Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,686 --> 00:00:04,202
(cheerful music)
2
00:00:04,279 --> 00:00:07,789
- So, Ubuntu, how's your project
going to save the planet?
3
00:00:07,866 --> 00:00:10,009
- I made an Earth-friendly
windmill generator.
4
00:00:11,536 --> 00:00:13,523
- Nice try, Ubuntu, but
the ice caps are melting,
5
00:00:13,547 --> 00:00:14,713
sea levels are rising,
6
00:00:14,790 --> 00:00:16,642
and yet we still have
no water to drink.
7
00:00:16,666 --> 00:00:19,342
The fact is, it's all
too little too late.
8
00:00:19,419 --> 00:00:20,844
(students gasping)
9
00:00:20,921 --> 00:00:23,346
- But wind is sustainable.
10
00:00:23,423 --> 00:00:26,066
- Maybe if we're lucky it
will be a windy apocalypse.
11
00:00:29,221 --> 00:00:31,655
- So, it sounds like there's
no reason to take notes.
12
00:00:31,732 --> 00:00:34,366
(cheerful music)
13
00:00:35,769 --> 00:00:37,194
(inhaling deeply)
14
00:00:37,204 --> 00:00:39,446
- I know we shouldn't
feed Che from the table,
15
00:00:39,523 --> 00:00:42,332
but when it's vegan stew
I just can't help myself.
16
00:00:44,653 --> 00:00:46,244
(whimpering)
17
00:00:46,321 --> 00:00:49,206
- Is this that compost stuff
you're always talking about?
18
00:00:49,282 --> 00:00:51,208
- Are you feeling okay, Ubuntu?
19
00:00:51,218 --> 00:00:53,251
Do you need another
herbal enema?
20
00:00:53,328 --> 00:00:54,511
Gerald.
21
00:00:55,931 --> 00:00:57,266
- My colon's not the problem,
the world is the problem.
22
00:00:57,290 --> 00:01:00,684
Planet doomed, tipping
point, game over.
23
00:01:00,761 --> 00:01:02,772
- Ubuntu's just upset because
we've thrown the world
24
00:01:02,796 --> 00:01:05,263
so out of whack there
is no hope of saving it.
25
00:01:05,340 --> 00:01:08,225
- Don't listen to all
that scare mongering.
26
00:01:08,301 --> 00:01:11,612
I remember when we were all
supposed to die in an ice age.
27
00:01:11,688 --> 00:01:12,906
Then we were supposed
28
00:01:12,907 --> 00:01:14,898
to starve to death
from overpopulation.
29
00:01:14,975 --> 00:01:17,734
Kids, the simple fact is,
we're gonna be taken out
30
00:01:17,811 --> 00:01:20,287
by a super
antibiotic-resistant flu bug.
31
00:01:21,916 --> 00:01:24,241
- What's gotten into you two?
32
00:01:24,317 --> 00:01:25,317
- Reality.
33
00:01:27,204 --> 00:01:28,578
- Now, hold on.
34
00:01:28,655 --> 00:01:31,331
Have you guys learned
nothing from the jar?
35
00:01:31,408 --> 00:01:34,251
Just by recycling for
the past seven years
36
00:01:34,327 --> 00:01:36,595
we almost have enough
for our eco cruise.
37
00:01:38,290 --> 00:01:41,925
Six days and five nights
of being on the open seas
38
00:01:42,002 --> 00:01:44,845
harassing fishing boats.
39
00:01:44,921 --> 00:01:46,263
- What's the point?
40
00:01:46,339 --> 00:01:48,348
Might as well eat
meat and flush toilet.
41
00:01:48,425 --> 00:01:51,276
(gasping nervously)
42
00:01:54,014 --> 00:01:55,313
- Honey, don't do yoga now,
43
00:01:55,390 --> 00:01:57,326
you know your skills
go right out the window
44
00:01:57,350 --> 00:01:58,430
whenever you're upset.
45
00:01:59,853 --> 00:02:02,538
- (sighs) I know, I'm just
so worried about the kids.
46
00:02:02,614 --> 00:02:05,282
I don't want Ubuntu to
become jaded and cynical,
47
00:02:05,292 --> 00:02:08,585
and Bliss to become
more jaded and cynical.
48
00:02:10,614 --> 00:02:11,638
(ominous music)
49
00:02:11,715 --> 00:02:13,623
- Hmm, maybe there's a downside
50
00:02:13,634 --> 00:02:17,294
to the constant drumbeat
of apocalyptic defeatism.
51
00:02:17,370 --> 00:02:18,378
- Huh.
52
00:02:18,455 --> 00:02:21,598
Maybe.
(cheerful music)
53
00:02:26,689 --> 00:02:28,471
(car honking)
54
00:02:28,548 --> 00:02:30,232
- Out of the way, jackass!
55
00:02:35,939 --> 00:02:37,531
- Make a difference.
56
00:02:38,558 --> 00:02:39,366
Hmm.
57
00:02:39,443 --> 00:02:40,317
(car honking)
58
00:02:40,393 --> 00:02:42,578
- [Man] Move the bike, Lance!
59
00:02:44,314 --> 00:02:45,655
- A thousand?
60
00:02:45,732 --> 00:02:48,992
It costs $1,000 to
adopt a highway?
61
00:02:49,069 --> 00:02:51,494
- It's a way of weeding
out the riff-raff.
62
00:02:51,571 --> 00:02:53,531
We can't have every
Tom, Dick, and Harry
63
00:02:53,582 --> 00:02:55,340
picking up trash on our highway.
64
00:02:56,701 --> 00:02:58,293
- Why?
65
00:02:58,370 --> 00:03:00,429
- Do you want the
highway or not?
66
00:03:00,505 --> 00:03:03,256
- Hmm, that's a lot of money,
67
00:03:03,267 --> 00:03:04,349
but I guess it's worth it
68
00:03:05,661 --> 00:03:07,563
to keep Bliss and Ubuntu
from becoming cynical.
69
00:03:07,587 --> 00:03:09,763
- You must really
love your cats.
70
00:03:09,839 --> 00:03:12,274
(upbeat music)
71
00:03:16,813 --> 00:03:20,616
(singing in foreign language)
72
00:03:29,401 --> 00:03:34,454
♪ The Goode Family ♪
73
00:03:34,531 --> 00:03:36,331
- There she is.
74
00:03:36,408 --> 00:03:37,707
Route 9.
75
00:03:37,784 --> 00:03:39,709
- So, we're adopting a highway
76
00:03:39,786 --> 00:03:41,544
instead of going on a vacation?
77
00:03:41,621 --> 00:03:43,004
- Yes, this will show you
78
00:03:43,081 --> 00:03:45,849
that we can make a concrete
difference in the world.
79
00:03:45,926 --> 00:03:47,267
Right, Helen?
80
00:03:47,344 --> 00:03:50,053
- Oh, so now you're
asking for my opinion?
81
00:03:50,130 --> 00:03:51,972
- (sighs) Honey, I hated acting
82
00:03:52,048 --> 00:03:54,391
without the counsel
of my life partner,
83
00:03:54,401 --> 00:03:56,893
but the situation
called for action.
84
00:03:56,904 --> 00:04:00,313
- So, wait, you paid them
so we can pick up garbage
85
00:04:00,324 --> 00:04:01,898
on a public highway?
86
00:04:01,975 --> 00:04:03,733
- I saw a wino
puking in an alley.
87
00:04:03,810 --> 00:04:06,361
Pay me 100 bucks and
I'll tell you where.
88
00:04:06,438 --> 00:04:09,823
- This is going to be great,
I can just picture it now.
89
00:04:09,833 --> 00:04:14,753
(upbeat music)
(garbage clanking)
90
00:04:22,662 --> 00:04:24,587
(dolphin whistling)
91
00:04:24,664 --> 00:04:26,423
- All right.
- Okay.
92
00:04:26,499 --> 00:04:28,967
(soft music)
93
00:04:29,044 --> 00:04:30,352
- Congratulations.
94
00:04:30,429 --> 00:04:32,053
Your highway.
95
00:04:32,064 --> 00:04:34,681
- Well, it didn't look anything
like this in the photo.
96
00:04:34,758 --> 00:04:36,358
There was grass.
97
00:04:36,435 --> 00:04:39,102
- Yeah, we find that if people
know how bad the problem is,
98
00:04:39,179 --> 00:04:41,604
they become cynical
and just give up,
99
00:04:41,681 --> 00:04:43,907
so we doctor the photos.
100
00:04:44,976 --> 00:04:46,451
- What do you think, Ubuntu,
101
00:04:46,528 --> 00:04:48,528
should we give up now
or in five minutes?
102
00:04:48,563 --> 00:04:50,739
- Maybe we should just
post an adopt-a-dump sign
103
00:04:50,815 --> 00:04:52,449
and be done with it.
104
00:04:52,525 --> 00:04:54,418
- Now, I know this looks bad,
105
00:04:54,494 --> 00:04:57,412
but what better way to show
that we can make a difference
106
00:04:57,423 --> 00:05:00,457
than to turn this eyesore
into a place of beauty?
107
00:05:00,467 --> 00:05:04,961
- But there are so
many condom wrappers.
108
00:05:05,038 --> 00:05:07,130
- Yeah, but we'll
start a groundswell.
109
00:05:07,207 --> 00:05:09,558
We'll get the whole
community involved.
110
00:05:12,587 --> 00:05:15,388
There's so many causes
to compete with.
111
00:05:15,465 --> 00:05:16,857
We should have a needier font.
112
00:05:19,511 --> 00:05:21,436
- I don't think so.
113
00:05:21,513 --> 00:05:23,273
- Penny, I know
it's last minute,
114
00:05:24,424 --> 00:05:25,701
but are you available to pick
up garbage this afternoon?
115
00:05:25,725 --> 00:05:27,826
- I think you know
the answer to that.
116
00:05:27,903 --> 00:05:29,486
- Nuh-uh.
117
00:05:30,706 --> 00:05:33,125
- If I could just get
our message up there
on the big board.
118
00:05:33,149 --> 00:05:35,834
- How do you do that?
- Nobody knows.
119
00:05:37,129 --> 00:05:38,828
Margo!
120
00:05:38,839 --> 00:05:39,839
- Busy!
121
00:05:40,782 --> 00:05:42,457
- (laughs) Very funny.
122
00:05:42,534 --> 00:05:43,833
I know that nobody cares more
123
00:05:43,844 --> 00:05:45,635
about our environment
than you do.
124
00:05:45,712 --> 00:05:47,504
It's just one afternoon.
125
00:05:47,580 --> 00:05:48,797
- Today?
126
00:05:48,873 --> 00:05:50,507
Oh, too bad.
127
00:05:50,583 --> 00:05:53,468
I'll be tied up with the One
Earth Eco-Event of the Week,
128
00:05:53,545 --> 00:05:55,011
picking up trash.
129
00:05:55,088 --> 00:05:56,088
Huh?
130
00:05:58,716 --> 00:05:59,858
- Wow.
131
00:05:59,935 --> 00:06:00,934
- I'd like to do it.
- Me, too!
132
00:06:00,944 --> 00:06:02,435
It's on the big board.
133
00:06:02,512 --> 00:06:03,686
- Count me in.
- Let me help!
134
00:06:03,697 --> 00:06:04,949
- You can't count on me!
- Me, too!
135
00:06:04,973 --> 00:06:06,073
- This'll be so fun!
136
00:06:07,409 --> 00:06:08,608
- Come on, everybody.
137
00:06:08,685 --> 00:06:11,953
Follow me.
(Margo groans)
138
00:06:17,202 --> 00:06:18,785
Hey, look, your dad's here.
139
00:06:18,862 --> 00:06:21,538
And there's Ray's truck,
and Kiki's minivan.
140
00:06:21,614 --> 00:06:23,259
They probably
could've carpooled,
141
00:06:23,283 --> 00:06:24,591
but this is still great.
142
00:06:25,785 --> 00:06:27,544
- I underestimated how bored
and lonely everyone is.
143
00:06:27,554 --> 00:06:28,594
Maybe this will work.
144
00:06:30,182 --> 00:06:32,590
- Oh god, Newswatch 15 is here.
145
00:06:32,667 --> 00:06:34,843
And Benny Begosian,
The Average Guy!
146
00:06:34,919 --> 00:06:37,187
And Margo looks miserable!
147
00:06:37,264 --> 00:06:39,055
- Hello, welcome everybody,
148
00:06:39,066 --> 00:06:42,475
because everybody
here is welcome.
149
00:06:42,552 --> 00:06:43,893
Ah, look, more volunteers
150
00:06:43,970 --> 00:06:46,446
who share our common vision.
151
00:06:46,523 --> 00:06:47,605
Welcome.
152
00:06:47,682 --> 00:06:50,158
(exciting music)
(gasping)
153
00:06:50,235 --> 00:06:53,236
(ominous music)
154
00:06:53,313 --> 00:06:54,737
- [Sheriff] All right, move it.
155
00:06:54,748 --> 00:06:56,906
Step it down.
(gasping)
156
00:06:56,983 --> 00:06:57,983
Move it, now.
157
00:07:02,822 --> 00:07:03,822
- Nazis?
158
00:07:06,001 --> 00:07:08,927
- Everyone who loves
to hate, say cheese!
159
00:07:12,099 --> 00:07:15,058
(slow music)
160
00:07:15,135 --> 00:07:16,801
- I'm really for like,
the environment and stuff,
161
00:07:16,812 --> 00:07:19,721
but really against
racist hate groups.
162
00:07:19,731 --> 00:07:20,731
This one's tough.
163
00:07:22,234 --> 00:07:25,152
- Come on, fantastic.
- He's not one of them.
164
00:07:25,228 --> 00:07:27,228
- He sure looks
like one of them.
165
00:07:27,239 --> 00:07:31,524
- Oh, my biological parents
were racist Africana criminals,
166
00:07:31,601 --> 00:07:33,610
but then they adopted me.
167
00:07:33,686 --> 00:07:35,120
So, it's all been squared away.
168
00:07:37,857 --> 00:07:39,207
- Why don't you take a walk?
169
00:07:41,653 --> 00:07:44,120
- Helen, I know I'm
Mr. Live and Let Live,
170
00:07:44,197 --> 00:07:46,206
but these guys?
171
00:07:46,282 --> 00:07:48,791
(high-fiving)
- Woo!
172
00:07:48,868 --> 00:07:50,293
- I don't know.
173
00:07:50,370 --> 00:07:52,410
Maybe we should've gotten
you that black Barbie.
174
00:07:53,748 --> 00:07:57,050
- Helen, thank you.
175
00:07:57,060 --> 00:07:57,884
- Wait, everybody.
176
00:07:57,895 --> 00:07:59,719
Please don't go.
177
00:07:59,796 --> 00:08:01,262
Sir, could you please tell me
178
00:08:01,339 --> 00:08:03,034
what these gentlemen
are doing here?
179
00:08:03,058 --> 00:08:04,849
- These prisoners
clean this highway
180
00:08:04,860 --> 00:08:06,684
as part of their punishment.
181
00:08:06,695 --> 00:08:10,113
- First of all, their
work is a bit shoddy.
182
00:08:10,190 --> 00:08:13,650
And second of all,
I paid almost $1,000
183
00:08:13,660 --> 00:08:17,320
to the Transportation Department
to adopt it, and clean it.
184
00:08:17,397 --> 00:08:19,581
- Woo, that's a big
chunk of capital
185
00:08:19,658 --> 00:08:20,778
to throw into maintenance.
186
00:08:20,817 --> 00:08:22,033
I can respect that.
187
00:08:22,110 --> 00:08:24,994
See, I'm a businessman
myself, Dean Stancill.
188
00:08:25,071 --> 00:08:26,663
- Hey, I know you're a prisoner!
189
00:08:26,739 --> 00:08:27,881
Get out of there!
190
00:08:28,833 --> 00:08:29,874
- Businessman?
191
00:08:29,951 --> 00:08:31,551
Aren't you a criminal?
192
00:08:31,628 --> 00:08:33,670
- There's no need to
toss epithets about.
193
00:08:33,746 --> 00:08:36,005
These are all fine
lines, gray areas.
194
00:08:36,016 --> 00:08:37,599
Didn't you see "Wall Street"?
195
00:08:38,626 --> 00:08:40,343
"The Godfather"?
196
00:08:40,420 --> 00:08:43,304
- I heard something bad
happened to a horse.
197
00:08:43,381 --> 00:08:45,598
- Regardless, irregardless
is not a word,
198
00:08:45,609 --> 00:08:47,275
I'm not sure if you knew that.
199
00:08:47,352 --> 00:08:48,868
This job is important to us.
200
00:08:49,896 --> 00:08:51,907
It gets us out of our cells
and builds our self-esteem.
201
00:08:51,931 --> 00:08:54,357
It's part of our rehabilitation.
202
00:08:54,434 --> 00:08:56,192
- Rehabilitation.
203
00:08:56,269 --> 00:08:58,027
- Now, what can I offer you
204
00:08:58,104 --> 00:09:00,863
just to leave this highway
to us, other than your life?
205
00:09:00,940 --> 00:09:02,699
(ominous music)
206
00:09:02,709 --> 00:09:03,709
- (laughs) Got you!
207
00:09:04,619 --> 00:09:07,203
I wouldn't hurt
you or your family.
208
00:09:07,214 --> 00:09:09,706
- (laughs nervously) Oh, my.
209
00:09:09,782 --> 00:09:12,000
I'm sorry, I didn't
get the joke at first,
210
00:09:12,076 --> 00:09:14,377
but my wife and I are
using this highway
211
00:09:14,454 --> 00:09:15,878
to show our kids that people
212
00:09:15,955 --> 00:09:18,715
can make a real
difference in the world,
213
00:09:18,791 --> 00:09:21,092
so I'm afraid we can't leave.
214
00:09:21,169 --> 00:09:23,303
- Look here, son,
that ain't gonna work.
215
00:09:23,379 --> 00:09:24,563
- Okay, we gotta head back.
216
00:09:25,632 --> 00:09:26,942
There was a big fight
and we're in lockdown.
217
00:09:26,966 --> 00:09:28,057
You know how it goes.
218
00:09:28,068 --> 00:09:29,642
- But we ain't cleaned!
219
00:09:29,719 --> 00:09:32,070
We need to pick up the trash.
220
00:09:32,147 --> 00:09:33,147
The bottles!
221
00:09:35,475 --> 00:09:38,743
- Come on, get in there.
(groaning)
222
00:09:43,667 --> 00:09:45,461
- You wanna keep cleaning
the highway with them?
223
00:09:45,485 --> 00:09:47,285
Gerald, they are Nazis!
224
00:09:47,362 --> 00:09:49,412
- Helen, you say
that about everyone.
225
00:09:49,489 --> 00:09:51,080
- But these are the real ones!
226
00:09:51,157 --> 00:09:53,791
Let's just cut our losses and
spend the day at the lake.
227
00:09:53,868 --> 00:09:55,335
There'll be garbage there.
228
00:09:55,345 --> 00:09:56,669
- Yeah, dad.
229
00:09:56,746 --> 00:09:58,249
I think Aryan skinheads
on your highway
230
00:09:58,273 --> 00:10:00,476
are a pretty good sign it's
time to throw in the towel.
231
00:10:00,500 --> 00:10:01,674
- No.
232
00:10:01,685 --> 00:10:02,685
We can't give up.
233
00:10:02,752 --> 00:10:03,771
We're making a difference.
234
00:10:03,795 --> 00:10:05,928
Did you see how
upset those guys were
235
00:10:06,005 --> 00:10:08,025
that they didn't get to
pick up those bottles?
236
00:10:08,049 --> 00:10:10,725
There's hope for them,
and if we can change them,
237
00:10:10,802 --> 00:10:12,235
we can change the world.
238
00:10:14,013 --> 00:10:16,615
- Why can't we just have
a dad who's an alcoholic?
239
00:10:18,452 --> 00:10:20,463
- So, if any of those
guys need a pen pal,
240
00:10:20,487 --> 00:10:22,287
well, here's a picture of me.
241
00:10:23,490 --> 00:10:25,740
- You own a wedding dress?
242
00:10:25,817 --> 00:10:26,607
- Helen!
243
00:10:26,685 --> 00:10:28,076
I was hoping to run into you.
244
00:10:28,152 --> 00:10:31,454
How's your No-Nazi-Left-Behind
program going?
245
00:10:31,465 --> 00:10:34,791
- You know, Margo, this
whole thing wasn't my idea,
246
00:10:34,867 --> 00:10:37,794
but despicable people need
to learn to be green as much,
247
00:10:37,870 --> 00:10:40,171
if not more, than decent people.
248
00:10:40,248 --> 00:10:42,360
I mean, garbage doesn't
know what's in the heart
249
00:10:42,384 --> 00:10:43,800
of the man picking it up.
250
00:10:43,876 --> 00:10:45,802
- You sound like Gandhi,
251
00:10:45,812 --> 00:10:47,523
who your buddies would
hate, by the way.
252
00:10:47,547 --> 00:10:50,390
Here, enjoy some photos.
253
00:10:50,400 --> 00:10:51,816
- They're not my buddies!
254
00:10:53,386 --> 00:10:54,811
- (gasps) That's her!
255
00:10:54,821 --> 00:10:56,155
Look, that's her!
256
00:10:56,156 --> 00:10:58,196
- That's the terrible
woman who loves the Nazis.
257
00:10:59,183 --> 00:11:02,235
(scary music)
258
00:11:02,311 --> 00:11:03,311
- He's cute.
259
00:11:05,990 --> 00:11:09,033
- Now, there's no reason
we can't excel at business.
260
00:11:09,044 --> 00:11:12,245
Look at us, clearly
we're the master race.
261
00:11:12,255 --> 00:11:14,831
(snoring)
- Huh?
262
00:11:14,841 --> 00:11:15,965
- Look at them.
263
00:11:17,219 --> 00:11:18,613
They've been sitting on
their butts for an hour.
264
00:11:18,637 --> 00:11:19,757
- I even saw one littering.
265
00:11:20,304 --> 00:11:21,212
- And one of 'em
spit on the litter.
266
00:11:21,289 --> 00:11:22,681
This is pointless.
267
00:11:23,916 --> 00:11:25,433
- Ubuntu, let's go drive around
268
00:11:25,510 --> 00:11:26,851
with the air conditioner on.
269
00:11:26,928 --> 00:11:29,437
- No, no, no, we just
have to stay the course.
270
00:11:29,514 --> 00:11:31,514
- Gerald, listen to yourself!
271
00:11:31,591 --> 00:11:32,602
That's what Republicans say
272
00:11:32,626 --> 00:11:34,517
when things are
going really badly!
273
00:11:34,594 --> 00:11:36,403
- Helen, we are not quitting.
274
00:11:36,479 --> 00:11:39,522
We have to show these kids
that there's always hope.
275
00:11:39,599 --> 00:11:42,900
Sure, these guys have been
a bit lazy and foul-mouthed,
276
00:11:42,911 --> 00:11:45,236
and they throw around the
term "immigrant horde"
277
00:11:45,247 --> 00:11:47,872
way too freely, but we
can get through to them.
278
00:11:49,868 --> 00:11:51,376
- Found one!
279
00:11:55,281 --> 00:11:56,831
- Nice.
280
00:11:56,908 --> 00:11:59,459
Good job getting this junk
off the highways, Clyde.
281
00:11:59,535 --> 00:12:01,461
(laughing)
282
00:12:01,471 --> 00:12:04,505
- Dean, I hate to be a noodge,
283
00:12:04,582 --> 00:12:06,435
but it really doesn't
seem like you guys
284
00:12:06,459 --> 00:12:08,176
are doing your fair share.
285
00:12:08,252 --> 00:12:12,221
You've only picked up
two Lime Dew bottles.
286
00:12:12,298 --> 00:12:14,899
- I hear ya, Gerald, but
we were up pretty late
287
00:12:14,976 --> 00:12:17,351
jumping in a new guy,
so cut us some slack.
288
00:12:17,428 --> 00:12:19,904
- Well, I'm afraid I
can't do that, Dean.
289
00:12:19,981 --> 00:12:22,198
I can't push my kids to
clean up this highway
290
00:12:22,275 --> 00:12:23,908
if you guys aren't willing to.
291
00:12:25,028 --> 00:12:26,077
- Out of my way.
292
00:12:27,873 --> 00:12:29,906
- Now that's what
I'm talking about.
293
00:12:29,982 --> 00:12:31,750
Good initiative, guys.
294
00:12:33,486 --> 00:12:36,171
(cheerful music)
295
00:12:45,164 --> 00:12:47,223
(slow music)
296
00:12:47,300 --> 00:12:49,100
Huh, where is everyone?
297
00:12:50,428 --> 00:12:52,428
- Well, so much for initiative.
298
00:12:52,439 --> 00:12:54,597
The prisoners didn't
even show up today.
299
00:12:54,674 --> 00:12:56,076
- Well, maybe they
started reading
300
00:12:56,100 --> 00:12:57,892
the tolerance
pamphlet I gave them
301
00:12:57,969 --> 00:12:59,277
and they lost track of time.
302
00:13:03,015 --> 00:13:04,273
(Che growling)
303
00:13:04,350 --> 00:13:06,275
Oh, look everyone,
Che's trying to give
304
00:13:06,352 --> 00:13:08,286
mouth to mouth to that roadkill.
305
00:13:10,022 --> 00:13:11,280
Oh, it's too late, Che.
306
00:13:11,357 --> 00:13:13,208
The poor creature
is already dead.
307
00:13:16,070 --> 00:13:19,247
- Drivers on this highway
sure do like their Lime Dew.
308
00:13:19,323 --> 00:13:21,165
- Well, since the
prisoners didn't show up,
309
00:13:21,242 --> 00:13:23,134
it seems only fair
that we get to keep
310
00:13:23,211 --> 00:13:24,385
the recycling money.
311
00:13:25,454 --> 00:13:26,454
Sweet.
312
00:13:31,460 --> 00:13:33,344
Oh, this one's crystallized.
313
00:13:33,421 --> 00:13:34,541
Still a quarter, though.
314
00:13:37,216 --> 00:13:39,141
Dean and the others have no idea
315
00:13:39,152 --> 00:13:41,152
what kind of money
they're missing out on.
316
00:13:44,407 --> 00:13:45,898
Hello, strangers.
317
00:13:45,975 --> 00:13:47,650
We missed you yesterday.
318
00:13:47,727 --> 00:13:49,371
- Someone got shivved
in the laundry,
319
00:13:49,395 --> 00:13:51,988
so we were under
lockdown, again.
320
00:13:51,998 --> 00:13:53,990
Wait, where are the bottles?
321
00:13:54,066 --> 00:13:56,186
- Surprise, we cleaned
everything this time.
322
00:13:56,235 --> 00:13:57,994
- You what?
323
00:13:58,070 --> 00:13:58,837
Where are they?
324
00:13:58,913 --> 00:14:00,496
Where are my Lime Dew bottles?
325
00:14:00,573 --> 00:14:01,330
I want the ones you picked up
326
00:14:01,407 --> 00:14:03,040
and I want 'em now!
327
00:14:03,051 --> 00:14:04,171
- Well, that's impossible.
328
00:14:05,545 --> 00:14:06,419
I already took them to
the recycling plant.
329
00:14:06,495 --> 00:14:07,253
- No!
330
00:14:07,264 --> 00:14:08,087
No, no!
331
00:14:08,098 --> 00:14:09,005
No, god!
332
00:14:09,081 --> 00:14:11,224
(groaning)
333
00:14:13,169 --> 00:14:15,177
- Dean, what has
gotten into you?
334
00:14:15,254 --> 00:14:17,647
Look, if this is about the
money I got for the bottles,
335
00:14:17,724 --> 00:14:19,190
I'm keeping it.
336
00:14:19,267 --> 00:14:21,392
(yelling)
337
00:14:25,056 --> 00:14:27,982
- Clyde, you get parol tomorrow.
338
00:14:28,059 --> 00:14:30,535
I want you to pay our buddy,
Gerald, a little visit.
339
00:14:36,067 --> 00:14:38,409
- I know that unpleasantness
with the prisoners
340
00:14:38,486 --> 00:14:40,202
this afternoon was discouraging,
341
00:14:40,279 --> 00:14:42,371
but please, don't let
it shake your faith
342
00:14:42,382 --> 00:14:44,415
that we can make a
difference in this world.
343
00:14:44,492 --> 00:14:46,509
- Gerald, enough is enough.
344
00:14:46,586 --> 00:14:48,044
- No, trust me.
345
00:14:48,120 --> 00:14:50,015
We may not have turned
those skinheads,
346
00:14:50,039 --> 00:14:53,382
but it just may be that we
haven't turned them yet.
347
00:14:53,459 --> 00:14:56,677
- Ugh.
348
00:14:56,754 --> 00:15:00,014
(phone ringing)
349
00:15:00,091 --> 00:15:01,941
- Ubuntu, little help.
350
00:15:03,678 --> 00:15:05,227
Gracias, amigo.
351
00:15:05,304 --> 00:15:06,437
Hello?
352
00:15:06,514 --> 00:15:08,042
- [Operator] This
call from an inmate
353
00:15:08,066 --> 00:15:09,785
at the Howard Pope Correctional
Facility is monitored.
354
00:15:09,809 --> 00:15:11,442
- Gerald, it's Dean.
355
00:15:11,519 --> 00:15:12,519
- Well, hello, Dean.
356
00:15:12,561 --> 00:15:13,611
What can I do for ya?
357
00:15:13,688 --> 00:15:15,279
- You can give me my.
358
00:15:15,290 --> 00:15:16,989
I want those Lime Dew bottles,
359
00:15:17,000 --> 00:15:18,541
including what was in 'em.
360
00:15:18,618 --> 00:15:21,744
- You want me to fill them
back up with Lime Dew?
361
00:15:21,821 --> 00:15:22,921
- I want the junk!
362
00:15:23,706 --> 00:15:25,590
- Dean, all the junk is gone.
363
00:15:25,667 --> 00:15:27,708
Moved by me and my family.
364
00:15:27,785 --> 00:15:29,093
- He already moved it.
365
00:15:29,921 --> 00:15:31,556
I knew he couldn't be
as dumb as he looked.
366
00:15:31,580 --> 00:15:35,424
- Okay then, I want what's mine.
367
00:15:35,435 --> 00:15:37,312
- This is about the
bottles, isn't it?
368
00:15:37,336 --> 00:15:40,054
Well, we have nothing
left to talk about.
369
00:15:40,131 --> 00:15:41,338
- Yes, we do.
370
00:15:41,416 --> 00:15:43,641
An associate of mine is
getting parol tomorrow,
371
00:15:43,718 --> 00:15:45,735
and I'm sending him
over there to kill,
372
00:15:45,812 --> 00:15:47,445
set things straight.
373
00:15:47,522 --> 00:15:49,105
- Really?
374
00:15:49,181 --> 00:15:51,315
Well, I'll be waiting, and
we'll see who gets set straight.
375
00:15:51,326 --> 00:15:52,619
- Oh, yeah?
(phone beeping)
376
00:15:52,643 --> 00:15:54,777
I want him dead, I
want his wife dead,
377
00:15:54,854 --> 00:15:58,030
I want his family dead,
I want his dog dead,
378
00:15:58,107 --> 00:16:00,667
I want every vegetable in
his freakin' organic garden
379
00:16:00,743 --> 00:16:02,317
he's always babbling about dead.
380
00:16:06,091 --> 00:16:08,135
- It's bad enough you had
us work with them, Gerald,
381
00:16:08,159 --> 00:16:10,209
now you're going to
have us killed by them,
382
00:16:10,220 --> 00:16:11,669
in our own home.
383
00:16:11,746 --> 00:16:13,229
- Oh, it'll be fine, Helen.
384
00:16:13,305 --> 00:16:16,173
I'm going to convince them
that cleaning up the highway
385
00:16:16,250 --> 00:16:18,134
is in everyone's best interest.
386
00:16:18,210 --> 00:16:19,210
- How?
387
00:16:19,253 --> 00:16:20,136
Skinheads aren't exactly known
388
00:16:20,212 --> 00:16:21,804
for their ability to reason.
389
00:16:21,881 --> 00:16:24,724
- I'm just going to have to
use a carrot and a stick,
390
00:16:24,800 --> 00:16:26,693
as barbaric as that sounds.
391
00:16:26,769 --> 00:16:29,145
My vegan stew will
soften them up,
392
00:16:29,155 --> 00:16:32,398
and then my firm but fair
rhetoric will knock them down.
393
00:16:32,409 --> 00:16:34,650
- Maybe you should have
"Hogan's Heroes" playing
394
00:16:34,727 --> 00:16:37,153
so they can see the lighter,
goofier side of Nazism.
395
00:16:37,229 --> 00:16:42,083
(doorbell ringing)
(banging)
396
00:16:42,693 --> 00:16:44,160
- Give me the money.
397
00:16:44,236 --> 00:16:46,328
- Oh dear, there you guys
go with the money again.
398
00:16:46,339 --> 00:16:48,047
You can't be serious.
399
00:16:48,124 --> 00:16:51,134
All this sturm and drang is
about the recycling money?
400
00:16:51,210 --> 00:16:54,170
- Yeah, the recycling money.
401
00:16:54,246 --> 00:16:55,671
Hey, wait, are you
wearing a wire?
402
00:16:55,682 --> 00:16:57,089
Are you a cop?
403
00:16:57,166 --> 00:16:58,966
If you're a cop
you gotta tell me.
404
00:16:59,786 --> 00:17:00,843
- He's not a cop, but I
am calling them right now.
405
00:17:00,854 --> 00:17:02,061
- No cops!
406
00:17:03,523 --> 00:17:06,357
- Now, that was uncalled for.
407
00:17:06,434 --> 00:17:08,526
Okay, this clearly
isn't working,
408
00:17:08,603 --> 00:17:12,855
so you are all going to sit
down and have some vegan stew.
409
00:17:12,932 --> 00:17:14,657
- What?
- I said sit, now.
410
00:17:17,287 --> 00:17:19,195
Don't make me say it again.
411
00:17:19,205 --> 00:17:20,705
- He means sit on chair.
412
00:17:22,125 --> 00:17:23,125
Sit!
413
00:17:25,203 --> 00:17:27,411
- He must be the enforcer.
414
00:17:27,422 --> 00:17:30,206
- I'm more worried about the
quiet guy with the stick.
415
00:17:30,282 --> 00:17:31,373
Remember what De Niro did
416
00:17:31,450 --> 00:17:33,250
with that bat in
"The Untouchables"?
417
00:17:35,621 --> 00:17:36,988
- Now, this all started
418
00:17:37,064 --> 00:17:40,174
because we wanted Route
9 and you wanted Route 9.
419
00:17:40,251 --> 00:17:41,937
Now, we can keep
butting heads over it,
420
00:17:41,961 --> 00:17:45,221
but in the meantime,
nobody is cleaning up,
421
00:17:45,297 --> 00:17:46,689
nobody is getting any bottles,
422
00:17:46,766 --> 00:17:49,192
and that's not good
for anyone, is it?
423
00:17:49,268 --> 00:17:50,268
- No.
424
00:17:50,344 --> 00:17:51,519
I guess not.
425
00:17:51,529 --> 00:17:52,653
- I'm not eatin' this.
426
00:17:53,523 --> 00:17:54,523
- Eat.
427
00:17:56,242 --> 00:17:57,608
(gulping)
428
00:17:57,619 --> 00:17:59,902
- Now, what if I told
you that there was a way
429
00:17:59,979 --> 00:18:02,705
we could pick up
even more bottles?
430
00:18:02,782 --> 00:18:04,156
- I'm listening.
431
00:18:04,233 --> 00:18:06,167
- My vegan stew will
do that to people.
432
00:18:07,820 --> 00:18:09,462
Now, here's my proposal.
433
00:18:09,539 --> 00:18:12,373
We take Route 9, you
get your own road,
434
00:18:12,449 --> 00:18:13,674
maybe get two or three.
435
00:18:14,844 --> 00:18:17,419
That way you can get
more inmates involved.
436
00:18:17,496 --> 00:18:20,348
If you branch out, you
could have the whole area,
437
00:18:20,424 --> 00:18:23,551
except Route 9,
that's my family's.
438
00:18:23,627 --> 00:18:25,177
- So, we all make money.
439
00:18:25,254 --> 00:18:27,930
- Stop focusing on the
money, that's your problem.
440
00:18:28,007 --> 00:18:30,850
Focus on the work and
the money will follow.
441
00:18:30,926 --> 00:18:32,810
There's lots of
bottles out there.
442
00:18:32,821 --> 00:18:34,186
- Yeah.
443
00:18:34,263 --> 00:18:35,771
But Dean handles
all the business.
444
00:18:35,782 --> 00:18:37,492
- Well then Dean
should be focusing
445
00:18:37,516 --> 00:18:39,692
on the business of
getting the job done,
446
00:18:39,768 --> 00:18:42,278
and less on the
business of hate.
447
00:18:42,354 --> 00:18:45,206
One person can make this
world into whatever they want
448
00:18:45,283 --> 00:18:48,367
if they are willing to change
the way they look at it.
449
00:18:48,378 --> 00:18:49,378
Right, kids?
450
00:18:51,655 --> 00:18:53,256
- We need to talk to Dean.
451
00:18:53,332 --> 00:18:54,957
- I'll pack you some stew to go.
452
00:18:55,034 --> 00:18:56,292
(groaning)
453
00:18:56,368 --> 00:18:57,501
(beeping)
454
00:18:57,578 --> 00:19:00,296
- And then he said
to stop hating
455
00:19:00,372 --> 00:19:02,298
and get everyone involved.
456
00:19:02,374 --> 00:19:03,465
- Stop hatin'?
457
00:19:03,542 --> 00:19:05,926
That kinda goes against
our core values,
458
00:19:06,003 --> 00:19:07,258
defines who we are.
459
00:19:07,259 --> 00:19:09,814
On the other hand, it
might be good for business.
460
00:19:11,392 --> 00:19:12,975
You know, he's right.
461
00:19:13,052 --> 00:19:15,278
I've been refusing to deal
with the mongrel races
462
00:19:15,354 --> 00:19:17,605
for too long, and
who's that hurting?
463
00:19:17,681 --> 00:19:19,273
Me.
464
00:19:19,284 --> 00:19:21,317
Contact all the black
and Latino gangs.
465
00:19:21,393 --> 00:19:23,485
Set up a meeting
tonight in the showers.
466
00:19:23,562 --> 00:19:25,988
- I'm Benny Begosian,
The Average Guy.
467
00:19:26,065 --> 00:19:28,324
You remember The Average
Guy was not happy
468
00:19:28,400 --> 00:19:30,409
when Nazis were
cleaning up this highway
469
00:19:30,486 --> 00:19:32,453
with the so-called Goode family.
470
00:19:32,529 --> 00:19:34,955
But this story, as
too few stories have,
471
00:19:35,032 --> 00:19:36,883
throw The Average Guy a curve.
472
00:19:36,959 --> 00:19:38,845
Who would've thought
that cleaning up a dirty
473
00:19:38,869 --> 00:19:41,721
stretch of highway could
have such a dramatic impact?
474
00:19:41,797 --> 00:19:44,757
The answer is, the Goode family.
475
00:19:44,833 --> 00:19:46,893
Mom and dad adopted
me from racists
476
00:19:46,969 --> 00:19:48,719
and made me a good person.
477
00:19:48,796 --> 00:19:51,764
We adopted a highway and
made these people good.
478
00:19:51,840 --> 00:19:53,880
- At first it was weird
making a difference,
479
00:19:53,926 --> 00:19:55,643
but it's actually kinda cool.
480
00:19:55,719 --> 00:19:58,362
- You know who else thinks
what you've done is cool?
481
00:19:58,439 --> 00:20:01,273
Warden Jesser of the Howard
Pope Correctional Facility.
482
00:20:01,284 --> 00:20:03,025
- The Goode family's work
with our most heinous
483
00:20:03,036 --> 00:20:05,945
white supremacist group
has had an enormous impact.
484
00:20:06,021 --> 00:20:07,655
Just a week ago if these gangs
485
00:20:07,731 --> 00:20:09,459
had been in the yard
at the same time
486
00:20:09,483 --> 00:20:11,603
half of them would've
killed the other half,
487
00:20:12,820 --> 00:20:14,453
usually with toothbrushes
that they carefully shave down
488
00:20:14,464 --> 00:20:15,714
to a deadly point.
489
00:20:15,715 --> 00:20:17,873
- The fact is that if
we don't work together,
490
00:20:17,950 --> 00:20:19,291
then everybody loses.
491
00:20:19,368 --> 00:20:20,626
And when you think about it,
492
00:20:20,703 --> 00:20:23,721
the only color that
really matters is green.
493
00:20:25,374 --> 00:20:27,049
- It looks to this Average Guy
494
00:20:27,126 --> 00:20:32,054
that this hate group has been
turned into a love group.
495
00:20:32,131 --> 00:20:35,516
- Nothing average about
that story, Average Guy.
496
00:20:35,592 --> 00:20:38,769
Looks like the Goode
family has been great
497
00:20:38,846 --> 00:20:40,279
at eradicating racism.
498
00:20:41,974 --> 00:20:45,776
- I'm sorry I didn't
trust my life partner.
499
00:20:45,853 --> 00:20:48,445
(kisses) Who wants to roll
that back and see it again?
500
00:20:48,522 --> 00:20:49,347
- Yeah!
- Me, me!
501
00:20:49,423 --> 00:20:50,667
- Us!
- Me, me, me, me, me!
502
00:20:50,691 --> 00:20:52,074
- Believe it or not, I do.
503
00:20:52,151 --> 00:20:54,377
- Yeah, why not?
- Ugh.
504
00:20:54,453 --> 00:20:56,796
- Did Dean mention if
he got my proposal?
505
00:20:57,823 --> 00:20:59,081
- The world's good.
506
00:20:59,158 --> 00:21:01,717
- [Benny] I'm Benny
Begosian, The Average Guy.
507
00:21:01,794 --> 00:21:03,419
- [Charlie] I like
that Average Guy
508
00:21:03,429 --> 00:21:04,804
because he's just like me!
509
00:21:06,373 --> 00:21:08,641
(upbeat music)
510
00:21:26,560 --> 00:21:30,329
(singing in foreign language)
511
00:21:34,443 --> 00:21:37,378
♪ The Goode family ♪
36701
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.