Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:19,280 --> 00:01:23,520
Välkomna till Melodifestivalen 2026!
2
00:01:24,320 --> 00:01:27,040
Nu kör vi!
3
00:01:29,600 --> 00:01:33,440
Det känns otroligt lyxigt att
göra det som vi älskar allra mest.
4
00:01:33,600 --> 00:01:37,600
–Det här kommer gå skitbra.
–Jag tror så starkt på den här låten.
5
00:01:37,760 --> 00:01:41,120
–Jag ska komma ut med en bang.
–Jag tror mina chanser är optimala.
6
00:01:41,280 --> 00:01:42,960
Jag tror det här går hem hos folk.
7
00:01:43,120 --> 00:01:45,040
Vi har ett resultat.
8
00:01:47,520 --> 00:01:49,520
–Greczula!
–A-Teens!
9
00:01:49,720 --> 00:01:52,000
–Felicia!
–Brandsta City Släckers!
10
00:01:52,160 --> 00:01:54,400
–Smash Into Pieces!
–Cimberley!
11
00:01:54,560 --> 00:01:56,720
–Medina!
–Saga Ludvigsson!
12
00:01:56,880 --> 00:02:00,240
–Lilla Al-Fadji!
–Sanna Nielsen! – Meira Omar!
13
00:02:00,400 --> 00:02:05,200
Det är Robin Bengtsson
som tar finalens allra sista plats.
14
00:02:10,560 --> 00:02:14,880
–Tack så jättemycket!
–Tack så jättemycket!
15
00:02:15,040 --> 00:02:17,280
–Tack, Sverige!
–Tack så mycket!
16
00:02:17,440 --> 00:02:20,240
–Å, vad kul!
–Tack, Sverige!
17
00:03:08,920 --> 00:03:13,480
Välkomna till finalen
av Melodifestivalen 2026.
18
00:03:13,680 --> 00:03:16,560
Och här är de, våra 12 finalister:
19
00:03:19,000 --> 00:03:21,040
A-Teens!
20
00:03:26,320 --> 00:03:28,720
Meira Omar!
21
00:03:33,800 --> 00:03:36,440
Lilla Al-Fadji!
22
00:03:41,240 --> 00:03:44,160
Saga Ludvigsson!
23
00:03:48,760 --> 00:03:50,800
Smash Into Pieces!
24
00:03:56,360 --> 00:03:58,080
Cimberly!
25
00:04:19,480 --> 00:04:21,200
Medina!
26
00:04:26,880 --> 00:04:29,040
Greczula!
27
00:04:34,080 --> 00:04:36,440
Robin Bengtsson!
28
00:04:41,840 --> 00:04:44,480
Felicia!
29
00:04:49,320 --> 00:04:51,440
Sanna Nielsen!
30
00:04:56,840 --> 00:04:59,040
Brandsta City Släckers!
31
00:05:01,800 --> 00:05:04,760
Våra fantastiska husdansare:
32
00:05:04,960 --> 00:05:13,480
Milena Jacuniak,
Daniel Gürow, Ellinea Siambalis
33
00:05:15,640 --> 00:05:24,240
Lamin Holmén,
Pauline Eddeborn, Daniel Koivunen.
34
00:05:29,080 --> 00:05:33,840
Direkt från Stockholm:
Gina Dirawi och Hampus Nessvold!
35
00:05:40,360 --> 00:05:41,640
Nu kör vi!
36
00:05:58,760 --> 00:06:04,360
Välkomna till finalen
av Melodifestivalen 2026!
37
00:06:09,920 --> 00:06:14,360
Sex veckor, fem deltävlingar
och 30 bidrag senare
38
00:06:14,560 --> 00:06:17,200
är vi äntligen här i Stockholm
39
00:06:17,400 --> 00:06:22,480
där vi ikväll ska kora vinnaren
av Melodifestivalen 2026.
40
00:06:22,680 --> 00:06:27,080
Av 3 888 inskickade bidrag
har 12 tagit sig hit
41
00:06:27,280 --> 00:06:31,000
men bara ett kommer att få äran
att representera Sverige
42
00:06:31,200 --> 00:06:34,080
i Eurovision Song Contest
som i år hålls i Wien, Österrike.
43
00:06:34,280 --> 00:06:36,120
Och vem det blir, det bestämmer ni!
44
00:06:36,320 --> 00:06:38,920
Tillsammans med
en internationell jury.
45
00:06:39,120 --> 00:06:42,120
Ja, för ikväll sänds ju inte
Melodifestivalen bara i Sverige
46
00:06:42,320 --> 00:06:44,080
utan också internationellt!
47
00:06:44,280 --> 00:06:46,640
Så till alla tittare
vill vi säga: Good evening!
48
00:06:46,840 --> 00:06:49,920
–Bonsoir, Frankrike!
–Marhaba ya Lebnan!
49
00:06:50,120 --> 00:06:53,120
–Guten Abend, Tyskland!
–Konbanwa, Japan!
50
00:06:53,320 --> 00:06:57,360
–Una cerveza por favor, Spanien!
–Anti-pasti, Italia!
51
00:06:57,560 --> 00:07:00,320
Och Ejsa Päitää till alla i Finland!
52
00:07:00,560 --> 00:07:03,720
Ja, Melodifestivalen sänds ju
faktiskt i fina Finland.
53
00:07:03,920 --> 00:07:07,560
Där vi har en enda tittare,
och det är en bög som heter Jukka.
54
00:07:07,760 --> 00:07:12,080
–Moi moi till dig, Jukka!
–Kul att du överlevt jaktsäsongen.
55
00:07:12,280 --> 00:07:14,680
Men nu finns det väl inget mer
att vänta på.
56
00:07:14,880 --> 00:07:17,960
Sverige, är ni redo för final?!
57
00:07:19,920 --> 00:07:22,000
Nu kör vi!
58
00:07:40,440 --> 00:07:44,880
När du vet vilket bidrag du
vill ska vinna Melodifestivalen 2026
59
00:07:45,080 --> 00:07:48,040
så röstar du enklast
i Melodifestivalens app.
60
00:07:48,240 --> 00:07:51,320
Den är helt gratis och du röstar
genom att trycka på hjärtat.
61
00:07:51,520 --> 00:07:55,000
Förra veckan tryckte ni på hjärtat
205 miljoner gånger.
62
00:07:55,200 --> 00:07:59,640
Alltså lika många gånger som man läst
att E-type fastat i Dubai i veckan.
63
00:07:59,840 --> 00:08:01,560
Du kan också ringa och rösta.
64
00:08:01,760 --> 00:08:05,000
Det gör du på 099 908
följt av bidragets startnummer.
65
00:08:05,200 --> 00:08:08,360
Det kostar 10 kronor och då
står du också upp för världens barn.
66
00:08:09,520 --> 00:08:14,440
I årets allra första deltävling
i Linköping klev A-Teens upp på scen
67
00:08:14,640 --> 00:08:16,800
och gjorde storstilad comeback.
68
00:08:17,000 --> 00:08:21,160
Tittarna älskade det och skickade
A-Teens raka vägen till final.
69
00:08:21,360 --> 00:08:24,640
Och nu är de här för att bjuda hela
Sverige på något riktigt ikoniskt.
70
00:08:24,840 --> 00:08:28,600
Det har blivit dags för
finalens första bidrag: Iconic.
71
00:08:28,800 --> 00:08:33,200
Text och musik:
Dino Medanhodzic, Jimmy Jansson
72
00:08:33,400 --> 00:08:37,160
Lina Hansson, Moa Carlebecker
och Thomas G:son.
73
00:08:37,360 --> 00:08:41,240
Och gruppen som ska framföra låten
heter såklart A-Teens!
74
00:08:48,720 --> 00:08:51,120
Det är A-Teens!
75
00:08:53,040 --> 00:08:56,720
–Vi är i final, hörni.
–Helt sjukt.
76
00:08:56,880 --> 00:09:00,240
Det hade vi ju inte förväntat oss
att vi skulle vara.
77
00:09:00,400 --> 00:09:03,680
–Så det känns väldigt overkligt.
–Ja. Vilken magi.
78
00:09:07,840 --> 00:09:11,440
När vi gick in i det här tänkte vi
att det kanske finns några där ute
79
00:09:11,600 --> 00:09:14,720
som växte upp med oss,
som är lite nostalgiska och tycker:
80
00:09:14,880 --> 00:09:17,680
"Det är lite roligt
att de drar igång igen."
81
00:09:17,840 --> 00:09:20,240
Men när vi klev in
i arenan i Linköping
82
00:09:20,400 --> 00:09:25,200
och möttes av små barn som hade
gjort skyltar som det stod A-Teens på
83
00:09:25,360 --> 00:09:29,040
som inte har haft nån aning om
vilka vi har varit fram till nu...
84
00:09:29,200 --> 00:09:32,080
–Det är så stort och så fint.
–Det är otroligt.
85
00:09:40,720 --> 00:09:43,600
Det har varit en jättegrej för oss
att komma tillbaka.
86
00:09:43,760 --> 00:09:46,480
Vi gjorde mellanakten för två år sen
och fick blodad tand.
87
00:09:46,640 --> 00:09:49,600
Så vi har kommit in i den här vajben
och fått känna på varandra
88
00:09:49,760 --> 00:09:53,120
och kommit ihåg hur kul vi har,
hur mycket kärlek vi känner
89
00:09:53,280 --> 00:09:55,600
för både musiken,
varandra och våra fans.
90
00:09:55,760 --> 00:09:58,480
–Det har varit mycket känslor.
–Verkligen.
91
00:09:58,640 --> 00:10:02,800
Mm. Jag blir så här...
Kan vi köra igång nån gång?!
92
00:10:22,560 --> 00:10:25,360
I come alive
when you're calling my name
93
00:10:25,560 --> 00:10:28,960
My ride or die
every step of the way
94
00:10:29,160 --> 00:10:32,720
I got this feeling
and you're the reason
95
00:10:32,920 --> 00:10:38,960
And there's a fire
burning deep in my veins
96
00:10:39,160 --> 00:10:43,640
Pulling me closer
like a moth to a flame
97
00:10:43,840 --> 00:10:47,520
It's so magnetic
Oh, when you're next to me
98
00:10:51,440 --> 00:10:54,320
Feel the ground is shaking,
we're ready to go
99
00:10:54,520 --> 00:10:57,320
Feel our bodies losing control
100
00:10:57,520 --> 00:11:01,400
Raise your hands
We're gonna reach for the starlight
101
00:11:01,600 --> 00:11:05,240
Dance the night away
Make it iconic
102
00:11:05,440 --> 00:11:08,720
We ain't gonna stop until the sunrise
103
00:11:08,920 --> 00:11:12,840
Make it iconic, iconic
104
00:11:13,040 --> 00:11:16,040
Yeah
We're gonna reach for the starlight
105
00:11:16,240 --> 00:11:19,760
Dance the night away
Make it iconic
106
00:11:19,960 --> 00:11:23,320
We ain't gonna stop until the sunrise
107
00:11:23,520 --> 00:11:26,960
Make it iconic, iconic
108
00:11:28,040 --> 00:11:31,160
Lose track of time
We get high of the sound
109
00:11:31,360 --> 00:11:34,800
It's such a rush
Never wanna come down
110
00:11:35,000 --> 00:11:38,440
It's so hypnotic
You spin me 'round and 'round
111
00:11:42,120 --> 00:11:45,240
Feel the ground is shaking,
we're ready to go
112
00:11:45,440 --> 00:11:48,240
Feel our bodies losing control
113
00:11:48,440 --> 00:11:52,560
We just wanna wanna live
live it all for the night
114
00:11:52,760 --> 00:11:55,720
Tonight
Tonight
115
00:11:55,920 --> 00:11:59,760
Raise your hands
We're gonna reach for the starlight
116
00:11:59,960 --> 00:12:03,400
Dance the night away
Make it iconic
117
00:12:03,600 --> 00:12:06,840
We ain't gonna stop until the sunrise
118
00:12:07,040 --> 00:12:10,160
Make it iconic, iconic
119
00:12:12,200 --> 00:12:14,200
Iconic
120
00:12:15,920 --> 00:12:18,040
Iconic
121
00:12:21,720 --> 00:12:23,720
Iconic
122
00:12:27,280 --> 00:12:29,080
We're gonna reach for the starlight
123
00:12:29,280 --> 00:12:32,560
Dance the night away
Make it iconic
124
00:12:32,760 --> 00:12:36,080
We ain't gonna stop until the sunrise
125
00:12:36,280 --> 00:12:39,800
Make it iconic, iconic
126
00:12:40,000 --> 00:12:43,520
Yeah
We're gonna reach for the starlight
127
00:12:43,720 --> 00:12:47,120
Dance the night away
Make it iconic
128
00:12:47,320 --> 00:12:50,560
We ain't gonna stop until the sunrise
129
00:12:50,760 --> 00:12:53,920
Make it iconic, iconic
130
00:12:55,840 --> 00:12:57,480
Iconic
131
00:13:00,600 --> 00:13:02,240
Iconic
132
00:13:06,400 --> 00:13:08,640
Iconic
133
00:13:23,560 --> 00:13:25,920
Tack, A-Teens med Iconic.
134
00:13:26,120 --> 00:13:29,520
Vill ni se A-Teens i Eurovision,
rösta då med hjärtat.
135
00:13:29,720 --> 00:13:33,560
Då var vi igång!
Hur har vi det, Stockholm?
136
00:13:38,280 --> 00:13:41,800
Du skrek så mycket.
137
00:13:42,000 --> 00:13:44,960
Nästan 30 000 personer
är på plats här ikväll!
138
00:13:45,160 --> 00:13:47,560
Herregud, det känns lite
som ett syrianskt bröllop det här.
139
00:13:47,760 --> 00:13:49,960
Och då använder vi ändå
bara halva arenans kapacitet.
140
00:13:50,160 --> 00:13:53,160
Den andra halvan tas upp av två ton
löshår, 73 liter spraytan, en imam
141
00:13:53,360 --> 00:13:58,640
30 arabiska kvinnor som klappar
i takt och en skål med hummus.
142
00:13:58,840 --> 00:14:02,520
Men nog om min rider efter att
ha umgåtts med Gina i sex veckor.
143
00:14:02,720 --> 00:14:04,160
Nu går vi vidare med nästa bidrag.
144
00:14:04,360 --> 00:14:07,000
Det har blivit dags för Meira Omar,
som ikväll bjuder på
145
00:14:07,200 --> 00:14:10,320
något av det farligaste som finns
– nämligen kvinnor som dansar.
146
00:14:10,520 --> 00:14:13,200
Och förutom det
bjuder hon oss också på eld, sand
147
00:14:13,400 --> 00:14:15,920
och en hejdundrande kärleksförklaring
till sin man.
148
00:14:16,120 --> 00:14:18,440
Numret gick hem
hos både tittare och publik
149
00:14:18,640 --> 00:14:21,120
och nu är hon här för att återigen
försöka ta sig ut i Europa.
150
00:14:21,320 --> 00:14:24,000
Det har blivit dags för
bidrag nummer 2: Dooset Daram.
151
00:14:24,200 --> 00:14:29,520
Text och musik: Anderz Wrethov,
Jimmy Thörnfeldt, Laurell Barker
152
00:14:29,720 --> 00:14:32,240
och artisten själv – Meira Omar!
153
00:14:41,800 --> 00:14:44,600
Jag har ju verkligen haft ett
otroligt år sedan jag var med senast.
154
00:14:44,800 --> 00:14:48,160
Det känns så kul att kunna nå ut
med en låt som Hush hush.
155
00:14:52,000 --> 00:14:55,200
Jag var lite osäker: Kommer nån gilla
det här? Kommer de fatta grejen?
156
00:14:55,360 --> 00:14:57,360
Kommer det kännas för främmande?
157
00:14:57,520 --> 00:15:00,880
Men det känns jätteroligt och det
som har gjort mig gladast i det här
158
00:15:01,040 --> 00:15:06,080
har ju varit att få möta flickor som
kanske kommer från andra bakgrunder
159
00:15:06,240 --> 00:15:11,200
och äntligen ser de någon på tv
som de kan känna igen sig i.
160
00:15:11,360 --> 00:15:12,560
Det känns kul.
161
00:15:12,720 --> 00:15:14,400
Meira Omar!
162
00:15:16,320 --> 00:15:22,560
Jag kallar numret för en brinnande
kärleksförklaring till min man Oskar.
163
00:15:22,720 --> 00:15:25,040
Det finns ett litet "moment" i numret
164
00:15:25,200 --> 00:15:28,240
när alla vi tjejer
står framme vid kanten på scenen
165
00:15:28,400 --> 00:15:30,960
och lyfter våra händer
och så kommer det en låga.
166
00:15:31,120 --> 00:15:34,720
Jag märker också i publiken att de
tänder till lite: Oj, vad händer nu?
167
00:15:34,880 --> 00:15:36,880
Det är nog en av mina favoritstunder.
168
00:15:39,840 --> 00:15:44,720
Okej, Meira. Du har tagit dig hit för
andra gången. Det är otroligt stort.
169
00:15:44,880 --> 00:15:48,640
Du klarar det här, du kan det här.
Våga ta din plats
170
00:15:48,800 --> 00:15:55,040
och sprid kärlek genom dans och show
på det bästa sättet du kan.
171
00:16:14,640 --> 00:16:18,680
Dooset daram
Dooset daram
172
00:16:18,880 --> 00:16:19,920
Are
173
00:16:20,120 --> 00:16:23,440
Habibi, I need your touch
Don't let me go
174
00:16:23,640 --> 00:16:27,320
Dooset daram
Dooset daram
175
00:16:27,520 --> 00:16:28,680
Are
176
00:16:28,880 --> 00:16:32,320
Habibi, I need your love
Ramadadam, let's go
177
00:16:32,520 --> 00:16:33,800
Dooset daram
178
00:16:40,040 --> 00:16:41,680
Ram ramadama daram
179
00:16:41,880 --> 00:16:46,160
Take the lead
I'll follow where you go
180
00:16:46,360 --> 00:16:50,320
I could leave my fears behind
181
00:16:50,520 --> 00:16:55,480
Take me far from shallow
Pull me through the shadows
182
00:16:55,680 --> 00:16:58,840
Want you now, our love is blind
183
00:16:59,040 --> 00:17:03,680
I feel your rhythm
Oh, deep inside me now
184
00:17:03,880 --> 00:17:06,560
La di da di da di da
185
00:17:06,760 --> 00:17:11,880
Dooset daram
Dooset daram
186
00:17:12,080 --> 00:17:13,160
Are
187
00:17:13,360 --> 00:17:16,560
Habibi, I need your touch
Don't let me go
188
00:17:16,760 --> 00:17:20,680
Dooset daram
Dooset daram
189
00:17:20,880 --> 00:17:22,080
Are
190
00:17:22,280 --> 00:17:25,520
Habibi, I need your love
Ramadadam, let's go
191
00:17:25,720 --> 00:17:27,000
Dooset daram
192
00:17:33,240 --> 00:17:34,760
Ram ramadama daram
193
00:17:34,960 --> 00:17:40,080
Take a step, come closer
Break the wall
194
00:17:40,280 --> 00:17:43,120
I can feel you in the dark
195
00:17:43,320 --> 00:17:48,800
Every glance I'm reaching
Every touch I'm breathing
196
00:17:49,000 --> 00:17:52,160
Burn your name onto my heart
197
00:17:52,360 --> 00:17:56,920
I feel your rhythm
Oh, deep inside me now
198
00:17:57,120 --> 00:18:00,080
La di da di da di da
199
00:18:00,280 --> 00:18:07,000
Dooset daram
Dooset daram
200
00:18:07,200 --> 00:18:09,120
Are
201
00:18:09,320 --> 00:18:12,440
Habibi, I need your touch
Don't let me go
202
00:18:12,640 --> 00:18:16,440
Dooset daram
Dooset daram
203
00:18:16,640 --> 00:18:17,640
Are
204
00:18:17,840 --> 00:18:20,960
Habibi I need your love
Ramadadam, let's go
205
00:18:21,160 --> 00:18:22,320
Dooset daram
206
00:18:22,520 --> 00:18:26,160
Ram rama ramadama dam daram
Ram ramadama daram
207
00:18:26,360 --> 00:18:30,360
Ram rama ramadama dam daram
Ram ramadama daram
208
00:18:30,560 --> 00:18:32,320
Dooset daram
209
00:18:39,320 --> 00:18:43,240
Dooset daram
Dooset daram
210
00:18:43,440 --> 00:18:44,320
Are
211
00:18:44,520 --> 00:18:47,640
Habibi, I need your touch
Don't let me go
212
00:18:47,840 --> 00:18:51,760
Dooset daram
Dooset daram
213
00:18:51,960 --> 00:18:53,240
Are
214
00:18:53,440 --> 00:18:56,720
Habibi, I need your love
Ramadadam, let's go
215
00:18:56,920 --> 00:18:58,320
Dooset daram
216
00:19:12,520 --> 00:19:14,920
Tack, Meira Omar med Dooset Daram.
217
00:19:15,120 --> 00:19:18,760
Nu får vi hoppas att hennes man Oskar
förstår att Meira älskar honom.
218
00:19:18,960 --> 00:19:22,240
Ja, att skriva en låt
och ställa upp i Mello
219
00:19:22,440 --> 00:19:25,920
bara för att säga "jag älskar dig",
det påminner lite om
220
00:19:26,120 --> 00:19:30,320
hur pappors kärleksspråk brukar vara,
som istället för att säga det rakt ut
221
00:19:30,520 --> 00:19:34,400
hjälper en att sätta upp
en tv på väggen, lufta element
222
00:19:34,600 --> 00:19:37,000
och lägga klinkers i hallen.
223
00:19:37,200 --> 00:19:40,520
Men tur är väl det, för annars
hade svenska folket inte fått uppleva
224
00:19:40,720 --> 00:19:43,400
Dooset Daram och jag hade fortfarande
haft linoleummatta i hallen.
225
00:19:43,600 --> 00:19:46,320
Och vill ni rösta på Meira,
då gör ni det med hjärtat i appen.
226
00:19:46,520 --> 00:19:49,360
Ni kan också ringa in på 099 908
följt av bidragets startnummer.
227
00:19:49,560 --> 00:19:53,080
Det kostar 10 kronor och då
står du också upp för världens barn.
228
00:19:53,280 --> 00:19:56,920
Från kärlek, sand och eld ska vi nu
till något för mannen, bejbsen...
229
00:19:57,120 --> 00:19:58,760
...grannen och gaysen.
230
00:19:58,960 --> 00:20:02,600
Iklädd en träningsoverall och
en frisyr han inte ändrat på 20 år
231
00:20:02,800 --> 00:20:05,520
gjorde Lilla Al-Fadji
entré i Melodifestivalen.
232
00:20:05,720 --> 00:20:09,640
Och innan nån ens hann säga "shulolo"
stod det klart att det svenska folket
233
00:20:09,840 --> 00:20:13,280
älskat vad de fått höra
och skickat honom direkt till final.
234
00:20:13,480 --> 00:20:17,320
Det har blivit dags
för bidrag nummer 3: Delulu.
235
00:20:17,520 --> 00:20:22,840
Text och musik: Daniel Réhn,
Edward af Sillén, Fredrik Sonefors
236
00:20:23,040 --> 00:20:28,880
Melanie Wehbe, Mikaela Samuelsson
och artisten själv – Lilla Al-Fadji!
237
00:20:40,120 --> 00:20:42,200
När jag tittade ut över folkhavet
238
00:20:42,360 --> 00:20:45,320
var det en känsla
som föste sig runt i hela rummet
239
00:20:45,480 --> 00:20:49,560
och omfamnade all publik och all
personal, till och med alla stolar.
240
00:20:49,720 --> 00:20:52,800
Världen har väntat på det här.
Universum har väntat på det här.
241
00:20:53,000 --> 00:20:54,600
Jag är här. Nu kör vi.
242
00:20:58,520 --> 00:21:03,880
Det känns jätteroligt. Fantastiskt
emotionellt att få köra låten live.
243
00:21:04,040 --> 00:21:06,600
Lilla Al-Fadji!
244
00:21:06,760 --> 00:21:11,240
Det är en känsla
som är obeskrivlig för folk.
245
00:21:11,400 --> 00:21:14,440
Och för mig. Typ också.
246
00:21:20,920 --> 00:21:24,040
Den här texten som vi har skrivit,
det var tänkt först
247
00:21:24,200 --> 00:21:28,040
att vi skulle skicka in den
för Nobelpriset i litteratur.
248
00:21:28,200 --> 00:21:32,280
Men sen tänkte jag att det är inte
alla som tycker om att läsa böcker.
249
00:21:32,440 --> 00:21:34,760
Vissa lyssnar på ljudböcker och sånt.
250
00:21:34,920 --> 00:21:38,120
Jag tänkte:
Hur kan jag ta bok, ljudbok...
251
00:21:40,120 --> 00:21:42,200
Det blev Delulu.
252
00:21:42,360 --> 00:21:44,680
Världen är en speciell plats just nu.
253
00:21:47,080 --> 00:21:52,120
Det är därför vi behöver
Lilla Al-Fadji och Delulu.
254
00:22:03,640 --> 00:22:04,760
Shhh!
255
00:22:04,960 --> 00:22:07,360
Världen lyssnar till mitt prat
Flyger bilar utan spak
256
00:22:07,560 --> 00:22:10,840
Pengar forsar in på kontot
Se min flashionista smak
257
00:22:11,040 --> 00:22:13,880
Har en mansion, cabriolet
Bollar cashen som Pelé
258
00:22:14,080 --> 00:22:17,160
Jag tar tjuren lätt vid hornen
Mjölkar kon café au lait
259
00:22:17,360 --> 00:22:21,160
Tack för kaffet, bönan
Är uppe innan tuppen
260
00:22:21,360 --> 00:22:24,480
Där och charmar hönan
Lastar guldägg i trucken
261
00:22:24,680 --> 00:22:27,800
Livet är sweet och nice
Unnar mig en bit av paj, äpple
262
00:22:28,000 --> 00:22:31,840
Alla dom diggar min vibe
Auran är bigger than life, yep yep
263
00:22:33,560 --> 00:22:35,480
Delulu
264
00:22:35,680 --> 00:22:38,160
Shululu, mannen
Shululu, bejbsen
265
00:22:38,360 --> 00:22:41,440
Shululu, grannen
Shululu, gaysen
266
00:22:41,640 --> 00:22:44,760
Shululu, bror
och Shululu, kidsen
267
00:22:44,960 --> 00:22:48,160
Vi tar Delulu till Eurovision
268
00:22:48,360 --> 00:22:52,680
Jag är delulu
Du är delulu
269
00:22:52,880 --> 00:22:56,120
Vi är delulu
Shulu-lulu-lulu-lulu
270
00:22:56,320 --> 00:22:59,320
Jag är delulu
Du är delulu
271
00:22:59,520 --> 00:23:02,600
Vi är delulu
Hela världen är delulu!
272
00:23:02,800 --> 00:23:06,760
Sätter straffarna i mål
Alla ladies take my calls
273
00:23:06,960 --> 00:23:10,320
Jag är solen, du är månen
Vi tar världen by the balls
274
00:23:10,520 --> 00:23:13,760
Allting blommar där jag går
Jag har lågor i mitt hår
275
00:23:13,960 --> 00:23:17,280
Vattnar huvet med champagne
och Surfar vågor på en ål
276
00:23:17,480 --> 00:23:20,240
yiha, yihoo
rerun, reboot
277
00:23:20,440 --> 00:23:23,800
Ny plan, ny rot
Flygplan, pilot
278
00:23:24,000 --> 00:23:27,720
Livet är sweet och nice
Unnar mig en bit av paj, blåbär
279
00:23:27,920 --> 00:23:30,920
Alla de diggar min vibe
Auran är bigger than life, tjo där
280
00:23:31,120 --> 00:23:33,800
Delulu
281
00:23:34,000 --> 00:23:37,960
Shululu, mannen
Shululu, bejbsen
282
00:23:38,160 --> 00:23:41,440
Shululu, grannen
Shululu, gaysen
283
00:23:41,640 --> 00:23:44,560
Shululu, bror
Shululu, kidsen
284
00:23:44,760 --> 00:23:48,520
Vi tar Delulu till Eurovision
285
00:23:48,720 --> 00:23:52,400
Jag är delulu
Du är delulu
286
00:23:52,600 --> 00:23:55,640
Vi är delulu
Shulu-lulu-lulu-lulu
287
00:23:55,840 --> 00:23:59,160
Jag är delulu
Du är delulu
288
00:23:59,360 --> 00:24:02,600
Vi är delulu
Hela världen är delulu!
289
00:24:02,800 --> 00:24:04,960
Shulululu!
290
00:24:05,160 --> 00:24:07,280
Upp, ner, ner, upp
Allt jag rör vid blir till guld
291
00:24:07,480 --> 00:24:10,280
Ner, upp, upp, ner
Gör drömmar till verklighet
292
00:24:10,480 --> 00:24:13,440
Upp, ner, ner, upp
Enda vägen den är upp
293
00:24:13,640 --> 00:24:17,640
Ner, upp, upp, ner
Helt delulu alla vet
294
00:24:19,600 --> 00:24:22,600
Shululu, mannen
Shululu, bejbsen
295
00:24:22,800 --> 00:24:26,200
Shululu, grannen
Shululu, gaysen
296
00:24:26,400 --> 00:24:29,120
Shululu, bror
och shululu, kidsen
297
00:24:29,320 --> 00:24:32,520
Vi tar Delulu till Eurovision
298
00:24:32,720 --> 00:24:37,320
Jag är delulu
Du är delulu
299
00:24:37,520 --> 00:24:40,360
Vi är delulu
Shulu-lulu-lulu-lulu
300
00:24:40,560 --> 00:24:43,920
Jag är delulu
Du är delulu
301
00:24:44,120 --> 00:24:47,440
Vi är delulu
Hela världen är delulu!
302
00:24:47,640 --> 00:24:50,600
Sverige röstar fram delulu
Alla skriker shulu-lululu!
303
00:25:06,240 --> 00:25:09,400
Tack så mycket,
Lilla Al-Fadji med Delulu.
304
00:25:09,600 --> 00:25:12,520
Så här mycket träningsoveraller
på en och samma gång
305
00:25:12,720 --> 00:25:16,160
har jag inte sett sen han uppträdde
förra veckan i Sundsvall.
306
00:25:16,360 --> 00:25:19,920
Jag blir lite känslosam av
att se Lilla Al-Fadji.
307
00:25:20,120 --> 00:25:22,920
Han ser nämligen exakt ut
som min farbrors polare
308
00:25:23,120 --> 00:25:28,240
som gifte sig med svenska kvinnor
för att få uppehållstillstånd.
309
00:25:28,440 --> 00:25:31,520
Låter som en toppenkille.
310
00:25:31,720 --> 00:25:36,400
Vill ni ge kärlek till Lilla
311
00:25:36,600 --> 00:25:38,760
så gör ni det genom
att rösta med hjärtat i appen
312
00:25:38,960 --> 00:25:41,200
eller så kan ni ringa in på 099 908
följt av bidragets startnummer.
313
00:25:41,400 --> 00:25:43,160
Det kostar 10 kronor och då
står ni också upp för världens barn.
314
00:25:43,360 --> 00:25:47,200
I deltävling 3 fick vi uppleva
säsongens största chock
315
00:25:47,400 --> 00:25:51,400
och säsongens största glädjetårar
när Saga Ludvigsson gick till final.
316
00:25:51,600 --> 00:25:55,200
För andra året i rad vann hon
tittarnas kärlek och nu gör sig
317
00:25:55,400 --> 00:25:59,440
tjejen från schlätta redo för att
på nytt äntra Melodifestivalens scen.
318
00:25:59,640 --> 00:26:02,720
Från Örby i Västergötland
ända till nationalarenan.
319
00:26:02,920 --> 00:26:06,000
Det har blivit dags för
bidrag nummer 4: Ain't today.
320
00:26:06,200 --> 00:26:12,400
Text och musik: Dino Medanhodzic,
Jimmy Jansson, Johanna Jansson
321
00:26:12,600 --> 00:26:15,840
och artisten själv – Saga Ludvigsson!
322
00:26:24,000 --> 00:26:26,080
De säger alltid:
"Andra gången blir lättare."
323
00:26:26,280 --> 00:26:28,160
Vem ljög om det?
324
00:26:28,320 --> 00:26:31,680
Jag njöt på scen och hade skitkul,
men resten av programmet
325
00:26:31,840 --> 00:26:35,120
var jag bara så nervös att jag inte
visste vart jag skulle ta vägen.
326
00:26:35,280 --> 00:26:38,640
Den av er som går direkt
till final är...
327
00:26:38,800 --> 00:26:40,960
Saga Ludvigsson!
328
00:26:41,920 --> 00:26:45,280
Förra året när jag gick vidare...
Jag kollade jag tillbaka och tänkte:
329
00:26:45,440 --> 00:26:48,080
"Åh, herregud.
Stäng munnen och stäng benen."
330
00:26:48,240 --> 00:26:51,040
"Sitt inte och vresa på det viset."
331
00:26:51,200 --> 00:26:53,280
Och nu när man tittar igen
kan man ju säga
332
00:26:53,440 --> 00:26:57,600
att det är ett återkommande problem
det där med vidöppen mun.
333
00:26:57,760 --> 00:27:02,000
Ja, det var lite samma procedur
en gång till där.
334
00:27:03,760 --> 00:27:07,760
Ser du att det är en vit tejp där?
Du stod lite off. Annars svinbra.
335
00:27:07,920 --> 00:27:11,120
Jag har haft väldig tur att jag får
väldigt mycket fina reaktioner.
336
00:27:11,280 --> 00:27:13,360
Folk har varit väldigt snälla.
337
00:27:13,520 --> 00:27:16,880
Det är väl typ nån gubbe som tycker
att jag ska ta ut näsringen.
338
00:27:17,040 --> 00:27:21,360
Folk har varit så himla snälla,
och det är jag otroligt tacksam för.
339
00:27:26,240 --> 00:27:28,800
Några kloka ord till mig själv
innan jag går upp:
340
00:27:28,960 --> 00:27:31,920
Stoppa i skosnörena i skorna,
för jag har fastnat med klacken
341
00:27:32,080 --> 00:27:34,800
alldeles för många gånger
och varit på väg att vurpa.
342
00:27:34,960 --> 00:27:37,920
Så det hade väl varit det.
Kör hårt och ha kul!
343
00:27:57,040 --> 00:28:01,920
Hate to talk about you
I'll put it in a song
344
00:28:02,120 --> 00:28:05,600
All the things we've gone through
how could they've gone so wrong
345
00:28:05,800 --> 00:28:09,400
I know, I know, I know now
It's not lo-lo-love
346
00:28:09,600 --> 00:28:13,400
Life was fun 'till I found you
347
00:28:14,440 --> 00:28:18,120
Someday you'll forgive me
but it ain't today
348
00:28:18,320 --> 00:28:22,360
I'm dancing through the city
No more days to waste
349
00:28:22,560 --> 00:28:26,440
God it's so damn easy
when you're miles away
350
00:28:26,640 --> 00:28:30,680
Someday you'll forgive me
but it ain't today
351
00:28:30,880 --> 00:28:35,320
Someday you-uh-uh-uh
You'll forgive me
352
00:28:35,520 --> 00:28:39,240
Uh-uh-uh, but it ain't today
353
00:28:40,640 --> 00:28:44,280
Hate to be dramatic
but boy, you made it sad
354
00:28:44,480 --> 00:28:48,400
Your love for games and hattricks
was gambling what we had
355
00:28:48,600 --> 00:28:50,600
I know, I know, I know now
356
00:28:50,800 --> 00:28:53,000
I should've run, run, run, run
357
00:28:53,200 --> 00:28:56,880
Life was fun 'till I found you
358
00:28:57,080 --> 00:29:00,880
Someday you'll forgive me
but it ain't today
359
00:29:01,080 --> 00:29:05,000
I'm dancing through the city
no more days to waste
360
00:29:05,200 --> 00:29:09,360
God it's so damn easy
when you're miles away
361
00:29:09,560 --> 00:29:13,480
Someday you'll forgive me
but it ain't today
362
00:29:13,680 --> 00:29:18,240
Someday you-uh-uh-uh
You'll forgive me
363
00:29:18,440 --> 00:29:21,400
but it ain't today
364
00:29:21,920 --> 00:29:26,520
Someday you-uh-uh-uh
You'll forgive me
365
00:29:26,720 --> 00:29:30,480
Someday you'll forgive me
but it ain't today
366
00:29:30,680 --> 00:29:34,280
I was playing by the rules
you were acting like a fool
367
00:29:34,480 --> 00:29:38,520
I was dancing with the devil
but I always told the truth
368
00:29:38,720 --> 00:29:41,760
but someday, oh-oh-oh
369
00:29:41,960 --> 00:29:45,880
Someday you
370
00:29:46,080 --> 00:29:52,000
Someday you'll forgive me
but it ain't today
371
00:29:52,200 --> 00:29:56,240
I'm dancing through the city
no more days to waste
372
00:29:56,440 --> 00:30:00,360
God, it's so damn easy
when you're miles away
373
00:30:00,560 --> 00:30:04,680
Someday you'll forgive me
but it ain't today
374
00:30:04,880 --> 00:30:09,280
Someday you-uh-uh-uh
You'll forgive me
375
00:30:09,480 --> 00:30:12,760
But it ain't today
376
00:30:12,960 --> 00:30:17,920
Someday you-uh-uh-uh
You'll forgive me
377
00:30:18,120 --> 00:30:21,280
Someday you'll forgive me
but it ain't today
378
00:30:21,800 --> 00:30:25,440
Someday you'll forgive me
but it ain't today
379
00:30:41,360 --> 00:30:44,000
Tack så mycket,
Saga Ludvigsson med Ain't today.
380
00:30:44,200 --> 00:30:47,080
Och det blev precis lagom mycket
gapande mun den här gången.
381
00:30:47,280 --> 00:30:49,760
Och "Ain't today",
det kände jag senast idag
382
00:30:49,960 --> 00:30:54,640
när Gina frågade mig om jag kunde
ta den internationella juryn ikväll.
383
00:30:54,840 --> 00:30:57,960
Not gonna...not to do it.
384
00:30:59,920 --> 00:31:03,680
Och vill ni lägga er röst på Saga gör
ni det genom att trycka på hjärtat.
385
00:31:03,880 --> 00:31:06,640
Så ladda ner appen nu,
den är helt gratis
386
00:31:06,840 --> 00:31:10,320
och du kan rösta med hjärtat
upp till fem gånger per bidrag.
387
00:31:10,520 --> 00:31:14,880
Du kan ringa och rösta på 099 908
följt av bidragets startnummer.
388
00:31:15,080 --> 00:31:19,120
Det kostar 10 kronor och då
står du också upp för världens barn.
389
00:31:19,320 --> 00:31:21,520
Och nu när Mello
börjar lida mot sitt slut
390
00:31:21,720 --> 00:31:25,600
är det många som undrar vad jag
och Hampus ska göra efter det här.
391
00:31:25,800 --> 00:31:27,920
Ja, livet kommer att pinna på.
Det är väl inget särskilt som händer
392
00:31:28,120 --> 00:31:30,040
förutom att du, Gina,
kommer att göra precis det
393
00:31:30,240 --> 00:31:32,920
som andra gamla programledare
har gjort – bli ihop med Greczula.
394
00:31:33,120 --> 00:31:36,880
Och Hampus kommer gå tillbaka till
att blippa fläskkotletter i kassa 1.
395
00:31:37,080 --> 00:31:38,760
Men nu är det dags för nästa bidrag.
396
00:31:38,960 --> 00:31:42,600
I Malmö Arena
klev Smash Into Pieces upp på scen
397
00:31:42,800 --> 00:31:46,120
och gick raka vägen till final
för tredje gången.
398
00:31:46,320 --> 00:31:48,240
Och glädjen visste inga gränser.
399
00:31:48,440 --> 00:31:51,080
Deras påkostade nummer
blev en riktig succé
400
00:31:51,280 --> 00:31:53,960
och de kunde självsäkert
kamma hem en finalplats.
401
00:31:54,160 --> 00:31:57,560
Ska det bli tredje gången gillt
för våra rockkillar från Örebro
402
00:31:57,760 --> 00:32:00,720
att ta sig till Eurovision?
Svaret får vi ikväll.
403
00:32:00,920 --> 00:32:04,080
Det har blivit dags för
bidrag nummer 5: Hollow.
404
00:32:04,280 --> 00:32:09,280
Text och musik: Benjamin Jennebo,
Chris Adam Hedman Sörbye
405
00:32:09,480 --> 00:32:12,080
Per Bergquist och Philip Strand.
406
00:32:12,280 --> 00:32:15,520
Och här är de – Smash Into Pieces!
407
00:32:22,480 --> 00:32:27,360
Det är klart att pressen är mer på en
på nåt vis, inför en tredje gång.
408
00:32:27,520 --> 00:32:30,240
Och...jag var ju inte helt frisk.
409
00:32:30,440 --> 00:32:33,880
Jag var ju magsjuk
två dagar innan jag kom ner.
410
00:32:34,080 --> 00:32:35,920
Och sen vågade jag ju inte äta nåt.
411
00:32:36,080 --> 00:32:40,000
Jag kommer ihåg att när vi hissades
upp på den här hissen eller liften...
412
00:32:40,160 --> 00:32:44,400
På min high note där så kände jag
att "nu håller jag på att svimma".
413
00:32:44,560 --> 00:32:47,600
Och sen när det var över kände jag:
"Fy fan. I did it."
414
00:32:49,600 --> 00:32:51,360
Jag tror att Smashs koncept
415
00:32:51,520 --> 00:32:55,920
med att vi är ett rockband som ändå
tar det till nånting modernare...
416
00:32:56,080 --> 00:32:59,600
Vi kombinerar element
från alla typer av genrer.
417
00:32:59,760 --> 00:33:03,440
Jag tror att det var ett bra recept
som funkade i Mello.
418
00:33:03,600 --> 00:33:07,680
Första gången vi klev ut på scen
och såg havet av Smashsymboler
419
00:33:07,840 --> 00:33:10,480
och barn som satt med skyltar
och grejer...
420
00:33:10,640 --> 00:33:12,480
"Wow, är vi så här omtyckta?"
421
00:33:12,640 --> 00:33:15,840
Man blir påmind
varje gång man är med i Mello.
422
00:33:16,000 --> 00:33:18,880
Det är en overklig känsla.
Det finns inget finare.
423
00:33:19,040 --> 00:33:20,960
Jag får gåshud när jag tänker på det.
424
00:33:22,880 --> 00:33:24,240
Apoc.
425
00:33:24,400 --> 00:33:28,160
Säg tre känslor som du vill publiken
ska känna när vi går på scen.
426
00:33:28,320 --> 00:33:30,320
Nummer ett – glädje.
427
00:33:30,480 --> 00:33:33,040
–Nummer två...
–Också glädje.
428
00:33:33,200 --> 00:33:35,120
Bara glädje.
429
00:33:35,280 --> 00:33:37,600
Glädje – ett, två, tre.
430
00:33:59,040 --> 00:34:06,320
I was lost, you found me
somewhere in the ocean grave
431
00:34:06,520 --> 00:34:14,200
Left the noise behind me
Cause you bring out the best in me
432
00:34:14,400 --> 00:34:21,480
Into the deep end
I follow you down, down, down
433
00:34:21,680 --> 00:34:29,360
Bury your demons
until we are safe and sound
434
00:34:29,560 --> 00:34:33,640
There's a sunrise
somewhere in your cold eyes
435
00:34:33,840 --> 00:34:37,400
I can hold you
when your heart is hollow
436
00:34:37,600 --> 00:34:41,360
In the dark night
let me be your lifeline
437
00:34:41,560 --> 00:34:45,120
I can hold you
when your heart is hollow
438
00:34:45,320 --> 00:34:52,040
You and I
Hollow, hollow, hollow
439
00:34:52,240 --> 00:35:00,640
We found truth in the shadows
Waiting on the world to change
440
00:35:00,840 --> 00:35:02,880
I know we're bruised
441
00:35:03,080 --> 00:35:08,200
But our colors
show them we will never break
442
00:35:08,400 --> 00:35:16,200
Into the deep end
I follow you down, down, down
443
00:35:16,400 --> 00:35:20,360
There's a sunrise
somewhere in your cold eyes
444
00:35:20,560 --> 00:35:23,760
I can hold you
when your heart is hollow
445
00:35:23,960 --> 00:35:27,760
In the dark night
let me be your lifeline
446
00:35:27,960 --> 00:35:31,400
I can hold you
when your heart is hollow
447
00:35:31,600 --> 00:35:38,440
You and I
Hollow, hollow, hollow
448
00:35:38,640 --> 00:35:40,960
Into the deep end
449
00:35:47,280 --> 00:35:49,560
At the rock bottom
450
00:35:55,080 --> 00:35:58,840
There's a sunrise
somewhere in your cold eyes
451
00:35:59,040 --> 00:36:02,400
I can hold you
when your heart is hollow
452
00:36:02,600 --> 00:36:06,480
There's a sunrise
somewhere in your cold eyes
453
00:36:06,680 --> 00:36:10,320
I can hold you
when your heart is hollow
454
00:36:10,520 --> 00:36:14,360
In the dark night
let me be your lifeline
455
00:36:14,560 --> 00:36:18,040
I can hold you
when your heart is hollow
456
00:36:18,240 --> 00:36:23,400
You and I
Hollow, hollow, hollow
457
00:36:25,840 --> 00:36:32,160
You and I
Hollow, hollow, hollow
458
00:36:57,560 --> 00:37:00,200
Tack så mycket,
Smash Into Pieces med Hollow.
459
00:37:00,400 --> 00:37:04,880
Vill ni skicka grabbarna direkt till
Eurovision, då röstar ni med hjärtat.
460
00:37:05,080 --> 00:37:08,360
Glöm inte att du också
kan ringa och rösta på 099 908
461
00:37:08,560 --> 00:37:10,240
följt av bidragets startnummer.
462
00:37:10,440 --> 00:37:14,560
Det kostar 10 kronor och då
står ni även upp för världens barn.
463
00:37:16,200 --> 00:37:20,120
Ja, det är ju final och mycket
står på spel för våra kära artister
464
00:37:20,320 --> 00:37:24,080
och då är det ju fint
att ha stöd på plats.
465
00:37:24,280 --> 00:37:28,400
Som här, här sitter
till exempel Meiras kille Oskar!
466
00:37:28,600 --> 00:37:31,480
Hur mår man just nu
som partner till en tävlande artist?
467
00:37:31,680 --> 00:37:39,000
Man är ju väldigt nervös.
–Det förstår jag.
468
00:37:39,200 --> 00:37:41,480
Här ser vi ut att ha nån som
måste vara Greczulas pappa, eller?
469
00:37:41,680 --> 00:37:44,600
Hur visste du det?
470
00:37:44,800 --> 00:37:52,000
En chansning. Vill du hälsa nåt till
din son innan han går upp på scenen?
471
00:37:52,200 --> 00:37:54,680
Kör så det ryker!
472
00:37:54,880 --> 00:38:03,680
Och där har vi Felicias syrra?
–Nej, jag är bara förbyld.
473
00:38:03,880 --> 00:38:10,720
Ovavsett är det fint att se
familjerna på plats.
474
00:38:10,920 --> 00:38:13,040
Skellefteås stolthet
imponerade på hela Sverige
475
00:38:13,240 --> 00:38:15,560
och glädjen visste inga gränser
när Cimberly gick till final.
476
00:38:15,760 --> 00:38:18,800
Nu är hon här för att låta
sin ljuva stämma eka in i evigheten.
477
00:38:19,000 --> 00:38:21,960
Det har blivit dags för
bidrag nummer 6: Eternity.
478
00:38:22,160 --> 00:38:24,640
Text och musik:
479
00:38:24,840 --> 00:38:28,920
David Lindgren Zacharias,
Dino Medanhodzic, Melanie Wehbe
480
00:38:29,120 --> 00:38:31,360
och artisten själv – Cimberly!
481
00:38:40,360 --> 00:38:44,800
Det är nog väldigt ofta som man går
av scen och börjar leta efter fel:
482
00:38:44,960 --> 00:38:48,800
Gjorde jag det där rätt?
Hur såg det där ut? Hur lät det där?
483
00:38:51,280 --> 00:38:54,000
Men just den kvällen
var det verkligen en sån kväll
484
00:38:54,160 --> 00:38:55,280
där jag kände att jag kunde njuta.
485
00:38:55,480 --> 00:38:58,960
Bara totalt vara så tacksam över
att jag får göra det här.
486
00:38:59,120 --> 00:39:01,120
Cimberly!
487
00:39:01,280 --> 00:39:04,000
Jag tror inte jag hade så
höga förhoppningar om att gå vidare.
488
00:39:04,160 --> 00:39:07,840
Jag tänkte: "Okej, best-case scenario
– kanske finalkval."
489
00:39:08,000 --> 00:39:12,160
Och sen blev det final!
Och jag blev så glad.
490
00:39:12,320 --> 00:39:17,840
Jag flög upp och skrek
och skrattade – och ramlade.
491
00:39:21,200 --> 00:39:24,560
Fem, fyra, tre, två, ett...
492
00:39:27,360 --> 00:39:29,120
Det kommer bli tufft, såklart.
493
00:39:29,280 --> 00:39:32,800
Jag är ju debutant och jag
vet inte hur det kommer gå för mig.
494
00:39:32,960 --> 00:39:35,200
Men jag ska göra mitt absolut bästa
495
00:39:35,360 --> 00:39:38,400
och så får vi bara hoppas
att folk tycker om det.
496
00:39:38,560 --> 00:39:42,160
Allt kan hända.
Jag kommer bara försöka göra min grej
497
00:39:42,320 --> 00:39:45,920
och hoppas att folk
får lika bra känsla som förra gången.
498
00:39:46,080 --> 00:39:48,080
Då är jag glad.
499
00:39:49,760 --> 00:39:53,760
Cimberly, nu är det dags.
Du har det här. Du älskar det här.
500
00:39:53,920 --> 00:39:56,400
Kör hårt nu och njut!
501
00:40:08,280 --> 00:40:12,040
I don't need nobody
I don't need no one
502
00:40:12,240 --> 00:40:16,080
Looking out
Gonna find me something better
503
00:40:16,280 --> 00:40:20,520
Make it loud
Won't leave without a bang
504
00:40:20,720 --> 00:40:25,200
Give me time
The world around is changing
505
00:40:25,400 --> 00:40:29,880
But I'm going
Yeah, I'm growing
506
00:40:30,080 --> 00:40:38,320
I feel it moving
Won't be slowing down
507
00:40:38,520 --> 00:40:40,040
Eternity
508
00:40:40,240 --> 00:40:44,120
I'm breaking through the illusion
I'm setting me free
509
00:40:44,320 --> 00:40:48,640
I've had enough of confusion
For now and eternity
510
00:40:48,840 --> 00:40:52,680
Cause I've been out in the open
And now I can see
511
00:40:52,880 --> 00:40:57,680
I don't need nobody
I don't need no one
512
00:40:57,880 --> 00:41:02,200
Kill the lights
I'll be dancing through the shadows
513
00:41:02,400 --> 00:41:06,480
Bet I'm right
I'll own the steps I take
514
00:41:06,680 --> 00:41:10,960
Burning bright
Like a fire in the silence
515
00:41:11,160 --> 00:41:15,360
No more hiding
Yeah, I'm rising
516
00:41:15,560 --> 00:41:24,040
I feel it moving
Won't be slowing down
517
00:41:24,240 --> 00:41:25,440
Eternity
518
00:41:25,640 --> 00:41:29,720
I'm breaking through the illusion
I'm setting me free
519
00:41:29,920 --> 00:41:34,160
I've had enough of confusion
For now and eternity
520
00:41:34,360 --> 00:41:38,440
Cause I've been out in the open
And now I can see
521
00:41:38,640 --> 00:41:43,000
I don't need nobody
I don't need no one
522
00:41:43,200 --> 00:41:47,120
To be me
I don't need nobody
523
00:41:47,320 --> 00:41:52,520
To be free
I'm here for now and eternity
524
00:41:52,720 --> 00:41:57,000
Cause I've been out in the open
And now I can see
525
00:41:57,200 --> 00:42:00,000
I don't need nobody
526
00:42:01,960 --> 00:42:05,840
Shh, not a sound, shaking the ground
Breaking the doubts
527
00:42:06,040 --> 00:42:09,800
Making it loud, shaking the ground
Breaking the doubts
528
00:42:10,560 --> 00:42:14,320
Making it loud, shaking the ground
Breaking the doubts
529
00:42:14,520 --> 00:42:17,280
Believe me, I'm done
530
00:42:17,480 --> 00:42:22,440
I'm breaking through the illusion
I'm setting me free
531
00:42:22,640 --> 00:42:26,800
I've had enough of confusion
For now and eternity
532
00:42:27,000 --> 00:42:31,280
Cause I've been out in the open
And now I can see
533
00:42:31,480 --> 00:42:35,560
I don't need nobody
I don't need no one
534
00:42:35,760 --> 00:42:39,640
To be me
I don't need nobody
535
00:42:39,840 --> 00:42:45,200
To be free
I'm here for now and eternity
536
00:42:45,400 --> 00:42:49,240
Cause I've been out in the open
And now I can see
537
00:42:49,440 --> 00:42:54,160
I don't need nobody
I don't need no one
538
00:43:09,120 --> 00:43:12,080
Tack så mycket,
Cimberly med Eternity.
539
00:43:12,280 --> 00:43:16,040
Och till herrarna i det svenska
fotbolls- och längdskidslandslaget
540
00:43:16,240 --> 00:43:18,560
som förmodligen
är lite förvirrade just nu
541
00:43:18,760 --> 00:43:22,800
kan jag förklara att
färgen på Cimberlys klänning är guld.
542
00:43:23,000 --> 00:43:26,200
Jag vet att ni kanske inte
är så bekanta med just guld
543
00:43:26,400 --> 00:43:33,080
men om ni vill veta mer om det kan ni
fråga nån av tjejerna i damlandslaget.
544
00:43:33,280 --> 00:43:37,840
Och vill ni rösta på Cimberly
så gör ni det med hjärtat i appen.
545
00:43:38,040 --> 00:43:40,560
Och nu har vi sett
halva kvällens startfält
546
00:43:40,760 --> 00:43:42,960
och vi har lika mycket gött
framför oss.
547
00:43:43,160 --> 00:43:46,280
Vilken låt som vinner ikväll
vet vi inte än.
548
00:43:46,480 --> 00:43:50,360
Men att den kommer
att ta över hela Sverige, din hjärna
549
00:43:50,560 --> 00:43:52,520
ditt hjärta, tålamod, rim och reson
550
00:43:52,720 --> 00:43:56,800
skapa kärlek, ångest och en ny
repertoar i Diggiloo, det vet vi.
551
00:43:57,000 --> 00:43:59,040
Så rösta, och rösta smart!
552
00:44:01,320 --> 00:44:05,320
Vi behöver Svenska 2 idag.
553
00:44:05,520 --> 00:44:10,280
Det är vecka sex, vi är så trötta.
554
00:44:10,480 --> 00:44:12,480
Med en brinnande fackla i handen
och stora leenden
555
00:44:12,680 --> 00:44:14,720
gjorde Medina
entré i Melodifestivalen.
556
00:44:14,920 --> 00:44:17,320
Ja, deras kärlekskavalkad till nummer
värmde tittarnas hjärtan
557
00:44:17,520 --> 00:44:21,680
och nu är de redo att återigen bjuda
in till dans, fest och konfetti!
558
00:44:21,880 --> 00:44:25,360
Det har blivit dags för
bidrag nummer 7: Viva L'Amor.
559
00:44:25,560 --> 00:44:31,320
Text och musik: Anderz Wrethov,
Dino Medanhodzic och Jimmy Thörnfeldt
560
00:44:31,520 --> 00:44:34,520
tillsammans med artisterna själva
– Medina!
561
00:44:40,920 --> 00:44:42,400
Medina!
562
00:44:42,560 --> 00:44:45,520
–Vi är i final.
–För tredje gången.
563
00:44:45,680 --> 00:44:48,640
Man trodde inte första gången
att vi skulle komma till final.
564
00:44:48,800 --> 00:44:49,920
Och inte andra gången.
565
00:44:50,080 --> 00:44:52,640
–Och ännu mindre...
–Tredje gången.
566
00:44:52,800 --> 00:44:57,280
–Vi njuter extremt mycket just nu.
–Det är fint. Jättefint.
567
00:44:58,960 --> 00:44:59,920
Då kör vi!
568
00:45:00,080 --> 00:45:03,600
Vad är det du gillar mest med Medina?
569
00:45:04,400 --> 00:45:08,640
Jag gillar ju musiken vi skapar,
och sättet vi skapar den på.
570
00:45:08,800 --> 00:45:11,600
Och att vi två...
571
00:45:11,760 --> 00:45:15,840
Att få dela den här resan
i 25 år tillsammans med dig.
572
00:45:16,000 --> 00:45:21,280
Upp- och nedgångar.
Intriger, glädje, vinster, förluster.
573
00:45:21,440 --> 00:45:25,600
Att alltid ha nån vid sidan om
och dela allt det här med.
574
00:45:25,760 --> 00:45:29,120
–Det gillar jag mest.
–Jag måste...
575
00:45:29,280 --> 00:45:31,920
Nej, nej, du får välja nånting annat.
576
00:45:35,680 --> 00:45:37,680
Det är en bergochdalbana av känslor.
577
00:45:37,840 --> 00:45:40,400
Jag fattar inte varför
vi ställer upp gång på gång.
578
00:45:40,560 --> 00:45:41,840
Jag vet. Det är hemskt.
579
00:45:42,000 --> 00:45:46,320
Ska vi säga att det här är tredje
gången gillt, och sen är det bra?
580
00:45:46,480 --> 00:45:51,360
–Man ska aldrig säga aldrig, men...
–Ni ser oss inte här på ett bra tag.
581
00:45:51,520 --> 00:45:54,160
Men samtidigt, det är så värt det.
582
00:45:54,320 --> 00:45:55,840
Viva L'Amor!
583
00:46:14,680 --> 00:46:17,880
Mamma, hon sa en dag till mig
584
00:46:18,080 --> 00:46:22,240
Kommer vi resa oss igen
585
00:46:22,440 --> 00:46:26,120
När allting faller ner
586
00:46:26,320 --> 00:46:30,360
La liberté, tiden är vår
Viva l'amor
587
00:46:30,560 --> 00:46:33,880
Jag ser hur du kämpar på, min vän
588
00:46:34,080 --> 00:46:37,440
Imorgon går solen upp igen
589
00:46:37,640 --> 00:46:40,480
–Med elden i ögonen
–Okej
590
00:46:40,680 --> 00:46:42,560
–Det är långt ifrån över än
–Okej
591
00:46:42,760 --> 00:46:45,440
Om vi dör, så dör vi för kärleken
592
00:46:45,640 --> 00:46:51,160
När världen vill såra dig,
ta på dig din stålmanscape
593
00:46:51,360 --> 00:46:57,880
Det kommer att ordna sig
Det vågar jag lova dig
594
00:46:58,080 --> 00:47:06,560
Viva l'amor, l'amor, l'amor
Viva l'amor, l'amor, l'amor
595
00:47:06,760 --> 00:47:10,520
När allting faller ner
596
00:47:10,720 --> 00:47:14,360
La Liberté, tiden är vår
Viva l'amor
597
00:47:14,560 --> 00:47:21,400
Festa mer, oh bamboleo de fuego
Festa mer, oh bamboleo, vi är redo
598
00:47:21,600 --> 00:47:25,920
När allting faller ner
599
00:47:26,120 --> 00:47:29,920
La liberté, tiden är vår
Viva l'amor
600
00:47:30,120 --> 00:47:37,440
Om alla bara kommer överens
så kan vi nog klara vad som helst
601
00:47:37,640 --> 00:47:40,320
–Vi är revolutionens män
–Okej
602
00:47:40,520 --> 00:47:42,520
–Det är långtifrån över än
–Okej
603
00:47:42,720 --> 00:47:45,280
Om vi dör så dör vi för kärleken
604
00:47:45,480 --> 00:47:51,920
Det kommer att ordna sig
Det vågar jag lova dig
605
00:47:52,120 --> 00:48:00,720
Viva l'amor, l'amor, l'amor
Viva l'amor, l'amor, l'amor
606
00:48:00,920 --> 00:48:04,640
När allting faller ner
607
00:48:04,840 --> 00:48:08,560
La liberté, tiden är vår
Viva l'amor
608
00:48:08,760 --> 00:48:12,280
Festa mer, oh bamboleo de fuego
609
00:48:12,480 --> 00:48:16,800
Festa mer, oh bamboleo
Vi är redo
610
00:48:17,000 --> 00:48:20,240
När allting faller ner
611
00:48:20,440 --> 00:48:24,280
La liberté, tiden är vår
Viva l'amor
612
00:48:24,480 --> 00:48:30,000
När världen vill såra dig,
ta på dig din stålmanscape
613
00:48:30,200 --> 00:48:36,880
Det kommer att ordna sig
Det vågar jag lova dig
614
00:48:37,080 --> 00:48:40,240
Mamma, hon sa en dag till mig
615
00:48:40,440 --> 00:48:44,960
Så länge vi lever
det är viva l'amor
616
00:48:46,400 --> 00:48:54,320
Viva l'amor, l'amor, l'amor
Viva l'amor, l'amor, l'amor
617
00:48:54,520 --> 00:48:58,200
När allting faller ner
618
00:48:58,400 --> 00:49:01,560
La liberté, tiden är vår
Viva l'amor
619
00:49:02,360 --> 00:49:06,080
La liberté, tiden är vår
Viva l'amore
620
00:49:21,800 --> 00:49:24,840
Tack så mycket,
Medina med Viva L'Amor.
621
00:49:25,040 --> 00:49:29,360
Vill ni ge er kärlek till Medina,
då gör ni det med hjärtat i appen.
622
00:49:29,560 --> 00:49:33,960
I den första deltävlingen i Linköping
var Greczula först upp på scen
623
00:49:34,160 --> 00:49:38,560
och först ut att gå till final.
624
00:49:38,760 --> 00:49:47,520
Glädjen var stor både hos honom och
Keyyo på läktaren.
625
00:49:47,720 --> 00:49:49,720
Och nu är Greczula redo
att ta sig an finalen en andra gång
626
00:49:49,920 --> 00:49:52,400
och väldigt redo
att flyga en första gång.
627
00:49:52,600 --> 00:49:55,240
Här kommer han, Falkenbergs
kronjuvel, med Half of me.
628
00:49:55,440 --> 00:49:59,000
Text och musik: Andreas Werling,
Karl Ivert, Kian Sang
629
00:49:59,200 --> 00:50:01,640
och artisten själv – Greczula!
630
00:50:07,600 --> 00:50:10,960
Har man nåt i tänderna?
Ser det bra ut i rutan?
631
00:50:13,760 --> 00:50:17,600
Förra årets final är ju ett
av de finaste ögonblicken i mitt liv
632
00:50:17,760 --> 00:50:22,560
så att få uppträda en gång till
i Strawberry Arena känns som en dröm.
633
00:50:25,120 --> 00:50:29,920
Jag är jättenöjd med mitt nummer.
Allt satt som en smäck i Linköping
634
00:50:30,080 --> 00:50:34,400
förutom sista detaljen där jag skulle
flyga och istället fick improvisera.
635
00:50:34,600 --> 00:50:37,600
Men nu hoppas jag verkligen
att jag ska få flyga ikväll.
636
00:50:41,520 --> 00:50:44,080
Dem det står emellan ikväll är...
637
00:50:45,680 --> 00:50:46,720
Greczula!
638
00:50:46,880 --> 00:50:49,600
Man sitter ju ändå där en stund.
Jag var först ut
639
00:50:49,760 --> 00:50:52,800
så det tar en ganska lång stund
innan man får reda på resultatet.
640
00:50:52,960 --> 00:50:55,520
Det hinner gå
lite tankar och känslor.
641
00:50:55,680 --> 00:51:00,000
Men givetvis otroligt kul
att få gå direkt till final.
642
00:51:00,160 --> 00:51:02,080
Greczula!
643
00:51:05,120 --> 00:51:08,960
Jag tror ju att det är viktigt
att man vågar drömma stort
644
00:51:09,120 --> 00:51:11,920
och att man visualiserar
inom sig själv.
645
00:51:12,080 --> 00:51:16,640
Att representera Sverige i Eurovision
har varit en dröm sen jag var barn.
646
00:51:16,800 --> 00:51:21,600
Jag är extremt glad och tacksam att
jag ska få göra det här en gång till.
647
00:51:21,760 --> 00:51:24,720
Jag hoppas att ni är med mig.
Nu kör vi!
648
00:51:39,320 --> 00:51:44,440
Jag är så glad! Det är så kul att
vara här.
649
00:51:44,640 --> 00:51:49,280
Är det första gången?
–Andra gången i finalen.
650
00:51:49,480 --> 00:51:51,640
Jag hejar på Felicia.
651
00:51:51,840 --> 00:51:55,720
Låten är svinbra. Det är jätteroligt.
652
00:51:55,920 --> 00:52:03,240
Vi är så glada att du är här. Vem mer
vill snickesnacka?
653
00:52:03,440 --> 00:52:05,240
Hej! Hur mår ni?
654
00:52:05,440 --> 00:52:12,240
Ni ser ut som ett girl band. Kom ni
hit ihop? Vem hejar ni på?
655
00:52:12,440 --> 00:52:14,760
Felicia.
656
00:52:14,960 --> 00:52:17,480
Okej, nu är scenen klar.
657
00:52:32,880 --> 00:52:38,960
I don't want my past to
keep holding us back from our future
658
00:52:39,160 --> 00:52:47,080
If I don't risk everything now
I know I'm gonna lose you
659
00:52:47,280 --> 00:52:53,120
From strangers to lovers
to strangers again, it would kill me
660
00:52:53,320 --> 00:53:00,840
Yeah, I'm trying, I'm trying
when you make it look so damn easy
661
00:53:01,040 --> 00:53:03,000
It's a sign of the times
662
00:53:03,200 --> 00:53:06,280
A part of me knows
and a part of me don't
663
00:53:06,480 --> 00:53:09,920
How it unfolds
How the story unfolds
664
00:53:10,120 --> 00:53:12,200
I'm damned if I don't
665
00:53:12,400 --> 00:53:19,120
I wanna have all of you
I don't know what to do
666
00:53:19,320 --> 00:53:25,160
Half of me, half of me wants to
give you all of me, all of me
667
00:53:25,360 --> 00:53:32,400
The other wants to run away far away
I can't love you just to lose you
668
00:53:32,600 --> 00:53:38,440
Half of me, half of me knows if
I give you all of me, all of me
669
00:53:38,640 --> 00:53:41,960
then nothing will be left of me,
can't you see
670
00:53:42,160 --> 00:53:46,320
I can't love you just to lose you
671
00:53:46,600 --> 00:53:52,560
You get what you give so it's time
you got back what you're giving
672
00:53:52,760 --> 00:53:59,320
But I've lived my life on the fence
without ever committing
673
00:53:59,520 --> 00:54:02,440
Wish forever was
something we could sign
674
00:54:02,640 --> 00:54:08,000
But who am I kidding?
I wanna have all of you
675
00:54:08,200 --> 00:54:12,880
I don't know what to do
676
00:54:13,080 --> 00:54:18,960
Half of me, half of me wants to
give you all of me, all of me
677
00:54:19,160 --> 00:54:26,120
The other wants to run away far away
I can't love you just to lose you
678
00:54:26,320 --> 00:54:32,080
Half of me, half of me knows if
I give you all of me, all of me
679
00:54:32,280 --> 00:54:35,640
then nothing will be left of me,
can't you see
680
00:54:35,840 --> 00:54:39,760
I can't love you just to lose you
681
00:54:40,600 --> 00:54:45,280
Half of me wants to give all of me
682
00:54:47,200 --> 00:54:52,520
Half of me wants me to run away
683
00:54:54,080 --> 00:54:58,880
Half of me wants to give all of me
684
00:55:00,440 --> 00:55:06,560
Half of me wants me to run away
685
00:55:14,600 --> 00:55:18,200
Half of me I wanna give you all of me
686
00:55:34,640 --> 00:55:36,440
Tack så mycket,
Greczula med Half of me.
687
00:55:36,640 --> 00:55:40,000
Äntligen fick pojken flyga!
–Rena rama Peter Pan.
688
00:55:40,200 --> 00:55:43,520
Och vill ni rösta på Greczula
gör ni det med hjärtat
689
00:55:43,720 --> 00:55:47,240
eller så kör ni old school
och lyfter på luren.
690
00:55:47,440 --> 00:55:50,760
I Göteborg klev vår nästa artist,
Robin Bengtsson
691
00:55:50,960 --> 00:55:55,640
in i Melodifestivalen för femte
gången, med siktet inställt på final.
692
00:55:55,840 --> 00:55:59,560
I ett potpurri av jeansvästar,
sixpacks och män som trummade i takt
693
00:55:59,760 --> 00:56:01,840
charmade han hela Svenska folket.
694
00:56:02,040 --> 00:56:05,000
Och nu är han här för att återigen
försöka ta sig till Eurovision.
695
00:56:05,200 --> 00:56:08,760
Det har blivit dags för
bidrag nummer 9: Honey honey.
696
00:56:08,960 --> 00:56:13,920
Text och musik: Gavin Jones,
Pär Westerlund, Petter Tarland
697
00:56:14,120 --> 00:56:16,480
och artisten själv – Robin Bengtsson!
698
00:56:23,400 --> 00:56:26,960
Och nu finns det bara
en ynka finalplats kvar.
699
00:56:27,120 --> 00:56:30,680
Alla såg väl att jag var stencool
och lugn i greenroom på finalkvalet.
700
00:56:30,880 --> 00:56:31,680
Så det var inga konstigheter.
701
00:56:31,840 --> 00:56:35,760
Det är Robin Bengtsson
som går till final!
702
00:56:35,920 --> 00:56:39,840
Det var en stor lättnad och det
är så sjukt kul att få vara med här
703
00:56:40,000 --> 00:56:44,480
och få köra sin låt en gång till för
en stor del av Sveriges befolkning.
704
00:56:44,640 --> 00:56:46,480
Så det är helt magiskt.
705
00:56:46,640 --> 00:56:50,480
Det andra bidraget
som går direkt till final är...
706
00:56:50,640 --> 00:56:54,560
Det betyder mycket, fast på ett annat
sätt än första gången för tio år sen.
707
00:56:54,720 --> 00:56:56,080
Robin Bengtsson!
708
00:56:56,240 --> 00:56:57,760
Det var vändpunkten för mig.
709
00:56:57,920 --> 00:57:02,880
Jag kunde börja leva på musik
efter den kvällen i princip.
710
00:57:03,040 --> 00:57:07,280
Nu har jag tio års erfarenhet.
Det känns lika pirrigt på ett sätt
711
00:57:07,440 --> 00:57:12,400
men också som att jag mer kan njuta
av det och bara slappna av.
712
00:57:12,560 --> 00:57:14,800
Ta in ögonblicket och bara köra.
713
00:57:14,960 --> 00:57:18,640
–Kamera 3 är jätteviktig.
–Ja, men det blir skitbra.
714
00:57:18,800 --> 00:57:21,360
Jag trivs väldigt bra
genom hela mitt nummer
715
00:57:21,520 --> 00:57:24,320
redan från första sekunderna
när jag går fram till mickstativet.
716
00:57:24,480 --> 00:57:27,680
När man får se arenan
och när man tar första tonerna
717
00:57:27,840 --> 00:57:31,200
då tror jag att jag njuter
som allra mest.
718
00:57:31,360 --> 00:57:33,920
Det är svårt
att beskriva hur det känns
719
00:57:34,080 --> 00:57:36,480
men det känns mäktigt och stort.
720
00:57:58,360 --> 00:58:02,960
Eyes like a river
flowing in green and blue
721
00:58:03,160 --> 00:58:08,600
And even the bitter
taste kinda sweet with you
722
00:58:08,800 --> 00:58:13,560
Pour up more of
whatever you got in your cup
723
00:58:13,760 --> 00:58:19,200
Can't get enough
Whatever we got is pure love
724
00:58:21,680 --> 00:58:26,760
Honey honey, take my money
Come take everything I own
725
00:58:26,960 --> 00:58:32,280
Honey honey, take it from me
Strip me to the bone
726
00:58:32,480 --> 00:58:37,520
Love don't come easy
So don't go leaving
727
00:58:37,720 --> 00:58:43,360
Honey honey, take my heart and soul
Oh baby, take me home
728
00:58:49,160 --> 00:58:53,600
I'm a believer
Take me to paradise
729
00:58:53,800 --> 00:58:56,640
Oh yeah, I'm a dreamer
730
00:58:56,840 --> 00:58:59,360
But I ain't planning
on getting no sleep tonight
731
00:58:59,560 --> 00:59:04,800
So pour up more of
whatever you got in your cup
732
00:59:05,000 --> 00:59:10,480
Honey honey, take my money
Come take everything I own
733
00:59:10,680 --> 00:59:15,880
Honey honey, take it from me
Strip me to the bone
734
00:59:16,080 --> 00:59:21,360
Love don't come easy
So don't go leaving
735
00:59:21,560 --> 00:59:27,280
Honey honey, take my heart and soul
Oh baby, take me home
736
00:59:38,840 --> 00:59:43,840
You can take it from me, honey honey
Everything that you need, honey honey
737
00:59:44,040 --> 00:59:49,640
You can take it from me, honey honey
Just take my heart and my soul
738
00:59:49,840 --> 00:59:55,840
Love don't come easy
So don't go leaving
739
00:59:58,960 --> 01:00:03,920
Honey honey, take my money
Come take everything I own
740
01:00:04,120 --> 01:00:09,760
Honey honey, take it from me
Strip me to the bone
741
01:00:09,960 --> 01:00:15,000
Love don't come easy
So don't go leaving
742
01:00:15,200 --> 01:00:21,040
Honey honey, take my heart and soul
Oh baby, take me home
743
01:00:21,240 --> 01:00:25,840
Honey honey, take my money
Come take everything I own
744
01:00:26,040 --> 01:00:31,320
Honey honey, take it from me
Strip me to the bone
745
01:00:31,520 --> 01:00:36,920
Love don't come easy
So don't go leaving
746
01:00:37,120 --> 01:00:42,760
Honey honey, take my heart and soul
Oh baby, take me home
747
01:00:57,400 --> 01:01:00,400
Tack så mycket,
Robin Bengtsson med Honey honey.
748
01:01:00,600 --> 01:01:04,320
Vill ni rösta på Robin,
då gör ni det med hjärtat i appen.
749
01:01:04,520 --> 01:01:07,120
Felicia klev ut
på Melodifestivalens scen
750
01:01:07,320 --> 01:01:10,160
och visade hela Sverige
en helt ny sida av sig själv.
751
01:01:10,360 --> 01:01:13,080
Hon lyste upp hela Scandinavium
med sin lasershow
752
01:01:13,280 --> 01:01:16,160
och på slutet
ryckte hon dessutom av sig masken!
753
01:01:16,360 --> 01:01:20,320
Och glädjetårarna kom som ett brev på
posten när finalplatsen var säkrad.
754
01:01:20,520 --> 01:01:24,240
Nu kliver hon för första gången
upp på Melodifestivalens finalscen
755
01:01:24,440 --> 01:01:28,440
med ett enda mål i sikte
– att erövra sångfågeln!
756
01:01:28,640 --> 01:01:32,520
Det har blivit dags för
bidrag nummer 10: My system.
757
01:01:32,720 --> 01:01:40,040
Text och musik: Audun Agnar, Emily
Harbakk, Julie Bergan, Theresa Rex
758
01:01:40,240 --> 01:01:42,720
och artisten själv – Felicia!
759
01:01:51,120 --> 01:01:55,200
Att jag är i final
känns helt otroligt.
760
01:01:55,360 --> 01:01:58,560
Helt overkligt, faktiskt.
Det trodde jag absolut inte.
761
01:01:58,720 --> 01:02:01,040
Felicia!
762
01:02:01,200 --> 01:02:05,040
Jag fattade inte vad som hände.
Det kändes som att det var ett skämt.
763
01:02:05,200 --> 01:02:08,480
Det kändes orimligt.
Och sen kom det ikapp mig.
764
01:02:08,640 --> 01:02:12,720
Då blev jag ju lite... Inte ledsen,
men glädjetårar kom ju absolut.
765
01:02:15,200 --> 01:02:18,640
Att vara med det här året
som mig själv...
766
01:02:18,800 --> 01:02:21,840
Alltså, det går inte att jämföra ens.
Jag mår så mycket bättre.
767
01:02:22,000 --> 01:02:24,720
Jag är så glad,
jag är så nöjd med låten.
768
01:02:24,880 --> 01:02:28,480
Den här gången är...det bästa
jag nånsin varit med om.
769
01:02:29,360 --> 01:02:32,000
Jag visste i sticket,
när sista droppet kommer
770
01:02:32,160 --> 01:02:35,520
att det är nånting som ska förändras
– det är nånting som ska hända.
771
01:02:35,680 --> 01:02:38,320
Och då tänkte jag:
"Byter jag till glasögon nu?"
772
01:02:38,480 --> 01:02:42,160
Alltså, då behöver jag inte gå
med det här munskyddet konstant.
773
01:02:43,280 --> 01:02:44,480
My system
774
01:02:46,080 --> 01:02:49,280
Det är så sjukt att jag är i final!
775
01:02:49,440 --> 01:02:53,840
Och nu ska vi köra min låt,
som jag älskar så mycket.
776
01:02:54,000 --> 01:02:57,040
Var inte nervös.
Det här kommer gå otroligt bra.
777
01:02:57,200 --> 01:03:01,120
Du är för fan Felicia.
Du är bäst. Let's go!
778
01:03:12,200 --> 01:03:14,760
I don't even want you
779
01:03:14,960 --> 01:03:20,840
No, you don't take up space
on any given Monday
780
01:03:21,040 --> 01:03:24,960
I'm forgetting how you taste
781
01:03:25,160 --> 01:03:31,200
I killed the whole idea of you,
been dancing on your grave
782
01:03:31,400 --> 01:03:34,800
Cause I don't even want you
783
01:03:35,000 --> 01:03:38,280
Then Friday screams your name
784
01:03:38,480 --> 01:03:43,440
Cause now you're in my head,
my heart, my body parts
785
01:03:43,640 --> 01:03:46,480
You're always coming back
on the weekends
786
01:03:46,680 --> 01:03:50,240
You're in every touch
and thought – and every shot
787
01:03:50,440 --> 01:03:53,840
No, I can't get you out of my system
788
01:04:00,720 --> 01:04:04,160
No, I can't get you out of my system
789
01:04:21,520 --> 01:04:27,480
Hate the morning after
Hate the way you make me feel
790
01:04:27,680 --> 01:04:33,960
I am a disaster
I just need to fix myself for real
791
01:04:34,160 --> 01:04:38,160
Cause now you're in my head,
my heart, my body parts
792
01:04:38,360 --> 01:04:41,200
You're always coming back
on the weekends
793
01:04:41,400 --> 01:04:44,920
You're in every touch
and thought – and every shot
794
01:04:45,120 --> 01:04:48,000
No, I can't get you out of my system
795
01:04:55,400 --> 01:04:58,280
No, I can't get you out of my system
796
01:05:08,560 --> 01:05:11,800
No, I can't get you out of my system
797
01:05:17,080 --> 01:05:24,960
If I deleted all the memories
of you and me and barricaded my walls
798
01:05:25,160 --> 01:05:29,240
If I encrypted all my feelings for
security, it wouldn't matter at all
799
01:05:29,440 --> 01:05:34,000
Cause now you're in my head,
my heart, my body parts
800
01:05:34,200 --> 01:05:35,880
You're always coming back
on the weekends
801
01:05:36,080 --> 01:05:39,560
You're in every touch
and thought – and every shot
802
01:05:39,760 --> 01:05:43,160
No, I can't get you out of my system
803
01:05:56,400 --> 01:06:05,080
No, I can't get you out of my system
804
01:06:25,480 --> 01:06:27,800
Tack så mycket,
Felicia med My system.
805
01:06:28,000 --> 01:06:31,680
Vill ni rösta på Felicia,
rösta då med hjärtat.
806
01:06:31,880 --> 01:06:35,400
Slår man upp ordet mello-legend
i en ordbok
807
01:06:35,600 --> 01:06:39,600
får man med största sannolikhet se
en bild på vår nästa tävlande artist:
808
01:06:39,800 --> 01:06:41,320
Sanna Nielsen!
809
01:06:41,520 --> 01:06:44,840
I en 10 kilo tung discodräkt
klev hon ut i Sundsvall
810
01:06:45,040 --> 01:06:47,840
och kammade hem en finalplats
för åttonde gången.
811
01:06:48,040 --> 01:06:52,400
Nu har det blivit dags för
bidrag nummer 11: Waste your love.
812
01:06:52,600 --> 01:06:57,600
Text och musik: Jimmy Jansson,
Peter Boström och Thomas G:son.
813
01:06:57,800 --> 01:07:00,600
Och här är hon – Sanna Nielsen!
814
01:07:09,840 --> 01:07:14,160
När jag var i Sundsvall
och skulle kliva ut på scenen
815
01:07:14,320 --> 01:07:18,880
i min fantastiska outfit – det bara
glittrade. Det har ju varit drömmen:
816
01:07:19,040 --> 01:07:22,560
När jag kommer tillbaka till Mello
vill jag glittra från topp till tå.
817
01:07:22,720 --> 01:07:24,960
Det var... Alltså, jag fick gåshud.
818
01:07:28,000 --> 01:07:32,320
Det är tolv år sedan jag var med.
Och det är klart att man...
819
01:07:32,480 --> 01:07:35,680
Inför det här,
att jag skulle vara med i Mello igen
820
01:07:35,840 --> 01:07:39,520
så är det klart
att man känner en rädsla.
821
01:07:39,680 --> 01:07:41,680
Men så kom jag liksom in i det.
822
01:07:41,840 --> 01:07:44,400
Och så kände jag: "Jag kan inte
gå in i det här och vara rädd."
823
01:07:44,560 --> 01:07:47,120
"Då kan jag inte göra nånting mer."
Det är ju det här jag tycker om.
824
01:07:47,280 --> 01:07:50,080
Jag älskar att slänga mig ut
och utmana mig själv.
825
01:07:50,240 --> 01:07:51,760
Och faktiskt också få visa
826
01:07:51,920 --> 01:07:55,760
att jag fortfarande brinner så mycket
för att få stå på scen.
827
01:07:55,920 --> 01:08:01,440
Så de där rädslorna... Successivt
tog jag bara bort dem, en efter en.
828
01:08:03,520 --> 01:08:07,680
Skulle jag få representera
Sverige i Eurovision igen, det...
829
01:08:07,840 --> 01:08:12,400
Jag känner hur pulsen går upp direkt.
Det skulle vara en sån ära.
830
01:08:12,960 --> 01:08:15,520
Sanna Nielsen!
831
01:08:15,680 --> 01:08:19,280
Nu ska jag kliva upp på scenen,
inför så otroligt mycket människor.
832
01:08:19,440 --> 01:08:21,200
Nu gör vi det här tillsammans.
833
01:08:21,360 --> 01:08:24,640
Vi sprider den här glädjen.
Det är vi värda allihop.
834
01:08:37,800 --> 01:08:39,520
One by one
835
01:08:39,720 --> 01:08:45,440
I've seen the chances
come and go by now
836
01:08:45,640 --> 01:08:49,520
Into the sun
I was on my way
837
01:08:49,720 --> 01:08:53,520
I chased the light somehow
838
01:08:53,720 --> 01:08:57,480
Time and space
This is the place
839
01:08:57,680 --> 01:09:01,840
My heart's where it belongs
840
01:09:02,040 --> 01:09:07,720
Waste your love
on this heart of mine
841
01:09:07,920 --> 01:09:11,960
The stars above
say we're meant to shine
842
01:09:12,160 --> 01:09:19,000
Save your love and lay it all on me
That's how it all has to be
843
01:09:19,200 --> 01:09:23,800
So just go
Waste your love on this heart of mine
844
01:09:24,000 --> 01:09:27,920
The stars above
say we're meant to shine
845
01:09:28,120 --> 01:09:35,040
Save your love and lay it all on me
That's how it all has to be
846
01:09:35,240 --> 01:09:38,080
Waste your love
847
01:09:38,560 --> 01:09:42,000
I raise my hands
I reach the sky
848
01:09:42,200 --> 01:09:46,040
I'm feelin' blessed tonight
849
01:09:46,240 --> 01:09:50,000
I close my eyes
And I realize
850
01:09:50,200 --> 01:09:53,920
that here's where stars align
851
01:09:54,120 --> 01:09:58,000
Time and space
This is the place
852
01:09:58,200 --> 01:10:02,760
My heart's where it belongs
853
01:10:04,880 --> 01:10:08,080
Waste your love on this heart of mine
854
01:10:08,280 --> 01:10:12,400
The stars above
say we're meant to shine
855
01:10:12,600 --> 01:10:19,320
Save your love and lay it all on me
That's how it all has to be
856
01:10:19,520 --> 01:10:22,520
So waste your love
857
01:10:24,520 --> 01:10:29,080
Go waste your love
Go waste your love
858
01:10:29,280 --> 01:10:32,440
Waste your love on this heart of mine
859
01:10:32,640 --> 01:10:37,440
The stars above
say we're meant to shine
860
01:10:37,640 --> 01:10:39,520
Waste your love
861
01:10:41,320 --> 01:10:43,400
Waste your love
862
01:10:45,000 --> 01:10:49,200
Save your love and lay it all on me
863
01:10:49,400 --> 01:10:51,440
Waste your love
864
01:10:52,080 --> 01:10:56,520
Waste your love on this heart of mine
865
01:10:56,720 --> 01:11:00,800
The stars above
say we're meant to shine
866
01:11:01,000 --> 01:11:07,680
Save your love and lay it all on me
That's how it all has to be
867
01:11:07,880 --> 01:11:13,320
So waste your love
Go waste your love
868
01:11:14,200 --> 01:11:16,440
Go waste your love
869
01:11:22,240 --> 01:11:25,360
Go waste your love
870
01:11:39,800 --> 01:11:43,200
Tack, Sanna Nielsen
med Waste your love.
871
01:11:43,400 --> 01:11:46,600
Vill ni skicka Sanna till Eurovision
en andra gång
872
01:11:46,800 --> 01:11:48,880
måste ni rösta med hjärtat i appen.
873
01:11:49,080 --> 01:11:54,680
Eller så ringer ni 099 908
följt av bidragets startnummer.
874
01:11:54,880 --> 01:11:59,400
I Göteborg visade Brandsta
City Släckers var skåpet ska stå
875
01:11:59,600 --> 01:12:03,440
när de Brandsta-dunkade sig
hela vägen till final.
876
01:12:06,040 --> 01:12:11,640
Bandet som 2002 gjorde succé med
låten Kom och ta mig är nu tillbaka
877
01:12:11,840 --> 01:12:15,880
och den här gången för ta oss rakt
in i elden och kamma hem sångfågeln.
878
01:12:16,080 --> 01:12:21,920
Det har blivit dags för finalens, och
årets, sista bidrag: Rakt in i elden.
879
01:12:22,120 --> 01:12:27,760
Text och musik:
Anderz Wrethov, Elin Wrethov
880
01:12:27,960 --> 01:12:31,120
Kristofer Strandberg
och Robert Skowronski.
881
01:12:31,320 --> 01:12:34,320
Här är de – Brandsta City Släckers!
882
01:12:41,040 --> 01:12:44,800
–Vi är i final
–Det är galet. Vi är fasiken i final!
883
01:12:47,840 --> 01:12:50,080
Brandmännen tycker
att det är fantastiskt kul.
884
01:12:50,240 --> 01:12:54,160
Det är ju brandstyrkor
som har skickat "dunken" och så där.
885
01:12:54,320 --> 01:12:57,200
Man står och lagar middag
och så kommer... Så jäkla gött.
886
01:12:57,360 --> 01:12:58,640
Man bara tuppar av.
887
01:13:01,840 --> 01:13:05,200
Skillnaden mellan
förra resan vi gjorde och denna resa
888
01:13:05,360 --> 01:13:13,120
är väl att sociala medier är
mycket större nu än vad det var då.
889
01:13:13,280 --> 01:13:18,720
–Tiktok och Instagram.
–Men vi kämpar på. Vi kämpar på.
890
01:13:18,880 --> 01:13:21,360
Brandsta City Släckers!
891
01:13:22,480 --> 01:13:26,080
Eftersom jag är rätt så svårt skadad
i både rygg och knä
892
01:13:26,240 --> 01:13:30,560
så har vi lämnat det öppet om jag ska
vara med på lördag eller inte.
893
01:13:30,720 --> 01:13:34,400
Vi håller tummarna, verkligen.
Och jag är ju den som håller mest.
894
01:13:34,560 --> 01:13:38,080
Vi fokuserar på att han ska vara med.
Det är målbilden.
895
01:13:38,240 --> 01:13:43,680
Det har de sagt till mig, att de
gör det. Men frågan är om de gör det.
896
01:13:46,480 --> 01:13:50,080
Sverige, nu är det strax dags för oss
att gå ut på scenen.
897
01:13:50,240 --> 01:13:53,920
Nu önskar vi att ni dunkar med oss
och röstar på oss.
898
01:13:54,080 --> 01:13:56,400
Rakt in i elden!
899
01:14:20,480 --> 01:14:26,680
Jag hörde att du var tillbaka i stan
Tar taxin till Malmö central
900
01:14:26,880 --> 01:14:29,880
Jag svettas i tröjan
fast natten är sval
901
01:14:30,080 --> 01:14:32,960
Får vänta, men börjar bli van
902
01:14:33,160 --> 01:14:39,200
Och plötsligt står du framför mig
Jag liksom bränner mig på dig
903
01:14:39,400 --> 01:14:42,960
Mitt hjärta dunk-du-dunkar
Du gör mig galen
904
01:14:43,160 --> 01:14:49,360
Hej hej – jag vill ha dig
Så dum-du-dum, men kom nu och ta mig
905
01:14:49,560 --> 01:14:52,520
Rakt in i elden
906
01:14:52,720 --> 01:14:56,200
Mitt hjärta dunk-du-dunkar
Du gör mig galen
907
01:14:56,400 --> 01:15:02,360
Hej hej – jag vill ha dig
Så dum-du-dum, men kom nu och ta mig
908
01:15:02,560 --> 01:15:05,080
Rakt in i elden
909
01:15:05,280 --> 01:15:08,640
Jag vill rakt in i elden
910
01:15:12,400 --> 01:15:18,440
Jag röjde garaget och rensade ut
Såg klockan blev nio till slut
911
01:15:18,640 --> 01:15:24,600
Jag kolla' din Instaprofil då och då
Behövde få tiden att gå
912
01:15:24,800 --> 01:15:30,960
Och plötsligt står du framför mig
Jag liksom bränner mig på dig
913
01:15:31,160 --> 01:15:34,960
Mitt hjärta dunk-du-dunkar
Du gör mig galen
914
01:15:35,160 --> 01:15:41,280
Hej hej – jag vill ha dig
Så dum-du-dum, men kom nu och ta mig
915
01:15:41,480 --> 01:15:44,320
Rakt in i elden
916
01:15:44,520 --> 01:15:48,120
Mitt hjärta dunk-du-dunkar
Du gör mig galen
917
01:15:48,320 --> 01:15:54,240
Hej hej – jag vill ha dig
Så dum-du-dum, men kom nu och ta mig
918
01:15:54,440 --> 01:15:57,160
Rakt in i elden
919
01:15:57,360 --> 01:16:00,080
Jag vill rakt in i elden
920
01:16:18,800 --> 01:16:22,160
Mitt hjärta dunk-du-dunkar
Du gör mig galen
921
01:16:22,360 --> 01:16:28,240
Hej hej – jag vill ha dig
Så dum-du-dum, men kom nu och ta mig
922
01:16:28,440 --> 01:16:31,080
Rakt in i elden
923
01:16:31,280 --> 01:16:35,000
Mitt hjärta dunk-du-dunkar
Du gör mig galen
924
01:16:35,200 --> 01:16:41,200
Hej hej – jag vill ha dig
Så dum-du-dum, men kom nu och ta mig
925
01:16:41,400 --> 01:16:44,240
Rakt in i elden
926
01:16:44,440 --> 01:16:48,080
Så dum-du-dum, men kom nu och ta mig
927
01:16:48,280 --> 01:16:50,760
Rakt in i elden
928
01:16:50,960 --> 01:16:53,800
Jag vill rakt in i elden
929
01:17:13,240 --> 01:17:17,240
Tack så mycket, Brandsta
City Släckers med Rakt in i elden.
930
01:17:17,440 --> 01:17:20,760
Och vill ni se brandmän
vinna Melodifestivalen
931
01:17:20,960 --> 01:17:24,960
röstar ni på Brandsta City Släckers
med hjärtat i appen.
932
01:17:25,160 --> 01:17:27,720
Och där hade vi alltså
alla våra 12 finalister
933
01:17:27,920 --> 01:17:31,400
som drömmer om att få representera
Sverige i Eurovision Song Contest.
934
01:17:31,600 --> 01:17:36,560
Se nu till att rösta på din favorit.
Här kommer alla bidrag igen.
935
01:20:48,840 --> 01:20:56,920
Där har vi kvällens alla tävlande
bidrag. Rösta med hjärtat.
936
01:20:57,120 --> 01:21:00,600
Och apropå hjärtat, jag skulle vilja
slå ett slag för hjärtat.
937
01:21:00,800 --> 01:21:02,760
Ett litet extraslag.
938
01:21:02,960 --> 01:21:06,600
I dessa tider är det ju bra
att ha hjärtat på rätt ställe.
939
01:21:06,800 --> 01:21:10,320
Det tror jag att alla
som har ett hjärta håller med om.
940
01:21:10,520 --> 01:21:13,240
Jag tycker att det är roligt
att vara rolig
941
01:21:13,440 --> 01:21:16,640
men under de här veckorna
har man ibland blivit orolig
942
01:21:16,840 --> 01:21:20,440
när man sett alla motstridiga
kommentarer som strömmat in.
943
01:21:20,640 --> 01:21:23,320
Men...
Det är en del av överenskommelsen.
944
01:21:23,520 --> 01:21:28,000
Och vilka skulle vi vara
om vi inte lyssnade på er?
945
01:21:28,200 --> 01:21:30,760
Det enda vi vill är
att göra er alla nöjda.
946
01:23:27,480 --> 01:23:32,240
Du behöver inte va' rädd, ah
Så länge du håller i mig
947
01:23:32,440 --> 01:23:36,840
Ey, och bae du vet själv, ah
Att jag håller i dig
948
01:23:37,040 --> 01:23:40,720
Jag kollar på dig som en tavla
Hermés Togo, hon har matchande naglar
949
01:23:40,920 --> 01:23:43,200
Ey, hon kommer springa
i mitt huvud några dagar
950
01:23:43,400 --> 01:23:45,680
Ey, hon kommer springa
i mitt huvud några dagar
951
01:23:45,880 --> 01:23:46,960
Men jag kan inte klaga
952
01:23:47,160 --> 01:23:50,960
Ey, och jag ser bara dollar ikväll
Det fina bilar, dyra rollar ikväll
953
01:23:51,160 --> 01:23:53,320
Vem skulle stanna
om jag nollar mig själv?
954
01:23:53,520 --> 01:23:55,720
Ey, vem ska hålla mig?
Jag håller mig själv
955
01:23:55,920 --> 01:24:00,280
Ey, och jag ser bara dollar ikväll
Det fina bilar, dyra rollar ikväll
956
01:24:00,480 --> 01:24:02,920
Vem skulle stanna
om jag nollar mig själv?
957
01:24:03,120 --> 01:24:05,360
Ey, vem ska hålla mig?
Jag håller mig själv
958
01:24:47,560 --> 01:24:53,120
Ring, ring
Bara du slog en signal
959
01:25:08,320 --> 01:25:09,920
Schup, jo men visst.
960
01:26:05,680 --> 01:26:09,280
Jag vill ha andra pogramledare!
961
01:26:10,400 --> 01:26:14,400
Kan G:son klippa sig nån gång?
962
01:26:14,600 --> 01:26:20,320
Och alla dessa balonger...
Är du nöjd nu?
963
01:26:20,520 --> 01:26:24,480
Det är för många långa i publiken.
Man ser inget!
964
01:26:24,680 --> 01:26:27,040
Är du nöjd nu?
965
01:26:47,720 --> 01:26:49,880
I do, I do, I do
966
01:26:50,080 --> 01:26:55,120
Nu står jag redo här framför dig
och inser att jag älskar dig
967
01:26:55,320 --> 01:27:01,240
I do, I do
Du gör mig lycklig, lycklig
968
01:27:01,440 --> 01:27:03,840
I do, I do, I do
969
01:27:04,040 --> 01:27:09,200
Ja, känslan den är så explosiv
Jag måste ha dig i mitt liv
970
01:27:09,400 --> 01:27:16,160
I do, I do
Du gör mig lycklig, lycklig
971
01:27:16,320 --> 01:27:18,320
I dooo
972
01:27:19,680 --> 01:27:23,520
Nu står jag redo här framför dig
och inser att jag älskar dig
973
01:27:23,720 --> 01:27:30,120
I do, I do
Du gör mig lycklig, lycklig
974
01:27:30,320 --> 01:27:32,240
I dooo
975
01:28:32,240 --> 01:28:37,760
Ja, nu hoppas vi att åtminstone en
tredjedel av alla där hemma är nöjda.
976
01:28:37,960 --> 01:28:41,080
Och några andra som vi
verkligen hoppas har varit nöjda
977
01:28:41,280 --> 01:28:45,320
med vad de har sett ikväll, det är
de internationella jurygrupperna.
978
01:28:45,520 --> 01:28:47,720
Och nu pausar vi röstningen en stund
979
01:28:47,920 --> 01:28:51,960
för nu har jurygrupper
från åtta olika länder
980
01:28:52,160 --> 01:28:57,160
tittat, lyssnat och bedömt
alla kvällens tävlande bidrag.
981
01:28:57,360 --> 01:29:02,880
Och nu ska de delge oss sina poäng,
ett land i taget.
982
01:29:09,200 --> 01:29:11,880
Vi har ett resultat.
983
01:29:16,840 --> 01:29:20,080
Ja, Sverige. Nu ska vi se
hur den internationella juryn
984
01:29:20,280 --> 01:29:22,480
har valt att fördela sina poäng.
985
01:29:22,680 --> 01:29:31,160
Och det ska jag göra
i den här klänningen
986
01:29:31,360 --> 01:29:35,640
som får mig att se ut
som Fäbodjäntan från Lettland.
987
01:29:35,840 --> 01:29:39,560
Första landet är Armenien. Hello!
988
01:29:44,560 --> 01:29:55,600
/ENGELSKA/
989
01:30:13,640 --> 01:30:19,720
Greczula får alltså 12 poäng.
Kvällens första tolva.
990
01:30:19,920 --> 01:30:23,600
Vi går vidare till Italien.
991
01:30:31,520 --> 01:31:09,000
/ENGELSKA/
992
01:31:09,200 --> 01:31:15,000
Medina får alltså tolvan från
Italien! Stort grattis.
993
01:31:15,200 --> 01:31:18,200
Och nu går vi till Kroatien.
994
01:31:26,400 --> 01:31:58,240
/ENGELSKA/
995
01:32:08,840 --> 01:32:12,080
Felicia får 12 poäng.
996
01:32:15,320 --> 01:32:17,760
Nu går vi till Frankrike.
997
01:32:29,920 --> 01:33:14,240
/ENGELSKA/
998
01:33:14,440 --> 01:33:17,920
Greczula får Frankrikes tolva.
999
01:33:19,480 --> 01:33:23,000
Då går vi till Tjeckien.
1000
01:33:28,840 --> 01:34:04,440
/ENGELSKA/
1001
01:34:04,640 --> 01:34:07,600
Felicia får 12 poäng!
1002
01:34:11,320 --> 01:34:20,960
Nu åker vi hela vägen till Australien
– good morning.
1003
01:34:22,920 --> 01:34:48,320
/ENGELSKA/
1004
01:34:48,520 --> 01:34:51,280
Medina får 12 poäng.
1005
01:34:54,720 --> 01:34:57,240
Nu åker vi till Grekland.
1006
01:35:06,440 --> 01:35:14,040
God kväll, kära Sverige. Vilken
fantastisk show ni bjudit på!
1007
01:35:14,240 --> 01:35:19,680
Vill ni höra våra resultat?
–Jajebums.
1008
01:35:19,880 --> 01:35:25,280
Vi börjar med våra åtta poäng. De går
till Half of me.
1009
01:35:31,280 --> 01:35:37,640
10 poäng går till My system.
1010
01:35:39,840 --> 01:35:51,520
Och slutligen, 12 poäng går till
Viva L'Amor.
1011
01:35:51,720 --> 01:35:57,840
Medina får tolvan från Grekland!
1012
01:35:58,040 --> 01:36:04,720
Då går vi till det sista landet, som
är Finland. Moi moi!
1013
01:36:04,920 --> 01:36:14,880
Tack för en fantastisk show ikväll.
Tack Hampus och Gina med G.
1014
01:36:15,080 --> 01:36:17,360
Tack, älskling.
1015
01:36:21,840 --> 01:36:56,800
/ENGELSKA/
1016
01:36:57,000 --> 01:37:05,480
Felicia får tolvan!
Stort grattis till Felicia.
1017
01:37:05,680 --> 01:37:10,000
Nu har åtta internationella
jurygrupper sagt sitt.
1018
01:37:10,200 --> 01:37:21,200
Så här ser ställningen ut. I toppen
har vi Felicia, följt av Medina och
1019
01:37:21,400 --> 01:37:28,240
Greczula, men vad som helst kan
hända. Här kommer kvällens andra
1020
01:37:28,440 --> 01:37:28,960
snabbrepris.
1021
01:40:42,240 --> 01:40:48,960
Här står jag i mitt lilla
kärleksnäste för en allra sista gång.
1022
01:40:49,160 --> 01:40:53,320
Lite sorgligt men också skönt
– ingen orkar längre.
1023
01:40:53,520 --> 01:41:01,600
Här är vi fem orangea
medelålderspersoner som försöker göra
1024
01:41:01,800 --> 01:41:04,320
comeback. Hur går det för oss?
1025
01:41:04,520 --> 01:41:10,480
Det går skitbra. Vi hör vår låt
nästan varje dag på radion.
1026
01:41:10,680 --> 01:41:15,000
Du lyser som en sol.
–Det här är så underbart!
1027
01:41:15,200 --> 01:41:19,720
Vi njuter verkligen.
1028
01:41:19,920 --> 01:41:25,520
Och Danny, eller är det Dhani?
–Dhani.
1029
01:41:25,720 --> 01:41:32,520
Är du syrian eller? Vi kan göra en
låt om våra namn.
1030
01:41:32,720 --> 01:41:36,640
De kommer bli förvirrade och växla
ihop oss.
1031
01:41:36,840 --> 01:41:40,000
För vi är så lika, du och jag.
1032
01:41:40,200 --> 01:41:48,720
Jag vet inte om du hört att Apoc
friade. Jag hörde att du har tjej men
1033
01:41:48,920 --> 01:41:56,440
i vissa religioner kan man ha fyra
fruar.
1034
01:41:56,640 --> 01:42:05,400
Vi ska vidare... Jag vill gå till min
hype-woman.
1035
01:42:05,600 --> 01:42:16,400
Ingen ger mig så mycket komplimanger.
1036
01:42:16,600 --> 01:42:22,320
Ska vi prata om hur vacker du är
idag? Ditt hår, dina ögon...
1037
01:42:22,520 --> 01:42:24,280
Du är så vacker.
1038
01:42:24,480 --> 01:42:27,120
Hur känns det?
–Det känns bra.
1039
01:42:27,320 --> 01:42:31,480
Jag har mycket adrenalin just nu.
1040
01:42:31,680 --> 01:42:39,920
Du har varit sjuk och haft ont i
halsen. Jag ska handla halstabletter.
1041
01:42:40,120 --> 01:42:43,240
Då ska vi se...
1042
01:42:43,440 --> 01:42:49,000
Blipp, blipp. Men gud! Älskling.
1043
01:42:49,200 --> 01:42:58,080
Jag har lite högre krav. Jag måste
handla lite till Felicia.
1044
01:42:58,280 --> 01:43:02,680
Här har du, gumman.
1045
01:43:02,880 --> 01:43:09,560
Banan, rå kyckling...
–Du kommer må så bra av det här.
1046
01:43:09,760 --> 01:43:16,520
Det ligger pengar här också.
1047
01:43:16,720 --> 01:43:21,080
Brandsta City Släckers, mina
favoritkillar!
1048
01:43:21,280 --> 01:43:27,400
Jag har en mygga som hänger i röven.
Hur mår du?
1049
01:43:27,600 --> 01:43:34,480
Vill du ha en förlovningsring? Det är
Apoc som gjort den. Hur känns det?
1050
01:43:34,680 --> 01:43:37,520
Galet! Vilken respons!
1051
01:43:37,720 --> 01:43:46,720
Det var så mycket eld i ert nummer.
Är ni spända eller nervösa eller
1052
01:43:46,920 --> 01:43:50,520
känns det som ni redan vunnit?
1053
01:43:50,720 --> 01:43:58,320
Lite det sista, faktiskt. Fan, vad
gött att vara här!
1054
01:43:58,520 --> 01:44:03,480
Tusen tack, och vi ska gå över till
Hampus.
1055
01:44:11,120 --> 01:44:13,880
Hur mår du?
1056
01:44:14,080 --> 01:44:19,400
Ska du ge mig Hall of fame nu?
1057
01:44:19,600 --> 01:44:26,880
Ibland känner jag att du tror att jag
och tittarna har glömt dig.
1058
01:44:27,080 --> 01:44:36,720
Men det är inte så. Tittarna skickar
ju in nomineringar och vi har
1059
01:44:36,920 --> 01:44:43,360
beslutat att du ska in i Hall of
fame.
1060
01:44:43,560 --> 01:44:48,480
Varför har ingenn sagt det?!
1061
01:44:48,680 --> 01:45:02,200
"I Melodifestivalen 2012 tog en ung
norrlänning hela Sverige med storm.
1062
01:45:02,400 --> 01:45:12,120
Succén var omedelbar och åren efter
ledde Sundsvalls största stolthet
1063
01:45:12,320 --> 01:45:20,320
Sveriges största program och hon fick
två Kristaller.
1064
01:45:20,520 --> 01:45:28,080
Hon har lett flest
Melodifestivalen-sändningar och
1065
01:45:28,280 --> 01:45:34,080
självklart ska hon in i
Melodifestivalens Hall of fame!
1066
01:45:34,280 --> 01:45:40,840
Jag känner mig som att jag är i
skolan och får stipindeum.
1067
01:45:41,040 --> 01:45:44,240
Det är så kul att se dig!
1068
01:45:44,440 --> 01:45:48,920
Mina damer och herrar, Gina Dirawi!
1069
01:45:49,120 --> 01:45:54,120
Jag klarar inte av det här. Filma
Hampus nu.
1070
01:45:54,320 --> 01:46:03,040
Äntligen, Gina! Det har varit så
svårt att vara tyst om det här priset
1071
01:46:03,240 --> 01:46:07,400
Äntligen är det ditt, grattis!
1072
01:46:07,600 --> 01:46:10,560
Ja, om bara en liten stund vet vi
vem som vinner Melodifestivalen 2026!
1073
01:46:10,760 --> 01:46:13,720
Förra året var det ju en trio
som vann och gjorde succé.
1074
01:46:13,920 --> 01:46:17,800
Och vi vet ju alla
att tre är ett magiskt nummer.
1075
01:46:18,000 --> 01:46:23,040
Den heliga treenigheten, Kicki,
Bettan, Lotta, sten, sax och påse.
1076
01:46:23,240 --> 01:46:26,000
Alla goda ting är tre.
1077
01:46:31,600 --> 01:46:36,080
Blame it on the Disco, Disco, Disco
Blame it on the Disco, Disco, Disco
1078
01:46:37,400 --> 01:46:41,320
Blame it on the Disco, Disco, Disco
Blame it on the Disco, Disco, Disco
1079
01:46:41,520 --> 01:46:48,920
–Blame it on the Disco, Disco, Disco
–Nåjaa
1080
01:46:52,080 --> 01:46:54,160
Bastu Bastu Bastu
1081
01:47:14,320 --> 01:47:17,680
Nåjaa, Sverige!
No jävlar blir e medley!
1082
01:47:19,480 --> 01:47:25,800
Allt är upp och ner
Du är allt jag ser
1083
01:47:26,000 --> 01:47:33,720
Varför är det såhär när allt
jag begär det är ja eller nej?
1084
01:47:33,920 --> 01:47:39,880
–Van att ge och ta
–Absolut! Och få det jag vill ha
1085
01:47:40,080 --> 01:47:47,800
Men vad hjälper det nu
Det finns bara du för mig
1086
01:47:48,000 --> 01:47:51,520
Vem är det du vill ha?
Känner du som jag?
1087
01:47:51,720 --> 01:47:55,080
Är jag den för dig
som du ju är för mig?
1088
01:47:55,280 --> 01:48:02,360
Ingenting kan få mitt hjärta
sluta slå för dig, nej, nej
1089
01:48:02,560 --> 01:48:05,080
Vem är det du vill ha?
1090
01:48:07,040 --> 01:48:13,320
Tunga moln dom sänker sig
som ett täcke över stan
1091
01:48:13,520 --> 01:48:19,840
Jag vandrar för mig själv
på väg till ja, vem vet vad
1092
01:48:20,040 --> 01:48:27,000
Jag är förlorad här,
här i min egen värld
1093
01:48:27,200 --> 01:48:31,160
Oh, jag önskar det gick
vrida klockan tillbaks
1094
01:48:31,360 --> 01:48:35,320
Och det gick att stanna
precis där vi var
1095
01:48:35,520 --> 01:48:38,560
Allting som händer, vindar som vänder
1096
01:48:38,760 --> 01:48:42,000
C'est la vie, c'est la vi
1097
01:48:42,200 --> 01:48:45,840
Hjärtan som älskar, slutar att älska
1098
01:48:46,040 --> 01:48:49,800
C'est la vie, c'est la vie
C'est la vi
1099
01:48:52,400 --> 01:48:55,520
So, never let it go
Never stop 'til you know
1100
01:48:55,720 --> 01:48:59,320
We'll be reaching for the top tonight
1101
01:48:59,520 --> 01:49:01,920
Surrender to the beat up and down
1102
01:49:02,120 --> 01:49:05,280
In the heat we'll be shaking, shaking
1103
01:49:05,480 --> 01:49:09,680
So, never let it go
Never stop 'til you know
1104
01:49:09,880 --> 01:49:13,240
We'll be reaching for the top tonight
1105
01:49:13,440 --> 01:49:20,040
And when the night is over
I'll take you in my arms now
1106
01:49:36,640 --> 01:49:46,840
Blixtar och dunder, magiska under
Det kändes som jag hade vingar
1107
01:49:47,040 --> 01:49:51,960
Åh, vilken underbar dröm
1108
01:49:52,160 --> 01:49:55,840
Diggi-loo diggi-ley,
alla tittar på mig
1109
01:49:56,040 --> 01:49:59,760
Där jag går i mina gyllene skor
1110
01:49:59,960 --> 01:50:06,440
Åh, jag börjar nästan sväva
i mina gyllene skor
1111
01:50:29,400 --> 01:50:32,960
You might think that I am radical
1112
01:50:33,160 --> 01:50:40,320
But I can't go around pretending
life is fine, no, no
1113
01:50:40,520 --> 01:50:45,000
Don't even miss
when love was magical, no
1114
01:50:45,200 --> 01:50:48,960
So please don't bother buy me flowers
when you're gone
1115
01:50:49,160 --> 01:50:57,600
–Gone, gone
–Gone – Gone
1116
01:51:02,520 --> 01:51:03,280
Danny?
1117
01:51:11,120 --> 01:51:16,040
Baby goodbye, baby farewell
I don't wanna lie
1118
01:51:16,240 --> 01:51:18,920
'Cause we can't stay together
1119
01:51:19,120 --> 01:51:23,960
My friend
This is the end, the picture is drawn
1120
01:51:24,160 --> 01:51:26,400
You're not even on
1121
01:51:26,600 --> 01:51:31,680
Baby goodbye, baby farewell
I don't wanna lie
1122
01:51:31,880 --> 01:51:34,440
'Cause we can't stay together
1123
01:51:34,640 --> 01:51:39,480
My friend
This is the end, the picture is drawn
1124
01:51:39,680 --> 01:51:41,800
You're not even on
1125
01:51:42,000 --> 01:51:47,600
Because you're gone, gone, gone
Baby goodbye
1126
01:51:59,160 --> 01:52:02,160
Nåjaa
1127
01:52:02,360 --> 01:52:06,280
Klockon slår, nu ere dags
All bekymber försvinder strax
1128
01:52:06,480 --> 01:52:11,000
Bästa båoti för kropp och själ
Fyra väggar i träpanel
1129
01:52:11,200 --> 01:52:15,160
Ooooh-oooh
Vedin vår värmer lika bra
1130
01:52:15,360 --> 01:52:20,160
Ooooh-oooh
Som tango me Arja Saijonmaa
1131
01:52:20,360 --> 01:52:24,000
Yksi, kaksi, kolme, sauna
1132
01:52:24,200 --> 01:52:28,680
Vi ska bada bastu, bastu
Ångon åpp och släpp all stress idag
1133
01:52:28,880 --> 01:52:33,040
Bastubröder e je vi som glöder
100 grader, nåjaa
1134
01:52:33,240 --> 01:52:37,760
Bara bada bastu bastu
Heittää på så sveittin bara yr
1135
01:52:37,960 --> 01:52:42,320
Ooooh, bada bastu, jåå
1136
01:52:42,520 --> 01:52:46,800
Vi ska bada bastu, bastu
Ångon åpp och släpp all stress idag
1137
01:52:47,000 --> 01:52:51,000
Bastubröder e je vi som glöder
100 grader, nåjaa
1138
01:52:51,200 --> 01:52:55,760
Bara bada bastu, bastu
Heittää på så sveittin bara yr
1139
01:52:55,960 --> 01:52:59,960
Ooooh, bada bastu, jåå
1140
01:53:00,160 --> 01:53:01,400
Sauna!
1141
01:53:01,600 --> 01:53:05,160
Bara bada bastu
Bara bada bastu
1142
01:53:05,360 --> 01:53:10,080
Bara bada, bara bada, bara bada bastu
1143
01:53:10,280 --> 01:53:13,200
Bara bada bastu
Bara bada bastu
1144
01:53:13,400 --> 01:53:18,080
Bara bada, bara bada, bara bada bastu
1145
01:53:45,520 --> 01:53:46,760
Vi ska bada bastu, bastu
Ångon åpp och släpp all stress idag
1146
01:53:46,960 --> 01:53:50,320
Bastubröder e je vi som glöder
100 grader, nåjaa
1147
01:53:50,520 --> 01:53:54,960
Bara bada bastu bastu
Heittää på så sveittin bara yr
1148
01:53:55,160 --> 01:53:59,400
Ooooh, bada bastu, jåå
1149
01:53:59,600 --> 01:54:01,040
Sauna!
1150
01:54:27,520 --> 01:54:31,720
Tack KAJ, E.M.D.
och vår allas Siw Malmkvist!
1151
01:54:31,920 --> 01:54:35,320
Nu, kära publik.
1152
01:54:35,520 --> 01:54:40,120
Under sex veckor har ni väntat,
ni har längtat och ni har röstat.
1153
01:54:40,320 --> 01:54:42,840
Just nu leder Felicia
1154
01:54:43,040 --> 01:54:49,520
när den internationella juryn sagt
sitt, men allt kan fortfarande hända.
1155
01:54:49,720 --> 01:54:57,080
Det har blivit dags att ta reda på
vem som vinner Melodifestivalen 2026.
1156
01:54:57,280 --> 01:54:59,480
Sverige, vi har ett resultat.
1157
01:55:04,240 --> 01:55:14,680
Svenska folket har sagt sitt och
ikväll har 962495 personer röstat
1158
01:55:14,880 --> 01:55:24,120
vilket betyder att vi samlat in en
miljon 912546 kronor till
1159
01:55:24,320 --> 01:55:31,760
Radiohjälpen. Stort tack till alla ni
som står up för Världens barn.
1160
01:55:31,960 --> 01:55:36,760
12 bidrag sitter nu nervösa
i greenroom och väntar på resultatet.
1161
01:55:36,960 --> 01:55:43,560
En av dem kommer om en liten stund
kunna ta med sig sångfågeln hem.
1162
01:55:43,760 --> 01:55:50,040
Vi har tidigare fått ta del av de
internationella jurygruppernas poäng.
1163
01:55:50,240 --> 01:55:56,360
Nu ska vi addera Sveriges röster
från er där hemma.
1164
01:55:56,560 --> 01:55:59,920
Vi har omvandlat
alla åtta tittargruppers röster
1165
01:56:00,120 --> 01:56:05,240
till en totalpoäng
för varje enskilt bidrag.
1166
01:56:05,440 --> 01:56:14,440
Vi kommer dela ut poängen
till ett bidrag i taget
1167
01:56:14,640 --> 01:56:17,720
enligt den ordning ni ser i bild.
1168
01:56:17,920 --> 01:56:20,440
Vi tar det nerifrån och upp.
1169
01:56:23,480 --> 01:56:31,040
Den första att få sina poäng ikväll
är Saga Ludvigsson.
1170
01:56:31,240 --> 01:56:36,360
Jag hoppas att ni sitter ner där
hemma, för nu kör vi!
1171
01:56:37,600 --> 01:56:42,480
Saga Ludvigsson får 13 poäng.
1172
01:56:47,880 --> 01:56:53,680
Sanna Nielsen får...16 poäng.
1173
01:56:58,160 --> 01:57:04,520
Robin Bengtsson får...7 poäng.
1174
01:57:08,720 --> 01:57:16,600
Lilla Al-Fadji får...39 poäng.
1175
01:57:20,000 --> 01:57:27,680
A-Teens får...36 poäng.
1176
01:57:34,240 --> 01:57:41,120
Meira Omar får...åtta poäng.
1177
01:57:45,400 --> 01:57:51,240
Brandsta City Släckers får...
1178
01:57:51,440 --> 01:57:52,960
48 poäng.
1179
01:57:56,760 --> 01:58:02,000
Det betyder att Brandsta City
Släckers går upp i ledningen.
1180
01:58:07,600 --> 01:58:12,200
Cimberly får...30 poäng.
1181
01:58:17,840 --> 01:58:25,320
Smash Into Pieces får...41 poäng.
1182
01:58:28,560 --> 01:58:36,960
Det betyder att Smash Into Pieces går
upp i ledningen.
1183
01:58:37,160 --> 01:58:47,120
Half of me med Greczula får 70 poäng!
1184
01:58:51,760 --> 01:58:57,840
Vi har nu delat ut poäng till 10 av
12 bidrag.
1185
01:58:58,040 --> 01:59:06,120
I topp just nu har vi Greczula, men
då ska vi komma ihåg att ännu så har
1186
01:59:06,320 --> 01:59:12,800
varken Medina eller Felicia fått sina
poäng från er tittare.
1187
01:59:13,000 --> 01:59:19,280
De har alltså fortfarande chansen att
utmana Greczula om segern.
1188
01:59:19,480 --> 01:59:26,360
Det är något av dessa tre bidrag som
kommer att vinna Melodifestivalen och
1189
01:59:26,560 --> 01:59:30,320
bli Sveriges representant i ESC.
1190
01:59:32,880 --> 01:59:45,840
Det näst sista bidraget att få sina
poäng är Medina.
1191
01:59:46,040 --> 01:59:49,640
Och Medina får...
1192
01:59:51,080 --> 01:59:52,640
66 poäng!
1193
02:00:01,400 --> 02:00:10,920
Nu, kära tittare står Sverige stilla
för nu ska allt avgöras.
1194
02:00:11,120 --> 02:00:18,960
Det står alltså mellan Greczula, som
leder och Felicia som ännu inte fått
1195
02:00:19,160 --> 02:00:22,040
sina poäng från er tittare.
1196
02:00:22,240 --> 02:00:31,200
För att Felicia ska gå om och vinna
behövs 64 poäng eller mer.
1197
02:00:31,400 --> 02:00:44,720
Det krävs minst 64 poäng för att
Felicia ska gå om och ta segern.
1198
02:00:44,920 --> 02:00:50,600
Blir det Greczula eller Felicia som
vinner Melodifestivalen 2026?
1199
02:00:59,840 --> 02:01:09,240
My system med Felicia får...
1200
02:01:15,960 --> 02:01:19,520
90 poäng!!
1201
02:01:19,720 --> 02:01:26,280
Det innebär att det är Felicia som är
vinnare av Melodifestivalen 2026!
1202
02:01:26,480 --> 02:01:27,880
Stort grattis!
1203
02:01:51,520 --> 02:01:56,160
Hur känns det?
–Jag förstår ingenting!
1204
02:01:56,360 --> 02:02:02,880
Kom här, kära du. Publiken, är ni
med? Vinnaren av Melodifestivalen
1205
02:02:03,080 --> 02:02:05,120
2026 heter Felicia!
1206
02:02:13,400 --> 02:02:24,200
Det blir alltså Felicia som får
representera Sverige i maj.
1207
02:02:24,400 --> 02:02:29,640
Här ser vi hur det övriga resultatet
blev.
1208
02:02:29,840 --> 02:02:36,120
Greczula tar silvermedaljen och
Medina tar bronset. Grattis till er.
1209
02:02:36,320 --> 02:02:41,240
Hur mår du?
–Vad fan...
1210
02:02:41,440 --> 02:02:52,160
Ska jag? Blir du blyg? Herregud, du
har haft sånt stöd i arenan ikväll!
1211
02:02:52,360 --> 02:02:55,280
Jag är så tacksam!
1212
02:02:55,480 --> 02:03:02,960
Du har varit helt fantastisk. Du ska
representera Sverige i ESC.
1213
02:03:03,160 --> 02:03:07,360
Jag fattar ingenting!
–Herregud.
1214
02:03:07,560 --> 02:03:14,160
Du var så orolig med din sjuka och
det gick ändå helt fantastiskt.
1215
02:03:14,360 --> 02:03:20,760
Mitt smink ser förjävligt ut...
–Nej!
1216
02:03:20,960 --> 02:03:29,400
Hur ska du fira ikväll?
–Dricka så jävla mycket alkohol!
1217
02:03:29,600 --> 02:03:33,080
Gör dig redo på scenen. Stort
grattis.
1218
02:03:33,280 --> 02:03:44,120
Felicia är på väg upp på scenen för
att återigen framföra vinnarbidraget.
1219
02:03:44,320 --> 02:03:52,120
Det är otroligt mycket känslor här
inne nu. Folk står upp och jublar och
1220
02:03:52,320 --> 02:03:56,120
Felicia gråter och kan knappt ta in
vad som hänt.
1221
02:03:56,320 --> 02:04:03,080
Men hon har vunnit Melodifestivalen
och ska till Eurovision. Fantastiskt!
1222
02:04:09,640 --> 02:04:17,840
Det är andra gången Felicia är med
här och som sig själv vinner hon hela
1223
02:04:18,040 --> 02:04:26,400
festivalen! Hon har haft halsproblem
hela veckan och haft feber men när
1224
02:04:26,600 --> 02:04:32,160
det väl gällde levererade hon och tog
hem sångfågeln.
1225
02:04:32,360 --> 02:04:39,200
Alla står upp och väntar ivrigt på My
system som snart kommer igång igen.
1226
02:04:52,160 --> 02:04:58,600
Det är alltså Felicia som
representerar Sverige i ESC.
1227
02:04:58,800 --> 02:05:04,360
Med det är årets Melodifestivalen
till ända.
1228
02:05:04,560 --> 02:05:12,160
Herregud, vilken turné vi haft. Tack
alla som tittat vecka efter vecka.
1229
02:05:12,360 --> 02:05:20,760
Tack alla fantastiska medarbetare och
tack Gina, men Disneyprinsessa.
1230
02:05:20,960 --> 02:05:30,440
Du har varit fantastisk. Nu ska vi få
se den som vunnit Melodifestivalen.
1231
02:05:30,640 --> 02:05:32,440
Felicia med My system!
1232
02:05:42,000 --> 02:05:45,160
I don't even want you
1233
02:05:45,360 --> 02:05:51,520
No, you don't take up space
on any given Monday
1234
02:05:51,720 --> 02:05:55,080
I'm forgetting how you taste
1235
02:05:55,280 --> 02:06:01,200
I killed the whole idea of you,
been dancing on your grave
1236
02:06:01,400 --> 02:06:04,520
Cause I don't even want you
1237
02:06:04,720 --> 02:06:07,840
Then Friday screams your name
1238
02:06:08,040 --> 02:06:13,480
Cause now you're in my head,
my heart, my body parts
1239
02:06:13,680 --> 02:06:16,440
You're always coming back
on the weekends
1240
02:06:16,640 --> 02:06:20,160
You're in every touch
and thought – and every shot
1241
02:06:20,360 --> 02:06:23,640
No, I can't get you out of my system
1242
02:06:30,640 --> 02:06:33,760
No, I can't get you out of my system
1243
02:06:51,480 --> 02:06:57,440
Hate the morning after
Hate the way you make me feel
1244
02:06:57,640 --> 02:07:04,440
I am a disaster
I just need to fix myself for real
1245
02:07:04,640 --> 02:07:08,080
Cause now you're in my head,
my heart, my body parts
1246
02:07:08,280 --> 02:07:11,080
You're always coming back
on the weekends
1247
02:07:11,280 --> 02:07:14,840
You're in every touch
and thought – and every shot
1248
02:07:15,040 --> 02:07:18,520
No, I can't get you out of my system
1249
02:07:25,280 --> 02:07:28,440
No, I can't get you out of my system
1250
02:07:38,520 --> 02:07:41,640
No, I can't get you out of my system
1251
02:07:47,080 --> 02:07:53,440
If I deleted all the memories
of you and me and barricaded my walls
1252
02:07:53,640 --> 02:07:59,400
If I encrypted all my feelings for
security, it wouldn't matter at all
1253
02:07:59,600 --> 02:08:04,320
Cause now you're in my head,
my heart, my body parts
1254
02:08:04,520 --> 02:08:06,000
You're always coming back
on the weekends
1255
02:08:06,200 --> 02:08:09,640
You're in every touch
and thought – and every shot
1256
02:08:09,840 --> 02:08:13,080
No, I can't get you out of my system
1257
02:08:31,680 --> 02:08:34,680
No, I can't get you out of my system
1258
02:08:42,560 --> 02:08:43,960
Tack så mycket!
102055
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.