Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,559 --> 00:00:20,478
Duzentos e um milhões de anos atrás…
2
00:00:23,023 --> 00:00:27,235
o mundo dos dinossauros
está desmoronando debaixo deles.
3
00:00:36,494 --> 00:00:40,248
O continente da Pangeia está se partindo…
4
00:00:45,462 --> 00:00:47,797
criando uma grande ruptura…
5
00:00:50,258 --> 00:00:52,427
e um apocalipse de fogo
6
00:00:53,636 --> 00:00:57,182
para qualquer criatura presa
nesse inferno.
7
00:01:14,074 --> 00:01:16,951
Tanto para os répteis
quanto para os dinossauros…
8
00:01:19,537 --> 00:01:22,916
escapar é impossível.
9
00:01:31,299 --> 00:01:34,052
Mas o pior ainda está por vir.
10
00:01:38,932 --> 00:01:44,104
Um assassino invisível
torna o ar sufocante.
11
00:01:49,901 --> 00:01:52,320
Nuvens de gases tóxicos
12
00:01:52,987 --> 00:01:55,031
causam destruição.
13
00:02:08,878 --> 00:02:10,463
Uma névoa ácida
14
00:02:12,090 --> 00:02:14,884
envenena tudo pelo caminho.
15
00:02:35,864 --> 00:02:39,367
À medida que os gases na atmosfera
ficam mais densos,
16
00:02:39,868 --> 00:02:42,245
as temperaturas disparam,
17
00:02:43,413 --> 00:02:47,000
aniquilando três quartos
de todas as espécies de plantas
18
00:02:48,960 --> 00:02:52,839
e milhões de animais em todo o planeta.
19
00:03:11,691 --> 00:03:17,363
Ficou conhecida como a extinção em massa
do final do Triássico
20
00:03:18,740 --> 00:03:23,745
e vai mudar tudo para os dinossauros,
21
00:03:25,663 --> 00:03:30,335
porque a versatilidade
e a capacidade de adaptação deles
22
00:03:30,418 --> 00:03:33,463
os ajudará a sobreviver a essa catástrofe
23
00:03:34,130 --> 00:03:37,717
bem melhor do que os répteis.
24
00:04:11,709 --> 00:04:16,214
O reinado dos répteis antigos acabou.
25
00:04:54,168 --> 00:04:56,713
Com os rivais fora do caminho…
26
00:04:59,048 --> 00:05:03,344
os dinossauros agora têm a chance
de se erguer das ruínas…
27
00:05:07,682 --> 00:05:11,394
e conquistar o mundo.
28
00:06:10,203 --> 00:06:14,540
OS DINOSSAUROS
29
00:06:25,385 --> 00:06:28,554
CAPÍTULO 2: CONQUISTA
30
00:06:28,638 --> 00:06:30,973
Dois milhões de anos depois,
31
00:06:32,934 --> 00:06:37,230
o início do período mais famoso
da História da Terra.
32
00:06:37,730 --> 00:06:40,441
199 MILHÕES DE ANOS ATRÁS
PERÍODO JURÁSSICO
33
00:06:40,525 --> 00:06:41,943
Período Jurássico.
34
00:06:48,366 --> 00:06:53,454
A Pangeia se dividiu
em duas novas massas de terra.
35
00:06:58,042 --> 00:07:00,711
No continente sul de Gondwana…
36
00:07:03,089 --> 00:07:06,217
a vida volta a prosperar.
37
00:07:08,761 --> 00:07:11,848
Os pterossauros sobreviveram à destruição.
38
00:07:14,475 --> 00:07:19,564
Os céus permitem
que eles busquem refúgio longe do caos.
39
00:07:31,701 --> 00:07:35,788
Agora existem florestas sem fim aqui.
40
00:07:37,665 --> 00:07:41,711
E elas estão cheias de dinossauros.
41
00:07:53,181 --> 00:07:56,976
Dinossauros como o Massospondylus.
42
00:08:02,690 --> 00:08:05,067
Ele mal chega à altura de um ser humano,
43
00:08:05,568 --> 00:08:10,031
então é difícil alcançar alimentos frescos
no alto das árvores.
44
00:08:21,542 --> 00:08:23,711
Mas ele tem um problema maior.
45
00:08:26,255 --> 00:08:28,799
Um rival recém-evoluído.
46
00:08:39,519 --> 00:08:41,103
Vulcanodon.
47
00:08:47,985 --> 00:08:49,904
Com 11m de comprimento,
48
00:08:50,571 --> 00:08:54,200
ele tem mais do que o dobro
do tamanho do Massospondylus.
49
00:08:57,036 --> 00:09:00,790
Ele faz parte de um novo grupo
de dinossauros herbívoros
50
00:09:02,041 --> 00:09:03,334
conhecidos como…
51
00:09:05,002 --> 00:09:06,796
saurópodes.
52
00:09:11,759 --> 00:09:14,011
Famosos pelo pescoço longo
53
00:09:14,804 --> 00:09:16,347
e corpo enorme,
54
00:09:17,848 --> 00:09:23,145
eles são sustentados por quatro patas,
em vez de apenas duas.
55
00:09:28,067 --> 00:09:32,363
Essas grandes mudanças
vão ajudar esses gigantes
56
00:09:32,446 --> 00:09:36,951
a se tornarem os maiores animais
que já pisaram na Terra.
57
00:09:41,080 --> 00:09:43,874
Se o Massospondylus
não conseguir competir,
58
00:09:44,375 --> 00:09:46,252
ele vai ficar para trás.
59
00:09:54,427 --> 00:09:57,722
Enquanto os saurópodes estão em ascensão…
60
00:10:01,183 --> 00:10:05,646
outra lenda em formação
aguarda a própria vez.
61
00:10:15,865 --> 00:10:21,120
Cavernas como estas
estão cheias de criaturas estranhas…
62
00:10:24,373 --> 00:10:30,212
e uma delas dará origem
a alguns dos maiores dinossauros
63
00:10:30,713 --> 00:10:32,381
da História.
64
00:10:51,525 --> 00:10:55,321
O pequeno heterodontossauro.
65
00:11:09,669 --> 00:11:14,548
O que o torna especial
não é fácil de perceber logo de cara.
66
00:11:21,597 --> 00:11:23,933
Mas uma coisa fica evidente.
67
00:11:27,478 --> 00:11:30,439
Ele não foge de um desafio.
68
00:11:38,906 --> 00:11:42,576
Ainda mais quando há comida em jogo.
69
00:11:49,041 --> 00:11:52,670
Tudo gira em torno de comida.
70
00:12:03,848 --> 00:12:06,517
Ele pode pesar o mesmo que um chihuahua…
71
00:12:09,186 --> 00:12:11,605
mas tem um superpoder.
72
00:12:13,107 --> 00:12:16,610
Bico e mandíbulas incrivelmente fortes
73
00:12:16,694 --> 00:12:20,948
que permitem que ele devore
praticamente qualquer coisa.
74
00:12:26,537 --> 00:12:27,955
E não é só isso.
75
00:12:29,540 --> 00:12:32,251
Ele também tem bolsas nas bochechas,
76
00:12:32,334 --> 00:12:36,422
onde guarda comida para comer depois,
em segurança.
77
00:13:05,701 --> 00:13:09,747
Essa boca multifuncional
vai permitir que os descendentes
78
00:13:10,331 --> 00:13:15,336
se tornem alguns dos maiores dinossauros
de todos os tempos.
79
00:13:18,798 --> 00:13:21,842
Descendentes como o poderoso estegossauro
80
00:13:22,343 --> 00:13:24,845
e até o triceratope.
81
00:13:26,972 --> 00:13:32,186
Pequenos começos podem, sim,
originar coisas grandiosas.
82
00:13:45,699 --> 00:13:49,787
Mas os dinossauros vão precisar
de mais do que bolsas nas bochechas
83
00:13:49,870 --> 00:13:51,497
para conquistar o planeta.
84
00:13:54,583 --> 00:13:57,586
No lado norte da Grande Ruptura,
85
00:13:58,379 --> 00:14:00,631
fica o outro novo continente:
86
00:14:01,966 --> 00:14:03,008
Laurásia.
87
00:14:32,329 --> 00:14:34,290
Escondidos nestas águas,
88
00:14:34,957 --> 00:14:38,210
estão os remanescentes
de um outrora grandioso império.
89
00:14:50,723 --> 00:14:51,974
Os répteis.
90
00:15:00,941 --> 00:15:05,279
Eles são uma ameaça letal
nestas águas turvas.
91
00:15:07,615 --> 00:15:10,159
Mas também precisam tomar cuidado…
92
00:15:15,414 --> 00:15:19,627
porque eles já não dominam
os pântanos jurássicos.
93
00:15:28,218 --> 00:15:29,929
Foram usurpados
94
00:15:31,430 --> 00:15:35,976
por aqueles que caçavam
nas margens da Pangeia.
95
00:15:40,773 --> 00:15:42,274
Os dinossauros.
96
00:15:47,613 --> 00:15:49,198
Dilofossauro.
97
00:15:53,202 --> 00:15:55,621
Com mais de 60 dentes serrilhados,
98
00:15:57,456 --> 00:16:00,542
ela tem o dobro do tamanho
de um urso-polar.
99
00:16:10,135 --> 00:16:13,472
E é uma caçadora com foco implacável.
100
00:16:29,196 --> 00:16:32,074
Mas, nestas florestas alagadas…
101
00:16:36,412 --> 00:16:41,417
existem criaturas
ainda mais assustadoras do que ela.
102
00:17:20,789 --> 00:17:25,711
Como uma mariposa atraída pela luz,
ela segue os chamados misteriosos.
103
00:18:02,122 --> 00:18:04,541
Um dilofossauro macho.
104
00:18:08,962 --> 00:18:12,299
Maior e mais letal do que ela.
105
00:18:25,187 --> 00:18:27,648
Ele a atraiu até aqui por um motivo.
106
00:18:36,782 --> 00:18:38,951
Mas não é sede de sangue,
107
00:18:40,119 --> 00:18:43,831
é pura atração física.
108
00:18:45,874 --> 00:18:47,501
Um ritual de acasalamento.
109
00:18:50,045 --> 00:18:53,257
Arranhar o chão
é uma demonstração de força.
110
00:18:56,927 --> 00:18:59,596
E, para exibir a virilidade,
111
00:19:00,264 --> 00:19:04,226
vejam só a crista vermelha brilhante dele.
112
00:19:17,614 --> 00:19:18,615
Por fim,
113
00:19:19,491 --> 00:19:21,201
ele fecha com chave de ouro.
114
00:19:23,996 --> 00:19:28,667
O canto do rei do pântano.
115
00:19:46,602 --> 00:19:51,148
Para um predador feroz,
ele é surpreendentemente talentoso.
116
00:19:57,988 --> 00:20:02,868
Mas o futuro da linhagem
depende da escolha dela.
117
00:20:03,744 --> 00:20:05,621
E ele simplesmente
118
00:20:06,455 --> 00:20:08,415
não é talentoso o bastante.
119
00:20:16,882 --> 00:20:21,595
Garantir a continuidade da espécie
é essencial.
120
00:20:23,597 --> 00:20:25,307
Mas, bem abaixo,
121
00:20:25,390 --> 00:20:31,104
a própria Terra ameaça a existência deles.
122
00:20:47,537 --> 00:20:48,705
Desta vez…
123
00:20:50,832 --> 00:20:52,834
vem dos mares jurássicos.
124
00:21:03,220 --> 00:21:05,222
Um mundo estranho…
125
00:21:08,725 --> 00:21:11,019
cheio de criaturas bizarras.
126
00:21:24,032 --> 00:21:26,326
As mais perigosas de todas…
127
00:21:29,037 --> 00:21:30,664
são os pliossauros.
128
00:21:34,960 --> 00:21:38,755
Os grandes monstros marinhos
que dominam os oceanos.
129
00:21:41,633 --> 00:21:44,136
Eles são um dos motivos
130
00:21:44,219 --> 00:21:47,848
pelos quais os dinossauros
ainda não cruzaram essa fronteira.
131
00:21:51,184 --> 00:21:53,770
Mas a verdadeira ameaça aos dinossauros
132
00:21:55,022 --> 00:21:56,523
está lá embaixo.
133
00:22:03,613 --> 00:22:04,865
Metano.
134
00:22:15,625 --> 00:22:17,711
Este gás de efeito estufa
135
00:22:17,794 --> 00:22:21,757
ficou congelado sob o fundo do mar
por milhões de anos.
136
00:22:24,092 --> 00:22:28,388
Mas o aquecimento dos oceanos
faz com que ele escape
137
00:22:29,514 --> 00:22:34,644
com um efeito devastador
em todo o planeta.
138
00:22:42,819 --> 00:22:45,655
Calor extremo.
139
00:22:50,202 --> 00:22:54,498
As florestas infinitas
onde o Massospondylus vagava
140
00:22:54,581 --> 00:22:57,542
se tornaram um deserto árido.
141
00:23:08,470 --> 00:23:14,142
As plantas das quais ele se alimentava
praticamente desapareceram.
142
00:23:19,648 --> 00:23:23,026
Muitos da própria espécie
morreram de fome.
143
00:23:25,362 --> 00:23:31,535
E o aumento das temperaturas transformou
o lar dele em um barril de pólvora.
144
00:24:25,797 --> 00:24:28,467
É o golpe final
145
00:24:29,926 --> 00:24:31,803
para o Massospondylus.
146
00:24:38,685 --> 00:24:44,774
Os 17 milhões de anos de existência deles
chegam a um fim trágico.
147
00:25:06,713 --> 00:25:08,715
183 MILHÕES DE ANOS ATRÁS
148
00:25:08,798 --> 00:25:13,553
Com o tempo, outros dinossauros
vão surgir para ocupar o lugar deles.
149
00:25:20,435 --> 00:25:26,608
Nesse período, os dois continentes
da Terra vão se afastar ainda mais,
150
00:25:28,318 --> 00:25:30,695
criando um mundo fragmentado,
151
00:25:31,821 --> 00:25:36,201
com novas terras
para os dinossauros conquistarem.
152
00:25:42,624 --> 00:25:46,336
160 MILHÕES DE ANOS ATRÁS
153
00:25:57,305 --> 00:26:02,602
Já se passaram mais de 20 milhões de anos
desde a extinção do Massospondylus.
154
00:26:03,436 --> 00:26:08,066
E, aqui, nas montanhas
do que um dia vai ser a China,
155
00:26:08,650 --> 00:26:10,485
o clima esfriou.
156
00:26:13,238 --> 00:26:15,282
A vida prospera novamente.
157
00:26:23,999 --> 00:26:27,210
E uma revolução está acontecendo.
158
00:26:45,228 --> 00:26:49,024
Nestas florestas frias ao amanhecer,
159
00:26:50,150 --> 00:26:53,111
eles vêm ganhando espaço.
160
00:27:07,417 --> 00:27:09,002
Saurópodes.
161
00:27:12,547 --> 00:27:15,300
Os grandes dinossauros de quatro patas.
162
00:27:26,436 --> 00:27:28,229
Mamenquissauro.
163
00:27:29,272 --> 00:27:31,900
Um gigante do Período Jurássico.
164
00:27:51,878 --> 00:27:56,466
Quase 40 milhões de anos
depois do ancestral, Vulcanodon,
165
00:27:56,549 --> 00:27:59,135
iniciar uma grande ascensão,
166
00:28:00,553 --> 00:28:04,391
o mamenquissauro agora é tão gigante
167
00:28:04,891 --> 00:28:08,561
que apenas se levantar
já é uma tarefa colossal.
168
00:28:54,774 --> 00:28:59,446
Eles têm o pescoço mais longo
do que qualquer animal da História,
169
00:29:00,029 --> 00:29:04,868
que pode chegar à altura
de um prédio de cinco andares.
170
00:29:09,914 --> 00:29:13,710
E eles não são os únicos gigantes
a viver nesta floresta.
171
00:29:15,086 --> 00:29:18,590
As árvores também
crescem cada vez mais alto,
172
00:29:19,215 --> 00:29:24,304
para não serem totalmente devoradas
por essas feras imensas.
173
00:29:30,018 --> 00:29:32,854
Mas existe um preço por ser tão alto.
174
00:29:35,690 --> 00:29:41,571
Um pescoço de 15m
só consegue sustentar uma cabeça pequena…
175
00:29:47,368 --> 00:29:49,162
que abriga um cérebro
176
00:29:50,038 --> 00:29:51,706
menor do que uma maçã.
177
00:30:11,017 --> 00:30:15,021
O foco evolutivo no tamanho
em vez da inteligência
178
00:30:15,522 --> 00:30:20,276
vai ajudar os saurópodes
a se tornarem os herbívoros dominantes
179
00:30:20,360 --> 00:30:22,320
do Período Jurássico.
180
00:30:34,499 --> 00:30:37,669
Mas eles não são os únicos nesta floresta
181
00:30:37,752 --> 00:30:39,963
que têm conquistado o próprio espaço.
182
00:30:50,849 --> 00:30:52,392
Anchiornis.
183
00:30:54,477 --> 00:30:57,814
Sim, ele se parece um pouco
com uma galinha.
184
00:30:59,065 --> 00:31:01,818
E tem mais ou menos o mesmo tamanho.
185
00:31:03,444 --> 00:31:05,363
Mas, ainda assim,
186
00:31:06,614 --> 00:31:07,699
é um dinossauro.
187
00:31:10,869 --> 00:31:13,246
Um dinossauro com penas
188
00:31:15,123 --> 00:31:19,210
e asas recém-evoluídas.
189
00:31:38,855 --> 00:31:40,273
Sinraptor.
190
00:31:44,652 --> 00:31:46,487
Outro dinossauro.
191
00:31:49,407 --> 00:31:52,744
E ele está disposto a caçar
esse pequeno primo.
192
00:32:10,637 --> 00:32:15,058
As asas primitivas dele
não servem de nada no chão.
193
00:32:35,203 --> 00:32:39,082
Mas isso não quer dizer
que ele fique apenas no solo.
194
00:33:13,324 --> 00:33:17,495
Aqui em cima,
as asas passam a ter utilidade.
195
00:33:32,385 --> 00:33:38,558
Ele é um dos primeiros dinossauros
a conseguir planar.
196
00:33:44,689 --> 00:33:49,986
Com tanta habilidade
que até pega comida no ar.
197
00:33:55,658 --> 00:34:01,164
O voo vai se tornar
um dos maiores avanços dos dinossauros.
198
00:34:11,799 --> 00:34:16,220
Mas o Anchiornis
ainda é só um iniciante nisso.
199
00:34:23,478 --> 00:34:25,229
Por enquanto,
200
00:34:27,190 --> 00:34:29,025
este espaço aéreo…
201
00:34:32,278 --> 00:34:34,530
pertence aos pterossauros.
202
00:34:41,579 --> 00:34:46,209
Os dinossauros voadores
estão em desvantagem nos céus,
203
00:34:46,292 --> 00:34:47,335
por ora.
204
00:34:51,839 --> 00:34:53,466
Mas, com o tempo,
205
00:34:54,175 --> 00:34:58,429
os pterossauros terão um rival à altura.
206
00:35:04,393 --> 00:35:07,522
O planeta continua em evolução,
207
00:35:08,272 --> 00:35:10,525
assim como os dinossauros.
208
00:35:15,571 --> 00:35:19,367
E, à medida que o fim
do Período Jurássico se aproxima…
209
00:35:21,744 --> 00:35:25,748
o domínio deles sobre a terra
nos dois continentes
210
00:35:26,290 --> 00:35:28,543
se fortalece cada vez mais.
211
00:35:33,422 --> 00:35:36,843
153 MILHÕES DE ANOS ATRÁS
212
00:35:36,926 --> 00:35:40,805
Faz sete milhões de anos
desde que o Anchiornis alçou voo.
213
00:35:48,020 --> 00:35:52,066
Aqui, onde um dia será a América do Norte…
214
00:35:56,863 --> 00:36:00,449
o calor geotérmico ferve na superfície.
215
00:36:02,285 --> 00:36:06,372
Um eco das extinções passadas.
216
00:36:14,797 --> 00:36:18,843
Os saurópodes daqui
estão maiores do que nunca.
217
00:36:22,471 --> 00:36:27,351
A estratégia de que maior é melhor
está funcionando.
218
00:36:32,148 --> 00:36:38,529
Mas estes outros dinossauros evoluem
por um caminho completamente diferente.
219
00:36:42,783 --> 00:36:44,202
Estegossauros.
220
00:36:49,832 --> 00:36:54,253
Bem diferentes dos pequenos ancestrais
com bolsas nas bochechas.
221
00:36:58,424 --> 00:37:01,219
Agora eles são tão pesados
quanto elefantes,
222
00:37:01,886 --> 00:37:07,558
equipados com armaduras,
camuflagem e armas.
223
00:37:09,810 --> 00:37:12,146
Aqui, no final do Período Jurássico,
224
00:37:12,730 --> 00:37:14,774
eles precisam dessa proteção.
225
00:37:30,081 --> 00:37:33,918
Porque existe perigo
nessas florestas sombrias.
226
00:37:42,260 --> 00:37:43,928
Alossauro.
227
00:37:48,391 --> 00:37:52,228
Com 8m de comprimento
e dentes afiados como punhais,
228
00:37:52,311 --> 00:37:56,274
eles são os predadores mais bem-sucedidos
da própria época.
229
00:38:02,738 --> 00:38:05,616
Mas este jovem macho não está caçando.
230
00:38:08,286 --> 00:38:09,704
Ele quer roubar.
231
00:38:17,003 --> 00:38:18,170
De uma fêmea.
232
00:38:22,800 --> 00:38:24,468
Da mesma espécie,
233
00:38:24,969 --> 00:38:29,682
mas maior, mais forte
e com várias cicatrizes.
234
00:39:11,974 --> 00:39:15,686
O jovem macho teve sorte
de não ter sido morto por ela.
235
00:40:00,398 --> 00:40:02,733
As tempestades já passaram.
236
00:40:05,945 --> 00:40:08,864
O jovem macho não come há semanas.
237
00:40:16,580 --> 00:40:20,960
Ele não tem escolha
a não ser tentar a sorte com uma manada
238
00:40:21,669 --> 00:40:23,337
de estegossauros.
239
00:40:33,722 --> 00:40:37,435
Mas ele não consegue se esconder
quando está em campo aberto…
240
00:40:39,687 --> 00:40:44,066
e isso dá tempo à manada
para preparar as defesas.
241
00:40:48,988 --> 00:40:53,200
Eles formam uma parede
de corpos e espinhos em movimento.
242
00:40:58,998 --> 00:41:00,332
É intimidador…
243
00:41:02,918 --> 00:41:05,880
e confunde o jovem alossauro.
244
00:41:07,465 --> 00:41:10,217
Ele não consegue escolher qual atacar.
245
00:41:21,979 --> 00:41:23,939
Mas surgem novos problemas.
246
00:41:27,193 --> 00:41:30,237
A veterana fêmea acaba de entrar no jogo.
247
00:41:32,781 --> 00:41:35,159
E ela joga esse jogo
248
00:41:35,659 --> 00:41:39,413
há muito mais tempo do que ele.
249
00:41:44,919 --> 00:41:47,630
Ela consegue isolar um da manada.
250
00:41:53,385 --> 00:41:57,890
Mas o estegossauro
desenvolveu uma arma perfeita.
251
00:41:59,141 --> 00:42:02,561
Uma cauda em forma de clava
com espinhos de 1m
252
00:42:03,771 --> 00:42:06,774
chamada de tagomizador.
253
00:43:04,164 --> 00:43:06,834
Para a fêmea, o jogo acabou.
254
00:43:13,424 --> 00:43:16,302
Para o jovem macho, é hora da vingança.
255
00:43:19,305 --> 00:43:20,973
E do almoço.
256
00:43:22,600 --> 00:43:26,854
Porque os alossauros são canibais.
257
00:43:37,906 --> 00:43:41,910
Cinquenta milhões de anos
depois de sobreviver a um apocalipse,
258
00:43:43,162 --> 00:43:48,876
o domínio dos dinossauros sobre a Terra
agora é absoluto.
259
00:43:59,887 --> 00:44:02,222
Mas o mundo como eles conhecem
260
00:44:02,765 --> 00:44:04,183
está mudando.
261
00:44:10,230 --> 00:44:13,359
As temperaturas estão caindo
em todo o globo…
262
00:44:19,281 --> 00:44:23,911
levando neve às regiões norte do planeta.
263
00:44:26,997 --> 00:44:31,710
Algo que poucos dinossauros
já vivenciaram.
264
00:44:38,842 --> 00:44:41,136
Dessas terras congeladas,
265
00:44:41,637 --> 00:44:43,681
um novo tipo de dinossauro
266
00:44:44,348 --> 00:44:45,724
vai surgir.
267
00:44:54,233 --> 00:44:57,778
Os tiranossauros estão chegando.
268
00:46:50,766 --> 00:46:55,771
Legendas: Matheus Maggi
20788
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.