00:18:19,280 --> 00:18:20,280
Yes.
302
00:18:20,620 --> 00:18:24,440
Yeah, I mean, that's not how life works.
303
00:18:25,380 --> 00:18:26,460
Okay. Apparently.
304
00:18:34,350 --> 00:18:36,590
This is what I mean. You didn't try to
share.
305
00:18:36,930 --> 00:18:40,970
I was going to. It's just he was kissing
me first. Okay. Okay.
306
00:18:41,170 --> 00:18:45,210
Relax. Why don't we work on the sharing
right now? Okay. This is where you do
307
00:18:45,210 --> 00:18:46,210
it. Okay.
308
00:18:46,850 --> 00:18:51,590
Why don't you two come closer together
and do this. Why don't we all just kiss
309
00:18:51,590 --> 00:18:52,630
at the same time? Okay.
310
00:19:15,810 --> 00:19:19,650
I do feel like this is kind of odd,
though. You cameras and stuff.
311
00:19:21,030 --> 00:19:25,730
It's fine. It's for my record. Like I
was saying earlier, I'm very
312
00:19:26,210 --> 00:19:28,830
You never listen to me. I'm very, very
confidential, okay?
313
00:19:29,110 --> 00:19:32,430
This is so I can go over my notes later
and help out in the next session even
314
00:19:32,430 --> 00:19:33,490
better than today, okay?
315
00:19:34,070 --> 00:19:38,450
No one's going to see this. No one's
going to see this, okay? So let's
316
00:19:38,450 --> 00:19:39,930
more. You can promise.
317
00:19:40,310 --> 00:19:41,310
I promise.
318
00:19:41,950 --> 00:19:44,070
Okay. This is for my record's own.
319
00:19:45,420 --> 00:19:47,840
This would be so embarrassing if it fell
out.
320
00:19:48,420 --> 00:19:49,420
It's fine, don't worry.
321
00:19:49,640 --> 00:19:51,300
Come on, let's share. Hey, can you
share?
322
00:19:53,400 --> 00:19:59,800
I guess
323
00:19:59,800 --> 00:20:04,240
not.
324
00:20:06,560 --> 00:20:07,560
It's literally melting.
325
00:20:07,720 --> 00:20:08,800
Hey, hey, hey, sharing.
326
00:20:09,420 --> 00:20:12,020
Remember, you don't have to tell it to
share.
327
00:20:12,380 --> 00:20:14,720
It turns as long as you want, all right?
328
00:20:15,720 --> 00:20:17,920
Okay. Why does she look like it's a
longer term?
329
00:20:18,780 --> 00:20:22,700
You shouldn't think of it like that.
Just enjoy it. Because you're being
330
00:20:22,700 --> 00:20:26,440
and counting. People don't do things
like that. Exactly. Just enjoy the
331
00:20:26,480 --> 00:20:28,460
Just let it flow naturally, okay?
332
00:20:29,840 --> 00:20:34,240
Instead of counting and saying it's not
fair that she gets longer, why don't you
333
00:20:34,240 --> 00:20:38,140
just think of it as something you're
happy for your sister that she's getting
334
00:20:38,140 --> 00:20:39,140
what she wants for that long.
335
00:20:39,400 --> 00:20:41,320
Instead of just being so negative about
it.
336
00:20:41,680 --> 00:20:44,640
But is that the way you think about me?
I'm sure it's not.
337
00:20:46,740 --> 00:20:48,780
When I'm kissing him, aren't you a
little jealous?
338
00:20:49,220 --> 00:20:56,220
No, I'm not. I want you to have... You
two both need to turn it
339
00:20:56,220 --> 00:20:59,220
into a very positive situation for the
both of you. Okay?
340
00:21:01,060 --> 00:21:02,060
Okay?
341
00:21:03,620 --> 00:21:06,360
Be happy for each other, alright?
342
00:21:07,160 --> 00:21:08,460
That's how you make it a little better.
343
00:21:10,360 --> 00:21:11,360
Okay?
344
00:21:24,680 --> 00:21:29,680
Maybe I was a little more jealous than
the boyfriend, but... I'm not the
345
00:21:29,680 --> 00:21:34,520
boyfriend. You don't have to be jealous.
I'm just a strawberry.
346
00:21:46,620 --> 00:21:50,880
Are you hard right now?
347
00:21:54,490 --> 00:21:59,230
That, uh, you know, that tends to happen
when you share.
348
00:21:59,430 --> 00:22:01,290
This is really unconventional. I don't
know.
349
00:22:01,930 --> 00:22:06,670
I mean, I do have a little bit of
unconventional methods here, but I
350
00:22:06,670 --> 00:22:07,670
two. Most definitely.
351
00:22:08,190 --> 00:22:11,770
Everything I do here will help fix the
little rifts you have between each
352
00:22:11,850 --> 00:22:16,630
okay? If you two want to share with each
other, then this is the last thing you
353
00:22:16,630 --> 00:22:18,190
haven't shared with each other.
354
00:22:18,790 --> 00:22:20,990
So, why don't we get you two past it?
355
00:22:28,810 --> 00:22:30,930
Is that something you both want to
share?
356
00:22:31,770 --> 00:22:32,770
Shh.
357
00:22:33,330 --> 00:22:34,830
The camera.
358
00:22:35,750 --> 00:22:40,270
Don't worry about the cameras. Like I
said, they're very confidential and my
359
00:22:40,270 --> 00:22:41,270
eyes on you, okay?
360
00:22:41,770 --> 00:22:42,770
Okay.
361
00:22:43,870 --> 00:22:47,730
Okay. I guess we really are experiencing
some memories together.
362
00:22:48,330 --> 00:22:53,150
I can't believe this is happening right
now. All right, go.
363
00:22:55,030 --> 00:22:57,510
Oh, my God. He has a really big penis.
364
00:23:23,019 --> 00:23:26,240
Now this kind of
365
00:23:33,040 --> 00:23:35,220
I don't know if you're
366
00:23:35,220 --> 00:23:42,540
asking.
367
00:24:13,100 --> 00:24:15,620
We can take them all together.
368
00:24:15,960 --> 00:24:17,700
There you go.
369
00:24:50,810 --> 00:24:52,010
I want
370
00:24:52,010 --> 00:24:58,890
to try it with
371
00:24:58,890 --> 00:24:59,890
my family too.
372
00:25:00,370 --> 00:25:01,370
Oh!
373
00:25:04,010 --> 00:25:05,010
Good job!
374
00:25:29,679 --> 00:25:32,480
Oh, God.
375
00:26:05,949 --> 00:26:08,670
You can do it.
376
00:26:47,499 --> 00:26:48,660
What's wrong with you?
377
00:27:04,260 --> 00:27:05,660
Oh.
378
00:27:10,140 --> 00:27:11,540
Oh.
379
00:27:56,189 --> 00:27:58,990
um um
380
00:28:59,020 --> 00:29:00,200
There's both of us.
381
00:29:00,720 --> 00:29:05,100
One hand of yours. There you go. Just
like that. Oh, my gosh.
382
00:29:06,440 --> 00:29:07,660
Look at that.
383
00:29:08,880 --> 00:29:09,960
See, that's funny.
384
00:29:30,420 --> 00:29:31,420
Other one?
385
00:30:18,440 --> 00:30:19,440
You should do it first.
386
00:30:20,320 --> 00:30:26,300
I think it's only fair if you exclude me
a lot.
387
00:30:34,340 --> 00:30:35,340
Really?
388
00:30:37,900 --> 00:30:40,980
Actually, I have a cute little loop over
there if you'd like to use it.
389
00:30:41,280 --> 00:30:42,340
Oh, a loop?
390
00:30:42,920 --> 00:30:47,420
Oh, yeah. I mean, you know, if you want
a loop, I have a loop. A therapy potion?
391
00:30:48,680 --> 00:30:50,060
You know, it gets lonely back here
sometimes.
392
00:30:50,280 --> 00:30:50,819
Go ahead.
393
00:30:50,820 --> 00:30:52,420
I have to crank one out.
394
00:30:52,920 --> 00:30:53,920
I guess.
395
00:30:54,780 --> 00:30:55,860
I'm the only guy.
396
00:30:57,580 --> 00:30:59,240
Did I do anything?
397
00:30:59,840 --> 00:31:00,840
Oh,
398
00:31:01,220 --> 00:31:04,280
my
399
00:31:04,280 --> 00:31:11,680
God.
400
00:31:13,820 --> 00:31:15,740
I'm so happy to do this sooner.
401
00:31:41,410 --> 00:31:45,250
And try to be very patient and good at
sharing.
402
00:32:06,710 --> 00:32:09,890
I think this is the most fun we've had
together in a while.
403
00:32:10,110 --> 00:32:14,130
You look so pretty.
404
00:32:16,330 --> 00:32:18,910
Should I eat your pussy a little bit?
405
00:32:19,630 --> 00:32:20,630
Is that okay?
406
00:32:21,030 --> 00:32:24,270
Here, you can get back up there. I'll
leave it right there.
407
00:32:45,850 --> 00:32:52,310
Oh my god.
408
00:33:47,590 --> 00:33:49,150
You're not sharing.
409
00:33:51,390 --> 00:33:54,010
She was getting it nice and wet for you.
Yeah.
410
00:34:24,560 --> 00:34:27,159
It kind of scared me earlier, but it's
kind of turning me on.
411
00:34:28,760 --> 00:34:31,360
Maybe we can watch this in the next
creepy session.
412
00:34:32,020 --> 00:34:34,420
I'll definitely make sure to give you
two an edited copy, okay?
413
00:34:35,639 --> 00:34:36,639
Okay.
414
00:36:25,550 --> 00:36:28,910
Why don't you two both be on the couch
so I can take turns fucking you both,
415
00:36:28,970 --> 00:36:29,970
huh?
416
00:37:13,640 --> 00:37:15,620
Oh, God.
417
00:37:18,540 --> 00:37:19,780
Oh,
418
00:37:21,300 --> 00:37:22,580
yes, please.
419
00:37:58,339 --> 00:37:59,880
Oh shit.
420
00:38:29,180 --> 00:38:30,440
Wow,
421
00:38:31,500 --> 00:38:33,120
it's so fucking hard
422
00:39:24,230 --> 00:39:25,890
I'll make her fucking known in my pussy.
423
00:39:26,150 --> 00:39:27,150
Yeah.
424
00:40:11,400 --> 00:40:12,820
Fuck! I'll fucking lick it.
425
00:40:21,040 --> 00:40:23,340
You're really solving all of our
problems.
426
00:40:23,860 --> 00:40:26,560
I'm glad you insist, huh? Yeah.
427
00:40:27,240 --> 00:40:31,300
I think I like that conventional
therapy.
428
00:40:32,360 --> 00:40:34,880
That's why I have a 100 % success rate.
429
00:41:01,930 --> 00:41:02,930
Oh my god.
430
00:41:03,830 --> 00:41:08,010
Oh my god.
431
00:41:31,210 --> 00:41:33,030
Oh shit, that's so close.
432
00:41:33,630 --> 00:41:35,190
Turn around and I'll do it.
433
00:41:40,550 --> 00:41:41,790
Oh my god.
434
00:42:15,299 --> 00:42:18,600
oh fucking god
435
00:42:18,600 --> 00:42:24,160
oh
436
00:42:24,160 --> 00:42:27,360
yeah
437
00:42:27,360 --> 00:42:33,380
yeah just like that
438
00:42:51,580 --> 00:42:54,440
She deserves it now that she's actually
sharing properly.
439
00:43:28,370 --> 00:43:31,170
Oh my
440
00:43:31,170 --> 00:43:35,490
god.
441
00:45:25,070 --> 00:45:26,170
An ultimate sharing position.
442
00:45:26,390 --> 00:45:27,830
How long do we get one on top of each
other?
443
00:45:28,070 --> 00:45:29,290
Okay? Okay.
444
00:45:29,550 --> 00:45:30,550
Like this?
445
00:45:30,830 --> 00:45:35,090
Yeah. And then do I go on top of her?
Just on top of her, yeah. Okay, I've
446
00:45:35,090 --> 00:45:36,310
done that.
447
00:45:36,710 --> 00:45:39,230
This will be good for this exercise.
448
00:45:39,530 --> 00:45:41,350
Oh, I'm sorry. Okay, do I go like this?
449
00:45:41,850 --> 00:45:42,850
Okay.
450
00:45:45,670 --> 00:45:47,450
This is weird.
451
00:45:50,870 --> 00:45:53,770
This feels so good.
452
00:45:55,020 --> 00:45:56,140
This is a good idea.
453
00:47:19,500 --> 00:47:20,500
Ho ho ho!
454
00:47:55,880 --> 00:47:56,880
I do so.
455
00:48:39,640 --> 00:48:40,840
Oh, my God. Keep going.
456
00:48:41,440 --> 00:48:43,040
Oh, my God. Like that. Oh.
457
00:48:44,820 --> 00:48:45,820
Oh,
458
00:48:47,800 --> 00:48:48,800
my God.
459
00:48:49,920 --> 00:48:50,920
That's it.
460
00:48:50,980 --> 00:48:54,620
Oh, my God. That's it. That's it. That's
it. That's it. That's it. That's it.
461
00:49:18,640 --> 00:49:19,640
Well,
462
00:49:20,780 --> 00:49:23,700
okay, girls. It seems like we made some
progress today.
463
00:49:24,900 --> 00:49:28,780
Why don't you come back around the same
time next week and we'll discuss the
464
00:49:28,780 --> 00:49:32,040
discussion in the video that we recorded
to see what we can do better next time,
465
00:49:32,120 --> 00:49:33,520
okay? How about tomorrow?
466
00:49:34,820 --> 00:49:37,960
I'd have to check my books, but I think
I can clear up some time if you want.
467
00:49:38,660 --> 00:49:39,820
Okay? Okay.
468
00:49:41,070 --> 00:49:41,988
We'll be here.
469
00:49:41,990 --> 00:49:42,990
See you later.
36867
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.