Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:15,979 --> 00:01:17,206
The heavens,
2
00:01:17,240 --> 00:01:20,959
once an object of
superstition, awe, and fear,
3
00:01:21,311 --> 00:01:23,874
now a vast region for
growing knowledge.
4
00:01:24,111 --> 00:01:27,286
The distance of Venus,
the atmosphere of Mars,
5
00:01:27,794 --> 00:01:31,242
the size of Jupiter and
the speed of Mercury,
6
00:01:31,592 --> 00:01:33,195
all this and more we know.
7
00:01:33,318 --> 00:01:36,721
But their greatest mystery,
the heavens have kept a secret.
8
00:01:36,866 --> 00:01:40,181
What sort of life, if any,
inhabits these other planets?
9
00:01:40,319 --> 00:01:41,999
Human life like ours?
10
00:01:42,102 --> 00:01:44,934
Or life extremely
lower in the scale,
11
00:01:44,979 --> 00:01:47,396
or dangerously higher?
12
00:01:47,430 --> 00:01:49,807
Seeking the answer
this timeless question,
13
00:01:49,832 --> 00:01:51,169
forever seeking,
14
00:01:51,251 --> 00:01:54,413
is the constant preoccupation
of scientists everywhere.
15
00:01:54,531 --> 00:01:56,746
Scientists famous and unknown,
16
00:01:57,197 --> 00:01:59,394
scientists in
great universities,
17
00:01:59,825 --> 00:02:01,849
and in modest homes.
18
00:02:04,735 --> 00:02:08,298
Scientists of ALL ages.
19
00:02:24,798 --> 00:02:26,172
What are you doing, Darling?
20
00:02:26,447 --> 00:02:28,706
It's all right, Mary, I'll...
I'll put the coffee on.
21
00:02:31,664 --> 00:02:33,158
It's four o'clock
in the morning.
22
00:02:34,081 --> 00:02:36,644
Four o'clock?
The alarm went off.
23
00:02:37,418 --> 00:02:38,683
You've been dreaming.
24
00:02:38,761 --> 00:02:41,248
The alarm's set for
seven thirty, as usual.
25
00:02:43,172 --> 00:02:44,394
That boy!
26
00:02:52,264 --> 00:02:53,232
David!
27
00:02:53,952 --> 00:02:55,752
Gee, Dad, I didn't
mean to wake ya up.
28
00:02:56,061 --> 00:02:57,135
Do you know what time it is?
29
00:02:57,174 --> 00:03:00,654
I know, but Orion's in its zenith and
it won't happen again for six years.
30
00:03:00,741 --> 00:03:01,963
Move over!
31
00:03:04,539 --> 00:03:05,895
Isn't that something?
32
00:03:06,035 --> 00:03:08,174
Boy, that is sure clear.
33
00:03:08,452 --> 00:03:12,281
Ya know I spot Rigel and Bellatrix, but
to be able to spot the Great Nebula and...
34
00:03:12,365 --> 00:03:14,661
Both of you can
hike right back to bed.
35
00:03:16,201 --> 00:03:18,014
- I was just telling him...
- So I saw.
36
00:03:18,038 --> 00:03:19,833
It's not enough that I'm
married to a scientist,
37
00:03:19,857 --> 00:03:21,969
but my son has to
turn into one, too.
38
00:03:21,993 --> 00:03:23,489
Come on, David,
back to the feathers.
39
00:03:23,537 --> 00:03:25,518
Gee, Mom, can't we stay
up a few minutes longer?
40
00:03:25,542 --> 00:03:27,353
I should say not! At
this hour in the morning!
41
00:03:27,383 --> 00:03:29,007
- But...
- Now, your mother is right.
42
00:03:29,031 --> 00:03:31,622
Now, not another peep out of
you until you hear her in the kitchen.
43
00:03:31,646 --> 00:03:33,053
You'll hear your
father this morning,
44
00:03:33,111 --> 00:03:35,369
if this old lady gets awakened
early she sleeps late.
45
00:03:35,611 --> 00:03:38,162
- Good night, David.
- Good night, Mom.
46
00:03:39,069 --> 00:03:40,038
Good night, Dad.
47
00:03:40,061 --> 00:03:42,255
- You go to sleep now?
- I will.
48
00:03:43,667 --> 00:03:44,986
Good night, Son.
49
00:04:33,459 --> 00:04:34,953
Gee whiz!
50
00:04:52,140 --> 00:04:54,590
- Dad! Dad!
- What is it, Son?
51
00:04:54,710 --> 00:04:57,613
Something landed out beyond
the trees, in the sand pits.
52
00:04:57,664 --> 00:04:59,425
- A big, bright light!
- What?
53
00:04:59,504 --> 00:05:01,455
Come on, it's out
there now, I'll show ya.
54
00:05:05,451 --> 00:05:07,170
Didn't mother ask
you to stay in bed?
55
00:05:07,197 --> 00:05:09,531
I did, I was asleep,
it woke me up.
56
00:05:09,594 --> 00:05:11,571
There's a bright light
that lit up everything, and...
57
00:05:11,608 --> 00:05:13,347
Dad, it landed right out there!
58
00:05:19,990 --> 00:05:20,849
You were dreaming!
59
00:05:20,872 --> 00:05:24,093
If a meteor fell it would've
wakened people up for miles around.
60
00:05:24,171 --> 00:05:26,353
But it didn't fall,
it landed! I saw it!
61
00:05:26,434 --> 00:05:29,271
I don't know what it was,
Dad, a spaceship or something.
62
00:05:29,388 --> 00:05:30,347
How big was it?
63
00:05:30,635 --> 00:05:32,526
- As big as...
- An airplane?
64
00:05:32,649 --> 00:05:33,608
Bigger!
65
00:05:35,066 --> 00:05:37,324
Well, there's nothing
out there now, is there?
66
00:05:37,444 --> 00:05:41,077
- Not now, but there was, I saw...
- Climb in bed, Son.
67
00:05:45,998 --> 00:05:48,830
Now, look, Son, you know this
is all your imagination, don't ya?
68
00:05:49,297 --> 00:05:51,254
- But I saw it!
- Well, what did it look like?
69
00:05:51,287 --> 00:05:52,672
Well, I can't say exactly.
70
00:05:52,750 --> 00:05:56,451
First there's this light, then it
faded, then there's a humming noise.
71
00:05:56,498 --> 00:05:59,225
Okay, I'll tell you what we'll do, the first thing
when we get up, we'll go out and take a look.
72
00:05:59,309 --> 00:06:02,294
And if there's any flying saucer out there,
we'll notify General Mayberry. Now how's that?
73
00:06:02,378 --> 00:06:04,134
- But...
- In the morning!
74
00:06:04,565 --> 00:06:08,128
- Okay.
- That's a fella. Good night now.
75
00:06:41,985 --> 00:06:44,302
- What's the matter, Dear?
- You go on back to sleep, Mary.
76
00:06:44,421 --> 00:06:46,413
- David all right?
- Oh, yeah, sure.
77
00:06:46,569 --> 00:06:48,861
- I'm sorry I woke you.
- And what are you doing now?
78
00:06:48,986 --> 00:06:51,015
Oh, nothing, I'll be
back in a few minutes.
79
00:06:51,134 --> 00:06:54,904
- George, what is it?
- Well...
80
00:06:54,970 --> 00:06:57,741
David says that he saw
something land in fields out back.
81
00:06:57,789 --> 00:07:00,742
It doesn't make sense,
but he seems so convinced.
82
00:07:00,840 --> 00:07:02,329
What does he mean, "land"?
83
00:07:02,451 --> 00:07:05,578
Well, he said he saw a
bright light or something, and...
84
00:07:05,596 --> 00:07:08,047
well, he's not the type of boy that's
given to imagining things, you know.
85
00:07:08,090 --> 00:07:10,234
After all, the work
at the plant is secret,
86
00:07:10,315 --> 00:07:12,496
and we have orders to
report anything unusual.
87
00:07:12,635 --> 00:07:14,870
- And there have been rumors.
- Rumors?
88
00:07:15,033 --> 00:07:16,756
Mary, you know I can't
talk about that now.
89
00:07:17,066 --> 00:07:18,371
I better go out and take a look.
90
00:08:45,410 --> 00:08:47,707
Mrs. McLean, where
is your son now?
91
00:08:47,865 --> 00:08:49,895
He's still asleep, I
didn't want to wake him.
92
00:08:50,052 --> 00:08:52,190
And your husband just
put on his robe and slippers,
93
00:08:52,392 --> 00:08:54,401
walked out into those
fields and disappeared?
94
00:08:54,463 --> 00:08:57,143
I know it sounds insane, but if you'll
only look and see if you can't find...
95
00:08:57,225 --> 00:09:00,042
Mrs. McLean, did you husband
ever disappear like this before?
96
00:09:00,141 --> 00:09:01,291
Of course he never disappeared.
97
00:09:01,330 --> 00:09:04,276
Now look, no offense, but you know
how these scientists are sometimes...
98
00:09:04,475 --> 00:09:07,235
My husband is a designer, an
engineer, not a comic book professor.
99
00:09:07,736 --> 00:09:10,575
- Please! If you'd only stop talking and go and look...
- Okay, Lady, okay!
100
00:09:10,651 --> 00:09:14,001
We have to know all the facts, we've gotta
make a report to headquarters, you know.
101
00:09:14,027 --> 00:09:15,135
Let's go, Butch.
102
00:09:19,820 --> 00:09:21,767
Well, there ain't nobody
out here, that's for sure.
103
00:09:22,428 --> 00:09:25,380
Flying saucers, disappearing
scientists, what next?
104
00:09:26,187 --> 00:09:28,451
Aw, c'mon, let's go
back, he ain't out here.
105
00:09:28,484 --> 00:09:30,513
Well, that suits me, I
could use some coffee.
106
00:09:32,670 --> 00:09:35,430
- George McLean.
- So that guys was out here.
107
00:09:35,451 --> 00:09:38,920
- Yeah, you take the north side, I'll take this way.
- Yeah.
108
00:09:40,457 --> 00:09:41,952
There goes the coffee.
109
00:09:48,858 --> 00:09:51,887
Hey! Jackson. Jackson!
110
00:09:58,372 --> 00:10:00,627
Hey Jackson, where did you go?
111
00:10:14,176 --> 00:10:15,824
- Hi, Mom.
- Good morning, Dear.
112
00:10:15,845 --> 00:10:17,782
- Did you have a good sleep?
- Gosh! Yes.
113
00:10:17,816 --> 00:10:19,812
- What time is it?
- It must be nearly eight.
114
00:10:20,199 --> 00:10:21,344
Where's Dad?
115
00:10:21,887 --> 00:10:22,923
He left early.
116
00:10:22,956 --> 00:10:24,755
Oh, gosh, Dad promised
me he'd go out...
117
00:10:24,841 --> 00:10:26,367
Don't cuss this morning,
Mother's tired, and...
118
00:10:26,490 --> 00:10:28,170
Any chance for a cup of coffee?
119
00:10:33,165 --> 00:10:35,679
George, you're safe!
I was so worried.
120
00:10:35,773 --> 00:10:37,520
What happened? I thought
he'd gone to the plant.
121
00:10:37,568 --> 00:10:39,523
Never mind, David.
What did happen to you?
122
00:10:39,609 --> 00:10:41,519
I stopped over
to see Bill Wilson.
123
00:10:41,988 --> 00:10:44,671
- In your pajamas?
- In my pajamas, obviously!
124
00:10:45,018 --> 00:10:46,609
- But...
- Period!
125
00:10:50,158 --> 00:10:52,759
- Where's your other slipper?
- I said period!
126
00:10:54,915 --> 00:10:56,748
Well, I guess we better
tell those policemen.
127
00:10:57,025 --> 00:10:58,305
What policemen?
128
00:10:58,387 --> 00:11:00,802
Well, I was so worried,
George, I called the police.
129
00:11:00,976 --> 00:11:02,121
They're out there
looking for you now.
130
00:11:02,242 --> 00:11:04,890
- Go and call them, David, and tell them...
- Just stay where you are!
131
00:11:06,001 --> 00:11:07,877
- Are they out there now?
- Yes.
132
00:11:08,150 --> 00:11:10,102
What happened,
George? What is it?
133
00:11:10,163 --> 00:11:13,288
I wish you'd please learn
to mind your own business!
134
00:11:14,632 --> 00:11:16,007
Those policemen,
135
00:11:16,205 --> 00:11:18,464
they'll ask questions,
and I can't...
136
00:11:18,545 --> 00:11:19,796
So what if they do?
Why can't you...?
137
00:11:19,888 --> 00:11:21,651
Am I gonna get my coffee?
138
00:11:25,450 --> 00:11:27,627
Say, Dad, when you were
out there, did you see anything?
139
00:11:27,790 --> 00:11:30,703
Let's not start that flying
saucer nonsense again!
140
00:11:34,004 --> 00:11:36,430
- Hey, Dad!
- Yeah, what do you want?
141
00:11:36,843 --> 00:11:38,872
What happened to your
neck? It looks like there's...
142
00:11:39,068 --> 00:11:41,479
Nothing! I caught it
on a barbed wire fence.
143
00:11:41,677 --> 00:11:43,858
Barbed wire? There
isn't any barbed wire...
144
00:11:43,940 --> 00:11:45,740
I caught it on
barbed wire, I said!
145
00:11:47,891 --> 00:11:49,113
Now you get your clothes on.
146
00:11:52,993 --> 00:11:55,448
Yes, David, hurry and get dressed,
I want you to do some errands.
147
00:12:08,644 --> 00:12:11,404
- I'm sorry, but I...
- Is this your husband?
148
00:12:11,751 --> 00:12:15,697
Yes, I'm George McLean, I'm sorry
my wife put you to so much trouble.
149
00:12:15,932 --> 00:12:18,841
- Think nothing of it.
- You feel all right?
150
00:12:18,963 --> 00:12:22,987
- Yes, I'm fine.
- Well, then we won't report this.
151
00:12:23,643 --> 00:12:26,169
We'll forget the entire
matter, won't we, Mary?
152
00:12:26,635 --> 00:12:27,594
Yes.
153
00:12:27,901 --> 00:12:29,162
Won't you have some coffee?
154
00:12:29,244 --> 00:12:32,881
Don't be silly, Mary,. these gentlemen
have some important work to do.
155
00:12:33,080 --> 00:12:34,324
Yeah, you, too.
156
00:12:34,844 --> 00:12:36,098
Yes, I know.
157
00:12:36,340 --> 00:12:37,657
We'll see you around.
158
00:12:41,442 --> 00:12:43,103
What are you gaping at?
159
00:12:43,411 --> 00:12:45,886
What were those men talking about, as though
you were in some kind of plot together.
160
00:12:45,969 --> 00:12:47,808
Don't talk nonsense, Mary.
161
00:12:48,616 --> 00:12:50,489
I thought I told
you to get dressed!
162
00:13:29,815 --> 00:13:31,800
Well? What is it?
163
00:13:33,075 --> 00:13:35,320
- I was just looking for Mom.
- She's dressing.
164
00:13:35,569 --> 00:13:37,860
- What do you want?
- Nothing.
165
00:13:38,561 --> 00:13:41,630
- What are you up to?
- Nothing, just playing.
166
00:13:41,663 --> 00:13:43,582
Get over to Andy's
house and play there.
167
00:13:45,543 --> 00:13:46,502
David...
168
00:13:47,614 --> 00:13:48,648
come here.
169
00:13:50,798 --> 00:13:52,172
I wanna warn you,
170
00:13:52,371 --> 00:13:56,003
don't go spreading stories about
things you imagined out in those fields.
171
00:13:56,936 --> 00:13:58,310
Understand?
172
00:14:03,649 --> 00:14:04,733
What was that?
173
00:14:04,781 --> 00:14:07,516
Your son... said he
was going over to Andy's.
174
00:14:07,907 --> 00:14:09,501
Well, shall we go into town?
175
00:14:09,786 --> 00:14:12,364
I want you to come
outside first, there's...
176
00:14:12,625 --> 00:14:14,229
something I want to show you.
177
00:14:47,073 --> 00:14:49,106
Mrs. Wilson, is
Mr. Wilson around?
178
00:14:49,139 --> 00:14:51,863
Why, no, David, he won't be home
until this afternoon, he's out of town.
179
00:14:51,906 --> 00:14:54,285
- What is it?
- Out of town? Are you sure, Mrs. Wilson?
180
00:14:54,318 --> 00:14:55,857
My father said he saw
him just this morning.
181
00:14:55,891 --> 00:14:59,577
You must be mistaken, Dear, you're the
first person who's been around here today.
182
00:15:00,307 --> 00:15:01,332
Is something the matter?
183
00:15:01,458 --> 00:15:03,031
Mrs. Wilson, Kathy's gone.
184
00:15:03,064 --> 00:15:05,601
Gone? Whatever
are you talking about?
185
00:15:05,634 --> 00:15:07,940
Out by the sand pit, I saw
it through the telescope.
186
00:15:08,094 --> 00:15:09,545
The ground opened up and
something pulled her down.
187
00:15:09,705 --> 00:15:12,371
David! Talk sense, where is
she? What's happened to her?
188
00:15:12,405 --> 00:15:14,937
It's the truth, honest, Mrs. Wilson!
There's something out there...
189
00:15:14,961 --> 00:15:16,717
Where is he?
190
00:15:26,469 --> 00:15:28,502
Kathy, where have you
been, what's happened?
191
00:15:28,536 --> 00:15:30,603
Nothing, Mother, I just
picked you some flowers.
192
00:15:30,785 --> 00:15:34,213
Oh, David, how could you
come in here scaring me to death.
193
00:15:34,371 --> 00:15:36,630
- I'm sorry, Mrs. Wilson.
- I should think you would be,
194
00:15:36,711 --> 00:15:38,640
- making up a story like that...
- I'm sorry.
195
00:15:41,314 --> 00:15:43,912
Mrs. Wilson! Mrs. Wilson!
Your house is on fire!
196
00:15:44,997 --> 00:15:46,816
Now, David McLean, I've...
197
00:16:04,791 --> 00:16:06,285
I'll call the fire department.
198
00:16:07,668 --> 00:16:09,239
The fire department won't help,
199
00:16:09,298 --> 00:16:10,869
someone spilled gasoline
down there and the
200
00:16:10,917 --> 00:16:12,187
fire's spreading
all over the place.
201
00:16:12,271 --> 00:16:14,765
That's impossible, we keep
our spare gasoline in the garage.
202
00:16:14,798 --> 00:16:16,526
There's a can of
gasoline on its side down
203
00:16:16,574 --> 00:16:19,016
there with the top off,
and that's what's burning.
204
00:16:20,020 --> 00:16:21,547
Kathy, were you
playing in the cellar?
205
00:16:21,670 --> 00:16:22,662
No, Mama.
206
00:16:36,170 --> 00:16:39,366
State 43559, please.
207
00:16:47,275 --> 00:16:48,511
Hello?
208
00:16:49,404 --> 00:16:50,758
Hello, David.
209
00:16:51,668 --> 00:16:53,963
No, I'm sorry,
Professor Kelston is out.
210
00:16:54,084 --> 00:16:55,390
Would you like to
leave a message?
211
00:16:55,504 --> 00:16:56,801
Do you know when he'll be back?
212
00:16:57,038 --> 00:16:59,374
Well, he's not expected
back until this afternoon.
213
00:16:59,953 --> 00:17:02,906
Oh, geez. Never mind, thank you.
214
00:17:13,648 --> 00:17:15,980
Okay, Mr. Mitchell,
thanks, come back.
215
00:17:17,248 --> 00:17:18,454
Jim! Jim!
216
00:17:19,441 --> 00:17:20,852
- Hello, David.
- You gotta help me!
217
00:17:20,975 --> 00:17:23,119
They got Kathy Wilson, they've
done something to my Dad.
218
00:17:23,200 --> 00:17:24,136
Who? What?
219
00:17:24,159 --> 00:17:26,397
I don't know, but I saw it, I
saw it land out in the field and...
220
00:17:26,422 --> 00:17:28,599
Now, wait a minute, wait a
minute, you saw WHAT land?
221
00:17:28,762 --> 00:17:30,747
A spaceship or
something, I saw it.
222
00:17:31,141 --> 00:17:33,475
- Are you being funny?
- No, it's the truth, I tell ya.
223
00:17:33,672 --> 00:17:36,236
And the policemen, two of them,
they did the same thing to them.
224
00:17:36,319 --> 00:17:37,217
Who did what?
225
00:17:37,240 --> 00:17:38,698
Please, Jim, you
gotta believe me.
226
00:17:38,736 --> 00:17:40,728
You've gotta help 'em,
we've gotta help Dad.
227
00:17:40,884 --> 00:17:43,397
- All right, David, just take it easy.
- Where ya goin'?
228
00:17:43,430 --> 00:17:45,103
You just wait here, I'm
gonna make a phone call.
229
00:17:45,219 --> 00:17:46,827
You're gonna call
Dad! No, you mustn't!
230
00:17:46,887 --> 00:17:48,861
Now, don't worry,
I'll be right back.
231
00:17:57,878 --> 00:17:59,606
I gotta see the
Chief right away!
232
00:17:59,681 --> 00:18:01,819
The Chief, huh?
Must be very important.
233
00:18:01,906 --> 00:18:03,666
Please, you don't
understand, I gotta see him.
234
00:18:03,747 --> 00:18:06,579
Now, now, settle down,
Son, what's the trouble?
235
00:18:06,662 --> 00:18:08,998
- You can tell me.
- No! I gotta see the Chief.
236
00:18:09,098 --> 00:18:10,577
That's what I'm here for...
237
00:18:10,729 --> 00:18:13,292
anybody who wants to see
the Chief, has to tell me why first.
238
00:18:13,414 --> 00:18:16,938
I can't, there's no time, besides...
Oh, please, let me see him.
239
00:18:17,116 --> 00:18:18,319
Besides, what?
240
00:18:18,401 --> 00:18:21,582
- You wouldn't believe me, and...
- What makes you think the Chief will?
241
00:18:22,045 --> 00:18:23,801
What's the trouble, Mack?
242
00:18:25,996 --> 00:18:28,846
You got me, the kid here's
got something so important
243
00:18:28,931 --> 00:18:32,393
that he can't tell anybody but you,
on account of, "I wouldn't believe him".
244
00:18:32,594 --> 00:18:34,579
- Are you the Chief?
- That's me.
245
00:18:34,972 --> 00:18:37,580
- What I can do for you?
- I wanna talk to you alone.
246
00:18:38,808 --> 00:18:39,767
In here.
247
00:18:49,626 --> 00:18:53,259
- What's on your mind?
- Well, Sir, it's kinda hard to explain, but...
248
00:18:53,616 --> 00:18:55,378
Start at the beginning,
what's your name?
249
00:18:55,495 --> 00:18:56,946
David McLean, Sir.
250
00:18:57,989 --> 00:18:59,636
Are you George McLean's boy?
251
00:18:59,945 --> 00:19:02,628
Yes, Sir, but I don't want
my Father to know about it.
252
00:19:05,929 --> 00:19:07,559
Finley, come in here.
253
00:19:11,070 --> 00:19:12,517
Let go me! Let me outta here!
254
00:19:12,642 --> 00:19:14,714
They got him! I saw
it! He'll kill me if I tell!
255
00:19:14,747 --> 00:19:17,169
Put him in the detention room, I'll
have his old man come and get him.
256
00:19:17,202 --> 00:19:19,700
- What's bitin' him?
- He's out of his mind, that's what.
257
00:19:20,449 --> 00:19:22,838
Come on, Son, settle
down, take it easy.
258
00:19:23,345 --> 00:19:24,611
It's on his neck, too.
259
00:19:24,644 --> 00:19:27,328
Please don't let my father get me!
Please don't let him get to my father!
260
00:19:27,411 --> 00:19:30,204
They'll drag me down, like they
did with Kathy! I know they will.
261
00:19:37,212 --> 00:19:38,190
You leaving?
262
00:19:38,224 --> 00:19:41,481
- You lock that crazy kid up?
- Yeah, he's really scared.
263
00:19:41,566 --> 00:19:43,868
- Think maybe we oughta...
- His old man'll take care of him.
264
00:19:44,136 --> 00:19:46,284
If he doesn't answer the
phone, I'll go out and find him.
265
00:20:09,454 --> 00:20:11,789
Hello, Doc, Sergeant Finley.
266
00:20:11,837 --> 00:20:12,796
Come on over, will ya?
267
00:20:12,868 --> 00:20:15,432
I have a kid here,
something's eating him.
268
00:20:15,515 --> 00:20:18,576
Well, I don't know, but I know
kids, this one's really scared.
269
00:20:19,696 --> 00:20:20,655
Thanks.
270
00:20:38,570 --> 00:20:39,529
Hi.
271
00:20:40,449 --> 00:20:43,013
- Who are you?
- I'm the Doctor Blake, David..
272
00:20:43,576 --> 00:20:45,352
What kind of
doctor, I'm not sick?
273
00:20:45,513 --> 00:20:48,502
I know you're not, but Sergeant
Finley said you had a story to tell...
274
00:20:49,081 --> 00:20:50,607
a confidential story.
275
00:20:51,152 --> 00:20:54,878
Doctors are sort of like ministers,
you can tell them anything.
276
00:20:54,926 --> 00:20:56,629
So he thought I might do.
277
00:20:57,520 --> 00:20:59,359
Could I see the
back of your neck?
278
00:21:00,435 --> 00:21:02,115
What kind of nonsense is that?
279
00:21:03,773 --> 00:21:06,471
Sure you can, help yourself.
280
00:21:07,916 --> 00:21:09,940
- All right?
- Yes, I guess so.
281
00:21:10,946 --> 00:21:13,313
- Well?
- I'll only tell YOU.
282
00:21:15,012 --> 00:21:16,137
Is that all right?
283
00:21:16,508 --> 00:21:18,946
Sure, we'll get along
fine, won't we, David?
284
00:21:19,807 --> 00:21:21,607
You have any trouble, just yell.
285
00:21:26,559 --> 00:21:29,810
- Now...
- Well, it started last night, I was listening to my...
286
00:21:35,650 --> 00:21:38,121
and THAT'S the honest truth,
I know they're under there,
287
00:21:38,169 --> 00:21:39,900
but I don't know what
they do to people.
288
00:21:40,484 --> 00:21:42,478
But once they're down
there, they act differently?
289
00:21:42,512 --> 00:21:45,978
Gosh, yes! If you knew my Dad, there
isn't anybody like him, not anybody,
290
00:21:46,123 --> 00:21:48,610
but today, he acted like
somebody I never saw before.
291
00:21:49,191 --> 00:21:50,915
You ask my Mom, she'll tell ya.
292
00:21:51,148 --> 00:21:52,675
I have the same idea, David.
293
00:21:53,219 --> 00:21:56,244
- Then, you believe me?
- I don't know.
294
00:21:56,864 --> 00:21:58,969
It sounds so
UN-believable, and yet...
295
00:22:00,508 --> 00:22:02,798
- You wait here, David.
- You're not gonna leave me?
296
00:22:02,982 --> 00:22:04,779
No, I'll be right back.
297
00:22:09,638 --> 00:22:11,438
You don't have ta lock
me in, I won't run away.
298
00:22:11,594 --> 00:22:13,852
I know you won't, but I
have to obey the rules.
299
00:22:20,724 --> 00:22:22,841
- Well?
- It's a new one on me.
300
00:22:23,946 --> 00:22:27,266
Did two policemen report the
disappearance of George McLean this morning
301
00:22:27,314 --> 00:22:29,465
and the search of the
field behind his house?
302
00:22:29,738 --> 00:22:30,803
No.
303
00:22:31,925 --> 00:22:35,601
But they'd have to report a call like that,
wouldn't they, even if he turned up later?
304
00:22:35,684 --> 00:22:39,161
Sure, ya gotta report
everything... in quintuplicate.
305
00:22:40,268 --> 00:22:42,582
- Is the Chief in?
- No, he isn't back yet.
306
00:22:42,630 --> 00:22:44,051
Is it all right if I
use his phone?
307
00:22:44,200 --> 00:22:45,672
- Help yourself.
- Thanks.
308
00:23:09,748 --> 00:23:12,651
- I'm Mrs. McLean.
- Well, glad you're here.
309
00:23:12,760 --> 00:23:16,214
I saw Chief Barrows at the
Bank, he said David was here.
310
00:23:16,262 --> 00:23:18,370
He's here all right,
he had a little scare.
311
00:23:18,725 --> 00:23:20,454
If you'll just
wait, I'll get him.
312
00:23:22,292 --> 00:23:24,853
- Hello, Stu?
- Oh, hi, Pat.
313
00:23:25,783 --> 00:23:26,742
Yeah.
314
00:23:27,739 --> 00:23:29,535
Why, sure I know David.
315
00:23:29,658 --> 00:23:31,874
Yeah, he just called me a
little while ago, I was out.
316
00:23:31,997 --> 00:23:35,445
He used to use our telescope
here before things got so hush-hush.
317
00:23:37,982 --> 00:23:42,118
Well, no, no... no, not David,
he's a pretty realistic young fella.
318
00:23:43,199 --> 00:23:45,148
Oh, sure you
can, Pat, I'll wait.
319
00:23:45,328 --> 00:23:49,256
Well, this may sound silly, but...
David tells me he's seen a spaceship.
320
00:23:49,758 --> 00:23:50,828
Mom! Mom!
321
00:23:57,737 --> 00:23:58,763
Come, David.
322
00:24:05,908 --> 00:24:07,089
- No!
- Stop this, please.
323
00:24:07,169 --> 00:24:10,098
You listen to me, you've
caused us enough trouble, c'mon.
324
00:24:10,396 --> 00:24:11,389
Just a minute.
325
00:24:11,777 --> 00:24:13,619
Sergeant, that boy is
not to leave this building.
326
00:24:15,000 --> 00:24:15,959
Who are you?
327
00:24:16,035 --> 00:24:18,823
I'm Dr. Blake, from the City Health
Department, and your son is in my care.
328
00:24:18,893 --> 00:24:22,442
- He is NOT! Chief Barrows told my wife...
- I don't care what anybody told her,
329
00:24:22,475 --> 00:24:23,893
the boy stays here.
330
00:24:24,129 --> 00:24:25,242
What has he been telling you?
331
00:24:25,319 --> 00:24:27,965
He's been reading those
trashy science fiction magazines.
332
00:24:28,157 --> 00:24:29,843
He's completely out of control.
333
00:24:30,075 --> 00:24:33,336
It may interest you to know, Mrs. McLean,
that your son is running a high temperature,
334
00:24:33,566 --> 00:24:35,743
his heart action
is unnaturally fast.
335
00:24:36,213 --> 00:24:38,361
It's too soon to tell, but he
had every symptom of Polio,
336
00:24:38,395 --> 00:24:41,478
and I'm having him removed to the
isolation ward of the General Hospital.
337
00:24:41,660 --> 00:24:43,002
No, he HAS to go with us.
338
00:24:43,310 --> 00:24:45,533
If he's better in the
morning, we'll discuss it then.
339
00:24:47,126 --> 00:24:51,091
Now, you listen to me, we don't want
you telling a lot of the idiotic stories.
340
00:24:51,749 --> 00:24:52,708
Understand?
341
00:24:52,785 --> 00:24:55,731
George, you know we can't leave
him here, we have to take him...
342
00:24:56,813 --> 00:24:59,300
Never mind, it
can't be helped now.
343
00:24:59,498 --> 00:25:00,786
Come on.
344
00:25:04,331 --> 00:25:05,788
Mom, too.
345
00:25:06,211 --> 00:25:08,196
That's the coldest
pair I ever saw.
346
00:25:08,359 --> 00:25:11,687
They're not, they're wonderful, they've
done somethin' to 'em, somethin' awful.
347
00:25:14,267 --> 00:25:16,909
Oh, well, come on, Son, I'll wrap up real
warm and I'll take you to the hospital.
348
00:25:16,990 --> 00:25:18,946
It's all right, there's
nothing the matter with him.
349
00:25:19,330 --> 00:25:21,310
Good thing I talked to
Stuart Kelston about you.
350
00:25:21,478 --> 00:25:23,780
I found out that you were
the cold, scientific type,
351
00:25:23,813 --> 00:25:25,123
not given to flights of fancy.
352
00:25:25,156 --> 00:25:27,110
- Do YOU know Dr. Kelston?
- Uh-huh.
353
00:25:27,156 --> 00:25:28,918
He's my favorite astronomer.
354
00:25:29,687 --> 00:25:31,411
Come on, David, let's get out of
here before we get you trouble.
355
00:25:31,529 --> 00:25:33,820
- But the Chief...
- You tell the Chief he's in my care.
356
00:25:37,666 --> 00:25:41,393
Hello, operator?
Kelston, priority A14.
357
00:25:41,579 --> 00:25:43,913
Closed circuit,
Coral Bluffs 127.
358
00:25:45,722 --> 00:25:46,860
What's this all about?
359
00:25:46,908 --> 00:25:48,974
Are they gonna do somethin'
about my Mother and Father, Sir?
360
00:25:49,175 --> 00:25:51,422
I hope so, David, I hope so.
361
00:25:52,589 --> 00:25:55,252
Hello, General Mayberry?
362
00:25:56,228 --> 00:25:57,254
Oh!
363
00:25:58,189 --> 00:26:00,371
Will you please tell him to
call the moment he comes in?
364
00:26:00,874 --> 00:26:03,272
This is WJ738.
365
00:26:03,943 --> 00:26:05,229
Thank you.
366
00:26:06,174 --> 00:26:07,890
I was afraid maybe
you'd laugh at me.
367
00:26:10,010 --> 00:26:11,302
I'm not laughing, David.
368
00:26:11,807 --> 00:26:13,563
What do you think
it's all about, Stu?
369
00:26:13,888 --> 00:26:15,680
What David thought it was?
370
00:26:17,152 --> 00:26:18,149
Possibly.
371
00:26:18,264 --> 00:26:19,511
A spaceship!
372
00:26:19,812 --> 00:26:20,924
But, from where?
373
00:26:21,775 --> 00:26:22,957
From outer space.
374
00:26:24,043 --> 00:26:25,303
Come here, let me show you.
375
00:26:29,082 --> 00:26:32,157
This part of the universe contains
at least 22 planetary systems,
376
00:26:32,180 --> 00:26:34,132
concievably within reach of us.
377
00:26:34,730 --> 00:26:36,987
- Where's the sun?
- Our sun?
378
00:26:37,473 --> 00:26:41,578
But it isn't shown here. If it
were, it'd be about this size.
379
00:26:41,884 --> 00:26:43,680
- That small?
- That's right.
380
00:26:43,821 --> 00:26:46,915
You see, we're not much in
the overall scheme of things, Pat.
381
00:26:47,519 --> 00:26:49,967
Let's take the star Wolf-359.
382
00:26:50,289 --> 00:26:51,817
It has an earth of its own.
383
00:26:52,125 --> 00:26:54,133
And it's only a few
billion miles away.
384
00:26:54,267 --> 00:26:55,680
It's hardly around the corner.
385
00:26:56,156 --> 00:26:59,326
It doesn't seem possible that a spaceship
could get here from all that distance.
386
00:26:59,382 --> 00:27:01,178
Could be they
don't need any fuel.
387
00:27:01,608 --> 00:27:04,863
That's right, David. It's quite possible
they have a means of power unknown to us.
388
00:27:05,858 --> 00:27:08,019
- What is that?
- Saturn!
389
00:27:08,190 --> 00:27:10,148
A spaceship could
stop on Saturn first,
390
00:27:10,174 --> 00:27:11,797
and use it as a
base of operations.
391
00:27:11,977 --> 00:27:14,384
Well, Jupiter would be
a more likely spot, David.
392
00:27:14,892 --> 00:27:16,861
Or even the Moon. It's nearer.
393
00:27:17,040 --> 00:27:19,840
But if a spaceship landed on
the Moon, couldn't we see it?
394
00:27:19,936 --> 00:27:21,725
Not if it landed
on the far side.
395
00:27:21,757 --> 00:27:23,490
You see, we can only
see the face of the Moon.
396
00:27:23,847 --> 00:27:26,245
The other side has
always been a dark secret.
397
00:27:27,939 --> 00:27:31,212
Pat, I mention these
other solar systems,
398
00:27:31,303 --> 00:27:33,540
merely to indicate
that life can,
399
00:27:34,119 --> 00:27:36,683
and does exist on other
planets, as well as our own.
400
00:27:38,492 --> 00:27:41,939
If, at the present moment, we have
invaders from outer space, they've...
401
00:27:42,498 --> 00:27:45,340
they've probably come from
one of the nearer planets.
402
00:27:45,881 --> 00:27:47,198
Mars?
403
00:27:47,222 --> 00:27:49,372
That's a reasonably
safe assumption, David.
404
00:27:50,151 --> 00:27:53,424
Here's one of our artist's
conception of a Martian landscape.
405
00:27:53,448 --> 00:27:55,606
Grass...lakes...vegetation.
406
00:27:55,995 --> 00:27:58,827
They've got oxygen in their
atmosphere, and water vapor too!
407
00:27:58,851 --> 00:28:00,753
And ice caps at either
pole, just as we have.
408
00:28:00,777 --> 00:28:02,141
What's the temperature?
409
00:28:02,271 --> 00:28:05,334
Oh, it may go up to
about 50 during the day,
410
00:28:05,642 --> 00:28:07,650
and drops considerably
below zero at night.
411
00:28:08,020 --> 00:28:09,657
Stu, what does all this mean?
412
00:28:10,453 --> 00:28:12,953
That some form of
life exists on Mars.
413
00:28:13,176 --> 00:28:15,106
But it looks so
bleak and deserted.
414
00:28:16,182 --> 00:28:18,055
On the surface, yes.
415
00:28:18,449 --> 00:28:22,975
You see, Mars is an old
and perhaps dying world.
416
00:28:23,371 --> 00:28:26,873
There was life on Mars a long, long
time before there was ever life on Earth.
417
00:28:27,582 --> 00:28:31,380
Do you think there are people actually
living there, watching us and spying on us?
418
00:28:31,436 --> 00:28:34,423
It's the firm belief of many scientists
that the Earth has been under
419
00:28:34,447 --> 00:28:37,923
systematic and close range
observation for more than 200 years.
420
00:28:37,947 --> 00:28:39,210
But do you think so?
421
00:28:39,275 --> 00:28:41,764
People the world over have
been reporting unidentifiable
422
00:28:41,788 --> 00:28:44,468
objects in the sky since the
time of George Washington.
423
00:28:44,493 --> 00:28:47,780
As we know, in recent years the
sighting have become more numerous.
424
00:28:47,804 --> 00:28:49,984
Remember the strange
object we saw that night
425
00:28:50,008 --> 00:28:51,169
through the telescope
426
00:28:51,192 --> 00:28:53,131
after one of our
rockets was fired off?
427
00:28:53,155 --> 00:28:54,519
I certainly do, David.
428
00:28:55,200 --> 00:28:57,431
Perhaps out distant neighbors
are becoming alarmed.
429
00:28:57,868 --> 00:29:01,167
It's been only recently that we've
begun experimenting with these rockets.
430
00:29:02,301 --> 00:29:05,268
David, about that object
that you saw this morning,
431
00:29:05,901 --> 00:29:07,704
approximately how large was it?
432
00:29:07,776 --> 00:29:10,545
Maybe a 150 feet in
diameter. Maybe bigger!
433
00:29:11,671 --> 00:29:13,723
It could be what we call Type 2.
434
00:29:13,747 --> 00:29:15,705
You speak as if there
were known spaceships.
435
00:29:16,407 --> 00:29:18,338
Do you recall ever
seeing anything like this?
436
00:29:18,837 --> 00:29:21,068
No. What are they, meteors?
437
00:29:21,383 --> 00:29:23,346
Meteors? Flying in formation?
438
00:29:24,146 --> 00:29:25,859
Those are the Lubbock Lights.
439
00:29:26,058 --> 00:29:28,787
Countless people saw
them. They flew in over Texas,
440
00:29:29,110 --> 00:29:30,912
turned in unison, and flew away.
441
00:29:31,727 --> 00:29:34,053
Their speed was incredible,
their flight was controlled.
442
00:29:36,865 --> 00:29:39,294
Here, I'd like you to take a look
at these newspaper clippings.
443
00:29:44,028 --> 00:29:45,160
Here we are.
444
00:29:45,210 --> 00:29:46,656
The Lubbock Lights, two photos,
445
00:29:46,911 --> 00:29:48,356
taken by different people.
446
00:29:50,438 --> 00:29:52,139
I saw this picture
in the Herald.
447
00:29:52,216 --> 00:29:53,929
Spaceships in formattion.
448
00:29:55,988 --> 00:29:57,676
Gee! Hey, looky here!
449
00:29:57,810 --> 00:29:59,811
Here's the history of
that airforce captain.
450
00:30:00,022 --> 00:30:01,403
Captain Mantell.
451
00:30:01,802 --> 00:30:03,246
He was in a plane over Kentucky,
452
00:30:03,269 --> 00:30:05,153
when he practically
bumped into a scaucer.
453
00:30:05,339 --> 00:30:07,347
January 7th, 1948.
454
00:30:07,598 --> 00:30:10,897
A round object, estimated to
be at least 250 feet in diameter...
455
00:30:10,921 --> 00:30:14,005
He radio'd in, and chased
it, kept calling in all the time
456
00:30:14,167 --> 00:30:15,170
Then...
457
00:30:15,719 --> 00:30:16,755
Then what?
458
00:30:17,059 --> 00:30:19,687
His plane just blew
up, blown to pieces!
459
00:30:20,922 --> 00:30:22,117
Disintegrated.
460
00:30:22,316 --> 00:30:24,183
The wreckage was
scattered nearly a mile.
461
00:30:24,284 --> 00:30:26,816
Disintegrated? How?
What happened?
462
00:30:27,034 --> 00:30:29,374
Nobody knows, Pat,
not even the military.
463
00:30:29,505 --> 00:30:30,772
I don't care what anybody says,
464
00:30:30,795 --> 00:30:32,537
the guys in that
saucer had a ray gun.
465
00:30:32,560 --> 00:30:34,435
They got scared on
Mantell, that's what!
466
00:30:34,540 --> 00:30:36,733
Well, why should
anybody be afraid of him?
467
00:30:36,951 --> 00:30:38,268
I couldn't say, Pat.
468
00:30:38,929 --> 00:30:41,538
They were trying to avoid Mantell's
plane, but he kept after them.
469
00:30:41,835 --> 00:30:45,115
His last radio report indicated
that he was within close range.
470
00:30:45,930 --> 00:30:48,334
Well, it's amazing...
disks... scaucers...
471
00:30:48,675 --> 00:30:52,147
And spotted by sane, competent
observers in every quadrent of the globe.
472
00:30:52,603 --> 00:30:56,196
These are all reports that no
expert has been able to explain.
473
00:30:57,390 --> 00:31:00,504
Look, the U.S. Coast
Guard took this saucer photo.
474
00:31:00,710 --> 00:31:03,236
And here's one of the same
type, taken over Germany.
475
00:31:03,260 --> 00:31:06,764
Yes, that's the most common type saucer
reported. We've designated it Type 1.
476
00:31:07,251 --> 00:31:08,484
Here, let me show you.
477
00:31:08,862 --> 00:31:10,537
It's a simple type disk,
478
00:31:10,561 --> 00:31:12,807
clean, with no fins or canopy.
479
00:31:13,486 --> 00:31:15,429
It's considered to
be non-pilot carrying,
480
00:31:15,532 --> 00:31:17,297
and equiped with
some form of radar,
481
00:31:17,321 --> 00:31:18,748
or viewing transmitter.
482
00:31:18,772 --> 00:31:20,401
It isn't the kind I saw.
483
00:31:20,425 --> 00:31:21,519
No?
484
00:31:22,033 --> 00:31:25,466
Well, let's see if we can find the clipping
concerning Captain Clarence Childs,
485
00:31:25,490 --> 00:31:28,676
and his co-pilot. I think it's
dated sometime is July, 1948.
486
00:31:28,926 --> 00:31:31,886
- It's back further, you're in 1950.
- Yes, sir.
487
00:31:33,465 --> 00:31:34,660
Oh, here it is.
488
00:31:34,917 --> 00:31:37,576
Funny object hurtles
over Robins Airforce Base,
489
00:31:37,912 --> 00:31:39,401
Macon, Georgia.
490
00:31:39,908 --> 00:31:41,333
It was a projectile-like craft,
491
00:31:41,448 --> 00:31:43,053
trailing a vari-colored exhaust.
492
00:31:43,488 --> 00:31:45,317
Seen by scores of
people on the ground,
493
00:31:45,341 --> 00:31:48,328
and observed an hour later by
two pilots flying toward Atlanta.
494
00:31:48,667 --> 00:31:49,919
Here's what they saw.
495
00:31:49,943 --> 00:31:51,525
Jimminee! Where's you get these?
496
00:31:51,881 --> 00:31:53,969
They were sent to me by
a friend, who confidentially,
497
00:31:53,993 --> 00:31:56,194
is the security officer
for Project Saucer.
498
00:31:56,218 --> 00:31:58,128
Say...this is slick!
499
00:31:58,341 --> 00:31:59,895
Those pilots really saw this?
500
00:32:00,058 --> 00:32:02,066
According to the story,
it almost ran into them.
501
00:32:02,189 --> 00:32:03,678
That's the model for Type 3.
502
00:32:04,115 --> 00:32:05,464
It's been seen a
number of times.
503
00:32:05,496 --> 00:32:06,883
Well, it isn't the one I saw.
504
00:32:06,927 --> 00:32:08,334
Either is that one!
505
00:32:08,827 --> 00:32:11,698
Stu, how could a thing
like this fly? It's not possible.
506
00:32:11,794 --> 00:32:15,349
But Pat, it's been seen by too many
reliable people, and described as well,
507
00:32:15,373 --> 00:32:17,056
for us to deny its existance.
508
00:32:17,309 --> 00:32:19,899
Bet they know how to set up a
whole magnetic field or something.
509
00:32:19,923 --> 00:32:22,110
According to these stories,
they can do anything.
510
00:32:22,944 --> 00:32:25,103
Here's still another
type we call...
511
00:32:25,127 --> 00:32:26,410
That's it!
512
00:32:27,914 --> 00:32:30,274
That's exactly what
I saw, Dr. Kelston!
513
00:32:30,420 --> 00:32:33,093
Same shape, color,
even the bubble!
514
00:32:33,164 --> 00:32:34,323
You're positive, David?
515
00:32:34,347 --> 00:32:36,341
Yes, sir, absolutely!
516
00:32:36,799 --> 00:32:40,500
Our research radar has plotted a ship
like this twice within the past six weeks.
517
00:32:47,711 --> 00:32:49,917
Hello, Kelston speaking.
518
00:32:52,857 --> 00:32:54,796
The general
hasn't called in yet?
519
00:32:56,490 --> 00:32:57,704
That's strange.
520
00:32:58,884 --> 00:32:59,869
Yes!
521
00:33:00,054 --> 00:33:01,825
Yes, perhaps you'd
better try to locate him.
522
00:33:01,863 --> 00:33:02,863
Thank You.
523
00:33:02,887 --> 00:33:06,742
Stu, where do you think the
spaceship that David saw came from?
524
00:33:10,344 --> 00:33:12,204
It could be from a mother ship,
525
00:33:13,792 --> 00:33:15,973
in a free orbit, just above
the Earth's atmosphere.
526
00:33:16,055 --> 00:33:17,964
But, where's this
mother ship from?
527
00:33:19,009 --> 00:33:22,637
David, from the Earth's point of view,
which planet is nearest to us right now?
528
00:33:22,921 --> 00:33:25,136
- Venus?
- Correct.
529
00:33:25,798 --> 00:33:29,406
What I should have said, "Which planet
is nearest to us in its particular orbit?"
530
00:33:29,596 --> 00:33:31,625
- Mars.
- Right.
531
00:33:31,859 --> 00:33:33,784
Only about thirty
million miles away.
532
00:33:33,832 --> 00:33:35,648
And here we are,
moving around the sun,
533
00:33:35,772 --> 00:33:37,613
going more than a hundred
thousand miles an hour.
534
00:33:37,997 --> 00:33:40,866
And if we ever left our orbit, we
could reach Mars within a few days.
535
00:33:41,570 --> 00:33:43,305
Let's take a look through
the telescope, shall we?
536
00:33:43,329 --> 00:33:45,696
If Mars ever left THEIR
orbit, they could reach US.
537
00:33:45,938 --> 00:33:47,890
But, a hundred
thousand miles an hour,
538
00:33:47,952 --> 00:33:49,810
Wouldn't the friction
burn them up?
539
00:33:49,870 --> 00:33:53,207
In space there's no
atmosphere, so... no friction.
540
00:33:53,241 --> 00:33:55,447
But, a spaceship,
where could it go?
541
00:33:55,547 --> 00:33:58,403
- It went right in the ground, I saw it!
- Oh, it can't be underground!
542
00:33:58,635 --> 00:34:01,123
"Can't" is what our grandparents
said about the airplane.
543
00:34:01,244 --> 00:34:03,023
Besides, we know
nothing about these people.
544
00:34:03,123 --> 00:34:05,420
- If they are people.
- What do you mean?
545
00:34:05,924 --> 00:34:07,145
Here we are.
546
00:34:50,882 --> 00:34:53,501
I'm not allowed to look
through a telescope anymore.
547
00:34:53,606 --> 00:34:55,667
Special occasions
make special conditions.
548
00:35:08,681 --> 00:35:10,972
We do know his, there
isn't enough oxygen on Mars,
549
00:35:11,136 --> 00:35:14,930
and the surface is too cold to
support human life as we know it.
550
00:35:15,701 --> 00:35:20,990
There is a theory, consequently,
that their cities are underground,
551
00:35:21,225 --> 00:35:23,323
near some central core of heat.
552
00:35:23,450 --> 00:35:25,053
Or that they live in spaceships.
553
00:35:25,138 --> 00:35:26,785
You don't believe that?
554
00:35:26,922 --> 00:35:29,424
- I'm a scientist.
- But it can't be proved.
555
00:35:29,588 --> 00:35:31,535
It can't be DISPROVED, either.
556
00:35:31,806 --> 00:35:33,175
Could you disprove, for example,
557
00:35:33,199 --> 00:35:35,731
that the Martians have bred
a race of synthetic humans
558
00:35:35,755 --> 00:35:37,490
to save themselves
from extinction?
559
00:35:37,524 --> 00:35:40,781
- Synthetic humans?
- The theory calls them "mutants".
560
00:35:40,827 --> 00:35:43,430
Mutants? What
would they want here?
561
00:35:43,513 --> 00:35:44,881
Coral Bluffs?
562
00:35:45,162 --> 00:35:47,453
There you are, it's focused now.
563
00:35:51,760 --> 00:35:55,212
A rocket? I thought they were testing
some kind of atomic device out there.
564
00:35:56,018 --> 00:35:57,392
It IS an atomic device.
565
00:35:57,898 --> 00:35:59,999
The highest powered
rocket ever conceived.
566
00:36:00,410 --> 00:36:03,293
You see, once we can shoot
a rocket far enough into space,
567
00:36:03,510 --> 00:36:05,269
it will just anchor there.
568
00:36:05,412 --> 00:36:08,520
Then it's merely a matter of time
before we set up interplanetary stations
569
00:36:08,619 --> 00:36:12,432
equipped with atomic power
and operated by remote control.
570
00:36:12,782 --> 00:36:14,705
Then if any nation
dared attack us,
571
00:36:14,810 --> 00:36:17,692
just by pushing a few buttons, we
could wipe them out in a matter of minutes.
572
00:36:17,872 --> 00:36:20,035
The you think it's on
account of the rocket that the...
573
00:36:20,059 --> 00:36:22,990
Put the shoe on the
other foot, say you're a Martian.
574
00:36:23,196 --> 00:36:28,769
With the aid of these mutants you've
developed a way of life to save your race.
575
00:36:29,008 --> 00:36:33,188
Giant ships floating in space
with sufficient oxygen to sustain life.
576
00:36:33,400 --> 00:36:36,448
Then the inhabitants of
another planet start shooting
577
00:36:36,469 --> 00:36:39,626
powerful rockets endangering
your zone of survival.
578
00:36:39,730 --> 00:36:41,341
Wouldn't you want to
do something about it?
579
00:36:41,399 --> 00:36:44,048
- But, Stu, it's fantastic.
- So was the airplane.
580
00:36:44,084 --> 00:36:46,806
But look how it adds
up... What's David's father?
581
00:36:46,846 --> 00:36:49,307
He's an engineer over
at the Armstead plant.
582
00:36:49,493 --> 00:36:50,874
What's made at
that plant, David?
583
00:36:50,907 --> 00:36:53,088
Gosh, I don't know,
Dad would never talk.
584
00:36:53,559 --> 00:36:55,170
Because the plant
your Dad works at,
585
00:36:55,203 --> 00:36:58,315
is where the whole motor
assembly for that rocket was made.
586
00:36:58,349 --> 00:37:00,377
But, what would they want
with little Kathy Wilson?
587
00:37:02,228 --> 00:37:03,686
Nothing, David,
588
00:37:03,720 --> 00:37:06,870
but Kathy's father
is Dr. William Wilson.
589
00:37:06,903 --> 00:37:07,763
The physicist?
590
00:37:07,786 --> 00:37:11,277
The man who conceived that rocket,
and whose house was burned down.
591
00:37:11,320 --> 00:37:14,424
What did they do to Kathy? How did
they make her set fire to her house?
592
00:37:14,619 --> 00:37:16,070
What have they done to
my Mother and Father.?
593
00:37:16,230 --> 00:37:18,570
Dr. Kelston, you know them,
you know how nice they are, and...
594
00:37:18,608 --> 00:37:20,518
I don't know the answer
to that one, David.
595
00:37:21,063 --> 00:37:22,671
Not yet, but we'll find out.
596
00:37:22,924 --> 00:37:26,048
Now, let's take a look at the place
where you saw the light disappear.
597
00:37:33,607 --> 00:37:35,211
The fence! The wooden fence!
598
00:37:35,257 --> 00:37:37,213
It used to stretch all the
way across the sand pit.
599
00:37:37,247 --> 00:37:39,701
I hadn't noticed
before, it's gone!
600
00:37:39,822 --> 00:37:41,545
Let's increase
the magnification.
601
00:37:42,392 --> 00:37:43,963
The path stops, too.
602
00:37:45,998 --> 00:37:46,990
Dad!
603
00:37:50,754 --> 00:37:52,626
Closer, Dr. Kelston!
604
00:37:53,631 --> 00:37:57,613
- What! Why, it's General Mayberry!
- The one you tried to get on the telephone?
605
00:37:57,697 --> 00:37:59,421
Yes, he's in command
of Coral Bluffs.
606
00:37:59,577 --> 00:38:01,924
Dad sent for him, he's
trying to stop the Martians.
607
00:38:05,063 --> 00:38:07,872
Dad, oh, Dad! Just like Kathy!
608
00:38:07,920 --> 00:38:08,971
Oh, not his father.
609
00:38:09,071 --> 00:38:11,884
They HAVE got his father, now
they've got General Mayberry.
610
00:38:17,146 --> 00:38:19,061
Hello, operator? Kelston.
611
00:38:19,122 --> 00:38:21,897
Priority A14. Coral Bluffs 127.
612
00:38:22,402 --> 00:38:23,984
And hurry!
613
00:38:28,463 --> 00:38:30,110
Colonel Fielding, please.
614
00:38:31,416 --> 00:38:32,561
Right.
615
00:38:32,874 --> 00:38:35,597
Get me the Chief of Staff at the
Pentagon. Be back in a second.
616
00:38:47,950 --> 00:38:50,088
Two more companies
for the Armstead plant.
617
00:38:50,175 --> 00:38:52,090
Three more Coral Bluffs.
618
00:38:52,150 --> 00:38:54,002
Two more at the Magnesium Works.
619
00:38:55,392 --> 00:38:57,148
Good, I want you personally...
620
00:38:59,381 --> 00:39:01,912
Yes, Sir. Anything else, Sir?
621
00:39:03,064 --> 00:39:04,309
Right, Sir.
622
00:39:04,357 --> 00:39:05,959
Get me the Chief of Police.
623
00:39:06,555 --> 00:39:08,818
I don't know, Colonel, the
Chief left here some time ago,
624
00:39:08,907 --> 00:39:10,978
and we haven't been
able to contact him since.
625
00:39:11,038 --> 00:39:13,528
We've been trying to reach
his car by shortwave right along.
626
00:39:14,418 --> 00:39:17,255
No, Sir, Officers Blaine and
Jackson are out of circulation, too,
627
00:39:17,303 --> 00:39:18,790
I don't know where they are.
628
00:39:19,718 --> 00:39:22,461
Yes, Sir, it'll be handled
in strictest confidence.
629
00:39:22,781 --> 00:39:24,003
Thank you, Sir.
630
00:39:25,927 --> 00:39:29,337
That was Colonel Fielding, in charge
of the Task Force at Coral Bluffs.
631
00:39:29,763 --> 00:39:33,031
Off the record he's ordered
a all-points alarm on McLean,
632
00:39:33,521 --> 00:39:37,537
the Chief, and McLean's wife, Blaine
and Jackson and General Mayberry.
633
00:39:39,583 --> 00:39:42,600
Ya know, I'm awful glad I don't
have to pick up the General,
634
00:39:42,728 --> 00:39:44,987
generals can get
awful unpleasant.
635
00:41:03,617 --> 00:41:05,890
Then you came,
Sir, and that's all.
636
00:41:06,163 --> 00:41:08,529
Well, thank you, David,
that was a very clear account.
637
00:41:08,924 --> 00:41:11,455
Now, can you tell us where
to find this little Kathy girl?
638
00:41:11,533 --> 00:41:13,917
The one who set fire to her
house? Where does SHE live?
639
00:41:14,007 --> 00:41:16,073
Just down the
road, it burned down.
640
00:41:16,197 --> 00:41:18,811
Mr. Turner'd know where they are,
though, he's their next door neighbor.
641
00:41:18,914 --> 00:41:21,698
Good! I'd like you
all to come with me.
642
00:41:24,652 --> 00:41:26,906
Poor woman, she's
almost out of her mind.
643
00:41:27,299 --> 00:41:28,577
Who's to blame her.
644
00:41:29,025 --> 00:41:31,316
First she loses her home and
then her little girl, just like that.
645
00:41:31,404 --> 00:41:33,160
You say she died instantly?
646
00:41:33,744 --> 00:41:34,767
Yes, it was almost
a matter of seconds,
647
00:41:34,815 --> 00:41:37,039
one minute she was
playing, just as she always did,
648
00:41:37,350 --> 00:41:39,613
the next she keeled over
as if she had been poleaxed.
649
00:41:39,646 --> 00:41:42,101
- Okay, Mr. Turner, thank you.
- Just a minute, Colonel.
650
00:41:42,298 --> 00:41:44,571
What was the report on
the cause of her death?
651
00:41:44,676 --> 00:41:46,051
Cerebral hemorrhage, they said.
652
00:41:46,901 --> 00:41:48,981
I see, thank you, Mr. Turner.
653
00:41:49,029 --> 00:41:50,289
Where's Rinaldi?
654
00:41:50,373 --> 00:41:52,803
Still in the house, Sir,
guess he's still on the phone.
655
00:41:53,127 --> 00:41:56,931
You know, Colonel, I think I'd like to go down to
the hospital and take a look at that little girl.
656
00:41:57,067 --> 00:41:59,829
Cerebral hemorrhage, that doesn't
make sense for a young child like that.
657
00:42:00,276 --> 00:42:02,100
But if she has a scar
on the back of her neck...
658
00:42:02,124 --> 00:42:04,611
Why, you're right! I'll
let my driver take you.
659
00:42:04,828 --> 00:42:08,849
Oh, any authority that you need to get
through the police or our own patrols, Doctor,
660
00:42:09,029 --> 00:42:12,052
Jones'll be it. We'll be
at the McLean place.
661
00:42:12,143 --> 00:42:13,486
Thank you, Colonel.
662
00:42:23,018 --> 00:42:24,647
- You get that order through?
- Yes, Sir.
663
00:42:43,809 --> 00:42:46,398
There's the place, Sir,
right where the fence is.
664
00:42:46,432 --> 00:42:48,180
Yeah, try to be exact, David.
665
00:42:49,237 --> 00:42:50,808
Just where in
relation to the fence?
666
00:42:50,906 --> 00:42:53,380
- Oh, I dunno.
- You see, it's rather hard to tell exactly,
667
00:42:53,414 --> 00:42:55,671
we saw General Mayberry
disappear from another angle.
668
00:42:55,701 --> 00:42:56,829
I'll show you exactly, Sir.
669
00:42:56,948 --> 00:42:59,646
Yeah, we're as close to that spot
as anyone's gonna go for the present.
670
00:43:00,208 --> 00:43:02,003
Here, see if these'll help.
671
00:43:04,971 --> 00:43:06,771
Yes, yes, that's the spot.
672
00:43:06,960 --> 00:43:09,490
The path used to go all the
way across the sand pit, too,
673
00:43:09,537 --> 00:43:10,732
just like the fence.
674
00:43:10,780 --> 00:43:12,481
That's where they
got Kathy, too.
675
00:43:12,560 --> 00:43:13,738
Can I have a look, Sir?
676
00:43:14,593 --> 00:43:16,081
There ya are.
677
00:43:19,542 --> 00:43:22,063
Do you suppose there could be
some sort of trap door out there?
678
00:43:22,087 --> 00:43:23,963
Well, if there is, it's
pretty well concealed.
679
00:43:24,337 --> 00:43:26,551
No, Sir, there's no
trap door out there.
680
00:43:26,715 --> 00:43:30,966
Something would show, a crack or
something, there's just nothing out there.
681
00:43:31,779 --> 00:43:33,044
Well, what do you think?
682
00:43:33,582 --> 00:43:36,724
Do you mean, do I think some sort of
spaceship crashed through that sand pit?
683
00:43:37,149 --> 00:43:39,598
- Yes.
- Well, let me ask YOU a question...
684
00:43:40,295 --> 00:43:43,207
How would it get underground
instantaneously without smashing up?
685
00:43:43,671 --> 00:43:45,625
Well, if they had
some sort of ray.
686
00:43:45,780 --> 00:43:47,501
- Like an X-ray?
- Uh-huh.
687
00:43:47,929 --> 00:43:51,224
Some radioactive ray that
could eat through the earth.
688
00:43:51,956 --> 00:43:53,712
Well, we'll soon find out.
689
00:43:54,143 --> 00:43:57,059
Rinal... Where'd Rinaldi go?
690
00:44:14,206 --> 00:44:15,968
Hello, Clary, you all briefed
on what's been happening?
691
00:44:16,047 --> 00:44:18,610
- Yes, Sir, but...
- No buts, Major, it's all true.
692
00:44:18,770 --> 00:44:20,875
- Hello, Roth, I'm glad you came.
- Hello, Sir.
693
00:44:20,995 --> 00:44:23,057
Captain Roth is our
expert on electronics.
694
00:44:28,361 --> 00:44:31,764
And Dr. Kelston thinks there's a
spaceship out there, underground.
695
00:44:31,851 --> 00:44:33,194
Do you think that's possible?
696
00:44:33,228 --> 00:44:35,725
Well, theoretically,
yes, with infrared waves.
697
00:44:36,109 --> 00:44:38,324
But nobody's been able to harness
them yet, I mean on this planet.
698
00:44:38,411 --> 00:44:40,636
Yeah, we're assuming these
people are NOT from this planet.
699
00:44:45,623 --> 00:44:48,271
Well, Sir, if they have a transmitter
that can generate infrared rays,
700
00:44:48,385 --> 00:44:50,599
the way we generate
shortwave rays for radio,
701
00:44:50,955 --> 00:44:54,053
there's no reason why they couldn't melt right
through the earth, or anything else for that matter.
702
00:44:54,139 --> 00:44:56,172
Well, that'd mean a pretty
destructive weapon, wouldn't it?
703
00:44:56,205 --> 00:44:58,430
Yes, Sir, there would be
no effective counter-weapon.
704
00:45:18,843 --> 00:45:20,486
Can I ask, Colonel,
what our orders are?
705
00:45:20,569 --> 00:45:24,202
Our orders are to secure all the installations
in this area against any form of attack,
706
00:45:24,444 --> 00:45:27,891
and to explore beneath the
surface of that sand pit area out there.
707
00:45:28,011 --> 00:45:30,575
Excuse me, Sir, just where was
it General Mayberry disappeared?
708
00:45:30,696 --> 00:45:32,377
Right there, where
that fence ends.
709
00:45:32,538 --> 00:45:34,993
- Here, take a look with these.
- Oh, thank you.
710
00:45:39,692 --> 00:45:41,398
There's Sergeant
Rinaldi out there.
711
00:45:41,514 --> 00:45:44,122
Rinaldi, always
sticking his neck out!
712
00:45:44,736 --> 00:45:47,191
You'd think after twenty years
of service he'd know better.
713
00:45:53,214 --> 00:45:56,704
- That sound!
- Here, give me these.
714
00:46:17,113 --> 00:46:20,141
- It's got him! He's gone!
- You can't go out there, Colonel!
715
00:46:21,562 --> 00:46:23,250
Rinaldi's been with me 20 years.
716
00:46:23,284 --> 00:46:25,203
Let him be the last
one they get, Sir.
717
00:46:25,302 --> 00:46:28,923
We may have no counter weapon, but if it's a
fight they want, war, they're gonna get it.
718
00:47:00,805 --> 00:47:04,400
As soon as the rest of the lights arrive,
I want three more trained on that spot.
719
00:47:04,603 --> 00:47:06,250
- Keep it surrounded.
- Very good, Sir.
720
00:47:06,310 --> 00:47:08,960
I don't want anyone to go
near there until I give the word.
721
00:47:09,398 --> 00:47:12,444
I want the rest of the lights to keep
the entire area swept constantly.
722
00:47:12,467 --> 00:47:14,917
These devils might
pop up somewhere else.
723
00:47:16,034 --> 00:47:18,489
Sergeant, I thought I issued
orders no one was allowed...
724
00:47:20,599 --> 00:47:21,840
It's you, Doctor!
725
00:47:22,747 --> 00:47:25,087
- Find anything?
- I found something very interesting.
726
00:47:25,471 --> 00:47:28,685
The autopsy showed this, it
WAS cerebral hemorrhage.
727
00:47:29,997 --> 00:47:31,269
What do you make of this?
728
00:47:32,683 --> 00:47:36,479
It seems to be some sort of kind of crystal
attached to what looks like a piece of platinum.
729
00:47:36,634 --> 00:47:38,629
- Where was this located?
- At the base of the skull.
730
00:47:38,667 --> 00:47:41,155
When that globe exploded in
the brain, it caused a hemorrhage.
731
00:47:41,314 --> 00:47:42,355
And that's what killed her.
732
00:47:42,786 --> 00:47:44,337
Mom, Dad.
733
00:47:45,265 --> 00:47:46,367
Now, take it easy, Son.
734
00:47:46,761 --> 00:47:49,521
They're not gonna use a complicated
device like this just to kill people.
735
00:47:49,542 --> 00:47:51,743
It involves surgery we've
never know possible.
736
00:47:51,940 --> 00:47:52,808
You know what I think, Colonel,
737
00:47:52,823 --> 00:47:56,195
I think this little device attached to
the brain, is some method of control.
738
00:47:56,620 --> 00:47:59,822
We've made white mice follow directional
impulses with high frequency oscillation.
739
00:47:59,882 --> 00:48:00,644
Now, theoretically,
there's only...
740
00:48:00,667 --> 00:48:03,150
Do you mean that those Martians out
there could be giving instruction right
741
00:48:03,196 --> 00:48:06,323
now to the people they've operated
on? And they do exactly as they were told?
742
00:48:06,401 --> 00:48:07,838
Possibly, and then when
they've served their purpose,
743
00:48:07,859 --> 00:48:11,273
they could loose a wave that would
detonate that little bulb in the brain.
744
00:48:11,307 --> 00:48:12,266
No!
745
00:48:12,693 --> 00:48:14,449
It stands they've
been operated on.
746
00:48:14,841 --> 00:48:17,175
- Colonel, I think we can reproduce this.
- What for?
747
00:48:17,258 --> 00:48:20,934
Well, if we had a reception unit like theirs,
we might be able to get in on their wave length.
748
00:48:21,209 --> 00:48:22,676
And intercept the messages?
749
00:48:22,858 --> 00:48:25,850
No, not that, you see, their messages
would be just meaningless impulses to us.
750
00:48:25,965 --> 00:48:27,960
But we might be able to
locate their point of origin.
751
00:48:27,998 --> 00:48:29,717
- Well, get going, Captain!
- Yes, Sir.
752
00:48:32,256 --> 00:48:33,598
Please, Sir, please hurry.
753
00:49:36,050 --> 00:49:37,009
Colonel.
754
00:49:38,045 --> 00:49:39,037
Fielding here.
755
00:49:42,111 --> 00:49:43,070
Great.
756
00:49:44,106 --> 00:49:46,171
No... no, nothing else.
757
00:49:48,671 --> 00:49:51,158
The Armstead plant
has just been blown up.
758
00:50:13,183 --> 00:50:14,677
Halt! Stand as you are!
759
00:50:18,630 --> 00:50:20,010
Stand back, don't touch him!
760
00:50:20,222 --> 00:50:21,727
All right, c'mon, you, let's go.
761
00:50:22,198 --> 00:50:24,920
What happened to him?
He was all right, then...
762
00:50:32,862 --> 00:50:34,079
Yes, yes, go on.
763
00:50:35,048 --> 00:50:36,575
No, take them to the morgue.
764
00:50:37,772 --> 00:50:39,982
They got Jackson and
Blaine, the two cops.
765
00:50:40,030 --> 00:50:41,753
Both of them had that
thing in their necks.
766
00:50:42,222 --> 00:50:44,251
They're the ones that
blew up the Armstead plant.
767
00:50:44,370 --> 00:50:45,559
Were they killed?
768
00:50:45,593 --> 00:50:47,698
No, they died just the
way the little girl did.
769
00:50:49,318 --> 00:50:53,875
Please, God, let them find Mom and
Dad before they do something awful.
770
00:50:54,344 --> 00:50:56,449
I don't want them to die, too.
771
00:51:38,803 --> 00:51:40,136
Halt!
772
00:51:41,757 --> 00:51:42,716
Halt or I'll fire!
773
00:51:42,750 --> 00:51:44,588
Give a near miss,
that'll stop 'em.
774
00:51:46,974 --> 00:51:48,959
You idiots! I'm
General Mayberry!
775
00:51:49,199 --> 00:51:51,075
Sufferin' cats! It is!
776
00:51:51,156 --> 00:51:52,613
We got orders to
bring you in, General,
777
00:51:52,647 --> 00:51:55,236
so drop what you got
and hands up, both of ya.
778
00:52:04,965 --> 00:52:06,887
Holy mackerel! What was that?
779
00:52:06,935 --> 00:52:09,414
Those suitcases must've
been loaded with nitroglycerin.
780
00:52:13,136 --> 00:52:14,314
It's for you, Colonel.
781
00:52:15,898 --> 00:52:16,891
Fielding here.
782
00:52:19,504 --> 00:52:21,184
Both of 'em blown to bits.
783
00:52:21,806 --> 00:52:24,642
Yes, Sir, the rocket's
okay. Any further orders?
784
00:52:24,683 --> 00:52:27,577
No, no further
orders, just carry on.
785
00:52:28,941 --> 00:52:30,627
Out men just got...
786
00:52:38,032 --> 00:52:42,206
Tanks, in any normal war they're
a beautiful sight, on your side.
787
00:52:52,647 --> 00:52:55,873
Okay, Major Clary, if they got
a ray down there, I don't know
788
00:52:55,921 --> 00:52:59,041
what good our tanks are
gonna do, but we'll soon find out.
789
00:52:59,437 --> 00:53:01,015
Have them surround
that whole area.
790
00:53:01,854 --> 00:53:03,806
Tell Lieutenant Blair to have
his demolition crew ready.
791
00:53:03,887 --> 00:53:06,207
To plant C2 charges
where Rinaldi disappeared.
792
00:53:06,255 --> 00:53:07,214
Right!
793
00:53:10,907 --> 00:53:12,746
Colonel's orders,
surround field.
794
00:53:12,825 --> 00:53:14,778
All tanks surround field.
795
00:55:02,900 --> 00:55:03,856
Right here.
796
00:55:03,879 --> 00:55:05,570
All right, men, start digging.
797
00:55:18,398 --> 00:55:20,479
Yes, Brainard. What is it?
798
00:55:20,680 --> 00:55:24,142
Nothing, Dr. Wilson, I just didn't
expect to find you here tonight.
799
00:55:24,382 --> 00:55:28,808
Sir, we're all DEEPLY sorry
to hear about your little Kathy.
800
00:55:29,024 --> 00:55:32,072
- There's nothing one can say, but...
- Thank you, Brainard.
801
00:55:32,400 --> 00:55:35,246
You sure you want to
keep on working, Sir?
802
00:55:35,392 --> 00:55:37,854
- You wouldn't rather...
- Be somewhere else?
803
00:55:39,209 --> 00:55:42,406
No thank you, Brainard,
I always work at night.
804
00:55:43,121 --> 00:55:44,971
I must go on, you know?
805
00:55:45,845 --> 00:55:48,834
- Good night, Brainard.
- Good night, Sir.
806
00:56:06,636 --> 00:56:08,011
You can't park here, Lady.
807
00:56:08,478 --> 00:56:10,812
Something's wrong with
the car, I think it's the ignition.
808
00:56:11,355 --> 00:56:13,569
I wonder if you'd be kind enough
to see if there's a wire loose.
809
00:56:13,656 --> 00:56:15,798
Well, I'm no mechanic
but I'll take a look.
810
00:56:19,909 --> 00:56:21,333
Put your foot on the starter.
811
00:56:23,170 --> 00:56:26,006
- Is your ignition on?
- Oh, I'm sorry.
812
00:56:28,770 --> 00:56:30,528
Keep that motor running!
813
00:58:14,415 --> 00:58:17,078
Step on it, Corporal,
get them to the hospital.
814
00:58:55,384 --> 00:58:58,063
There's a chamber of some sort underground
here! Give me the flashlight, Sergeant!
815
00:58:58,261 --> 00:59:00,595
- You'd better let me go first, Sir.
- I'm giving the orders here.
816
00:59:00,697 --> 00:59:02,364
The rest of you can follow me.
817
00:59:07,928 --> 00:59:10,142
- Are you all right, Colonel?
- Yes, I think so.
818
00:59:11,342 --> 00:59:14,141
Now, the rest of you come
down by rope, it's a long drop.
819
00:59:20,472 --> 00:59:21,928
All right! Come ahead!
820
00:59:33,898 --> 00:59:35,330
What do you make of it?
821
00:59:35,969 --> 00:59:37,496
They must have a ray all right.
822
00:59:37,619 --> 00:59:40,531
One that doesn't just blast its way
through the earth but fuses it, as well.
823
00:59:40,611 --> 00:59:41,992
Where's this earth
and what's phosphorus?
824
00:59:42,026 --> 00:59:44,021
It's not as bright as it
was a few seconds ago.
825
00:59:44,217 --> 00:59:46,442
Maybe because it's not
longer in contact with the ray.
826
00:59:46,475 --> 00:59:48,389
Now, what it doesn't tell us
where they got to with Rinaldi.
827
00:59:48,437 --> 00:59:52,042
They must've burnt themselves a tunnel out
of here and then sealed it up after them.
828
00:59:52,076 --> 00:59:55,066
And that leaves us knowing as
little as we did when we got in here.
829
00:59:55,552 --> 00:59:57,749
All right, get
ready to haul away!
830
00:59:59,216 --> 01:00:00,477
Okay! Go on!
831
01:00:09,573 --> 01:00:11,221
Well, they've moved
out of this spot.
832
01:00:12,258 --> 01:00:13,217
Did you have any luck?
833
01:00:13,390 --> 01:00:16,627
We've rigged the original crystal
to a variable oscillator... here.
834
01:00:19,163 --> 01:00:22,990
Now, if it hasn't been damaged, it
SHOULD give off some kind of vibration.
835
01:00:24,420 --> 01:00:26,951
Well, these creatures can't
be very far away... try it.
836
01:00:26,999 --> 01:00:27,958
Yes, Sir.
837
01:00:41,297 --> 01:00:44,287
WXPY, Sergeant
Funston here, go ahead.
838
01:00:45,076 --> 01:00:47,655
Hold it, I'll find out.
Is Dr. Blake here?
839
01:00:47,972 --> 01:00:49,996
- I'm Dr. Blake..
- This is for you.
840
01:00:52,959 --> 01:00:54,424
Dr. Blake.
841
01:00:54,839 --> 01:00:56,295
Oh, who's operating?
842
01:00:57,485 --> 01:00:59,700
Good, he knows how
the wires are attached.
843
01:01:00,478 --> 01:01:02,539
Call me the minute
it's over, will you?
844
01:01:08,188 --> 01:01:10,336
David's parents are
in the operating room.
845
01:01:10,681 --> 01:01:13,897
- I think I'd better tell him.
- Yes, I think you should.
846
01:01:16,627 --> 01:01:19,464
- Getting cold, David?
- I'm all right, if only...
847
01:01:20,617 --> 01:01:23,215
If only you get news of
your Mother and Father, huh?
848
01:01:24,299 --> 01:01:25,980
Let's take a little walk, David.
849
01:01:35,999 --> 01:01:37,839
They've found
your parents, David.
850
01:01:37,917 --> 01:01:40,636
Where? Are they all right? They're
not... you know, they're not like Kathy?
851
01:01:40,684 --> 01:01:41,961
No, David, they're not dead.
852
01:01:42,175 --> 01:01:44,237
- Can I see them?
- Not just yet, David.
853
01:01:44,400 --> 01:01:47,040
They're at the hospital and
Dr. Metzler's going to operate.
854
01:01:47,162 --> 01:01:49,496
- He's a fine brain surgeon.
- Brain surgeon?
855
01:01:49,847 --> 01:01:52,533
Well, there's no reason why he
shouldn't be able to remove the crystal.
856
01:01:52,571 --> 01:01:56,252
And then they'll be safe, and nothing can happen
to them, like... like what happened to Kathy.
857
01:01:56,330 --> 01:01:57,824
No, David, they'll be all right.
858
01:01:58,018 --> 01:01:59,163
When'll I know?
859
01:01:59,476 --> 01:02:02,878
- Well, Dr. Metzler is not there yet.
- Not THERE yet?
860
01:02:02,967 --> 01:02:05,511
You have to be patient, David, he has
to come all the way from Middletown.
861
01:02:05,575 --> 01:02:07,186
But, that's an hour away.
862
01:02:07,301 --> 01:02:09,668
But there's no one here that
can perform the operation.
863
01:02:09,757 --> 01:02:11,632
But an hour! In an hour
the Martians could...
864
01:02:11,790 --> 01:02:14,273
David, try not to think
about it, they'll be all right.
865
01:02:23,221 --> 01:02:24,869
But nobody's getting
anywhere out there!
866
01:02:24,986 --> 01:02:26,818
Nobody can locate
anything! Anybody!
867
01:02:27,134 --> 01:02:29,741
The Martians,
they're gonna start to...
868
01:02:40,100 --> 01:02:43,356
Roth! Fielding!
Over here! Over here!
869
01:02:45,317 --> 01:02:46,811
Colonel! Quickly! Over here!
870
01:02:57,400 --> 01:02:58,425
Mutant!
871
01:03:21,088 --> 01:03:23,361
Let me go! Let me go!
872
01:03:26,708 --> 01:03:29,081
- You want here, Sir?
- Right, just hold it a minute.
873
01:03:29,220 --> 01:03:31,607
Let me go! Let me go! Stop!
874
01:03:32,462 --> 01:03:33,894
Colonel Fielding!
875
01:04:09,403 --> 01:04:12,097
Keep on trying, Roth, they
can't have gone very far.
876
01:04:12,472 --> 01:04:14,348
There's nothing here,
Colonel, they already gone.
877
01:04:14,697 --> 01:04:16,453
They disappeared
here just a minute ago!
878
01:04:16,480 --> 01:04:19,626
And we won't save them by blasting more
holes where the Martians have already left.
879
01:04:19,914 --> 01:04:20,965
Come on.
880
01:04:36,600 --> 01:04:38,880
Stop! Let me go! Let me go!
881
01:05:10,396 --> 01:05:13,465
- Here! Here we are! We've located 'em!
- Lieutenant, set off your charge there!
882
01:05:13,498 --> 01:05:16,105
Major, I want your tanks to fire shells
from the opposite side of the field.
883
01:05:16,227 --> 01:05:17,301
The more noise, the better.
884
01:05:17,334 --> 01:05:19,137
Let the Martians think that's
where we're hunting them.
885
01:05:19,219 --> 01:05:21,171
And maybe they'll still
be here when we blast.
886
01:05:21,219 --> 01:05:22,427
All right, Sir.
887
01:05:35,522 --> 01:05:36,744
Sergeant Rinaldi!
888
01:05:53,436 --> 01:05:55,084
What is your name?
889
01:05:56,160 --> 01:05:57,808
David, you know me.
890
01:05:58,078 --> 01:06:01,753
Not you, YOU. What is your name?
891
01:06:01,837 --> 01:06:03,135
But you know, I'm Dr. Blake.
892
01:06:09,471 --> 01:06:11,266
What are they doing up above?
893
01:06:26,196 --> 01:06:27,973
What are they doing?
894
01:06:30,723 --> 01:06:31,905
Who is he?
895
01:06:32,334 --> 01:06:35,662
He is mankind developed
to its ultimate intelligence.
896
01:06:36,093 --> 01:06:41,845
These are his slaves, existing
only to do his will, just as you will.
897
01:06:41,962 --> 01:06:44,681
- What are they doing up there?
- I don't know.
898
01:06:45,108 --> 01:06:47,399
You will tell him
in a few moments.
899
01:06:48,023 --> 01:06:48,982
Let's go!
900
01:07:13,341 --> 01:07:14,760
Let her go! Tell
him to let her go!
901
01:07:14,952 --> 01:07:16,371
Let her go! Tell
him to let her go!
902
01:07:16,449 --> 01:07:18,478
If you've done anything
to my Mom and Dad, I'll...
903
01:07:36,281 --> 01:07:37,928
Come on! Step on
it! On the double!
904
01:07:47,636 --> 01:07:49,322
Stop! Let me go!
905
01:07:52,982 --> 01:07:54,450
Let go! Let go!
906
01:08:13,414 --> 01:08:14,559
Let me go!
907
01:08:35,164 --> 01:08:37,117
Colonel Fielding!
Colonel Fielding!
908
01:08:47,638 --> 01:08:49,404
Colonel Fielding!
Colonel Fielding!
909
01:08:49,805 --> 01:08:51,121
Colonel Fielding!
910
01:08:51,568 --> 01:08:54,220
Colonel Fielding!
Colonel Fielding!
911
01:08:54,268 --> 01:08:56,177
It's the boy! Come on!
912
01:09:11,837 --> 01:09:13,593
What in the name
of time is that?
913
01:09:22,443 --> 01:09:23,743
Blast Him!
914
01:09:42,679 --> 01:09:43,824
Come on!
915
01:10:29,371 --> 01:10:30,865
Come on!
916
01:11:05,134 --> 01:11:06,332
Now get clear!
917
01:11:16,997 --> 01:11:18,892
Pat! Pat, are you all right?
918
01:11:29,206 --> 01:11:30,472
They're getting
ready to take off!
919
01:11:30,548 --> 01:11:33,882
Blair, set up demolition charges, enough
to blow this thing right back to Mars.
920
01:11:53,526 --> 01:11:54,863
Where's David?
921
01:11:55,176 --> 01:11:57,128
- And Rinaldi?
- I don't know.
922
01:11:57,209 --> 01:11:58,736
Baker, form as many
squads as it takes.
923
01:11:58,858 --> 01:12:01,390
Comb every tunnel leading out of
here, you only got a few minutes.
924
01:12:01,424 --> 01:12:05,956
We'll give you a signal, as soon as the demolition
charges are set, this ship goes sky high.
925
01:12:06,032 --> 01:12:07,755
- I'll take her top side, Colonel.
- Right.
926
01:12:18,160 --> 01:12:20,536
Colonel Fielding!
Colonel Fielding!
927
01:12:30,216 --> 01:12:31,574
Colonel Fielding!
928
01:12:57,473 --> 01:13:00,964
Come on! Step on it! Search every tunnel, we
gotta find Rinaldi and the kid, and the girl...
929
01:13:01,113 --> 01:13:03,147
Lincoln, get back
here on the double!
930
01:13:15,459 --> 01:13:17,048
Colonel Fielding!
931
01:13:43,544 --> 01:13:45,949
- Halt!
- What is it, Sir?
932
01:13:46,287 --> 01:13:48,036
I thought I heard something.
933
01:13:49,106 --> 01:13:50,065
Go ahead.
934
01:14:01,267 --> 01:14:03,372
This place is crawling
with them big apes.
935
01:14:07,021 --> 01:14:08,472
Get everybody out
of here, Sergeant.
936
01:14:08,747 --> 01:14:10,012
Everybody clear out but Jack.
937
01:14:10,109 --> 01:14:12,795
- You and I'll try to hold 'em.
- Warning, Colonel.
938
01:14:16,745 --> 01:14:19,175
That's emergency retreat,
how much longer, Lieutenant?
939
01:14:19,258 --> 01:14:21,691
We're set, Sir, at what
interval should I set it for to fire?
940
01:14:21,943 --> 01:14:23,819
Six minutes, that'll give
us time to get above.
941
01:14:25,165 --> 01:14:26,124
Let's move!
942
01:14:45,995 --> 01:14:48,497
Let's seal it up good,
Lieutenant, give me a grenade!
943
01:14:56,889 --> 01:15:00,217
If any of those apes touch around,
they won't get into the detonator now.
944
01:15:18,294 --> 01:15:19,865
Colonel Fielding!
Colonel Fielding!
945
01:15:20,826 --> 01:15:22,130
They've sealed
up the exit tunnel.
946
01:15:22,246 --> 01:15:24,504
If we don't release that detonator,
we'll be blown to smithereens.
947
01:15:24,586 --> 01:15:26,877
We can't release it now! We
can't get back on the spaceship!
948
01:15:27,501 --> 01:15:28,841
How much longer, Lieutenant?
949
01:15:28,973 --> 01:15:31,172
- About three minutes.
- Start digging!
950
01:15:41,426 --> 01:15:44,836
Ya gotta hit 'em right in the PUSS with
the grenade if ya wanna stop 'em, Major.
951
01:15:44,859 --> 01:15:47,026
If nothin' works,
we blow 'em apart!
952
01:15:47,372 --> 01:15:48,441
Here they come!
953
01:16:20,016 --> 01:16:21,391
Hold it! It's the kid!
954
01:16:21,474 --> 01:16:24,044
A coupla more, we're blowin' this
place up, we gotta get outta here!
955
01:16:27,497 --> 01:16:28,916
It's Rinaldi, Sir, he's alive.
956
01:16:28,950 --> 01:16:30,018
Well, take him, but hurry!
957
01:16:30,105 --> 01:16:32,651
What's the hurry, Major, we're
sealed in, there's no way out.
958
01:16:33,366 --> 01:16:35,068
There is! With this!
959
01:16:52,546 --> 01:16:54,805
- How much longer?
- Just under two minutes.
960
01:17:00,832 --> 01:17:03,051
- How much time now?
- Ninety seconds.
961
01:17:04,668 --> 01:17:06,544
- He's just out, Colonel.
- Stay with him.
962
01:17:06,701 --> 01:17:08,120
- Can you work it, David?
- Yes, Sir.
963
01:17:08,154 --> 01:17:09,382
Give him a hand, will ya?
964
01:17:09,828 --> 01:17:11,485
All right, stay clear, Men!
965
01:17:28,605 --> 01:17:30,016
Come on!
966
01:17:32,633 --> 01:17:33,895
Hurry up, everybody!
967
01:17:35,203 --> 01:17:37,079
Hurry up, Harry,
send the boy up first!
968
01:17:37,127 --> 01:17:38,598
Easy!
969
01:17:38,732 --> 01:17:40,075
How are... Rinaldi.
970
01:17:40,108 --> 01:17:42,366
All right, move way back, the
whole thing's gonna blow up.
971
01:17:42,414 --> 01:17:44,158
Come on! Let's go!
972
01:19:05,433 --> 01:19:06,750
Look, Davy.
973
01:19:06,774 --> 01:19:08,591
With the control point
destroyed, nothing can
974
01:19:08,615 --> 01:19:10,465
possibly happen to you
mother and father now.
975
01:19:10,489 --> 01:19:11,685
They're gonna be all right.
976
01:19:11,713 --> 01:19:13,433
Gee, thanks!
977
01:19:19,320 --> 01:19:20,630
- Good night, David.
- Shhh.
978
01:19:21,289 --> 01:19:23,322
The little man has
had a busy day.
75642
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.