Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,040 --> 00:00:08,540
Howie: I want to see
the little baby.
2
00:00:08,542 --> 00:00:09,341
John: What a cutie.
3
00:00:09,343 --> 00:00:10,542
Hannah: You guys hungry?
4
00:00:10,544 --> 00:00:12,111
Oh, they're so cute.
5
00:00:12,113 --> 00:00:13,612
Julie: See all the little pups?
6
00:00:13,614 --> 00:00:16,115
(grunting)
7
00:00:16,117 --> 00:00:19,785
♪ ♪
8
00:00:19,787 --> 00:00:20,719
Lisa: A couple weeks ago,
9
00:00:20,721 --> 00:00:23,655
Our steller sea lion, mara,
gave birth.
10
00:00:26,527 --> 00:00:27,793
We're super excited.
11
00:00:27,795 --> 00:00:30,029
We have a new baby.
12
00:00:30,031 --> 00:00:31,430
Named her mist.
13
00:00:31,432 --> 00:00:34,700
Already nicknamed her misty, so.
14
00:00:34,702 --> 00:00:37,002
Mist and mara: M&m.
15
00:00:39,373 --> 00:00:41,173
Steller sea lions
are endangered,
16
00:00:41,175 --> 00:00:44,443
And so the birth of this pup
is a huge win for us here
17
00:00:44,445 --> 00:00:48,347
Just 'cause we are the only
facility in the united states
18
00:00:48,349 --> 00:00:50,749
That breeds steller sea lions.
19
00:00:50,751 --> 00:00:54,520
And we're really looking forward
to what she can offer
20
00:00:54,522 --> 00:00:57,990
To steller sea lion conservation
in the future.
21
00:00:59,660 --> 00:01:03,128
Julie: We're starting to see
mara kind of relaxed and calm,
22
00:01:03,130 --> 00:01:07,032
And get used to
her new life as a mom.
23
00:01:07,034 --> 00:01:09,101
We are ready to start
socializing the pup,
24
00:01:09,103 --> 00:01:12,671
Because she's more comfortable
with us being in the pup's area.
25
00:01:12,673 --> 00:01:14,473
Hi, mist.
26
00:01:14,475 --> 00:01:16,041
We can start enriching her life
27
00:01:16,043 --> 00:01:18,444
And start adding us
more into the picture.
28
00:01:18,446 --> 00:01:20,679
Getting her used to us,
getting her to like us,
29
00:01:20,681 --> 00:01:22,614
Getting her comfortable
being around us.
30
00:01:22,616 --> 00:01:23,882
Evelyn: Good job, misty.
31
00:01:23,884 --> 00:01:26,652
Hi.
32
00:01:26,654 --> 00:01:27,519
Good girl.
33
00:01:27,521 --> 00:01:28,954
Julie: And hopefully
at one point,
34
00:01:28,956 --> 00:01:33,892
She's like, "oh, every time
I see evelyn; I love evelyn!"
35
00:01:33,894 --> 00:01:35,694
You know, that relationship
right there becomes
36
00:01:35,696 --> 00:01:37,963
Very valuable to take
the best care of the animal
37
00:01:37,965 --> 00:01:39,598
That we can for their life.
38
00:01:39,600 --> 00:01:41,633
Evelyn: Get it. Get it.
39
00:01:41,635 --> 00:01:42,701
(grunt)
40
00:01:44,605 --> 00:01:46,071
Shelby: Mist is going
to grow up,
41
00:01:46,073 --> 00:01:48,507
Become a 500-
or 600-pound female,
42
00:01:48,509 --> 00:01:51,410
Hopefully in our care,
if not at another facility,
43
00:01:51,412 --> 00:01:53,579
And so we already want
to start establishing
44
00:01:53,581 --> 00:01:55,047
A positive relationship.
45
00:01:55,049 --> 00:01:56,615
We can't quite do it
with food right now,
46
00:01:56,617 --> 00:02:00,018
Since she's only nursing,
but we can find other ways.
47
00:02:00,020 --> 00:02:02,287
Wakey, wakey!
48
00:02:02,289 --> 00:02:04,189
Julie: One of the toys that
she likes playing with
49
00:02:04,191 --> 00:02:07,259
Is a knot ball that's
attached to a string.
50
00:02:07,261 --> 00:02:08,427
She loves her toy.
51
00:02:08,429 --> 00:02:10,796
And it's really cool
because we can use that
52
00:02:10,798 --> 00:02:14,500
To associate with us
to make her love us, too.
53
00:02:14,502 --> 00:02:16,869
(laughs)
54
00:02:16,871 --> 00:02:21,140
Shelby: Oh, you're so beautiful!
(laughing)
55
00:02:21,142 --> 00:02:25,244
Julie: We're also desensitizing
mara to us being around her pup,
56
00:02:25,246 --> 00:02:29,181
That she's so protective
and, and being a mom about.
57
00:02:29,183 --> 00:02:31,583
Shelby: Let's go, little misty.
58
00:02:31,585 --> 00:02:34,153
Good girl.
59
00:02:34,155 --> 00:02:35,721
Julie: Alright,
let's call it for now,
60
00:02:35,723 --> 00:02:37,122
So they can have
some nursing time,
61
00:02:37,124 --> 00:02:39,925
And then we'll try this again
in a little bit.
62
00:02:39,927 --> 00:02:42,361
She's excited to see you.
63
00:02:42,363 --> 00:02:45,764
Working with this steller pup
is so fun,
64
00:02:45,766 --> 00:02:48,133
They are so amazing
to watch grow up
65
00:02:48,135 --> 00:02:50,302
To become these amazing animals
66
00:02:50,304 --> 00:02:53,872
That are ambassadors
for their species.
67
00:02:53,874 --> 00:02:56,575
Good job, little puppy!
68
00:02:56,577 --> 00:03:02,447
♪ ♪
69
00:03:02,449 --> 00:03:03,682
Howie: When folks
come to alaska,
70
00:03:03,684 --> 00:03:06,818
They really want to see those
charismatic megafauna, right?
71
00:03:06,820 --> 00:03:08,587
They help us teach people
about the importance
72
00:03:08,589 --> 00:03:11,590
Of alaskan wildlife
and conservation.
73
00:03:11,592 --> 00:03:14,393
Lily: The dominant individuals
are usually mom and dad.
74
00:03:14,395 --> 00:03:17,796
And a wolf pack is comprised
of a mated breeding pair.
75
00:03:17,798 --> 00:03:19,731
Howie: But sometimes,
the bigger the animal,
76
00:03:19,733 --> 00:03:20,899
The bigger the problems.
77
00:03:20,901 --> 00:03:22,434
Come on!
78
00:03:24,171 --> 00:03:26,972
So the red flag at awcc
for fall, for rut,
79
00:03:26,974 --> 00:03:28,740
Is when any of the males
on property
80
00:03:28,742 --> 00:03:30,209
Start being really ornery.
81
00:03:30,211 --> 00:03:31,210
Would you stop?
82
00:03:31,212 --> 00:03:34,213
That was certainly
a pucker factor moment.
83
00:03:34,215 --> 00:03:35,013
Go away.
84
00:03:35,015 --> 00:03:36,782
Whoa. Rut's in the air.
85
00:03:36,784 --> 00:03:38,383
Hey, chris, back up.
86
00:03:38,385 --> 00:03:41,253
Get back.
87
00:03:41,255 --> 00:03:44,756
The wood bison are one
of the first to get moody.
88
00:03:44,758 --> 00:03:46,024
Look at this guy.
89
00:03:46,026 --> 00:03:47,759
Austin: Rut is breeding season,
90
00:03:47,761 --> 00:03:50,529
And their primary drive
is to find a mate.
91
00:03:50,531 --> 00:03:52,998
Howie: And look at him,
he's just super ornery.
92
00:03:53,000 --> 00:03:54,833
Next would be the elk,
93
00:03:54,835 --> 00:03:57,936
And then the reindeer will start
shedding their velvet.
94
00:03:57,938 --> 00:03:58,870
Brittany: Oh, they smell.
95
00:03:58,872 --> 00:04:00,239
Howie: They really stink!
96
00:04:00,241 --> 00:04:01,373
Brittany: Messy.
97
00:04:01,375 --> 00:04:03,942
Austin: The velvet is what
encourages those antlers to grow
98
00:04:03,944 --> 00:04:07,045
Throughout the summer, then
the velvet sheds during rut,
99
00:04:07,047 --> 00:04:08,580
And they have those
nice, classic antlers
100
00:04:08,582 --> 00:04:10,682
That everyone thinks of.
101
00:04:10,684 --> 00:04:13,085
Then those antlers fall off
at the end of winter every year,
102
00:04:13,087 --> 00:04:16,154
And then that whole process
starts over again.
103
00:04:16,156 --> 00:04:17,823
Howie: Our moose are typically
always the last ones
104
00:04:17,825 --> 00:04:19,491
To go into rut.
105
00:04:19,493 --> 00:04:21,927
Austin: Arnold!
You want some snacks?
106
00:04:21,929 --> 00:04:24,296
Howie: Arnold's our
two-year-old male moose.
107
00:04:24,298 --> 00:04:26,365
We're waiting for arnold
any day to go into rut
108
00:04:26,367 --> 00:04:27,432
And to shed that velvet
109
00:04:27,434 --> 00:04:29,167
And to start telling us
what he's made of.
110
00:04:29,169 --> 00:04:30,736
Austin: Hi, buddy.
111
00:04:30,738 --> 00:04:33,772
Not many people can say
their best friend is a moose.
112
00:04:33,774 --> 00:04:35,641
I raised him since
the day we got him
113
00:04:35,643 --> 00:04:39,278
When he was 83 pounds of a tiny,
adorable little orphan.
114
00:04:39,280 --> 00:04:41,146
I spent so many hours with him
115
00:04:41,148 --> 00:04:43,448
Trying to teach him
that people weren't bad.
116
00:04:43,450 --> 00:04:46,818
I'm dad and he's my child,
I would do anything for him.
117
00:04:46,820 --> 00:04:49,388
He and I have a really
special relationship.
118
00:04:49,390 --> 00:04:51,423
Howie: We were really worried
about him last winter.
119
00:04:51,425 --> 00:04:54,993
He had a really bad injury
on his antler.
120
00:04:54,995 --> 00:04:57,429
Austin: Turns out arnold
fractured his skull.
121
00:04:57,431 --> 00:05:00,432
We were initially told that due
to the severity of his injury,
122
00:05:00,434 --> 00:05:03,268
He was never gonna grow
this antler again.
123
00:05:03,270 --> 00:05:05,470
Clearly he proved us wrong.
124
00:05:05,472 --> 00:05:08,440
He is the best moose
on the planet.
125
00:05:08,442 --> 00:05:09,808
You want this?
126
00:05:09,810 --> 00:05:12,377
Arnold's kind of that
first year in rut.
127
00:05:12,379 --> 00:05:15,247
I'm not really sure
what to expect from him.
128
00:05:18,185 --> 00:05:19,718
So we are currently
in the process
129
00:05:19,720 --> 00:05:23,522
Of redoing
our moose fence lines.
130
00:05:23,524 --> 00:05:24,623
We have had individuals
131
00:05:24,625 --> 00:05:27,693
That like to challenge
the fence line in rut.
132
00:05:27,695 --> 00:05:29,227
Matt: They'll lock up
with the game fence
133
00:05:29,229 --> 00:05:32,764
And they'll just bow it out
and bow it out,
134
00:05:32,766 --> 00:05:35,600
And, yeah, rut could start
any day.
135
00:05:38,138 --> 00:05:42,074
And god help us if there's a cow
in the neighborhood.
136
00:05:42,076 --> 00:05:46,378
Because they do just
get so fired up.
137
00:05:46,380 --> 00:05:49,348
I just know he's
a ticking time bomb, so.
138
00:05:49,350 --> 00:05:52,417
Howie: I think we're gonna see
a little bit of that teenager,
139
00:05:52,419 --> 00:05:55,287
Test the waters scenario.
140
00:05:55,289 --> 00:05:58,523
I think he knows who he can
get away with the most.
141
00:05:58,525 --> 00:06:00,525
Probably austin.
142
00:06:00,527 --> 00:06:02,294
Austin: I think he's going
to stay the exact same
143
00:06:02,296 --> 00:06:03,729
'cause he's perfect.
144
00:06:03,731 --> 00:06:06,665
So it's kind of anyone's guess
what's going to happen.
145
00:06:10,838 --> 00:06:13,271
Man: These guys have stinging
cells just like sea jellies,
146
00:06:13,273 --> 00:06:16,108
But they're not strong enough
to get through our skin.
147
00:06:19,113 --> 00:06:21,913
Julie: Mara and mist have been
staying in our holding area,
148
00:06:21,915 --> 00:06:24,483
Which is a space just
off of our exhibit.
149
00:06:24,485 --> 00:06:25,684
And the exhibit is the area
150
00:06:25,686 --> 00:06:28,086
Where the public can see
sea lions from topside
151
00:06:28,088 --> 00:06:31,590
And they can also view them
from underwater.
152
00:06:31,592 --> 00:06:33,058
Lisa: Hello, little girl!
153
00:06:33,060 --> 00:06:34,059
Julie: Are you guys ready?
154
00:06:34,061 --> 00:06:35,394
Alright. Let's go.
155
00:06:35,396 --> 00:06:37,696
Shelby: We now think that mara's
ready to finally go back out
156
00:06:37,698 --> 00:06:40,599
Onto the main exhibit
and be reintroduced to pilot,
157
00:06:40,601 --> 00:06:43,034
The big daddy of mara's pup.
158
00:06:43,036 --> 00:06:45,337
You'll see his eyeball
peering through the window,
159
00:06:45,339 --> 00:06:47,773
Definitely vocalizing
and looking for mara.
160
00:06:47,775 --> 00:06:50,409
I don't think it's his
paternal side kicking in,
161
00:06:50,411 --> 00:06:51,710
Saying, "where's this baby?"
162
00:06:51,712 --> 00:06:55,080
It's more saying,
"where's this female?"
163
00:06:55,082 --> 00:06:58,483
Julie: And so today
pilot and mara get to reunite
164
00:06:58,485 --> 00:07:01,286
For the first time
since mara's given birth.
165
00:07:01,288 --> 00:07:02,421
(bellow)
166
00:07:02,423 --> 00:07:06,057
Just like, you know,
when human parents have a baby
167
00:07:06,059 --> 00:07:07,292
Or you have kids,
168
00:07:07,294 --> 00:07:09,761
Mara, you know, needs a break
from her own kid, too.
169
00:07:09,763 --> 00:07:10,662
So it'll be nice for her
170
00:07:10,664 --> 00:07:13,899
To have, you know,
go have adult time.
171
00:07:13,901 --> 00:07:15,967
Shelby: Good girl, mar.
172
00:07:15,969 --> 00:07:18,069
Julie: I'm going to close this.
173
00:07:18,071 --> 00:07:20,238
And when parents leave,
you know, the baby at home,
174
00:07:20,240 --> 00:07:22,174
They have a babysitter.
175
00:07:22,176 --> 00:07:24,042
And mara knows that she has us.
176
00:07:24,044 --> 00:07:26,778
We're her babysitters,
which is really fun for us, too.
177
00:07:26,780 --> 00:07:30,649
So it's going to be pretty much
a stress-free moment for her,
178
00:07:30,651 --> 00:07:33,518
A really happy
reuniting for pilot.
179
00:07:33,520 --> 00:07:35,420
And it's just another
one of those days
180
00:07:35,422 --> 00:07:37,989
That we're just so happy
that we've made it here.
181
00:07:40,928 --> 00:07:42,260
Jamie: Dr. Jamie.
182
00:07:42,262 --> 00:07:44,329
Julie: Hey, we're really close
to getting ready
183
00:07:44,331 --> 00:07:47,833
If you wanted to start
shifting off pilot.
184
00:07:47,835 --> 00:07:48,733
Jamie: Okay.
185
00:07:48,735 --> 00:07:49,634
Shelby: First step
we have to make
186
00:07:49,636 --> 00:07:52,437
Is to get pilot
off of the exhibit.
187
00:07:52,439 --> 00:07:54,506
And this is a ginormous animal,
188
00:07:54,508 --> 00:07:59,344
And that means he's always
behind some sort of barrier.
189
00:07:59,346 --> 00:08:01,112
Game on.
190
00:08:01,114 --> 00:08:03,181
Once we can remove him
successfully,
191
00:08:03,183 --> 00:08:06,351
We pull mara out
onto the habitat.
192
00:08:06,353 --> 00:08:07,719
Julie: Good girl, mara!
193
00:08:07,721 --> 00:08:11,089
We'll give her, you know,
some time to settle down.
194
00:08:11,091 --> 00:08:14,559
We always have to take
these events cautiously.
195
00:08:14,561 --> 00:08:17,829
For some reason, if mara doesn't
want to be near pilot,
196
00:08:17,831 --> 00:08:20,665
And she starts running away,
pilot could go chasing her,
197
00:08:20,667 --> 00:08:22,667
Corralling her,
get really worked up,
198
00:08:22,669 --> 00:08:25,337
That could lead to animal bites.
199
00:08:25,339 --> 00:08:26,238
Good.
200
00:08:26,240 --> 00:08:28,373
This is the biggest
pilot has ever been.
201
00:08:28,375 --> 00:08:31,943
He's huge. He's basically
four times bigger than mara.
202
00:08:31,945 --> 00:08:34,913
Shelby: Let's go, pi!
Good boy, buddy! Hi, bud!
203
00:08:34,915 --> 00:08:37,516
They haven't seen each other
in literally months.
204
00:08:37,518 --> 00:08:39,317
Julie: Good job, mara.
205
00:08:42,356 --> 00:08:44,656
Shelby: Oh, this is cute.
206
00:08:44,658 --> 00:08:47,192
Right to the hind end.
207
00:08:47,194 --> 00:08:50,428
(bellowing)
208
00:08:50,430 --> 00:08:53,999
So because mara gave birth
about a month ago at this point,
209
00:08:54,001 --> 00:08:57,102
She's no longer susceptible
to becoming pregnant.
210
00:09:00,274 --> 00:09:02,073
Shelby: I know, totally.
211
00:09:02,075 --> 00:09:03,708
He might still be
a little bit hormonal,
212
00:09:03,710 --> 00:09:07,279
But even if we were to see
some interesting behaviors,
213
00:09:07,281 --> 00:09:08,747
We don't think that
it would produce
214
00:09:08,749 --> 00:09:10,382
A successful pregnancy for mara.
215
00:09:12,419 --> 00:09:14,452
Shelby: She does.
She's such a dominant female.
216
00:09:15,789 --> 00:09:17,556
I know.
217
00:09:17,558 --> 00:09:19,224
Shelby: We think mist
is super cute...
218
00:09:19,226 --> 00:09:20,225
(bellows)
219
00:09:20,227 --> 00:09:22,127
...But we're not looking
for another one.
220
00:09:23,797 --> 00:09:29,200
♪ ♪
221
00:09:29,202 --> 00:09:32,837
Jen: We get calls about injured
birds from all over the state.
222
00:09:32,839 --> 00:09:36,908
Our first priority with those
birds is to get them treatment
223
00:09:36,910 --> 00:09:39,578
To be able to release them
back into the wild.
224
00:09:39,580 --> 00:09:41,947
A lot of birds
come to us by plane,
225
00:09:41,949 --> 00:09:43,815
Like the bird we got a call
about today
226
00:09:43,817 --> 00:09:47,085
That was hit by a car in juneau.
227
00:09:47,087 --> 00:09:49,421
From the photos that I got,
looks like it has a wound
228
00:09:49,423 --> 00:09:54,759
On its left side,
and it looks pretty bad.
229
00:09:54,761 --> 00:09:58,863
I always worry about the birds
flying down from juneau.
230
00:09:58,865 --> 00:10:00,198
They're put in a kennel.
231
00:10:00,200 --> 00:10:02,233
They're put on
this loud airplane.
232
00:10:02,235 --> 00:10:04,302
I'm guessing it's on that one.
233
00:10:04,304 --> 00:10:06,605
I'm sure it's very stressful
for them.
234
00:10:06,607 --> 00:10:09,941
Can you just bring that bird
over here, please?
235
00:10:09,943 --> 00:10:11,610
So I can go help it?
236
00:10:11,612 --> 00:10:14,145
We're going to take him straight
into emergency surgery
237
00:10:14,147 --> 00:10:18,083
With dr. V, and see what
we can do to fix it.
238
00:10:18,085 --> 00:10:19,618
Dr. Victoria: My understanding
is that this bird
239
00:10:19,620 --> 00:10:22,320
Was hit by a car yesterday,
240
00:10:22,322 --> 00:10:26,358
And that is has a fairly severe
injury, a huge laceration.
241
00:10:26,360 --> 00:10:27,659
Jen: I'm ready.
242
00:10:27,661 --> 00:10:30,295
God, he's so beautiful
I can't stand it.
243
00:10:30,297 --> 00:10:33,031
Dr. Victoria: The fact that he's
survived the night is great.
244
00:10:33,033 --> 00:10:34,566
Jen: The head is uncovered.
245
00:10:34,568 --> 00:10:35,700
Okay.
246
00:10:35,702 --> 00:10:37,135
Dr. Victoria: It is beautiful.
247
00:10:37,137 --> 00:10:39,738
It has a lot more
white body feathers
248
00:10:39,740 --> 00:10:44,175
Than the average
young bald eagle.
249
00:10:44,177 --> 00:10:45,377
Wow.
250
00:10:45,379 --> 00:10:48,013
Oh. Oh, god.
251
00:10:48,015 --> 00:10:50,115
This is way worse
than the photo.
252
00:10:50,117 --> 00:10:51,616
Oh, my god.
253
00:10:51,618 --> 00:10:55,520
I kind of want to just go
straight into anesthesia.
254
00:10:55,522 --> 00:10:56,354
Jen: Okay. Yeah.
255
00:10:56,356 --> 00:10:57,389
Dr. Victoria:
Looking at this bird,
256
00:10:57,391 --> 00:11:00,191
I am just shocked
that it's alive.
257
00:11:00,193 --> 00:11:03,695
I think it's going to be
very challenging.
258
00:11:03,697 --> 00:11:06,665
Um, go get burgess.
259
00:11:06,667 --> 00:11:07,599
Jen: Okay.
260
00:11:07,601 --> 00:11:09,601
Dr. Victoria:
Burgess is my husband.
261
00:11:09,603 --> 00:11:11,770
He is also a veterinarian.
262
00:11:11,772 --> 00:11:15,073
And he is also the original
raptor center vet.
263
00:11:15,075 --> 00:11:17,642
Dr. Burgess: Ho...Ly...(bleep).
264
00:11:17,644 --> 00:11:19,878
Jen: I told you.
265
00:11:19,880 --> 00:11:20,845
Dr. Victoria: This piece of...
266
00:11:20,847 --> 00:11:22,013
Dr. Burgess: I'd cut
that damn thing off.
267
00:11:22,015 --> 00:11:23,648
Dr. Victoria: Yup. And then it's
got a chunk of muscle on it.
268
00:11:23,650 --> 00:11:24,749
Dr. Burgess:
It's a chunk of muscle.
269
00:11:24,751 --> 00:11:25,750
I'd sew it.
270
00:11:25,752 --> 00:11:28,486
Just get in there
and close everything.
271
00:11:28,488 --> 00:11:32,323
Dr. Victoria: Between the two
of us, 75 years of experience.
272
00:11:32,325 --> 00:11:33,792
Dr. Burgess: Put a muscle stitch
in there.
273
00:11:33,794 --> 00:11:36,227
Dr. Victoria: It's so nice
to be able to get
274
00:11:36,229 --> 00:11:38,329
A second opinion from him.
275
00:11:38,331 --> 00:11:41,032
I call him in all the time,
and he calls me in all the time.
276
00:11:41,034 --> 00:11:43,368
Dr. Burgess: Just give it
the opportunity to fail.
277
00:11:43,370 --> 00:11:44,636
And sew his ass up.
278
00:11:44,638 --> 00:11:46,404
Dr. Victoria: Okay.
Thank you for your opinion.
279
00:11:46,406 --> 00:11:47,872
Dr. Burgess: Cut that thing off.
Dr. Victoria: Yeah.
280
00:11:47,874 --> 00:11:53,545
The more I look at this,
the more optimistic I get.
281
00:11:53,547 --> 00:11:58,950
I want to save as much muscle
and as much skin as I can,
282
00:11:58,952 --> 00:12:01,953
To increase the chances
of release for this bird.
283
00:12:01,955 --> 00:12:05,490
This is going to be a very
challenging case for me.
284
00:12:05,492 --> 00:12:08,793
But I think I can do something
for this bird.
285
00:12:15,902 --> 00:12:17,502
Dr. Victoria:
I am about to start
286
00:12:17,504 --> 00:12:19,571
A very challenging surgery,
287
00:12:19,573 --> 00:12:23,141
Sewing this poor eagle back
together that was hit by a car
288
00:12:23,143 --> 00:12:25,310
And had very significant damage
289
00:12:25,312 --> 00:12:29,414
To both flight muscles
and leg muscles.
290
00:12:29,416 --> 00:12:32,317
Jen: I would say this is
probably the worst wound
291
00:12:32,319 --> 00:12:33,885
That we've seen all year.
292
00:12:33,887 --> 00:12:35,587
Hopefully we don't see
anything worse than this,
293
00:12:35,589 --> 00:12:37,655
'cause this is pretty bad.
294
00:12:37,657 --> 00:12:39,524
Dr. Victoria: I'm sewing up
a flight muscle,
295
00:12:39,526 --> 00:12:43,294
A muscle that attaches
to the bird's chest.
296
00:12:43,296 --> 00:12:47,298
I am worried, because these
are such powerful muscles,
297
00:12:47,300 --> 00:12:49,567
That the bird is just going
to tear the sutures out,
298
00:12:49,569 --> 00:12:51,870
So I am going to put
extra sutures in.
299
00:12:51,872 --> 00:12:55,740
That is my goal,
we'll see if I achieve it.
300
00:12:55,742 --> 00:12:58,877
Bit by bit,
one puzzle piece at a time,
301
00:12:58,879 --> 00:13:02,380
I'm trying to put
this bird back together.
302
00:13:02,382 --> 00:13:04,215
Jen: This is probably
one of the longest surgeries
303
00:13:04,217 --> 00:13:07,218
I've ever been around.
304
00:13:07,220 --> 00:13:08,586
Dr. Victoria:
It's really difficult to see.
305
00:13:08,588 --> 00:13:11,923
Here's muscle,
here's skin with feathers on it.
306
00:13:11,925 --> 00:13:14,025
You can hardly tell
the difference.
307
00:13:14,027 --> 00:13:16,628
If those muscle sutures
don't hold,
308
00:13:16,630 --> 00:13:19,264
That's pretty much it
for the bird.
309
00:13:19,266 --> 00:13:21,032
I think I might be done.
310
00:13:21,034 --> 00:13:23,802
Jen: Dr. V did a great job,
yet again.
311
00:13:23,804 --> 00:13:26,204
I just want it to make it,
'cause not only does it have
312
00:13:26,206 --> 00:13:30,008
A big, horrible wound,
it's a beautiful bird.
313
00:13:30,010 --> 00:13:31,810
Like, I haven't seen
an eagle this pretty
314
00:13:31,812 --> 00:13:33,311
In a long, long time.
315
00:13:33,313 --> 00:13:35,847
Dr. Victoria: Alright.
Quick review. Baytril.
316
00:13:35,849 --> 00:13:39,450
So, antibiotic, pain meds.
317
00:13:39,452 --> 00:13:41,953
Put him in a crate
with a lot of shred.
318
00:13:41,955 --> 00:13:45,156
Jen: Okay. Go back in.
It's been a hard day.
319
00:13:45,158 --> 00:13:48,092
Dr. Victoria: I want him
to be fairly confined
320
00:13:48,094 --> 00:13:51,095
So that those muscles can heal.
321
00:13:53,066 --> 00:13:54,365
Jen: We're going to try
to not move him
322
00:13:54,367 --> 00:13:57,235
For, what, three days,
you think?
323
00:13:58,805 --> 00:14:04,142
♪ ♪
324
00:14:04,144 --> 00:14:04,976
(pecking)
325
00:14:04,978 --> 00:14:05,877
Brittany: Look,
they're right there.
326
00:14:05,879 --> 00:14:06,678
Austin: What are those things?
327
00:14:06,680 --> 00:14:08,079
Brittany: Ermine.
328
00:14:08,081 --> 00:14:09,647
Howie: Oh, there is.
329
00:14:09,649 --> 00:14:13,184
Brittany: They're white
in the winter.
330
00:14:13,186 --> 00:14:15,587
Howie: Today I got
an interesting phone call.
331
00:14:15,589 --> 00:14:17,222
The whole conversation,
I thought we were talking
332
00:14:17,224 --> 00:14:19,224
About a bear or something.
333
00:14:19,226 --> 00:14:20,425
Hi, kobuki.
334
00:14:20,427 --> 00:14:22,861
Look at that cute bear.
335
00:14:22,863 --> 00:14:25,129
Threw me for a loop when
I find out at the very end
336
00:14:25,131 --> 00:14:27,332
That we're actually
talking about a squirrel.
337
00:14:27,334 --> 00:14:29,234
I was just like, "what?"
338
00:14:29,236 --> 00:14:30,735
Orphan squirrel.
339
00:14:30,737 --> 00:14:33,304
And he needs a permanent home.
340
00:14:33,306 --> 00:14:36,875
So awcc is home to about
17 different species.
341
00:14:36,877 --> 00:14:39,277
Most of them are wild rescues.
342
00:14:39,279 --> 00:14:41,646
This'll be our first squirrel.
343
00:14:41,648 --> 00:14:43,348
It's just really entertaining
to watch squirrels.
344
00:14:43,350 --> 00:14:44,549
It's kind of hard not to smile
345
00:14:44,551 --> 00:14:47,852
When you see them out
doing their own thing.
346
00:14:47,854 --> 00:14:49,520
So I need to head out
to chickaloon today.
347
00:14:49,522 --> 00:14:51,089
It's about a three-hour drive
from portage.
348
00:14:51,091 --> 00:14:52,590
So I got to go up
to mat-su valley
349
00:14:52,592 --> 00:14:53,958
And just keep on going north
350
00:14:53,960 --> 00:14:58,529
Until I hit the residence
of our squirrel rescuer.
351
00:14:58,531 --> 00:14:59,998
Howie: Hello.
Dean: Hello.
352
00:15:00,000 --> 00:15:01,866
Howie: So I hear we have
a squirrel friend.
353
00:15:01,868 --> 00:15:04,769
Dean: Yeah. I saw it running
across the parking lot.
354
00:15:04,771 --> 00:15:06,738
So I thought, well,
I'm going to get a nice video.
355
00:15:06,740 --> 00:15:09,674
This would be
a great facebook post.
356
00:15:09,676 --> 00:15:11,843
You know,
a little baby squirrel.
357
00:15:11,845 --> 00:15:13,711
Looked over at me and just...
358
00:15:13,713 --> 00:15:15,113
Ah.
359
00:15:15,115 --> 00:15:17,382
...Ran over and ran up my leg,
went under my coat,
360
00:15:17,384 --> 00:15:20,985
Up my shoulder,
and there he stayed.
361
00:15:20,987 --> 00:15:23,888
Howie: Oh, my gosh, look at him.
(laughs)
362
00:15:23,890 --> 00:15:26,591
Dutch: This guy had no fear.
363
00:15:26,593 --> 00:15:29,761
Howie: He's actually imprinted;
someone raised him by hand.
364
00:15:29,763 --> 00:15:32,830
He's super habituated to people.
365
00:15:32,832 --> 00:15:34,565
Dean: Nonstop going.
366
00:15:34,567 --> 00:15:36,067
Howie: He's a character,
alright.
367
00:15:36,069 --> 00:15:38,703
Dutch was kind of
letting him roam free.
368
00:15:40,840 --> 00:15:42,340
Dutch: That's his nap place.
369
00:15:42,342 --> 00:15:44,542
(laughs)
370
00:15:44,544 --> 00:15:48,346
Howie: And I realized, oh, boy,
this is a squirrely squirrel.
371
00:15:48,348 --> 00:15:49,647
Dutch: There he is.
372
00:15:49,649 --> 00:15:50,915
Howie: When they get
imprinted like that,
373
00:15:50,917 --> 00:15:54,385
They, they have to stay with us.
374
00:15:54,387 --> 00:15:56,654
Dutch: I'm so used to him
in the garage
375
00:15:56,656 --> 00:15:58,122
When I'm working on something,
376
00:15:58,124 --> 00:16:00,825
Jump on my back
and wanting to play.
377
00:16:00,827 --> 00:16:02,193
Howie: Catch him up maybe,
378
00:16:02,195 --> 00:16:05,596
And we'll give him a home
at the wildlife center.
379
00:16:07,968 --> 00:16:09,434
Dutch: This is,
this is perfect for him.
380
00:16:09,436 --> 00:16:11,836
This is what he wanted, and this
is what I wanted him to do.
381
00:16:15,709 --> 00:16:18,009
Howie: Road trip.
382
00:16:18,011 --> 00:16:19,177
Dutch: Oops, sorry, bud!
383
00:16:19,179 --> 00:16:22,180
Howie: It's gonna be
the most famous squirrel.
384
00:16:22,182 --> 00:16:23,481
Alright.
385
00:16:23,483 --> 00:16:25,283
I just really enjoy the thought
of having the squirrel
386
00:16:25,285 --> 00:16:28,219
Around the wildlife center
to teach a whole bunch of kids
387
00:16:28,221 --> 00:16:32,490
And alaskans about red squirrels
and their environment.
388
00:16:32,492 --> 00:16:33,691
Dean: Oh, I'll miss him.
389
00:16:33,693 --> 00:16:35,226
But I'm gonna go visit.
390
00:16:35,228 --> 00:16:36,728
I'm definitely gonna go visit.
391
00:16:36,730 --> 00:16:39,063
I can't wait to see
his new home.
392
00:16:40,300 --> 00:16:45,970
♪ ♪
393
00:16:45,972 --> 00:16:48,106
Shelby: Alright.
This is a big pool.
394
00:16:48,108 --> 00:16:50,541
Good girl, mist! Come swimming.
395
00:16:50,543 --> 00:16:53,678
Julie: Our steller sea lion pup
mist is about four weeks old,
396
00:16:53,680 --> 00:16:56,180
And it's about time
that she learns how to swim.
397
00:16:56,182 --> 00:16:58,249
Shelby: We're kind of at
the phase where we think
398
00:16:58,251 --> 00:17:00,618
That she might be able
to handle swimming
399
00:17:00,620 --> 00:17:03,121
In our backup holding pool.
400
00:17:03,123 --> 00:17:05,356
So today's the day we're
gonna give that a try.
401
00:17:05,358 --> 00:17:07,658
Lisa: I say we allow mara
to take the lead
402
00:17:07,660 --> 00:17:09,794
And take her to the water
and see how it goes.
403
00:17:09,796 --> 00:17:12,797
Do you, do you want to be net,
if we need to intervene?
404
00:17:12,799 --> 00:17:16,167
But we're not gonna
need to, right?
405
00:17:16,169 --> 00:17:17,969
Shelby: We're never quite sure
what's gonna happen.
406
00:17:17,971 --> 00:17:19,137
We're gonna be on standby
407
00:17:19,139 --> 00:17:20,872
In case we need to get her
out of the water.
408
00:17:20,874 --> 00:17:21,939
Julie: Everybody ready?
409
00:17:21,941 --> 00:17:23,574
Alright, open three.
410
00:17:26,880 --> 00:17:28,246
Jamie: Oh, it moves!
411
00:17:28,248 --> 00:17:29,914
Julie: This is about the same
time out in the rookery
412
00:17:29,916 --> 00:17:34,952
Where the pups start kind of
investigating more of the ocean.
413
00:17:34,954 --> 00:17:37,121
You know, we want to kind of
keep them on the same schedule,
414
00:17:37,123 --> 00:17:38,122
Give her the option.
415
00:17:38,124 --> 00:17:39,991
You know,
if she's ready for this,
416
00:17:39,993 --> 00:17:42,093
We're gonna allow her to do it.
417
00:17:42,095 --> 00:17:42,960
Jamie: Come on, mist!
418
00:17:42,962 --> 00:17:44,062
Lisa: Oh, gosh.
419
00:17:44,064 --> 00:17:47,331
We always want the mom
to raise the pup.
420
00:17:47,333 --> 00:17:50,234
Mom, here, you know,
this is your job.
421
00:17:50,236 --> 00:17:51,669
Teach mist to swim.
422
00:17:51,671 --> 00:17:53,137
Alright.
423
00:17:55,742 --> 00:17:58,009
(bellows)
424
00:17:58,011 --> 00:17:59,277
Oh!
425
00:17:59,279 --> 00:18:01,212
Julie: So you can see there,
she's kind of telling her pup
426
00:18:01,214 --> 00:18:04,749
To get back from the situation.
427
00:18:04,751 --> 00:18:06,184
(bellowing)
428
00:18:06,186 --> 00:18:10,955
Lisa: Mara is definitely--
she's trying to block her, yeah.
429
00:18:13,093 --> 00:18:15,893
Julie: Mara's having instincts
that, you know, maybe, you know,
430
00:18:15,895 --> 00:18:17,395
This new thing, you know,
431
00:18:17,397 --> 00:18:20,031
She doesn't want her
going over there yet.
432
00:18:20,033 --> 00:18:21,933
She's being a mom.
433
00:18:24,270 --> 00:18:25,169
Lisa: It's not unusual,
434
00:18:25,171 --> 00:18:28,072
Especially since she's
a first-time mom.
435
00:18:28,074 --> 00:18:30,775
There's probably a pretty steep
learning curve going on,
436
00:18:30,777 --> 00:18:34,078
And she's being very protective.
437
00:18:35,348 --> 00:18:36,380
Julie: And this doesn't mean
438
00:18:36,382 --> 00:18:38,182
That the pup isn't
ready to swim.
439
00:18:38,184 --> 00:18:40,518
This is just meaning
that mom's not ready
440
00:18:40,520 --> 00:18:43,454
For that situation as of yet.
441
00:18:43,456 --> 00:18:47,725
Lisa: You could just be nice and
take her to the water, you know.
442
00:18:50,330 --> 00:18:52,230
Oh, jeez.
443
00:18:52,232 --> 00:18:55,399
She's being a very great
protective mom
444
00:18:55,401 --> 00:18:58,469
And just keeping a close eye
on that little pup.
445
00:19:06,146 --> 00:19:07,979
Lisa: Take the plunge!
446
00:19:07,981 --> 00:19:09,480
Julie: Mist will go
investigate the water,
447
00:19:09,482 --> 00:19:12,316
Which would seem
promising at some times,
448
00:19:12,318 --> 00:19:14,585
But mara is not having it.
449
00:19:14,587 --> 00:19:16,854
Lisa: Mara really wants
to have a lot of control
450
00:19:16,856 --> 00:19:18,422
Over where the pup goes.
451
00:19:18,424 --> 00:19:21,859
That's a really good
mama bear instinct.
452
00:19:21,861 --> 00:19:23,561
Shelby: Without
real-world mom experience,
453
00:19:23,563 --> 00:19:25,630
Mara is actually relying
on her instincts.
454
00:19:25,632 --> 00:19:27,899
In the wild, the ocean
can be a dangerous place
455
00:19:27,901 --> 00:19:31,736
With surf and rocks, and a lot
of pups may not survive.
456
00:19:31,738 --> 00:19:33,704
We're trying to prove to her
that we've got her back
457
00:19:33,706 --> 00:19:36,674
And that mist is ready
to learn to swim.
458
00:19:36,676 --> 00:19:38,776
Lisa: Right now
what we're seeing,
459
00:19:38,778 --> 00:19:41,445
I mean, she's not gonna let it
happen for a while.
460
00:19:41,447 --> 00:19:43,981
I don't even know if the pup's
gonna come out now.
461
00:19:43,983 --> 00:19:46,050
Julie: I'm gonna get in trouble!
462
00:19:46,052 --> 00:19:48,319
Lisa: Mama yells at me!
463
00:19:48,321 --> 00:19:50,988
Julie: So we're gonna do
something different,
464
00:19:50,990 --> 00:19:54,358
And this time we are going to
step up with a trainer as well.
465
00:19:54,360 --> 00:19:55,359
Good job, good girl.
466
00:19:55,361 --> 00:19:57,094
I'm gonna manage her
maternal instincts,
467
00:19:57,096 --> 00:19:59,163
May keep her more calm.
468
00:19:59,165 --> 00:20:00,598
Water!
469
00:20:00,600 --> 00:20:03,901
We'll send her to the water,
have her hold there calmly.
470
00:20:03,903 --> 00:20:06,003
Good, wait.
471
00:20:06,005 --> 00:20:08,539
And hopefully mist is
gonna follow her in.
472
00:20:08,541 --> 00:20:09,707
Wait.
473
00:20:09,709 --> 00:20:11,976
Water!
474
00:20:11,978 --> 00:20:13,978
Good job, little puppy!
475
00:20:13,980 --> 00:20:16,781
Wait! Good. Nice job, mar.
476
00:20:16,783 --> 00:20:18,549
Shelby: It's really funny
because you think
477
00:20:18,551 --> 00:20:20,618
That young steller sea lions,
swimming will come
478
00:20:20,620 --> 00:20:22,687
Very naturally
and very innately for them,
479
00:20:22,689 --> 00:20:24,789
But it's something that
they have to learn.
480
00:20:24,791 --> 00:20:26,991
Lisa: Come on, kiddo.
481
00:20:26,993 --> 00:20:27,925
Julie: Good.
482
00:20:27,927 --> 00:20:29,627
She doesn't know that
she can hold her breath,
483
00:20:29,629 --> 00:20:30,861
And eventually she'll be able
to hold her breath
484
00:20:30,863 --> 00:20:32,129
For over 20 minutes.
485
00:20:32,131 --> 00:20:34,765
She doesn't know that she has
these, you know, huge flippers
486
00:20:34,767 --> 00:20:39,503
That she can easily swim, so she
doesn't have the confidence yet.
487
00:20:39,505 --> 00:20:41,305
She's about to go in!
488
00:20:41,307 --> 00:20:42,740
Lisa: Oh! Here she goes,
here she goes!
489
00:20:42,742 --> 00:20:44,775
Julie:
She's gonna slip in there.
490
00:20:44,777 --> 00:20:45,843
Lisa: Ah!
491
00:20:45,845 --> 00:20:48,279
All: Woo! Yay!
492
00:20:48,281 --> 00:20:50,014
Julie: Yay!
493
00:20:50,016 --> 00:20:51,849
Good girl, mara!
494
00:20:51,851 --> 00:20:53,517
She did it!
495
00:20:53,519 --> 00:20:55,686
Yay, she's growing up!
496
00:20:57,724 --> 00:21:01,125
Every time the pup
reaches a new milestone,
497
00:21:01,127 --> 00:21:03,894
It's almost like seeing
your own child
498
00:21:03,896 --> 00:21:05,296
Go through these milestones.
499
00:21:05,298 --> 00:21:07,298
For us it's the same thing,
you know.
500
00:21:07,300 --> 00:21:10,368
We just want to hang up
their work on the refrigerator
501
00:21:10,370 --> 00:21:14,305
And look at it every night,
you know, type thing, so.
502
00:21:14,307 --> 00:21:15,506
There's no turning back now.
503
00:21:15,508 --> 00:21:17,742
Now, we have to figure out how
to get her out of the water,
504
00:21:17,744 --> 00:21:19,443
Because she's probably
going to want to spend
505
00:21:19,445 --> 00:21:21,445
Most of her time in there.
506
00:21:22,382 --> 00:21:28,185
♪ ♪
507
00:21:28,187 --> 00:21:30,221
Howie: Sweet, a pool.
508
00:21:30,223 --> 00:21:34,458
♪ ♪
509
00:21:34,460 --> 00:21:36,661
This squirrel, in just
the couple days he's been here,
510
00:21:36,663 --> 00:21:38,663
Has brought so much joy
to my life.
511
00:21:38,665 --> 00:21:40,431
You just get to
feed him some food,
512
00:21:40,433 --> 00:21:43,367
And he's high on life
because he got that walnut.
513
00:21:43,369 --> 00:21:44,468
It's just a lot of fun.
514
00:21:44,470 --> 00:21:46,570
I can't help but smile
when I'm around him.
515
00:21:46,572 --> 00:21:50,041
It's just entertaining to watch
a squirrel being a squirrel.
516
00:21:50,043 --> 00:21:51,475
Getting an imprinted squirrel
presents
517
00:21:51,477 --> 00:21:55,680
A really awesome opportunity for
us and our education department.
518
00:21:55,682 --> 00:21:59,517
Sonia: People don't tend to have
the fondest views on squirrels.
519
00:21:59,519 --> 00:22:01,385
He's so cute.
520
00:22:01,387 --> 00:22:03,187
Hopefully we can
change some minds
521
00:22:03,189 --> 00:22:07,892
So people don't see them
so much as pests.
522
00:22:07,894 --> 00:22:09,827
I cannot wait to have a squirrel
523
00:22:09,829 --> 00:22:12,363
That I actually get to train
some cool behaviors.
524
00:22:12,365 --> 00:22:13,798
Howie: What's happening
back there?
525
00:22:13,800 --> 00:22:16,100
Sonia: I want to make sure he
has a good relationship with us.
526
00:22:16,102 --> 00:22:18,669
So that all starts with trust
and relationship building.
527
00:22:18,671 --> 00:22:22,173
So that's gonna be my focus
for the next few weeks.
528
00:22:22,175 --> 00:22:24,875
Howie: I'm ready.
Sonia: Alrighty. Squirrel party?
529
00:22:24,877 --> 00:22:26,744
Alright, what are we
gonna name him?
530
00:22:26,746 --> 00:22:27,912
Howie: This year at awcc,
531
00:22:27,914 --> 00:22:31,716
We have a naming theme
of literary characters.
532
00:22:31,718 --> 00:22:32,550
(laughter)
533
00:22:32,552 --> 00:22:34,518
Austin: What are the contenders?
534
00:22:34,520 --> 00:22:35,753
Howie: Sherlock.
535
00:22:35,755 --> 00:22:36,654
Sonia: Heathcliff.
536
00:22:36,656 --> 00:22:38,322
Howie: Mr. Darcy.
537
00:22:38,324 --> 00:22:39,957
Mr. Darcy?!
538
00:22:39,959 --> 00:22:41,125
Sonia: Pride and prejudice.
539
00:22:41,127 --> 00:22:42,993
Howie: Oh, pride and prejudice.
540
00:22:42,995 --> 00:22:44,362
I sparknoted it.
541
00:22:44,364 --> 00:22:46,030
What about sawyer?
542
00:22:46,032 --> 00:22:49,800
Oh! We like that one.
Look at the excitement!
543
00:22:49,802 --> 00:22:51,502
Sonia: Ebenezer.
Austin: Yes!
544
00:22:51,504 --> 00:22:53,170
Howie: Ebenezer scrooge?
545
00:22:53,172 --> 00:22:54,305
Austin: I love it.
546
00:22:54,307 --> 00:22:56,440
Howie: Yeah, out of left field
comes ebenezer scrooge.
547
00:22:56,442 --> 00:22:58,442
That wasn't even on the list
for voting.
548
00:22:58,444 --> 00:23:02,046
I'd like to make a motion
for ebenezer scrooge.
549
00:23:02,048 --> 00:23:02,913
Austin: Everyone.
550
00:23:02,915 --> 00:23:05,116
Howie: All in favor.
551
00:23:05,118 --> 00:23:06,283
There we go.
552
00:23:06,285 --> 00:23:07,885
Robert's rules.
553
00:23:07,887 --> 00:23:09,153
Austin: Ebenezer!
554
00:23:09,155 --> 00:23:10,554
Howie: 'cause he does get
a little feisty.
555
00:23:10,556 --> 00:23:13,624
If you're trying to feed him
a peanut or a, or a walnut,
556
00:23:13,626 --> 00:23:15,226
And if you don't
give him enough,
557
00:23:15,228 --> 00:23:17,428
He gets a little grumpy
with you.
558
00:23:17,430 --> 00:23:19,697
Sonia: He's precious, so he's
definitely winning our hearts,
559
00:23:19,699 --> 00:23:21,232
That's for sure.
560
00:23:23,069 --> 00:23:26,937
(train horn blows)
561
00:23:26,939 --> 00:23:28,939
Howie: Would you stop?
562
00:23:28,941 --> 00:23:30,674
You're a brat!
563
00:23:30,676 --> 00:23:32,610
You guys are kind of the worst.
564
00:23:32,612 --> 00:23:34,478
Rut's really quickly
approaching.
565
00:23:34,480 --> 00:23:36,347
We know it's that
time of the year
566
00:23:36,349 --> 00:23:40,684
Because the males on property
start to get extra ornery.
567
00:23:40,686 --> 00:23:42,319
Austin:
Arnold today is just frantically
568
00:23:42,321 --> 00:23:45,723
Running around the pen;
that's very unlike him.
569
00:23:45,725 --> 00:23:48,459
Howie: He's starting to get
a little, a little testy.
570
00:23:48,461 --> 00:23:50,661
He really has a problem with
matt working on that fence,
571
00:23:50,663 --> 00:23:52,730
So matt needs to kind of
quicken the pace a little bit,
572
00:23:52,732 --> 00:23:53,898
And he knows that.
573
00:23:53,900 --> 00:23:57,034
He's here sunup, sundown,
getting that fence tied up.
574
00:23:57,036 --> 00:23:59,837
And it's ticking arnold off.
575
00:23:59,839 --> 00:24:05,042
Matt: He's been on that hill and
on that fence watching me daily.
576
00:24:05,044 --> 00:24:10,214
He'll be like, "is that matt?
Is that matt?!"
577
00:24:10,216 --> 00:24:13,317
Do-do-do-do-do-do.
578
00:24:13,319 --> 00:24:15,986
His hormones are really
starting to skyrocket.
579
00:24:15,988 --> 00:24:19,523
But he's still got all of
his velvet on his antlers.
580
00:24:19,525 --> 00:24:22,460
But once it starts to shred off,
it'll just take a matter of days
581
00:24:22,462 --> 00:24:25,262
Before he'll be down
to just bone white antlers,
582
00:24:25,264 --> 00:24:27,598
And then he's got
a couple significant tools
583
00:24:27,600 --> 00:24:30,067
To lock up with the fence.
584
00:24:33,606 --> 00:24:35,639
Howie: Since he's showing
first signs of rut,
585
00:24:35,641 --> 00:24:40,411
We have a small window to do
something to calm him down.
586
00:24:40,413 --> 00:24:41,345
Brittany: Do you want
to take him,
587
00:24:41,347 --> 00:24:44,215
Like, so you're walking
towards the boardwalk?
588
00:24:44,217 --> 00:24:45,749
Austin: So we do have a shot.
589
00:24:45,751 --> 00:24:46,951
It's called depo.
590
00:24:46,953 --> 00:24:48,786
Basically female birth control,
591
00:24:48,788 --> 00:24:50,821
And it helps bring
our animals out of rut
592
00:24:50,823 --> 00:24:53,724
A lot faster than it would
if they didn't have the shot.
593
00:24:53,726 --> 00:24:54,859
Arnold! Come here!
594
00:24:54,861 --> 00:24:56,627
Howie: Rut can be very
challenging for an animal.
595
00:24:56,629 --> 00:24:58,295
Their hormones change.
596
00:24:58,297 --> 00:25:01,665
Sometimes they almost
stop eating entirely.
597
00:25:01,667 --> 00:25:02,833
Brittany: Hi, bud.
598
00:25:02,835 --> 00:25:05,503
Howie: All the animals around
awcc know the jab stick.
599
00:25:05,505 --> 00:25:06,670
And they know
when that comes out,
600
00:25:06,672 --> 00:25:09,340
Sometimes they get poked
with pointy, sharp things.
601
00:25:09,342 --> 00:25:12,176
Brittany: I'm gonna keep
walking him down this way.
602
00:25:12,178 --> 00:25:14,078
And give him some bananas.
603
00:25:14,080 --> 00:25:15,746
You ready, handsome?
604
00:25:15,748 --> 00:25:17,615
Howie: Austin has worked really
hard to make sure arnold
605
00:25:17,617 --> 00:25:19,316
Is kind of desensitized to it,
606
00:25:19,318 --> 00:25:21,652
Because he's gonna have
to get a shot every fall.
607
00:25:21,654 --> 00:25:23,454
We're gonna get to a point
where he leans into it
608
00:25:23,456 --> 00:25:25,689
And almost gives
himself the shot.
609
00:25:25,691 --> 00:25:27,725
And that's really excellent
training on austin's part,
610
00:25:27,727 --> 00:25:28,792
And he's worked
really hard for it.
611
00:25:28,794 --> 00:25:31,295
So we're gonna go ahead
and let austin try it.
612
00:25:37,537 --> 00:25:39,703
Austin:
We don't want arnold to be
613
00:25:39,705 --> 00:25:41,772
An incredibly aggressive animal
during rut.
614
00:25:41,774 --> 00:25:43,674
So this depo shot is just
gonna help us manage him
615
00:25:43,676 --> 00:25:45,276
A little bit better.
616
00:25:45,278 --> 00:25:46,577
This has to be close.
617
00:25:46,579 --> 00:25:49,113
Brittany: Hi!
618
00:25:49,115 --> 00:25:52,416
Austin: Got him!
Brittany: Good job, bud.
619
00:25:52,418 --> 00:25:55,152
Austin: Uh, that went pretty
well. He got the whole dose.
620
00:25:55,154 --> 00:25:58,055
Brittany: He lined up perfectly.
All went super smooth.
621
00:26:00,826 --> 00:26:02,626
Austin: A couple days ago
another keeper pointed out
622
00:26:02,628 --> 00:26:05,729
That there was a cut
right in front of his eye.
623
00:26:05,731 --> 00:26:06,897
We don't really know on what,
624
00:26:06,899 --> 00:26:09,533
But this is basically
neosporin for moose.
625
00:26:11,404 --> 00:26:12,736
Because I've been able
to work with him
626
00:26:12,738 --> 00:26:14,572
Since day one he got here,
627
00:26:14,574 --> 00:26:16,574
And we've, we have a really
strong relationship.
628
00:26:16,576 --> 00:26:19,243
So it allows me to take
better care of him
629
00:26:19,245 --> 00:26:21,579
When he does have injuries
that need to be addressed.
630
00:26:21,581 --> 00:26:22,746
Bye, bud.
631
00:26:22,748 --> 00:26:26,784
So now we just see how his
demeanor changes throughout rut.
632
00:26:26,786 --> 00:26:33,490
♪ ♪
633
00:26:33,492 --> 00:26:34,892
Jen: Oh, my god, he's tiny.
634
00:26:37,296 --> 00:26:41,265
Baby bald eagles start out
as little, fluffy, gray balls.
635
00:26:41,267 --> 00:26:43,867
Then they turn dark brown,
chocolaty color
636
00:26:43,869 --> 00:26:46,503
With a little bit
of white speckling.
637
00:26:46,505 --> 00:26:48,305
As they turn three,
638
00:26:48,307 --> 00:26:51,408
They will get more
white feathers on their head.
639
00:26:51,410 --> 00:26:54,445
When they turn five,
they're the iconic bald eagle.
640
00:26:54,447 --> 00:26:58,248
The white head, white tail,
and they're adults.
641
00:26:58,250 --> 00:27:00,517
Dr. Victoria: We had
a bald eagle come in last week
642
00:27:00,519 --> 00:27:05,055
That was hit by a car,
and it's very unique looking.
643
00:27:05,057 --> 00:27:06,090
My goodness.
644
00:27:06,092 --> 00:27:09,660
The bird's been in icu
for about three days now.
645
00:27:09,662 --> 00:27:13,931
We are going to pull him out
in the dark,
646
00:27:13,933 --> 00:27:17,134
Because I want this capture
to be as quiet
647
00:27:17,136 --> 00:27:20,270
And atraumatic as possible.
648
00:27:20,272 --> 00:27:23,374
I am very concerned about him.
649
00:27:23,376 --> 00:27:25,776
Jen: There's a color morph
in southeast alaska
650
00:27:25,778 --> 00:27:28,078
That's called
a white belly morph,
651
00:27:28,080 --> 00:27:31,382
And I think that he is
a white belly morph.
652
00:27:31,384 --> 00:27:34,485
Just so white and so beautiful.
653
00:27:34,487 --> 00:27:35,519
If it didn't stress him out,
654
00:27:35,521 --> 00:27:38,956
I'd just sit there and
look at him all day long.
655
00:27:38,958 --> 00:27:40,791
Uh, we're just gonna
check the wound
656
00:27:40,793 --> 00:27:43,527
And see how the bird is doing.
657
00:27:43,529 --> 00:27:47,765
Dr. Victoria: Sewing this bird
up was a real challenge.
658
00:27:48,968 --> 00:27:52,069
Looks really good.
659
00:27:52,071 --> 00:27:56,206
Jen: After four days, this bird
is looking pretty incredible.
660
00:27:56,208 --> 00:27:58,609
Considering he had a huge hole
661
00:27:58,611 --> 00:28:00,844
Basically down
his entire left side,
662
00:28:00,846 --> 00:28:02,179
I'd say he's doing pretty good.
663
00:28:02,181 --> 00:28:06,617
I don't think I'd be standing up
after something like that, so.
664
00:28:09,355 --> 00:28:11,288
Dr. Victoria: I wanted
to call him puzzle,
665
00:28:11,290 --> 00:28:12,723
Because it was such a puzzle
666
00:28:12,725 --> 00:28:15,092
To put him back together
surgically.
667
00:28:15,094 --> 00:28:16,427
But I was outvoted.
668
00:28:16,429 --> 00:28:19,697
Everyone else wanted
to call him stitch.
669
00:28:19,699 --> 00:28:22,700
Jen: We didn't really want
to pick him up this soon.
670
00:28:22,702 --> 00:28:24,468
But because he's not eating,
671
00:28:24,470 --> 00:28:28,305
We need to do something to try
and stimulate his appetite.
672
00:28:28,307 --> 00:28:30,841
Dr. Victoria: Woo! Wow.
673
00:28:30,843 --> 00:28:33,410
I think we are gonna get
a little spunk here
674
00:28:33,412 --> 00:28:37,414
After that attempt.
Oh! Yeah! Hi!
675
00:28:37,416 --> 00:28:39,550
I would like you to eat this.
676
00:28:42,788 --> 00:28:45,656
Didn't work.
(laughs)
677
00:28:45,658 --> 00:28:48,492
I have a special trick
for getting birds to eat
678
00:28:48,494 --> 00:28:50,861
That any parent will recognize.
679
00:28:53,599 --> 00:28:55,232
Here comes the airplane!
680
00:28:55,234 --> 00:28:57,367
Yes! Good job!
681
00:28:57,369 --> 00:28:58,669
Darn it.
682
00:28:58,671 --> 00:29:02,372
Okay, here comes the airplane.
There we go!
683
00:29:02,374 --> 00:29:03,741
Jen: If you pretend
it's an airplane
684
00:29:03,743 --> 00:29:05,142
And bring it in really fast,
685
00:29:05,144 --> 00:29:08,312
They will bite at it because
it's kind of shocking to them.
686
00:29:08,314 --> 00:29:10,547
Dr. Victoria:
Here comes the airplane.
687
00:29:10,549 --> 00:29:12,249
And they'll open their mouth
to hiss at me,
688
00:29:12,251 --> 00:29:14,685
And I pop the food in,
and they eat it!
689
00:29:14,687 --> 00:29:16,086
Jen: There you go.
690
00:29:16,088 --> 00:29:20,424
The benefit of being in sitka is
that there's plenty of salmon,
691
00:29:20,426 --> 00:29:24,495
And eagles love salmon,
so we're pretty lucky that way.
692
00:29:24,497 --> 00:29:25,362
Dr. Victoria:
It'd be a lot easier
693
00:29:25,364 --> 00:29:27,097
If you weren't being a--
ooh, look at you!
694
00:29:27,099 --> 00:29:27,898
Jen: There you go.
695
00:29:27,900 --> 00:29:30,868
Dr. Victoria:
Good job! Good job!
696
00:29:30,870 --> 00:29:32,870
There you go!
697
00:29:32,872 --> 00:29:35,606
Oh, my god, you are a mess.
698
00:29:35,608 --> 00:29:39,076
Jen: He's got at least
6 or 7 more days in icu
699
00:29:39,078 --> 00:29:44,314
Before we even think about
moving him anywhere else.
700
00:29:44,316 --> 00:29:46,450
Hi, baby. No, no, no, no, no.
There you go.
701
00:29:46,452 --> 00:29:48,986
Dr. Victoria: Nicely done, jen.
702
00:29:48,988 --> 00:29:54,191
♪ ♪
703
00:29:54,193 --> 00:29:57,628
Vet: It looks like he still
senses light on that side.
704
00:29:57,630 --> 00:30:00,497
Dr. Carrie: Anybody want to come
see a fish heartbeat?
705
00:30:02,301 --> 00:30:04,568
...Or we'll give mammals
a heads up.
706
00:30:04,570 --> 00:30:08,305
Today, we're gonna do
a one-month post-partum
707
00:30:08,307 --> 00:30:12,409
Physical exam
of both mara and pup.
708
00:30:12,411 --> 00:30:16,346
Lisa: We're moving mist into the
elevator, aka the waiting room,
709
00:30:16,348 --> 00:30:18,282
While mara has her workup.
710
00:30:18,284 --> 00:30:22,786
And we're separating them
so mara won't hear mist calling,
711
00:30:22,788 --> 00:30:25,155
And she will stay calmer.
712
00:30:25,157 --> 00:30:27,958
Dr. Carrie: With mara being
the size that she is,
713
00:30:27,960 --> 00:30:31,395
We essentially need
to bring the clinic to her.
714
00:30:31,397 --> 00:30:33,363
Okay. Just gonna
do it from here?
715
00:30:33,365 --> 00:30:34,865
Jamie: Target!
716
00:30:34,867 --> 00:30:35,833
There you go.
717
00:30:35,835 --> 00:30:38,168
Lisa: What is really unique
about this,
718
00:30:38,170 --> 00:30:41,839
Is that the team is going to
present a cone to mara,
719
00:30:41,841 --> 00:30:43,707
And she is gonna stick
her head in this cone,
720
00:30:43,709 --> 00:30:46,176
And she's gonna go under
anesthesia voluntarily.
721
00:30:46,178 --> 00:30:49,112
Jamie: Okay, that's good. Good!
722
00:30:49,114 --> 00:30:54,051
Lisa: This is an amazing
behavior that is so valuable.
723
00:30:54,053 --> 00:30:55,619
Woman: Do they want
to take it down?
724
00:30:55,621 --> 00:30:59,990
Jamie: There you go!
Good girl, mara. Wait.
725
00:30:59,992 --> 00:31:01,592
Lisa: It makes me really proud
of the team
726
00:31:01,594 --> 00:31:05,662
To see that behavior, especially
just right after she gave birth,
727
00:31:05,664 --> 00:31:09,099
When she could have a lot
of other distractions going on.
728
00:31:12,371 --> 00:31:13,403
Jamie: Mara!
729
00:31:13,405 --> 00:31:16,907
Dr. Carrie: Bummer.
She's out. Her head's out.
730
00:31:16,909 --> 00:31:20,310
Jamie: Mara, cone.
Good girl, mara! Cone!
731
00:31:26,352 --> 00:31:28,318
Lisa: While mist waits
for her workup,
732
00:31:28,320 --> 00:31:31,255
The team is experiencing
a little setback
733
00:31:31,257 --> 00:31:33,190
With mara getting her
under anesthesia.
734
00:31:33,192 --> 00:31:34,057
Jamie: Mara!
735
00:31:34,059 --> 00:31:35,192
Dr. Carrie: She's out.
Her head's out.
736
00:31:35,194 --> 00:31:37,294
Lisa: She'd already felt
the effects of the anesthesia.
737
00:31:37,296 --> 00:31:40,931
So she was, she was a little
groggy and wobbly.
738
00:31:40,933 --> 00:31:42,633
Jamie: There you go.
739
00:31:44,203 --> 00:31:47,404
Good! Good!
740
00:31:47,406 --> 00:31:49,606
Dr. Carrie: It really goes
to show the strength
741
00:31:49,608 --> 00:31:52,843
Of the relationship
that jamie has with mara,
742
00:31:52,845 --> 00:31:55,545
That jamie was able to get her
743
00:31:55,547 --> 00:31:57,547
To put her head
back in the cone.
744
00:31:57,549 --> 00:31:58,482
Jamie: We'll take that.
745
00:31:58,484 --> 00:32:00,050
Good girl.
746
00:32:00,052 --> 00:32:01,685
There you go.
747
00:32:01,687 --> 00:32:03,887
Wait.
748
00:32:03,889 --> 00:32:06,723
Nice job, mara.
749
00:32:06,725 --> 00:32:09,293
Lisa: And she's under.
750
00:32:09,295 --> 00:32:11,662
Alright, we're gonna roll.
751
00:32:11,664 --> 00:32:13,130
The one main thing is
we're just wondering
752
00:32:13,132 --> 00:32:16,233
If mara's producing enough milk,
753
00:32:16,235 --> 00:32:19,703
And that way we'll have an idea
if we need to supplement or not.
754
00:32:19,705 --> 00:32:21,738
Woman: A little bit.
It's coming.
755
00:32:21,740 --> 00:32:24,007
Lisa: Oh, here we go.
Julie: Lisa's got the touch!
756
00:32:24,009 --> 00:32:26,176
Jamie: Okay.
Lisa: Mama found the milk!
757
00:32:26,178 --> 00:32:27,911
Dr. Carrie: Okay.
Jamie: It's producing.
758
00:32:27,913 --> 00:32:30,314
Dr. Carrie: We're getting ready
to do the blood draw.
759
00:32:30,316 --> 00:32:33,050
I'm going to get the ultrasound.
760
00:32:33,052 --> 00:32:33,850
Lisa: Alright.
761
00:32:33,852 --> 00:32:35,352
Dr. Carrie: Yes, it looks good.
762
00:32:35,354 --> 00:32:36,320
Jane, we're done.
763
00:32:36,322 --> 00:32:38,488
Lisa: We've just finished
mara's procedure.
764
00:32:38,490 --> 00:32:42,326
And next is moving into doing
the anesthesia event on the pup.
765
00:32:42,328 --> 00:32:45,429
Jamie: Good job, mara! Awesome.
766
00:32:50,202 --> 00:32:52,803
Lisa: Mist is probably
our last sea lion pup
767
00:32:52,805 --> 00:32:55,105
That we will have for a while.
768
00:32:55,107 --> 00:32:58,709
Mara is reached an age where
we will no longer breed her,
769
00:32:58,711 --> 00:33:02,112
And it will take some years
before we have another female
770
00:33:02,114 --> 00:33:04,481
That will be
old enough to breed.
771
00:33:04,483 --> 00:33:07,117
Jane: Okay, weight.
772
00:33:07,119 --> 00:33:09,653
Dr. Carrie: Dr. Ashley's
going to go for blood.
773
00:33:09,655 --> 00:33:11,621
Okay. Yeah, we're almost done.
774
00:33:11,623 --> 00:33:13,190
Julie: 46 for hip.
775
00:33:13,192 --> 00:33:16,059
Lisa: We have this great
opportunity to love on mist
776
00:33:16,061 --> 00:33:17,894
And give her lots of attention
777
00:33:17,896 --> 00:33:21,999
And just treat her
as any baby in the family.
778
00:33:23,969 --> 00:33:25,068
Nice job.
779
00:33:25,070 --> 00:33:27,004
Julie: Good job, girls.
780
00:33:27,006 --> 00:33:28,205
Lisa: And so we're
really looking forward
781
00:33:28,207 --> 00:33:30,774
To just basically
spoiling mist rotten.
782
00:33:30,776 --> 00:33:31,875
(laughing)
783
00:33:31,877 --> 00:33:34,878
Jamie: No, none of that!
784
00:33:36,849 --> 00:33:43,220
♪ ♪
785
00:33:43,222 --> 00:33:46,289
Howie: Ugh, yuck!
786
00:33:46,291 --> 00:33:49,526
There's spiders all over it!
Ugh! I got to go, I got to go.
787
00:33:49,528 --> 00:33:51,328
Oh, my god, get it off! Ugh!
788
00:33:51,330 --> 00:33:53,964
I'm fine, I'm fine,
I'm just having a moment.
789
00:33:53,966 --> 00:33:55,866
I'm sorry, I don't do spiders.
790
00:33:55,868 --> 00:33:58,135
This summer,
it was a crazy summer.
791
00:33:58,137 --> 00:34:01,238
Oh. Pfft.
I hate everything right now.
792
00:34:01,240 --> 00:34:03,673
If I'm having a bad day
and I just need to get away,
793
00:34:03,675 --> 00:34:04,641
You know, I can go hang out
794
00:34:04,643 --> 00:34:08,011
With this neurotic
and crazy little guy
795
00:34:08,013 --> 00:34:09,379
Named ebenezer scrooge,
796
00:34:09,381 --> 00:34:13,383
And you just get to call him,
"what's up, scrooge?"
797
00:34:13,385 --> 00:34:16,286
I'm just hopeful he really loves
his new, his new digs.
798
00:34:16,288 --> 00:34:19,356
Sonia: I'm pretty sure there
was no doubt in anyone's mind
799
00:34:19,358 --> 00:34:20,991
Who was going to be primary
on the squirrel,
800
00:34:20,993 --> 00:34:22,359
Because I nearly peed my pants
801
00:34:22,361 --> 00:34:23,894
When I heard
we were getting one,
802
00:34:23,896 --> 00:34:28,465
So I'm going to be his squirrel
interior decorator for sure.
803
00:34:28,467 --> 00:34:30,967
All kinds of stuff that's
gonna be fun for him:
804
00:34:30,969 --> 00:34:35,705
New structures, scents,
hiding lots of things.
805
00:34:45,884 --> 00:34:46,950
Austin: Hey, brittany.
806
00:34:46,952 --> 00:34:48,552
Ask sonia how long
it took her to realize
807
00:34:48,554 --> 00:34:50,687
The drill was in reverse.
808
00:34:50,689 --> 00:34:52,923
Sonia: Stop.
809
00:34:52,925 --> 00:34:56,493
I'm excited to see how
he interacts with everything.
810
00:34:56,495 --> 00:34:57,861
Hi, buddy!
811
00:34:57,863 --> 00:35:03,600
And I also repurposed this box
to act like a cache box,
812
00:35:03,602 --> 00:35:07,370
So he can put nuts and whatever
he wants inside of it.
813
00:35:07,372 --> 00:35:09,005
Howie: It's kind of a hard life
being a squirrel.
814
00:35:09,007 --> 00:35:10,941
You're hiking through the woods
and you hear them.
815
00:35:10,943 --> 00:35:12,375
They'll sit there
and they'll yell at you,
816
00:35:12,377 --> 00:35:16,379
Get right in your face and go,
"di di di di!"
817
00:35:16,381 --> 00:35:20,117
Sonia: He's like,
"get away from my cache."
818
00:35:20,119 --> 00:35:21,885
Howie: Every day they're
dealing with predators
819
00:35:21,887 --> 00:35:25,388
Up and down the food chain:
Wolverines and mink and fishers.
820
00:35:25,390 --> 00:35:27,491
Owls and eagles will totally
make an easy meal
821
00:35:27,493 --> 00:35:28,458
Out of a squirrel.
822
00:35:28,460 --> 00:35:30,927
So he kind of has to be
a little neurotic
823
00:35:30,929 --> 00:35:33,663
Because that's his life.
824
00:35:33,665 --> 00:35:35,699
So I think that presents
a really awesome opportunity
825
00:35:35,701 --> 00:35:37,100
To teach people
all about squirrels,
826
00:35:37,102 --> 00:35:40,470
And really why they are
the way that they are.
827
00:35:40,472 --> 00:35:42,739
Sonia: I'm going to head out
and let him explore
828
00:35:42,741 --> 00:35:45,175
Without me watching.
829
00:35:45,177 --> 00:35:46,943
Bye, buddy!
830
00:35:46,945 --> 00:35:48,478
Howie: I really love
this little guy.
831
00:35:48,480 --> 00:35:49,980
He's going to be
the most popular animal
832
00:35:49,982 --> 00:35:52,282
At the wildlife center.
833
00:35:52,284 --> 00:35:56,253
(elk bugling)
834
00:35:58,657 --> 00:36:02,125
♪ ♪
835
00:36:02,127 --> 00:36:03,593
Arnold has actually
been separated
836
00:36:03,595 --> 00:36:07,264
From his most sacred place,
the bunkhouse shelter.
837
00:36:07,266 --> 00:36:09,332
That's really his favorite spot.
838
00:36:09,334 --> 00:36:11,535
Unfortunately, though,
that's the side of the pen
839
00:36:11,537 --> 00:36:13,336
In the field that matt
needed to work on.
840
00:36:13,338 --> 00:36:16,439
So arnold's been locked out
of that side of the field
841
00:36:16,441 --> 00:36:17,607
For the last month.
842
00:36:17,609 --> 00:36:19,743
He's starting to get upset.
843
00:36:19,745 --> 00:36:20,911
He still has a shelter.
844
00:36:20,913 --> 00:36:24,314
It's a perfectly good shelter,
but it's not his shelter.
845
00:36:24,316 --> 00:36:26,683
And so he's getting
a little frustrated.
846
00:36:26,685 --> 00:36:30,053
Austin: He's a hot mess,
but you still got to love him.
847
00:36:30,055 --> 00:36:32,422
Howie: At the same time,
he's coming into rut.
848
00:36:32,424 --> 00:36:36,193
So, lots of things going on
for young arnold right now.
849
00:36:37,262 --> 00:36:39,196
Matt: Our new fence
is nice and tight.
850
00:36:39,198 --> 00:36:41,031
I think we are ready for arnold
851
00:36:41,033 --> 00:36:43,667
To have all of
his enclosure back.
852
00:36:43,669 --> 00:36:46,203
I'm going to give howie a call
and let her know.
853
00:36:46,205 --> 00:36:47,337
Austin: It'll be
really nice for him
854
00:36:47,339 --> 00:36:50,040
To have his entire
territory back.
855
00:36:50,042 --> 00:36:52,242
Matt: Sarah, do you copy? Sarah?
856
00:36:52,244 --> 00:36:54,544
Arnold's pen is ready for him.
857
00:36:54,546 --> 00:36:56,613
Howie: Awesome, I'll head over, get brittany,
858
00:36:56,615 --> 00:36:59,216
And then we'll head over there.
859
00:36:59,218 --> 00:37:00,383
It's done.
860
00:37:00,385 --> 00:37:01,484
Matt: It's done.
861
00:37:01,486 --> 00:37:02,719
Howie: Wow, it looks
really good.
862
00:37:02,721 --> 00:37:06,923
He's chomping at the bit
to get back in his bunkhouse.
863
00:37:06,925 --> 00:37:09,326
Brittany:
Oh, he loves his bunkhouse.
864
00:37:09,328 --> 00:37:11,828
But I think he'll be
pretty pumped.
865
00:37:11,830 --> 00:37:14,864
Howie: He's gonna run here
and be like, "my home."
866
00:37:14,866 --> 00:37:16,633
The way the straw
nestles into a corner,
867
00:37:16,635 --> 00:37:19,102
It's definitely a lot cozier.
868
00:37:19,104 --> 00:37:21,238
We'll go release the arnold.
869
00:37:29,815 --> 00:37:31,615
Howie: Woo.
870
00:37:31,617 --> 00:37:34,884
Arnold!
871
00:37:34,886 --> 00:37:36,653
I want him to know
this gate's open now
872
00:37:36,655 --> 00:37:38,989
So he can come back home.
873
00:37:40,559 --> 00:37:43,293
I just, I don't know if arnold
was feeling a little left out,
874
00:37:43,295 --> 00:37:44,628
'cause he went to the other side
of the pond.
875
00:37:44,630 --> 00:37:47,998
He's totally checked out,
like, "whatever,"
876
00:37:48,000 --> 00:37:50,867
Ornery teenager,
"I don't get to go home today."
877
00:37:50,869 --> 00:37:52,769
Arnold moose!
878
00:37:52,771 --> 00:37:55,138
Arnold!
879
00:37:55,140 --> 00:37:56,339
So I'm trying to
get his attention.
880
00:37:56,341 --> 00:37:58,341
Unfortunately, I didn't bring
any treats with me,
881
00:37:58,343 --> 00:38:00,343
So I just have to use
my voice and my charm
882
00:38:00,345 --> 00:38:02,245
To see if he wants
to come with me.
883
00:38:02,247 --> 00:38:03,680
Arnold moose!
884
00:38:03,682 --> 00:38:06,650
Come on.
885
00:38:06,652 --> 00:38:09,119
Come on, arnold!
886
00:38:09,121 --> 00:38:11,488
Brittany: She's trying grass.
887
00:38:11,490 --> 00:38:15,392
Howie: But he has to come over
so he can see it. (laughs)
888
00:38:15,394 --> 00:38:17,560
Look it. You can come back home.
889
00:38:17,562 --> 00:38:18,628
Come on!
890
00:38:18,630 --> 00:38:20,030
Once he's back over there,
891
00:38:20,032 --> 00:38:21,398
I don't know if
he's going to frolic,
892
00:38:21,400 --> 00:38:24,801
But I feel like the inner arnold
definitely would be frolicking.
893
00:38:24,803 --> 00:38:26,303
Handsome man!
894
00:38:26,305 --> 00:38:27,804
He's coming.
895
00:38:27,806 --> 00:38:30,206
Slow moving, but he's coming.
896
00:38:30,208 --> 00:38:31,708
Brittany: Oh, here he comes.
897
00:38:31,710 --> 00:38:33,276
Austin: Arnold was pretty slow
to come over.
898
00:38:33,278 --> 00:38:34,444
It is something new.
899
00:38:34,446 --> 00:38:35,612
He's not used to
having a fence line
900
00:38:35,614 --> 00:38:36,780
In the middle of his exhibit.
901
00:38:36,782 --> 00:38:37,814
Howie: Come on, bud.
902
00:38:37,816 --> 00:38:38,915
Austin: And the fact that
he walked through it
903
00:38:38,917 --> 00:38:40,350
Now with that gate,
904
00:38:40,352 --> 00:38:44,287
He's going to have a significant
portion of his habitat back.
905
00:38:44,289 --> 00:38:45,689
Come on.
906
00:38:45,691 --> 00:38:47,190
Hi, buddy.
907
00:38:47,192 --> 00:38:49,025
Howie: Good boy.
908
00:38:51,730 --> 00:38:52,896
Arnold came through the gate
909
00:38:52,898 --> 00:38:55,131
And it was like watching
a little kid at legoland.
910
00:38:55,133 --> 00:38:56,900
Like, he came back in,
he realized
911
00:38:56,902 --> 00:38:59,202
There's so many good food
to eat on the ground.
912
00:38:59,204 --> 00:39:02,639
I think I saw some duckweed
that he immediately hit up.
913
00:39:04,142 --> 00:39:05,842
And then when he finally
came into the bunkhouse,
914
00:39:05,844 --> 00:39:10,714
It was like, "I'm back.
This is my home, my bedroom!"
915
00:39:10,716 --> 00:39:12,816
You know, I'm stoked, this is
how everything I left it.
916
00:39:12,818 --> 00:39:14,484
Nobody messed with it.
917
00:39:14,486 --> 00:39:15,685
Austin: He definitely seemed
really happy
918
00:39:15,687 --> 00:39:18,488
To be back in a pen he loves.
919
00:39:18,490 --> 00:39:20,924
Arnold's going
to be super chill.
920
00:39:22,194 --> 00:39:24,861
♪ ♪
921
00:39:24,863 --> 00:39:27,364
Jen: Stitch has been down
in convalescence for two weeks.
922
00:39:27,366 --> 00:39:30,567
Just being able to flap
his wings and move around.
923
00:39:30,569 --> 00:39:33,770
He has gone through a lot.
924
00:39:33,772 --> 00:39:36,072
Dr. Victoria: Stitch,
how is that bird doing?
925
00:39:36,074 --> 00:39:39,609
Kara: I think stitch is doing
well, moving around pretty good.
926
00:39:39,611 --> 00:39:40,944
Flying from perch to perch.
927
00:39:40,946 --> 00:39:42,245
Dr. Victoria: No kidding.
Kara: Yeah.
928
00:39:42,247 --> 00:39:43,813
Dr. Victoria:
How do you guys feel about
929
00:39:43,815 --> 00:39:45,148
Putting stitch in main flight?
930
00:39:45,150 --> 00:39:47,650
Kara: It makes me nervous,
but he's eating well.
931
00:39:47,652 --> 00:39:48,785
Dr. Victoria: Okay.
932
00:39:48,787 --> 00:39:51,788
I would really like to see
stitch when we move stitch.
933
00:39:51,790 --> 00:39:53,723
Today I'm going
to examine stitch,
934
00:39:53,725 --> 00:39:57,994
And if everything looks good, we
get to put him into main flight.
935
00:39:57,996 --> 00:40:02,098
When you think about what
this bird has been through,
936
00:40:02,100 --> 00:40:04,467
His flight muscles
were completely severed,
937
00:40:04,469 --> 00:40:06,803
His leg muscles were severed,
938
00:40:06,805 --> 00:40:11,040
I can't believe how well
this bird is doing.
939
00:40:11,042 --> 00:40:13,143
Oh, jeez!
940
00:40:13,145 --> 00:40:15,378
We had a lot of trouble
catching stitch,
941
00:40:15,380 --> 00:40:17,747
Which is a really good sign.
942
00:40:17,749 --> 00:40:21,317
It tells me that he's a fighter.
943
00:40:22,888 --> 00:40:25,255
There is one spot
that I'm worried about,
944
00:40:25,257 --> 00:40:27,457
And that's where I had
to remove the skin
945
00:40:27,459 --> 00:40:29,592
And there was too much tension.
946
00:40:29,594 --> 00:40:31,327
Use my phone to give myself
a little extra light.
947
00:40:31,329 --> 00:40:32,762
So I'm going to be
looking to make sure
948
00:40:32,764 --> 00:40:34,197
That healing is progressing.
949
00:40:34,199 --> 00:40:36,666
Oh, yeah. Those look great.
950
00:40:36,668 --> 00:40:40,203
He is good to go
into main flight.
951
00:40:40,205 --> 00:40:45,308
I am so amazed at the entire
process with stitch.
952
00:40:45,310 --> 00:40:47,510
I can't wait to see
how well this bird flies.
953
00:40:47,512 --> 00:40:49,779
This bird came in hit by a car,
954
00:40:49,781 --> 00:40:53,416
I didn't know if he was
even going to make it.
955
00:40:53,418 --> 00:40:55,385
Certainly putting him
back together
956
00:40:55,387 --> 00:40:58,922
And him healing well enough
to fly was a long shot.
957
00:41:05,664 --> 00:41:07,197
Kara: Oh, my gosh.
Dr. Victoria: There he goes!
958
00:41:07,199 --> 00:41:07,997
Kara: Whoa!
959
00:41:07,999 --> 00:41:08,798
Dr. Victoria:
It's really exciting
960
00:41:08,800 --> 00:41:10,500
To put him into
main flight today.
961
00:41:10,502 --> 00:41:13,136
That means there's real
potential that this bird
962
00:41:13,138 --> 00:41:15,872
Will be released
back into the wild.
963
00:41:15,874 --> 00:41:18,975
So I'm really feeling good
about this.
964
00:41:20,412 --> 00:41:24,647
♪ ♪
965
00:41:24,649 --> 00:41:27,317
Lisa: Mist is swimming,
having a great time,
966
00:41:27,319 --> 00:41:30,286
So today's the day we're gonna
put mist on habitat,
967
00:41:30,288 --> 00:41:32,288
To give her the opportunity
to see what she thinks
968
00:41:32,290 --> 00:41:33,990
In the big, deep pool.
969
00:41:33,992 --> 00:41:36,593
Julie: Let's go, mist-mist!
970
00:41:36,595 --> 00:41:39,195
Lisa: So she's ready;
we're ready.
971
00:41:39,197 --> 00:41:40,897
Julie: Mist going out
into habitat
972
00:41:40,899 --> 00:41:43,500
Is going to be a huge deal.
973
00:41:43,502 --> 00:41:45,101
People just want to see her.
974
00:41:45,103 --> 00:41:46,336
And she's going to be
a crowd-pleaser.
975
00:41:46,338 --> 00:41:49,172
People are going to
fall in love with her.
976
00:41:49,174 --> 00:41:53,176
First, we got to get pilot
off the exhibit.
977
00:41:53,178 --> 00:41:54,878
Shelby: Open seven!
978
00:41:54,880 --> 00:41:55,745
Julie: Let's go, bud.
979
00:41:55,747 --> 00:41:56,713
Shelby: Good boy.
All the way in!
980
00:41:56,715 --> 00:41:58,781
Pilot is super well-trained.
981
00:41:58,783 --> 00:42:04,621
Mist at this stage is like
a terrible two's toddler.
982
00:42:04,623 --> 00:42:06,623
You love them, but it's really
tough to get them
983
00:42:06,625 --> 00:42:09,559
To listen to you
and do what you need.
984
00:42:09,561 --> 00:42:12,228
Lisa: I'd love to see her go out
and explore on her own.
985
00:42:12,230 --> 00:42:14,831
So we're going to give mist
access to the habitat
986
00:42:14,833 --> 00:42:19,502
And see if she just goes out
and takes that plunge.
987
00:42:19,504 --> 00:42:22,238
Open it, see if she follows you.
988
00:42:22,240 --> 00:42:23,106
Shelby: Come on, let's go.
989
00:42:23,108 --> 00:42:24,274
We're not going to force her.
990
00:42:24,276 --> 00:42:26,609
We're just going to give her
access to this environment,
991
00:42:26,611 --> 00:42:29,345
And see if she checks it out.
992
00:42:29,347 --> 00:42:30,947
Lisa: She seemed very hesitant,
993
00:42:30,949 --> 00:42:33,950
Not really sure about what
to think of the situation.
994
00:42:33,952 --> 00:42:36,753
Julie: She definitely did
some drive-bys to check us out
995
00:42:36,755 --> 00:42:40,290
And was looking,
but she seemed pretty nervous.
996
00:42:40,292 --> 00:42:42,592
So we're going to go for plan b.
997
00:42:42,594 --> 00:42:43,793
Lisa: We're going
to put mara out.
998
00:42:43,795 --> 00:42:44,761
Julie: Mara, let's go.
999
00:42:44,763 --> 00:42:47,697
Lisa: And see if mist
will go out with mara.
1000
00:42:47,699 --> 00:42:50,133
Julie: Maybe that will
make mist be like, "mom!"
1001
00:42:50,135 --> 00:42:52,035
And go out, okay.
1002
00:42:52,037 --> 00:42:53,570
Jamie: Good girl, mara!
1003
00:42:53,572 --> 00:42:54,637
Nice job.
1004
00:42:54,639 --> 00:42:57,240
Wait!
1005
00:42:57,242 --> 00:42:58,575
Shelby: So it took
a few attempts.
1006
00:42:58,577 --> 00:43:00,443
Lisa: Get on it, julie, we got mist in the corner
1007
00:43:00,445 --> 00:43:03,446
Of the run in 4, between 2 and 4.
1008
00:43:03,448 --> 00:43:05,348
Oh, my god.
1009
00:43:05,350 --> 00:43:06,516
Shelby: But after
a little while,
1010
00:43:06,518 --> 00:43:08,017
After watching mara
do it a few times,
1011
00:43:08,019 --> 00:43:09,986
I think it kind of
struck mist...
1012
00:43:09,988 --> 00:43:11,054
Julie: Good girl, mar!
1013
00:43:11,056 --> 00:43:12,589
Shelby: ...That she can follow
mom all the way out
1014
00:43:12,591 --> 00:43:17,226
To this new area that
she's never been before.
1015
00:43:17,228 --> 00:43:19,829
Julie: Oh, I just--
she's peeking around!
1016
00:43:19,831 --> 00:43:23,933
(giggling)
1017
00:43:23,935 --> 00:43:26,769
All: Yay!
1018
00:43:26,771 --> 00:43:29,105
Julie: You got it, little mist!
1019
00:43:29,107 --> 00:43:29,906
(bellow)
1020
00:43:29,908 --> 00:43:32,141
Good girl! Water!
1021
00:43:32,143 --> 00:43:34,410
Good! Go mist!
1022
00:43:34,412 --> 00:43:38,848
All: Yay! Woo!
1023
00:43:38,850 --> 00:43:41,084
Shelby: We don't get
a ton of opportunities
1024
00:43:41,086 --> 00:43:43,052
To geek out on things
at the center.
1025
00:43:43,054 --> 00:43:45,622
We try to be very professional.
1026
00:43:45,624 --> 00:43:47,824
Think a lot of that protocol
went out the window.
1027
00:43:47,826 --> 00:43:48,925
We're all running downstairs,
1028
00:43:48,927 --> 00:43:51,361
I think we made a human pyramid
once or twice.
1029
00:43:51,363 --> 00:43:53,296
Um, just really trying
to celebrate
1030
00:43:53,298 --> 00:43:54,564
How excited we really were.
1031
00:43:54,566 --> 00:43:56,599
Julie: Look at her by herself!
1032
00:43:56,601 --> 00:44:00,603
♪ ♪
1033
00:44:00,605 --> 00:44:02,305
She's going to be quite
1034
00:44:02,307 --> 00:44:05,274
The little entertaining
character to watch.
1035
00:44:06,511 --> 00:44:09,679
It was really special for us
to be able to share it
1036
00:44:09,681 --> 00:44:12,382
With the visitors that are here.
1037
00:44:12,384 --> 00:44:14,484
To all be together
for the experience
1038
00:44:14,486 --> 00:44:19,188
Was really personally valuable.
1039
00:44:19,190 --> 00:44:21,524
Shelby: There's nothing better
than that for team mammals.
1040
00:44:21,526 --> 00:44:23,426
Captioned by
side door media services
85782
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.