Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,279 --> 00:00:12,480
Coucou ! Salut ! Tu te balades ? Ouais.
2
00:00:13,280 --> 00:00:19,780
Et tu vas bien, donc tu auras peu de
temps à me consacrer ? Oui.
3
00:00:20,200 --> 00:00:24,140
On se croit souvent dans les parcs, à la
plage.
4
00:00:24,860 --> 00:00:30,000
Et donc, toujours ton petit prénom, c
'était Julia, c 'est ça ?
5
00:00:31,439 --> 00:00:33,800
Toujours majeure, c 'est vrai que tu
fais plus jeune que ton âge, mais tu as
6
00:00:33,800 --> 00:00:35,400
bien... C 'était 20 ans, c 'est ça, je
crois.
7
00:00:36,540 --> 00:00:37,540
Toujours étudiante.
8
00:00:38,980 --> 00:00:44,860
Et tu as un peu de temps à me consacrer,
non ? Tu penses qu 'on peut... On n 'a
9
00:00:44,860 --> 00:00:48,400
qu 'à se mettre... On va se mettre sur
un banc, là -bas.
10
00:00:48,720 --> 00:00:49,740
Je te filme.
11
00:01:07,350 --> 00:01:08,830
Bon, toujours aussi belle, Julia.
12
00:01:10,030 --> 00:01:13,010
Avec les jolies lunettes assorties au t
-shirt.
13
00:01:13,950 --> 00:01:19,930
Est -ce que tu aurais un peu de temps à
me consacrer aujourd 'hui ? Parce que je
14
00:01:19,930 --> 00:01:21,270
te trouve toujours aussi charmante.
15
00:01:21,890 --> 00:01:23,230
Et j 'ai un très bon goût.
16
00:01:23,890 --> 00:01:28,550
Et donc, je voudrais faire un petit
interview, si ça ne t 'embête pas.
17
00:01:30,150 --> 00:01:33,050
Parce que là, tu es vraiment superbe.
18
00:01:34,440 --> 00:01:35,460
J 'adore ton style.
19
00:01:36,140 --> 00:01:38,840
Tu te mets debout un petit peu que je te
revois. Excuse -moi, ça fait un peu...
20
00:01:38,840 --> 00:01:39,840
C 'est toujours pareil.
21
00:01:39,880 --> 00:01:41,320
Un peu défilé de mode.
22
00:01:42,020 --> 00:01:43,020
Mais waouh.
23
00:01:44,800 --> 00:01:47,800
Adorable. Un petit canon. Attends, la
lumière est par là.
24
00:01:48,460 --> 00:01:49,298
J 'adore.
25
00:01:49,300 --> 00:01:50,540
Tu fais quelle taille déjà ? Je ne sais
plus.
26
00:01:51,600 --> 00:01:52,600
175.
27
00:01:52,700 --> 00:01:58,540
Ouais, tu es à 4 à soir, peut -être
assis -toi sur le... Ouais, comme ça.
28
00:02:01,660 --> 00:02:02,660
Et...
29
00:02:03,020 --> 00:02:04,200
Non mais vraiment très très belle.
30
00:02:04,620 --> 00:02:05,620
J 'adore.
31
00:02:06,160 --> 00:02:08,300
Donc si t 'as un petit peu de temps à me
consacrer.
32
00:02:09,720 --> 00:02:13,220
On pourrait aller faire un petit
casting.
33
00:02:14,560 --> 00:02:15,560
Comme j 'ai l 'habitude.
34
00:02:16,860 --> 00:02:18,400
Donc voilà.
35
00:02:18,720 --> 00:02:20,200
Je te donne des vêtements à essayer.
36
00:02:22,180 --> 00:02:23,360
Tenue légère on va dire.
37
00:02:24,260 --> 00:02:26,720
Et puis je regarde si on est tranquille.
Pour discuter.
38
00:02:27,180 --> 00:02:30,920
Et puis peut -être des choses un petit
peu plus... Olé olé.
39
00:02:33,140 --> 00:02:34,300
Et j 'aime bien cette expression.
40
00:02:35,040 --> 00:02:38,600
Et voilà, donc je pense qu 'on aurait
déjà fait. Je pense peut -être toujours
41
00:02:38,600 --> 00:02:39,600
partant, je pense.
42
00:02:39,800 --> 00:02:40,800
On peut essayer.
43
00:02:42,100 --> 00:02:43,100
Ok.
44
00:02:43,600 --> 00:02:48,740
Bon, ben, t 'es vraiment... Là, je
suis... T 'es petite ballerine et tout,
45
00:02:49,300 --> 00:02:50,300
T 'es charmante.
46
00:02:50,820 --> 00:02:56,840
Ben, on va... On a qu 'à... Ben, peut
-être... Peut -être y aller, je sais
47
00:02:56,900 --> 00:03:00,740
Si t 'as un peu de temps, t 'as combien
de temps à me consacrer ? Quelques
48
00:03:00,740 --> 00:03:05,370
heures. Quelques heures, ok, ça peut
nous suffire.
49
00:03:06,750 --> 00:03:12,910
Et je... On y va, non ? Allez.
50
00:03:13,490 --> 00:03:14,930
Je suis trop impatient.
51
00:03:17,490 --> 00:03:19,250
Attends, fais -moi un petit coucou, là,
vite fait.
52
00:03:20,430 --> 00:03:23,010
Je te filme en train de partir.
53
00:03:23,330 --> 00:03:24,330
Tu vas tout droit.
54
00:03:25,470 --> 00:03:30,210
Vas -y, fais -moi encore un petit...
Parce que t 'es vraiment...
55
00:03:30,440 --> 00:03:31,239
Trop trop mimi.
56
00:03:31,240 --> 00:03:32,240
Oh là là.
57
00:03:34,680 --> 00:03:36,280
Petit canon quand même, cette Julia.
58
00:03:42,980 --> 00:03:44,800
Ça va, t 'es contente, non ? T 'es
motivée quand même.
59
00:03:45,060 --> 00:03:46,060
Ouais.
60
00:03:49,860 --> 00:03:52,080
Encore un petit coucou, vite fait. J
'adore ça.
61
00:03:52,980 --> 00:03:53,980
Oh, t 'es belle.
62
00:04:04,040 --> 00:04:05,280
C 'est tout droit.
63
00:04:26,560 --> 00:04:29,960
Voilà notre joli et superbe Julia.
64
00:04:30,360 --> 00:04:31,800
Toujours aussi mimique.
65
00:04:33,169 --> 00:04:35,110
Et, oh là là, qu 'est -ce que t 'es
belle.
66
00:04:35,410 --> 00:04:37,230
Vas -y, approche, approche, n 'aie pas
peur du loup.
67
00:04:37,670 --> 00:04:41,010
Petit chaperon rouge, rose, chaperon
rose aujourd 'hui.
68
00:04:41,810 --> 00:04:45,130
T 'es superbe avec tes petites lunettes,
regardez -moi ça, c 'est pas mignon ça
69
00:04:45,130 --> 00:04:49,930
? Et,
70
00:04:51,990 --> 00:04:55,790
très très recul un petit peu, excuse
-moi, je te donne des petits ordres.
71
00:04:56,470 --> 00:05:00,090
Et vraiment adorable, adorable. Bon,
Julia, tu te sens prête pour un petit
72
00:05:00,090 --> 00:05:01,090
casting ? Ouais.
73
00:05:01,870 --> 00:05:03,690
De toute façon, tu te promenais, tu ne
faisais rien aujourd 'hui.
74
00:05:04,210 --> 00:05:07,110
J 'avais l 'après -midi libre. Tu avais
l 'après -midi libre, donc ça tombe
75
00:05:07,110 --> 00:05:10,850
bien. Bon, tu me connais, quand je te
rencontre, il y a toujours un truc que
76
00:05:10,850 --> 00:05:14,850
veux voir. Est -ce que tu pourrais me
déboutonner un peu ce petit jean ? Parce
77
00:05:14,850 --> 00:05:18,510
que je sais que tu as un petit minou
tout rasé, que j 'adore.
78
00:05:20,310 --> 00:05:23,470
Et tout est rose aujourd 'hui. Je vois
la vie en rose, grâce à toi.
79
00:05:25,010 --> 00:05:27,630
Ah, vas -tu... Bon, il faut que je
vienne travailler, je vois ça.
80
00:05:28,410 --> 00:05:29,570
Il faut tout faire ici.
81
00:05:30,980 --> 00:05:31,980
C 'est fluorescent.
82
00:05:32,720 --> 00:05:33,820
C 'est dans les années 80.
83
00:05:34,260 --> 00:05:35,260
Tu n 'as pas connu.
84
00:05:35,840 --> 00:05:36,840
C 'était le bon temps.
85
00:05:43,740 --> 00:05:46,460
Les années 80, c 'était comme
maintenant, sauf que les téléphones
86
00:05:46,460 --> 00:05:48,240
'était des cabines téléphoniques. Il
fallait mettre des pièces et tu ne
87
00:05:48,240 --> 00:05:49,240
pas trop les bouger.
88
00:05:50,600 --> 00:05:51,600
C 'était un peu embêtant.
89
00:05:53,740 --> 00:05:57,160
Il fallait être télépathe à l 'époque. C
'est une autre longue histoire.
90
00:05:57,520 --> 00:05:58,319
Au revoir.
91
00:05:58,320 --> 00:05:59,480
Que c 'est mignon.
92
00:06:03,549 --> 00:06:04,790
J 'y vais, tu me dis.
93
00:06:05,350 --> 00:06:06,350
Je peux.
94
00:06:06,410 --> 00:06:07,650
Regarde -moi ça, qu 'est -ce qu 'elle
est belle.
95
00:06:08,890 --> 00:06:09,890
Petite fente.
96
00:06:35,429 --> 00:06:36,830
C 'est tout humide.
97
00:06:37,410 --> 00:06:38,530
C 'est moi qui le fais de défait.
98
00:06:43,310 --> 00:06:44,350
C 'est mignon.
99
00:06:47,710 --> 00:06:49,710
C 'est adorable.
100
00:06:51,590 --> 00:06:52,970
On en regarde un petit peu pour la
suite.
101
00:06:53,690 --> 00:06:55,190
Il faut savoir se modérer.
102
00:06:55,790 --> 00:06:58,270
Bon, Julia, je te filme un peu comme ça.
103
00:06:58,530 --> 00:07:01,410
J 'aime bien toujours voir une fille à
poil à moitié habillée.
104
00:07:02,120 --> 00:07:03,120
C 'est excitant.
105
00:07:05,260 --> 00:07:06,260
Tourne -toi un petit peu.
106
00:07:11,200 --> 00:07:12,200
Petite fesse.
107
00:07:12,720 --> 00:07:14,620
La trace du bronzage. Alors, il y en a
qui n 'aiment pas.
108
00:07:15,320 --> 00:07:16,880
Moi, j 'adore la trace du bronzage.
109
00:07:17,760 --> 00:07:21,880
C 'est que ça donne envie d 'aller voir
de plus près.
110
00:07:23,160 --> 00:07:25,660
Ça montre ce qui était caché, qui est
plus caché.
111
00:07:27,720 --> 00:07:29,240
Regardez -moi ça. C 'est pas beau, ça.
112
00:07:30,960 --> 00:07:32,340
Tout ferme, tout musclé.
113
00:07:33,300 --> 00:07:39,120
La petite forme qui apparaît, on la voit
un petit peu.
114
00:07:41,720 --> 00:07:42,720
Regardez -moi ça.
115
00:07:52,900 --> 00:07:59,080
T 'es superbe. Pas trop stressé, ça va ?
116
00:07:59,580 --> 00:08:04,480
Je sais qu 'au début, t 'es toujours un
petit peu stressé. Parce que tu te dis,
117
00:08:04,520 --> 00:08:08,060
qu 'est -ce qu 'il va vouloir faire de
moi ? Plein de choses, t 'inquiète pas.
118
00:08:09,680 --> 00:08:11,260
Alors, va un petit peu dans le canapé,
là.
119
00:08:11,880 --> 00:08:14,120
Si tu peux marcher. Non, stress, stress,
stress, comme ça.
120
00:08:15,360 --> 00:08:17,880
T 'as qu 'à te mettre tes genoux un
petit peu cambrés, comme ça.
121
00:08:19,200 --> 00:08:20,580
J 'ai envie de te voir habillé.
122
00:08:21,560 --> 00:08:25,340
Est -ce que c 'est beau ? Regardez -moi
ça.
123
00:08:34,320 --> 00:08:41,299
C 'est pas beau tout ça ? C 'est
agréable pour l
124
00:08:41,299 --> 00:08:42,960
'instant, les petites terresses sur les
fesses.
125
00:08:44,039 --> 00:08:45,440
Oui, je te sens motivé.
126
00:08:47,460 --> 00:08:48,460
Il y a pire quand même.
127
00:08:50,220 --> 00:08:56,500
Un mec beau et intelligent, qui pourrait
être beau et intelligent, qui te masse
128
00:08:56,500 --> 00:08:57,500
les fesses.
129
00:09:06,190 --> 00:09:07,190
C 'est pas beau, ça.
130
00:09:08,150 --> 00:09:11,890
C 'est tout humide, regardez ça.
131
00:09:12,970 --> 00:09:17,770
Je vais me faire boiter un petit peu.
132
00:09:21,270 --> 00:09:22,270
J 'y vais, hein.
133
00:09:23,090 --> 00:09:25,410
J 'ai envie de visiter cette petite
chatte un petit peu.
134
00:09:25,770 --> 00:09:26,770
Regardez -moi ça.
135
00:10:15,820 --> 00:10:19,820
Je t 'entends prendre du plaisir. Je t
'entends prendre du plaisir.
136
00:10:48,170 --> 00:10:49,170
Petite fesse là.
137
00:10:49,710 --> 00:10:51,610
Attends, je te filme un petit peu encore
comme ça.
138
00:10:52,310 --> 00:10:56,890
Parce que là franchement, c 'est pas une
beau petit cul. Regarde -moi un petit
139
00:10:56,890 --> 00:10:57,890
peu là que je te vois.
140
00:10:58,890 --> 00:11:00,570
Regarde -moi un petit canon.
141
00:11:00,930 --> 00:11:01,930
Regardez -moi ça.
142
00:11:02,730 --> 00:11:03,730
Pas beau ça.
143
00:11:05,450 --> 00:11:07,510
Jolie Julia, 20 ans, étudiante.
144
00:11:08,050 --> 00:11:09,450
Avec un cul de rêve.
145
00:11:11,010 --> 00:11:13,450
Il va se m 'occuper de ce petit cul là.
146
00:11:14,350 --> 00:11:17,230
Allez c 'est parti, on y retourne.
147
00:11:18,380 --> 00:11:19,380
Merci.
148
00:12:02,860 --> 00:12:07,900
Est -ce que c 'est beau ? Tout en
chaleur.
149
00:12:08,340 --> 00:12:09,400
Tout excité.
150
00:12:44,780 --> 00:12:45,780
C 'est beau.
151
00:12:46,460 --> 00:12:47,460
Petite fesse, là.
152
00:12:48,340 --> 00:12:50,100
Attends, je te filme un petit peu
encore, comme ça.
153
00:12:50,920 --> 00:12:55,240
Parce que là, franchement, c 'est pas
une beau petit cul, hein. Regarde -moi
154
00:12:55,240 --> 00:12:56,240
petit peu, là, que je te vois.
155
00:12:57,520 --> 00:13:00,220
Regarde -moi, voilà, un petit canon, là.
Regardez -moi ça.
156
00:13:01,220 --> 00:13:02,220
C 'est pas beau, ça.
157
00:13:04,080 --> 00:13:07,960
Jolie Julia, 20 ans, étudiante, avec un
cul de rêve.
158
00:13:09,660 --> 00:13:12,040
Il va se m 'occuper de ce petit cul, là.
159
00:13:12,780 --> 00:13:13,780
Oui.
160
00:13:14,380 --> 00:13:15,780
Allez c 'est parti, on y retourne.
161
00:14:01,360 --> 00:14:06,380
Est -ce que c 'est beau ? Tout en
chaleur.
162
00:14:06,800 --> 00:14:08,760
Tout excité, regardez -moi ça.
163
00:14:53,800 --> 00:14:54,800
Comme ça, oui.
164
00:15:09,580 --> 00:15:11,180
C 'est très bon, ça.
165
00:15:12,260 --> 00:15:13,260
Bon, voilà.
166
00:15:14,100 --> 00:15:16,500
Tu n 'as qu 'à revenir un petit peu, te
changer de position.
167
00:15:17,780 --> 00:15:21,240
Tu n 'as qu 'à peut -être enlever ton
jean, tes chaussures, tu seras plus à l
168
00:15:21,240 --> 00:15:22,240
'aise.
169
00:15:26,730 --> 00:15:28,010
Ça va ? Oui.
170
00:15:32,590 --> 00:15:33,630
Remets tes cheveux un petit peu.
171
00:15:33,970 --> 00:15:34,970
On ne te voit plus.
172
00:15:37,350 --> 00:15:43,870
Alors, peut -être... Remets ton petit t
-shirt.
173
00:15:45,310 --> 00:15:46,510
On va faire un nœud, voilà.
174
00:15:57,290 --> 00:15:58,910
Je te file un peu comme ça parce que j
'adore.
175
00:16:00,650 --> 00:16:02,910
Mais tu es belle. C 'est un plaisir pour
les yeux.
176
00:16:04,090 --> 00:16:05,090
Regardez -moi ça.
177
00:16:10,810 --> 00:16:11,810
Superbe.
178
00:16:12,510 --> 00:16:16,390
Tu fais des petites pauses dans le
canapé un petit peu. Tu veux peut -être
179
00:16:16,390 --> 00:16:17,390
'enlever.
180
00:16:17,830 --> 00:16:19,150
Tu n 'es pas très à l 'aise comme ça.
181
00:16:19,530 --> 00:16:25,770
Tu fais des petites pauses un petit peu.
182
00:17:11,560 --> 00:17:12,560
Ok, ok.
183
00:17:13,260 --> 00:17:15,819
Un peu dans l 'autre sens, un petit peu.
La petite fesse.
184
00:17:22,660 --> 00:17:25,319
Parce que là, c 'est quand même superbe.
185
00:17:27,960 --> 00:17:31,100
Ce n 'est pas beau, ça.
186
00:18:29,480 --> 00:18:30,480
ce n 'est pas
187
00:19:07,370 --> 00:19:09,190
Allez, toute la nuit, il faut s 'en
occuper un petit peu.
188
00:19:51,370 --> 00:19:52,750
Je viens lui brûler la petite anise.
189
00:19:53,630 --> 00:19:55,670
Et après, on y va. Elle aime bien ça.
190
00:20:53,450 --> 00:20:54,450
C 'est pas beau.
191
00:20:56,290 --> 00:20:59,970
C 'est
192
00:20:59,970 --> 00:21:11,150
magnifique.
193
00:21:12,090 --> 00:21:16,450
Bon, on s 'est un peu amusé. Regarde
-moi un petit peu, parce qu 'on ne te
194
00:21:16,450 --> 00:21:18,190
pas. Regardez -moi ce qu 'elle est
belle.
195
00:21:20,570 --> 00:21:21,570
Regardez -moi ça.
196
00:21:22,390 --> 00:21:25,750
C 'est pas beau, ça ? Tout rose.
197
00:21:26,170 --> 00:21:27,610
Un petit bonbon rose.
198
00:21:28,430 --> 00:21:30,290
Avec un cul magnifique.
199
00:21:30,590 --> 00:21:31,590
Regardez -moi ça.
200
00:21:33,090 --> 00:21:38,230
C 'est pas beau, ça ? Vas
201
00:21:38,230 --> 00:21:42,230
-y, assieds -toi. Tends -toi un petit
peu.
202
00:21:44,170 --> 00:21:45,350
Bon, Julia.
203
00:21:49,070 --> 00:21:53,790
Ça va ce petit casting ? T 'es contente
? T 'as l 'air heureuse.
204
00:21:54,230 --> 00:21:55,230
T 'es belle.
205
00:21:55,270 --> 00:21:56,270
Vas -y.
206
00:21:58,870 --> 00:21:59,870
Superbe.
207
00:22:00,130 --> 00:22:04,490
C 'est magnifique. Tu te détends.
208
00:22:05,650 --> 00:22:08,190
Si tu te mets comme ça, tu sais ce qu
'il va se passer après.
209
00:22:13,690 --> 00:22:15,250
Je vais avoir envie de te...
210
00:22:59,120 --> 00:23:02,580
T 'as qu 'à enlever ton petit hout, tu
seras plus à l 'aise.
211
00:23:03,820 --> 00:23:04,960
Comme t 'es superbe.
212
00:23:05,480 --> 00:23:06,480
Voilà.
213
00:23:10,020 --> 00:23:12,220
On va enlever le soutien -gorge aussi.
214
00:23:15,560 --> 00:23:17,520
Et voilà, une jolie fille.
215
00:23:18,820 --> 00:23:19,820
Toute nue.
216
00:23:21,000 --> 00:23:22,780
Tu te lèves un petit peu, je te vois
comme ça.
217
00:23:23,480 --> 00:23:24,480
C 'est beau.
218
00:23:25,700 --> 00:23:26,700
Regardez -moi ça.
219
00:23:29,040 --> 00:23:30,040
C 'est un petit corps de rêve.
220
00:23:41,880 --> 00:23:42,880
Magnifique.
221
00:23:45,760 --> 00:23:46,760
Superbe.
222
00:23:50,320 --> 00:23:52,020
J 'aime toi un petit peu, j 'adore la
cambriole.
223
00:23:52,840 --> 00:23:53,900
Regardez -moi cette petite face.
224
00:23:54,740 --> 00:23:55,820
Je n 'avais jamais vu d 'aussi belle.
225
00:23:58,030 --> 00:23:59,970
Oh là là, c 'est la cambrure.
226
00:24:01,010 --> 00:24:02,170
C 'est pas beau ça.
227
00:24:04,890 --> 00:24:07,130
Regardez -moi ça, ce petit cul comme ça.
228
00:24:07,830 --> 00:24:11,570
Comment j 'avais vu d 'aussi beau ? Il
est magnifique.
229
00:24:13,350 --> 00:24:14,350
Ça.
230
00:24:16,150 --> 00:24:17,430
Oui, qu 'est -ce que t 'es belle.
231
00:24:19,570 --> 00:24:21,470
Je passerai des heures à te filmer.
232
00:24:22,110 --> 00:24:23,110
C 'est magnifique.
233
00:24:25,010 --> 00:24:26,010
Bon.
234
00:24:32,860 --> 00:24:34,880
T 'as qu 'à t 'asseoir un petit peu dans
le canapé.
235
00:24:37,800 --> 00:24:40,660
On va peut -être prendre un petit jouet
pour s 'amuser un petit peu.
236
00:24:42,420 --> 00:24:44,640
Est -ce que t 'es belle ? Je te vis
encore.
237
00:24:45,740 --> 00:24:46,840
Regardez -moi cette beauté.
238
00:25:22,380 --> 00:25:24,500
Excuse -moi, mais je suis fan.
239
00:25:24,740 --> 00:25:25,740
Vas -y, mets l 'autre jambe.
240
00:25:26,520 --> 00:25:27,520
Voilà, comme ça.
241
00:25:29,860 --> 00:25:30,180
C
242
00:25:30,180 --> 00:25:38,060
'est
243
00:25:38,060 --> 00:25:39,060
beau.
244
00:25:41,540 --> 00:25:46,340
Il était magnifique, il a... Non, non,
mais je suis amoureux.
245
00:25:47,100 --> 00:25:48,960
Tu le sais, je te le dis tout le temps,
mais...
246
00:25:51,050 --> 00:25:55,750
Là, c 'est quand même... J 'ai jamais vu
un corps aussi... C
247
00:25:55,750 --> 00:25:59,790
'est trop, trop...
248
00:25:59,790 --> 00:26:05,830
Vas -y, mets -toi un peu toute nue sur
les fesses vers moi encore.
249
00:26:06,070 --> 00:26:07,070
T 'as qu 'à te mettre un peu là, tiens.
250
00:26:07,750 --> 00:26:08,750
Comme ça.
251
00:26:09,930 --> 00:26:15,490
Oh là là là là.
252
00:26:18,170 --> 00:26:19,610
Regardez -moi ça. Ah bah oui, oui, en
plus.
253
00:26:20,880 --> 00:26:23,260
Une petite lunette rose. Le sexe est
aussi rose que les lunettes.
254
00:26:23,840 --> 00:26:25,240
C 'est magnifique ça sorti.
255
00:26:26,420 --> 00:26:28,580
T 'as les lunettes, t 'as sorti à ton
petit sexe.
256
00:26:30,160 --> 00:26:31,900
Regardez -moi ça, c 'est tout humide en
plus.
257
00:26:33,340 --> 00:26:34,340
Regardez -moi ça.
258
00:26:35,380 --> 00:26:36,480
C 'est tout humide.
259
00:26:38,860 --> 00:26:39,860
Regardez.
260
00:26:41,480 --> 00:26:43,760
Il va falloir y mettre un petit sexe,
Thomas, je pense.
261
00:26:45,880 --> 00:26:48,020
Il va falloir y mettre quelque chose à
ce petit cul.
262
00:27:17,780 --> 00:27:22,760
Bon Julia, voyons voir ce petit corps
superbe.
263
00:27:24,360 --> 00:27:26,060
Qu 'est -ce qu 'elle est belle, regardez
-moi ça.
264
00:27:26,960 --> 00:27:28,080
J 'ai un petit joujou.
265
00:27:31,280 --> 00:27:33,240
Voyons voir s 'il fait de l 'effet.
266
00:27:34,540 --> 00:27:35,540
Déjà elle est belle.
267
00:27:52,070 --> 00:27:52,989
Celui -là, tu l 'aimes bien.
268
00:27:52,990 --> 00:27:54,450
C 'est ton petit préféré.
269
00:27:55,150 --> 00:27:56,590
Il rentre très bien. On sent qu 'il est
chez lui.
270
00:28:52,780 --> 00:28:56,320
T 'as qu 'à te mettre un petit peu sur
le... Tu sais, les jambes comme ça, les
271
00:28:56,320 --> 00:28:57,480
fesses vers moi, un petit peu.
272
00:28:57,720 --> 00:29:00,980
C 'est -à -dire, ouais, comme ça, avec
les jambes... Ouais, ou comme ça, tiens,
273
00:29:01,020 --> 00:29:02,020
un petit peu. Allonge -toi.
274
00:29:02,380 --> 00:29:03,580
Ce sera bien comme ça, voilà.
275
00:29:04,960 --> 00:29:07,000
Très bien comme ça, ça change. Voilà, c
'est très bien.
276
00:29:08,180 --> 00:29:09,180
Voilà.
277
00:29:09,220 --> 00:29:10,680
Voilà la position que je cherchais.
278
00:29:11,520 --> 00:29:12,660
Ça va être très belle comme ça.
279
00:29:12,960 --> 00:29:13,960
Voilà.
280
00:29:14,180 --> 00:29:15,480
Je peux te filmer comme ça.
281
00:29:15,720 --> 00:29:16,720
T 'es superbe.
282
00:31:20,900 --> 00:31:25,540
Il est tout excité là, regarde.
20258
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.