Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,009 --> 00:00:11,428
You have reached the voice mail
of Jackson Lamb.
2
00:00:11,428 --> 00:00:13,764
Leave a message
and we will get back to you.
3
00:00:14,932 --> 00:00:18,310
I'm sorry to blow
your element of surprise,
4
00:00:18,310 --> 00:00:20,062
but would you mind picking up?
5
00:00:23,774 --> 00:00:26,193
I'm reluctantly impressed.
6
00:00:27,611 --> 00:00:29,738
How did you know I would be here?
7
00:00:29,738 --> 00:00:33,158
Ah, the office is empty,
my guard would be down.
8
00:00:33,158 --> 00:00:34,284
That's how I'd do it.
9
00:00:34,284 --> 00:00:39,748
So, if you're not too busy,
please drop by.
10
00:00:39,748 --> 00:00:42,918
Well, that's a tempting offer,
but you wanna murder me, Nikky.
11
00:00:42,918 --> 00:00:44,670
So if it's all the same to you,
12
00:00:44,670 --> 00:00:48,340
I'll get an armed response unit
to drop by on my behalf.
13
00:00:48,340 --> 00:00:54,304
Listen, it only took a drop
of radioactive poison to kill Nevsky.
14
00:00:55,097 --> 00:00:58,100
Imagine what it can do
in a bomb hidden in a box
15
00:00:58,100 --> 00:01:02,855
on a busy street with a breeze.
Who knows how many will die.
16
00:01:06,108 --> 00:01:08,861
There's no need to do this
in my office, Nikky.
17
00:01:10,737 --> 00:01:12,322
No one there killed your joe.
18
00:01:13,407 --> 00:01:16,076
I'm the one who put a barrel in his mouth
and squeezed.
19
00:01:17,536 --> 00:01:19,788
Besides, I wouldn't wanna leave a mess
for the maid.
20
00:01:19,788 --> 00:01:22,124
Oh, you have a maid.
21
00:01:22,124 --> 00:01:23,542
Well, not as such.
22
00:01:24,543 --> 00:01:28,338
The name, uh, Catherine Standish
ring a bell?
23
00:01:29,673 --> 00:01:31,508
She worked for Charlie.
24
00:01:31,508 --> 00:01:33,802
Uh, she found the mess I made of him.
25
00:01:34,469 --> 00:01:35,637
She works for me now.
26
00:01:35,637 --> 00:01:38,140
Doesn't need to go through that
with another boss.
27
00:01:38,724 --> 00:01:42,102
Although in my case, she might
open a bottle of nonalcoholic champagne.
28
00:01:42,603 --> 00:01:43,812
What do you suggest?
29
00:01:44,771 --> 00:01:45,772
Your place.
30
00:01:47,024 --> 00:01:49,776
I mean...
...whichever way this goes,
31
00:01:49,776 --> 00:01:51,695
you won't be renewing the lease.
32
00:02:39,201 --> 00:02:41,370
Catherine Standish.
33
00:02:41,370 --> 00:02:43,956
Have you got Marcus and Louisa
out of the Glasshouse yet?
34
00:03:10,607 --> 00:03:12,025
Sorry.
35
00:03:12,025 --> 00:03:13,443
Get out of the way!
36
00:03:21,618 --> 00:03:23,245
It's been too long, Jackson.
37
00:03:23,829 --> 00:03:26,331
I'll see you in another 15 years, Molly.
38
00:03:26,331 --> 00:03:29,293
Jackson,
I have grave doubts you'll last the day.
39
00:03:40,220 --> 00:03:43,348
Golf Whiskey
Alpha Charlie Whiskey. Do you read me?
40
00:03:43,348 --> 00:03:47,394
We opened a communication channel.
I repeat, we opened a communication...
41
00:03:49,229 --> 00:03:52,774
Please evacuate the building
via the nearest exit or stairwell.
42
00:03:52,774 --> 00:03:55,360
All elevators have been suspended.
43
00:03:55,360 --> 00:03:58,697
Attention. This is
an emergency announcement.
44
00:03:58,697 --> 00:04:02,242
Please evacuate the building
via the nearest exit or stairwell.
45
00:04:02,242 --> 00:04:04,494
All elevators have been suspended.
46
00:04:07,748 --> 00:04:10,501
It looks like the bleeding
has stopped, but he's passed out.
47
00:04:10,501 --> 00:04:12,544
Security alert. Make your...
48
00:04:15,255 --> 00:04:17,257
When did you put the gun under the table?
49
00:04:17,257 --> 00:04:18,800
During the bug sweep.
50
00:04:18,800 --> 00:04:20,302
Why didn't you tell me?
51
00:04:20,302 --> 00:04:22,971
Look,
Lamb told me to watch you, all right?
52
00:04:22,971 --> 00:04:24,223
After last night,
53
00:04:24,223 --> 00:04:28,519
didn't think it was wise for you
to be around Pashkin with a gun in reach.
54
00:04:28,519 --> 00:04:30,270
What's this thing made out of?
55
00:04:35,567 --> 00:04:39,196
The bullet's probably hit an artery,
so you're gonna need a tourniquet, okay?
56
00:04:40,239 --> 00:04:41,532
Can I take your belt?
57
00:04:43,992 --> 00:04:47,454
Security alert.
Make your way to the nearest exit.
58
00:04:52,543 --> 00:04:54,920
Security alert.
Make your way to the nearest exit.
59
00:04:55,838 --> 00:04:58,298
If I don't stop the blood loss,
you will die.
60
00:04:58,298 --> 00:04:59,716
Show me the wound.
61
00:05:08,308 --> 00:05:10,727
- Louisa, what the fuck?
- What's going on?
62
00:05:10,727 --> 00:05:12,646
- What's going on?
- Louisa!
63
00:05:12,646 --> 00:05:15,107
You just keep breaking down the door.
What's going on?
64
00:05:15,107 --> 00:05:17,484
Stop that!
65
00:05:24,449 --> 00:05:26,243
We needed to shut down Glasshouse.
66
00:05:26,243 --> 00:05:27,494
Why?
67
00:05:32,249 --> 00:05:36,128
To put virus in Nevsky computers.
Moscow can drain his accounts.
68
00:05:41,758 --> 00:05:43,760
The fuck was that? Was that an explosion?
69
00:05:44,845 --> 00:05:46,763
We really should've checked
the boot of the car.
70
00:05:46,763 --> 00:05:48,891
Yes! I'm aware of that.
71
00:05:49,683 --> 00:05:53,520
How will you get into the accounts?
There has to be security on his computers.
72
00:05:54,354 --> 00:05:56,315
We cut off his thumb,
73
00:05:56,315 --> 00:06:00,819
and let him have his gun
in return for passwords.
74
00:06:00,819 --> 00:06:03,822
A quick death was his reward.
75
00:06:06,575 --> 00:06:08,076
Louisa.
76
00:06:09,244 --> 00:06:11,705
Security alert. Make your way...
77
00:06:11,705 --> 00:06:15,334
No. No. No. No. No. No. No.
78
00:06:15,334 --> 00:06:18,337
No. No.
79
00:06:23,133 --> 00:06:24,134
I lost him.
80
00:06:25,552 --> 00:06:27,846
- He got on a train.
- But which one?
81
00:06:28,347 --> 00:06:29,348
I don't know.
82
00:06:30,057 --> 00:06:32,100
Wh... I can't hear. Why are you whispering?
83
00:06:32,100 --> 00:06:33,936
Because I got on the train with him.
84
00:06:33,936 --> 00:06:36,605
What? You're on a train with Chernitsky?
85
00:06:36,605 --> 00:06:37,898
Sure am.
86
00:06:37,898 --> 00:06:39,441
Well, where is it going?
87
00:06:39,441 --> 00:06:41,109
I'm trying to work it out.
88
00:06:41,109 --> 00:06:42,444
Well, fucking find out.
89
00:06:42,444 --> 00:06:44,279
It's... It's stopping at Orpington,
90
00:06:44,279 --> 00:06:47,366
uh, Sevenoaks and Tunbridge Wells.
- Okay, sit tight. I'll let Lamb know.
91
00:06:47,366 --> 00:06:50,077
I'll get to you as soon as I can.
- How are you gonna do that?
92
00:06:52,287 --> 00:06:53,288
Leave it with me.
93
00:07:01,588 --> 00:07:02,965
Sorry about all this.
94
00:07:04,341 --> 00:07:06,093
I'm sure it must be quite a shock.
95
00:07:15,227 --> 00:07:18,230
I'm sure we can offer you support
to help you deal with this.
96
00:07:19,398 --> 00:07:20,399
If you want it.
97
00:07:21,066 --> 00:07:22,067
Someone will...
98
00:07:25,320 --> 00:07:27,656
I'll just...
...I'll just leave you... leave you to it.
99
00:07:50,637 --> 00:07:52,014
Oh, fucking no.
100
00:07:53,473 --> 00:07:56,935
Shit, shit, shit.
101
00:08:01,607 --> 00:08:02,691
Oh, Jesus.
102
00:08:04,443 --> 00:08:05,444
What?
103
00:08:06,320 --> 00:08:08,071
That's the stuff
I thought was on the plane.
104
00:08:10,824 --> 00:08:11,825
The bomb?
105
00:08:12,618 --> 00:08:13,827
Yeah, the bomb.
106
00:08:13,827 --> 00:08:15,162
I thought it was on the plane.
107
00:08:15,162 --> 00:08:17,122
Wait...
...why is it not on the plane?
108
00:08:17,122 --> 00:08:19,249
Did you see them put it on the plane?
- No.
109
00:08:19,750 --> 00:08:21,710
Well... Well, why did...
Why would you even think
110
00:08:21,710 --> 00:08:24,213
there was a bomb on the plane?
- Because I thought it was on the plane.
111
00:08:24,213 --> 00:08:26,089
Sorry, just... just one minute. It's just...
112
00:08:28,967 --> 00:08:31,678
I mean, the way they talked,
what he said, why would you not take...
113
00:08:33,054 --> 00:08:35,807
They wanted me to call it in.
That's why they left a phone in there,
114
00:08:35,807 --> 00:08:37,476
- you c... Fuck.
- What's going on?
115
00:08:37,476 --> 00:08:39,770
Uh, dickhead here
just called in a fake bomb. So...
116
00:08:39,770 --> 00:08:41,104
- Yeah, yep, yeah.
- What?
117
00:08:41,104 --> 00:08:43,357
I can't believe this is happening again.
- Again?
118
00:08:43,357 --> 00:08:47,110
Yeah. There was a training exercise
that I didn't... Ugh, it doesn't matter...
119
00:08:47,110 --> 00:08:48,695
Tell them that there's no bomb.
120
00:08:48,695 --> 00:08:50,572
Otherwise,
they're still gonna shoot her down.
121
00:08:52,407 --> 00:08:55,744
Right, but then I have to resci...
Okay, fine, f-f-fine.
122
00:08:57,120 --> 00:08:58,163
Oh, Christ.
123
00:08:58,163 --> 00:09:00,082
Right, well,
I need a... I need a phone. Phone.
124
00:09:00,082 --> 00:09:01,166
Yeah.
125
00:09:02,584 --> 00:09:03,585
Jesus Christ.
126
00:09:04,253 --> 00:09:06,463
And a pass code. Can you open it?
- Oh, fuck.
127
00:09:09,341 --> 00:09:10,342
Thank you.
128
00:09:11,093 --> 00:09:13,679
Fuck.
129
00:09:14,847 --> 00:09:17,015
Fuck.
130
00:09:17,015 --> 00:09:19,560
All elevators
have been suspended.
131
00:09:20,644 --> 00:09:23,647
Attention.
This is an emergency announcement.
132
00:09:23,647 --> 00:09:27,234
Please evacuate the building
via the nearest exit or stairwell.
133
00:09:27,234 --> 00:09:29,403
All elevators have been suspended.
134
00:09:29,403 --> 00:09:30,487
Come on.
135
00:09:30,487 --> 00:09:33,323
Attention.
This is an emergency announcement.
136
00:09:33,323 --> 00:09:36,702
Please evacuate the building
via the nearest exit or stairwell.
137
00:09:37,202 --> 00:09:38,829
All elevators have been suspended.
138
00:09:56,346 --> 00:09:57,264
Security alert.
139
00:09:57,264 --> 00:09:59,516
- Go.
- Make your way to the nearest exit.
140
00:10:00,851 --> 00:10:02,769
- Which floor is it?
- 42nd.
141
00:10:03,562 --> 00:10:05,189
Please evacuate the building...
- Oh, fuck.
142
00:10:05,189 --> 00:10:06,982
- All right, stairs it is.
- Yeah.
143
00:10:06,982 --> 00:10:08,275
...have been suspended.
144
00:10:12,279 --> 00:10:13,947
Zero, do you read me?
145
00:10:13,947 --> 00:10:17,284
Golf Whiskey Alpha Charlie Whiskey.
Open a communication channel.
146
00:10:17,910 --> 00:10:20,871
A military escort has been...
147
00:10:22,789 --> 00:10:25,083
Golf Whiskey Alpha
Charlie Whiskey. This is Jackal 1.
148
00:10:28,629 --> 00:10:30,923
Zero, this is Jackal 1.
Target is unresponsive.
149
00:10:34,176 --> 00:10:36,220
Cartwright,
agent five-two-six-three.
150
00:10:36,845 --> 00:10:41,642
Access code,
bravo-tangerine-excelsior-eight-nine.
151
00:10:43,894 --> 00:10:47,147
Bravo-tangerine-excelsior-eight-nine.
152
00:10:48,774 --> 00:10:49,775
Confirmed.
153
00:10:51,985 --> 00:10:52,986
Yeah.
154
00:10:55,197 --> 00:10:56,281
Cartwright.
155
00:11:00,953 --> 00:11:02,621
New intelligence has come to light, ma'am.
156
00:11:02,621 --> 00:11:05,249
The bomb was never assembled.
It's still on the ground.
157
00:11:05,249 --> 00:11:08,252
I have a military helicopter
on both sides of that plane,
158
00:11:08,252 --> 00:11:10,295
waiting for my signal to take it down.
159
00:11:10,963 --> 00:11:12,965
You have to stand them down, ma'am.
There is no bomb.
160
00:11:12,965 --> 00:11:15,175
Then why is the plane headed straight
for the Glasshouse?
161
00:11:15,175 --> 00:11:16,343
It's a hoax, ma'am.
162
00:11:16,927 --> 00:11:18,846
I think they wanted
to trigger the Code September.
163
00:11:18,846 --> 00:11:21,515
They?
- Yes, a cicada and her Russian handlers.
164
00:11:21,515 --> 00:11:23,392
They tricked you into thinking
there was a bomb,
165
00:11:23,392 --> 00:11:25,435
and now you're telling me
it's part of a plot?
166
00:11:25,435 --> 00:11:29,106
Look, Russian operatives
want the city shut down for some reason.
167
00:11:29,106 --> 00:11:32,317
I don't know why, but there's no bomb.
You have to rescind that order.
168
00:11:33,569 --> 00:11:35,362
The plane is nearing
the exclusion zone, ma'am.
169
00:11:35,362 --> 00:11:38,198
This isn't like canceling a Deliveroo,
Cartwright.
170
00:11:38,198 --> 00:11:41,743
It only gets canceled
when every suspicious-looking madman,
171
00:11:41,743 --> 00:11:42,911
every abandoned bag,
172
00:11:42,911 --> 00:11:45,539
every empty coffee cup
gets checked, rechecked
173
00:11:45,539 --> 00:11:47,374
and then blown up if necessary.
174
00:11:48,458 --> 00:11:49,751
You can't take that plane down.
175
00:11:49,751 --> 00:11:53,255
In one minute, the plane will be
less than one mile from the target.
176
00:11:53,255 --> 00:11:56,967
If the pilot has not made contact
or diverted by then,
177
00:11:56,967 --> 00:11:58,302
they will take it down.
178
00:11:59,219 --> 00:12:00,220
Ju...
179
00:12:13,775 --> 00:12:15,360
We might have to take the plane down.
180
00:12:16,069 --> 00:12:17,529
I need your confirmation.
181
00:12:18,572 --> 00:12:19,781
Minister?
182
00:12:21,158 --> 00:12:22,659
It's your command, Diana.
183
00:12:23,160 --> 00:12:27,039
You have my full support to take whatever
decisions you see fit in the moment.
184
00:12:27,998 --> 00:12:29,333
Stern weapons, hold.
185
00:12:29,333 --> 00:12:31,835
Jackal 2, this is Zero.
You're cleared weapons tight.
186
00:12:31,835 --> 00:12:33,962
I repeat, you are cleared weapons tight.
187
00:12:34,505 --> 00:12:36,131
Still no response from radio.
188
00:12:36,131 --> 00:12:37,799
Pilots are locking on, ma'am.
189
00:12:37,799 --> 00:12:39,384
This is a last warning.
190
00:12:39,384 --> 00:12:42,095
I repeat, we will use lethal force
if you do not respond.
191
00:12:43,597 --> 00:12:45,224
Jackal 2 is locked
to the target. In range,
192
00:12:45,224 --> 00:12:47,559
awaiting further instruction.
Confirm weapons tight.
193
00:12:50,437 --> 00:12:51,730
Thirty seconds till launch.
194
00:12:53,732 --> 00:12:56,735
Last and final warning.
Divert, or we will shoot you down.
195
00:12:56,735 --> 00:12:58,779
Roddy, I need you to track a plane for me.
196
00:12:58,779 --> 00:13:00,155
Where the fuck have you been?
197
00:13:00,155 --> 00:13:01,990
Look, just shut up and listen to me.
198
00:13:01,990 --> 00:13:04,701
It's a single-prop plane.
It's headed for the Glasshouse.
199
00:13:04,701 --> 00:13:06,703
I need to know if they shot it down.
200
00:13:06,703 --> 00:13:10,541
- I'm on a train. No can do.
- Just get off at the next stop then.
201
00:13:10,541 --> 00:13:12,209
Negative. I'm on a mission.
202
00:13:14,336 --> 00:13:15,337
Roddy, w...
203
00:13:15,337 --> 00:13:16,964
Golf Whiskey Alpha Charlie Whiskey.
204
00:13:16,964 --> 00:13:18,882
This is Golf Whiskey Alpha
Charlie Whiskey.
205
00:13:18,882 --> 00:13:20,467
I'm reading you loud and clear.
206
00:13:20,467 --> 00:13:23,220
I'm turning away from the exclusion zone
and awaiting your instruction.
207
00:13:23,929 --> 00:13:26,056
Zero, this is Jackal 1.
Target's communicating.
208
00:13:26,056 --> 00:13:28,100
Oh, God. Thank God. Thank God. Alex?
209
00:13:28,100 --> 00:13:30,769
I'm okay. I'm just...
I'm being escorted to an air base.
210
00:13:31,395 --> 00:13:33,856
Target is now complying
with our instructions.
211
00:13:33,856 --> 00:13:36,650
We are weapons safe. Repeat,
we are weapons safe.
212
00:13:37,234 --> 00:13:39,444
Jackal 1 to Zero. Confirmed,
target not live.
213
00:13:41,280 --> 00:13:43,073
Okay. I can talk now.
214
00:13:43,073 --> 00:13:44,157
Doesn't matter.
215
00:13:44,867 --> 00:13:46,326
The plane's been diverted.
216
00:13:46,326 --> 00:13:47,452
Oh, thank God.
217
00:13:49,621 --> 00:13:51,456
I was in the quiet car. I had to move.
218
00:13:52,040 --> 00:13:53,417
Still got eyes on him though.
219
00:13:55,627 --> 00:13:57,838
Wait, Roddy,
what... what mission are you on?
220
00:13:57,838 --> 00:13:59,882
I tracked Chernitsky using your phone.
221
00:13:59,882 --> 00:14:01,842
You're tracking Chernitsky in the field?
222
00:14:01,842 --> 00:14:03,594
Yeah. I'm on a train with him.
223
00:14:04,595 --> 00:14:05,888
What train?
224
00:14:06,471 --> 00:14:07,556
Southeastern.
225
00:14:08,432 --> 00:14:10,184
Wait, Roddy, what was your last stop?
226
00:14:10,184 --> 00:14:11,852
St. Johns. We just left St. Johns.
227
00:14:12,853 --> 00:14:15,355
Oh, shit, he's gone. I gotta go.
228
00:14:15,355 --> 00:14:17,691
Wait, Rod... Ch...
229
00:14:17,691 --> 00:14:18,775
Shit.
230
00:14:18,775 --> 00:14:22,946
Uh... Uh, I need to get to Tunbridge Wells
in 30 minutes.
231
00:14:22,946 --> 00:14:25,908
Even if I wanted to give you my car,
you couldn't make that.
232
00:14:30,996 --> 00:14:31,997
Can you fly me?
233
00:14:33,373 --> 00:14:34,374
Good. Come on.
234
00:14:52,976 --> 00:14:56,188
We will shortly be arriving
at Sevenoaks.
235
00:14:56,688 --> 00:15:00,234
Please take all your belongings
with you when leaving the train.
236
00:15:06,448 --> 00:15:07,449
Oi, kid.
237
00:15:08,575 --> 00:15:10,244
- Sorry.
- All right, easy, mate.
238
00:15:19,002 --> 00:15:20,462
Move.
239
00:15:21,421 --> 00:15:22,923
Hey!
240
00:15:22,923 --> 00:15:24,800
Sorry.
241
00:15:25,551 --> 00:15:26,760
What's going on?
242
00:15:43,861 --> 00:15:44,945
Uh-oh.
243
00:16:09,720 --> 00:16:11,513
Bitch.
244
00:16:25,485 --> 00:16:27,696
Ho, open up!
- Who is it?
245
00:16:27,696 --> 00:16:29,489
Who do you think it is? Open the door!
246
00:16:29,489 --> 00:16:31,617
- Wh... What are you doing?
- Fuck's sake.
247
00:16:31,617 --> 00:16:33,744
No!
248
00:16:40,501 --> 00:16:44,546
The train at platform two will...
249
00:16:55,390 --> 00:16:56,642
You okay?
250
00:16:57,935 --> 00:16:59,102
Yeah, great.
251
00:17:00,103 --> 00:17:01,855
I'm rollin' in piss.
252
00:17:05,817 --> 00:17:09,029
Hold off. They might still be inside.
- Yeah. That's what I'm hoping.
253
00:17:44,815 --> 00:17:46,316
Fuck me, is that Nevsky's thumb?
254
00:17:47,860 --> 00:17:49,319
Looks like they got to the accounts.
255
00:17:52,364 --> 00:17:53,699
What you think happened here then?
256
00:17:57,452 --> 00:17:58,704
Pashkin got greedy.
257
00:17:58,704 --> 00:18:00,372
Yeah, and took a bit extra.
258
00:18:00,998 --> 00:18:02,583
I'm guessing diamonds.
259
00:18:03,876 --> 00:18:06,211
All right, let's go.
He must have gone down.
260
00:18:10,549 --> 00:18:12,217
- Louisa!
- Yeah. Coming.
261
00:18:19,266 --> 00:18:20,350
Hey, where are you going?
262
00:18:20,350 --> 00:18:21,894
I'm gonna go get more out of Kyril.
263
00:18:22,477 --> 00:18:23,520
Do not torture him again.
264
00:18:24,188 --> 00:18:25,272
No, I won't.
265
00:18:42,956 --> 00:18:43,999
I'm in here.
266
00:18:50,923 --> 00:18:52,216
No surprises.
267
00:18:54,176 --> 00:18:56,053
Don't want your dirty bomb going off.
268
00:19:08,232 --> 00:19:10,817
Can we stop pretending
there's anything in there?
269
00:19:14,655 --> 00:19:18,825
Why did you come
if you did not believe the threat?
270
00:19:21,370 --> 00:19:22,913
Couldn't take the risk.
271
00:19:23,497 --> 00:19:26,291
And it's overdue, you and me.
272
00:19:27,501 --> 00:19:33,006
So what do I call you? Katinsky? Popov?
273
00:19:33,006 --> 00:19:37,219
Whatever you like. My real name is buried.
274
00:19:37,219 --> 00:19:39,888
Mm-hmm. The rest of you will be soon.
275
00:19:44,893 --> 00:19:46,645
Can we put these down?
276
00:19:47,145 --> 00:19:49,398
I don't know about you, but at-at my age,
277
00:19:49,398 --> 00:19:52,943
it's murder on the wrists to keep 'em
pointed longer than five minutes.
278
00:19:55,362 --> 00:19:57,322
Yeah.
279
00:20:06,790 --> 00:20:08,208
Well played.
280
00:20:10,043 --> 00:20:12,546
Keeping us fooled all these years.
281
00:20:13,547 --> 00:20:15,716
What, with cicadas and Popov.
282
00:20:15,716 --> 00:20:16,925
And on a personal note,
283
00:20:16,925 --> 00:20:22,181
it... it really fucking stings
to know you got one over on me.
284
00:20:24,600 --> 00:20:28,937
Sending an agent to Upshott,
just like you wanted,
285
00:20:30,314 --> 00:20:32,733
so you could get the Glasshouse shut down.
286
00:20:35,027 --> 00:20:36,862
Who was that for? The FSB?
287
00:20:38,238 --> 00:20:39,656
What they up to in there?
288
00:20:39,656 --> 00:20:42,117
I don't know, and I don't care.
289
00:20:42,743 --> 00:20:46,455
That is what they asked for.
That is what I delivered.
290
00:20:47,414 --> 00:20:48,415
Now...
291
00:20:51,877 --> 00:20:53,295
in return for what?
292
00:20:54,630 --> 00:20:57,549
The identity of the man
who killed Charles Partner?
293
00:20:57,549 --> 00:20:58,842
You killed him.
294
00:20:59,426 --> 00:21:02,721
If you wanna hear it
from the stallion's mouth, yes, I did.
295
00:21:02,721 --> 00:21:05,224
He was a traitor selling secrets to you.
296
00:21:05,891 --> 00:21:07,017
He was my joe.
297
00:21:08,185 --> 00:21:10,395
Dickie was a joe too.
298
00:21:10,896 --> 00:21:14,316
Which is why you have to pay for him dying
on a bus in the fucking rain.
299
00:21:14,316 --> 00:21:18,862
Dickie was an alcoholic
you hadn't thought of in 30 years.
300
00:21:19,696 --> 00:21:24,743
And Charles Partner was a First Desk
at MI5 and my agent.
301
00:21:24,743 --> 00:21:27,663
Between the two of them, I prefer Dickie.
302
00:21:28,497 --> 00:21:30,457
At least he didn't smile at his colleagues
303
00:21:30,457 --> 00:21:33,001
knowing he was sending them
to their deaths.
304
00:21:33,001 --> 00:21:36,797
It was called the Cold War for a reason.
People died.
305
00:21:36,797 --> 00:21:41,301
Yeah, and like you said
the last time we met, we won.
306
00:21:42,636 --> 00:21:44,054
Who's winning now, Jackson?
307
00:21:44,054 --> 00:21:45,180
Hard to say.
308
00:21:46,515 --> 00:21:49,017
But it feels
you still want something from me.
309
00:21:49,017 --> 00:21:50,894
Otherwise you wouldn't have
put your gun down.
310
00:21:52,145 --> 00:21:54,898
Was it my fault that Charles died?
311
00:21:57,359 --> 00:22:01,029
Is that what's been eating away at you?
All these years?
312
00:22:01,905 --> 00:22:04,908
That's probably what gave you the cancer.
313
00:22:08,662 --> 00:22:10,163
This is your friend, Piotr,
314
00:22:10,163 --> 00:22:12,791
in case you can't tell,
seeing as part of his face is missing.
315
00:22:12,791 --> 00:22:15,043
And if you'd been there,
you'd look like this too.
316
00:22:15,043 --> 00:22:17,754
Pashkin took whatever he could
from Nevsky's safe and ran.
317
00:22:17,754 --> 00:22:19,089
Probably diamonds.
318
00:22:20,340 --> 00:22:22,718
That fucker.
- What is the exit strategy?
319
00:22:25,137 --> 00:22:27,347
If you don't give him up,
I'm gonna let you die.
320
00:22:28,640 --> 00:22:29,850
Fuck him.
321
00:22:29,850 --> 00:22:31,894
He's called an Air Ambulance.
322
00:22:55,751 --> 00:22:59,296
- Standish, what are you doing here?
- Just a moment.
323
00:22:59,296 --> 00:23:00,923
I came to warn you.
324
00:23:00,923 --> 00:23:04,510
Shit. If you're here,
it means he didn't come down. Fuck.
325
00:24:10,784 --> 00:24:13,370
Hey! Thank you, thank you.
Thank God.
326
00:24:17,708 --> 00:24:19,459
Stop. Stop!
327
00:24:20,252 --> 00:24:21,503
Stay where you are.
328
00:24:22,880 --> 00:24:25,966
Get back.
329
00:24:25,966 --> 00:24:27,718
Get back, or I will shoot you.
330
00:24:27,718 --> 00:24:31,013
You can't.
They'll leave if they see the gun.
331
00:24:31,013 --> 00:24:32,222
Get out of the way.
332
00:24:32,222 --> 00:24:36,727
I'm not moving till you tell me
why you killed Min.
333
00:24:36,727 --> 00:24:39,521
I didn't. It was an accident.
- Stop fucking lying to me!
334
00:24:40,856 --> 00:24:42,441
Tell me, and I'll let them land.
335
00:24:46,486 --> 00:24:48,322
He saw me when he shouldn't have.
336
00:24:48,322 --> 00:24:49,364
That's it?
337
00:24:49,364 --> 00:24:51,533
Wrong place, wrong time, that's it?
338
00:24:51,533 --> 00:24:52,534
That's it.
339
00:24:53,327 --> 00:24:55,871
Now this is your last chance
to get out of the way.
340
00:24:59,166 --> 00:25:00,626
Hey, no.
341
00:25:00,626 --> 00:25:01,543
Fuck.
342
00:25:01,543 --> 00:25:02,503
You fucking shit...
343
00:25:25,025 --> 00:25:26,902
Please, I must know.
344
00:25:29,279 --> 00:25:30,322
Did I slip?
345
00:25:31,365 --> 00:25:35,202
No. No, I did.
346
00:25:37,412 --> 00:25:41,333
We had an agent
in what was left of the Stasi.
347
00:25:41,333 --> 00:25:44,294
Partner knew the code name,
348
00:25:44,294 --> 00:25:47,089
knew where they worked,
but not their identity.
349
00:25:48,340 --> 00:25:52,803
One night, we were drinking, I slipped up.
350
00:25:54,012 --> 00:25:56,306
I referred to the agent as "she."
351
00:25:57,015 --> 00:25:59,059
That could have been one of three women.
352
00:26:01,228 --> 00:26:03,856
So the Stasi, being, um,
353
00:26:04,857 --> 00:26:09,820
well, the Stasi, killed all three of them.
354
00:26:10,988 --> 00:26:16,285
Hung 'em up with piano wire
till their heads came off.
355
00:26:18,537 --> 00:26:21,123
I saw the photos.
I wish I could unsee 'em.
356
00:26:22,583 --> 00:26:24,459
Was that your handiwork?
357
00:26:26,170 --> 00:26:28,505
I just passed on the information.
358
00:26:29,006 --> 00:26:32,509
I didn't know what they would do with it.
359
00:26:32,509 --> 00:26:35,554
Huh. Well, you're gonna
sleep easier than me.
360
00:26:35,554 --> 00:26:38,307
Not by much.
361
00:26:40,601 --> 00:26:43,187
I wanted to kill Partner there and then.
362
00:26:43,770 --> 00:26:45,397
But I was ordered not to.
363
00:26:46,273 --> 00:26:51,195
So we, uh... we fed him shit for years.
364
00:26:52,112 --> 00:26:55,866
Which is why Moscow thought he had turned
and why you had to flee.
365
00:26:57,075 --> 00:26:59,870
And why you thought it would be fun
to feed me a load of shit
366
00:26:59,870 --> 00:27:02,331
about a bomb attack on the Glasshouse.
367
00:27:03,999 --> 00:27:08,754
I wanted the professional humiliation
of you and your team.
368
00:27:08,754 --> 00:27:10,797
Well, that was a waste of effort.
369
00:27:11,423 --> 00:27:15,052
My team have already
professionally humiliated themselves.
370
00:27:15,052 --> 00:27:18,764
That's why they're my team.
371
00:27:27,189 --> 00:27:28,190
Well...
372
00:27:29,650 --> 00:27:34,655
as nice as it is to chat,
how do you wanna do this?
373
00:27:34,655 --> 00:27:36,532
Three, two, one, go?
374
00:27:37,407 --> 00:27:39,952
Or should we do the whole
ten paces and draw?
375
00:27:47,960 --> 00:27:50,420
I was waiting for a call.
- Who from?
376
00:27:50,963 --> 00:27:53,465
A contestant on
Who Wants To Be A Millionaire?
377
00:27:56,468 --> 00:28:01,640
You see, as a payment for my help
in the death of Nevsky
378
00:28:01,640 --> 00:28:03,642
and the return of the money he stole,
379
00:28:04,810 --> 00:28:08,605
I asked the FSB for two names.
380
00:28:10,941 --> 00:28:13,777
You wanted to kill Charles
immediately, right?
381
00:28:15,070 --> 00:28:17,197
But you were told not to.
382
00:28:18,156 --> 00:28:20,492
By whom?
383
00:28:20,492 --> 00:28:23,036
The person with the real power.
384
00:28:24,329 --> 00:28:28,834
The person who decided when
and how Charles would die.
385
00:28:36,300 --> 00:28:38,218
You sure, mate?
386
00:28:38,760 --> 00:28:40,721
Thank you. I walk from here.
387
00:30:06,515 --> 00:30:11,520
Won't be a moment. Just...
Just finding the keys.
388
00:30:12,646 --> 00:30:14,147
Sorry to keep you.
389
00:30:53,854 --> 00:30:55,105
Hello?
390
00:30:59,276 --> 00:31:04,281
Hello? Hello?
391
00:31:07,117 --> 00:31:08,285
Armed police!
392
00:31:08,285 --> 00:31:10,829
- Armed police! Put the gun on the ground.
- Whoa! Okay!
393
00:31:10,829 --> 00:31:12,039
Easy, easy! Target's down.
394
00:31:12,039 --> 00:31:14,166
All right? The target is down.
395
00:31:14,166 --> 00:31:17,544
You knew I would go for Cartwright?
396
00:31:20,756 --> 00:31:22,257
Here.
397
00:31:22,257 --> 00:31:23,884
Thank you.
- There's one live there.
398
00:31:25,594 --> 00:31:27,638
Wait, who... who called you in?
- Jackson Lamb.
399
00:31:38,023 --> 00:31:41,318
I left you a message specifically
saying not to answer the door.
400
00:31:41,318 --> 00:31:45,489
Yes, well, he's dead and I'm not.
What more do you want?
401
00:31:46,323 --> 00:31:49,993
I'm gonna put the kettle on,
and you can tell me who I just killed.
402
00:31:53,747 --> 00:31:55,207
Go on, kill me.
403
00:31:56,333 --> 00:31:58,502
Come on, kill me.
404
00:31:59,920 --> 00:32:02,631
I will not end my days
in a fucking prison.
405
00:32:02,631 --> 00:32:05,384
Never. Never.
406
00:32:41,837 --> 00:32:43,881
If it's any consolation, Nikky...
407
00:32:46,175 --> 00:32:48,093
you were really fucking good.
408
00:32:56,185 --> 00:33:00,981
It's the fucking...
409
00:33:11,825 --> 00:33:13,368
- Two secs.
- Go ahead, sir.
410
00:33:14,453 --> 00:33:18,248
For a brief moment, I thought
they'd arrest you as an MI5 impostor.
411
00:33:21,043 --> 00:33:22,461
Well, the good news is,
412
00:33:22,461 --> 00:33:27,549
they're not gonna press charges seeing
as you helped save my grandfather's life.
413
00:33:27,549 --> 00:33:29,259
Great.
414
00:33:31,553 --> 00:33:34,139
I presume they're not gonna let me
take off from here.
415
00:33:34,139 --> 00:33:36,558
Uh, no, no.
416
00:33:36,558 --> 00:33:39,770
But they'll, um... they'll transport you
to the nearest airfield.
417
00:33:39,770 --> 00:33:41,313
You can take off from there.
418
00:33:43,023 --> 00:33:46,693
I don't have, uh, enough fuel to get back.
419
00:33:50,572 --> 00:33:53,992
You want me to chip in for petrol?
420
00:33:54,493 --> 00:33:56,411
No. You can pay for all of it.
421
00:34:00,082 --> 00:34:02,668
Right, yeah, fine. Fair enough.
422
00:34:02,668 --> 00:34:06,421
Oh, um...
423
00:34:11,092 --> 00:34:13,178
Are you kidding me?
- Do you... Right, fine. Okay, yeah.
424
00:34:13,762 --> 00:34:16,056
I'll just find a cashpoint.
425
00:34:27,860 --> 00:34:29,820
You expect me to stand by this crap?
426
00:34:31,780 --> 00:34:34,824
One of your agents fucked up
and falsely called in a Code September.
427
00:34:34,824 --> 00:34:38,286
How about we nail their balls
to Tower Bridge and then open it?
428
00:34:40,455 --> 00:34:43,333
Everything that happened
needs to go into a locked box.
429
00:34:43,333 --> 00:34:45,335
Someone needs to go
into a fucking locked box, Diana.
430
00:34:45,335 --> 00:34:46,920
Maybe it should be you.
431
00:34:47,713 --> 00:34:51,382
You're Home Secretary.
432
00:34:51,382 --> 00:34:54,969
Responsible for the health and safety
of citizens of the United Kingdom,
433
00:34:54,969 --> 00:34:57,097
including Ilya Nevsky.
434
00:34:57,097 --> 00:35:00,142
Our report cites suicide
as the cause of death.
435
00:35:00,934 --> 00:35:05,397
Do you really want the world to know that
he was radioactively poisoned by the FSB
436
00:35:05,397 --> 00:35:08,525
and that the FSB broke
into his office in the Glasshouse
437
00:35:08,525 --> 00:35:11,320
and drained the accounts
on his private banking server?
438
00:35:12,321 --> 00:35:13,989
I don't think that's a good idea.
439
00:35:14,531 --> 00:35:15,908
Make you look weak.
440
00:35:16,658 --> 00:35:19,161
And any retaliation you take
will make you look weaker.
441
00:35:19,161 --> 00:35:21,205
But you want me to stand up
and say the city closed down
442
00:35:21,205 --> 00:35:22,998
because of a radar glitch?
443
00:35:22,998 --> 00:35:24,875
Do you prefer to say that it was shut down
444
00:35:24,875 --> 00:35:28,754
because of a Russian sleeper agent
who'd evaded us for decades?
445
00:35:28,754 --> 00:35:30,756
Of course not. We'd look like twats.
446
00:35:30,756 --> 00:35:33,926
I presume she's not being prosecuted.
The trial would be excruciating.
447
00:35:34,468 --> 00:35:38,096
It suits everyone that she be
put back in her assumed life.
448
00:35:39,181 --> 00:35:40,974
So who the fuck do we hang this on?
449
00:35:41,600 --> 00:35:44,102
The defense systems need upgrading.
450
00:35:44,102 --> 00:35:49,858
Have done for years,
but, in his wisdom, the prime minister,
451
00:35:50,442 --> 00:35:53,987
when he was chancellor,
refused the request.
452
00:35:54,905 --> 00:35:59,201
Hmm. All his fault,
the penny-pinching fucker.
453
00:35:59,826 --> 00:36:01,912
Risking the nation over a few quid.
454
00:36:01,912 --> 00:36:03,372
You can't say that.
455
00:36:05,415 --> 00:36:08,210
But I'm sure there are plenty people
on the backbenches who will.
456
00:36:10,295 --> 00:36:13,215
Okay. So our agreement stands?
457
00:36:14,091 --> 00:36:16,802
If you remember
your side when the time comes.
458
00:36:18,011 --> 00:36:21,265
And I'll need an advanced warning
of when that time is coming,
459
00:36:22,140 --> 00:36:26,019
'cause I have to buy a new dress for
when I take my seat behind the First Desk.
460
00:36:27,688 --> 00:36:30,607
Good grip there, Diana.
Stronger than most men.
461
00:36:31,316 --> 00:36:32,359
Yes.
462
00:36:43,704 --> 00:36:45,038
Put that out.
463
00:36:45,038 --> 00:36:48,709
What, no, uh,
"How the hell did you get in here?"
464
00:36:48,709 --> 00:36:51,879
I knew you were in the building
for your Katinsky debrief.
465
00:36:51,879 --> 00:36:55,215
Yeah, but I should get points
for getting in your office.
466
00:36:59,636 --> 00:37:01,221
Is this gonna last long?
467
00:37:01,221 --> 00:37:03,056
Only normally we meet outside,
468
00:37:03,056 --> 00:37:07,144
where your lack of deodorant
is slightly less noticeable.
469
00:37:08,437 --> 00:37:10,397
Harper's funeral.
- What about it?
470
00:37:10,397 --> 00:37:12,357
It should be at St. Leonard's.
471
00:37:13,525 --> 00:37:15,986
No, that's for officers of good standing.
472
00:37:15,986 --> 00:37:20,574
Oh, fuck off. I bet Webb's getting
a big St. Leonard send-off.
473
00:37:20,574 --> 00:37:21,950
Webb isn't dead.
474
00:37:22,576 --> 00:37:24,578
Oh, is he still clinging on?
475
00:37:25,078 --> 00:37:27,956
He's doing quite well, actually.
- Hmm, hmm.
476
00:37:28,832 --> 00:37:30,626
I could always pull the plug.
477
00:37:30,626 --> 00:37:34,004
Waste of a pair of good kidneys, that one.
478
00:37:39,510 --> 00:37:41,261
No St. Leonard's for Harper.
479
00:37:43,138 --> 00:37:45,182
You'll be lucky to be there yourself.
480
00:37:46,683 --> 00:37:48,560
I'm not sure I'd even wanna be there.
481
00:37:48,560 --> 00:37:50,812
Knowing I'll be rubbing shoulders
482
00:37:50,812 --> 00:37:53,774
with the likes of Partner and Cartwright...
483
00:37:55,526 --> 00:37:56,735
and you.
484
00:38:22,970 --> 00:38:26,223
Thank you for joining me
in that moment of quiet reflection.
485
00:38:27,975 --> 00:38:31,520
It's a sign of Min's popularity
to see so many of you here today.
486
00:38:32,646 --> 00:38:36,525
Husband, father, friend or colleague,
487
00:38:37,025 --> 00:38:40,487
all knew Min as a dependable man
of good spirit.
488
00:38:41,864 --> 00:38:43,907
His sons, Lucas and Jared,
489
00:38:43,907 --> 00:38:46,702
have chosen one of their father's
favorite songs to be played.
490
00:38:47,327 --> 00:38:49,705
"The Scientist" by Coldplay.
491
00:40:08,534 --> 00:40:09,826
Ah.
492
00:40:10,994 --> 00:40:12,788
What, it's just you?
493
00:40:12,788 --> 00:40:14,957
No, the others are coming.
494
00:40:15,457 --> 00:40:17,668
- Is it open?
- Well, it is now.
495
00:40:18,377 --> 00:40:20,921
You didn't pick the lock
on a church, did you?
496
00:40:20,921 --> 00:40:24,842
No, I gave the geezer
who runs the place a fifty.
497
00:40:24,842 --> 00:40:25,926
Oh.
- Yeah,
498
00:40:25,926 --> 00:40:29,471
you couldn't, uh,
find a way of getting me reimbursed, yeah?
499
00:40:30,138 --> 00:40:32,099
Will Taverner find out we did this?
500
00:40:32,599 --> 00:40:34,685
Mmm, I hope so.
501
00:40:35,769 --> 00:40:37,229
Chewing gum's new.
502
00:40:37,938 --> 00:40:40,691
Nicotine. For these.
503
00:40:48,073 --> 00:40:49,491
How... How was it?
504
00:40:50,284 --> 00:40:54,997
Um, well, the Park sent a Dog.
So, you know, not great.
505
00:40:54,997 --> 00:40:56,081
Hey.
506
00:40:59,626 --> 00:41:00,627
You all right?
507
00:41:01,253 --> 00:41:02,504
Not really, no.
508
00:41:15,726 --> 00:41:18,687
These places haven't been the same
since they banned smoking.
509
00:41:19,438 --> 00:41:21,273
You were never allowed
to smoke in the church.
510
00:41:21,273 --> 00:41:23,233
Well, they should reconsider that.
511
00:41:24,151 --> 00:41:26,320
Huh? Might boost the numbers.
512
00:41:26,320 --> 00:41:27,821
Here, gi-give me a hand.
513
00:41:31,700 --> 00:41:32,743
All right.
514
00:41:32,743 --> 00:41:35,162
Uh, who's got the thingy?
515
00:41:37,372 --> 00:41:40,083
All right.
516
00:41:46,381 --> 00:41:50,594
Is a... Anyone wanna say anything?
517
00:41:51,595 --> 00:41:53,889
We thought you would've
prepared something.
518
00:42:11,698 --> 00:42:13,033
To Min Harper.
519
00:42:22,125 --> 00:42:24,044
- Min Harper.
- To Min Harper.
520
00:42:27,381 --> 00:42:28,841
All right, come on, fuck off.
521
00:42:33,303 --> 00:42:36,014
- Marcus?
- Oh, sorry.
522
00:43:41,413 --> 00:43:44,041
You can push things away,
but sooner or later
523
00:43:44,041 --> 00:43:45,209
you have to deal with them.
524
00:43:46,752 --> 00:43:50,839
Secrets will always come out.
There will always be a reckoning.
525
00:43:50,839 --> 00:43:53,008
I have an early start tomorrow.
526
00:43:53,008 --> 00:43:54,134
Oh, come on. You can't leave.
527
00:43:54,134 --> 00:43:56,220
We haven't talked about what we
came here to talk about.
528
00:43:56,845 --> 00:43:58,013
Jackson Lamb.
529
00:44:00,891 --> 00:44:03,477
We're at Standish's flat.
She didn't come home last night.
530
00:44:03,477 --> 00:44:06,522
They have two hostages,
and you propose to stand them up?
531
00:44:06,522 --> 00:44:08,065
Get down to their office.
532
00:44:08,065 --> 00:44:10,484
And if you haven't worked it out by then,
don't come back.
533
00:44:10,484 --> 00:44:12,694
They're not hostages,
and you're not gonna do anything to them.
534
00:44:12,694 --> 00:44:13,820
Grey Books?
535
00:44:13,820 --> 00:44:17,533
Elvis shot JFK,
and Hitler built the pyramids.
536
00:44:18,575 --> 00:44:19,826
People died today.
537
00:44:20,911 --> 00:44:25,123
Sometimes, the stakes are higher
than your personal safety.
538
00:44:25,123 --> 00:44:26,959
I just wanna say,
539
00:44:26,959 --> 00:44:29,002
this is an absolute honor.
- Shut up.
540
00:44:29,002 --> 00:44:30,671
River!
541
00:44:30,671 --> 00:44:31,839
Wait...
542
00:44:32,798 --> 00:44:34,216
Who was it who said, uh,
543
00:44:34,216 --> 00:44:37,302
"You cannot reason with a tiger
when your head is in its mouth"?41810
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.