All language subtitles for Alaska Animal Rescue S02 E03_track3_[eng]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,041 --> 00:00:08,340
Howie: Are you gonna
sit down in it?
2
00:00:08,342 --> 00:00:09,441
What do you think of that?
3
00:00:09,443 --> 00:00:10,943
Jane: Are you ready for a bath?
4
00:00:10,945 --> 00:00:12,411
Good boy.
5
00:00:12,413 --> 00:00:14,079
He says, "I'm ready."
6
00:00:14,081 --> 00:00:18,951
♪ ♪
7
00:00:18,953 --> 00:00:20,386
Hannah: Hey, old man!
8
00:00:20,388 --> 00:00:21,987
I know, what is that?
9
00:00:21,989 --> 00:00:24,957
Yeah. He doesn't come out
on the glove very often.
10
00:00:24,959 --> 00:00:26,091
So he may have
picked up the fact
11
00:00:26,093 --> 00:00:28,927
That the only time he comes
on the glove is the river,
12
00:00:28,929 --> 00:00:30,529
Gets a little excited.
13
00:00:30,531 --> 00:00:32,464
Yeah, you know
where we're going.
14
00:00:32,466 --> 00:00:35,901
We are taking advantage
of a nice sunny day in sitka,
15
00:00:35,903 --> 00:00:38,203
And we're going to take
our two education eagles
16
00:00:38,205 --> 00:00:39,471
Down to the river.
17
00:00:39,473 --> 00:00:40,572
Spirit's ready.
18
00:00:40,574 --> 00:00:42,508
Jennifer: Our goal with
every bird that comes to us
19
00:00:42,510 --> 00:00:45,511
Is to release them
back into the wild.
20
00:00:45,513 --> 00:00:48,680
But occasionally, we get birds
that can't be released,
21
00:00:48,682 --> 00:00:51,984
And sometimes these birds make
great educational ambassadors
22
00:00:51,986 --> 00:00:55,387
And help us teach people about
how incredibly fascinating
23
00:00:55,389 --> 00:00:57,556
These creatures really are.
24
00:00:57,558 --> 00:00:58,657
Hannah: Oh! He's excited.
25
00:00:58,659 --> 00:01:01,093
He wants to get there.
I'm not going fast enough.
26
00:01:03,364 --> 00:01:05,330
There he goes.
27
00:01:05,332 --> 00:01:06,465
While they can't ever
live in the wild,
28
00:01:06,467 --> 00:01:08,100
At least we can
offer them a chance
29
00:01:08,102 --> 00:01:10,502
To have a little bit of that
wild behavior back,
30
00:01:10,504 --> 00:01:13,205
And it's just fun to see them
be eagles really.
31
00:01:13,207 --> 00:01:18,110
Jennifer: The best kind
of reward for a long week.
32
00:01:18,112 --> 00:01:19,645
Sheila: It's just about
your turn, too.
33
00:01:19,647 --> 00:01:20,879
Jennifer:
Well, he doesn't hate it.
34
00:01:20,881 --> 00:01:23,482
That's for sure.
35
00:01:23,484 --> 00:01:25,184
Jen: Oh, yay. There goes spirit!
36
00:01:25,186 --> 00:01:27,219
Sheila: Good boy.
37
00:01:27,221 --> 00:01:29,588
Jen: I love watching them
take baths.
38
00:01:29,590 --> 00:01:32,591
I never really realized
before I started this job
39
00:01:32,593 --> 00:01:35,160
That all birds bathe
in the same way.
40
00:01:35,162 --> 00:01:37,663
They dip one wing,
dip the other wing.
41
00:01:37,665 --> 00:01:39,665
Hannah: And then they kind of
scoop water onto their back
42
00:01:39,667 --> 00:01:41,600
And slap their tail
with their wings.
43
00:01:41,602 --> 00:01:43,502
Slap, slap, slap.
44
00:01:43,504 --> 00:01:44,503
Jen: Spank their butts.
45
00:01:44,505 --> 00:01:46,505
It's just, it's fun to watch
other birds bathe
46
00:01:46,507 --> 00:01:49,508
After seeing these guys bathe,
because it's all the same.
47
00:01:49,510 --> 00:01:51,643
There he goes.
That was a good spank.
48
00:01:51,645 --> 00:01:52,644
Hannah: His little move
they're doing,
49
00:01:52,646 --> 00:01:56,081
We call the dip and spank.
50
00:01:56,083 --> 00:01:57,516
But the whole point of
bringing them down here
51
00:01:57,518 --> 00:01:59,451
Is that they get to choose
what they want to do, so.
52
00:01:59,453 --> 00:02:00,619
Are you coming out?
53
00:02:00,621 --> 00:02:03,689
If he only wants a little bath,
then he gets to choose that.
54
00:02:03,691 --> 00:02:06,558
Hi, bud. Are you all done?
55
00:02:06,560 --> 00:02:08,994
Jennifer: It's great for both
the birds and the staff,
56
00:02:08,996 --> 00:02:13,398
Because we're all clearly
enjoying it and getting a laugh
57
00:02:13,400 --> 00:02:18,470
And gaining some perspective
in life. (laughs)
58
00:02:18,472 --> 00:02:25,177
♪ ♪
59
00:02:25,179 --> 00:02:27,412
The eagles that still have
a shot at being released
60
00:02:27,414 --> 00:02:31,150
Back into the wild reside
in our main flight center.
61
00:02:31,152 --> 00:02:32,951
It's 20,000 cubic feet.
62
00:02:32,953 --> 00:02:37,022
It's a massive space where
we're able to allow eagles
63
00:02:37,024 --> 00:02:40,559
To build up their
flight skills again
64
00:02:40,561 --> 00:02:43,529
And build up their strength
65
00:02:43,531 --> 00:02:45,464
Before they're able
to be released.
66
00:02:45,466 --> 00:02:48,634
(chirping)
67
00:02:48,636 --> 00:02:51,103
And as far as we know,
and we've looked,
68
00:02:51,105 --> 00:02:56,074
We haven't seen anything like it
throughout the united states.
69
00:02:56,076 --> 00:03:00,078
Most eagles spend a few months
in here convalescing.
70
00:03:00,080 --> 00:03:02,147
We have one eagle, however,
that has spent longer
71
00:03:02,149 --> 00:03:05,450
Than any other eagle
in our history,
72
00:03:05,452 --> 00:03:09,154
And his name is friar tuck.
73
00:03:09,156 --> 00:03:11,557
He's very distinct because
of the lack of feathers
74
00:03:11,559 --> 00:03:13,892
On top of his head.
75
00:03:13,894 --> 00:03:16,562
Sometimes when the day
is wearing me down,
76
00:03:16,564 --> 00:03:18,497
I like to go to
the flight center
77
00:03:18,499 --> 00:03:19,531
And just watch the birds,
78
00:03:19,533 --> 00:03:24,169
And I always zero in
on friar tuck first.
79
00:03:24,171 --> 00:03:26,505
A gnarly-looking one-eyed eagle.
80
00:03:29,176 --> 00:03:34,479
Dr. Victoria: Friar tuck has
been with us since may of 2015.
81
00:03:34,481 --> 00:03:36,949
He had basically been scalped.
82
00:03:36,951 --> 00:03:38,217
The skin was gone.
83
00:03:38,219 --> 00:03:41,220
It was just bone.
84
00:03:41,222 --> 00:03:43,955
We don't know how it happened.
85
00:03:43,957 --> 00:03:46,158
Maybe it was an electrocution.
86
00:03:46,160 --> 00:03:49,394
A giant burn on the top
of his head.
87
00:03:49,396 --> 00:03:54,900
He was severely emaciated,
starving, barely alive...
88
00:03:56,604 --> 00:04:01,373
...With a very severe
eye infection.
89
00:04:01,375 --> 00:04:05,043
And we very seriously considered
euthanasia on this bird.
90
00:04:05,045 --> 00:04:11,149
We removed his eye, but he had
a lot of healing to do
91
00:04:11,151 --> 00:04:13,051
With this scalp injury.
92
00:04:13,053 --> 00:04:17,856
It took a couple of years for
that final stage of healing
93
00:04:17,858 --> 00:04:19,558
To really occur.
94
00:04:24,365 --> 00:04:28,133
Four years,
very, very long time.
95
00:04:28,135 --> 00:04:29,901
Now I'm faced with the question
96
00:04:29,903 --> 00:04:33,338
That I'm gonna have to
mull over: Do I release him?
97
00:04:33,340 --> 00:04:36,408
Do we keep him in captivity?
98
00:04:36,410 --> 00:04:40,512
This one is pretty borderline.
99
00:04:40,514 --> 00:04:45,050
♪ ♪
100
00:04:45,052 --> 00:04:46,585
Howie: Come on, buddies.
101
00:04:46,587 --> 00:04:50,222
Every spring around awcc,
it's baby season.
102
00:04:50,224 --> 00:04:51,890
We have wood bison babies born,
103
00:04:51,892 --> 00:04:55,160
We typically will have reindeer
babies and caribou babies born.
104
00:04:57,965 --> 00:05:00,065
I just want to check
on the bison group.
105
00:05:00,067 --> 00:05:01,900
We've got one calf
on the ground already,
106
00:05:01,902 --> 00:05:03,902
But I'm expecting a couple more.
107
00:05:03,904 --> 00:05:08,440
I just want to see
how moms are looking.
108
00:05:08,442 --> 00:05:11,176
You watch him nurse, he's like
punching her in that bag.
109
00:05:11,178 --> 00:05:15,414
You know, like, imagine if human
babies were like 100 pounds,
110
00:05:15,416 --> 00:05:18,383
Just working on mom while
they're trying to nurse, right?
111
00:05:18,385 --> 00:05:20,452
Like, that's what
that cow deals with.
112
00:05:20,454 --> 00:05:22,521
And she lets him keep
coming back for more.
113
00:05:22,523 --> 00:05:26,158
So if that's not love,
I don't know what is.
114
00:05:29,596 --> 00:05:31,463
However, their neighbors,
the caribou,
115
00:05:31,465 --> 00:05:34,032
Are a little bit
different story.
116
00:05:34,034 --> 00:05:38,337
Moms are definitely
not the same caliber.
117
00:05:38,339 --> 00:05:39,471
They're just like,
they have a calf,
118
00:05:39,473 --> 00:05:42,641
And, like, "well, I didn't
want that, I didn't plan that."
119
00:05:42,643 --> 00:05:44,009
And especially with
first-time moms,
120
00:05:44,011 --> 00:05:47,913
You can almost guarantee
they're gonna be bad moms.
121
00:05:47,915 --> 00:05:48,947
You can tell right away
122
00:05:48,949 --> 00:05:50,615
If you're gonna have
a good mom or a bad mom,
123
00:05:50,617 --> 00:05:54,619
Because a good mom will keep
the ravens off their calf.
124
00:05:54,621 --> 00:05:59,157
Ravens in particular can be
nasty to baby animals out here.
125
00:05:59,159 --> 00:06:00,359
A bad mom will just
kind of be like,
126
00:06:00,361 --> 00:06:04,296
"oh, you're
picking on my calf? Cool."
127
00:06:04,298 --> 00:06:07,432
This year, we have a new mom
in the caribou herd.
128
00:06:07,434 --> 00:06:10,836
And we noticed that mom started
to get really aggressive
129
00:06:10,838 --> 00:06:13,171
Towards the calf.
130
00:06:13,173 --> 00:06:14,339
Once we saw that, you know,
131
00:06:14,341 --> 00:06:17,442
We have to make a decision
for that calf's safety.
132
00:06:17,444 --> 00:06:19,845
Anytime you pull a calf
away from mom,
133
00:06:19,847 --> 00:06:22,047
You already cut the chance
of survival in half,
134
00:06:22,049 --> 00:06:24,950
Because nothing's better
than mom's milk.
135
00:06:24,952 --> 00:06:27,953
It's not ideal, but sometimes
you just don't have a choice.
136
00:06:34,061 --> 00:06:36,595
We decided to call
this little girl luna.
137
00:06:36,597 --> 00:06:39,131
We haven't had to raise
a baby caribou calf before.
138
00:06:39,133 --> 00:06:40,632
This is our first one.
139
00:06:40,634 --> 00:06:42,134
You know, she's grown up
a little bit,
140
00:06:42,136 --> 00:06:44,102
But, man, she really hasn't
gotten that big.
141
00:06:44,104 --> 00:06:48,006
She still kind of looks like
a little bit of a runt.
142
00:06:48,008 --> 00:06:50,008
Kim: Luna is spunky.
143
00:06:50,010 --> 00:06:52,911
She's totes adorbs!
144
00:06:52,913 --> 00:06:54,613
She's so cute.
145
00:06:54,615 --> 00:06:56,481
Brittany: Hi.
146
00:06:56,483 --> 00:06:59,117
She gets really excited.
147
00:06:59,119 --> 00:07:02,120
Kim: So luna is about
two and a half to three weeks.
148
00:07:02,122 --> 00:07:05,791
She is now being
hand-raised, bottle-fed.
149
00:07:07,528 --> 00:07:09,494
I know.
150
00:07:09,496 --> 00:07:10,862
Good girl!
151
00:07:10,864 --> 00:07:12,898
Brittany: It's still a little
bit touch and go with her.
152
00:07:12,900 --> 00:07:15,967
She's not gaining as much weight
as quickly as we want her to.
153
00:07:15,969 --> 00:07:18,470
The formula that she gets
is goat's milk.
154
00:07:18,472 --> 00:07:21,373
It's obviously not gonna be
as great as mom's milk is,
155
00:07:21,375 --> 00:07:23,341
But it's a really good
substitute for them.
156
00:07:23,343 --> 00:07:25,410
Kim: That's it. All done.
157
00:07:25,412 --> 00:07:26,545
What are you doing?
158
00:07:26,547 --> 00:07:28,046
Brittany: She just started
pooping on her own,
159
00:07:28,048 --> 00:07:30,148
So we're really
excited about that.
160
00:07:30,150 --> 00:07:32,050
She was so young
when she came in
161
00:07:32,052 --> 00:07:35,454
That we had to stimulate her
to actually go to the bathroom.
162
00:07:35,456 --> 00:07:37,856
So, a mom would lick back there.
163
00:07:37,858 --> 00:07:39,324
So we would just take
a wet paper towel
164
00:07:39,326 --> 00:07:40,425
And try to just simulate
165
00:07:40,427 --> 00:07:43,161
The same kind of thing
a mom would do.
166
00:07:43,163 --> 00:07:47,332
Kim: Come on! Let's go. Come on.
167
00:07:47,334 --> 00:07:49,868
Now we're trying to get her
back into her pen.
168
00:07:49,870 --> 00:07:52,471
Come on. Come on.
169
00:07:52,473 --> 00:07:54,940
Brittany: Hey! No, no, no.
170
00:07:54,942 --> 00:07:57,576
Kim: She's not listening
too well right now.
171
00:07:57,578 --> 00:07:58,944
Luna.
172
00:07:58,946 --> 00:08:01,079
Lots of new, exciting things
going on.
173
00:08:03,884 --> 00:08:07,819
Oh, lu, we'll see you
in a 4 o'clock feeding.
174
00:08:07,821 --> 00:08:09,020
Be good.
175
00:08:09,022 --> 00:08:10,322
Howie: Unfortunately
for this calf, you know,
176
00:08:10,324 --> 00:08:13,425
Once she comes into our care
and we decide we're raising her,
177
00:08:13,427 --> 00:08:15,393
We can't just put her
back into the herd
178
00:08:15,395 --> 00:08:17,162
And expect everything
to go great.
179
00:08:17,164 --> 00:08:19,865
So we're gonna have to keep her
separate for some time
180
00:08:19,867 --> 00:08:22,501
To make sure she gets healthy
and gets big.
181
00:08:26,473 --> 00:08:29,040
(phone rings)
182
00:08:29,042 --> 00:08:30,909
Jane: Alaska sealife center
stranding hotline.
183
00:08:30,911 --> 00:08:34,012
This is jane.
How may I help you?
184
00:08:34,014 --> 00:08:37,382
We got a call about
a young seal pup.
185
00:08:37,384 --> 00:08:40,418
Got separated from mom,
and at this point,
186
00:08:40,420 --> 00:08:41,953
We just know that
this is an animal
187
00:08:41,955 --> 00:08:45,190
That looks like it needs help.
188
00:08:45,192 --> 00:08:47,926
Are you able to give it sub-q?
189
00:08:47,928 --> 00:08:50,428
Could you please give it
200 mils?
190
00:08:50,430 --> 00:08:52,063
Okay, bye.
191
00:08:52,065 --> 00:08:58,203
So, we have a seal coming
from the homer area.
192
00:08:58,205 --> 00:09:00,839
They said it's alert,
but it looks skinny.
193
00:09:00,841 --> 00:09:01,640
Here we go.
194
00:09:01,642 --> 00:09:02,574
Hanna: Alright. Okay.
195
00:09:02,576 --> 00:09:04,109
Jane: Go team!
196
00:09:04,111 --> 00:09:06,578
Let's go get a seal.
197
00:09:06,580 --> 00:09:11,049
We are the only marine mammal
rehabilitation center in alaska,
198
00:09:11,051 --> 00:09:13,985
So our little facility is
responsible for a coastline
199
00:09:13,987 --> 00:09:15,921
That's equal to the coastline
200
00:09:15,923 --> 00:09:19,424
Of the whole continental
united states.
201
00:09:19,426 --> 00:09:21,860
Hanna: Homer is
a couple hours away.
202
00:09:21,862 --> 00:09:25,463
The drive is a risk
for a sick animal,
203
00:09:25,465 --> 00:09:26,831
But we are the only place
204
00:09:26,833 --> 00:09:28,934
That will be able to
rehabilitate this animal.
205
00:09:28,936 --> 00:09:32,537
So the benefit of him
getting here
206
00:09:32,539 --> 00:09:36,107
Outweighs the risk
of taking that drive.
207
00:09:36,109 --> 00:09:37,943
Jane: Here we go.
208
00:09:37,945 --> 00:09:41,012
Hi!
209
00:09:41,014 --> 00:09:44,449
We have a tiny little seal,
dehydrated.
210
00:09:44,451 --> 00:09:45,617
Because usually their eyes
aren't goopy,
211
00:09:45,619 --> 00:09:47,152
They're really wet.
212
00:09:47,154 --> 00:09:49,454
Alright. Want to get him out?
213
00:09:49,456 --> 00:09:51,489
Hi.
214
00:09:51,491 --> 00:09:55,594
♪ ♪
215
00:09:55,596 --> 00:09:58,964
Got a wound on his right flipper
that looks rather deep.
216
00:09:58,966 --> 00:10:00,031
Let me look at the face.
217
00:10:00,033 --> 00:10:02,901
So we look for the basics.
218
00:10:02,903 --> 00:10:04,469
Got some teeth coming in.
219
00:10:04,471 --> 00:10:09,107
So probably a week old or so.
220
00:10:09,109 --> 00:10:11,476
Getting an idea
of what sex she is.
221
00:10:11,478 --> 00:10:15,046
It looks like we have another
girl to add to the group.
222
00:10:15,048 --> 00:10:17,115
Good for you. You bite.
223
00:10:17,117 --> 00:10:19,451
You show everyone
you're fierce.
224
00:10:19,453 --> 00:10:22,220
So we'll give her a little
hydration under her skin.
225
00:10:22,222 --> 00:10:26,491
And we'll give her some
hydration in her belly.
226
00:10:26,493 --> 00:10:31,229
Alright. Let's put her in
the kennel and go to seward.
227
00:10:31,231 --> 00:10:32,430
(pup cries)
228
00:10:32,432 --> 00:10:33,565
It's good that she's here
229
00:10:33,567 --> 00:10:36,501
And we have medical staff
that can work on her.
230
00:10:36,503 --> 00:10:38,403
You know, she needs
to get over the stress
231
00:10:38,405 --> 00:10:41,172
Of being abandoned
or separated from mom.
232
00:10:41,174 --> 00:10:42,407
(pup cries)
233
00:10:42,409 --> 00:10:45,877
The next 24 hours are gonna be
very critical for this animal.
234
00:10:55,355 --> 00:10:59,224
Jane: We're bringing in a seal
pup rescued from homer, alaska.
235
00:10:59,226 --> 00:11:02,761
Colby: Weighing in at 7.35.
236
00:11:02,763 --> 00:11:03,662
(pup cries)
237
00:11:03,664 --> 00:11:05,030
Jane: What we found is that
238
00:11:05,032 --> 00:11:08,533
She's definitely
very dehydrated, very skinny.
239
00:11:08,535 --> 00:11:12,537
Alright, her temperature
is 100.4.
240
00:11:12,539 --> 00:11:14,139
I think she's maybe
around a week old,
241
00:11:14,141 --> 00:11:16,675
But we'll have the veterinarians
determine that.
242
00:11:16,677 --> 00:11:19,477
So normally, you want them
to have like a wet mask
243
00:11:19,479 --> 00:11:22,480
Around their eyes that shows
that they're well hydrated
244
00:11:22,482 --> 00:11:25,450
And producing good tears,
but she's all crusty,
245
00:11:25,452 --> 00:11:30,755
So that's a big sign that
she's not well hydrated.
246
00:11:30,757 --> 00:11:33,058
Her lungs sound okay.
247
00:11:33,060 --> 00:11:34,726
(pup moans)
248
00:11:34,728 --> 00:11:37,195
So this is the wound
we are concerned about,
249
00:11:37,197 --> 00:11:39,731
Pretty deep slash there.
250
00:11:39,733 --> 00:11:42,734
So there's definitely
an infection going on there.
251
00:11:42,736 --> 00:11:45,036
We're gonna start her with
some injectable antibiotics,
252
00:11:45,038 --> 00:11:46,638
Which should help.
253
00:11:46,640 --> 00:11:49,140
She has fight in her,
but she is weak.
254
00:11:49,142 --> 00:11:50,608
If this was a normal
harbor seal,
255
00:11:50,610 --> 00:11:54,012
She would not be
sitting here like this.
256
00:11:54,014 --> 00:11:56,381
Colby: Harbor seals are like
the puppies of the ocean.
257
00:11:56,383 --> 00:11:57,215
Alright, girl.
258
00:11:57,217 --> 00:12:00,652
But she's just had
a long trip here.
259
00:12:00,654 --> 00:12:02,187
These animals are
coming in to us,
260
00:12:02,189 --> 00:12:05,190
A lot of them are abandoned
by their mothers.
261
00:12:05,192 --> 00:12:07,692
We are here trying to
piece them back together.
262
00:12:07,694 --> 00:12:09,027
It's the ones that
make it in the end
263
00:12:09,029 --> 00:12:11,529
That make it all worthwhile,
for sure.
264
00:12:16,970 --> 00:12:20,305
Jennifer: Look at all
the calendars! They're here!
265
00:12:20,307 --> 00:12:23,041
Alright. I'm just gonna borrow
this one for a minute, okay?
266
00:12:23,043 --> 00:12:24,042
Alright. Thanks.
267
00:12:24,044 --> 00:12:27,278
Our resident raptor calendar
has arrived,
268
00:12:27,280 --> 00:12:29,647
And jen cedarleaf did
all the work involved,
269
00:12:29,649 --> 00:12:31,583
So I'm just gonna surprise her.
270
00:12:31,585 --> 00:12:32,450
Look what arrived!
271
00:12:32,452 --> 00:12:33,518
Jen: Oh, cool!
272
00:12:33,520 --> 00:12:34,586
Jennifer: Your calendar!
273
00:12:34,588 --> 00:12:35,687
Jen: I've been waiting for days.
274
00:12:35,689 --> 00:12:37,288
Jennifer: It's beautiful.
275
00:12:37,290 --> 00:12:38,490
Jen: Sweet!
276
00:12:38,492 --> 00:12:40,458
Hannah: Aw, pele.
277
00:12:40,460 --> 00:12:41,760
Jennifer: And that's your onyx.
278
00:12:41,762 --> 00:12:43,061
Jen: Aw.
279
00:12:43,063 --> 00:12:45,029
Hannah: I like that he's
for October, that's appropriate.
280
00:12:45,031 --> 00:12:46,731
Jen: I know, I put an owl
last year, so I wanted an owl.
281
00:12:46,733 --> 00:12:48,099
Hannah: He looks comfy,
you can't see his nostrils.
282
00:12:48,101 --> 00:12:49,000
I like that.
283
00:12:49,002 --> 00:12:50,735
Jennifer: Oh, okay.
That's a relaxed...
284
00:12:50,737 --> 00:12:52,604
Hannah: Yeah, yeah.
That's a chill owl.
285
00:12:52,606 --> 00:12:54,072
Jennifer: Excellent. Cool.
286
00:12:54,074 --> 00:12:56,341
We get really attached to some
of our favorite residents,
287
00:12:56,343 --> 00:12:58,476
And it's fun to be able
to feature them
288
00:12:58,478 --> 00:13:00,211
In a calendar like this.
289
00:13:00,213 --> 00:13:02,013
Alright. Cool!
290
00:13:02,015 --> 00:13:05,116
So, yeah, now
we can talk business
291
00:13:05,118 --> 00:13:06,217
A little bit, talk shop.
292
00:13:06,219 --> 00:13:08,153
Jen: Okay. We need
to figure out our...
293
00:13:08,155 --> 00:13:10,421
Jennifer: Potential candidates
for release.
294
00:13:10,423 --> 00:13:12,957
And I see at least four eagles
295
00:13:12,959 --> 00:13:15,493
That are flying
really, really well.
296
00:13:15,495 --> 00:13:16,561
Jen: Yeah.
297
00:13:16,563 --> 00:13:18,163
Jennifer: That doesn't
necessarily mean they're ready.
298
00:13:18,165 --> 00:13:23,101
Jen: So our candidates
I think are sword, pioneer...
299
00:13:23,103 --> 00:13:24,068
Jennifer: Okay.
300
00:13:24,070 --> 00:13:26,671
Jen: Bruiser.
301
00:13:26,673 --> 00:13:28,439
And possibly friar tuck
at this point.
302
00:13:28,441 --> 00:13:30,241
Jennifer: Really?!
Jen: Yup.
303
00:13:30,243 --> 00:13:33,178
Jennifer: Oh, wow.
Jen: His head looks amazing.
304
00:13:33,180 --> 00:13:35,246
Jennifer: That's awesome,
'cause friar tuck's been around
305
00:13:35,248 --> 00:13:37,682
For as long as I've been here.
306
00:13:37,684 --> 00:13:40,185
Jen: We've never really had
anyone longer than friar tuck
307
00:13:40,187 --> 00:13:41,219
In rehab.
308
00:13:41,221 --> 00:13:43,454
Kind of a big deal.
309
00:13:43,456 --> 00:13:44,622
We were honestly worried
310
00:13:44,624 --> 00:13:46,157
That he couldn't
regulate his temperature,
311
00:13:46,159 --> 00:13:48,259
Because he didn't have
those feathers on his head,
312
00:13:48,261 --> 00:13:50,228
But he's lived four winters
in main flight,
313
00:13:50,230 --> 00:13:53,464
And he's done
absolutely fine, so.
314
00:13:53,466 --> 00:13:54,265
Jennifer: Yeah.
315
00:13:54,267 --> 00:13:55,466
Jen: But I think
he's flying great.
316
00:13:55,468 --> 00:13:56,768
I'd rather give him
a chance out there.
317
00:13:56,770 --> 00:13:59,103
Jennifer:
He does fly really well.
318
00:13:59,105 --> 00:14:01,472
I've always had a soft spot
for friar tuck.
319
00:14:01,474 --> 00:14:04,776
And now he's the next eagle
we might be able to release?
320
00:14:04,778 --> 00:14:08,546
Just definitely excited!
321
00:14:08,548 --> 00:14:13,284
♪ ♪
322
00:14:13,286 --> 00:14:15,086
Keeper:
You got a whole mouthful.
323
00:14:15,088 --> 00:14:16,221
Is it yummy?
324
00:14:16,223 --> 00:14:18,056
I love you, buddy.
325
00:14:20,160 --> 00:14:25,296
Kim: So right now we're going
to go in with our reindeer herd.
326
00:14:25,298 --> 00:14:26,397
Brittany: People are
always asking, like,
327
00:14:26,399 --> 00:14:28,733
What's the difference between
reindeer and caribou?
328
00:14:28,735 --> 00:14:31,202
They are pretty much
the same species.
329
00:14:31,204 --> 00:14:32,170
Reindeer are just kind of
330
00:14:32,172 --> 00:14:36,007
Domesticated versions
of caribou.
331
00:14:36,009 --> 00:14:37,575
Howie: Caribou is wild
in alaska.
332
00:14:37,577 --> 00:14:39,644
They haven't been bred
for thousands of years
333
00:14:39,646 --> 00:14:42,614
To be habituated to life
with people.
334
00:14:42,616 --> 00:14:44,015
Keeper: Give him a nice snack.
335
00:14:44,017 --> 00:14:46,150
Brittany: With the caribou herd,
we're a lot more distant.
336
00:14:46,152 --> 00:14:48,720
They're really not
that personable.
337
00:14:48,722 --> 00:14:50,755
Howie: You know, they don't
really want to hang out with us.
338
00:14:50,757 --> 00:14:52,056
They don't want to be near us.
339
00:14:52,058 --> 00:14:55,093
They want to be caribou
and do their own thing.
340
00:14:55,095 --> 00:14:57,328
Brittany: Our reindeer
are just super friendly.
341
00:14:57,330 --> 00:14:59,564
It's a lot more fun
to work with them.
342
00:14:59,566 --> 00:15:02,467
Oh, here comes chuckles
and neville.
343
00:15:02,469 --> 00:15:06,004
We have three reindeer that come
up to us on a regular basis.
344
00:15:06,006 --> 00:15:07,405
One is neville.
345
00:15:07,407 --> 00:15:09,274
Neville has a blue tag
in his ear.
346
00:15:09,276 --> 00:15:11,009
Got you, bud.
347
00:15:11,011 --> 00:15:12,677
Then there's springsteen
and there's chuckles,
348
00:15:12,679 --> 00:15:16,547
And they're our two
more dominant males.
349
00:15:16,549 --> 00:15:17,982
Chuckles is a sweetheart.
350
00:15:17,984 --> 00:15:19,017
Come on.
351
00:15:19,019 --> 00:15:20,118
Good job, bud.
352
00:15:20,120 --> 00:15:21,252
Kim: And here's your banana.
353
00:15:21,254 --> 00:15:23,087
Brittany: He's just got
a really large rack
354
00:15:23,089 --> 00:15:25,623
And he doesn't have brakes.
355
00:15:25,625 --> 00:15:27,692
Kim: So he just gets
all up in your space,
356
00:15:27,694 --> 00:15:31,562
And then you just have to try
not to get hit in the face.
357
00:15:31,564 --> 00:15:33,464
Brittany:
He's not spatially aware.
358
00:15:33,466 --> 00:15:36,034
So, like, he just hits it
on everything.
359
00:15:36,036 --> 00:15:36,834
(thunk)
360
00:15:36,836 --> 00:15:39,570
Kim: Um, he, and he gets
really pushy.
361
00:15:39,572 --> 00:15:43,141
You just kind of stay
out of his way.
362
00:15:43,143 --> 00:15:45,043
Brittany: How you feeling today?
363
00:15:45,045 --> 00:15:47,612
Neville, he's
a pretty curious reindeer.
364
00:15:47,614 --> 00:15:51,516
Today, I'm trying to train him
to walk on a halter
365
00:15:51,518 --> 00:15:53,918
So he can be a part
of our education team.
366
00:15:53,920 --> 00:15:54,686
You're okay.
367
00:15:54,688 --> 00:15:55,753
He's about three years old,
368
00:15:55,755 --> 00:15:59,524
And that makes him in
his kind of teenage years.
369
00:15:59,526 --> 00:16:03,628
He's getting a little bit
more moody sometimes.
370
00:16:03,630 --> 00:16:05,129
But, yeah, he's definitely
a teenager,
371
00:16:05,131 --> 00:16:09,534
And he starts to act like one
every now and then.
372
00:16:09,536 --> 00:16:14,672
No touching the reindeer,
but he is gonna come out.
373
00:16:14,674 --> 00:16:19,010
This is one of his first walks
out around a lot of people.
374
00:16:19,012 --> 00:16:20,078
Come on.
375
00:16:20,080 --> 00:16:22,080
So right now, the goal is
to get him trained up
376
00:16:22,082 --> 00:16:25,149
For the 4th of July parade
in a nearby town.
377
00:16:25,151 --> 00:16:27,618
When he's walking nicely,
then that's what I want,
378
00:16:27,620 --> 00:16:29,053
And so that's what I reward.
379
00:16:29,055 --> 00:16:30,154
Good job, bud.
380
00:16:30,156 --> 00:16:31,656
So, like, the gator went by
and he didn't freak out,
381
00:16:31,658 --> 00:16:33,524
Which is awesome.
382
00:16:33,526 --> 00:16:37,261
So we're trying to get him
used to crowds and vehicles,
383
00:16:37,263 --> 00:16:41,432
So that he is calm and ready
to walk, come parade day.
384
00:16:41,434 --> 00:16:42,567
Good job, bud.
385
00:16:42,569 --> 00:16:44,435
And I think he's ready.
386
00:16:44,437 --> 00:16:46,170
Neville, that was rude.
387
00:16:46,172 --> 00:16:49,240
We'll find out.
388
00:16:49,242 --> 00:16:51,576
Howie: In the six weeks since
luna's been rejected from mom,
389
00:16:51,578 --> 00:16:54,479
She's gained 20 pounds,
so she's growing really well.
390
00:16:54,481 --> 00:16:55,747
We can finally relax
a little bit
391
00:16:55,749 --> 00:16:59,517
That I think we've saved her
successfully.
392
00:16:59,519 --> 00:17:00,752
Keeper: Hi. Hi, luna.
393
00:17:00,754 --> 00:17:02,587
Howie: She's transitioned
onto the formula really well.
394
00:17:02,589 --> 00:17:06,157
Her fecals indicate that
she's doing really well.
395
00:17:06,159 --> 00:17:08,626
Kim: So we are going
to put up another fence
396
00:17:08,628 --> 00:17:10,595
So that she has a double fencing
397
00:17:10,597 --> 00:17:14,699
That makes the squares
smaller for her.
398
00:17:14,701 --> 00:17:17,568
Howie: I'm just kind of dolling
up the fence a little bit,
399
00:17:17,570 --> 00:17:19,170
Make sure she can't stick
her head through anything,
400
00:17:19,172 --> 00:17:20,671
And that way she also
doesn't hurt herself
401
00:17:20,673 --> 00:17:23,074
On any of the wires.
402
00:17:23,076 --> 00:17:25,176
Kim: Hi, luna.
403
00:17:25,178 --> 00:17:28,646
But please don't eat
the flowers off my shoes.
404
00:17:28,648 --> 00:17:31,282
Alright. Last zip-tie.
405
00:17:31,284 --> 00:17:32,083
Hi, sweetie.
406
00:17:32,085 --> 00:17:34,018
And we're good.
407
00:17:34,020 --> 00:17:37,255
You get to run around now, luna.
408
00:17:37,257 --> 00:17:39,257
Brittany: So my goal for luna
is to hopefully
409
00:17:39,259 --> 00:17:41,092
Make her an education caribou.
410
00:17:41,094 --> 00:17:42,627
I would love to be able
to take her on walks
411
00:17:42,629 --> 00:17:44,562
Just like I take our reindeer
on walks.
412
00:17:44,564 --> 00:17:47,665
Can I see your legs?
Can I see your legs?
413
00:17:47,667 --> 00:17:51,069
Right now, it's super important
to get her really used to people
414
00:17:51,071 --> 00:17:53,271
And get her used to
us touching her.
415
00:17:53,273 --> 00:17:54,472
Good job.
416
00:17:54,474 --> 00:17:57,542
Because if we want to do
anything like hoof trims
417
00:17:57,544 --> 00:17:59,043
Or injections,
418
00:17:59,045 --> 00:18:01,679
Just to be able to get our hands
on her in general.
419
00:18:01,681 --> 00:18:03,481
So a lot of tactile with her,
420
00:18:03,483 --> 00:18:05,483
Touching her legs,
touching her face,
421
00:18:05,485 --> 00:18:09,187
Because sometimes they have
antler issues or eye issues.
422
00:18:09,189 --> 00:18:10,388
Luna?
423
00:18:10,390 --> 00:18:11,522
Howie: We really need
to start thinking
424
00:18:11,524 --> 00:18:13,157
Of the what's next for luna.
425
00:18:13,159 --> 00:18:14,192
Brittany:
I'll see you tomorrow, okay?
426
00:18:14,194 --> 00:18:15,193
Howie: You know,
it's not normal for them
427
00:18:15,195 --> 00:18:17,061
To be by themselves like this.
428
00:18:17,063 --> 00:18:18,496
Brittany: Okay. Bye.
429
00:18:18,498 --> 00:18:20,631
Howie: She needs that reliance
and that confidence
430
00:18:20,633 --> 00:18:23,167
That comes when
she's with a herd.
431
00:18:23,169 --> 00:18:25,603
So we need to figure that out
here pretty quick.
432
00:18:34,180 --> 00:18:35,980
Kara: Hey, you got him!
433
00:18:35,982 --> 00:18:37,014
There's bugs.
434
00:18:37,016 --> 00:18:38,749
How you doing, buddy?
435
00:18:38,751 --> 00:18:41,586
This is already
processed fillets
436
00:18:41,588 --> 00:18:45,289
That we get donated
from local sitkans.
437
00:18:45,291 --> 00:18:47,758
Here, we'll put it
right there for you.
438
00:18:49,462 --> 00:18:52,730
Britainy: Right now,
I'm preparing onyx's diet.
439
00:18:52,732 --> 00:18:55,633
Onyx is our resident
common raven.
440
00:18:55,635 --> 00:18:58,136
He was actually shot by someone.
441
00:18:58,138 --> 00:19:02,673
The damage to his left wing was
so severe that he can't fly.
442
00:19:02,675 --> 00:19:05,776
So he cannot be released
back into the wild.
443
00:19:05,778 --> 00:19:08,012
So it's up to us to step in
444
00:19:08,014 --> 00:19:11,015
And provide a really healthy,
happy lifestyle.
445
00:19:11,017 --> 00:19:11,916
Sheila: A little bit
of junk food
446
00:19:11,918 --> 00:19:12,717
To go with all
the healthy stuff.
447
00:19:12,719 --> 00:19:13,684
Britainy: Yeah!
448
00:19:13,686 --> 00:19:14,685
Sheila: Up here in alaska,
449
00:19:14,687 --> 00:19:16,187
Ravens are one of
the smartest birds
450
00:19:16,189 --> 00:19:17,688
You're going to encounter.
451
00:19:17,690 --> 00:19:19,090
Ravens can get bored.
452
00:19:19,092 --> 00:19:21,726
So if he gets bored, he might
start plucking out his feathers,
453
00:19:21,728 --> 00:19:23,694
Turning his feathers into toys.
454
00:19:23,696 --> 00:19:26,998
So we try and provide him with
as many objects as possible
455
00:19:27,000 --> 00:19:29,100
Just to play with.
456
00:19:29,102 --> 00:19:30,601
Fill that up with cheetos.
457
00:19:30,603 --> 00:19:31,435
Britainy: Oh, yeah.
458
00:19:31,437 --> 00:19:32,203
Sheila: Make him work
for his food!
459
00:19:32,205 --> 00:19:33,104
Britainy: Yeah!
460
00:19:33,106 --> 00:19:33,971
Sheila: You can also
stick one in here.
461
00:19:33,973 --> 00:19:34,839
Britainy: Oh, yeah.
462
00:19:34,841 --> 00:19:36,107
Sheila: Let's put a red one
in there.
463
00:19:36,109 --> 00:19:38,576
Britainy: You know,
it keeps them amused.
464
00:19:38,578 --> 00:19:41,112
It's kind of one of my favorite
parts of the job
465
00:19:41,114 --> 00:19:45,983
Is thinking of new ways
to trick him.
466
00:19:45,985 --> 00:19:47,451
Hey, onyx!
467
00:19:47,453 --> 00:19:50,588
He literally gets his food
on a silver platter.
468
00:19:50,590 --> 00:19:52,523
Spoiled bird.
469
00:19:52,525 --> 00:19:55,259
He really knows that
when I come in here,
470
00:19:55,261 --> 00:20:01,732
That means it's dinnertime
and also fun time!
471
00:20:01,734 --> 00:20:04,035
It's not often that you get
to play with your dinner,
472
00:20:04,037 --> 00:20:08,039
But if you're onyx, you do.
473
00:20:08,041 --> 00:20:11,709
He actually has a wild mate
that will come and visit him,
474
00:20:11,711 --> 00:20:15,179
And he'll actually trade bits
of his diet we give him
475
00:20:15,181 --> 00:20:18,616
For wild delights from her.
476
00:20:18,618 --> 00:20:21,719
So now that we've given onyx
his meal for the day,
477
00:20:21,721 --> 00:20:23,354
I'm going to give him some space
478
00:20:23,356 --> 00:20:28,726
So he can just continue to
have fun and party on in here.
479
00:20:28,728 --> 00:20:30,695
Bye, onyx!
480
00:20:30,697 --> 00:20:32,630
He's really fun to watch.
481
00:20:32,632 --> 00:20:35,132
He's funny.
482
00:20:37,103 --> 00:20:43,074
♪ ♪
483
00:20:43,076 --> 00:20:45,543
Howie: So today, we've got
the big parade in girdwood.
484
00:20:45,545 --> 00:20:47,678
It's not a really big parade,
girdwood's a pretty small town,
485
00:20:47,680 --> 00:20:50,581
But it's our community and
we like to go out and support.
486
00:20:50,583 --> 00:20:53,084
We have the forest fair going on
for the 4th of July weekend,
487
00:20:53,086 --> 00:20:55,720
So neville's on parade.
488
00:20:55,722 --> 00:21:00,258
♪ ♪
489
00:21:00,260 --> 00:21:03,261
We've been working really hard
with neville.
490
00:21:03,263 --> 00:21:05,229
But, you know, you never know
how an animal is going to react
491
00:21:05,231 --> 00:21:09,567
To clowns on tricycles
and forest fairies.
492
00:21:09,569 --> 00:21:13,604
Brittany: It is neville's first
time, and I think he's ready.
493
00:21:13,606 --> 00:21:14,705
We'll find out.
494
00:21:14,707 --> 00:21:16,240
Austin: No way!
495
00:21:16,242 --> 00:21:18,676
Howie: He'll think
you're one of him!
496
00:21:18,678 --> 00:21:19,744
Austin: I'm not wearing that.
497
00:21:19,746 --> 00:21:21,178
Howie: You can even bend them
and like break one
498
00:21:21,180 --> 00:21:23,347
So it looks like
you belong with him.
499
00:21:23,349 --> 00:21:25,650
Austin: Oh, here, wait.
500
00:21:25,652 --> 00:21:27,618
Howie: Expect antlers.
501
00:21:29,622 --> 00:21:32,089
The fire trucks
are all lined up.
502
00:21:32,091 --> 00:21:36,761
We bring up the end and we throw
candy and everybody loves it.
503
00:21:36,763 --> 00:21:42,733
Brittany: At the very beginning,
he was a little antsy.
504
00:21:42,735 --> 00:21:44,568
But then once we got
into the groove of things,
505
00:21:44,570 --> 00:21:45,736
He was totally cool,
506
00:21:45,738 --> 00:21:50,608
And we found a nice rhythm
of treat, walk, treat, walk.
507
00:21:52,545 --> 00:21:54,145
It's a lot to expect
of a teenager
508
00:21:54,147 --> 00:21:55,813
To really keep it together.
509
00:21:55,815 --> 00:21:59,183
But for his first walk,
he did really, really well.
510
00:22:01,587 --> 00:22:04,121
Definitely a successful,
awesome day.
511
00:22:04,123 --> 00:22:06,657
I'm super proud of him.
512
00:22:06,659 --> 00:22:10,461
Forest fair is done
for another year.
513
00:22:10,463 --> 00:22:12,596
God job, bud.
514
00:22:12,598 --> 00:22:14,999
Howie: Neville did such
a great job with the parade.
515
00:22:15,001 --> 00:22:16,133
It kind of got us all thinking,
516
00:22:16,135 --> 00:22:21,072
That we have little lonely luna
by herself.
517
00:22:21,074 --> 00:22:22,073
She's a herd animal.
518
00:22:22,075 --> 00:22:24,742
She relies on a herd
for companionship.
519
00:22:24,744 --> 00:22:25,743
Austin: Get out of there!
520
00:22:25,745 --> 00:22:27,011
Howie: And since
he's an ambassador,
521
00:22:27,013 --> 00:22:29,080
And luna's going to be
an ambassador someday,
522
00:22:29,082 --> 00:22:31,315
Think it would be great
if we could team them up.
523
00:22:31,317 --> 00:22:33,117
We'll kind of make our own
internship program,
524
00:22:33,119 --> 00:22:34,719
But reindeer style.
525
00:22:34,721 --> 00:22:37,555
We'll put them together.
He'll show her the ropes.
526
00:22:42,595 --> 00:22:44,795
Dr. Kathy: Good job, buddy.
527
00:22:44,797 --> 00:22:49,166
He says, "I'm hungry, I'm cold."
528
00:22:49,168 --> 00:22:51,102
So we're gonna start
with this little sand eel.
529
00:22:51,104 --> 00:22:54,071
There you go, buddy. Very good!
530
00:22:56,242 --> 00:22:57,641
Would you like to go
get our friend?
531
00:22:57,643 --> 00:22:59,143
Colby: Yeah, absolutely.
532
00:22:59,145 --> 00:23:01,679
Jane: We named our
harbor seal rescue ugashik,
533
00:23:01,681 --> 00:23:04,715
Which is a river
in the aleutians.
534
00:23:04,717 --> 00:23:06,584
And we call her uggy for short.
535
00:23:06,586 --> 00:23:07,785
Colby: She's looking
really good.
536
00:23:07,787 --> 00:23:09,420
Jane: She is gaining weight
537
00:23:09,422 --> 00:23:11,589
And the wound on her flipper
has healed.
538
00:23:11,591 --> 00:23:13,090
She's starting to reach
her milestones,
539
00:23:13,092 --> 00:23:16,327
Making her a potential
release candidate.
540
00:23:16,329 --> 00:23:19,296
But we do have a new concern.
541
00:23:19,298 --> 00:23:21,165
Dr. Kathy: So in our routine
blood work that we did
542
00:23:21,167 --> 00:23:23,534
As part of our normal
weekly examination,
543
00:23:23,536 --> 00:23:25,002
We noticed that
there was an increase
544
00:23:25,004 --> 00:23:26,337
In one of the liver values
545
00:23:26,339 --> 00:23:29,740
That is specific for
the waste system of the liver.
546
00:23:29,742 --> 00:23:32,343
Colby: Very alert,
aware of her surroundings.
547
00:23:32,345 --> 00:23:33,611
(growl)
548
00:23:33,613 --> 00:23:36,680
She's got good, strong vocals.
549
00:23:36,682 --> 00:23:40,217
Dr. Kathy: Okay, I'm gonna
go ahead and dim the lights.
550
00:23:40,219 --> 00:23:41,352
Jane: It's like a mystery.
551
00:23:41,354 --> 00:23:45,656
You know, maybe the animal
has a gallbladder stone.
552
00:23:45,658 --> 00:23:47,725
And then the other one,
it could be a side effect
553
00:23:47,727 --> 00:23:50,294
Of one of the medications
she's been on.
554
00:23:50,296 --> 00:23:51,595
Dr. Kathy: We're gonna
check out her abdomen,
555
00:23:51,597 --> 00:23:52,763
Get an ultrasound,
556
00:23:52,765 --> 00:23:54,632
And just get a better feel
for what's going on with her.
557
00:23:54,634 --> 00:23:56,066
Hi, little girl.
558
00:23:56,068 --> 00:23:58,068
You're a funny little guy,
that's for sure.
559
00:23:58,070 --> 00:24:01,205
(pup groaning)
560
00:24:01,207 --> 00:24:03,274
You are a wiggle worm.
561
00:24:03,276 --> 00:24:05,810
♪ ♪
562
00:24:05,812 --> 00:24:07,511
(groan)
563
00:24:14,187 --> 00:24:16,720
Dr. Kathy: I know. Just relax.
564
00:24:16,722 --> 00:24:19,123
So what I'm not seeing
565
00:24:19,125 --> 00:24:24,161
Is a big, mad gallbladder.
566
00:24:24,163 --> 00:24:27,631
I'm also not seeing like
a slam dunk stone.
567
00:24:27,633 --> 00:24:29,133
(pup groans)
568
00:24:29,135 --> 00:24:30,267
I know, my dear.
569
00:24:30,269 --> 00:24:33,337
Okay, so.
570
00:24:33,339 --> 00:24:34,772
Hmm.
571
00:24:34,774 --> 00:24:37,741
Maybe this is a case where
572
00:24:37,743 --> 00:24:42,780
She had a different type
of response to the antibiotic.
573
00:24:42,782 --> 00:24:44,381
Alright, my dear,
we're just gonna put this
574
00:24:44,383 --> 00:24:46,550
Right over your eyes.
575
00:24:46,552 --> 00:24:47,585
I know.
576
00:24:47,587 --> 00:24:50,855
So my thought is if she's having
bilirubin elevation,
577
00:24:50,857 --> 00:24:53,224
That we can potentially
use uv rays
578
00:24:53,226 --> 00:24:55,793
And try and drive that down.
579
00:24:55,795 --> 00:24:59,263
Then we can wrap her up
and take her for a little walk.
580
00:24:59,265 --> 00:25:02,833
So, how many of us have had
a child that's become jaundice,
581
00:25:02,835 --> 00:25:06,437
And they put your kid
under a bili lamp?
582
00:25:06,439 --> 00:25:08,205
So we're trying to utilize
that same thing,
583
00:25:08,207 --> 00:25:10,608
But our bili lamp is the sun.
584
00:25:10,610 --> 00:25:12,643
So we're actually trying
to use our natural rays
585
00:25:12,645 --> 00:25:15,379
In alaskan skies on
a beautiful day like this
586
00:25:15,381 --> 00:25:17,181
To try and drive
the alternative pathway
587
00:25:17,183 --> 00:25:19,650
So that we're not pushing all
of her waste through the liver,
588
00:25:19,652 --> 00:25:21,151
But trying to activate
what we can
589
00:25:21,153 --> 00:25:23,621
To be eliminated
through the kidneys.
590
00:25:23,623 --> 00:25:27,658
Colby: Hey, she's gonna feel
much better now.
591
00:25:27,660 --> 00:25:30,194
Dr. Kathy: I think
that should help her out.
592
00:25:33,099 --> 00:25:38,335
♪ ♪
593
00:25:38,337 --> 00:25:40,571
Jennifer: It's release day
at the alaska raptor center,
594
00:25:40,573 --> 00:25:43,173
And the community always
comes out in force
595
00:25:43,175 --> 00:25:44,808
For these special events.
596
00:25:44,810 --> 00:25:47,278
We take birds that
were on death's door
597
00:25:47,280 --> 00:25:49,680
And release them
back into the wild.
598
00:25:49,682 --> 00:25:53,551
And now friar tuck
is one of them!
599
00:25:53,553 --> 00:25:56,186
He holds the record for
the longest rehab bird
600
00:25:56,188 --> 00:25:57,988
That we've had.
601
00:25:59,825 --> 00:26:04,695
From the very beginning,
I've been watching him.
602
00:26:04,697 --> 00:26:06,230
Not in a creepy way.
603
00:26:06,232 --> 00:26:08,699
(laughs)
604
00:26:08,701 --> 00:26:11,335
It's been a real pleasure
seeing his progression,
605
00:26:11,337 --> 00:26:14,638
Since I started
two and a half years ago.
606
00:26:14,640 --> 00:26:20,511
He just got kicked off the best
perch, down, down to the ground.
607
00:26:20,513 --> 00:26:23,247
He's looking really dapper
in there.
608
00:26:23,249 --> 00:26:24,615
Yeah, we're really
gonna miss him,
609
00:26:24,617 --> 00:26:31,755
But we're excited for him to get
his shot back in the wild.
610
00:26:31,757 --> 00:26:35,659
A lot of eagles
have come and gone.
611
00:26:35,661 --> 00:26:38,596
But, you know, and sometimes
I can't tell who's who,
612
00:26:38,598 --> 00:26:44,268
But I can always spot him,
he's, he's pretty distinct.
613
00:26:44,270 --> 00:26:48,672
He is flying beautifully,
and he's ready.
614
00:26:51,744 --> 00:26:55,212
It won't be the same.
615
00:26:55,214 --> 00:26:57,181
But this is what it's all about.
616
00:26:57,183 --> 00:26:59,216
♪ ♪
617
00:26:59,218 --> 00:27:04,321
♪ ♪
618
00:27:04,323 --> 00:27:08,192
The next time I see him
he'll be on his way to freedom.
619
00:27:17,236 --> 00:27:20,037
Kc: Good. Target. Good boy.
620
00:27:20,039 --> 00:27:21,739
67.3.
621
00:27:21,741 --> 00:27:24,174
Good boy.
622
00:27:24,176 --> 00:27:26,577
I'm trying to give her
half of her feed right now.
623
00:27:26,579 --> 00:27:29,246
Jessica: Sunshine really seemed
to do the trick for uggy.
624
00:27:29,248 --> 00:27:30,781
She's doing great.
625
00:27:30,783 --> 00:27:34,118
She's gaining weight,
she's eating whole fish!
626
00:27:34,120 --> 00:27:36,120
She's going into the water
after them,
627
00:27:36,122 --> 00:27:38,622
And she's eating them all
on her own like a big girl.
628
00:27:38,624 --> 00:27:40,190
And then we are getting
out of the way
629
00:27:40,192 --> 00:27:43,394
So she is not associating
that feeding process with us.
630
00:27:43,396 --> 00:27:48,065
So we're trying to diminish
that human-food association.
631
00:27:48,067 --> 00:27:50,300
You are big!
632
00:27:50,302 --> 00:27:51,735
Jane: Since uggy's
doing so well,
633
00:27:51,737 --> 00:27:54,238
We're gonna do something special
with her today.
634
00:27:54,240 --> 00:27:56,707
We're gonna introduce her
to our other harbor seal
635
00:27:56,709 --> 00:27:59,710
From homer, fritz.
636
00:27:59,712 --> 00:28:02,179
Fritz was found alone
on a beach.
637
00:28:02,181 --> 00:28:07,284
It looks like he was premature
and separated from his mom.
638
00:28:07,286 --> 00:28:11,622
We're gonna put them in the same
pool, we call that a party pool.
639
00:28:11,624 --> 00:28:13,757
Normally, seals are rather
solitary animals,
640
00:28:13,759 --> 00:28:16,560
But they will come together
for hunting and for mating.
641
00:28:16,562 --> 00:28:19,363
And so since we have the
opportunity of having two seals
642
00:28:19,365 --> 00:28:21,799
From the same area,
we're gonna put them together
643
00:28:21,801 --> 00:28:25,569
And let them have
some interactions.
644
00:28:25,571 --> 00:28:28,105
We have uggy in the pool.
645
00:28:28,107 --> 00:28:31,075
Now let's bring in fritz.
646
00:28:31,077 --> 00:28:33,110
Alright, here comes
our other guy.
647
00:28:33,112 --> 00:28:35,813
It's gonna be a chance for
those two to learn to interact
648
00:28:35,815 --> 00:28:39,783
With other seals
as well as to compete.
649
00:28:43,189 --> 00:28:45,823
Jessica: And it looks like fritz
got them going,
650
00:28:45,825 --> 00:28:48,058
Got one of the fish.
651
00:28:48,060 --> 00:28:49,660
Jane: Or is that, is that uggy?
652
00:28:49,662 --> 00:28:51,228
Jessica: She's still trying
to figure it out.
653
00:28:51,230 --> 00:28:54,398
She sees it on the skimmer.
654
00:28:54,400 --> 00:28:56,767
Oh, no.
655
00:28:56,769 --> 00:28:58,335
Oh, don't let it go!
656
00:28:58,337 --> 00:29:00,604
Jane: She got it.
657
00:29:03,275 --> 00:29:06,610
And she's ready for more.
658
00:29:06,612 --> 00:29:08,879
They're just doing
their tug-of-war thing.
659
00:29:11,016 --> 00:29:13,317
Jessica: So it's really cool
to see them kind of competing,
660
00:29:13,319 --> 00:29:15,619
Like they're kind of
squabbling around now,
661
00:29:15,621 --> 00:29:18,288
Both going after the fish.
662
00:29:18,290 --> 00:29:20,257
Oh. Now he's after it.
663
00:29:20,259 --> 00:29:21,492
Oh.
664
00:29:21,494 --> 00:29:23,327
Yay!
665
00:29:23,329 --> 00:29:24,728
It's definitely
a very proud moment
666
00:29:24,730 --> 00:29:27,231
To see that all the good work
that we're doing here
667
00:29:27,233 --> 00:29:30,734
So we can help seals and return
them back to the wild.
668
00:29:30,736 --> 00:29:35,139
♪ ♪
669
00:29:35,141 --> 00:29:36,640
Jane: There.
670
00:29:36,642 --> 00:29:39,243
He's got a full belly now.
671
00:29:41,380 --> 00:29:44,648
And I think that's it,
they're done.
672
00:29:44,650 --> 00:29:46,784
But, yeah, it looks like
they're doing good!
673
00:29:46,786 --> 00:29:49,186
Party pool is on!
674
00:29:49,188 --> 00:29:54,191
♪ ♪
675
00:29:54,193 --> 00:29:59,229
(bugling)
676
00:30:01,834 --> 00:30:03,801
Howie: They flirt all the time.
677
00:30:03,803 --> 00:30:07,304
He loves it.
678
00:30:07,306 --> 00:30:08,772
Our little baby girl, luna,
679
00:30:08,774 --> 00:30:11,208
She's doing really good,
she's gaining weight.
680
00:30:11,210 --> 00:30:12,743
But she is really lonely.
681
00:30:12,745 --> 00:30:14,812
So it's got us scheming up
some ideas,
682
00:30:14,814 --> 00:30:16,847
And we think we've got
an idea that will work.
683
00:30:16,849 --> 00:30:18,215
Brittany: Nevy-nevs!
684
00:30:18,217 --> 00:30:20,150
Howie: Don't say that.
685
00:30:20,152 --> 00:30:21,318
Nevy-nevs?
686
00:30:21,320 --> 00:30:22,286
Brittany: Yup.
687
00:30:22,288 --> 00:30:25,189
Hi! What are you doing?
688
00:30:25,191 --> 00:30:27,324
Howie: Look at that chunk.
Brittany: I know.
689
00:30:27,326 --> 00:30:28,325
Howie: Since neville
is an ambassador,
690
00:30:28,327 --> 00:30:29,560
And luna is going to be,
691
00:30:29,562 --> 00:30:31,829
I think it would be great
if we could pair them together.
692
00:30:31,831 --> 00:30:34,331
Brittany: Let's go, bud!
693
00:30:34,333 --> 00:30:35,632
Howie: Neville's a bro.
694
00:30:35,634 --> 00:30:38,569
He's part of our little
frat club in the reindeer pen.
695
00:30:38,571 --> 00:30:41,104
And sometimes making new friends
can be really weird,
696
00:30:41,106 --> 00:30:43,173
Especially in this, it's kind of
an arranged friendship.
697
00:30:43,175 --> 00:30:46,109
So I'm not saying it'll be
love at first sight,
698
00:30:46,111 --> 00:30:49,847
But I'm hoping it will at least
be friendly at first sight.
699
00:30:49,849 --> 00:30:50,714
Brittany: So we just want
to make sure
700
00:30:50,716 --> 00:30:51,815
That there's no
negative reactions
701
00:30:51,817 --> 00:30:55,385
From either one of them
before we make them roomies.
702
00:30:55,387 --> 00:30:57,621
There's nothing worse
than a bad roommate.
703
00:30:57,623 --> 00:31:00,824
Hopefully neville will
do all the dishes.
704
00:31:03,362 --> 00:31:04,461
I know. You got to keep coming.
705
00:31:04,463 --> 00:31:07,264
We've already walked neville
by several times,
706
00:31:07,266 --> 00:31:09,666
So they're not total strangers.
707
00:31:09,668 --> 00:31:10,834
No. She's right there.
708
00:31:10,836 --> 00:31:13,170
They did some nose boops,
nose kisses,
709
00:31:13,172 --> 00:31:15,706
Just kind of checking each other
out a little bit.
710
00:31:15,708 --> 00:31:17,674
Hi, luna-luna.
711
00:31:17,676 --> 00:31:21,144
The next step would be actually
let neville come into the pen
712
00:31:21,146 --> 00:31:24,681
And get some one-on-one time
with her.
713
00:31:24,683 --> 00:31:26,316
Hello.
714
00:31:26,318 --> 00:31:27,484
Howie: So we're just really
gonna have to watch
715
00:31:27,486 --> 00:31:28,619
Neville's behavior
716
00:31:28,621 --> 00:31:31,555
And make sure he doesn't get
a little crazy town on us
717
00:31:31,557 --> 00:31:33,824
And go after luna
for any reason.
718
00:31:33,826 --> 00:31:35,092
Alright, luna,
this is your moment,
719
00:31:35,094 --> 00:31:38,161
Don't, like, oversell it.
720
00:31:38,163 --> 00:31:40,163
Today will be the first one
where we're in the pen,
721
00:31:40,165 --> 00:31:41,732
We're letting him off the lead
so he knows
722
00:31:41,734 --> 00:31:44,201
He kind of has control
of whatever he wants to do.
723
00:31:44,203 --> 00:31:47,571
Brittany: I just wanted to make
sure he was gonna be nice.
724
00:31:47,573 --> 00:31:49,172
Howie: Luna seems
a little shock and awe.
725
00:31:49,174 --> 00:31:50,173
She's looking at us going,
726
00:31:50,175 --> 00:31:53,443
"what did you bring into my pen
right now?"
727
00:31:53,445 --> 00:31:54,811
Neville!
728
00:31:54,813 --> 00:31:58,115
I wish he'd, like, relax.
729
00:31:58,117 --> 00:31:59,249
Brittany: Nevy-nevs!
730
00:31:59,251 --> 00:32:00,684
Howie: Nevs, you alright?
731
00:32:00,686 --> 00:32:02,119
I'm not sure
he's super stoked about it,
732
00:32:02,121 --> 00:32:05,122
Just by the prancing
and running around.
733
00:32:11,764 --> 00:32:14,431
Brittany: Neville is just
running around the pen,
734
00:32:14,433 --> 00:32:17,734
Not paying attention
to luna at all.
735
00:32:17,736 --> 00:32:20,337
Howie: It's alright, bud.
It's okay.
736
00:32:23,776 --> 00:32:25,876
Neville!
737
00:32:25,878 --> 00:32:26,810
Brittany: Running out of breath
738
00:32:26,812 --> 00:32:29,413
Just trying to find
where his friends are.
739
00:32:29,415 --> 00:32:32,449
Howie: He's definitely
already missing the bros.
740
00:32:32,451 --> 00:32:34,151
Brittany: Yeah.
741
00:32:36,021 --> 00:32:40,357
Howie: Well, I think nevs is
thinking that he's been removed
742
00:32:40,359 --> 00:32:44,795
From his bro club and he's been
brought into the lady scene.
743
00:32:44,797 --> 00:32:45,862
Brittany: We're asking him
to make friends with her,
744
00:32:45,864 --> 00:32:47,597
But he's like,
"I don't even know her."
745
00:32:50,469 --> 00:32:51,735
Just being a little nutty.
746
00:32:51,737 --> 00:32:53,804
She kind of found me where I was
747
00:32:53,806 --> 00:32:57,007
And was just like,
"hey, what's going on?"
748
00:32:57,009 --> 00:33:01,044
There's a giant reindeer
running through her home.
749
00:33:04,316 --> 00:33:07,484
Howie: Luckily, I know neville's
a sucker for alder leaves,
750
00:33:07,486 --> 00:33:09,386
So it's like kryptonite
for an angry neville.
751
00:33:09,388 --> 00:33:10,320
He'll calm right down.
752
00:33:10,322 --> 00:33:11,488
He's too bro'd out.
753
00:33:11,490 --> 00:33:12,422
Brittany: Yeah.
754
00:33:12,424 --> 00:33:14,491
Howie: Boy. It's like
you could see the click
755
00:33:14,493 --> 00:33:16,360
Where he was like,
"where's chuckles?"
756
00:33:16,362 --> 00:33:17,561
Brittany: Yup. Yeah.
757
00:33:17,563 --> 00:33:19,963
Howie: "and why am I not
with chuckles?"
758
00:33:19,965 --> 00:33:21,398
Brittany: But he wasn't like,
I mean, they're standing here
759
00:33:21,400 --> 00:33:24,301
Together, and he's not doing
anything to her, at least.
760
00:33:24,303 --> 00:33:25,469
Howie: Yeah.
761
00:33:25,471 --> 00:33:29,272
Brittany: I think we just
got to--nope, just kidding.
762
00:33:29,274 --> 00:33:32,776
Howie: Oh, was that
some jealousy?
763
00:33:32,778 --> 00:33:34,845
You be nice.
764
00:33:34,847 --> 00:33:36,813
Brittany: It was a big no-go.
765
00:33:36,815 --> 00:33:38,949
He is 100% a herd animal.
766
00:33:38,951 --> 00:33:43,553
He loves his bro chuckles,
and that's where he wants to be.
767
00:33:43,555 --> 00:33:45,856
So we're not looking
to stress anyone out,
768
00:33:45,858 --> 00:33:48,458
So we're scratching that plan.
769
00:33:48,460 --> 00:33:51,962
We're just gonna have to come up
with something else.
770
00:33:51,964 --> 00:33:56,600
Howie: Apparently, you weren't
bro-out enough for him.
771
00:33:56,602 --> 00:33:58,935
It's okay, we still love you.
772
00:34:03,542 --> 00:34:09,346
♪ ♪
773
00:34:09,348 --> 00:34:11,782
Jane: I'm checking in
on fritz and uggy,
774
00:34:11,784 --> 00:34:15,452
These are our two seals
from homer.
775
00:34:15,454 --> 00:34:17,454
They did have their challenges.
776
00:34:17,456 --> 00:34:18,955
Fritz came to us premature,
777
00:34:18,957 --> 00:34:21,725
So he had health problems
with that.
778
00:34:21,727 --> 00:34:26,329
And then uggy, she was
dehydrated and emaciated,
779
00:34:26,331 --> 00:34:30,500
And so we had challenges
with that, too.
780
00:34:30,502 --> 00:34:31,902
They've met weight.
781
00:34:31,904 --> 00:34:35,439
They've shown they can hunt.
782
00:34:35,441 --> 00:34:41,311
So plan is let's catch these two
for their release.
783
00:34:41,313 --> 00:34:43,947
Jessica: Yeah.
Jane: Let's go do it!
784
00:34:43,949 --> 00:34:45,449
Jessica: This is the last time
I'm doing this to you,
785
00:34:45,451 --> 00:34:47,284
I promise.
786
00:34:50,722 --> 00:34:51,888
I am gonna miss her.
787
00:34:51,890 --> 00:34:56,993
She's definitely the best seal
we have, biased opinion.
788
00:34:56,995 --> 00:34:58,962
Oh.
789
00:34:58,964 --> 00:35:00,263
Kc: You love her, don't you?
790
00:35:00,265 --> 00:35:03,300
Jessica: I do.
She's my absolute favorite.
791
00:35:03,302 --> 00:35:05,435
But she's going back
to her home,
792
00:35:05,437 --> 00:35:08,371
So it's where she needs to be.
793
00:35:08,373 --> 00:35:09,973
Look at those eyes.
794
00:35:09,975 --> 00:35:13,276
The eyes.
795
00:35:13,278 --> 00:35:16,279
Fritz is cute, too, for sure.
796
00:35:16,281 --> 00:35:18,415
So it's really amazing
to see fritz
797
00:35:18,417 --> 00:35:21,218
Kind of like this final stage
of the process.
798
00:35:21,220 --> 00:35:23,420
He did so well.
799
00:35:23,422 --> 00:35:24,821
Jane: And since these guys
are from homer,
800
00:35:24,823 --> 00:35:27,290
We try to release our animals
back into the area
801
00:35:27,292 --> 00:35:28,425
Where they came from.
802
00:35:28,427 --> 00:35:31,361
Jessica: Next stop, homer.
803
00:35:31,363 --> 00:35:34,965
Jane: So we are going to
load them up in our truck,
804
00:35:34,967 --> 00:35:36,833
And get on the road.
805
00:35:36,835 --> 00:35:38,802
Kc: Aren't they cute?
806
00:35:38,804 --> 00:35:40,470
Ah, so cute!
807
00:35:40,472 --> 00:35:44,741
♪ ♪
808
00:35:44,743 --> 00:35:49,412
Kara: There you go!
(laughs)
809
00:35:49,414 --> 00:35:52,415
Jennifer: We've been working up
to an eagle release,
810
00:35:52,417 --> 00:35:54,451
Which is happening today.
811
00:35:54,453 --> 00:35:55,952
Friar tuck.
812
00:35:55,954 --> 00:35:58,455
The other eagles,
they come and go,
813
00:35:58,457 --> 00:36:00,090
And sometimes
I don't know who's who,
814
00:36:00,092 --> 00:36:03,593
But I could always spot
friar tuck.
815
00:36:03,595 --> 00:36:05,061
Zack: Gonna get some eagles.
816
00:36:05,063 --> 00:36:07,130
Kara: Get them! Yay!
Hannah: Yay, eagles!
817
00:36:07,132 --> 00:36:10,167
Kara: Eagles! Eagles!
818
00:36:10,169 --> 00:36:16,973
♪ ♪
819
00:36:16,975 --> 00:36:20,143
Hannah: Let's do it to it!
Kara: Alright, let's go!
820
00:36:20,145 --> 00:36:22,078
Hannah: How about
you two go up and...
821
00:36:22,080 --> 00:36:24,347
Jen: Birds that have been here
a long time, like friar tuck,
822
00:36:24,349 --> 00:36:25,949
Know that when someone comes in
823
00:36:25,951 --> 00:36:29,085
With leather coats on
and the big nets,
824
00:36:29,087 --> 00:36:32,155
That something bad
is going to happen.
825
00:36:32,157 --> 00:36:34,191
Kara: This is tuck right here.
826
00:36:34,193 --> 00:36:35,258
Woman: Oh, if you can
get him, get him.
827
00:36:35,260 --> 00:36:36,459
Kara: Okay.
828
00:36:36,461 --> 00:36:39,095
Jen: He doesn't really realize
that today is a big day for him.
829
00:36:39,097 --> 00:36:43,233
He's going to get to go
back out into the wild.
830
00:36:43,235 --> 00:36:46,436
Kara: It's kind of just chaos.
831
00:36:46,438 --> 00:36:50,473
I think, flush them, I think.
832
00:36:50,475 --> 00:36:53,977
Jen: They just figure
it's another nasty human
833
00:36:53,979 --> 00:36:57,247
Doing mean things, so.
(laughs)
834
00:36:57,249 --> 00:37:00,183
Yeah, he wasn't,
he wasn't cooperating.
835
00:37:02,854 --> 00:37:05,956
Kara: He is not wanting
to be caught today.
836
00:37:08,227 --> 00:37:10,060
Dr. Victoria: (bleep)
are you kidding me?
837
00:37:10,062 --> 00:37:10,961
(bleep)
oh, my god.
838
00:37:19,137 --> 00:37:21,404
Kara: We're trying to catch
friar tuck in main flight,
839
00:37:21,406 --> 00:37:23,340
So we can release him.
840
00:37:23,342 --> 00:37:25,108
Friar tuck's been here
for a long time,
841
00:37:25,110 --> 00:37:27,244
So he's definitely a pro.
842
00:37:27,246 --> 00:37:31,248
He is not wanting
to be caught today.
843
00:37:31,250 --> 00:37:33,850
He's evading us like a champion.
844
00:37:37,189 --> 00:37:39,389
Oh, dang it,
I thought we had him!
845
00:37:39,391 --> 00:37:41,191
Dr. Victoria:
Oh, you're kidding me!
846
00:37:41,193 --> 00:37:43,460
Kara: But he just
got away from us.
847
00:37:46,698 --> 00:37:49,232
Come on, friar tuck!
848
00:37:49,234 --> 00:37:51,201
Britainy: Incoming!
849
00:37:54,573 --> 00:37:57,774
Kara: The good thing is, is we
definitely know they're ready
850
00:37:57,776 --> 00:37:59,809
When we can't catch them.
851
00:37:59,811 --> 00:38:03,947
♪ ♪
852
00:38:03,949 --> 00:38:04,748
Yup!
853
00:38:04,750 --> 00:38:07,417
Hannah: Excellent! Nice job.
854
00:38:07,419 --> 00:38:11,388
Kara: There's your other foot
right there.
855
00:38:11,390 --> 00:38:13,256
This release is
definitely be one
856
00:38:13,258 --> 00:38:16,159
The whole team will want to see,
for sure.
857
00:38:16,161 --> 00:38:17,260
Friar tuck!
858
00:38:17,262 --> 00:38:18,061
Zack: We finally got him.
859
00:38:18,063 --> 00:38:20,030
Kara: Finally got him.
860
00:38:20,032 --> 00:38:22,399
Sorry, I'm out of breath.
861
00:38:22,401 --> 00:38:26,503
♪ ♪
862
00:38:26,505 --> 00:38:28,638
Howie: Mom, look at
my new friend.
863
00:38:28,640 --> 00:38:30,674
Hi, can I help you?
864
00:38:30,676 --> 00:38:35,011
♪ ♪
865
00:38:35,013 --> 00:38:38,114
Brittany: We tried to bring
neville back to live with luna.
866
00:38:38,116 --> 00:38:39,983
It was a big no-go.
867
00:38:39,985 --> 00:38:42,385
Neville got really stressed out
to not be with the herd,
868
00:38:42,387 --> 00:38:45,588
Which is totally normal
for a herd animal.
869
00:38:45,590 --> 00:38:49,359
But we do want luna to be able
to be with other animals.
870
00:38:49,361 --> 00:38:52,128
She has already been rejected
from her own herd,
871
00:38:52,130 --> 00:38:54,431
From the caribou.
872
00:38:54,433 --> 00:38:58,134
So we're gonna try to bring
luna to neville.
873
00:38:58,136 --> 00:39:00,570
Hopefully the reindeer will be
a little more accepting.
874
00:39:00,572 --> 00:39:02,138
Howie: Hi, I'm luna!
875
00:39:02,140 --> 00:39:04,641
Brittany: I think she'll enjoy
having some reindeer friends.
876
00:39:04,643 --> 00:39:07,043
Howie: I'm hopeful.
877
00:39:07,045 --> 00:39:09,746
Brittany: Definitely a chance
that they might not accept her.
878
00:39:09,748 --> 00:39:14,084
Who knows what they'll do when
she's a new person in the group.
879
00:39:14,086 --> 00:39:15,919
I'm a little nervous.
880
00:39:15,921 --> 00:39:17,420
Howie: You want to go with them?
881
00:39:20,625 --> 00:39:23,426
Here comes neville!
882
00:39:23,428 --> 00:39:26,196
Fatty pants mcgee.
883
00:39:26,198 --> 00:39:28,164
Okay, we'll take the halter off.
884
00:39:28,166 --> 00:39:32,068
Oh, god, neville. Oh.
885
00:39:32,070 --> 00:39:37,941
♪ ♪
886
00:39:37,943 --> 00:39:39,342
What do you think, luna-lun?
887
00:39:39,344 --> 00:39:41,111
Brittany: And so far everything
seems to be going well.
888
00:39:41,113 --> 00:39:44,581
They aren't like being
her best friend or anything.
889
00:39:44,583 --> 00:39:46,082
Howie: Now you're a reindeer!
890
00:39:46,084 --> 00:39:47,384
Brittany: But they're not
bothered by her presence there
891
00:39:47,386 --> 00:39:49,419
At all, which is awesome to see.
892
00:39:49,421 --> 00:39:53,556
I think neville will be
more tolerant of luna,
893
00:39:53,558 --> 00:39:55,725
Just because
he's got his herd bros,
894
00:39:55,727 --> 00:39:57,360
And he's gonna be happy there,
895
00:39:57,362 --> 00:40:02,031
So he's not as, like,
weirded out by her presence.
896
00:40:02,033 --> 00:40:07,337
I know it's super beneficial
for her to be with the herd.
897
00:40:07,339 --> 00:40:09,773
I think she's always gonna be
a little bit of the odd one out,
898
00:40:09,775 --> 00:40:12,175
Kind of like the little,
odd little duck
899
00:40:12,177 --> 00:40:14,277
Over here by herself.
900
00:40:14,279 --> 00:40:17,514
Hopefully she still comes to me
when we go in there,
901
00:40:17,516 --> 00:40:19,682
To be my best friend still.
902
00:40:24,589 --> 00:40:26,689
Jessica: Both these guys
stranded in the homer area,
903
00:40:26,691 --> 00:40:27,791
So we wanted to return them
904
00:40:27,793 --> 00:40:30,360
Kind of close to where
we had found them.
905
00:40:30,362 --> 00:40:32,762
And so here we are
at bishop beach
906
00:40:32,764 --> 00:40:35,298
To release two of our seals!
907
00:40:35,300 --> 00:40:38,635
Kc: Fritz and uggy
met their milestones,
908
00:40:38,637 --> 00:40:42,739
So they should be
very successful seals.
909
00:40:42,741 --> 00:40:44,107
Jane: And would you mind
climbing in there
910
00:40:44,109 --> 00:40:45,375
And getting my boots, please?
911
00:40:45,377 --> 00:40:48,111
We have a lot of people here
today, which is awesome
912
00:40:48,113 --> 00:40:51,047
To have the community come out
to celebrate the seals.
913
00:40:51,049 --> 00:40:54,184
Homer is really proud of their
animals, just as seward is.
914
00:40:54,186 --> 00:40:56,419
Kc: They're ready to go
back out to the ocean,
915
00:40:56,421 --> 00:40:59,189
Find some fish, have a snack.
916
00:40:59,191 --> 00:41:00,723
Jane: And yeah, I think just
go into that mudflat
917
00:41:00,725 --> 00:41:04,360
And then they can go,
shwoo, head on out.
918
00:41:06,665 --> 00:41:09,199
Man: Oh, you can go back a bit.
919
00:41:12,137 --> 00:41:14,437
Jessica: Oh, man,
it's such a proud moment
920
00:41:14,439 --> 00:41:17,073
To think that whenever
they were first brought in
921
00:41:17,075 --> 00:41:18,641
In just such a poor condition,
922
00:41:18,643 --> 00:41:20,210
Didn't know if they
were gonna make it,
923
00:41:20,212 --> 00:41:23,413
And then to see them now to this
point, all fit and ready to go.
924
00:41:23,415 --> 00:41:25,281
They're gonna do great.
925
00:41:25,283 --> 00:41:27,116
Kc: This is fritz
and this is uggy.
926
00:41:27,118 --> 00:41:29,152
Jessica: Ugg, you're
doing great, little girl.
927
00:41:29,154 --> 00:41:32,689
Jane: We can bring it closer
to like two inches.
928
00:41:32,691 --> 00:41:33,723
Okay, ready?
929
00:41:33,725 --> 00:41:36,759
One, two, three,
930
00:41:36,761 --> 00:41:38,194
Go for it!
931
00:41:38,196 --> 00:41:44,634
♪ ♪
932
00:41:44,636 --> 00:41:48,404
Jessica: Uggy, much to my
surprise, she went straight on.
933
00:41:48,406 --> 00:41:50,707
As soon as we opened that door,
there was no stopping her.
934
00:41:50,709 --> 00:41:52,675
Jane: Go uggy!
935
00:41:56,548 --> 00:41:59,115
Okay, fritz!
936
00:41:59,117 --> 00:42:00,049
He's gonna, he'll figure it out.
937
00:42:00,051 --> 00:42:02,685
Jessica: Oh, my gosh.
Jane: There he goes.
938
00:42:02,687 --> 00:42:05,121
Jane: The male, he hung out in
the kennel a little bit longer.
939
00:42:05,123 --> 00:42:07,524
He was a little unsure
of the situation.
940
00:42:07,526 --> 00:42:14,063
♪ ♪
941
00:42:14,065 --> 00:42:16,499
Being a rehabber,
this is what it's all about,
942
00:42:16,501 --> 00:42:19,769
Is to be able to take
a sick, stranded animal,
943
00:42:19,771 --> 00:42:23,640
Get him healthy again and
release him back into the wild.
944
00:42:23,642 --> 00:42:25,942
It's really satisfying.
945
00:42:28,146 --> 00:42:29,445
Jessica:
So it was just kind of neat
946
00:42:29,447 --> 00:42:30,747
To see their
little heads pop up.
947
00:42:30,749 --> 00:42:32,715
Like you can still
see them right now
948
00:42:32,717 --> 00:42:34,250
And they're still
trying to figure out
949
00:42:34,252 --> 00:42:35,985
Where they're going,
what they're doing.
950
00:42:35,987 --> 00:42:38,021
It's a whole big world
for them now.
951
00:42:38,023 --> 00:42:43,459
♪ ♪
952
00:42:43,461 --> 00:42:45,061
Kara: Hi, buddy.
953
00:42:45,063 --> 00:42:46,729
Jennifer: We always look forward
to release days,
954
00:42:46,731 --> 00:42:48,197
But today is extra special
955
00:42:48,199 --> 00:42:51,301
Because we're going to be
releasing friar tuck.
956
00:42:51,303 --> 00:42:54,537
After four years,
he finally gets to go free.
957
00:42:54,539 --> 00:42:58,341
We're very, very excited
to send friar tuck home
958
00:42:58,343 --> 00:43:00,343
To his rightful place.
959
00:43:00,345 --> 00:43:03,379
And we wish him all the success
in the world
960
00:43:03,381 --> 00:43:07,216
With lots of eaglets,
and hopefully he nests nearby.
961
00:43:09,020 --> 00:43:10,253
He'll always be distinct.
962
00:43:10,255 --> 00:43:13,022
He never quite grew
all the feathers back,
963
00:43:13,024 --> 00:43:15,992
So we'll all be on the lookout
for him.
964
00:43:15,994 --> 00:43:20,997
All: One, two, three!
965
00:43:20,999 --> 00:43:22,398
Jennifer: Ooh!
966
00:43:24,636 --> 00:43:27,570
We were a little nervous when
he bounced off the platform
967
00:43:27,572 --> 00:43:31,341
And landed on the ground and
was just kind of looking around.
968
00:43:33,645 --> 00:43:36,679
Jen: I was a little worried
that he wasn't gonna take off.
969
00:43:36,681 --> 00:43:38,715
♪ ♪
970
00:43:38,717 --> 00:43:43,786
♪ ♪
971
00:43:43,788 --> 00:43:46,389
Jennifer: Thankfully, after
he checked everybody out,
972
00:43:46,391 --> 00:43:48,391
He launched up.
973
00:43:50,729 --> 00:43:54,364
Jen: And then when he took off,
he just kept flying.
974
00:43:54,366 --> 00:43:58,468
Jennifer: He's doing
a victory lap, guys!
975
00:43:58,470 --> 00:44:01,304
He's got so much space to soar.
976
00:44:01,306 --> 00:44:05,808
♪ ♪
977
00:44:05,810 --> 00:44:07,744
Jen: Oh! Look at him go!
978
00:44:07,746 --> 00:44:11,014
Woman: He's like, "wait,
those are the food ladies."
979
00:44:11,016 --> 00:44:14,050
Jen: He just keeps going around!
980
00:44:14,052 --> 00:44:17,387
Jennifer: It was like a special
way of saying goodbye to us.
981
00:44:17,389 --> 00:44:20,590
One lap for every year
he was here.
982
00:44:20,592 --> 00:44:22,091
It just won't be the same
without friar tuck.
983
00:44:22,093 --> 00:44:22,992
Captioned by
side door media services
80571
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.