All language subtitles for Binged.To.Death.2023.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,919 --> 00:00:22,740 Welcome to my villa, the sanctuary of love, where my 2 00:00:22,740 --> 00:00:28,480 best bestie Terry and I binge every minute of every single reality dating 3 00:00:30,120 --> 00:00:34,420 The only place where even the loveless can feel L -O -V -E. 4 00:00:35,780 --> 00:00:37,100 X on the mind. 5 00:00:37,480 --> 00:00:38,540 Shelter of passion. 6 00:00:38,980 --> 00:00:43,540 I'd have your baby. The list of the Lord's perfect shows goes on. 7 00:00:44,040 --> 00:00:48,040 We've watched three different reality dating shows in one single day. 8 00:00:49,020 --> 00:00:50,780 We do everything together. 9 00:00:51,060 --> 00:00:53,240 It's not weird when you're bestie. 10 00:00:54,860 --> 00:00:58,180 60 episodes in 24 hours. It's easy. 11 00:00:58,600 --> 00:01:00,000 When you're watching your favorite couple. 12 00:01:00,200 --> 00:01:03,200 Like my breathtaking Sienna and AJ. 13 00:01:03,580 --> 00:01:04,580 It's meant to be. 14 00:01:04,879 --> 00:01:07,220 It's meant to be. 15 00:01:07,600 --> 00:01:11,260 Whose true loyalty and love for each other is unmatched. 16 00:01:13,080 --> 00:01:15,660 I'm surrounded by the love of you. 17 00:01:16,520 --> 00:01:19,000 My 2 .4 million followers. 18 00:01:19,360 --> 00:01:22,640 Or my sassy and spicy Quincy and Zion. 19 00:01:22,960 --> 00:01:25,240 It's like no other couple you've ever watched. 20 00:01:25,610 --> 00:01:30,290 Quincy and Zion break up and get back together more times than LL Cool J licks 21 00:01:30,290 --> 00:01:33,250 his lips in five minutes. Quincy and Zion. 22 00:01:34,330 --> 00:01:35,670 Hashtag unbreakable bond. 23 00:01:35,990 --> 00:01:37,650 Together forever. 24 00:01:39,530 --> 00:01:43,130 What I said in those confessions, that's not true. 25 00:01:44,050 --> 00:01:49,850 Producers don't operate. Of course, our absolute fave, Hugh and Lexi. You've 26 00:01:49,850 --> 00:01:53,850 never seen a cuter pair than Hugh and Lexi. How about I buy this expansion 27 00:01:53,850 --> 00:01:54,850 for us? 28 00:01:54,960 --> 00:01:59,240 You can come over, you figure out these new rules, and I'm going to even give 29 00:01:59,240 --> 00:02:00,500 you a free brick on your first game. 30 00:02:02,240 --> 00:02:06,480 We could not still be talking about the one and only time you beat me. It's like 31 00:02:06,480 --> 00:02:08,160 they take a bullet to one another. 32 00:02:08,400 --> 00:02:13,440 I swear, the good Lord created both of them just so they could be together and 33 00:02:13,440 --> 00:02:15,660 give little old me some hope for myself. 34 00:02:17,340 --> 00:02:18,340 Little miracle. 35 00:02:18,800 --> 00:02:22,560 Proving that love is real and will last forever and ever. 36 00:02:22,880 --> 00:02:23,980 It has to last forever. 37 00:02:24,360 --> 00:02:27,500 Because I couldn't live in a world if it didn't. Please say yes. 38 00:02:27,780 --> 00:02:28,780 Please say yes. 39 00:02:29,300 --> 00:02:30,480 Please freaking say yes! 40 00:02:30,740 --> 00:02:31,740 Say yes. 41 00:02:32,440 --> 00:02:33,640 I didn't say yes right now! 42 00:02:33,980 --> 00:02:34,980 Now! 43 00:02:35,840 --> 00:02:36,840 Yes! 44 00:02:38,920 --> 00:02:44,120 Every single one of us has a soulmate. 45 00:02:44,660 --> 00:02:46,140 It doesn't matter who you are. 46 00:02:46,640 --> 00:02:48,400 I was lucky enough to find mine. 47 00:02:49,520 --> 00:02:52,280 But tragically, he was snatched away from me. 48 00:02:53,840 --> 00:02:58,960 I was devastated to lose my one and only chance at love, but I would never let 49 00:02:58,960 --> 00:02:59,960 that happen again. 50 00:03:00,280 --> 00:03:02,000 Never. Ever. 51 00:03:02,660 --> 00:03:07,980 Bitch, where's my bubbly? This just in. Reality show stars Sienna S and AJ, as 52 00:03:07,980 --> 00:03:11,940 well as Quincy and Zion, have broken up for real this time. 53 00:03:12,260 --> 00:03:14,340 America's favorite couple... What did we do to deserve this? 54 00:03:14,700 --> 00:03:15,700 Uh -uh. Uh -uh. 55 00:03:20,980 --> 00:03:24,300 Lexi and Hugh, yeah, they have to still be together. Oh, my goodness. They have 56 00:03:24,300 --> 00:03:26,060 to. Come on, come on. Oh, my goodness. 57 00:03:28,000 --> 00:03:29,000 Lexi's last post. 58 00:03:29,460 --> 00:03:31,000 Hugh only liked it. 59 00:03:32,080 --> 00:03:34,960 No, no playful sarcasm, no witty quip? 60 00:03:35,480 --> 00:03:40,480 Even on Hugh's down days, he always answers with triple heart eyes. Does he 61 00:03:40,480 --> 00:03:43,220 always answer with at least triple heart eyes? 62 00:03:43,440 --> 00:03:45,800 Yes, even on his down days, triple heart eyes. 63 00:03:46,020 --> 00:03:47,200 All right, hold on. What? 64 00:03:49,080 --> 00:03:50,080 Hugh's last post. 65 00:03:50,570 --> 00:03:51,489 Uh -huh. 66 00:03:51,490 --> 00:03:52,490 Two days ago. 67 00:03:52,790 --> 00:03:53,790 Uh -huh. 68 00:03:54,490 --> 00:03:56,730 Lexi did not even like it. 69 00:03:56,970 --> 00:03:57,970 Uh -huh. 70 00:03:58,570 --> 00:03:59,930 Or it's post -reported! 71 00:04:22,350 --> 00:04:23,390 Yes, good afternoon. 72 00:04:24,290 --> 00:04:25,850 It's time to attack the day. 73 00:04:26,810 --> 00:04:30,850 Now, girl, you know these breakups have literally torn me to shreds as well, but 74 00:04:30,850 --> 00:04:35,170 you have been in here hibernating an entire week, so I think you've mourned 75 00:04:35,170 --> 00:04:38,550 enough. I will never stop mourning the loss of true love. 76 00:04:38,870 --> 00:04:40,210 I know, I know. 77 00:04:40,410 --> 00:04:43,970 I won't live in a world where the perfect, beautiful, romantic love on TV 78 00:04:43,970 --> 00:04:45,010 doesn't even exist. 79 00:04:45,230 --> 00:04:48,110 Shut your mouth. Rubbish. Of course it exists. 80 00:04:48,590 --> 00:04:51,610 You have a pillow that says love is love. Hello? 81 00:04:52,110 --> 00:04:53,110 Think about it, Ter. 82 00:04:53,290 --> 00:04:57,970 Think about these people. They're lovable and beautiful and charming. If 83 00:04:57,970 --> 00:05:00,550 can't work for them, how's it supposed to work for us? 84 00:05:01,150 --> 00:05:02,150 Especially me. 85 00:05:02,710 --> 00:05:03,710 Especially you. 86 00:05:04,730 --> 00:05:10,730 Is love even real if these three perfect relationships can't work? 87 00:05:12,030 --> 00:05:16,810 Well, maybe they still can. 88 00:05:42,090 --> 00:05:43,230 What do you want? 89 00:05:43,590 --> 00:05:44,590 Pizza delivery. 90 00:05:44,790 --> 00:05:47,270 Do I look like I eat pizza, Fave? 91 00:06:03,660 --> 00:06:05,580 Can you at least come out and talk? 92 00:07:11,700 --> 00:07:12,700 Hugh? 93 00:07:13,040 --> 00:07:16,540 Hugh, what's happening? Where the hell are we? No clue. I just remember walking 94 00:07:16,540 --> 00:07:18,440 to my car, and I was clocked in. 95 00:07:45,260 --> 00:07:47,160 your personal digital assistant. 96 00:07:47,780 --> 00:07:49,120 Welcome to the retreat. 97 00:07:51,000 --> 00:07:55,840 The purpose of this retreat is to help you restart your beautiful love story. 98 00:07:57,960 --> 00:08:02,680 As part of your social development, I will first need you to announce your 99 00:08:02,680 --> 00:08:03,680 for your partner. 100 00:08:07,680 --> 00:08:09,920 Welcome to your second chance. 101 00:08:13,560 --> 00:08:14,560 Lexi? 102 00:08:16,940 --> 00:08:18,020 I've never stopped loving you. 103 00:08:21,180 --> 00:08:22,180 Oh! 104 00:08:22,540 --> 00:08:23,540 It's opening! 105 00:08:23,700 --> 00:08:24,700 It's opening! 106 00:08:29,480 --> 00:08:30,880 I still love you, too. 107 00:08:35,059 --> 00:08:41,380 Sienna, I can see myself... You've got to be kidding me. 108 00:08:41,960 --> 00:08:45,840 ...maybe being able to fall in love with you. 109 00:08:49,360 --> 00:08:50,360 Okay. 110 00:08:50,880 --> 00:08:54,580 Yeah, absolutely. I love you, AJ, so much. 111 00:08:57,100 --> 00:09:00,580 Actually, I'm falling in love with you. 112 00:09:02,580 --> 00:09:03,580 All right. 113 00:09:04,820 --> 00:09:07,660 Zion and Quincy, you're the last ones. 114 00:09:07,980 --> 00:09:09,360 Say you love each other. 115 00:09:10,140 --> 00:09:13,220 I can never mean it. You can stay in these rooms forever. 116 00:09:15,160 --> 00:09:16,600 They're the love of my life. 117 00:09:16,840 --> 00:09:18,420 He's the love of my life. 118 00:09:27,290 --> 00:09:28,570 From Shelter of Passion? 119 00:09:28,830 --> 00:09:30,910 You guys act on the mind? 120 00:09:31,110 --> 00:09:32,450 What the hell is going on here? 121 00:09:32,810 --> 00:09:34,550 Help! Please! Someone help! 122 00:09:34,930 --> 00:09:35,930 Hey, look! 123 00:09:36,550 --> 00:09:37,550 Wait, wait, wait. 124 00:09:38,030 --> 00:09:41,130 This is just like that old MTV show, Womb Raiders. 125 00:09:41,370 --> 00:09:45,450 I think we've all just been kidnapped from the newest reality show. This is 126 00:09:45,450 --> 00:09:46,450 just part of the game. 127 00:09:46,790 --> 00:09:47,790 Yes, I'm gay. 128 00:09:50,310 --> 00:09:51,630 Great. We're trapped. 129 00:09:52,330 --> 00:09:56,070 Like a true crime reality dating crossover thing? 130 00:09:56,690 --> 00:09:57,910 Sounds trendy. 131 00:09:58,290 --> 00:10:00,390 In high budget? You think it's a streamer? 132 00:10:01,430 --> 00:10:05,870 Are you kidding me right now? I am not getting voted off this show. What the 133 00:10:05,870 --> 00:10:06,870 hell is this place? 134 00:10:06,910 --> 00:10:08,690 I don't know. 135 00:10:09,170 --> 00:10:10,970 And who's coming up with these jobs? 136 00:10:12,090 --> 00:10:16,290 Apparently these kidnappers also think my sexual history is more important than 137 00:10:16,290 --> 00:10:17,290 my PhD. 138 00:10:18,790 --> 00:10:19,790 In medicine. 139 00:10:20,390 --> 00:10:21,870 Is that better or worse than... 140 00:10:22,320 --> 00:10:24,780 Feeling the old -ass Uncle Dad's love. 141 00:10:26,400 --> 00:10:30,580 Lexi, you know I meant what I said back in those pods, right? 142 00:10:30,920 --> 00:10:34,220 What? You didn't just say you loved me to get one step closer to escaping? 143 00:10:34,820 --> 00:10:35,820 No. 144 00:10:38,020 --> 00:10:39,900 Well, escaping should be our main focus. 145 00:10:43,800 --> 00:10:44,800 Excuse me. 146 00:10:45,100 --> 00:10:46,100 Excuse me. 147 00:10:46,760 --> 00:10:50,920 So, like, obviously I watched all of Lexi and Hugh, but I'm wondering... 148 00:10:51,560 --> 00:10:53,080 Like, who are you? 149 00:10:53,700 --> 00:10:56,280 Just figuring we should get to know each other and all. 150 00:10:56,720 --> 00:11:03,580 I'm Zion, and this is... Quincy. There is one season out of all of 151 00:11:03,580 --> 00:11:07,020 these cute little dating reality programs that feature queer people. 152 00:11:07,280 --> 00:11:09,380 Of course, that's the one season everyone skips. 153 00:11:09,580 --> 00:11:14,240 I promise that the first thing I do when I get out of here is watch your gay 154 00:11:14,240 --> 00:11:15,860 season. Queer season. 155 00:11:16,240 --> 00:11:17,260 I'm non -binary. 156 00:11:17,760 --> 00:11:19,720 He's bi -slash -pan, so... 157 00:11:20,090 --> 00:11:22,670 Totally. I mean, who doesn't identify as those things these days? 158 00:11:23,470 --> 00:11:24,610 And Kendall. 159 00:11:24,830 --> 00:11:26,870 Don't any of you care about finding a way out of here? 160 00:11:27,230 --> 00:11:33,810 And now, introducing your beloved host, your one and only, please welcome, 161 00:11:34,130 --> 00:11:35,210 Kristen! 162 00:11:39,930 --> 00:11:43,650 Is this real? Is this real, Luffy? 163 00:11:45,050 --> 00:11:46,390 Yes, queen! 164 00:11:50,990 --> 00:11:53,110 Oh, even the laundry in person. 165 00:11:55,010 --> 00:11:57,410 AJ! So good to see you. 166 00:11:57,710 --> 00:12:00,390 You! Look how fit you are! 167 00:12:00,650 --> 00:12:05,610 What any lucky girl would do to knock the hell out of you. 168 00:12:35,310 --> 00:12:37,590 Locked up tight, Lex. All right, this is not good. 169 00:12:38,090 --> 00:12:39,950 I know, right? It's wonderful. 170 00:12:40,410 --> 00:12:46,910 We have an infinity pool, day beds, and a whole outdoor gym for your very, very 171 00:12:46,910 --> 00:12:47,910 important rep. 172 00:12:59,070 --> 00:13:00,330 We're never getting out of here. 173 00:13:01,370 --> 00:13:02,570 I'm going to kill this bitch. 174 00:13:12,430 --> 00:13:17,870 With my favorite of all time, my pride and joy, from Hugh and Lexi's season. 175 00:13:18,190 --> 00:13:19,590 Is that Al Bowen at all? 176 00:13:19,970 --> 00:13:21,510 My favorite episode ever. 177 00:13:22,470 --> 00:13:26,550 There we go. There we go. You all right? Yeah, you best not try that kind of 178 00:13:26,550 --> 00:13:27,550 shit again. 179 00:13:29,310 --> 00:13:30,310 It's okay, boo -boo. 180 00:13:31,270 --> 00:13:37,270 See, Terry here has a big, black, sexy... Hugh, 181 00:13:39,130 --> 00:13:44,070 I don't think I'm... I've never seen a real gun on a reality dating show 182 00:13:44,190 --> 00:13:46,290 That is pretty legit, am I right? 183 00:13:46,830 --> 00:13:53,090 Okay, now that you've met Tear Bear here, the cutest guy with a gun, and my 184 00:13:53,090 --> 00:13:54,870 bestie in the whole wide world. 185 00:13:55,210 --> 00:13:59,070 Stop it. You are the best bestie. No, you are. No, you are. You are. You are. 186 00:13:59,070 --> 00:14:00,070 You are. 187 00:14:01,490 --> 00:14:03,330 No, you are. You are. You are. You are. 188 00:14:09,230 --> 00:14:13,470 All this drugging and kidnapping and locking you in a room thing can appear a 189 00:14:13,470 --> 00:14:16,490 tad bit melodramatic. I understand that. 190 00:14:18,230 --> 00:14:19,930 But can we be real for a minute? 191 00:14:20,950 --> 00:14:25,030 We're all reality TV show people here, right? So we can tolerate some 192 00:14:25,030 --> 00:14:26,550 manufactured melodrama. 193 00:14:26,930 --> 00:14:28,950 You're a triple crown psycho bitch. 194 00:14:29,570 --> 00:14:34,110 We understand that. You know, you could be a little bit upset, but... We tried 195 00:14:34,110 --> 00:14:35,610 to invite you all here the easy way. 196 00:14:36,010 --> 00:14:38,690 We sent packages to all your publicists. 197 00:14:39,040 --> 00:14:43,220 We DM'd you on all your socials. Oh, but we knew we had to act fast. 198 00:14:43,940 --> 00:14:45,800 So none of you would get into any other relationships. 199 00:14:46,760 --> 00:14:47,760 What do you want from us? 200 00:14:48,360 --> 00:14:50,720 Why did you kidnap us? Why are we in this house? 201 00:14:51,040 --> 00:14:52,040 It's not a house. 202 00:14:52,220 --> 00:14:53,560 This is a villa. It's a villa. 203 00:14:54,520 --> 00:14:55,520 Is it money? 204 00:14:55,560 --> 00:14:56,780 Is that why you drugged us? 205 00:14:59,060 --> 00:15:00,360 Lexi, you better be right. 206 00:15:00,900 --> 00:15:05,980 Now, we know that you were the sweet and lovable virgin of your season, but look 207 00:15:05,980 --> 00:15:08,400 not that ass just a bit, huh? I mean, it's a little too tight. 208 00:15:08,880 --> 00:15:09,980 A little tight. A little tight. 209 00:15:10,660 --> 00:15:11,660 Astro glide. 210 00:15:11,840 --> 00:15:17,000 Upstairs. Yeah, uh -huh. See, that's your problem. You can be too untrusting. 211 00:15:17,380 --> 00:15:18,380 Preach. 212 00:15:18,620 --> 00:15:19,760 We all have issues. 213 00:15:20,760 --> 00:15:25,840 Believe it or not, I was an ugly, break -faith 15 -year -old who chickened out 214 00:15:25,840 --> 00:15:28,940 of kissing Andy Wentworth at the 10th grade holdout. 215 00:15:29,840 --> 00:15:31,360 I really like taking that kiss. 216 00:15:43,839 --> 00:15:46,440 But we can get through all of this together. 217 00:15:47,160 --> 00:15:52,540 And your love showed us that we too can be loved. Yes. 218 00:15:53,640 --> 00:15:54,640 But then? 219 00:15:54,740 --> 00:16:01,040 Oh, tell them. All your beautiful love stories, they were perfect. They 220 00:16:01,040 --> 00:16:03,120 crumbled. And with it, our hope. 221 00:16:03,520 --> 00:16:05,300 And all because it's meaningless. 222 00:16:08,540 --> 00:16:09,540 Trust. 223 00:16:10,860 --> 00:16:11,860 Honesty. 224 00:16:12,560 --> 00:16:13,560 Lust. 225 00:16:15,260 --> 00:16:16,260 Jealousy. 226 00:16:18,180 --> 00:16:19,180 Resentment. 227 00:16:19,720 --> 00:16:21,340 Oh, and secrets. 228 00:16:22,440 --> 00:16:26,060 But that's okay. That's why we're here. 229 00:16:26,380 --> 00:16:28,740 To make our broken hearts whole again. 230 00:16:29,220 --> 00:16:34,500 Thanks to us, we'll repair your relationships and rekindle your 231 00:16:34,500 --> 00:16:36,560 story. No matter what. 232 00:16:38,689 --> 00:16:41,810 The love that we see on TV is real, impossible. 233 00:16:42,290 --> 00:16:43,750 That's why you all are here. 234 00:16:47,050 --> 00:16:50,590 Paradise Attire. I forgot to get Paradise Attire. Let me go get you 235 00:16:50,590 --> 00:16:51,590 Attire. 236 00:16:51,950 --> 00:16:52,950 What? 237 00:16:53,130 --> 00:16:56,830 Can I just say, sorry, a little teasing thing, you know? 238 00:16:57,370 --> 00:17:03,230 I feel super, super lucky to be in your presence. Like, you have no idea. I'm 239 00:17:03,230 --> 00:17:04,230 like, oh, my God, they're here. 240 00:17:04,650 --> 00:17:06,470 So, look, so I was engaged, right? 241 00:17:07,550 --> 00:17:13,589 Devin, love of my life. She passed away recently. A bit tragic, but you inspired 242 00:17:13,589 --> 00:17:20,190 our passion for fitness. And you completely inspired her to take her 243 00:17:20,190 --> 00:17:25,270 mind and body to a whole other level that I find... Shirts off! 244 00:17:25,650 --> 00:17:26,650 Bikinis on! 245 00:17:27,170 --> 00:17:33,530 Lexi, your favorite shade of seafoam green, of course. And Sienna, polka dots 246 00:17:33,530 --> 00:17:38,660 like the walls in your childhood room. And fellas, This is your outfit. 247 00:17:40,880 --> 00:17:45,080 Bottom line, people, is that we just have to get back to the basics, okay? 248 00:17:46,140 --> 00:17:49,420 Simple, unadulterated human contact. 249 00:17:50,120 --> 00:17:51,120 Express yourself. 250 00:17:51,700 --> 00:17:53,160 Explore each other intimately. 251 00:17:53,520 --> 00:17:56,080 Remember that body you first fell in love with. 252 00:17:57,380 --> 00:17:59,040 Communicate that love. Do the paint. 253 00:18:02,320 --> 00:18:05,420 I'm just still not totally getting the premise of this show. 254 00:18:06,060 --> 00:18:08,660 Like there's guns, but there's also pain. 255 00:18:09,420 --> 00:18:15,000 For once, I hope these editors cannot just make me like the dumbass dude. 256 00:18:15,640 --> 00:18:19,500 Would you touch him like seven other women are competing for his attention? 257 00:18:19,820 --> 00:18:23,520 The whole world saw you swoop up on Becky P and Elizabeth. 258 00:18:23,740 --> 00:18:26,320 Now, show us that sienna fervor. 259 00:18:26,820 --> 00:18:27,820 All right. 260 00:18:28,220 --> 00:18:29,220 Yes, yes. 261 00:18:29,400 --> 00:18:32,300 That fierce sienna fervor. 262 00:18:35,440 --> 00:18:36,440 Do you see the camera, sir? 263 00:18:36,720 --> 00:18:37,820 Yeah, they're right up there. 264 00:18:40,360 --> 00:18:41,500 Hey, this might be fun. 265 00:18:43,560 --> 00:18:49,320 Lex, I gotta be honest with you. This whole innocent virgin thing, it gets 266 00:18:49,320 --> 00:18:50,320 after three episodes. 267 00:18:51,220 --> 00:18:55,220 Show your man, win him back by showing the sexiness that you got. Come on. 268 00:18:58,300 --> 00:19:02,720 Lexi, we all know that you have sexiness all down inside you. 269 00:19:03,850 --> 00:19:04,930 So bring that shit up. 270 00:19:05,390 --> 00:19:06,390 Good. 271 00:19:07,330 --> 00:19:08,289 Passion, people. 272 00:19:08,290 --> 00:19:09,290 Show me some passion. 273 00:19:09,310 --> 00:19:10,970 Are you talking not about passion? 274 00:19:11,290 --> 00:19:12,290 Look, 275 00:19:12,950 --> 00:19:14,010 you don't have to do anything. 276 00:19:14,690 --> 00:19:16,510 I'm going to do everything I can to protect you. 277 00:19:16,730 --> 00:19:18,050 I can protect myself, you know. 278 00:19:18,630 --> 00:19:19,870 You're the strongest woman I know. 279 00:19:20,910 --> 00:19:22,970 Matter of fact, you need to be the one protecting me. 280 00:19:23,310 --> 00:19:26,930 Just because I broke up with you doesn't mean I won't always care about you. 281 00:19:28,530 --> 00:19:32,710 You're supposed to be exploring yourself through the paint. Through the paint. 282 00:19:36,220 --> 00:19:37,240 Oh, oh. 283 00:19:37,700 --> 00:19:40,760 Zion finger -painted my penis on my back, didn't they? You people are 284 00:19:40,760 --> 00:19:41,760 ridiculous. Please. 285 00:19:42,200 --> 00:19:43,660 Please, show us the same respect. 286 00:19:44,000 --> 00:19:46,840 You would show a nerdy woman labeled a relationship expert. 287 00:19:48,180 --> 00:19:49,280 I'm sorry, people. 288 00:19:49,780 --> 00:19:55,120 Am I not resonating with you all? I mean, do I have to explain every 289 00:19:55,120 --> 00:19:56,720 detail of courtship? 290 00:19:59,760 --> 00:20:02,160 I'm sorry. I'm sorry. I didn't mean to yell. 291 00:20:03,800 --> 00:20:07,100 Breathe, breathe, breathe. Come on, breathe it in. Come on, suck that air. 292 00:20:07,100 --> 00:20:08,680 it. Suck the air. 293 00:20:09,140 --> 00:20:10,140 There it is. 294 00:20:11,120 --> 00:20:12,740 Good job. 295 00:20:17,400 --> 00:20:21,740 Screaming is just a temporary band -aid on a deeper emotional reaction. 296 00:20:22,580 --> 00:20:26,320 Screaming does nothing but get you forcefully kicked out of prom in front 297 00:20:26,320 --> 00:20:27,360 only man you've ever loved. 298 00:20:28,440 --> 00:20:35,090 Okay, so it could just be me, but I'm... You may be starting to think that 299 00:20:35,090 --> 00:20:37,830 this is not a reality dating show. 300 00:20:38,350 --> 00:20:40,670 Then I definitely need my phone back. 301 00:20:40,890 --> 00:20:42,130 Like, right now. 302 00:20:42,390 --> 00:20:43,390 Okay, listen up. 303 00:20:44,330 --> 00:20:45,330 We understand. 304 00:20:45,730 --> 00:20:46,730 Stay one. 305 00:20:47,090 --> 00:20:50,930 You haven't had a chance to fall back in love again yet. But you will soon. 306 00:20:51,150 --> 00:20:53,170 You just need to loosen up and get more comfortable. 307 00:20:53,550 --> 00:20:55,590 And we have just the idea. 308 00:20:55,890 --> 00:20:57,330 We're going to have a shindig. 309 00:20:57,610 --> 00:21:01,090 It will send shockwaves throughout the villa. Come on, Barry. 310 00:21:03,000 --> 00:21:04,000 Cindy. 311 00:21:05,780 --> 00:21:07,180 Cindy. 312 00:21:08,560 --> 00:21:09,960 Cindy. 313 00:21:30,620 --> 00:21:32,280 Picking it back by the poolside. 314 00:21:32,540 --> 00:21:34,420 Yeah, you know I'm down for a good time. 315 00:21:34,820 --> 00:21:37,920 And you ain't got to think twice. Get ready, it's the time of your life. 316 00:21:41,860 --> 00:21:46,100 Yeah, go ahead, girl. Yeah, work it. Work it like a mid -episode montage. 317 00:21:54,980 --> 00:21:57,200 Champagne, champagne, champagne. 318 00:21:57,400 --> 00:21:58,400 I need some champagne. 319 00:22:07,500 --> 00:22:12,220 Do you not have a dance party every single episode of every single day for 320 00:22:12,220 --> 00:22:13,320 entire freaking summer? 321 00:22:13,840 --> 00:22:15,300 What? What? 322 00:22:16,040 --> 00:22:20,420 Listen, I think you can speak for all of us when I say we just need some time 323 00:22:20,420 --> 00:22:21,420 with our phones. 324 00:22:21,540 --> 00:22:23,560 So why don't we just go back in the house? 325 00:22:23,840 --> 00:22:28,340 It's a villa, Sienna. I told you that it's a villa. I have an ocean. 326 00:22:28,860 --> 00:22:34,560 Totally. My point, Kristen, my girl, is that... 327 00:22:35,240 --> 00:22:37,320 I'm pretty good at social media stalking. 328 00:22:37,600 --> 00:22:42,440 And if you give me my phone back and the villa, I can track down that guy you 329 00:22:42,440 --> 00:22:43,440 said you had a crush on. 330 00:22:43,740 --> 00:22:44,740 What was his name again? 331 00:22:45,420 --> 00:22:46,480 Andy Whitworth. 332 00:22:46,760 --> 00:22:50,480 Like maybe that's where we put our efforts because frankly, I don't see any 333 00:22:50,480 --> 00:22:52,260 the six of us getting back together. 334 00:23:09,610 --> 00:23:10,249 Stop the bleeding. 335 00:23:10,250 --> 00:23:11,250 No, no. My earrings. 336 00:23:11,290 --> 00:23:12,810 My earrings. Can we get a first aid kit? 337 00:23:13,490 --> 00:23:16,290 Dance is what I get? It's a romantic dance party? 338 00:23:16,650 --> 00:23:20,610 At some point, someone's going to start showing me that love is real. 339 00:23:21,530 --> 00:23:22,530 Terry. 340 00:23:22,790 --> 00:23:24,670 Guys. Guys, my earrings. 341 00:23:24,910 --> 00:23:25,910 Guys, 342 00:23:26,350 --> 00:23:27,790 my earrings. We need help. 343 00:23:29,870 --> 00:23:34,510 So I'm thinking about this whole no ear thing. 344 00:23:35,410 --> 00:23:36,890 Maybe it could be my new brand. 345 00:23:38,090 --> 00:23:41,460 Like, Sympathy factor alone will easily get me like another million. 346 00:23:41,940 --> 00:23:43,380 Maybe I'll even get my own show. 347 00:23:43,980 --> 00:23:44,980 What do you think? 348 00:23:45,180 --> 00:23:48,780 If we don't get up out this house, you're not going to have no dating show 349 00:23:48,780 --> 00:23:49,780 network ever. 350 00:23:51,080 --> 00:23:55,060 It's obvious we up against some top flight, high tech security system. 351 00:23:55,060 --> 00:23:56,580 got to be a security mainframe. 352 00:23:56,780 --> 00:24:00,140 AJ, can you please just leave this to me for the smart people? 353 00:24:00,730 --> 00:24:04,170 Like, if this was Are You The One, Hugh would be the dude with the math charts, 354 00:24:04,330 --> 00:24:07,470 and you'd be the stubborn idiot choosing the wrong match each week. Okay, I can 355 00:24:07,470 --> 00:24:12,810 do math charts just because our show tried to depict me as a... Come on, y 356 00:24:12,990 --> 00:24:16,810 For real, do y 'all ever stop bickering? We need a plan to get to the mainframe, 357 00:24:16,950 --> 00:24:19,330 and then we can dismantle the security system. Stop! 358 00:24:19,730 --> 00:24:20,730 What? 359 00:24:21,350 --> 00:24:26,630 Uh... Nothing better than being able to watch couples be intimate in the 360 00:24:26,630 --> 00:24:27,630 bedroom. 361 00:24:27,890 --> 00:24:29,750 Wish we had more of that on our season, Hugh. 362 00:24:31,440 --> 00:24:33,320 We could all take inspiration from that. 363 00:24:34,220 --> 00:24:35,220 Okay. 364 00:24:35,520 --> 00:24:36,580 Forget escape. 365 00:24:37,560 --> 00:24:41,180 The real goal should be falling back in love. 366 00:24:43,460 --> 00:24:46,120 Are you out of your mind? 367 00:24:46,320 --> 00:24:50,040 We're dealing with some crazy ass bitch. Shut up, AJ. 368 00:24:50,520 --> 00:24:54,320 You don't get to tell me what to do just because you're the old guy. 369 00:24:54,580 --> 00:24:55,580 I'm 33. 370 00:24:55,900 --> 00:24:58,520 That's not old. I'm just trying to get you to stop talking shit. 371 00:24:58,780 --> 00:25:00,020 About who, Kristen? 372 00:25:02,540 --> 00:25:03,540 Quiet! 373 00:25:04,520 --> 00:25:05,520 Okay? 374 00:25:06,300 --> 00:25:07,680 We love Kristen. 375 00:25:08,940 --> 00:25:09,940 Oh. 376 00:25:10,600 --> 00:25:11,640 Got it. 377 00:25:12,300 --> 00:25:15,780 If we have an elimination, I'm still voting you off first thing. 378 00:25:16,100 --> 00:25:17,100 Yeah, me too. 379 00:25:18,560 --> 00:25:20,300 Not the horniest group, are they? 380 00:25:22,000 --> 00:25:23,000 Hmm. 381 00:25:25,220 --> 00:25:28,500 My dear, you know that I think that you're the best, right? 382 00:25:29,720 --> 00:25:31,500 Most lovable person. 383 00:25:33,159 --> 00:25:34,159 Ever. Right? 384 00:25:35,240 --> 00:25:37,940 Right. I don't know how to say this. 385 00:25:38,240 --> 00:25:43,940 I don't know. I thought we were going to try to, I don't know, not cut any 386 00:25:43,940 --> 00:25:44,940 contestants' ears off. 387 00:25:45,860 --> 00:25:46,860 Excuse me? 388 00:25:48,040 --> 00:25:49,040 Yeah. 389 00:25:49,210 --> 00:25:52,510 Yeah, see, I know that you've worked really hard on putting this thing 390 00:25:52,510 --> 00:25:54,150 and coming up with all these games. 391 00:25:54,490 --> 00:25:58,030 It's super, super frustrating like they're not falling back in love again 392 00:25:58,090 --> 00:25:59,090 you know? Oh, okay. 393 00:25:59,190 --> 00:26:02,130 Because for a second there, it sounded like you didn't care about love. 394 00:26:02,530 --> 00:26:04,290 Like you didn't care about the fate of romance. 395 00:26:04,810 --> 00:26:08,230 Like all you cared about was some pointless, ugly ear? 396 00:26:09,710 --> 00:26:10,930 No. No. 397 00:26:11,270 --> 00:26:12,270 You know what it is? 398 00:26:12,670 --> 00:26:16,230 It's just that when we talked, you know, when we agreed to bring him here, you 399 00:26:16,230 --> 00:26:18,110 know, we talked and I'm... 400 00:26:18,560 --> 00:26:24,660 Like, I don't remember where you said, hey, Terrence, do you, I don't know, you 401 00:26:24,660 --> 00:26:25,660 want to be an accessory? 402 00:26:26,680 --> 00:26:27,680 You want to go to jail? 403 00:26:28,360 --> 00:26:30,900 I don't remember that. You don't know that at all. As a matter of fact, I 404 00:26:30,900 --> 00:26:34,580 remember you promising me that we were going to do no permanent damage. You do 405 00:26:34,580 --> 00:26:37,700 not tell me what I have or have not promised. You know I just want to make 406 00:26:37,700 --> 00:26:38,700 triggers, Terrence. 407 00:26:40,520 --> 00:26:41,520 Okay, look. 408 00:26:42,620 --> 00:26:45,640 Anything that's happened to them should be motivation. 409 00:26:58,640 --> 00:26:59,519 Thank you. 410 00:26:59,520 --> 00:27:02,260 Someone promised me a French tip pedicure. 411 00:27:04,080 --> 00:27:05,080 Good night. 412 00:27:05,500 --> 00:27:06,860 Okay. My bad. 413 00:27:07,480 --> 00:27:08,480 Of course. 414 00:27:08,620 --> 00:27:11,760 I'm thinking red tips just for funsies. 415 00:27:29,420 --> 00:27:30,420 You okay? 416 00:27:31,180 --> 00:27:32,580 She's only gonna get more violent. 417 00:27:33,180 --> 00:27:34,520 She's watching us from everywhere. 418 00:27:36,000 --> 00:27:37,080 What are we gonna do? 419 00:27:37,520 --> 00:27:38,520 Listen here. 420 00:27:39,620 --> 00:27:41,660 You remember that last game of baton we played? 421 00:27:42,120 --> 00:27:43,780 The one when I finally beat you? 422 00:27:44,100 --> 00:27:46,080 You cannot be pregnant. Let it begin right now. 423 00:27:46,480 --> 00:27:50,140 I'm not just talking about that. I have more to say. I promise. 424 00:27:51,720 --> 00:27:56,680 Even though I was the glorious winner, the real truth is... 425 00:27:58,280 --> 00:28:01,640 You played one of the best games I've ever seen, ever. 426 00:28:02,620 --> 00:28:03,740 You didn't give up. 427 00:28:04,440 --> 00:28:05,440 That's my point. 428 00:28:06,860 --> 00:28:12,900 I've never seen anyone in my life, without a single brick, put up such a 429 00:28:13,620 --> 00:28:14,620 Like, damn. 430 00:28:16,760 --> 00:28:17,860 That's sexy, right? 431 00:28:19,000 --> 00:28:21,280 It makes you the most determined person I know. 432 00:28:22,800 --> 00:28:25,160 You're going to find your strategy sooner or later. 433 00:28:26,240 --> 00:28:27,400 And that's time you're going to win. 434 00:28:29,120 --> 00:28:30,140 Unlike last time. 435 00:28:31,800 --> 00:28:32,800 Who missed me? 436 00:28:33,860 --> 00:28:34,860 When I won. 437 00:28:41,740 --> 00:28:42,740 I have an idea. 438 00:28:43,520 --> 00:28:44,540 I'm going to the bathroom. 439 00:28:50,920 --> 00:28:52,120 I have a stomachache. 440 00:28:53,960 --> 00:28:55,480 Make sure the curtains be pushed. 441 00:31:21,130 --> 00:31:24,930 Lost keys. That was quite a... Definitely top five, for sure. 442 00:31:25,250 --> 00:31:27,950 I'll never forget the first time they showed up at home. The way they looked 443 00:31:27,950 --> 00:31:28,769 each other. 444 00:31:28,770 --> 00:31:33,710 And who could forget their first make -out fest at the bonfire? They were 445 00:31:33,710 --> 00:31:37,450 practically ripping each other's clothes off. I've never seen so much sexiness. 446 00:31:38,090 --> 00:31:41,990 Nothing could top A .J. in the end. Remember when A .J. threw himself out 447 00:31:41,990 --> 00:31:43,310 car and jumped over the fence? 448 00:31:43,630 --> 00:31:47,010 Ran right past the producers and in one fell swoop, hopped on the back of 449 00:31:47,010 --> 00:31:48,010 Sienna's horse? 450 00:31:48,379 --> 00:31:51,620 If love was real four years ago, it still can be today. That's all I'm gonna 451 00:31:51,620 --> 00:31:52,620 say. 452 00:31:53,580 --> 00:31:55,800 That's a long time to be taking a dump. 453 00:32:28,200 --> 00:32:29,200 Where is she? 454 00:32:31,500 --> 00:32:32,980 I think you're out of wet wipes. 455 00:32:36,980 --> 00:32:37,980 Watching you. 456 00:32:55,200 --> 00:32:57,220 Corbin, fentanyl. Yeah. What is that? 457 00:32:57,550 --> 00:32:59,390 It causes instant seizures and then death. 458 00:32:59,890 --> 00:33:02,330 It's used primarily to tranquilize oversized animals. 459 00:33:02,570 --> 00:33:05,090 Or a reality dating show couple was freshly kidnapped. 460 00:33:05,570 --> 00:33:09,130 Well, the good news is, I feel like I found the security mainframe to the 461 00:33:09,130 --> 00:33:13,070 home. Look at you, climbing through the air vents like an action hero. 462 00:33:13,290 --> 00:33:14,890 I think you're starting to enjoy this. 463 00:33:15,630 --> 00:33:16,830 It's like a real -life game. 464 00:33:17,630 --> 00:33:18,750 You might actually win. 465 00:33:23,730 --> 00:33:28,220 Today. You are going to separate into three challenges specifically designed 466 00:33:28,220 --> 00:33:29,039 each couple. 467 00:33:29,040 --> 00:33:31,720 I suggest you take these challenges very seriously. 468 00:33:32,300 --> 00:33:33,780 You don't want to piss off Kristen. 469 00:33:34,300 --> 00:33:37,060 You know, when you get to know her, she's really a sweetheart. 470 00:33:37,660 --> 00:33:39,180 Not to mention a great friend. 471 00:33:39,700 --> 00:33:42,720 You might want to invite her to some of your reunion parties sometime. 472 00:33:43,120 --> 00:33:44,120 Oh, my God. It's her. 473 00:33:45,680 --> 00:33:46,680 Gotta go. 474 00:33:48,940 --> 00:33:49,940 What? 475 00:34:47,659 --> 00:34:48,900 Louie? I don't know. 476 00:34:55,040 --> 00:34:56,040 Louie. 477 00:34:59,260 --> 00:35:00,260 Oh, 478 00:35:00,740 --> 00:35:02,180 my God. 479 00:35:02,560 --> 00:35:04,640 Is that the asshole you kissed in the club? 480 00:35:07,360 --> 00:35:08,360 Hey, Mac. 481 00:35:09,960 --> 00:35:14,080 What would a beach resort be without one of your past lovers coming back to test 482 00:35:14,080 --> 00:35:15,580 your relationship mid -season? 483 00:35:16,230 --> 00:35:18,790 If the other shows think it's helpful, so do we. 484 00:35:19,030 --> 00:35:21,890 So your next challenge is to eliminate the interloper. 485 00:35:22,450 --> 00:35:24,750 And prove that no one can get between you. 486 00:35:27,970 --> 00:35:31,010 Your next challenge is in the Tiki Shack of Secrets. 487 00:35:31,730 --> 00:35:34,750 To finally come clean and forgive each other. 488 00:35:37,970 --> 00:35:42,730 Your next challenge is a classic trust exercise. 489 00:35:43,110 --> 00:35:44,650 A truth booth of sorts. 490 00:35:45,280 --> 00:35:48,120 To decide if Hugh is loyal once and for all. 491 00:35:48,960 --> 00:35:53,340 Your challenges begin now. 492 00:36:00,500 --> 00:36:01,500 What's going on? 493 00:36:01,720 --> 00:36:03,580 What? It's not so bad. 494 00:36:04,360 --> 00:36:05,360 It smells like almonds. 495 00:36:07,020 --> 00:36:08,020 Almonds? 496 00:36:08,160 --> 00:36:11,640 It's actually hydrogen cyanide. And at this rate, we'll be dead in less than 497 00:36:11,640 --> 00:36:12,640 minutes. What? 498 00:36:22,410 --> 00:36:25,550 Kristen, are you sure all this is a good idea? 499 00:36:26,270 --> 00:36:28,930 Hey, what if instead we send them on dinner dates? 500 00:36:29,570 --> 00:36:35,690 Yeah, yeah, yeah, some nice clothes and mood lighting and fake food they'll 501 00:36:35,690 --> 00:36:39,290 never eat. There ain't one show on TV that doesn't trauma bond their 502 00:36:39,290 --> 00:36:40,269 into love. 503 00:36:40,270 --> 00:36:41,270 Hmm? 504 00:36:42,110 --> 00:36:45,010 Have you seen every episode of X on the Mind? 505 00:36:45,370 --> 00:36:46,370 Okay. 506 00:36:47,190 --> 00:36:49,490 Well, then at least no permanent damage, right? 507 00:36:49,930 --> 00:36:50,930 Mm -hmm. 508 00:36:51,759 --> 00:36:52,759 Refill, will you, babe? 509 00:36:53,300 --> 00:36:54,300 Yeah, of course. 510 00:36:54,440 --> 00:36:55,440 Help! 511 00:36:55,920 --> 00:36:59,880 What do you want me to do? 512 00:37:00,260 --> 00:37:01,260 I don't know. 513 00:37:01,420 --> 00:37:07,660 That thing is pointed right at my chest, and I cannot get a bruised boot. Do you 514 00:37:07,660 --> 00:37:09,580 have any idea how much these cost? 515 00:37:10,620 --> 00:37:11,620 Ah! 516 00:37:12,800 --> 00:37:16,880 AJ, you get us out. You're the one hooked up to the lie detector test. I 517 00:37:16,880 --> 00:37:19,320 clue why I'm hooked up to a lie detector test. 518 00:37:31,980 --> 00:37:34,280 I can't forgive you if you don't tell the truth. 519 00:37:35,220 --> 00:37:36,220 No. 520 00:37:40,500 --> 00:37:41,500 Help! 521 00:37:46,060 --> 00:37:48,500 Now what? 522 00:37:48,900 --> 00:37:49,900 It's a puzzle. 523 00:37:50,400 --> 00:37:52,620 An escape room. 524 00:37:54,660 --> 00:37:56,940 There, there. Get on the platform. Go. 525 00:37:58,320 --> 00:37:59,320 Okay. 526 00:37:59,880 --> 00:38:00,880 Go, go, go. 527 00:38:04,400 --> 00:38:07,800 This crazy bitch wants us to saw through this rope and watch Mac plunge into his 528 00:38:07,800 --> 00:38:11,800 death? No, not happening. I didn't know you cared so much about the douchebag 529 00:38:11,800 --> 00:38:14,080 who vampires your neck every time we break up. 530 00:38:15,980 --> 00:38:17,180 I'm not killing him. 531 00:38:25,000 --> 00:38:26,180 It's like a prisoner's dilemma. 532 00:38:26,640 --> 00:38:29,260 One of us has to stay on the platform for the door to stay open. 533 00:38:29,660 --> 00:38:31,180 So only one of us can run out and survive? 534 00:38:35,850 --> 00:38:39,950 If you will not saw Mac to his death, we will have no choice but to shock you. 535 00:38:40,650 --> 00:38:41,090 I 536 00:38:41,090 --> 00:38:48,870 couldn't 537 00:38:48,870 --> 00:38:49,529 care less. 538 00:38:49,530 --> 00:38:50,530 I'll kill Mac. 539 00:38:54,990 --> 00:39:01,910 Mac is a good person. He's a good relationship trespasser. 540 00:39:08,700 --> 00:39:09,860 You bastard! 541 00:39:10,400 --> 00:39:11,520 Tell the truth! 542 00:39:12,020 --> 00:39:13,020 About what? 543 00:39:13,340 --> 00:39:14,520 Did you cheat on me? 544 00:39:18,060 --> 00:39:19,860 It's more complicated than that. 545 00:39:20,280 --> 00:39:27,140 Okay? We weren't getting along for a while, and... We were allowing 546 00:39:27,140 --> 00:39:28,260 each other to see other people. 547 00:39:35,180 --> 00:39:36,560 Do you forgive AJ? 548 00:39:37,080 --> 00:39:39,560 I never gave you permission to see anyone. 549 00:39:39,840 --> 00:39:41,100 No, I don't forgive him. 550 00:39:42,120 --> 00:39:46,840 Oh, my God! 551 00:39:49,120 --> 00:39:52,520 No ear and completely deformed boobs. 552 00:39:52,880 --> 00:39:54,940 Tell the truth! Okay, okay, okay. 553 00:39:55,500 --> 00:39:57,520 Okay, so maybe it wasn't in a green. 554 00:40:20,010 --> 00:40:21,010 I have an idea. 555 00:40:21,650 --> 00:40:22,650 Okay. 556 00:40:24,610 --> 00:40:25,448 Jump off. 557 00:40:25,450 --> 00:40:26,650 Okay. Now go. 558 00:40:26,930 --> 00:40:29,710 Wait, wait, wait. No, wait. What about you? I'm going to figure it out, okay? 559 00:40:29,810 --> 00:40:30,810 You go. 560 00:40:30,930 --> 00:40:35,090 Why should I go? You should go. I'm not going to leave without you. I'm trying 561 00:40:35,090 --> 00:40:36,230 to save your life. 562 00:40:37,550 --> 00:40:38,550 Lexi, go. 563 00:40:53,640 --> 00:40:55,360 I cheated on you. 564 00:40:55,880 --> 00:40:57,940 Sienna, do you forgive him? 565 00:40:58,400 --> 00:40:59,880 Yes. Yes. 566 00:41:00,820 --> 00:41:01,820 Come on. 567 00:41:02,320 --> 00:41:03,980 Come on. Yeah, fine. 568 00:41:04,560 --> 00:41:08,860 I forgive him. But wouldn't you like to know who he cheated on you with? 569 00:41:14,580 --> 00:41:16,780 Yeah. Yeah, actually. 570 00:41:17,900 --> 00:41:18,900 I would. 571 00:41:28,680 --> 00:41:29,940 The robe. No! 572 00:41:30,980 --> 00:41:32,540 I can't do it. 573 00:41:32,760 --> 00:41:34,760 I'm not going to kill anyone. 574 00:41:35,500 --> 00:41:36,500 Saul! 575 00:41:37,080 --> 00:41:38,140 I'm not killing anyone. 576 00:41:38,540 --> 00:41:40,020 Why are you choosing him over us? 577 00:41:40,500 --> 00:41:43,560 No. There will never be an us! 578 00:41:43,960 --> 00:41:46,180 No, damn it! I've got to do every damn thing myself! 579 00:41:46,440 --> 00:41:47,440 What time does it get to that? 580 00:41:47,600 --> 00:41:48,600 Okay, 581 00:41:54,060 --> 00:41:56,420 come on, people. Hurry up. Finish your sounds. It's okay. Come on, come on. 582 00:41:57,160 --> 00:41:58,200 Show your left. Show your left. 583 00:41:58,980 --> 00:42:01,280 Who'd you have sex with, AJ? 584 00:42:02,020 --> 00:42:04,820 I promise you, you don't want to know. 585 00:42:05,140 --> 00:42:06,140 Tell me. 586 00:42:10,420 --> 00:42:11,420 Your mom. 587 00:42:12,100 --> 00:42:15,660 I banged your mom during the hometown visit. 588 00:42:57,520 --> 00:42:58,520 What are you doing? 589 00:43:00,860 --> 00:43:02,460 I'm not leaving without you. 590 00:43:04,360 --> 00:43:05,360 I love you. 591 00:43:06,420 --> 00:43:07,500 I love you too. 592 00:43:13,980 --> 00:43:18,640 Nice work, both of you. You figured out that loyalty and love for each other 593 00:43:18,640 --> 00:43:20,600 will prevail in any situation. 594 00:43:23,760 --> 00:43:25,120 I can't choose you. 595 00:43:25,610 --> 00:43:27,990 People just, they're not, they're not meant to be together. 596 00:43:28,630 --> 00:43:31,350 And we will never be together. 597 00:43:31,750 --> 00:43:32,750 What the hell? 598 00:43:33,830 --> 00:43:34,990 I don't know. 599 00:43:38,410 --> 00:43:41,530 I don't think you can kill the queer people first anymore. Just that. 600 00:43:43,110 --> 00:43:44,590 I, wait, please. 601 00:43:46,130 --> 00:43:50,770 You got me ass burned. 602 00:43:53,770 --> 00:43:54,810 Oh, honey. 603 00:43:55,560 --> 00:43:56,780 Didn't mean to scare you. 604 00:43:58,580 --> 00:44:01,260 I meant to kill you. 605 00:44:05,900 --> 00:44:06,380 Our 606 00:44:06,380 --> 00:44:14,000 first 607 00:44:14,000 --> 00:44:15,000 elimination. 608 00:44:16,320 --> 00:44:18,640 You know what? I think I want some pineapple juice. 609 00:44:19,480 --> 00:44:22,000 I'm going to get me some pineapple juice. You want some pineapple juice? 610 00:44:23,120 --> 00:44:25,760 Christian, this... This wasn't supposed to be a part of eliminations. 611 00:44:26,760 --> 00:44:27,760 Excuse me? 612 00:44:28,620 --> 00:44:30,340 Kristen, I loved them. 613 00:44:30,780 --> 00:44:31,780 I mean, come on. 614 00:44:32,240 --> 00:44:34,900 Quincy, Zion, what is wrong with you? 615 00:44:35,440 --> 00:44:37,740 Okay, I'm not going to be a part of this anymore. 616 00:44:39,300 --> 00:44:40,300 I'm done. 617 00:44:41,180 --> 00:44:42,180 Terry! 618 00:44:43,160 --> 00:44:45,820 If Chris Harrison can be replaced, so can you. 619 00:44:55,400 --> 00:44:59,440 You were a scrawny preteen being bullied for your butt -ugly pimple face that 620 00:44:59,440 --> 00:45:02,680 made even your own mother and your Uncle Larry vomit. 621 00:45:02,940 --> 00:45:07,180 You remember your Uncle Larry? Look at you. I said, don't do that, Uncle Larry. 622 00:45:09,520 --> 00:45:10,379 It's me! 623 00:45:10,380 --> 00:45:11,118 It's me! 624 00:45:11,120 --> 00:45:12,540 Who was by your side? 625 00:45:13,560 --> 00:45:15,540 Me. Only me. 626 00:45:16,800 --> 00:45:21,600 You remember when you were scared, metrosexual, in the Marines? 627 00:45:24,590 --> 00:45:26,650 Being bullied by all those manly men? 628 00:45:28,390 --> 00:45:32,490 Because you decided to stay up all night binging, are you the one? 629 00:45:33,190 --> 00:45:34,190 Who'd you call? 630 00:45:34,330 --> 00:45:37,750 Who you gonna call? Not Ghostbusters. You called me. 631 00:45:38,090 --> 00:45:41,350 I have always been the only person by your side. 632 00:45:42,690 --> 00:45:46,090 Devin was there before, too. We're not talking about Devin. For the first time 633 00:45:46,090 --> 00:45:47,350 in my life, we're talking about me. 634 00:45:48,350 --> 00:45:52,850 I have always been the only one by your side, and the least I deserve is for you 635 00:45:52,850 --> 00:45:53,850 to be by my side. 636 00:45:54,410 --> 00:45:55,410 fight for love. 637 00:45:55,750 --> 00:45:59,790 I am doing what I have to do to get at least one of these couples reunited. 638 00:46:00,310 --> 00:46:05,130 I already lost one couple. Terry, this is what we decided to do. This is what 639 00:46:05,130 --> 00:46:07,310 promised. We are fighting for love. 640 00:46:07,510 --> 00:46:08,710 Don't you want that? 641 00:46:13,750 --> 00:46:14,750 Yes. 642 00:46:17,170 --> 00:46:22,170 I know you do. You love love like I love love, don't you? 643 00:46:22,630 --> 00:46:24,170 You know. will make you feel better. 644 00:46:24,510 --> 00:46:25,510 Pineapple juice. 645 00:46:26,230 --> 00:46:29,710 In a golden season finale chalice. Come on, let's go. 646 00:46:30,610 --> 00:46:31,890 Let's go. Here we go. 647 00:46:32,090 --> 00:46:33,090 Come on. 648 00:46:50,570 --> 00:46:52,270 Damn. What the hell happened to y 'all? 649 00:46:53,220 --> 00:46:54,940 AJ had sex with my mother. 650 00:46:56,020 --> 00:46:59,760 Well, technically it wasn't traditional sex. 651 00:47:00,040 --> 00:47:01,920 It was primarily backdoor. 652 00:47:03,180 --> 00:47:04,920 I'm just keeping it 100. 653 00:47:06,580 --> 00:47:08,480 Well, I'm just happy everyone is okay. 654 00:47:09,980 --> 00:47:13,480 So did you two have the pleasure of confirming all the reasons why you broke 655 00:47:13,480 --> 00:47:14,480 too? 656 00:47:14,920 --> 00:47:17,040 Not really, actually. 657 00:47:17,720 --> 00:47:20,600 Where are those two super trashy toxic peeps? 658 00:47:21,450 --> 00:47:23,710 Clearly, you never had any chance of winning anything. 659 00:47:24,150 --> 00:47:26,190 Harry, what's going on? 660 00:47:26,770 --> 00:47:31,390 I know torturing us and hurting us could not have been part of your plan, but I 661 00:47:31,390 --> 00:47:35,970 know you went through a lot of pain after losing Devin, and it resulted in 662 00:47:35,970 --> 00:47:39,250 codependency with Kristen, but you don't have to torture me. I'm not torturing 663 00:47:39,250 --> 00:47:40,250 you! 664 00:47:40,710 --> 00:47:43,890 Look, this is just supposed to be some harmless games. 665 00:47:49,130 --> 00:47:50,870 Today marks a very, very sad day for me. 666 00:47:51,630 --> 00:47:54,630 A year ago today, my fiance, Devin, passed. 667 00:47:55,150 --> 00:47:56,730 Came completely out of the blue. 668 00:47:57,770 --> 00:47:58,770 Okay? 669 00:47:59,090 --> 00:48:03,970 And Kristen and I, we just need to believe that love, 670 00:48:04,090 --> 00:48:07,490 love is possible again. 671 00:48:07,990 --> 00:48:09,490 Exactly right, Terry. 672 00:48:10,230 --> 00:48:11,850 We need something to celebrate. 673 00:48:12,570 --> 00:48:17,730 Only the best, Rose, in our season finale gold challenge. 674 00:48:18,410 --> 00:48:21,530 Perry, please do us the honors for serving us. 675 00:48:25,250 --> 00:48:31,190 Now that you have successfully completed your truth booth and shack of secrets, 676 00:48:31,290 --> 00:48:35,870 you are now one step closer to 677 00:48:35,870 --> 00:48:40,970 being your perfect matches. 678 00:48:41,650 --> 00:48:45,390 And, oh, I have a whole speech in here. 679 00:48:45,960 --> 00:48:49,220 If you feel you have your perfect matches, then lock it. Oh. 680 00:48:50,680 --> 00:48:52,820 Oh, shit. Oh, my gosh. 681 00:48:54,780 --> 00:48:55,780 He's bleeding. 682 00:48:55,920 --> 00:48:56,920 That's rude. 683 00:48:57,060 --> 00:48:58,220 Is it Zion? 684 00:49:01,660 --> 00:49:02,780 How embarrassing. 685 00:49:06,100 --> 00:49:09,240 Terry. Oh, my God. What did he just do? 686 00:49:17,870 --> 00:49:22,110 dinosaur has worse time and then a commercial break lock all of them in the 687 00:49:22,110 --> 00:49:28,670 i gotta take care of harold take it easy help me come on sorry sorry 688 00:49:28,670 --> 00:49:34,330 terry please what do we do come on please i'm sorry i'm sorry i'm sorry 689 00:49:34,330 --> 00:49:40,930 please oh great so what the hell are we supposed to do now 690 00:49:40,930 --> 00:49:44,370 unless you got something that might work but we need to hurry get up 691 00:49:51,589 --> 00:49:56,370 I am trying to save the future of the world's last two greatest couples. What 692 00:49:56,370 --> 00:49:58,810 you want? Our date. I'm here to pick you up. Remember? 693 00:49:59,010 --> 00:50:03,350 I said I'd come tonight. Listen, Harold, your forgetfulness is in overdrive. 694 00:50:03,350 --> 00:50:06,150 There is no date. There never was one, never will be. 695 00:50:06,490 --> 00:50:08,310 Don't you want to take a chance on love? 696 00:50:09,470 --> 00:50:10,470 I did. 697 00:50:10,650 --> 00:50:12,690 But there's only one man in the world for me. 698 00:50:12,990 --> 00:50:16,850 And I've come to accept that without him, I can now share the love of my 699 00:50:16,850 --> 00:50:17,930 favorite TV stars. 700 00:50:18,490 --> 00:50:20,450 But you, Harold, you're not Andy. 701 00:50:21,150 --> 00:50:26,350 nor a TV star. Well, actually, back in 1965, I applied to be on the dating 702 00:50:26,490 --> 00:50:30,210 See, back then, we didn't have no reality TV, just game shows on the 703 00:50:30,210 --> 00:50:32,330 networks. I could have been a TV star. 704 00:50:33,150 --> 00:50:34,150 A TV star. 705 00:50:38,070 --> 00:50:39,890 The room is literally just down the hall. 706 00:50:40,310 --> 00:50:41,310 Follow me. 707 00:50:41,670 --> 00:50:42,770 Hi, Izzy. You up? 708 00:50:43,210 --> 00:50:45,710 Yeah, no, no. I, like, don't really know how to say this. 709 00:50:46,740 --> 00:50:50,700 But, yeah, I'm going to have a little bit of trouble climbing up there 710 00:50:50,800 --> 00:50:57,660 well, earlier, both my nuts, they 711 00:50:57,660 --> 00:51:00,720 sort of exploded. 712 00:51:04,560 --> 00:51:10,720 I can help you. Come on. Are you serious? 713 00:51:11,020 --> 00:51:13,200 I got you. Thank you. Come here. Give me a hug. 714 00:51:13,560 --> 00:51:14,560 Oh. 715 00:51:15,420 --> 00:51:16,420 Yeah, you open. 716 00:51:20,600 --> 00:51:22,020 Hey, to the left. 717 00:51:22,560 --> 00:51:26,720 All right. Uh -huh. We got the vent. We gotta get to the vent. Oh, yeah, yeah, 718 00:51:26,720 --> 00:51:27,720 yeah. 719 00:51:28,840 --> 00:51:29,840 No, no. 720 00:51:45,930 --> 00:51:49,050 Hard to know you don't understand, so let me be very clear. 721 00:51:49,350 --> 00:51:56,310 I am never, ever, ever going anywhere, not a vilch, cracking nowhere with 722 00:51:56,310 --> 00:52:02,230 you, player, pops, whatever, even if my very life depended on it. 723 00:52:03,390 --> 00:52:04,390 Oh, all right. 724 00:52:04,790 --> 00:52:05,890 I can take a hint. 725 00:52:08,470 --> 00:52:10,230 Let's just order in then, hmm? 726 00:52:11,870 --> 00:52:12,870 Goodbye. 727 00:52:15,950 --> 00:52:19,390 Not sure how much time we have, so I just say unplug the whole thing. No, no, 728 00:52:19,430 --> 00:52:21,270 no, no. That can only make things worse for us. 729 00:52:21,650 --> 00:52:24,610 A hard shutdown could cause severe hard drive corruption issues. 730 00:52:25,050 --> 00:52:27,210 Might even lock the whole security system in place. 731 00:52:27,870 --> 00:52:29,630 Learn that first year studying stuff. 732 00:52:30,350 --> 00:52:31,350 Studying what stuff? 733 00:52:31,550 --> 00:52:32,550 Software engineering. 734 00:52:33,130 --> 00:52:34,530 You're a software engineer? 735 00:52:35,070 --> 00:52:39,010 Uh, yeah, I tried to tell you guys earlier, but you just kept saying let 736 00:52:39,010 --> 00:52:40,710 smart people make the math charts. 737 00:52:41,010 --> 00:52:43,250 I thought you were a professional surfing enthusiast. 738 00:52:43,740 --> 00:52:47,340 Nah, the producers just said it'd be better for the edit if I fit the, quote, 739 00:52:47,440 --> 00:52:49,460 California bro character. 740 00:52:49,800 --> 00:52:54,040 Okay, I'm gathering the IP address and signature information to auto -run a 741 00:52:54,040 --> 00:52:55,040 of factory -set passwords. 742 00:52:56,880 --> 00:52:58,120 It's gonna take a minute. 743 00:52:58,440 --> 00:53:00,540 Well, hurry up. We've got five minutes, Hop. 744 00:53:01,220 --> 00:53:02,220 Why don't you do that? 745 00:53:02,460 --> 00:53:04,200 Let's. We gotta go find Weber. Let's go. 746 00:53:42,640 --> 00:53:43,640 We're gonna hit somewhere. 747 00:53:45,740 --> 00:53:46,800 There'll be something. 748 00:54:11,660 --> 00:54:12,660 YouTube. 749 00:54:49,900 --> 00:54:53,500 Could you be any slower? Sixty more seconds. I'm almost through the system. 750 00:54:59,200 --> 00:55:00,200 Okay. 751 00:55:01,720 --> 00:55:02,980 She's been stalking us. 752 00:55:05,120 --> 00:55:06,320 That ain't all she done. 753 00:55:09,940 --> 00:55:11,160 Oh, this is crazy. 754 00:55:13,180 --> 00:55:14,920 How long has she been standing there? 755 00:55:50,960 --> 00:55:53,520 Ever since the first day I saw you in pre -algebra, I've loved you. 756 00:55:53,960 --> 00:55:57,940 I mean, I know I wasn't attractive enough for you in high school, but for 757 00:55:57,940 --> 00:55:59,800 past 15 years, I've loved you. 758 00:56:00,100 --> 00:56:04,480 I mean, I've reconfigured my whole life for you. I started a multi -million 759 00:56:04,480 --> 00:56:06,800 dollar flower -sealing business just for you. 760 00:56:07,160 --> 00:56:11,220 I've made myself perfect for you. I got a nose job, and I replaced two missing 761 00:56:11,220 --> 00:56:13,320 teeth, and I'm getting eye surgery next month. 762 00:56:13,540 --> 00:56:17,940 So, Andy Wentworth, can we spend the rest of our lives together? 763 00:56:19,790 --> 00:56:20,790 Hey, wait. 764 00:56:22,490 --> 00:56:25,050 You're the one who stabbed Lisa Miller in the eye at prom. 765 00:56:28,550 --> 00:56:30,530 Okay, that's enough. That's you. 766 00:56:31,290 --> 00:56:32,290 Okay, 767 00:56:33,390 --> 00:56:34,390 all right. 768 00:56:38,050 --> 00:56:42,430 Hey, it's not that you weren't attractive enough for me in high school. 769 00:56:42,710 --> 00:56:43,710 You thought I was attractive? 770 00:56:43,870 --> 00:56:44,749 Oh, my God! 771 00:56:44,750 --> 00:56:47,310 Clearly I wasn't straightforward enough back then, but... 772 00:56:47,790 --> 00:56:50,730 We hardly said two words to each other. I was a little shy, yeah. 773 00:56:51,150 --> 00:56:52,150 You seemed interesting. 774 00:56:52,310 --> 00:56:53,430 Oh, you think I'm interesting? 775 00:56:54,290 --> 00:56:55,290 No. 776 00:56:55,650 --> 00:56:58,170 Kristen, you don't have to change anything about yourself. 777 00:56:58,610 --> 00:57:00,570 Not your look or your career. 778 00:57:01,370 --> 00:57:02,630 It's not about any of those things. 779 00:57:03,530 --> 00:57:04,530 It's just about you. 780 00:57:05,410 --> 00:57:06,590 I'm not into you. 781 00:57:08,390 --> 00:57:09,750 I could never be into you. 782 00:57:11,070 --> 00:57:15,950 And I know you think some big gesture of love could somehow win me over, but it 783 00:57:15,950 --> 00:57:16,939 can't now. 784 00:57:16,940 --> 00:57:17,940 Then it can't ever. 785 00:57:18,920 --> 00:57:19,920 Ouch. 786 00:57:20,600 --> 00:57:23,640 That's just the fake romantic shit you see on those reality dating shows. 787 00:57:24,860 --> 00:57:25,920 It's not real life. 788 00:57:26,660 --> 00:57:29,500 Say goodbye, buddy. 789 00:57:35,440 --> 00:57:40,640 You see how this is starting to make sense? 790 00:57:40,920 --> 00:57:42,520 From villain origin stories. 791 00:57:47,670 --> 00:57:49,110 Andy Whitworth. 792 00:57:51,270 --> 00:57:52,610 Age 33. 793 00:57:52,830 --> 00:57:54,530 School teacher dies. 794 00:57:57,210 --> 00:57:58,710 Unexplained sudden seizure. 795 00:58:06,930 --> 00:58:08,690 Holy shit, my phone! 796 00:58:09,690 --> 00:58:13,190 And I've got 2300 notifications. 797 00:58:13,590 --> 00:58:14,590 Okay, call 911. 798 00:58:15,320 --> 00:58:17,520 I will, I will. I just need you to super quickly respond to these follow -up 799 00:58:17,520 --> 00:58:19,340 requests, okay? Super quick. Deanna, call someone. 800 00:58:19,940 --> 00:58:21,980 Or at least post that we're in trouble. We're doing it. 801 00:58:30,640 --> 00:58:32,080 Will you go online and like my post? 802 00:58:35,660 --> 00:58:36,660 Okay. 803 00:58:36,880 --> 00:58:37,880 We're in. 804 00:58:41,280 --> 00:58:42,480 You know what? Down. Let's go. 805 00:59:03,850 --> 00:59:05,090 Why are you only so confessional, Terry? 806 00:59:06,610 --> 00:59:07,610 What? 807 00:59:32,240 --> 00:59:33,460 Mother of God. 808 00:59:36,440 --> 00:59:38,240 No means no, Harold. 809 00:59:40,120 --> 00:59:42,980 How did this security system get dismantled? 810 01:00:17,550 --> 01:00:18,550 Like you know it's fake. 811 01:00:20,070 --> 01:00:24,450 This is all... They made me say this for good TV. 812 01:00:24,730 --> 01:00:27,110 How do I know they also didn't convince you to choose me? 813 01:00:27,530 --> 01:00:29,030 We also made for good TV. 814 01:00:32,030 --> 01:00:33,130 Forget it. 815 01:00:33,650 --> 01:00:34,650 Doesn't matter. 816 01:00:35,490 --> 01:00:38,410 I was dumb to think these shows could ever foster real relationships. 817 01:00:44,910 --> 01:00:46,970 beam and unlock the entire freaking house. 818 01:00:50,410 --> 01:00:52,130 I'm not the one reactivating the system. 819 01:00:52,830 --> 01:00:54,030 Let's check the front. Come on. 820 01:00:58,530 --> 01:01:02,770 Oh, my God. 821 01:01:03,170 --> 01:01:05,930 You're worse than a reality show villain they won't eliminate. 822 01:01:06,190 --> 01:01:09,490 Just when I thought we were all falling back in love again. 823 01:01:09,830 --> 01:01:11,710 I don't think you get it, asshole. 824 01:01:12,230 --> 01:01:14,190 AJ and I are never... 825 01:01:14,460 --> 01:01:15,880 ever getting back together. 826 01:01:16,160 --> 01:01:17,160 Yeah. 827 01:01:17,300 --> 01:01:18,300 Yeah, that's right. 828 01:01:18,520 --> 01:01:21,580 You know, the only reason I ever signed up for the dumb show was for the 829 01:01:21,580 --> 01:01:22,580 followers. 830 01:01:22,900 --> 01:01:24,540 AJ and I were never in love. 831 01:01:24,860 --> 01:01:26,620 I just wanted to be an influencer. 832 01:01:27,000 --> 01:01:28,000 AJ! 833 01:01:57,680 --> 01:02:02,580 violence okay i'm not taking part in any more violence look aj and sienna they 834 01:02:02,580 --> 01:02:07,380 never loved each other ask aj yourself he'll tell you aj why is it that you 835 01:02:07,380 --> 01:02:13,860 with sienna the whole season honestly so i wouldn't get eliminated like wouldn't 836 01:02:13,860 --> 01:02:16,920 you pretend to date a girl so you could stay in paradise for the rest of the 837 01:02:16,920 --> 01:02:18,220 summer it's just a situation 838 01:02:26,860 --> 01:02:27,860 You'd like to get shot? 839 01:02:29,640 --> 01:02:30,640 Cool. 840 01:02:31,540 --> 01:02:32,780 It's not my carpet. 841 01:02:34,300 --> 01:02:36,480 That one's better. 842 01:02:37,380 --> 01:02:41,580 You are off the rails. You are worse than an eliminated chick in a black SUV. 843 01:02:41,880 --> 01:02:45,400 I'm not. Shoot him again, okay? Everybody knows a gunshot to the 844 01:02:45,400 --> 01:02:50,920 nothing. No. Yes. No. Yes. No. Yes. What if you want to do a reunion special? 845 01:02:51,660 --> 01:02:53,160 I didn't think about that. 846 01:03:03,050 --> 01:03:04,370 No gunshots this time. They were. 847 01:03:04,690 --> 01:03:05,690 We gotta go. 848 01:03:06,790 --> 01:03:10,370 This is the second time in 30 minutes you have messed up. You are making more 849 01:03:10,370 --> 01:03:12,030 mistakes than a man on Euro Island. 850 01:03:12,290 --> 01:03:13,290 Mm -hmm. 851 01:03:13,570 --> 01:03:18,990 Christian, I can't be a part of this. Okay, I can't be a part of this. What's 852 01:03:18,990 --> 01:03:19,990 with the love? 853 01:03:20,210 --> 01:03:21,730 Romanticism and passion. 854 01:03:22,190 --> 01:03:25,190 We find Lexi and Hugh or we're going to prison. 855 01:03:25,610 --> 01:03:28,730 You do know there's no endless streaming in prison. 856 01:03:29,030 --> 01:03:32,270 Do you want to miss the next Vanessa and Nick show? 857 01:03:37,390 --> 01:03:39,370 Well then, help me cover the evidence. 858 01:03:39,650 --> 01:03:41,810 Because if I go down, you go down. 859 01:03:43,270 --> 01:03:45,570 And I need to clean up my face. 860 01:03:58,430 --> 01:04:00,130 I'm trying. 861 01:04:21,900 --> 01:04:26,520 Hey, hey, what are you two... Don't interrupt him. Do we? 862 01:04:26,860 --> 01:04:27,860 Ooh. 863 01:04:33,140 --> 01:04:34,220 Oh, that's not the boom -boom room? 864 01:04:34,860 --> 01:04:36,380 We thought we locked the door. We didn't lock the door? 865 01:04:36,720 --> 01:04:39,160 There's no boom -boom room in the villa. Not in the villa. 866 01:04:39,720 --> 01:04:41,780 He... He meant the fantasy suite. 867 01:04:42,080 --> 01:04:43,760 Yeah, we thought this was the fantasy suite. 868 01:04:44,300 --> 01:04:50,240 This is way fancier and more elaborate than a cheap boom -boom room. 869 01:04:52,520 --> 01:04:55,500 I think it's all your generous efforts. You and I were just feeling really, 870 01:04:55,620 --> 01:04:57,980 really... Horny? Yep. 871 01:04:58,620 --> 01:05:01,960 Horny. Hey, look, we just wanted to hook up before the matchmaking ceremony. 872 01:05:02,580 --> 01:05:03,580 Hey, 873 01:05:07,900 --> 01:05:08,900 hey, hey. 874 01:05:09,520 --> 01:05:13,600 What is that, sweet Lex? 875 01:05:15,080 --> 01:05:16,080 Oh, this? 876 01:05:17,020 --> 01:05:18,020 It's for us. 877 01:05:18,340 --> 01:05:22,700 For... For Hugh and I. For the sex. Sex. 878 01:05:23,460 --> 01:05:25,800 Look, we way more kinkier than they made us out to be. 879 01:05:26,020 --> 01:05:28,440 You know, BDSM? That's not suitable for television. 880 01:05:29,600 --> 01:05:30,600 BDSM? 881 01:05:30,760 --> 01:05:31,760 With a virgin? 882 01:05:32,480 --> 01:05:33,480 Mm -hmm. 883 01:05:33,740 --> 01:05:35,680 Well, you know what Nick and Vanessa always say. 884 01:05:35,880 --> 01:05:37,920 It's always helpful if you try a new partner. 885 01:06:02,120 --> 01:06:03,900 Kristen. You can't join, Terry. 886 01:06:04,220 --> 01:06:05,480 Excuse me. Sorry to interrupt. 887 01:06:05,940 --> 01:06:08,020 Listen, you want to see this? 888 01:06:08,260 --> 01:06:09,260 What? 889 01:06:14,120 --> 01:06:15,340 She tagged her location. 890 01:06:15,760 --> 01:06:17,920 This girl is so annoying in person. 891 01:06:18,589 --> 01:06:22,130 Exactly. In any minute, we'll have all of her 2 .4 million followers here 892 01:06:22,130 --> 01:06:26,530 unannounced. Oh, Christ's sake! You know what? Put them in the basement, and 893 01:06:26,530 --> 01:06:28,310 I'll go bury the body. No, no, no. 894 01:06:28,810 --> 01:06:31,350 Why don't you leave us here? Yeah, we swear. We ain't gonna go nowhere. 895 01:06:32,050 --> 01:06:33,870 No, the basement is better, okay? 896 01:06:34,150 --> 01:06:37,730 It'll just be for a few weeks. A couple of months tops, all right? 897 01:06:37,950 --> 01:06:42,030 This has to blow over. It'll fly by quicker than your virginity. Ah! 898 01:06:42,850 --> 01:06:45,810 Wait, we'll never survive that. Yeah, I don't want to die. How are we gonna... 899 01:06:45,810 --> 01:06:46,850 Enough! Enough! Enough! 900 01:06:49,710 --> 01:06:51,470 Look, I'm not going to hurt you, all right? 901 01:06:52,010 --> 01:06:54,010 But I'm also not going to prison without any streaming. 902 01:06:55,110 --> 01:06:59,550 I'm here there finally, finally, doing another season of Are You The One? Oof. 903 01:07:01,970 --> 01:07:02,970 I'm not going to miss it. 904 01:07:03,710 --> 01:07:04,750 Move out. Let's go. 905 01:07:06,050 --> 01:07:10,990 Move out. I knew you wasn't no damn virgin. 906 01:07:16,030 --> 01:07:17,030 Come on, let's go. 907 01:07:18,509 --> 01:07:19,509 Listen, Terry. 908 01:07:20,090 --> 01:07:21,590 Move. We know you're a good person. 909 01:07:22,650 --> 01:07:26,250 And we know a lot of what's going on. Shut up. Shut up. What do you believe? 910 01:07:26,270 --> 01:07:29,050 you don't know me. Let's go. We know you well enough to know you have a large 911 01:07:29,050 --> 01:07:32,270 capacity to love and that there's been only one person to truly recognize that. 912 01:07:32,570 --> 01:07:35,430 You found your soulmate in Devin, Terry. 913 01:07:36,230 --> 01:07:39,170 You know how many people search their entire lives for that and never find it? 914 01:07:39,850 --> 01:07:40,850 You found it. 915 01:07:41,730 --> 01:07:44,610 Look, we know her death has been difficult. 916 01:07:45,870 --> 01:07:47,510 But think about what she's... Shut up, please! 917 01:07:48,080 --> 01:07:54,660 Shut up! I do not have the mental bandwidth to deal with this today. 918 01:07:54,780 --> 01:07:55,780 Let's go. 919 01:07:57,540 --> 01:07:59,740 Devin died a year ago today. Thank you. 920 01:08:04,280 --> 01:08:07,080 So you can honor Devin and her memory. Hey, shut up! 921 01:08:07,460 --> 01:08:09,620 Enough of the Devin talk. 922 01:08:11,040 --> 01:08:14,100 I'm already having a hard enough time getting the image of her seizing the 923 01:08:14,100 --> 01:08:15,100 out of my brain. 924 01:08:23,040 --> 01:08:26,460 Fentanyl. Yeah. What is that? It causes instant seizures and then death. 925 01:08:27,620 --> 01:08:29,340 It was the pills, Terry. What? 926 01:08:29,819 --> 01:08:32,380 Devin must have taken them before the seizures. She didn't take any pills. 927 01:08:32,640 --> 01:08:34,840 Okay? She didn't have anything besides a rosé. 928 01:08:35,260 --> 01:08:36,760 I said I'm not talking about it. 929 01:08:40,520 --> 01:08:42,100 We need something to celebrate. 930 01:08:42,880 --> 01:08:43,880 Only the best. 931 01:08:44,260 --> 01:08:47,899 Rosé. In our season finale gold shop. 932 01:08:48,760 --> 01:08:50,160 It was Kristen's rosé. 933 01:08:51,640 --> 01:08:54,160 Kristen poured Devin that vinyl glass of rosé, didn't she? 934 01:08:56,399 --> 01:08:57,399 Look. 935 01:09:00,040 --> 01:09:02,439 I found these pills prescribed on the day of her death. 936 01:09:03,240 --> 01:09:07,439 They were crushed into Devin's cold season finale chalice, thus causing a 937 01:09:07,439 --> 01:09:08,439 seizure and death. 938 01:09:09,319 --> 01:09:12,040 Check the date they were prescribed and who they're prescribed to. 939 01:09:26,990 --> 01:09:30,410 Devin was murdered by... Oh, look at her. 940 01:09:30,710 --> 01:09:34,729 We're pretending that we saw an 80 -50 true crime show. 941 01:09:44,609 --> 01:09:45,729 It's not true, right? 942 01:09:46,550 --> 01:09:48,069 Really? Really, Terry? 943 01:09:48,330 --> 01:09:51,090 I loved Devin just as much as you did. 944 01:09:51,630 --> 01:09:53,090 How did Andy Whitworth die? 945 01:09:53,609 --> 01:09:54,610 Think about it. 946 01:09:54,860 --> 01:09:57,620 Does she dare mention Andy Whitworth's name? 947 01:09:59,660 --> 01:10:00,720 Kristen, did you do this? 948 01:10:02,080 --> 01:10:05,760 Tell the truth, Kristen. Tell the truth. What are you going to do? Lock me up in 949 01:10:05,760 --> 01:10:06,800 the shack of secrets, huh? 950 01:10:09,020 --> 01:10:12,180 You poisoned the love of my life? 951 01:10:12,720 --> 01:10:14,320 She was not the love of your life. 952 01:10:14,540 --> 01:10:15,940 You know nothing about love. 953 01:10:16,460 --> 01:10:22,390 That relationship was all based on your dumb fitness passion and a sex. A lot of 954 01:10:22,390 --> 01:10:26,830 sex. You know you was... A lot of sex. It was not about true love, not about 955 01:10:26,830 --> 01:10:28,770 dedication, not about friendship. 956 01:10:29,190 --> 01:10:30,890 Nothing that you and I have, Terry. 957 01:10:31,150 --> 01:10:36,930 The only thing that that perfectly fit, sexy, size 3 woman did was steal you 958 01:10:36,930 --> 01:10:37,929 away from me. 959 01:10:37,930 --> 01:10:39,670 She was my soulmate, Kristen. 960 01:10:41,870 --> 01:10:43,090 And you were jealous of that. 961 01:10:43,410 --> 01:10:44,410 Yeah, you're right. 962 01:10:44,510 --> 01:10:45,710 But the bitch is dead now. 963 01:10:46,910 --> 01:10:47,910 You monster! 964 01:10:50,830 --> 01:10:54,810 I didn't mean it. Whoa, you shot me. I didn't mean it. 965 01:10:57,830 --> 01:10:59,830 Grandma, don't roll over in that brain. 966 01:11:00,450 --> 01:11:01,730 Say hi to Uncle Larry. 967 01:11:04,030 --> 01:11:06,530 Wait a minute. 968 01:11:07,390 --> 01:11:08,390 Wait a minute. 969 01:11:08,590 --> 01:11:12,450 This whole thing was never about the show. 970 01:11:12,750 --> 01:11:13,750 No. 971 01:11:13,970 --> 01:11:18,090 This was never about contestants or me or even love. 972 01:11:18,910 --> 01:11:19,910 Chris. 973 01:11:20,300 --> 01:11:21,300 This was about you. 974 01:11:21,640 --> 01:11:22,640 I'm sorry. 975 01:11:23,260 --> 01:11:24,520 Oh, sweetie. 976 01:11:25,800 --> 01:11:28,660 Oh, you poor, empty bitch. 977 01:11:29,860 --> 01:11:34,900 Yes, you're never going to find love. Stop it. You know why? 978 01:11:36,480 --> 01:11:38,080 Love comes from the inside. 979 01:11:38,560 --> 01:11:39,960 And you're empty. 980 01:11:41,000 --> 01:11:42,860 And you're incapable of it. 981 01:11:43,100 --> 01:11:45,420 You don't know what I'm capable of, Terry. 982 01:11:45,720 --> 01:11:48,560 You suck, you piece of shit. 983 01:11:55,790 --> 01:11:57,830 Look at what y 'all gave me, too. 984 01:11:59,210 --> 01:12:01,390 You made me shoot my best friend. 985 01:12:02,630 --> 01:12:05,650 Do you know how hard it is to find a friend? 986 01:12:08,870 --> 01:12:13,410 But now, I have two new best friends, don't I? 987 01:12:13,970 --> 01:12:15,570 Yeah. Yes, I do. 988 01:12:16,090 --> 01:12:18,150 Security. Security, come. 989 01:12:18,810 --> 01:12:19,810 One, four, three. 990 01:12:20,350 --> 01:12:21,350 One, two, three. 991 01:12:21,810 --> 01:12:23,810 Come on. 992 01:12:25,750 --> 01:12:26,930 Off to the basement you go. 993 01:12:28,190 --> 01:12:31,910 Mind your head. 994 01:12:35,010 --> 01:12:38,150 We have the only villa that have stairs that lead up to the basement. 995 01:12:38,630 --> 01:12:39,870 Get on up there, you two. 996 01:12:42,510 --> 01:12:46,750 See what I was trying to do with the play. I mean, it's like shabby chic meet 997 01:12:46,750 --> 01:12:48,790 the back alleys of West Hollywood. 998 01:12:49,450 --> 01:12:50,990 So make yourselves at home. 999 01:12:51,850 --> 01:12:53,990 If you need anything, just give me a holler. 1000 01:12:56,410 --> 01:12:57,410 Silly me. 1001 01:12:58,130 --> 01:13:01,530 This whole place is soundproof, so I can't hear you. 1002 01:13:03,230 --> 01:13:04,310 But I'll visit. 1003 01:13:05,350 --> 01:13:06,350 Wait. 1004 01:13:06,710 --> 01:13:07,710 Kristen. 1005 01:13:09,410 --> 01:13:10,750 We forgot to say thank you. 1006 01:13:11,390 --> 01:13:12,390 Excuse me? 1007 01:13:12,990 --> 01:13:14,710 We know how much hard work you put into this. 1008 01:13:15,170 --> 01:13:17,110 And we know how much you actually care about us. 1009 01:13:17,710 --> 01:13:18,710 And it's working. 1010 01:13:21,860 --> 01:13:26,300 Yeah, it really is. And since the day I met Lex, I knew we would be together for 1011 01:13:26,300 --> 01:13:27,300 the rest of our lives. 1012 01:13:27,780 --> 01:13:29,320 Oh, my God. 1013 01:13:29,860 --> 01:13:31,760 Until that last game of Pioneer of Baton. 1014 01:13:32,040 --> 01:13:33,040 What happened? 1015 01:13:33,600 --> 01:13:36,380 Lexi, you remember what happened in that last game of Pioneer of Baton, right? 1016 01:13:37,040 --> 01:13:38,040 Mm -hmm. 1017 01:13:38,940 --> 01:13:40,360 Lexi lost that game. What? 1018 01:13:41,020 --> 01:13:42,580 She didn't get a single brick. 1019 01:13:43,980 --> 01:13:45,400 All game. 1020 01:13:45,740 --> 01:13:46,740 Not surprised. 1021 01:13:49,450 --> 01:13:51,050 And then she showed me her fierce spirit. 1022 01:13:51,590 --> 01:13:52,930 And I never loved her more. 1023 01:13:53,170 --> 01:13:54,089 Oh, my God. 1024 01:13:54,090 --> 01:13:55,570 But that's until I met you, Kristen. 1025 01:13:56,030 --> 01:13:57,030 What? 1026 01:13:57,350 --> 01:13:58,910 You know, you showed me how to love. 1027 01:13:59,250 --> 01:14:00,890 I showed you? 1028 01:14:01,150 --> 01:14:02,150 You did. 1029 01:14:02,390 --> 01:14:03,390 I did? 1030 01:14:03,510 --> 01:14:05,350 Yes. Just let alone me? 1031 01:14:05,810 --> 01:14:06,549 Bring it in. 1032 01:14:06,550 --> 01:14:10,770 Finally did something right. Oh, my God. Bring it in. 1033 01:14:11,470 --> 01:14:12,570 Bring it in. 1034 01:14:22,190 --> 01:14:23,190 So satisfying. 1035 01:14:23,450 --> 01:14:24,450 Talking about. 1036 01:14:53,230 --> 01:14:56,730 You two are here for the wrong reason. How about Chinese food then? I know this 1037 01:14:56,730 --> 01:14:57,990 great little place down there. 1038 01:15:03,090 --> 01:15:03,490 Thank 1039 01:15:03,490 --> 01:15:12,010 you. 1040 01:15:12,290 --> 01:15:13,290 Got it. 1041 01:15:28,940 --> 01:15:30,180 are so adorable. 1042 01:15:32,260 --> 01:15:34,680 But I think it's time for the final elimination. 1043 01:15:40,560 --> 01:15:42,240 Hugh! Hugh! 1044 01:15:43,000 --> 01:15:44,360 Are you okay? 1045 01:15:44,660 --> 01:15:46,620 How romantic is that? 1046 01:15:47,420 --> 01:15:52,460 You are such a gentleman taking that bullet for Lexi the way you did. See, 1047 01:15:52,660 --> 01:15:54,820 you're the winner that America deserves. 1048 01:15:57,130 --> 01:15:58,850 Put your girlfriend on the other hand. 1049 01:16:05,510 --> 01:16:06,530 Get the hell out of here! 1050 01:16:06,750 --> 01:16:07,750 Get the hell out of here! 1051 01:16:16,010 --> 01:16:17,010 Bitch! 1052 01:16:21,050 --> 01:16:22,050 You! 1053 01:16:22,790 --> 01:16:24,350 You one fancy virgin! 1054 01:16:28,390 --> 01:16:32,370 more of your feisty side during your season. That would have been some good 1055 01:16:32,650 --> 01:16:33,650 Oh, girl. 1056 01:16:34,010 --> 01:16:35,410 Let's see why you do this to me. 1057 01:16:36,310 --> 01:16:38,250 I've always only been nice to you. 1058 01:16:39,290 --> 01:16:44,670 I always thought that you and you were always good together. 1059 01:16:45,070 --> 01:16:46,570 I gave you guys hope. 1060 01:16:47,430 --> 01:16:53,450 And I thought that you and him could convince me that love was possible for 1061 01:16:53,450 --> 01:16:56,430 anybody. I mean, it didn't matter. 1062 01:16:56,730 --> 01:16:57,910 The sex list? 1063 01:17:03,790 --> 01:17:10,370 The true love is not real. The true love is only manufactured by TV producers. 1064 01:17:11,310 --> 01:17:14,730 As they say, before every commercial breaks. 1065 01:17:15,110 --> 01:17:18,650 In the most dramatic, shocking episode ever. 1066 01:17:49,160 --> 01:17:50,500 I bought this new expansion. 1067 01:17:51,700 --> 01:17:52,700 You come over. 1068 01:17:53,860 --> 01:17:55,200 Learn these new rules with me. 1069 01:17:56,060 --> 01:17:59,320 And I give you two free bricks on our first game. 1070 01:18:01,320 --> 01:18:02,320 Dinner, too? 1071 01:18:02,980 --> 01:18:04,940 Preferably, uh, with tails. 1072 01:18:06,200 --> 01:18:09,740 You want me to throw in a trip for two? Island on Paradise, too? 1073 01:18:10,260 --> 01:18:11,580 Is that what you need to make the deal? 1074 01:18:12,000 --> 01:18:15,020 I think I could use a break from any sort of... 1075 01:18:15,390 --> 01:18:17,070 Paradise Island for a while. 1076 01:18:18,630 --> 01:18:19,630 I forgot. 1077 01:18:24,790 --> 01:18:27,670 I couldn't settle for two extra brick spaces, though. 1078 01:18:29,610 --> 01:18:30,610 You better. 1079 01:18:39,470 --> 01:18:43,930 I'd like to tell you, tell you, do what you want to do. 1080 01:18:44,940 --> 01:18:48,080 Talking at a table, a table for two. 1081 01:18:48,800 --> 01:18:53,580 You can't quite find the words, find another way to tell. 1082 01:18:53,980 --> 01:18:57,720 Show each other something, we've got to work. 1083 01:18:58,680 --> 01:19:00,680 If you want, if you want me to. 1084 01:19:01,180 --> 01:19:03,160 Terry, what can we watch next? 1085 01:19:03,880 --> 01:19:06,000 Oh, he's dead. 1086 01:19:24,500 --> 01:19:26,000 Thank you. 78259

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.