All language subtitles for FAX-145 2

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:14:40,750 --> 00:14:42,790 What will happen if my husband finds out about this? 2 00:14:44,730 --> 00:14:49,390 My husband's parents, family, brother and sister. 3 00:14:51,650 --> 00:14:53,650 I have to wash my feet around here. 4 00:14:55,110 --> 00:14:56,110 I'll quit. 5 00:14:57,430 --> 00:14:58,430 I'll never live again. 6 00:15:53,040 --> 00:15:55,260 I don't know what to do. 7 00:18:24,650 --> 00:18:25,650 This is Kusuda. 8 00:18:27,330 --> 00:18:28,330 Yes. 9 00:18:29,730 --> 00:18:30,930 Yes, I understand. 10 00:20:39,630 --> 00:20:40,630 Hello! 11 00:22:59,600 --> 00:23:00,600 Thank you. 12 00:25:42,570 --> 00:25:43,570 I'm sorry. 13 00:25:45,250 --> 00:25:46,250 I'm sorry. 14 00:27:37,390 --> 00:27:39,230 Wake up. It's time. 15 00:27:40,170 --> 00:27:46,030 The miso soup is going to get cold. 16 00:27:46,270 --> 00:27:47,450 Wake up. 17 00:27:49,390 --> 00:27:51,690 I didn't do anything. 18 00:27:52,190 --> 00:27:53,230 Let me do it now. 19 00:27:54,670 --> 00:27:55,930 Let me finish in 10 minutes. 20 00:27:56,490 --> 00:27:57,710 I don't have time. 21 00:34:30,460 --> 00:34:31,860 Go. 22 00:35:23,120 --> 00:35:27,480 If you leave a picture like this here, if my people find out, it'll be a 23 00:35:27,480 --> 00:35:28,480 disaster. 24 00:35:29,980 --> 00:35:31,540 I'm doing it with Makoto this morning. 25 00:35:32,420 --> 00:35:33,420 It smells. 26 00:35:33,900 --> 00:35:34,900 Yeah. 27 00:35:35,760 --> 00:35:36,760 You like your dad, 28 00:35:37,500 --> 00:35:39,280 don't you, your Mokko -san? 29 00:35:46,280 --> 00:35:49,520 Dad, I'm going to be paid today. 30 00:35:50,920 --> 00:35:51,920 I'm going to get off work. 31 00:36:11,470 --> 00:36:12,810 I don't know what to do with you. 32 00:37:47,400 --> 00:37:48,400 Do you want to take a break? 33 00:40:26,920 --> 00:40:29,580 I'll take a look. 34 00:40:34,380 --> 00:40:36,400 I'll wait for about 10 minutes. 35 00:41:57,029 --> 00:41:58,029 Hurry up and eat. 36 00:42:42,800 --> 00:42:45,940 I sometimes think about what I was born to do in this world. 37 00:42:49,940 --> 00:42:54,960 I wasn't born with a purpose, so I don't really care. 38 00:42:56,840 --> 00:42:58,680 I lost my first child when I was 10 years old. 39 00:43:00,640 --> 00:43:02,800 I was 11 years old when I had my first child. 40 00:43:03,120 --> 00:43:04,840 I had an affair with my wife. 41 00:43:06,020 --> 00:43:09,640 The men who had been torturing me for some reason. 42 00:43:11,460 --> 00:43:13,120 Minna chunen otoko baka ni. 43 00:43:15,740 --> 00:43:18,040 Shizu sou shitsu wa haha wa aijin. 44 00:43:19,400 --> 00:43:20,980 Hatsukoi wa tannin kyoushi. 45 00:43:22,740 --> 00:43:27,300 Sono go mo watashi ni yotte kuru otoko wa subete chunen otoko. 46 00:43:29,700 --> 00:43:36,480 Chunen otoko ni dakarete onna ni nari, onna no yorokobi wo oboe, koi no zetsu 47 00:43:36,480 --> 00:43:37,480 somosutta. 48 00:43:39,580 --> 00:43:40,580 Omoeba, 49 00:43:41,580 --> 00:43:44,660 I may have been born to have sex like this. 50 00:43:47,360 --> 00:43:49,340 Anyway, I feel like I'm just having sex. 51 00:43:53,020 --> 00:43:56,780 Why is sex so good? 3181

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.