Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:53,950 --> 00:00:56,390
Hey, Mrs. Williams. Is Joshua home?
2
00:00:56,590 --> 00:00:59,450
Oh, no, I'm sorry, sweetie. He's out
with his dad right now.
3
00:01:00,070 --> 00:01:01,690
Okay, do you need some help?
4
00:01:02,690 --> 00:01:04,930
Yeah, I guess I do.
5
00:01:06,290 --> 00:01:07,290
Yeah.
6
00:01:14,390 --> 00:01:17,470
You got the rest? Here we go, yeah.
7
00:01:17,830 --> 00:01:18,830
Okay.
8
00:01:26,580 --> 00:01:30,760
Yeah. Okay, just right inside here. This
way? Yeah, yeah, right inside.
9
00:01:38,500 --> 00:01:40,800
You can just put everything down here.
10
00:01:41,300 --> 00:01:42,660
Okay. Hold on.
11
00:01:43,080 --> 00:01:46,720
I have to go in just a second. Are you
hungry?
12
00:01:47,420 --> 00:01:50,360
That's one of my things. Boys your age
are always hungry. Can I make you a
13
00:01:50,360 --> 00:01:52,740
sandwich? Sure, I'll take a sandwich.
14
00:01:53,060 --> 00:01:54,740
All right, well, you just hang tight.
15
00:01:59,340 --> 00:02:00,940
sandwich coming right up.
16
00:02:06,600 --> 00:02:09,539
Nice hug.
17
00:02:10,180 --> 00:02:11,320
Thank you.
18
00:02:11,800 --> 00:02:13,660
You good with whole wheat?
19
00:02:13,900 --> 00:02:15,440
Yeah, that's perfect.
20
00:02:33,420 --> 00:02:34,279
Mm -hmm.
21
00:02:34,280 --> 00:02:35,280
All right.
22
00:02:36,140 --> 00:02:37,140
Excellent.
23
00:02:39,500 --> 00:02:42,840
Looks like it's going to be turkey.
24
00:02:44,200 --> 00:02:46,060
Yeah, that would be nice.
25
00:02:46,380 --> 00:02:47,380
Well, of course.
26
00:02:48,000 --> 00:02:49,820
Looks like it's just going to be turkey,
though.
27
00:02:52,220 --> 00:02:53,220
That's fine.
28
00:02:54,260 --> 00:02:56,180
Would you like some chips?
29
00:02:56,620 --> 00:02:57,860
I think we have some.
30
00:02:58,320 --> 00:02:59,380
Yeah, that sounds good.
31
00:03:07,280 --> 00:03:08,280
We saw?
32
00:03:08,520 --> 00:03:09,520
Yeah.
33
00:03:09,760 --> 00:03:14,580
I don't even know if I... Let me look
here in the corners.
34
00:03:18,600 --> 00:03:22,860
I might have some on the side. I'll look
in a second, but... Yeah,
35
00:03:23,860 --> 00:03:26,020
that should be fine. Thank you.
36
00:03:26,240 --> 00:03:27,198
All right.
37
00:03:27,200 --> 00:03:28,200
Awesome.
38
00:03:29,580 --> 00:03:30,580
Okay.
39
00:03:32,000 --> 00:03:34,960
I think you might be out of luck on the
soy sauce. I'm sorry.
40
00:03:35,240 --> 00:03:36,240
Oh, that's fine.
41
00:03:58,000 --> 00:04:03,620
Yeah, that... Um, we might be out of
luck on the show. Sorry. That's fine.
42
00:04:04,280 --> 00:04:07,060
It's just going to be the same... Wait.
43
00:04:07,340 --> 00:04:10,120
Oh, um... What? Oh.
44
00:04:11,100 --> 00:04:12,560
Did you just take these?
45
00:04:12,880 --> 00:04:13,880
Uh, no.
46
00:04:14,480 --> 00:04:17,820
Don't lie to me. I know when you lie.
47
00:04:18,300 --> 00:04:20,260
That's clearly my ass, isn't it?
48
00:04:20,579 --> 00:04:21,579
Yes, ma 'am.
49
00:04:22,920 --> 00:04:26,880
Were you planning on posting these on
the internet? No, I would never do that,
50
00:04:26,920 --> 00:04:33,480
Ms. Williams. I promise. I just... I did
that. And I kind of have a problem.
51
00:04:34,380 --> 00:04:35,380
I'm really sorry.
52
00:04:37,000 --> 00:04:39,580
So you were going to take this and jerk
off to it?
53
00:04:41,200 --> 00:04:42,840
No, I wouldn't. Really?
54
00:04:44,420 --> 00:04:45,420
Yes, ma 'am.
55
00:04:46,300 --> 00:04:48,660
You were. You were going to jerk off to
my ass.
56
00:04:50,120 --> 00:04:51,120
It's really not.
57
00:04:51,340 --> 00:04:53,120
Well, you think so?
58
00:04:55,790 --> 00:05:00,590
Honestly, if I'm being frank, I mean, I
don't have this same problem with asses,
59
00:05:00,590 --> 00:05:05,930
but I guess there really was no harm
done
60
00:05:05,930 --> 00:05:08,330
this time.
61
00:05:08,810 --> 00:05:14,050
And honestly, I kind of have a problem
with asses myself. Not quite the same
62
00:05:14,050 --> 00:05:20,970
one, but a few years ago, I discovered
the joys of anal
63
00:05:20,970 --> 00:05:21,970
sex.
64
00:05:22,150 --> 00:05:25,290
And oh my God, it feels better than...
65
00:05:25,530 --> 00:05:27,950
Anything I've ever felt, you know?
66
00:05:28,270 --> 00:05:30,030
I mean, you know how good it is, right?
67
00:05:30,870 --> 00:05:37,270
And then sadly, like, how did my husband
just have not been... He's almost
68
00:05:37,270 --> 00:05:39,730
stopped fucking me in the ass almost
entirely.
69
00:05:40,350 --> 00:05:43,150
Oh. I'm afraid I broke his ding -a
-lang.
70
00:05:43,750 --> 00:05:44,750
Your what?
71
00:05:45,690 --> 00:05:48,150
Oh, no, no, no, no. I didn't actually.
72
00:05:48,370 --> 00:05:51,210
No, I didn't. Honey, I didn't mean that.
I just meant that...
73
00:05:51,610 --> 00:05:54,970
The sex has not been flowing as freely
as I want it to from him.
74
00:05:55,290 --> 00:05:58,190
Particularly anal sex.
75
00:05:58,430 --> 00:06:01,490
And it's a shame because there really is
no good, you know?
76
00:06:02,050 --> 00:06:03,110
Right. Yeah.
77
00:06:03,470 --> 00:06:04,470
Yeah. I know.
78
00:06:04,890 --> 00:06:06,670
You know?
79
00:06:07,450 --> 00:06:09,190
Really? You've had anal sex before?
80
00:06:09,410 --> 00:06:10,570
No. No, ma 'am.
81
00:06:11,590 --> 00:06:15,870
I bet you haven't even had any kind of
sex at all, have you?
82
00:06:22,800 --> 00:06:24,280
I'm going to have to tell your mother
about this.
83
00:06:24,580 --> 00:06:25,640
Oh, no, no.
84
00:06:26,160 --> 00:06:27,160
Don't tell my mom.
85
00:06:27,560 --> 00:06:28,560
Okay, okay.
86
00:06:28,740 --> 00:06:29,780
Okay, I understand.
87
00:06:30,000 --> 00:06:31,080
I can keep a secret.
88
00:06:31,420 --> 00:06:32,540
Can you keep a secret?
89
00:06:33,060 --> 00:06:34,059
Yes, ma 'am.
90
00:06:34,060 --> 00:06:35,060
Really?
91
00:06:35,460 --> 00:06:37,360
You're a trustworthy boy.
92
00:06:38,180 --> 00:06:40,840
And clearly you're happy to help.
93
00:06:41,620 --> 00:06:42,620
Yeah.
94
00:06:43,340 --> 00:06:48,940
So, uh... How about you help me with my
little problem?
95
00:06:50,040 --> 00:06:52,560
And I'll help you with... yours.
96
00:06:53,360 --> 00:06:54,660
I like that.
97
00:06:55,520 --> 00:07:02,280
Well, then you might be just the man I
need for this little
98
00:07:02,280 --> 00:07:03,280
project.
99
00:07:03,620 --> 00:07:04,880
Oh, what's that?
100
00:07:05,320 --> 00:07:07,460
Well, what's that?
101
00:07:08,720 --> 00:07:13,620
We take care of both your cherries
today, all at once.
102
00:07:48,560 --> 00:07:49,580
Can you say a few words?
103
00:07:50,640 --> 00:07:52,020
This is going to be fun.
104
00:08:26,410 --> 00:08:28,550
So pretty, it really is.
105
00:09:01,520 --> 00:09:02,640
Oh, my God.
106
00:09:05,000 --> 00:09:07,480
Oh, my
107
00:09:07,480 --> 00:09:17,560
God.
108
00:09:19,220 --> 00:09:21,540
Oh, my God.
109
00:09:22,860 --> 00:09:25,980
Oh, my God.
110
00:09:27,300 --> 00:09:28,780
Sweet stuff.
111
00:09:37,910 --> 00:09:40,350
I'm really going to like having you.
112
00:10:00,430 --> 00:10:01,430
Oh,
113
00:10:01,830 --> 00:10:03,130
God.
114
00:10:47,100 --> 00:10:50,560
Oh, God, yes.
115
00:11:20,460 --> 00:11:21,460
Grrrrrr!
116
00:15:25,160 --> 00:15:26,160
to losing them.
117
00:15:56,040 --> 00:15:58,120
Oh, my God.
118
00:16:27,110 --> 00:16:29,190
Oh, say no more.
119
00:17:02,160 --> 00:17:04,339
Talented tongue you have, Friar.
120
00:17:05,180 --> 00:17:05,879
Oh,
121
00:17:05,880 --> 00:17:16,579
yes,
122
00:17:16,920 --> 00:17:18,619
yes, yes, yes, yes, yes.
123
00:17:19,060 --> 00:17:20,060
Oh,
124
00:17:21,020 --> 00:17:25,760
fuck yes. Oh, don't stop. Oh, don't
stop. Keep that up. You're going to make
125
00:17:25,760 --> 00:17:27,480
cum. You're going to make my pussy cum.
126
00:21:48,940 --> 00:21:51,700
Not too much, my dear.
127
00:21:52,340 --> 00:21:53,340
Remember,
128
00:21:54,360 --> 00:21:57,640
there's still my ass to hold.
129
00:21:58,140 --> 00:22:00,140
Yeah, but enjoy.
130
00:22:01,240 --> 00:22:05,840
Enjoy this time as they just rest around
you.
131
00:22:06,660 --> 00:22:07,660
Yeah.
132
00:37:48,940 --> 00:37:49,940
Yeah!
133
00:38:45,930 --> 00:38:49,330
Don't you dare tell Joshua about this,
all right?
134
00:38:49,850 --> 00:38:51,350
I won't say anything.
135
00:38:53,110 --> 00:38:56,450
And if I find out, you really can keep a
secret.
136
00:38:56,770 --> 00:38:59,610
Maybe we can do this again sometime.
137
00:39:00,250 --> 00:39:01,430
I'd like that.
138
00:39:03,230 --> 00:39:09,830
But if I remember correctly, that
sandwich has your name on it.
139
00:39:09,950 --> 00:39:11,810
It's getting cold in there in the
kitchen.
140
00:39:12,090 --> 00:39:13,250
All right, boys, get in here.
141
00:39:13,590 --> 00:39:14,590
Get there.
142
00:39:14,910 --> 00:39:17,570
Right now. I don't want to hear one
fucking word from you. I'll be right
143
00:39:17,890 --> 00:39:20,450
Are you going to call your mom? Hey,
Mom.
144
00:39:20,830 --> 00:39:25,070
Me and Ryan kind of, like, got into a
little bit of a predicament over at the
145
00:39:25,070 --> 00:39:29,130
store down the street. Do you guys have
anyone that I can maybe call for you to,
146
00:39:29,250 --> 00:39:30,770
maybe to come down? What's up, Mom?
147
00:39:31,470 --> 00:39:33,370
Jeff? I heard you had my boy.
148
00:39:33,650 --> 00:39:36,190
What, did one of you call him when I was
gone? What were you even thinking?
149
00:39:36,750 --> 00:39:38,910
So, um, good news?
150
00:39:39,250 --> 00:39:40,250
Ha ha, no.
151
00:39:40,410 --> 00:39:43,870
Between you and I, if there's anything
that we can do.
152
00:39:44,130 --> 00:39:46,570
Maybe I could do something like this.
153
00:39:46,990 --> 00:39:48,830
For the time being, would you turn your
chairs around?
154
00:39:51,710 --> 00:39:53,810
Mom, do you think it's going to let us
off?
10017
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.