All language subtitles for Sheriff.Country.S01E11.1080p.WEB.h264-ETHEL[EZTVx.to]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,175 --> 00:00:08,652 - Previously on sheriff country... - My sister Zoey 2 00:00:08,676 --> 00:00:10,154 disappeared 14 years ago. 3 00:00:10,178 --> 00:00:11,988 She went to a party one night, and she never came home. 4 00:00:12,012 --> 00:00:13,957 You're a sheriff's deputy. You can get answers. 5 00:00:13,981 --> 00:00:16,493 Mr. Barlow, you're under arrest for violation 6 00:00:16,517 --> 00:00:17,961 of the United States internal revenue code. 7 00:00:17,985 --> 00:00:19,296 You've sown the wind, sheriff. 8 00:00:19,320 --> 00:00:21,655 Now you shall reap the whirlwind. 9 00:00:22,523 --> 00:00:23,767 Mickey, they shot Travis. 10 00:00:23,791 --> 00:00:25,435 I shot someone. 11 00:00:25,459 --> 00:00:26,670 There's too much pressure. 12 00:00:26,694 --> 00:00:27,704 His heart's not pumping. He's dying. 13 00:00:27,728 --> 00:00:28,972 Tell Nora I love her. 14 00:00:28,996 --> 00:00:30,840 Boone, you are not saying goodbye. 15 00:00:30,864 --> 00:00:32,208 Cover me. 16 00:00:32,232 --> 00:00:33,143 Call everyone. 17 00:00:33,167 --> 00:00:34,235 Ecso under attack. 18 00:00:34,368 --> 00:00:35,736 I'm ready to fight for you now. 19 00:01:04,598 --> 00:01:05,875 Southwest corner. 20 00:01:05,899 --> 00:01:08,269 Copy. 21 00:02:12,800 --> 00:02:16,170 No, no, no, no. No, no, no, no, no. 22 00:02:20,741 --> 00:02:22,843 Morning. 23 00:02:24,712 --> 00:02:26,523 I think I missed my calling. 24 00:02:26,547 --> 00:02:30,518 I should've gone into medicine. 25 00:02:31,452 --> 00:02:33,829 That is not the ringing endorsement 26 00:02:33,853 --> 00:02:35,332 - that I was fishing for. - I... 27 00:02:35,356 --> 00:02:37,467 I was just thinking about the night I was discharged 28 00:02:37,491 --> 00:02:39,536 from the hospital, and you used the wrong tape 29 00:02:39,560 --> 00:02:41,405 and ripped a chunk of skin off my chest. 30 00:02:41,429 --> 00:02:43,006 It could've happened to anyone. 31 00:02:43,030 --> 00:02:44,131 Twice? 32 00:02:49,803 --> 00:02:51,079 Honestly, Mick, 33 00:02:51,103 --> 00:02:54,384 seeing you in action during the siege... 34 00:02:54,408 --> 00:02:59,647 Never has anyone so clearly found their calling. 35 00:03:00,714 --> 00:03:02,826 Couldn't have done it without my people. 36 00:03:02,850 --> 00:03:04,361 No doubt. 37 00:03:04,385 --> 00:03:06,029 But when you're giving Boone and Cassidy 38 00:03:06,053 --> 00:03:07,497 their medals of valor tomorrow, 39 00:03:07,521 --> 00:03:10,958 maybe think about giving one to yourself? 40 00:03:12,860 --> 00:03:15,363 Okay. How'd I do? 41 00:03:16,964 --> 00:03:19,733 Hey. Epidermis intact. 42 00:03:19,867 --> 00:03:21,110 And how are the lungs? 43 00:03:22,903 --> 00:03:24,381 - Good as new. - Yeah? 44 00:03:24,405 --> 00:03:26,907 I guess Enoch Barlow knew what he was doing? 45 00:03:27,040 --> 00:03:28,652 Don't joke about him. 46 00:03:28,676 --> 00:03:31,379 Don't you remember how much you love my jokes? 47 00:03:31,512 --> 00:03:34,757 I have never loved your jokes. 48 00:03:41,054 --> 00:03:45,091 I feel... so lucky. 49 00:03:47,094 --> 00:03:48,938 I never thought I'd get another chance. 50 00:03:48,962 --> 00:03:50,564 You had me scared there for a minute. 51 00:03:52,433 --> 00:03:54,567 I mean with you. 52 00:03:58,606 --> 00:04:01,108 Mom, can I borrow your hair dryer? 53 00:04:06,914 --> 00:04:11,251 Obviously, this is not how we were gonna tell you. 54 00:04:12,420 --> 00:04:14,455 - Here you go. - Seriously? 55 00:04:17,791 --> 00:04:18,902 Unbelievable. 56 00:04:18,926 --> 00:04:21,637 That is not the reaction I was expecting. 57 00:04:21,661 --> 00:04:23,507 Well, we surprised her, right? 58 00:04:23,531 --> 00:04:25,108 Dispatch to Adam one, 59 00:04:25,132 --> 00:04:26,576 you're needed at the courthouse, stat. 60 00:04:26,600 --> 00:04:27,968 All right, go. Go. 61 00:04:28,101 --> 00:04:29,746 We'll talk about it at dinner. She'll be fine. 62 00:04:29,770 --> 00:04:31,381 - Okay. - Yeah. 63 00:04:31,405 --> 00:04:34,518 Boone, welcome back. 64 00:04:34,542 --> 00:04:36,252 You know, you learn a lot on medical leave. 65 00:04:36,276 --> 00:04:37,887 Like did you know that Bob barker doesn't host 66 00:04:37,911 --> 00:04:38,955 the price is right anymore? 67 00:04:38,979 --> 00:04:39,980 Yeah. I did know that. 68 00:04:40,113 --> 00:04:42,459 Hello, sheriff fox. 69 00:04:42,483 --> 00:04:44,694 - What do we got? - This is Theo. 70 00:04:44,718 --> 00:04:46,095 That's Reid. 71 00:04:46,119 --> 00:04:47,731 Short version, they broke into the courthouse, 72 00:04:47,755 --> 00:04:49,333 hacked the computers, stole a bunch of files, 73 00:04:49,357 --> 00:04:51,234 then set off the alarm. Here's the twist. 74 00:04:51,258 --> 00:04:53,159 They say edge water county hired them to do it. 75 00:04:53,260 --> 00:04:55,739 No, no, they're lying. Someone would've told me. 76 00:04:55,763 --> 00:04:58,265 - Who's that? - That's Russell, the night guard. 77 00:04:58,366 --> 00:05:00,143 I'm calling my boss. 78 00:05:00,167 --> 00:05:01,545 Our contract's in there, 79 00:05:01,569 --> 00:05:03,279 along with the contact info for six people 80 00:05:03,303 --> 00:05:04,648 from the county board of supervisors 81 00:05:04,672 --> 00:05:06,115 who can verify our story. 82 00:05:06,139 --> 00:05:08,452 They hired us to tighten up security after the siege. 83 00:05:08,476 --> 00:05:10,286 So, you're criminals for hire? 84 00:05:10,310 --> 00:05:13,681 White hat hackers. We use our powers for good. 85 00:05:13,814 --> 00:05:16,650 We get paid to do these penetration tests... 86 00:05:16,784 --> 00:05:19,228 Pen tests. No one says penetration. 87 00:05:19,252 --> 00:05:21,197 Basically, we get hired to identify 88 00:05:21,221 --> 00:05:23,800 and exploit any physical or digital vulnerabilities. 89 00:05:23,824 --> 00:05:26,002 We'll be sharing our findings with the county tomorrow. 90 00:05:26,026 --> 00:05:27,871 - It can get awkward. - Yeah. 91 00:05:27,895 --> 00:05:29,673 People do not like their browser history 92 00:05:29,697 --> 00:05:31,207 projected up on a share screen. 93 00:05:31,231 --> 00:05:33,332 Our findings are on those thumb drives. 94 00:05:33,467 --> 00:05:35,302 You buying any of this? 95 00:05:36,169 --> 00:05:38,839 I don't know many burglars that wait around to get caught. 96 00:05:38,972 --> 00:05:41,150 Why wasn't my office notified in advance? 97 00:05:41,174 --> 00:05:42,819 That's part of it. 98 00:05:42,843 --> 00:05:44,454 They're also testing police response time. 99 00:05:44,478 --> 00:05:46,089 Giving us advance notice would defeat the purpose. 100 00:05:46,113 --> 00:05:48,692 Boone and I responded within two minutes, no biggie. 101 00:05:48,716 --> 00:05:49,717 A-plus-plus. 102 00:05:49,850 --> 00:05:51,928 Here, start making calls. 103 00:05:51,952 --> 00:05:53,454 Deputy Campbell, can I have a word? 104 00:05:55,389 --> 00:05:58,134 - What are you doing here? - What do you mean? 105 00:05:58,158 --> 00:05:59,569 I was cleared to return. 106 00:05:59,593 --> 00:06:01,204 - The review panel decl... - Declared it a good shoot. 107 00:06:01,228 --> 00:06:02,972 That's not talking what I'm about that. 108 00:06:02,996 --> 00:06:05,542 It's no small thing to take a life, 109 00:06:05,566 --> 00:06:06,976 even if it's justified. 110 00:06:07,000 --> 00:06:08,612 There's no shame in it if you need more time. 111 00:06:08,636 --> 00:06:09,846 I don't. 112 00:06:09,870 --> 00:06:11,872 You're here. So's Boone. 113 00:06:12,673 --> 00:06:13,907 Why should I be any different? 114 00:06:14,708 --> 00:06:17,044 I'm fine, sheriff. 115 00:06:17,878 --> 00:06:19,122 All right, put those two in your car 116 00:06:19,146 --> 00:06:20,414 while Boone calls around. 117 00:06:21,248 --> 00:06:23,126 Courthouse employees are gonna start showing up. 118 00:06:23,150 --> 00:06:25,218 I have a feeling it might get heated. 119 00:06:25,352 --> 00:06:26,696 What the hell are you saying? 120 00:06:26,720 --> 00:06:28,565 These guys break into my courthouse, 121 00:06:28,589 --> 00:06:29,866 claim it's their job, 122 00:06:29,890 --> 00:06:32,235 and we just take their word for it? 123 00:06:32,259 --> 00:06:34,270 Nobody's taking their word for it, judge caffey. 124 00:06:34,294 --> 00:06:36,229 We have confiscated their belongings, 125 00:06:36,363 --> 00:06:38,566 and deputy Campbell has the suspects in her cruiser 126 00:06:38,699 --> 00:06:40,332 until we verify their story. 127 00:06:40,433 --> 00:06:42,746 Can we at least go inside and see what they rifled through? 128 00:06:42,770 --> 00:06:44,313 I'm sorry, judge macrae. 129 00:06:44,337 --> 00:06:46,450 Not until we figure out whether it's a crime scene. 130 00:06:46,474 --> 00:06:48,351 They copied everything off our computers? 131 00:06:48,375 --> 00:06:49,653 Bailiffs, judges. 132 00:06:49,677 --> 00:06:51,421 All court personnel, I believe so. 133 00:06:51,445 --> 00:06:54,047 But some of that's sensitive material. 134 00:06:54,882 --> 00:06:56,383 I just got off the phone with someone 135 00:06:56,484 --> 00:06:58,586 from the county board of supervisors. 136 00:06:58,719 --> 00:07:00,396 She confirmed the story. These guys are legit. 137 00:07:00,420 --> 00:07:01,665 Thanks for your Patience, everyone. 138 00:07:01,689 --> 00:07:03,399 You can now enter the building. 139 00:07:03,423 --> 00:07:04,534 If you have any complaints, 140 00:07:04,558 --> 00:07:05,902 please take it up with the county. 141 00:07:05,926 --> 00:07:08,328 I'm gonna grab a bite with Nora. 142 00:07:09,229 --> 00:07:11,808 That's great. How's she doing? 143 00:07:11,832 --> 00:07:13,743 You know, she was shaken up at first. 144 00:07:13,767 --> 00:07:15,411 We-we had to stop watching the news. 145 00:07:15,435 --> 00:07:17,137 She didn't like seeing the details. 146 00:07:17,270 --> 00:07:19,783 But... 147 00:07:19,807 --> 00:07:23,319 She really likes being the wife of a small-town celebrity. 148 00:07:23,343 --> 00:07:24,688 And who can blame her? 149 00:07:26,046 --> 00:07:27,557 - She move here yet? - We're getting there. 150 00:07:27,581 --> 00:07:28,816 How about you and Travis? 151 00:07:30,283 --> 00:07:31,985 It's good. It's really good. 152 00:07:32,119 --> 00:07:33,453 Whoa. 153 00:07:33,587 --> 00:07:35,699 What is this girlish glow? 154 00:07:35,723 --> 00:07:37,825 I know, it's gross. 155 00:07:37,957 --> 00:07:39,803 We may have screwed up, though. 156 00:07:39,827 --> 00:07:41,827 We were waiting for the perfect time to tell Skye, 157 00:07:41,929 --> 00:07:44,107 and then this morning, she walked in on us. 158 00:07:44,131 --> 00:07:46,075 - No. - No! God no. No. 159 00:07:46,099 --> 00:07:47,343 Just k-just kissing. 160 00:07:47,367 --> 00:07:48,712 But she wasn't thrilled. 161 00:07:48,736 --> 00:07:49,879 I mean, did you expect her to be thrilled? 162 00:07:49,903 --> 00:07:51,147 Kind of. 163 00:07:51,171 --> 00:07:52,381 Isn't that every divorced kid's dream... 164 00:07:52,405 --> 00:07:53,483 Your parents getting back together? 165 00:07:53,507 --> 00:07:54,984 Give her time. 166 00:07:55,008 --> 00:07:58,622 Once she sees this, glow... she'll come around. 167 00:07:58,646 --> 00:08:00,013 Get out of here. 168 00:08:00,147 --> 00:08:02,325 You guys are free to go. 169 00:08:02,349 --> 00:08:03,493 Nice. 170 00:08:03,517 --> 00:08:04,928 Thumb drives. 171 00:08:04,952 --> 00:08:05,962 Thank you. 172 00:08:05,986 --> 00:08:07,731 Wrists up. 173 00:08:07,755 --> 00:08:09,757 Hey, we're in town until tomorrow. 174 00:08:10,490 --> 00:08:12,425 You like line dancing? 175 00:08:12,526 --> 00:08:13,903 You'll have to excuse my friend here. 176 00:08:13,927 --> 00:08:15,171 He's got a little bit of a crush. 177 00:08:15,195 --> 00:08:17,073 Yo, dude, lay off. 178 00:08:17,097 --> 00:08:18,441 Ooh, we saw you on TV. 179 00:08:18,465 --> 00:08:20,009 That whole siege of the sheriff's office... 180 00:08:20,033 --> 00:08:21,344 That was insane. 181 00:08:21,368 --> 00:08:22,846 You're one of the edge water heroes, right? 182 00:08:22,870 --> 00:08:25,314 I didn't come up with the nickname. 183 00:08:25,338 --> 00:08:26,983 Hey! 184 00:08:27,007 --> 00:08:28,508 You sons of bitches cost me my job. 185 00:08:28,642 --> 00:08:30,053 You should've been better at it! 186 00:08:30,077 --> 00:08:31,077 Hey! 187 00:08:32,546 --> 00:08:33,581 Hey. 188 00:08:36,784 --> 00:08:37,784 You okay? 189 00:08:45,058 --> 00:08:46,760 I-I'm fine. 190 00:08:47,761 --> 00:08:50,530 So, how does it feel to be wearing the badge again? 191 00:08:50,664 --> 00:08:52,508 - It's pretty boring. - No. 192 00:08:52,532 --> 00:08:55,679 You're such a liar. You're beaming. 193 00:08:55,703 --> 00:08:57,537 - That's because I'm looking at you. - No. 194 00:08:57,638 --> 00:08:59,148 Don't even try that. 195 00:08:59,172 --> 00:09:00,407 You just-just keep digging. 196 00:09:00,540 --> 00:09:02,085 Just-just keep digging. 197 00:09:02,109 --> 00:09:04,387 - You now, you have a little something... - What? 198 00:09:04,411 --> 00:09:06,422 Right there. 199 00:09:06,446 --> 00:09:08,081 So bad. 200 00:09:10,083 --> 00:09:11,327 Hey, Amber. 201 00:09:11,351 --> 00:09:12,862 Can we have the check, please? 202 00:09:12,886 --> 00:09:15,288 It's been taken care of. 203 00:09:16,056 --> 00:09:17,867 They say "thank you for keeping" 204 00:09:17,891 --> 00:09:19,468 "edge water safe." And, Nora, 205 00:09:19,492 --> 00:09:21,671 they want to make sure you know your boyfriend's a hero. 206 00:09:21,695 --> 00:09:23,239 Thanks, could you ju... 207 00:09:23,263 --> 00:09:24,540 Do you mind just letting them know 208 00:09:24,564 --> 00:09:25,809 that he's not my boyfriend? 209 00:09:25,833 --> 00:09:27,677 That he's my, he's my husband? 210 00:09:27,701 --> 00:09:29,679 - Will do. - Thanks. 211 00:09:29,703 --> 00:09:31,247 That's the first time you've called me that. 212 00:09:31,271 --> 00:09:33,049 It felt good. 213 00:09:33,073 --> 00:09:34,250 Adam two, respond. 214 00:09:34,274 --> 00:09:36,185 Hit and run with a 10-55 215 00:09:36,209 --> 00:09:37,878 by the valley west motel. 216 00:09:38,679 --> 00:09:40,614 Copy. Adam two en route. 217 00:09:42,382 --> 00:09:43,693 I'm sorry. 218 00:09:43,717 --> 00:09:45,729 I knew the medical leave couldn't last forever. 219 00:09:45,753 --> 00:09:47,120 Okay. 220 00:09:48,756 --> 00:09:50,924 What's a 10-55? 221 00:09:52,025 --> 00:09:54,094 It's a... it's a dead body. 222 00:09:56,897 --> 00:09:59,099 - I'll see you tonight. - Okay. 223 00:10:03,436 --> 00:10:05,414 Thank you very much. 224 00:10:05,438 --> 00:10:07,107 We have an ID on the victim? 225 00:10:07,240 --> 00:10:10,019 John Doe, no wallet. Phone smashed to hell. 226 00:10:10,043 --> 00:10:12,121 Could it have been an accident? 227 00:10:12,145 --> 00:10:15,558 Nah. They ran over the poor guy twice. 228 00:10:22,089 --> 00:10:24,324 Theo. 229 00:10:40,140 --> 00:10:41,851 No traffic cameras, no witnesses. 230 00:10:41,875 --> 00:10:43,519 His injuries suggest that they hit him 231 00:10:43,543 --> 00:10:45,221 at around 50 miles an hour. 232 00:10:45,245 --> 00:10:48,224 And then they reversed back over him. 233 00:10:48,248 --> 00:10:50,894 Mickey, the security guard at the courthouse 234 00:10:50,918 --> 00:10:52,085 punched my car. 235 00:10:52,219 --> 00:10:53,730 Yeah, we'll look into him. 236 00:10:53,754 --> 00:10:55,298 I think we should bring him in now. 237 00:10:55,322 --> 00:10:56,733 Cassidy, we're evaluating the crime scene. 238 00:10:56,757 --> 00:10:58,634 We will follow the evidence. 239 00:10:58,658 --> 00:11:00,961 Right now, everyone's a suspect. 240 00:11:10,437 --> 00:11:12,472 Tweezers? 241 00:11:14,942 --> 00:11:17,510 Is that a paint chip? 242 00:11:19,212 --> 00:11:21,648 We're looking for a blue car. 243 00:11:23,550 --> 00:11:25,028 Cassidy, you stay on scene. 244 00:11:25,052 --> 00:11:26,229 I want you to oversee Theo's transport. 245 00:11:26,253 --> 00:11:27,263 And, Boone, you're with me. 246 00:11:27,287 --> 00:11:28,564 We've got to track his movements 247 00:11:28,588 --> 00:11:29,733 from the time we released him 248 00:11:29,757 --> 00:11:31,624 until the time he ended up here. 249 00:11:36,496 --> 00:11:37,741 This is where Theo and Reid were staying, 250 00:11:37,765 --> 00:11:38,999 according to their binder. 251 00:11:43,470 --> 00:11:44,805 Sheriff's office. 252 00:11:53,814 --> 00:11:55,091 iPad on the table. 253 00:11:55,115 --> 00:11:56,592 There's cash on the dresser. 254 00:11:56,616 --> 00:11:58,661 - This wasn't a robbery. - Sheriff fox? 255 00:11:58,685 --> 00:12:00,329 What the hell is going on? 256 00:12:00,353 --> 00:12:02,055 Where's Theo? 257 00:12:04,925 --> 00:12:07,270 Three years we worked together. 258 00:12:07,294 --> 00:12:09,696 I mean, he wasn't just a partner, he was family. 259 00:12:09,797 --> 00:12:11,431 - You know? - I do. 260 00:12:12,265 --> 00:12:14,410 Can you walk me through your morning 261 00:12:14,434 --> 00:12:15,478 after Cassidy released you? 262 00:12:15,502 --> 00:12:17,080 We came back here, 263 00:12:17,104 --> 00:12:20,416 dropped off our stuff, and then went to go grab food. 264 00:12:20,440 --> 00:12:22,151 But Theo's vegan. 265 00:12:22,175 --> 00:12:23,676 He has trouble eating on the road. 266 00:12:23,811 --> 00:12:25,045 He couldn't find anything, 267 00:12:25,178 --> 00:12:27,190 so he took a cab back here while I ate. 268 00:12:27,214 --> 00:12:29,716 He, texted me. 269 00:12:30,884 --> 00:12:32,853 "This driver needs a Cologne intervention." 270 00:12:32,986 --> 00:12:33,997 What time was that? 271 00:12:35,856 --> 00:12:38,525 Chp responded a little before 10:00. 272 00:12:39,459 --> 00:12:40,994 Okay. That's our window. 273 00:12:41,962 --> 00:12:43,696 Did Theo know anyone in edge water? 274 00:12:43,797 --> 00:12:45,208 Anyone who might want to hurt him? 275 00:12:45,232 --> 00:12:46,843 No, I mean, we both flew in for the job. 276 00:12:46,867 --> 00:12:49,069 Did anybody else know where you were staying? 277 00:12:49,970 --> 00:12:51,147 I mean, it was in the binder, 278 00:12:51,171 --> 00:12:52,715 but you're the only ones who saw. 279 00:12:52,739 --> 00:12:54,183 You said you guys dropped off stuff. What stuff? 280 00:12:54,207 --> 00:12:56,743 The s-stuff. The... 281 00:12:57,710 --> 00:12:59,455 The stuff from the pen test. 282 00:12:59,479 --> 00:13:01,124 The-the... the thumb drives. We... 283 00:13:01,148 --> 00:13:02,782 We hid them in here. 284 00:13:03,583 --> 00:13:04,593 That's what they took. 285 00:13:04,617 --> 00:13:06,262 Why would someone steal those? 286 00:13:06,286 --> 00:13:08,197 People keep all sorts of private stuff on their work computers. 287 00:13:08,221 --> 00:13:10,133 Stuff they might not want shared with the board of supervisors. 288 00:13:10,157 --> 00:13:12,301 Exactly. Who else knew about the pen test? 289 00:13:12,325 --> 00:13:13,903 We're doing the investigating, Reid. 290 00:13:13,927 --> 00:13:16,405 - But I can help. - No, you can't. 291 00:13:16,429 --> 00:13:19,266 All right, we'll have a crime scene unit process this room. 292 00:13:19,399 --> 00:13:22,769 What's a good number to reach you if anything comes up? 293 00:13:27,240 --> 00:13:28,976 Stay safe. 294 00:13:32,445 --> 00:13:34,523 The stolen thumb drive definitely points to someone 295 00:13:34,547 --> 00:13:35,724 who knew about the pen test. 296 00:13:35,748 --> 00:13:37,426 Factor in the narrow time window, 297 00:13:37,450 --> 00:13:39,786 we can assume that whoever killed Theo 298 00:13:39,920 --> 00:13:41,264 followed Reid and him 299 00:13:41,288 --> 00:13:43,590 from the courthouse back to their motel. 300 00:13:43,723 --> 00:13:45,368 What'd you find on the security guard? 301 00:13:45,392 --> 00:13:47,260 Russell kavner. Get this. 302 00:13:47,394 --> 00:13:50,439 The lock on Theo and Reid's motel was picked, right? 303 00:13:50,463 --> 00:13:52,599 Well, kavner used to work as a locksmith. 304 00:13:52,732 --> 00:13:54,443 - He would know how to do that. - And he certainly 305 00:13:54,467 --> 00:13:56,279 had the morning free after getting fired. 306 00:13:56,303 --> 00:13:57,470 Did you get an address? 307 00:13:57,604 --> 00:13:59,515 And a cell. He hasn't been answering. 308 00:13:59,539 --> 00:14:00,950 All right, Boone, pay him a visit.- 309 00:14:00,974 --> 00:14:02,775 Cassidy, you and I are gonna make a list 310 00:14:02,910 --> 00:14:04,950 of everyone who was at the courthouse this morning. 311 00:14:06,779 --> 00:14:09,192 - Russell kavner. - This is deputy Boone, 312 00:14:09,216 --> 00:14:11,194 I just have a few questions for you. 313 00:14:16,323 --> 00:14:18,458 Mr. Kavner? 314 00:14:32,672 --> 00:14:34,417 Do not move. 315 00:14:34,441 --> 00:14:36,252 - Do not move. - I didn't do it, okay? 316 00:14:36,276 --> 00:14:37,686 I didn't do it. Okay? I w... 317 00:14:37,710 --> 00:14:40,089 I went to an n.A. Meeting after I got fired, and... 318 00:14:40,113 --> 00:14:41,357 - A lot of good that did me. - Get out of there! 319 00:14:41,381 --> 00:14:43,559 You almost got yourself shot. 320 00:14:43,583 --> 00:14:46,253 Turn around. Hands on your head. 321 00:14:49,990 --> 00:14:51,167 Sit down. 322 00:14:51,191 --> 00:14:52,501 I swear. 323 00:14:52,525 --> 00:14:53,802 I said the same thing to the other guy. 324 00:14:53,826 --> 00:14:56,529 "The other guy." Is someone else here? 325 00:15:07,040 --> 00:15:09,018 Hey, this other guy... 326 00:15:09,042 --> 00:15:11,154 Was it the dude from the courthouse this morning? 327 00:15:11,178 --> 00:15:13,513 Yeah, he left a little while ago. 328 00:15:17,484 --> 00:15:18,718 You almost have to admire it. 329 00:15:18,851 --> 00:15:21,164 No, you don't. 330 00:15:23,190 --> 00:15:24,700 Russell's at the hospital. 331 00:15:24,724 --> 00:15:27,370 He consented to rehab, and I confirmed his alibi. 332 00:15:27,394 --> 00:15:29,862 Also, he remembered something once he sobered up. 333 00:15:29,963 --> 00:15:33,342 When we were at the courthouse, judge macrae asked him 334 00:15:33,366 --> 00:15:35,778 if he knew where Theo and Reid were staying. 335 00:15:35,802 --> 00:15:36,936 Macrae? 336 00:15:38,205 --> 00:15:39,482 The juvenile judge? 337 00:15:39,506 --> 00:15:41,717 With that nonprofit, the macrae children's fund. 338 00:15:41,741 --> 00:15:42,986 Nora keeps wanting me to donate 339 00:15:43,010 --> 00:15:44,911 my old buick there. Not happening. 340 00:15:46,213 --> 00:15:47,414 Close that door. 341 00:15:49,682 --> 00:15:52,128 Okay, so there were eight people 342 00:15:52,152 --> 00:15:53,662 other than Russell at the courthouse. 343 00:15:53,686 --> 00:15:55,664 We're gonna look into all of them, 344 00:15:55,688 --> 00:15:57,433 but I want to start with the judges. 345 00:15:57,457 --> 00:15:59,059 Cassidy, you take macrae. 346 00:15:59,192 --> 00:16:00,436 Boone, you take caffey. 347 00:16:00,460 --> 00:16:01,728 Look at possible motives. 348 00:16:01,861 --> 00:16:04,573 Let's get eyes on their cars. Do it quietly. 349 00:16:04,597 --> 00:16:06,142 Between the two of them, they have 50 years on the bench, 350 00:16:06,166 --> 00:16:08,377 they're not gonna like us sniffing around. 351 00:16:08,401 --> 00:16:09,902 We'll circle back tomorrow. 352 00:16:14,041 --> 00:16:16,119 I'm worried about her. 353 00:16:16,143 --> 00:16:17,253 Should I be? 354 00:16:17,277 --> 00:16:18,587 We all got eyes on her, you know? 355 00:16:18,611 --> 00:16:20,913 Her family's looking out for her. 356 00:16:22,149 --> 00:16:23,392 Good to have you back, Boone. 357 00:16:23,416 --> 00:16:26,086 It's good to be back, boss. 358 00:16:28,821 --> 00:16:29,922 Hey. 359 00:16:30,023 --> 00:16:31,567 Whoa, whoa, whoa, whoa. Hold... hang on. 360 00:16:31,591 --> 00:16:32,768 Your dad's almost home. We're gonna eat together. 361 00:16:32,792 --> 00:16:34,570 We have some things to discuss. 362 00:16:34,594 --> 00:16:39,375 I know, and that is why I'm gonna eat upstairs. 363 00:16:39,399 --> 00:16:40,433 Come on, Skye. 364 00:16:40,567 --> 00:16:41,944 Can't we talk about this like adults? 365 00:16:41,968 --> 00:16:43,412 I'm sorry, mom, but I'm in the middle 366 00:16:43,436 --> 00:16:45,181 and I really don't want to be, so... 367 00:16:45,205 --> 00:16:46,915 What do you mean, you're... How are you in the middle? 368 00:16:46,939 --> 00:16:49,118 Look, I know this thing with your dad is a surprise, 369 00:16:49,142 --> 00:16:51,120 but is it really that big of a surprise? 370 00:16:51,144 --> 00:16:53,946 Just talk to dad, okay? 371 00:16:54,781 --> 00:16:56,415 Well, I'm talking to you. 372 00:16:56,516 --> 00:16:58,294 I know, but... 373 00:16:58,318 --> 00:17:00,129 We're talking about two different things. 374 00:17:00,153 --> 00:17:01,864 I'm talking about your dad and I getting back together. 375 00:17:01,888 --> 00:17:02,931 What are you talking about? 376 00:17:02,955 --> 00:17:06,025 Hey. Smells good in here. 377 00:17:08,560 --> 00:17:11,174 Are you gonna tell her or am I? 378 00:17:11,198 --> 00:17:13,665 Tell me what? 379 00:17:17,002 --> 00:17:19,972 Look, I'm not mad that you and dad are back together. 380 00:17:20,107 --> 00:17:22,785 I'm mad that he hasn't told you who his new client is. 381 00:17:22,809 --> 00:17:24,176 I'm sorry, dad, 382 00:17:24,310 --> 00:17:26,479 but it's a small office and the walls are thin. 383 00:17:28,115 --> 00:17:29,682 Tell her. 384 00:17:38,358 --> 00:17:39,692 Enoch Barlow. 385 00:17:41,494 --> 00:17:43,796 I'm defending Enoch Barlow. 386 00:17:54,507 --> 00:17:56,008 How is this even legal? 387 00:17:56,109 --> 00:17:57,320 You're a witness. 388 00:17:57,344 --> 00:17:58,654 You were shot by one of his guys. 389 00:17:58,678 --> 00:18:01,548 The judge hasn't signed off on it yet. 390 00:18:01,681 --> 00:18:03,716 I was waiting to tell you 391 00:18:03,850 --> 00:18:05,694 - until we got court approval. - "We." 392 00:18:05,718 --> 00:18:07,053 You and Barlow? 393 00:18:07,187 --> 00:18:09,498 He, he called me from jail earlier this week. 394 00:18:09,522 --> 00:18:13,202 We got to talking, and... 395 00:18:13,226 --> 00:18:15,704 I don't know, somehow, during siege, we connected. 396 00:18:15,728 --> 00:18:17,530 God. 397 00:18:17,664 --> 00:18:19,031 He's using you, Travis. 398 00:18:19,132 --> 00:18:20,900 It's a PR stunt. You can't even see it. 399 00:18:21,033 --> 00:18:22,235 Mick, he's got a case. 400 00:18:22,369 --> 00:18:24,713 That whole thing started with a bad arrest. 401 00:18:24,737 --> 00:18:27,374 The feds blew in with a paper-thin tax-evasion case... 402 00:18:27,507 --> 00:18:29,185 Do you remember lying on the floor 403 00:18:29,209 --> 00:18:30,886 of the utility room, bleeding out? 404 00:18:30,910 --> 00:18:33,088 It was a war, Travis. 405 00:18:33,112 --> 00:18:35,081 Boone t-took a bullet. 406 00:18:35,215 --> 00:18:37,116 Cassidy took a life. 407 00:18:37,217 --> 00:18:38,551 We... we all did. 408 00:18:38,685 --> 00:18:41,230 And-and you want to defend the person 409 00:18:41,254 --> 00:18:42,631 that could have prevented the violence 410 00:18:42,655 --> 00:18:45,234 - but didn't? - He's also the guy that kept me alive. 411 00:18:45,258 --> 00:18:46,726 He didn't have to do that. 412 00:18:46,859 --> 00:18:48,728 And it wasn't Enoch who started the siege, 413 00:18:48,861 --> 00:18:50,072 it was his people. 414 00:18:50,096 --> 00:18:51,640 Doing what he trained them to do. 415 00:18:51,664 --> 00:18:53,242 And if a jury agrees with you, 416 00:18:53,266 --> 00:18:56,312 then he will go to jail for the rest of his life. 417 00:18:56,336 --> 00:18:58,581 He is still entitled to a defense. 418 00:18:58,605 --> 00:19:00,849 I'm not saying that he's not, but why does it have to be you? 419 00:19:00,873 --> 00:19:03,919 Because I almost died, Mick. 420 00:19:03,943 --> 00:19:05,321 That was almost the end. 421 00:19:05,345 --> 00:19:07,580 Yeah, I remember lying there, bleeding, 422 00:19:07,714 --> 00:19:09,749 not being able to breathe, 423 00:19:09,882 --> 00:19:11,394 and you know-you know what I kept thinking? 424 00:19:11,418 --> 00:19:13,128 I kept thinking "my life has been this big." 425 00:19:13,152 --> 00:19:16,031 I was a father at 18, I've never left edge water. 426 00:19:16,055 --> 00:19:19,335 I love you, Mickey, and I love Skye. 427 00:19:19,359 --> 00:19:22,471 And I don't regret a second of it, 428 00:19:22,495 --> 00:19:24,873 but I have never had that case. 429 00:19:24,897 --> 00:19:26,433 I've never strived. 430 00:19:27,700 --> 00:19:29,412 Then run a marathon! 431 00:19:29,436 --> 00:19:31,804 I don't know, take up rock climbing. 432 00:19:31,938 --> 00:19:33,349 You're not hearing me. 433 00:19:33,373 --> 00:19:35,984 The FBI acted with reckless impunity 434 00:19:36,008 --> 00:19:39,422 when they stormed in with no warning, no backup. 435 00:19:39,446 --> 00:19:42,124 None of us should have been in that situation. 436 00:19:42,148 --> 00:19:45,761 And someone has to tell the jury that story, Mickey. 437 00:19:45,785 --> 00:19:48,764 I have to fight for what is important to me. 438 00:19:48,788 --> 00:19:53,793 - Like me? - Y... you said, before the siege... 439 00:19:55,094 --> 00:19:57,163 You said you'd fight for me. 440 00:19:58,265 --> 00:19:59,342 Is this how you do it? 441 00:19:59,366 --> 00:20:00,576 It's not like that, Mick. 442 00:20:00,600 --> 00:20:02,869 I'm not choosing this case over you. 443 00:20:04,170 --> 00:20:06,081 But you have to. 444 00:20:06,105 --> 00:20:07,340 It's either me or the case. 445 00:20:07,474 --> 00:20:09,117 You can't have both. 446 00:20:09,141 --> 00:20:10,643 It's an ultimatum? 447 00:20:18,485 --> 00:20:19,819 You know... 448 00:20:20,787 --> 00:20:22,998 I really thought that if-if I... 449 00:20:23,022 --> 00:20:27,460 Just explained it to you right, then you'd understand. 450 00:20:28,461 --> 00:20:31,564 But I guess I should have known you wouldn't even try. 451 00:20:38,037 --> 00:20:41,173 I'm going to bed, but, for the record... 452 00:20:43,443 --> 00:20:46,212 We all nearly died that night. 453 00:20:54,220 --> 00:20:55,588 Damn it. 454 00:21:05,064 --> 00:21:06,709 Aunt Miranda. 455 00:21:06,733 --> 00:21:08,067 Hey. Come in. 456 00:21:08,200 --> 00:21:09,268 How are you, sweetie? 457 00:21:09,369 --> 00:21:10,879 I was hoping to catch your mom. 458 00:21:10,903 --> 00:21:12,681 Is she home? 459 00:21:12,705 --> 00:21:15,250 No, she and my dad both left for work. 460 00:21:15,274 --> 00:21:17,820 Shoot... this is for her. 461 00:21:17,844 --> 00:21:19,245 I'm getting on a plane to New York, 462 00:21:19,346 --> 00:21:21,056 so I can't make the medal ceremony. 463 00:21:21,080 --> 00:21:22,991 I just wanted to wish her well. 464 00:21:23,015 --> 00:21:26,462 The last time she and I spoke... well, I just... 465 00:21:26,486 --> 00:21:28,254 I thought a peace offering was in order. 466 00:21:28,388 --> 00:21:31,924 That's so sweet. I'm... I'm sure she'll appreciate it. 467 00:21:33,059 --> 00:21:35,094 You said your dad left, too. 468 00:21:35,227 --> 00:21:37,229 Is he staying here? 469 00:21:38,698 --> 00:21:41,501 Yeah, while he was recuperating, he was. 470 00:21:42,234 --> 00:21:43,512 Not sure about now. 471 00:21:43,536 --> 00:21:45,180 Are they not getting along? 472 00:21:45,204 --> 00:21:47,683 Until last night, they were getting along great. 473 00:21:47,707 --> 00:21:49,818 Like, really great. 474 00:21:49,842 --> 00:21:52,655 - Skye, you don't mean... - Yeah. 475 00:21:52,679 --> 00:21:54,156 My god. They're back together? 476 00:21:54,180 --> 00:21:55,658 I guess I shouldn't be surprised. 477 00:21:55,682 --> 00:21:58,394 Those two always seem to find a way. 478 00:21:58,418 --> 00:22:00,195 Though you don't seem too thrilled. 479 00:22:00,219 --> 00:22:01,788 No, it's not that. 480 00:22:01,921 --> 00:22:03,322 It's just... 481 00:22:05,392 --> 00:22:07,293 I'm really enmeshed in my parents' lives. 482 00:22:07,394 --> 00:22:11,130 Living with my mom, working for my dad... 483 00:22:12,098 --> 00:22:13,733 I feel like I'm 14. 484 00:22:14,567 --> 00:22:17,279 Did you know I tried to work for my father 485 00:22:17,303 --> 00:22:19,305 and he wouldn't hire me? 486 00:22:19,406 --> 00:22:21,950 Yeah, your pop-pop always wanted 487 00:22:21,974 --> 00:22:24,219 your dad to take over the company. 488 00:22:24,243 --> 00:22:26,188 I had to go work for a competitor 489 00:22:26,212 --> 00:22:27,556 and double their business 490 00:22:27,580 --> 00:22:29,858 before my dad would even consider bringing me on. 491 00:22:29,882 --> 00:22:31,618 - That's insane. - No, it was good for me. 492 00:22:31,751 --> 00:22:33,219 Made me better. 493 00:22:34,387 --> 00:22:37,490 Sometimes you have to kick yourself out of the nest. 494 00:22:38,791 --> 00:22:42,795 You are really talented, Skye. 495 00:22:45,097 --> 00:22:47,199 Come work for me. 496 00:22:48,968 --> 00:22:51,480 At fraley timber? 497 00:22:51,504 --> 00:22:53,139 We're fraley horizons now. 498 00:22:53,272 --> 00:22:55,083 A lot of change is happening at the company. 499 00:22:55,107 --> 00:22:57,309 A very exciting time. 500 00:22:58,310 --> 00:22:59,988 But what would I do? 501 00:23:00,012 --> 00:23:02,057 I can stand here and tell you all the stuff I need help with, 502 00:23:02,081 --> 00:23:03,483 but the real answer is 503 00:23:03,616 --> 00:23:06,529 you'll work harder than you've ever worked in your life, 504 00:23:06,553 --> 00:23:08,521 and you'll learn a hell of a lot. 505 00:23:11,824 --> 00:23:14,570 Thank you so much for coming on such short notice. 506 00:23:14,594 --> 00:23:16,496 I reached out to five juvenile lawyers, 507 00:23:16,629 --> 00:23:18,006 and no one got back to me. 508 00:23:18,030 --> 00:23:19,575 Well, I'm not surprised. 509 00:23:19,599 --> 00:23:21,400 Judge macrae's had people censured for less. 510 00:23:21,501 --> 00:23:24,212 She is vindictive, calculating. 511 00:23:25,572 --> 00:23:26,572 - Really? - Yeah. 512 00:23:26,673 --> 00:23:27,907 That's not her reputation. 513 00:23:28,040 --> 00:23:29,284 Well, she's got this whole town convinced 514 00:23:29,308 --> 00:23:30,553 she's some kind of a Saint. 515 00:23:30,577 --> 00:23:33,079 So, who is she, really? 516 00:23:36,248 --> 00:23:39,628 When I was at the public defender's office, 517 00:23:39,652 --> 00:23:42,898 I had this client, 12 years old. 518 00:23:42,922 --> 00:23:45,367 Judge macrae sentenced him to three days in juvie 519 00:23:45,391 --> 00:23:47,002 for stealing a pack of gum. 520 00:23:47,026 --> 00:23:49,071 And that was on top of 14 days 521 00:23:49,095 --> 00:23:51,397 for spray-painting a stop sign. 522 00:23:51,498 --> 00:23:54,242 Twelve years old, 17 days in a cell. 523 00:23:54,266 --> 00:23:55,377 That's awful. 524 00:23:55,401 --> 00:23:57,112 And the thing that really killed me 525 00:23:57,136 --> 00:23:59,381 was she would send them out to this private detention center, 526 00:23:59,405 --> 00:24:00,983 way out on the county line, 527 00:24:01,007 --> 00:24:03,285 just far enough to make it tough for families to visit. 528 00:24:03,309 --> 00:24:04,911 Just needlessly cruel. 529 00:24:05,044 --> 00:24:08,080 That detention center... what's it called? 530 00:24:08,781 --> 00:24:11,426 Make sure we have enough glasses, too, for everyone. 531 00:24:11,450 --> 00:24:13,452 Morning, Gina. 532 00:24:13,586 --> 00:24:16,923 You do know that you're getting your picture today, right? 533 00:24:18,090 --> 00:24:19,902 I have a hairbrush in my desk. 534 00:24:19,926 --> 00:24:21,670 Guests arriving in an hour. 535 00:24:21,694 --> 00:24:23,772 My sister stole tampons when she was 14. 536 00:24:23,796 --> 00:24:26,074 My mom begged the judge to be lenient. 537 00:24:26,098 --> 00:24:27,610 Zoey had never been arrested. 538 00:24:27,634 --> 00:24:28,811 She got a month. 539 00:24:28,835 --> 00:24:30,469 I was only 11, but I remember visiting. 540 00:24:30,570 --> 00:24:32,781 Downey correctional facility, 541 00:24:32,805 --> 00:24:34,917 two-hour drive out on the county line. 542 00:24:34,941 --> 00:24:37,586 She was never the same after. 543 00:24:37,610 --> 00:24:39,946 She started acting out, fighting with my mom. 544 00:24:40,847 --> 00:24:42,758 I don't think she would have disappeared if it hadn't been 545 00:24:42,782 --> 00:24:44,059 - for that sentence. - Okay, 546 00:24:44,083 --> 00:24:45,594 why are you telling me this? 547 00:24:45,618 --> 00:24:47,095 Merry macrae was the judge. 548 00:24:47,119 --> 00:24:49,965 She's been doing this for years. 549 00:24:49,989 --> 00:24:52,601 Oversentencing kids for minor offenses 550 00:24:52,625 --> 00:24:54,827 and then shipping them off to downey. 551 00:24:55,595 --> 00:24:56,872 And she gets away with it 552 00:24:56,896 --> 00:24:58,306 because the juvie records are sealed. 553 00:24:58,330 --> 00:25:00,108 I agree, it's terrible, but what does this 554 00:25:00,132 --> 00:25:01,777 have to do with Theo's murder? 555 00:25:01,801 --> 00:25:04,279 The county spends millions every year incarcerating kids. 556 00:25:04,303 --> 00:25:07,616 Downey is private, so the number's even higher. 557 00:25:07,640 --> 00:25:10,953 This is a for-profit prison, Mickey. 558 00:25:10,977 --> 00:25:13,412 So the more kids you put away, the more money you make. 559 00:25:14,446 --> 00:25:15,958 You think macrae's getting kickbacks? 560 00:25:15,982 --> 00:25:17,259 She's certainly keeping the beds full. 561 00:25:17,283 --> 00:25:19,127 And the evidence was in the thumb drives. 562 00:25:20,853 --> 00:25:22,965 I just pulled security footage from the courthouse parking lot. 563 00:25:22,989 --> 00:25:26,134 I wanted to get eyes on judge caffey's vehicle. 564 00:25:26,158 --> 00:25:27,770 I found something way better. 565 00:25:27,794 --> 00:25:30,238 That is vim galdeen. Macrae's bailiff. 566 00:25:30,262 --> 00:25:31,640 This footage is from yesterday, 567 00:25:31,664 --> 00:25:33,341 a few hours after Theo was killed. 568 00:25:33,365 --> 00:25:35,744 Galdeen is driving a large red SUV. 569 00:25:35,768 --> 00:25:37,570 But earlier that morning... 570 00:25:38,304 --> 00:25:41,507 He drove a small blue SUV. 571 00:25:41,641 --> 00:25:45,788 That is, he did before Theo got run over, and then 572 00:25:45,812 --> 00:25:48,356 he switched it for the large red SUV. 573 00:25:48,380 --> 00:25:50,025 All right, we've got to pull registrations 574 00:25:50,049 --> 00:25:52,027 - for both of these vehicles. - Already done. 575 00:25:52,051 --> 00:25:53,361 The blue SUV is galdeen's. 576 00:25:53,385 --> 00:25:55,430 The red SUV is registered to a Steve Healy. 577 00:25:55,454 --> 00:25:56,965 No known connection between them. 578 00:25:56,989 --> 00:25:58,366 So I called Healy, Healy said 579 00:25:58,390 --> 00:26:00,669 he donated the red SUV three weeks ago to 580 00:26:00,693 --> 00:26:02,228 the macrae children's fund. 581 00:26:02,361 --> 00:26:04,172 Macrae's nonprofit. 582 00:26:04,196 --> 00:26:05,540 This can't be a coincidence. 583 00:26:05,564 --> 00:26:06,564 We need to get a warrant. 584 00:26:06,666 --> 00:26:08,000 Gina. 585 00:26:09,035 --> 00:26:11,904 Judge Alice Thompson... She on the guest list for today? 586 00:26:12,038 --> 00:26:13,481 - Yeah, she'll be here. - Give her a call, 587 00:26:13,505 --> 00:26:15,642 see if she can come in a bit early. 588 00:26:22,481 --> 00:26:25,127 I can see why you didn't want to do this at the courthouse. 589 00:26:25,151 --> 00:26:28,063 We really need to get our hands on vim galdeen's SUV. 590 00:26:28,087 --> 00:26:31,033 So, I-I need a search warrant for his home 591 00:26:31,057 --> 00:26:33,001 and for the macrae children's fund warehouse. 592 00:26:33,025 --> 00:26:34,560 Do you think we have enough for that? 593 00:26:34,694 --> 00:26:36,271 I really think we met the burden. 594 00:26:36,295 --> 00:26:38,597 In a normal case, maybe. 595 00:26:38,698 --> 00:26:42,068 There's nothing normal about going after a sitting judge. 596 00:26:42,201 --> 00:26:46,572 If you take aim at macrae, you best not miss. 597 00:26:46,673 --> 00:26:48,240 I think you need more. 598 00:26:48,908 --> 00:26:50,576 What? That's ridiculous. 599 00:26:51,377 --> 00:26:53,488 Thank you, judge Thompson. 600 00:26:53,512 --> 00:26:54,947 We'll be right there. 601 00:26:57,249 --> 00:26:59,828 Judge Thompson was doing us a favor. 602 00:26:59,852 --> 00:27:01,229 She might have just saved our case. 603 00:27:01,253 --> 00:27:02,454 Sure doesn't feel like it. 604 00:27:02,588 --> 00:27:04,123 Hey, we get one shot at this. 605 00:27:05,692 --> 00:27:08,370 Okay. We should have caltrans 606 00:27:08,394 --> 00:27:10,072 pull the traffic cam footage 607 00:27:10,096 --> 00:27:11,640 between the motel and the courthouse. 608 00:27:11,664 --> 00:27:13,608 If we see galdeen's car anywhere along the way, 609 00:27:13,632 --> 00:27:14,810 that could tip the scale. 610 00:27:14,834 --> 00:27:17,880 In the meantime, let's all just take a breath 611 00:27:17,904 --> 00:27:19,014 and get through the ceremony. 612 00:27:19,038 --> 00:27:20,773 Or I could skip the ceremony 613 00:27:20,907 --> 00:27:23,618 and I can donate my car to macrae's children's fund. 614 00:27:23,642 --> 00:27:26,288 And if I see the blue SUV with the front smashed in, 615 00:27:26,312 --> 00:27:28,957 then we can seize it under the plain view doctrine 616 00:27:28,981 --> 00:27:30,392 and screw the warrant. 617 00:27:30,416 --> 00:27:32,651 That's not how the plain view works, Cassidy. 618 00:27:32,752 --> 00:27:34,296 And you know that. 619 00:27:34,320 --> 00:27:36,264 I know the connection to your sister has made this case 620 00:27:36,288 --> 00:27:37,465 very personal for you, 621 00:27:37,489 --> 00:27:39,234 but you're not thinking straight. 622 00:27:39,258 --> 00:27:40,535 I want you to receive the medal 623 00:27:40,559 --> 00:27:42,070 and then go home and get some rest. 624 00:27:42,094 --> 00:27:43,471 I don't want the damn medal. 625 00:27:43,495 --> 00:27:44,873 Theo is dead. 626 00:27:44,897 --> 00:27:46,942 These kids' lives are getting ruined. 627 00:27:46,966 --> 00:27:48,634 And we can't even get a warrant? 628 00:27:48,735 --> 00:27:51,479 Meanwhile, I murder someone and they want to throw me a party? 629 00:27:51,503 --> 00:27:53,048 Hey. 630 00:27:53,072 --> 00:27:54,983 You didn't murder anybody. 631 00:27:55,007 --> 00:27:57,052 You didn't. 632 00:27:57,076 --> 00:28:00,255 You were defending yourself. You did everything right. 633 00:28:00,279 --> 00:28:02,348 That's what everyone keeps saying. 634 00:28:03,415 --> 00:28:07,854 And if that's true, then why can't I sleep? 635 00:28:12,124 --> 00:28:14,102 Mickey, the journalists are getting antsy. 636 00:28:14,126 --> 00:28:16,171 And, Boone, Nora's looking for you. 637 00:28:16,195 --> 00:28:18,340 We'll be right there. 638 00:28:20,366 --> 00:28:21,509 Cassidy. 639 00:28:21,533 --> 00:28:23,069 Hey. 640 00:28:24,536 --> 00:28:26,238 Look at me. 641 00:28:27,874 --> 00:28:29,708 We're all here for you. 642 00:28:31,610 --> 00:28:33,155 We got each other through that night. 643 00:28:33,179 --> 00:28:35,514 We're gonna get each other through the aftermath. 644 00:28:35,647 --> 00:28:37,383 Okay? 645 00:28:40,019 --> 00:28:42,054 Take a few minutes. 646 00:29:13,219 --> 00:29:14,420 Reid? 647 00:29:14,553 --> 00:29:17,056 It's deputy Campbell. We met yesterday. 648 00:29:18,324 --> 00:29:20,459 I have a proposition for you. 649 00:29:45,151 --> 00:29:46,986 How do they do this? 650 00:29:47,820 --> 00:29:48,997 Leave their house every morning, 651 00:29:49,021 --> 00:29:50,899 kiss their loved ones goodbye 652 00:29:50,923 --> 00:29:54,060 not knowing if they're ever gonna see them again? 653 00:29:56,228 --> 00:29:57,629 I don't know. 654 00:29:58,364 --> 00:30:00,708 They put it out of their head. They don't think about it. 655 00:30:00,732 --> 00:30:02,234 Yeah. 656 00:30:03,169 --> 00:30:04,579 Yeah, I guess that's right. 657 00:30:04,603 --> 00:30:07,573 But what about their loved ones? 658 00:30:08,440 --> 00:30:09,909 What are they supposed to do? 659 00:30:12,344 --> 00:30:13,779 The same. 660 00:30:37,836 --> 00:30:40,015 You are outgunned, outmanned. 661 00:30:40,039 --> 00:30:41,649 I shot someone. 662 00:30:41,673 --> 00:30:43,193 - You kept me alive. - You okay, cass? 663 00:30:44,843 --> 00:30:46,812 I'm good. 664 00:30:48,247 --> 00:30:50,316 You missed a spot. 665 00:30:51,583 --> 00:30:52,995 We were gonna repair it, 666 00:30:53,019 --> 00:30:54,396 but I didn't want anyone to forget 667 00:30:54,420 --> 00:30:55,530 what you guys went through that night 668 00:30:55,554 --> 00:30:57,032 or what you did for this town. 669 00:30:57,056 --> 00:30:59,067 You should be proud of what you did. 670 00:30:59,091 --> 00:31:03,295 Can I shake the hand of an edge water hero? 671 00:31:04,463 --> 00:31:06,298 Judge macrae. Call me merry. 672 00:31:06,432 --> 00:31:07,910 - Cassidy Campbell. - I know who you are. 673 00:31:07,934 --> 00:31:10,178 You've been all over the news. 674 00:31:10,202 --> 00:31:11,837 Can I get a photo? 675 00:31:14,606 --> 00:31:17,085 All right. 676 00:31:17,109 --> 00:31:21,447 Actually, I think you knew my sister, Zoey Campbell. 677 00:31:22,214 --> 00:31:24,326 I can't say I remember the name. 678 00:31:24,350 --> 00:31:26,094 That's a winner. 679 00:31:26,118 --> 00:31:30,489 From one public servant to another, thank you. 680 00:31:36,262 --> 00:31:37,539 Those of us who wear the badge 681 00:31:37,563 --> 00:31:39,841 know that it is just a piece of metal. 682 00:31:39,865 --> 00:31:41,743 It doesn't make you stronger or braver. 683 00:31:41,767 --> 00:31:43,578 It just amplifies what's already 684 00:31:43,602 --> 00:31:45,747 inside the person wearing it. 685 00:31:45,771 --> 00:31:47,306 Medals of valor are different. 686 00:31:48,107 --> 00:31:51,643 They tell a story of bravery and dedication, 687 00:31:51,777 --> 00:31:55,181 selfless sacrifice in the face of insurmountable odds. 688 00:31:55,314 --> 00:31:57,525 Never in my 20 years of service 689 00:31:57,549 --> 00:32:00,328 have two deputies deserved this honor more 690 00:32:00,352 --> 00:32:03,598 than Cassidy Campbell and Nathan Boone. 691 00:32:03,622 --> 00:32:06,468 Deputy Campbell risked her life 692 00:32:06,492 --> 00:32:08,103 to pull a wounded civilian to safety 693 00:32:08,127 --> 00:32:10,272 during the initial skirmish. 694 00:32:10,296 --> 00:32:13,508 She single-handedly held off the first wave of intruders, 695 00:32:13,532 --> 00:32:17,179 giving us a chance to fortify our defenses. 696 00:32:17,203 --> 00:32:19,371 Deputy Campbell. 697 00:32:21,207 --> 00:32:23,542 It is my honor 698 00:32:23,675 --> 00:32:26,054 to present you with this medal of valor. 699 00:32:39,925 --> 00:32:42,194 Later, after holding off our attackers 700 00:32:42,328 --> 00:32:44,139 for more than 30 minutes, 701 00:32:44,163 --> 00:32:46,441 lieutenant Boone and I were pinned down 702 00:32:46,465 --> 00:32:47,875 right over there. 703 00:32:47,899 --> 00:32:51,213 We were nearly out of ammo and under heavy fire. 704 00:32:51,237 --> 00:32:54,573 That's when lieutenant Boone took a bullet to the arm. 705 00:32:54,706 --> 00:32:56,975 And had it struck half an inch to the left, 706 00:32:57,076 --> 00:32:59,387 it would have severed an artery and killed him. 707 00:32:59,411 --> 00:33:02,524 That's when our transmitter crackled back to life. 708 00:33:02,548 --> 00:33:07,362 Wounded... lieutenant Boone risked his own life 709 00:33:07,386 --> 00:33:08,887 to get to that transmitter, 710 00:33:09,021 --> 00:33:11,199 sprinting through a sea of bullets. 711 00:33:11,223 --> 00:33:12,800 Within minutes of that call, 712 00:33:12,824 --> 00:33:15,303 our people had the place surrounded. 713 00:33:15,327 --> 00:33:17,229 The siege was over. 714 00:33:20,399 --> 00:33:22,668 Lieutenant Boone. 715 00:33:24,936 --> 00:33:26,105 It is my honor 716 00:33:26,238 --> 00:33:29,075 to present you with this medal of valor. 717 00:33:46,192 --> 00:33:48,294 Nora. 718 00:33:48,427 --> 00:33:50,796 Hey. 719 00:33:52,864 --> 00:33:54,966 "Stuck at work. 720 00:33:55,067 --> 00:33:56,478 I'll see you soon." 721 00:33:56,502 --> 00:34:00,182 Did you text me that before or after the suicide run? 722 00:34:00,206 --> 00:34:01,416 I'm sorry. 723 00:34:01,440 --> 00:34:02,974 I didn't want to scare you. 724 00:34:03,075 --> 00:34:05,720 No, I get that. I-I do. But, I mean, 725 00:34:05,744 --> 00:34:09,356 I saw the pictures, and then I heard all that, and... 726 00:34:09,380 --> 00:34:10,858 You never said any of that. 727 00:34:10,882 --> 00:34:12,227 You didn't want to talk about it. 728 00:34:12,251 --> 00:34:13,260 You didn't want to watch the news. 729 00:34:13,284 --> 00:34:14,485 What was I supposed to do? 730 00:34:16,722 --> 00:34:18,833 Jason used to say 731 00:34:18,857 --> 00:34:21,035 that no one ever went back to the force once they got shot. 732 00:34:21,059 --> 00:34:22,304 He would joke about it, 733 00:34:22,328 --> 00:34:24,771 and he would say it was the golden ticket. 734 00:34:24,795 --> 00:34:28,110 That... you just get nicked in the arm, 735 00:34:28,134 --> 00:34:30,034 and you get to retire with full benefits. 736 00:34:30,136 --> 00:34:31,246 That it was done. 737 00:34:31,270 --> 00:34:32,480 You were set for life, right? 738 00:34:32,504 --> 00:34:34,206 So... 739 00:34:35,507 --> 00:34:37,309 Why can't you do that? 740 00:34:38,310 --> 00:34:41,456 Because I'm not looking for a golden ticket. 741 00:34:41,480 --> 00:34:43,157 I love what I do. 742 00:34:43,181 --> 00:34:45,351 I'm not done doing it yet. 743 00:34:45,484 --> 00:34:47,061 Did you ever consider it? 744 00:34:47,085 --> 00:34:49,396 I mean, did you ever consider me? 745 00:34:49,420 --> 00:34:53,359 - Yes. Of course. - I don't, I don't... of course I did. 746 00:34:53,492 --> 00:34:55,670 I know guys retire. 747 00:34:55,694 --> 00:34:59,698 But I would be miserable without this job. 748 00:35:00,666 --> 00:35:02,534 I'd be lost. 749 00:35:03,669 --> 00:35:05,704 And that's not the guy you married. 750 00:35:07,906 --> 00:35:10,041 I love the guy I married. 751 00:35:13,679 --> 00:35:15,490 I just, I thought that we could, you know, 752 00:35:15,514 --> 00:35:17,859 have a happy ending in this safe town, but I can't. 753 00:35:17,883 --> 00:35:20,027 I'm so sorry, I would worry all the time. 754 00:35:20,051 --> 00:35:21,863 I would make myself sick, and I... 755 00:35:21,887 --> 00:35:23,498 I tried to do this, and I can't do it. 756 00:35:23,522 --> 00:35:26,425 I can't be a cop's wife anymore, I'm so sorry. 757 00:35:37,403 --> 00:35:38,937 Bye. 758 00:35:49,114 --> 00:35:50,992 Hey, dad. Have you eaten? 759 00:35:51,016 --> 00:35:53,895 These, mini quiches aren't bad, actually. 760 00:35:55,454 --> 00:35:57,299 Okay. 761 00:35:57,323 --> 00:35:59,701 All right. 762 00:35:59,725 --> 00:36:01,059 It's okay. 763 00:36:01,827 --> 00:36:03,037 - I'm okay. - Mickey. 764 00:36:03,061 --> 00:36:06,574 We got a call. There's been a break-in at... sorry. 765 00:36:06,598 --> 00:36:09,167 It's okay. What's up? 766 00:36:09,268 --> 00:36:10,436 There's been a break-in 767 00:36:10,569 --> 00:36:12,214 at the macrae children's fund warehouse. 768 00:36:12,238 --> 00:36:13,748 Isn't that where you wanted to search for that blue SUV? 769 00:36:13,772 --> 00:36:15,016 Yes. 770 00:36:15,040 --> 00:36:16,908 Hey. I have to go. You okay? 771 00:36:17,042 --> 00:36:19,745 - You be careful. - Okay. 772 00:36:19,878 --> 00:36:21,613 I will. 773 00:36:26,084 --> 00:36:28,520 I know where Mickey keeps the whiskey. 774 00:36:29,355 --> 00:36:31,957 I'll get the glasses. 775 00:36:39,765 --> 00:36:43,134 He refused to move till you got here, sheriff. 776 00:36:47,939 --> 00:36:49,641 The bailiff's SUV. 777 00:36:59,551 --> 00:37:00,928 There's no way is this legal. You trying to tell me 778 00:37:00,952 --> 00:37:02,297 you just happened to go to that warehouse? 779 00:37:02,321 --> 00:37:04,532 We responded to a burglary in progress. 780 00:37:04,556 --> 00:37:06,868 On arrival, we saw your vehicle, in plain view. 781 00:37:06,892 --> 00:37:08,670 That's a legal search and seizure. 782 00:37:08,694 --> 00:37:11,963 The tire treads on your car match the tracks at the scene, 783 00:37:12,097 --> 00:37:13,808 as does the blue paint. 784 00:37:13,832 --> 00:37:15,577 You might want to consider if the person you're protecting... 785 00:37:15,601 --> 00:37:18,169 The person you killed for... will protect you. 786 00:37:18,304 --> 00:37:20,306 I didn't kill anybody! 787 00:37:20,439 --> 00:37:24,185 Is that what a jury's take is going to be 788 00:37:24,209 --> 00:37:26,345 after seeing these? 789 00:37:33,352 --> 00:37:35,229 He wasn't supposed to be there. 790 00:37:35,253 --> 00:37:38,400 I went to the motel for the thumb drives, 791 00:37:38,424 --> 00:37:40,025 he walked in on me and then ran. 792 00:37:40,158 --> 00:37:41,436 She told me to finish the job. 793 00:37:41,460 --> 00:37:43,362 - She said I needed... - She? 794 00:37:49,635 --> 00:37:51,479 Sheriff fox. Deputy Boone. 795 00:37:51,503 --> 00:37:55,341 How can I help two edge water heroes? 796 00:37:56,074 --> 00:37:57,485 You can come quietly. 797 00:37:57,509 --> 00:37:58,920 We'll save you the embarrassment 798 00:37:58,944 --> 00:38:00,955 of walking out of the courthouse in handcuffs. 799 00:38:00,979 --> 00:38:03,014 You're under arrest, judge macrae. 800 00:38:03,148 --> 00:38:05,660 That's outrageous. On what charge? 801 00:38:05,684 --> 00:38:07,028 Take your pick. 802 00:38:07,052 --> 00:38:09,196 Conspiracy to commit murder. Obstruction. 803 00:38:09,220 --> 00:38:10,665 Not to mention the millions of dollars 804 00:38:10,689 --> 00:38:12,099 you've been receiving in illegal kickbacks 805 00:38:12,123 --> 00:38:13,392 from downey correctional. 806 00:38:13,525 --> 00:38:15,937 Enriching yourself by locking up kids. 807 00:38:15,961 --> 00:38:17,872 Real servant of the people. 808 00:38:17,896 --> 00:38:19,407 Like I said, we'll extend you 809 00:38:19,431 --> 00:38:21,509 the courtesy of letting you walk out of here freely, 810 00:38:21,533 --> 00:38:25,070 but if necessary, we're prepared to use force. 811 00:38:29,307 --> 00:38:31,285 - Zoey Campbell. - Cassidy, back up. 812 00:38:31,309 --> 00:38:33,379 - Now you'll remember. - I want to talk to you. 813 00:38:36,615 --> 00:38:40,061 Reid is claiming that it was all his idea. 814 00:38:40,085 --> 00:38:43,164 That you didn't tip him off about the warehouse or the car. 815 00:38:43,188 --> 00:38:45,924 We both know that that would be highly improper. 816 00:38:46,057 --> 00:38:47,158 He's an honest guy. 817 00:38:47,993 --> 00:38:49,637 I don't think you're ready to be back in the field. 818 00:38:49,661 --> 00:38:52,239 PTSD, lack of sleep... Whatever is going on with you, 819 00:38:52,263 --> 00:38:54,642 I can't risk another incident like this. 820 00:38:54,666 --> 00:38:55,877 - You're suspended. - No. 821 00:38:55,901 --> 00:38:57,211 Mickey, please. 822 00:38:57,235 --> 00:38:58,236 I-I need to work. 823 00:38:58,370 --> 00:38:59,938 If I sit at home, I'm gonna spiral. 824 00:39:00,071 --> 00:39:01,272 - Please. - Okay, fine. 825 00:39:01,373 --> 00:39:02,417 You're on desk duty. 826 00:39:02,441 --> 00:39:03,775 Answering calls, pulling files. 827 00:39:03,909 --> 00:39:05,276 - For how long? - Excuse me. 828 00:39:05,377 --> 00:39:08,046 The correct answer is "thank you, sheriff fox." 829 00:39:08,880 --> 00:39:10,849 I could do much worse. 830 00:39:20,526 --> 00:39:24,271 Heading down to San Francisco in the morning. 831 00:39:24,295 --> 00:39:27,766 Barlow and I have a pretrial evidentiary hearing. 832 00:39:29,167 --> 00:39:32,213 Look, being in the ecso today, I get it. 833 00:39:32,237 --> 00:39:36,418 You have been there every day, reliving that hell. 834 00:39:36,442 --> 00:39:37,685 I'm sorry. 835 00:39:37,709 --> 00:39:40,021 Sorry enough not to represent him? 836 00:39:40,045 --> 00:39:43,190 I genuinely believe that there are people in power 837 00:39:43,214 --> 00:39:44,559 who have to be held accountable. 838 00:39:44,583 --> 00:39:46,785 You and your damn principles. 839 00:39:46,918 --> 00:39:48,720 You're gonna lecture me about principles? 840 00:39:49,788 --> 00:39:52,190 No, no, don't lift that. Shouldn't be lifting that. 841 00:39:55,293 --> 00:39:56,662 Thanks. 842 00:39:59,064 --> 00:40:03,645 If I hear one word from Barlow's defense team 843 00:40:03,669 --> 00:40:05,880 vilifying the response from the sheriff's office... 844 00:40:05,904 --> 00:40:07,815 You won't. I promise. 845 00:40:07,839 --> 00:40:11,152 That son of a bitch has no idea how lucky he is. 846 00:40:11,176 --> 00:40:13,845 I'm coming back, Mick. 847 00:40:28,994 --> 00:40:31,005 Hey, mom. 848 00:40:31,029 --> 00:40:34,709 I'm going to drive with dad to his place and help him pack. 849 00:40:41,272 --> 00:40:44,552 If it makes you feel any better, I broke up with him today, too. 850 00:40:44,576 --> 00:40:47,021 - I gave him my two weeks' notice. - Because of Barlow? 851 00:40:47,045 --> 00:40:49,881 Aunt Miranda offered me a job, and I've decided to say yes. 852 00:40:52,851 --> 00:40:55,069 Honey, I'm not so sure that's -such a good idea. 853 00:40:55,093 --> 00:40:55,362 Mom. 854 00:40:55,386 --> 00:40:56,631 I just don't think you'll like it. 855 00:40:56,655 --> 00:40:58,724 Well, that's for me to figure out. 856 00:41:00,859 --> 00:41:05,430 Okay. Thanks. 857 00:41:07,666 --> 00:41:10,869 - Love you. - Love you, too. 858 00:41:24,415 --> 00:41:27,394 - Hello? - Is this Cassidy Campbell? 859 00:41:27,418 --> 00:41:29,697 - Yes. Who's this? - I saw you on the news. 860 00:41:29,721 --> 00:41:31,499 Took me a minute to track down your number, 861 00:41:31,523 --> 00:41:34,035 but when I realized who you were, I knew I had to call. 862 00:41:34,059 --> 00:41:35,894 I'm sorry, what is this about? 863 00:41:36,695 --> 00:41:38,063 I knew your sister Zoey. 864 00:41:38,864 --> 00:41:41,567 I was with her the night she disappeared. 865 00:41:41,700 --> 00:41:43,678 I think we should talk. 866 00:42:04,122 --> 00:42:07,001 Gina told me Nora left. 867 00:42:07,025 --> 00:42:09,503 She told me about you and Travis. 868 00:42:11,229 --> 00:42:13,632 There something wrong with us? 869 00:42:15,100 --> 00:42:16,868 I mean... 870 00:42:18,970 --> 00:42:20,672 Obviously. 871 00:42:24,776 --> 00:42:26,277 Yeah. 872 00:42:26,411 --> 00:42:28,389 Instead of enjoying the stars, I've been sitting here 873 00:42:28,413 --> 00:42:29,757 thinking about how, somewhere, 874 00:42:29,781 --> 00:42:31,192 someone is doing something messed-up 875 00:42:31,216 --> 00:42:33,460 that we're gonna have to deal with tomorrow. 876 00:42:33,484 --> 00:42:36,121 And I'm kind of looking forward to it. 877 00:42:38,289 --> 00:42:40,334 Here's to tomorrow. 878 00:42:40,358 --> 00:42:43,204 Captioning sponsored by 879 00:42:43,228 --> 00:42:46,665 captioned by media access group at wgbh access.Wgbh.Org63591

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.