All language subtitles for melody_marks_perv_therapy_trio

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,000 --> 00:00:18,000 Come in. 2 00:00:21,780 --> 00:00:22,780 Hello, hello. 3 00:00:22,940 --> 00:00:24,100 How are you two doing? 4 00:00:24,960 --> 00:00:27,500 I'm Mr. Mintini. I'll be your therapist today. 5 00:00:28,060 --> 00:00:29,740 Nice to meet you. And you are? 6 00:00:30,060 --> 00:00:31,600 Melanie. Melanie and? 7 00:00:32,180 --> 00:00:35,620 Lily. Oh, nice to meet you too. Why don't you two have a seat, okay? 8 00:00:36,020 --> 00:00:37,020 Okay. 9 00:00:38,440 --> 00:00:39,980 It's so easy to find a place. 10 00:00:40,680 --> 00:00:43,040 Everything. Okay, okay. 11 00:00:43,340 --> 00:00:45,200 Before we get started, let me just... 12 00:00:45,440 --> 00:00:48,000 I'll tell you a little bit about myself. I've been a therapist for the last 13 00:00:48,000 --> 00:00:49,000 eight years. 14 00:00:49,180 --> 00:00:54,940 I've been to many prestigious schools, so I'm very well -versed in being a 15 00:00:54,940 --> 00:00:59,440 therapist. So no worries, whatever the issue is, we'll accomplish our goals and 16 00:00:59,440 --> 00:01:00,600 get it knocked out, okay? 17 00:01:00,880 --> 00:01:01,839 Mm -hmm. 18 00:01:01,840 --> 00:01:02,840 All right. 19 00:01:03,920 --> 00:01:07,320 So I want you to tell me a little bit about yourself first. 20 00:01:13,910 --> 00:01:19,170 Oh, oh, I'm so sorry. Also, I will be writing notes down also, and I also like 21 00:01:19,170 --> 00:01:22,450 to record the session, so as long as you're not afraid of cameras or 22 00:01:22,710 --> 00:01:26,950 just for my record, so I can go over and watch it, and for our next session, you 23 00:01:26,950 --> 00:01:28,590 come in, I can help you out a little bit better, okay? 24 00:01:29,370 --> 00:01:31,270 Okay, that's new. We're going to have that action. 25 00:01:37,990 --> 00:01:40,350 Okay, I guess that makes me feel more safe to then. 26 00:01:40,690 --> 00:01:42,250 Okay, well, why don't you go ahead. 27 00:01:43,150 --> 00:01:44,890 Well, we're both in school together. 28 00:01:46,770 --> 00:01:52,950 You know, my sister means a lot to me. We do, you know, everything together. 29 00:01:53,390 --> 00:01:56,250 So, you know, yeah, 30 00:01:57,190 --> 00:02:01,490 we do after school activities together. We go shopping together. 31 00:02:02,270 --> 00:02:03,410 We hang out together. 32 00:02:03,850 --> 00:02:08,410 Oh, are you guys like twin sisters or something? Or fraternal? Technically, 33 00:02:08,550 --> 00:02:11,210 we're step sisters. Oh. But we're still sisters. 34 00:02:11,680 --> 00:02:18,360 okay all right yeah we dress the same you know and is that planned out 35 00:02:18,360 --> 00:02:22,700 or is it one wants to dress like the other more well we go shopping a lot but 36 00:02:22,700 --> 00:02:29,280 sometimes it just happens okay but we do like getting done okay well you two 37 00:02:29,280 --> 00:02:36,140 have jobs or anything like that no i mean no We should be working. 38 00:02:36,220 --> 00:02:39,140 We technically still just live off our parents' money. 39 00:02:39,420 --> 00:02:40,720 We're just having too much fun together. 40 00:02:41,160 --> 00:02:43,740 Okay. Are you two both also in school? 41 00:02:44,320 --> 00:02:45,700 Yeah. Yeah. Yeah. 42 00:02:46,140 --> 00:02:47,560 I'm 19. She's 18. 43 00:02:48,060 --> 00:02:49,300 Awesome. Awesome. So college. 44 00:02:49,540 --> 00:02:51,660 All right. Good. What are you two studying? 45 00:02:53,740 --> 00:02:55,280 Honestly, I hate school. 46 00:02:55,640 --> 00:02:56,640 I'm undetermined. 47 00:02:57,220 --> 00:03:00,840 Okay. I don't know. I might do philosophy or... 48 00:03:01,240 --> 00:03:04,280 I do a communications major. I don't know. I'm up in the air. 49 00:03:04,540 --> 00:03:08,840 I just, school's really rough. And you two attend the same school, also? 50 00:03:09,120 --> 00:03:11,380 Yeah. Same class as two? 51 00:03:11,720 --> 00:03:12,720 No. 52 00:03:13,280 --> 00:03:17,680 I'm a little younger, but maybe I can sneak into a few classes next year. 53 00:03:18,180 --> 00:03:19,260 Oh, okay, okay. 54 00:03:20,000 --> 00:03:25,080 So, Melanie, why don't you tell me a little bit about yourself outside of 55 00:03:25,080 --> 00:03:26,080 school? 56 00:03:26,420 --> 00:03:28,600 Well, I don't really do much. 57 00:03:28,970 --> 00:03:32,590 I just like hanging out with you, and I'm glad that we're family now. 58 00:03:33,330 --> 00:03:39,130 I don't know. I just like spending all my time together with her and doing fun 59 00:03:39,130 --> 00:03:43,290 things. I don't want to get a job because why would I want to quit having 60 00:03:43,290 --> 00:03:44,049 fun life? 61 00:03:44,050 --> 00:03:47,430 Okay. So how long have you two been sisters for? 62 00:03:48,230 --> 00:03:53,930 Well, our parents got married, I don't know, like four or five years ago. 63 00:03:54,570 --> 00:03:55,570 All kind of a blur. 64 00:03:55,970 --> 00:04:00,730 But they've been together for a while. So marriage happened, you know, like the 65 00:04:00,730 --> 00:04:06,230 wedding and everything. But, yeah, it's been in my life for, yeah, since I was a 66 00:04:06,230 --> 00:04:11,410 kid. And how did you feel once you found out that you were going to get a 67 00:04:11,410 --> 00:04:12,410 sibling? 68 00:04:12,910 --> 00:04:15,730 I think we kind of already knew that we were going to be siblings. 69 00:04:16,310 --> 00:04:18,850 Because our parents were always, like, together. 70 00:04:19,170 --> 00:04:20,790 And it already felt like we were a family. 71 00:04:21,990 --> 00:04:26,390 Yeah, I mean, I think it... It's good. Sometimes I like my alone time, but at 72 00:04:26,390 --> 00:04:33,170 the same time, I think she's my sister. So, Lily, do you like to have some alone 73 00:04:33,170 --> 00:04:36,570 time for yourself also, or is it just all dedicated to your sister? 74 00:04:38,030 --> 00:04:42,110 I don't really understand why she would want to go and do things by herself, 75 00:04:42,290 --> 00:04:44,130 because isn't it more fun together? 76 00:04:44,590 --> 00:04:46,450 But I respect her. 77 00:04:47,990 --> 00:04:49,990 Lily, is there anything you want to say about that? 78 00:04:51,270 --> 00:04:56,490 It's not that I don't like doing things with you all the time. It's just, you 79 00:04:56,490 --> 00:05:00,530 know, I am a year older, and then eventually you will be too, and then 80 00:05:00,530 --> 00:05:05,330 you'll start feeling like you want to do some things on your own as well. You 81 00:05:05,330 --> 00:05:07,950 say that like... It hasn't changed. 82 00:05:08,250 --> 00:05:14,150 So, what I'm catching on here is that I think Melody is a little 83 00:05:14,150 --> 00:05:18,270 codependent. If I could say that. 84 00:05:19,180 --> 00:05:25,200 Does that seem... I don't think so. I think we're equally... Maybe you should 85 00:05:25,200 --> 00:05:26,860 explain to her what codependency means. 86 00:05:27,860 --> 00:05:29,540 Do you know what that means, Melody? 87 00:05:30,320 --> 00:05:32,660 That we spend all our time together? 88 00:05:33,880 --> 00:05:34,880 Yeah. 89 00:05:35,460 --> 00:05:41,980 A little bit like that. It means that you want to spend every single minute 90 00:05:41,980 --> 00:05:46,140 her and you want everything that you like, you want a life of hers. 91 00:05:47,720 --> 00:05:51,320 It's like you don't really have your own thought for a second. You just want to 92 00:05:51,320 --> 00:05:52,500 praise her all the time. 93 00:05:52,840 --> 00:05:54,460 I don't see anything wrong with that. 94 00:05:56,300 --> 00:05:57,300 Lily? 95 00:05:57,560 --> 00:06:01,180 I don't think there's anything wrong with you wanting to please me and be 96 00:06:01,180 --> 00:06:07,700 me and stuff, but I do think it would be cool if maybe you wanted to do those 97 00:06:07,700 --> 00:06:09,700 things on your own sometimes. 98 00:06:10,520 --> 00:06:14,960 But we used to do all kinds of fun things, and I just used with that stupid 99 00:06:14,960 --> 00:06:15,960 all the time. 100 00:06:17,180 --> 00:06:19,940 I have to go and do all the things by myself, and that's not fair. 101 00:06:20,240 --> 00:06:22,600 So you have a boyfriend and she doesn't, huh? 102 00:06:22,980 --> 00:06:24,840 Yeah, it's a new boyfriend. 103 00:06:25,580 --> 00:06:27,880 Okay. And how is that going? 104 00:06:30,120 --> 00:06:32,240 Well, it was going really good. 105 00:06:33,720 --> 00:06:34,720 But? 106 00:06:37,460 --> 00:06:40,200 I'm not going to get into that in the first session. 107 00:06:40,680 --> 00:06:43,500 Let me just say it's basically just like... 108 00:06:45,450 --> 00:06:47,430 Everything was going really good, just him and I. 109 00:06:48,230 --> 00:06:52,430 And, you know, everything goes really good when it's just her and I. 110 00:06:52,910 --> 00:06:59,370 But it seems, though, that we kind of have an issue if we're trying to, like, 111 00:06:59,370 --> 00:07:03,390 a third wheel or, you know, like a lot of times she feels left out and there's 112 00:07:03,390 --> 00:07:07,930 also... I know, and it's been a really big problem. That's why I told you we 113 00:07:07,930 --> 00:07:09,270 should stop inviting him places. 114 00:07:10,530 --> 00:07:13,130 So, Melody, are you jealous of her boyfriend? 115 00:07:14,240 --> 00:07:15,900 No. Okay. 116 00:07:16,860 --> 00:07:20,340 I just... I... I don't know. 117 00:07:20,900 --> 00:07:23,860 We do everything together, so it just feels so strange. 118 00:07:24,900 --> 00:07:31,400 Okay, and this boyfriend of hers, is this why you two wanted to come see and 119 00:07:31,400 --> 00:07:35,240 talk to me? Has it been creating tension or anything of that nature? 120 00:07:35,560 --> 00:07:39,400 Well, I miss my sister, so I just want to get to the bottom of... 121 00:07:39,660 --> 00:07:42,160 What? He doesn't want to spend more time with me anymore? 122 00:07:42,420 --> 00:07:45,120 I don't really want to talk about this in the first session because I feel like 123 00:07:45,120 --> 00:07:49,400 we just got here and we're going to get way too intimate, way too fat. Like, I 124 00:07:49,400 --> 00:07:53,780 don't... Well, I understand that, but if that's the main reason why you did come 125 00:07:53,780 --> 00:07:58,380 in here, I feel like it might be good and beneficial for you just to get it 126 00:07:58,380 --> 00:08:01,980 there in the air and let's see how it sounds. 127 00:08:02,200 --> 00:08:05,900 Well, she's not mentioning something that happened. 128 00:08:06,640 --> 00:08:11,620 And I don't really want to talk about it. Maybe we could do something else in 129 00:08:11,620 --> 00:08:12,620 the meantime. 130 00:08:12,680 --> 00:08:17,120 Why don't, uh... Melody, why don't you let me... Why don't you say what you 131 00:08:17,300 --> 00:08:18,660 Since she can't talk about it. 132 00:08:19,160 --> 00:08:22,580 Since you're the person who did something on this committee. 133 00:08:26,880 --> 00:08:32,159 Well... They went on a date without me. 134 00:08:32,580 --> 00:08:34,780 Which was so rude because... 135 00:08:35,000 --> 00:08:39,020 I was planning on hanging out and going shopping with her all day, and then I 136 00:08:39,020 --> 00:08:42,659 find out that they're going to a last -minute movie together, but didn't buy 137 00:08:42,659 --> 00:08:49,200 a ticket, and I just felt so left out and so hurt. So I stayed home all day, 138 00:08:49,220 --> 00:08:55,100 and I waited until they got back, and she told me... Can I tell them? 139 00:08:56,960 --> 00:09:01,320 She told me that they fucked, and I thought that we were supposed to do 140 00:09:01,320 --> 00:09:03,560 everything together, and... 141 00:09:03,980 --> 00:09:07,700 I don't understand how much that hurt my feelings because I wait to do 142 00:09:07,700 --> 00:09:08,700 everything with you. 143 00:09:09,120 --> 00:09:13,560 I make sure that all my memories are with you. And now I don't get to have 144 00:09:13,560 --> 00:09:14,560 one with you. 145 00:09:15,860 --> 00:09:19,880 So I do it upon myself too. 146 00:09:21,240 --> 00:09:22,219 Fuck him too. 147 00:09:22,220 --> 00:09:27,520 And it wasn't even that good. But I can't believe you did that. 148 00:09:28,020 --> 00:09:29,020 It's only fair. 149 00:09:29,320 --> 00:09:30,360 You did it too. 150 00:09:30,660 --> 00:09:32,840 I wanted to share the same experience. 151 00:09:33,280 --> 00:09:34,860 Hey, hey, hey, you two just relax. 152 00:09:35,460 --> 00:09:39,540 It's just more words to talk about and bond over, and I don't get why you don't 153 00:09:39,540 --> 00:09:40,540 see it that way. 154 00:09:40,580 --> 00:09:41,960 Because I think that's crazy. 155 00:09:43,820 --> 00:09:46,720 Your sister has a little bit of a point. 156 00:09:48,120 --> 00:09:53,560 It is her boyfriend, right? So, you know, I can see how this can create a 157 00:09:53,560 --> 00:09:56,320 reflection. It's always hers, hers, hers, hers. 158 00:09:57,020 --> 00:10:00,260 Don't you guys see how selfish that is? But I spend so much time with you. I'm 159 00:10:00,260 --> 00:10:04,080 always around you all the time. I'm always with you, you, you. So it's kind 160 00:10:04,080 --> 00:10:07,700 like if I want to spend some time with my boyfriend without you, I think I 161 00:10:07,700 --> 00:10:13,180 should be able to do that without you then going and fucking him. That's 162 00:10:13,700 --> 00:10:16,740 Well, then why didn't you invite me in the first place? And then that would 163 00:10:16,740 --> 00:10:17,499 never happened. 164 00:10:17,500 --> 00:10:20,520 Because I don't want to have a threesome with you and my boyfriend. 165 00:10:21,500 --> 00:10:22,700 He's like, he wanted one. 166 00:10:23,790 --> 00:10:27,570 Okay, okay, this is good. We are getting somewhere. I feel the tension is 167 00:10:27,570 --> 00:10:28,249 getting out. 168 00:10:28,250 --> 00:10:32,050 It seems like you two are making a little progress on this topic here. 169 00:10:32,750 --> 00:10:34,950 Do you feel a little bit better getting some of this off your chest? 170 00:10:36,090 --> 00:10:37,770 I mean, yeah, I guess that's why we're here. 171 00:10:38,190 --> 00:10:39,189 Exactly, exactly. 172 00:10:39,190 --> 00:10:44,390 Okay. All right, it seems like you two need to learn how to share in a healthy 173 00:10:44,390 --> 00:10:45,390 manner. 174 00:10:46,250 --> 00:10:50,730 Okay, well, I mean, like, Lily really doesn't want to share her boyfriend with 175 00:10:50,730 --> 00:10:54,110 you, and I can see how that's a problem, because you two do like to share 176 00:10:54,110 --> 00:10:55,110 everything. 177 00:10:56,230 --> 00:11:00,590 Is it just maybe just this one boy you don't want to share? Would you maybe 178 00:11:00,590 --> 00:11:02,530 share other boys with your sister? 179 00:11:04,150 --> 00:11:08,630 Yeah, I mean, I guess. I mean, this one I just care about in a different kind of 180 00:11:08,630 --> 00:11:09,630 way that I've never... 181 00:11:10,000 --> 00:11:14,080 felt before you know other guys that you know i don't have like major emotional 182 00:11:14,080 --> 00:11:20,360 feelings for i would be down to do that but okay he was just a little different 183 00:11:20,360 --> 00:11:25,140 he was okay you see melanie she's willing to share boys with you it's just 184 00:11:25,140 --> 00:11:29,740 just not in this one okay okay but then what happens when we do see a boy and 185 00:11:29,740 --> 00:11:34,760 then it's the same thing all over again is it always uh the same thing with the 186 00:11:34,760 --> 00:11:36,440 boy when you two meet each other when you 187 00:11:37,420 --> 00:11:41,540 I don't think so. Like I said, it's the first guy that I've done this with. 188 00:11:41,640 --> 00:11:44,160 Like, I've never cared about a guy like this, and you know that. 189 00:11:44,420 --> 00:11:46,060 Okay. And then you went and did that. 190 00:11:47,360 --> 00:11:52,040 Okay, but like you said, you'd be open to sharing a boy with your sister, 191 00:11:52,120 --> 00:11:56,380 correct? It seems like she didn't really want to do that. Just not that boy. 192 00:11:57,300 --> 00:12:00,080 Well, that boy's no longer an issue anyway, so yeah. 193 00:12:00,440 --> 00:12:05,580 Clearly it's not. So what if he practiced on you two sharing a boy, huh? 194 00:12:07,780 --> 00:12:13,060 Okay, so why don't we practice on potentially sharing a word with you two, 195 00:12:13,220 --> 00:12:14,740 There's a couple exercises we can do. 196 00:12:15,360 --> 00:12:21,580 Okay. Okay. The first one is let's pretend we're at like a social gathering 197 00:12:21,580 --> 00:12:25,960 party or something like that, all right? And there's a boy there that you two 198 00:12:25,960 --> 00:12:30,720 find attractive and you both want to talk to him. How would you go about 199 00:12:33,760 --> 00:12:34,759 I don't know. 200 00:12:34,760 --> 00:12:36,060 I mean, I think we... 201 00:12:36,300 --> 00:12:40,160 First, both be like, oh, he's really cute. You know, we both think that. 202 00:12:40,540 --> 00:12:42,740 Oh, we've got to be together. That's a given. 203 00:12:42,960 --> 00:12:48,580 Yeah, yeah. And then I think we, you know, both go up to him, probably like 204 00:12:48,580 --> 00:12:49,580 either side. 205 00:12:49,660 --> 00:12:53,580 Okay, why don't we actually practice that, all right? I'll just get a little 206 00:12:53,580 --> 00:12:57,120 closer over here. I'll be in between the both of you. Okay. 207 00:13:00,700 --> 00:13:03,320 I've never seen a therapist on the client chairs. 208 00:13:03,620 --> 00:13:05,400 Well, you know, we're doing a real life. 209 00:13:05,930 --> 00:13:09,450 exercise here and i want it to be as realistic as possible for you too so you 210 00:13:09,450 --> 00:13:16,070 get past this rip you have okay okay so all right let's uh let's see what what 211 00:13:16,070 --> 00:13:22,830 would you do i guess um i would just open my body 212 00:13:22,830 --> 00:13:27,770 language a little bit okay um all right and how would you two go about 213 00:13:27,770 --> 00:13:32,270 interacting and sharing this moment well if i was trying to keep my sister 214 00:13:32,270 --> 00:13:36,690 involved i would you know bring up things that she's good at, and say like, 215 00:13:36,690 --> 00:13:39,370 know, hey, you know, my sister and I, we both really like doing these things, 216 00:13:39,450 --> 00:13:42,930 and then kind of try to like showcase her in a way where she also looks good 217 00:13:42,930 --> 00:13:43,929 like I do. 218 00:13:43,930 --> 00:13:45,290 Aw, that's really sweet. 219 00:13:45,930 --> 00:13:46,930 But she's lying. 220 00:13:47,330 --> 00:13:50,870 She says this, and then in real life, she doesn't even do it. 221 00:13:52,010 --> 00:13:56,470 She just pulls the boy away into another room or somewhere else that I can't see 222 00:13:56,470 --> 00:13:59,430 them. Okay, okay, well, this is why we're here, right? 223 00:14:00,310 --> 00:14:02,750 There's no one who's going to go run away into another room. 224 00:14:03,390 --> 00:14:05,590 Work on that exact thing right here, okay? I'm older. 225 00:14:05,930 --> 00:14:09,510 I'm a year older, so I feel like she can do this when she's a year older. 226 00:14:09,710 --> 00:14:14,150 Oh my gosh, you keep talking about this. Okay, okay, let's work on this exact 227 00:14:14,150 --> 00:14:15,150 problem right here. 228 00:14:15,550 --> 00:14:18,110 Let's keep both involved at the same time, okay? 229 00:14:18,850 --> 00:14:24,450 Well, really normally, like she said, you would take them into another room, 230 00:14:24,450 --> 00:14:28,350 why don't you do what you would do in that room here with your sister? I will. 231 00:14:28,990 --> 00:14:33,910 eyes would stop behind them and make sure that you know i'm doing you like 232 00:14:33,910 --> 00:14:36,470 yeah 233 00:14:37,760 --> 00:14:42,480 And what else would you two be doing to share this person at the party? 234 00:14:43,140 --> 00:14:48,500 I don't know. I guess we would try to pick his brain, what kind of interest he 235 00:14:48,500 --> 00:14:52,700 likes. People like to talk about themselves, so I always make sure that 236 00:14:52,700 --> 00:14:55,180 person feels heard and is listened to. 237 00:14:55,420 --> 00:15:01,280 I'm a very touchy person, so I would probably touch your hair and your head 238 00:15:01,280 --> 00:15:02,280 then yours. 239 00:15:05,200 --> 00:15:07,880 Something to agree on. You can both do that. And I'm telling the truth. 240 00:15:08,180 --> 00:15:09,180 Okay. 241 00:15:09,920 --> 00:15:14,880 And then what would happen if this conversation and everything went really 242 00:15:15,240 --> 00:15:17,460 What would you two both do then? 243 00:15:18,200 --> 00:15:21,840 Well, clearly she's the one who wants to fuck guys with me. Okay. 244 00:15:22,260 --> 00:15:27,780 So I think she could do something like that, which I don't, I'm not. 245 00:15:28,560 --> 00:15:31,820 That's not really... You think it's all about that, but I don't care what we're 246 00:15:31,820 --> 00:15:32,820 doing. Well, 247 00:15:33,780 --> 00:15:36,740 you just said that you would, you know, share a boy with your sister. That's 248 00:15:36,740 --> 00:15:40,760 clearly something that she wants, and that's creating a little rift, so... 249 00:15:40,760 --> 00:15:42,400 just the one thing we haven't done together. 250 00:15:42,680 --> 00:15:43,860 I just don't get why. 251 00:15:44,200 --> 00:15:46,380 So if there's something... What would you do to the boy? 252 00:15:47,220 --> 00:15:53,020 Okay, so why don't we actually make believe that you two are both talking to 253 00:15:53,020 --> 00:15:55,040 this man right this instant, okay? 254 00:15:56,199 --> 00:16:00,540 Okay. And actually do and say what you would do and say at the party. 255 00:16:01,540 --> 00:16:04,260 Okay. Hi, it's so nice to meet you. 256 00:16:04,900 --> 00:16:07,200 I'm Melody. This is my beautiful sister, Lily. 257 00:16:07,880 --> 00:16:10,340 Nice to meet you, too. I'm very good. 258 00:16:10,780 --> 00:16:11,780 Great. 259 00:16:12,120 --> 00:16:16,240 Yeah, we both saw you from across the room, and we both thought you were 260 00:16:16,240 --> 00:16:17,240 cute. 261 00:16:18,040 --> 00:16:19,040 Oh, really? 262 00:16:19,440 --> 00:16:21,100 Your hair looks really good tonight. 263 00:16:21,360 --> 00:16:23,060 Oh, thank you. Thank you so kindly. 264 00:16:24,080 --> 00:16:25,740 You really got dressed up, huh? 265 00:16:26,160 --> 00:16:27,900 Yeah, you know, just a little bit. 266 00:16:28,180 --> 00:16:33,860 What do you like to do for fun? Well, I like to, you know, attend parties and 267 00:16:33,860 --> 00:16:35,680 stuff. And, you know, I'm also, you know. 268 00:16:36,410 --> 00:16:41,030 I like to read books and, you know, I'm a big time into geography and I like to 269 00:16:41,030 --> 00:16:47,010 explore this planet and rocks and things in that nature. A little boring, but... 270 00:16:47,010 --> 00:16:48,010 You're a geologist. 271 00:16:48,250 --> 00:16:49,250 Yeah, exactly. 272 00:16:49,770 --> 00:16:51,190 That's what I'm trying to study in school. 273 00:16:51,810 --> 00:16:53,890 That sounds really hard. 274 00:16:55,530 --> 00:17:02,050 Yeah, it's a little hard, you know, but nothing easy comes easy, so... 275 00:17:02,920 --> 00:17:06,319 What do you mean? That's what I mean. Like, he already is saying things that 276 00:17:06,319 --> 00:17:10,040 way too out there. Why are you telling some guy that something's hard and then 277 00:17:10,040 --> 00:17:11,119 staring at him like that? 278 00:17:12,079 --> 00:17:13,280 That's how you flirt! 279 00:17:14,740 --> 00:17:18,240 Hey, hey, there's no need to argue here, right? I don't think that's how you 280 00:17:18,240 --> 00:17:21,020 flirt. I think that's how you get fucked and then left. 281 00:17:21,220 --> 00:17:22,319 I mean, I had the boyfriend. 282 00:17:22,520 --> 00:17:23,520 You didn't. 283 00:17:23,720 --> 00:17:27,460 Well, this whole... We would both have him if he would have given me a chance. 284 00:17:28,140 --> 00:17:30,140 Hey, hey, hey, this whole exercise... 285 00:17:30,430 --> 00:17:33,470 The point of it is so you two can communicate and learn how to share 286 00:17:33,470 --> 00:17:34,470 together better, okay? 287 00:17:34,890 --> 00:17:36,390 She does not know how to do that. 288 00:17:36,630 --> 00:17:38,650 Let's, uh, Lily, let's work on that, okay? 289 00:17:38,930 --> 00:17:43,010 Why don't you play with your sister and give in to her the way she wants to 290 00:17:43,010 --> 00:17:44,010 handle this? 291 00:17:44,330 --> 00:17:45,330 Okay? Yeah, 292 00:17:46,270 --> 00:17:47,670 it does seem really hard. 293 00:17:49,590 --> 00:17:52,950 A little bit, but, you know, everyone has to do something, right? 294 00:17:53,690 --> 00:17:56,110 So what are you two ladies into? 295 00:17:58,330 --> 00:17:59,330 Right now? 296 00:17:59,480 --> 00:18:00,480 Yeah. 297 00:18:01,620 --> 00:18:03,700 Again, this is what I'm talking about. 298 00:18:04,000 --> 00:18:05,580 Really? What did we just say? 299 00:18:07,340 --> 00:18:10,140 Yeah, I agree with her. Right now, you. 300 00:18:10,800 --> 00:18:17,140 So you're both more into me, huh? So I have to pick one? 301 00:18:19,280 --> 00:18:20,280 Yes. 302 00:18:20,620 --> 00:18:24,440 Yeah, I mean, that's not how life works. 303 00:18:25,380 --> 00:18:26,460 Okay. Apparently. 304 00:18:34,350 --> 00:18:36,590 This is what I mean. You didn't try to share. 305 00:18:36,930 --> 00:18:40,970 I was going to. It's just he was kissing me first. Okay. Okay. 306 00:18:41,170 --> 00:18:45,210 Relax. Why don't we work on the sharing right now? Okay. This is where you do 307 00:18:45,210 --> 00:18:46,210 it. Okay. 308 00:18:46,850 --> 00:18:51,590 Why don't you two come closer together and do this. Why don't we all just kiss 309 00:18:51,590 --> 00:18:52,630 at the same time? Okay. 310 00:19:15,810 --> 00:19:19,650 I do feel like this is kind of odd, though. You cameras and stuff. 311 00:19:21,030 --> 00:19:25,730 It's fine. It's for my record. Like I was saying earlier, I'm very 312 00:19:26,210 --> 00:19:28,830 You never listen to me. I'm very, very confidential, okay? 313 00:19:29,110 --> 00:19:32,430 This is so I can go over my notes later and help out in the next session even 314 00:19:32,430 --> 00:19:33,490 better than today, okay? 315 00:19:34,070 --> 00:19:38,450 No one's going to see this. No one's going to see this, okay? So let's 316 00:19:38,450 --> 00:19:39,930 more. You can promise. 317 00:19:40,310 --> 00:19:41,310 I promise. 318 00:19:41,950 --> 00:19:44,070 Okay. This is for my record's own. 319 00:19:45,420 --> 00:19:47,840 This would be so embarrassing if it fell out. 320 00:19:48,420 --> 00:19:49,420 It's fine, don't worry. 321 00:19:49,640 --> 00:19:51,300 Come on, let's share. Hey, can you share? 322 00:19:53,400 --> 00:19:59,800 I guess 323 00:19:59,800 --> 00:20:04,240 not. 324 00:20:06,560 --> 00:20:07,560 It's literally melting. 325 00:20:07,720 --> 00:20:08,800 Hey, hey, hey, sharing. 326 00:20:09,420 --> 00:20:12,020 Remember, you don't have to tell it to share. 327 00:20:12,380 --> 00:20:14,720 It turns as long as you want, all right? 328 00:20:15,720 --> 00:20:17,920 Okay. Why does she look like it's a longer term? 329 00:20:18,780 --> 00:20:22,700 You shouldn't think of it like that. Just enjoy it. Because you're being 330 00:20:22,700 --> 00:20:26,440 and counting. People don't do things like that. Exactly. Just enjoy the 331 00:20:26,480 --> 00:20:28,460 Just let it flow naturally, okay? 332 00:20:29,840 --> 00:20:34,240 Instead of counting and saying it's not fair that she gets longer, why don't you 333 00:20:34,240 --> 00:20:38,140 just think of it as something you're happy for your sister that she's getting 334 00:20:38,140 --> 00:20:39,140 what she wants for that long. 335 00:20:39,400 --> 00:20:41,320 Instead of just being so negative about it. 336 00:20:41,680 --> 00:20:44,640 But is that the way you think about me? I'm sure it's not. 337 00:20:46,740 --> 00:20:48,780 When I'm kissing him, aren't you a little jealous? 338 00:20:49,220 --> 00:20:56,220 No, I'm not. I want you to have... You two both need to turn it 339 00:20:56,220 --> 00:20:59,220 into a very positive situation for the both of you. Okay? 340 00:21:01,060 --> 00:21:02,060 Okay? 341 00:21:03,620 --> 00:21:06,360 Be happy for each other, alright? 342 00:21:07,160 --> 00:21:08,460 That's how you make it a little better. 343 00:21:10,360 --> 00:21:11,360 Okay? 344 00:21:24,680 --> 00:21:29,680 Maybe I was a little more jealous than the boyfriend, but... I'm not the 345 00:21:29,680 --> 00:21:34,520 boyfriend. You don't have to be jealous. I'm just a strawberry. 346 00:21:46,620 --> 00:21:50,880 Are you hard right now? 347 00:21:54,490 --> 00:21:59,230 That, uh, you know, that tends to happen when you share. 348 00:21:59,430 --> 00:22:01,290 This is really unconventional. I don't know. 349 00:22:01,930 --> 00:22:06,670 I mean, I do have a little bit of unconventional methods here, but I 350 00:22:06,670 --> 00:22:07,670 two. Most definitely. 351 00:22:08,190 --> 00:22:11,770 Everything I do here will help fix the little rifts you have between each 352 00:22:11,850 --> 00:22:16,630 okay? If you two want to share with each other, then this is the last thing you 353 00:22:16,630 --> 00:22:18,190 haven't shared with each other. 354 00:22:18,790 --> 00:22:20,990 So, why don't we get you two past it? 355 00:22:28,810 --> 00:22:30,930 Is that something you both want to share? 356 00:22:31,770 --> 00:22:32,770 Shh. 357 00:22:33,330 --> 00:22:34,830 The camera. 358 00:22:35,750 --> 00:22:40,270 Don't worry about the cameras. Like I said, they're very confidential and my 359 00:22:40,270 --> 00:22:41,270 eyes on you, okay? 360 00:22:41,770 --> 00:22:42,770 Okay. 361 00:22:43,870 --> 00:22:47,730 Okay. I guess we really are experiencing some memories together. 362 00:22:48,330 --> 00:22:53,150 I can't believe this is happening right now. All right, go. 363 00:22:55,030 --> 00:22:57,510 Oh, my God. He has a really big penis. 364 00:23:23,019 --> 00:23:26,240 Now this kind of 365 00:23:33,040 --> 00:23:35,220 I don't know if you're 366 00:23:35,220 --> 00:23:42,540 asking. 367 00:24:13,100 --> 00:24:15,620 We can take them all together. 368 00:24:15,960 --> 00:24:17,700 There you go. 369 00:24:50,810 --> 00:24:52,010 I want 370 00:24:52,010 --> 00:24:58,890 to try it with 371 00:24:58,890 --> 00:24:59,890 my family too. 372 00:25:00,370 --> 00:25:01,370 Oh! 373 00:25:04,010 --> 00:25:05,010 Good job! 374 00:25:29,679 --> 00:25:32,480 Oh, God. 375 00:26:05,949 --> 00:26:08,670 You can do it. 376 00:26:47,499 --> 00:26:48,660 What's wrong with you? 377 00:27:04,260 --> 00:27:05,660 Oh. 378 00:27:10,140 --> 00:27:11,540 Oh. 379 00:27:56,189 --> 00:27:58,990 um um 380 00:28:59,020 --> 00:29:00,200 There's both of us. 381 00:29:00,720 --> 00:29:05,100 One hand of yours. There you go. Just like that. Oh, my gosh. 382 00:29:06,440 --> 00:29:07,660 Look at that. 383 00:29:08,880 --> 00:29:09,960 See, that's funny. 384 00:29:30,420 --> 00:29:31,420 Other one? 385 00:30:18,440 --> 00:30:19,440 You should do it first. 386 00:30:20,320 --> 00:30:26,300 I think it's only fair if you exclude me a lot. 387 00:30:34,340 --> 00:30:35,340 Really? 388 00:30:37,900 --> 00:30:40,980 Actually, I have a cute little loop over there if you'd like to use it. 389 00:30:41,280 --> 00:30:42,340 Oh, a loop? 390 00:30:42,920 --> 00:30:47,420 Oh, yeah. I mean, you know, if you want a loop, I have a loop. A therapy potion? 391 00:30:48,680 --> 00:30:50,060 You know, it gets lonely back here sometimes. 392 00:30:50,280 --> 00:30:50,819 Go ahead. 393 00:30:50,820 --> 00:30:52,420 I have to crank one out. 394 00:30:52,920 --> 00:30:53,920 I guess. 395 00:30:54,780 --> 00:30:55,860 I'm the only guy. 396 00:30:57,580 --> 00:30:59,240 Did I do anything? 397 00:30:59,840 --> 00:31:00,840 Oh, 398 00:31:01,220 --> 00:31:04,280 my 399 00:31:04,280 --> 00:31:11,680 God. 400 00:31:13,820 --> 00:31:15,740 I'm so happy to do this sooner. 401 00:31:41,410 --> 00:31:45,250 And try to be very patient and good at sharing. 402 00:32:06,710 --> 00:32:09,890 I think this is the most fun we've had together in a while. 403 00:32:10,110 --> 00:32:14,130 You look so pretty. 404 00:32:16,330 --> 00:32:18,910 Should I eat your pussy a little bit? 405 00:32:19,630 --> 00:32:20,630 Is that okay? 406 00:32:21,030 --> 00:32:24,270 Here, you can get back up there. I'll leave it right there. 407 00:32:45,850 --> 00:32:52,310 Oh my god. 408 00:33:47,590 --> 00:33:49,150 You're not sharing. 409 00:33:51,390 --> 00:33:54,010 She was getting it nice and wet for you. Yeah. 410 00:34:24,560 --> 00:34:27,159 It kind of scared me earlier, but it's kind of turning me on. 411 00:34:28,760 --> 00:34:31,360 Maybe we can watch this in the next creepy session. 412 00:34:32,020 --> 00:34:34,420 I'll definitely make sure to give you two an edited copy, okay? 413 00:34:35,639 --> 00:34:36,639 Okay. 414 00:36:25,550 --> 00:36:28,910 Why don't you two both be on the couch so I can take turns fucking you both, 415 00:36:28,970 --> 00:36:29,970 huh? 416 00:37:13,640 --> 00:37:15,620 Oh, God. 417 00:37:18,540 --> 00:37:19,780 Oh, 418 00:37:21,300 --> 00:37:22,580 yes, please. 419 00:37:58,339 --> 00:37:59,880 Oh shit. 420 00:38:29,180 --> 00:38:30,440 Wow, 421 00:38:31,500 --> 00:38:33,120 it's so fucking hard 422 00:39:24,230 --> 00:39:25,890 I'll make her fucking known in my pussy. 423 00:39:26,150 --> 00:39:27,150 Yeah. 424 00:40:11,400 --> 00:40:12,820 Fuck! I'll fucking lick it. 425 00:40:21,040 --> 00:40:23,340 You're really solving all of our problems. 426 00:40:23,860 --> 00:40:26,560 I'm glad you insist, huh? Yeah. 427 00:40:27,240 --> 00:40:31,300 I think I like that conventional therapy. 428 00:40:32,360 --> 00:40:34,880 That's why I have a 100 % success rate. 429 00:41:01,930 --> 00:41:02,930 Oh my god. 430 00:41:03,830 --> 00:41:08,010 Oh my god. 431 00:41:31,210 --> 00:41:33,030 Oh shit, that's so close. 432 00:41:33,630 --> 00:41:35,190 Turn around and I'll do it. 433 00:41:40,550 --> 00:41:41,790 Oh my god. 434 00:42:15,299 --> 00:42:18,600 oh fucking god 435 00:42:18,600 --> 00:42:24,160 oh 436 00:42:24,160 --> 00:42:27,360 yeah 437 00:42:27,360 --> 00:42:33,380 yeah just like that 438 00:42:51,580 --> 00:42:54,440 She deserves it now that she's actually sharing properly. 439 00:43:28,370 --> 00:43:31,170 Oh my 440 00:43:31,170 --> 00:43:35,490 god. 441 00:45:25,070 --> 00:45:26,170 An ultimate sharing position. 442 00:45:26,390 --> 00:45:27,830 How long do we get one on top of each other? 443 00:45:28,070 --> 00:45:29,290 Okay? Okay. 444 00:45:29,550 --> 00:45:30,550 Like this? 445 00:45:30,830 --> 00:45:35,090 Yeah. And then do I go on top of her? Just on top of her, yeah. Okay, I've 446 00:45:35,090 --> 00:45:36,310 done that. 447 00:45:36,710 --> 00:45:39,230 This will be good for this exercise. 448 00:45:39,530 --> 00:45:41,350 Oh, I'm sorry. Okay, do I go like this? 449 00:45:41,850 --> 00:45:42,850 Okay. 450 00:45:45,670 --> 00:45:47,450 This is weird. 451 00:45:50,870 --> 00:45:53,770 This feels so good. 452 00:45:55,020 --> 00:45:56,140 This is a good idea. 453 00:47:19,500 --> 00:47:20,500 Ho ho ho! 454 00:47:55,880 --> 00:47:56,880 I do so. 455 00:48:39,640 --> 00:48:40,840 Oh, my God. Keep going. 456 00:48:41,440 --> 00:48:43,040 Oh, my God. Like that. Oh. 457 00:48:44,820 --> 00:48:45,820 Oh, 458 00:48:47,800 --> 00:48:48,800 my God. 459 00:48:49,920 --> 00:48:50,920 That's it. 460 00:48:50,980 --> 00:48:54,620 Oh, my God. That's it. That's it. That's it. That's it. That's it. That's it. 461 00:49:18,640 --> 00:49:19,640 Well, 462 00:49:20,780 --> 00:49:23,700 okay, girls. It seems like we made some progress today. 463 00:49:24,900 --> 00:49:28,780 Why don't you come back around the same time next week and we'll discuss the 464 00:49:28,780 --> 00:49:32,040 discussion in the video that we recorded to see what we can do better next time, 465 00:49:32,120 --> 00:49:33,520 okay? How about tomorrow? 466 00:49:34,820 --> 00:49:37,960 I'd have to check my books, but I think I can clear up some time if you want. 467 00:49:38,660 --> 00:49:39,820 Okay? Okay. 468 00:49:41,070 --> 00:49:41,988 We'll be here. 469 00:49:41,990 --> 00:49:42,990 See you later. 36867

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.