Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:36,780 --> 00:00:37,780
Did it happen again?
2
00:00:39,760 --> 00:00:40,760
No.
3
00:00:42,700 --> 00:00:44,360
I mean, at least I don't think so.
4
00:00:45,520 --> 00:00:49,740
Yeah, I had a vivid dream that I was
walking through the woods at night, and
5
00:00:49,740 --> 00:00:50,740
woke up on the floor.
6
00:00:51,760 --> 00:00:54,520
My body felt destroyed, like it did when
I woke up here.
7
00:00:56,740 --> 00:00:57,740
Let's talk inside.
8
00:01:13,770 --> 00:01:16,630
It was like I was sleepwalking, how I
did when I was a kid.
9
00:01:18,990 --> 00:01:20,270
Except it felt more predatory.
10
00:01:21,010 --> 00:01:22,350
If that makes any sense at all.
11
00:01:27,850 --> 00:01:31,730
Sorry. I mean, I don't know why I'm
telling you about my sleepwalking.
12
00:01:32,490 --> 00:01:33,490
I'm listening.
13
00:01:35,310 --> 00:01:37,350
I just felt so different after that
night.
14
00:01:38,150 --> 00:01:40,670
You'd think I'd feel violated,
vulnerable.
15
00:01:41,350 --> 00:01:42,990
But, no.
16
00:01:43,820 --> 00:01:45,980
I feel like something inside of me is
coming to life.
17
00:01:49,400 --> 00:01:55,100
For some people, a traumatic event
devastates them.
18
00:01:56,940 --> 00:02:02,040
Either it actually kills them, or it
psychologically cripples them.
19
00:02:04,380 --> 00:02:08,900
For others, for women like us,
20
00:02:12,300 --> 00:02:15,620
Trauma triggers something deep within
us.
21
00:02:16,440 --> 00:02:19,720
Please don't use whatever happened to me
as some sort of fucked up lesson.
22
00:02:21,260 --> 00:02:23,740
I'm trying to tell you something.
23
00:02:24,080 --> 00:02:26,300
Well, it sounds like you're lecturing
me.
24
00:02:30,320 --> 00:02:32,660
Did that make you want to get into a
corner and cry?
25
00:02:33,260 --> 00:02:35,200
Or did that make you want to rip my head
off?
26
00:02:38,300 --> 00:02:40,140
Trauma can trigger a switch.
27
00:02:40,860 --> 00:02:41,860
In some women.
28
00:02:43,520 --> 00:02:45,460
Whatever happened to you that night?
29
00:02:47,660 --> 00:02:49,200
Woke something up in you.
30
00:02:55,000 --> 00:03:00,340
You're telling me that I have this
explosive temper because I've been
31
00:03:00,340 --> 00:03:01,500
over one too many times?
32
00:03:02,900 --> 00:03:04,900
Next you're going to suggest I need
therapy.
33
00:03:06,240 --> 00:03:07,340
I'm telling you.
34
00:03:08,430 --> 00:03:10,890
That you need to learn to channel your
rage.
35
00:03:13,330 --> 00:03:15,510
Otherwise it's just going to come out on
its own terms.
36
00:03:17,050 --> 00:03:18,150
Like it did that night.
37
00:03:20,970 --> 00:03:22,390
Like it almost did now.
38
00:03:25,550 --> 00:03:26,550
What?
39
00:03:27,470 --> 00:03:29,950
You suggesting I become a serial killer
or something?
40
00:03:32,790 --> 00:03:37,350
Do you know why there are so few female
serial killers?
41
00:03:41,090 --> 00:03:46,590
Because when we learn to channel our
rage, we're too smart to get caught.
42
00:04:06,990 --> 00:04:08,330
You find that girl yet?
43
00:04:10,960 --> 00:04:13,940
I'm not going to comment on an ongoing
investigation.
44
00:04:14,460 --> 00:04:16,019
No, that girl is unhinged.
45
00:04:16,260 --> 00:04:17,940
Why do you even think she did it?
46
00:04:18,399 --> 00:04:22,640
It seems to me like you, like your mom,
had plenty of enemies who wanted your
47
00:04:22,640 --> 00:04:23,640
mom dead.
48
00:04:24,220 --> 00:04:28,900
Look, you weren't at the bar that day.
I've never seen a girl try so hard to
49
00:04:28,900 --> 00:04:29,900
a guy to leave with her.
50
00:04:34,480 --> 00:04:35,480
Could be.
51
00:04:36,300 --> 00:04:37,940
Or she's there to do a job.
52
00:04:41,710 --> 00:04:44,130
I don't know, but if you don't find her,
we will.
53
00:04:45,730 --> 00:04:47,130
Yo, let's ride out.
54
00:05:17,290 --> 00:05:20,850
Did being promiscuous in high school
make you an outcast?
55
00:05:23,410 --> 00:05:24,410
Sure.
56
00:05:25,550 --> 00:05:28,830
But it also made me really popular.
57
00:05:30,330 --> 00:05:31,990
At least until I dropped out.
58
00:05:34,070 --> 00:05:35,070
Let me guess.
59
00:05:35,970 --> 00:05:40,070
You've always gravitated toward violent
lowlifes.
60
00:05:42,830 --> 00:05:46,010
My counselor says it's because I grew up
without a father.
61
00:05:46,990 --> 00:05:49,470
Always looking for that man to keep me
safe.
62
00:05:51,670 --> 00:05:52,390
We
63
00:05:52,390 --> 00:06:00,590
gravitate
64
00:06:00,590 --> 00:06:07,070
toward dangerous men because
subconsciously we want our daughters to
65
00:06:07,070 --> 00:06:09,750
their brutality and our cunning.
66
00:06:18,480 --> 00:06:19,580
I should really take this.
67
00:06:20,020 --> 00:06:21,580
He's been calling all day. Don't.
68
00:06:22,820 --> 00:06:24,820
It will seem suspicious if I don't
answer.
69
00:06:29,220 --> 00:06:30,220
Yeah?
70
00:06:30,580 --> 00:06:31,680
We found Charles.
71
00:06:32,980 --> 00:06:33,980
Great.
72
00:06:34,740 --> 00:06:35,740
He's dead.
73
00:06:37,460 --> 00:06:38,460
Even better.
74
00:06:39,220 --> 00:06:42,940
Listen. I need to meet up with you
tonight. Somewhere private.
75
00:06:44,680 --> 00:06:45,680
Why?
76
00:06:46,670 --> 00:06:50,290
Because his biker buddies are looking
for you. They think you did it.
77
00:06:53,490 --> 00:06:55,450
What do you think?
78
00:06:57,230 --> 00:06:59,710
All I know is that you're in trouble.
79
00:07:05,010 --> 00:07:11,930
I can protect you, but I need
80
00:07:11,930 --> 00:07:12,930
to meet up with you.
81
00:07:16,750 --> 00:07:17,750
Oh, think about it.
82
00:07:18,090 --> 00:07:19,090
I think too.
83
00:07:29,450 --> 00:07:30,830
You know it's a trap, right?
84
00:07:32,970 --> 00:07:36,250
You know, I've never met a woman who
just trusts the police as much as I do.
85
00:07:37,110 --> 00:07:38,130
I have my reasons.
86
00:07:39,510 --> 00:07:40,510
They are.
87
00:07:44,090 --> 00:07:45,670
Did you grow up in foster care?
88
00:07:47,510 --> 00:07:48,510
No.
89
00:07:49,410 --> 00:07:51,010
My aunt raised me for the most part.
90
00:07:51,570 --> 00:07:52,570
Why?
91
00:07:53,170 --> 00:07:54,510
Because she reminded me of myself.
92
00:07:57,350 --> 00:07:58,430
What happened to your mom?
93
00:08:01,650 --> 00:08:02,650
She died.
94
00:08:03,610 --> 00:08:04,610
In prison.
95
00:08:06,510 --> 00:08:07,510
What'd they get her for?
96
00:08:09,850 --> 00:08:10,850
For being herself.
97
00:08:15,270 --> 00:08:16,510
I used to blame her.
98
00:08:17,020 --> 00:08:18,020
For abandoning me.
99
00:08:20,760 --> 00:08:23,200
But when I got older, I empathized with
her.
100
00:08:25,480 --> 00:08:29,020
Even if she didn't go to prison, she
would have had to cut loose one way or
101
00:08:29,020 --> 00:08:30,020
another.
102
00:08:31,420 --> 00:08:32,420
Sounds familiar.
103
00:08:35,620 --> 00:08:38,020
She needed to force me how to survive on
my own.
104
00:08:40,539 --> 00:08:41,880
How to rely on my instincts.
105
00:08:44,320 --> 00:08:45,800
How to figure out who to trust.
106
00:08:55,690 --> 00:08:58,310
And so why should I trust you instead of
Detective White?
107
00:08:59,490 --> 00:09:06,150
Because men like that, men in power,
fear women like us.
108
00:09:07,970 --> 00:09:09,470
We threaten their control.
109
00:09:11,570 --> 00:09:13,150
He just wants to cage you.
110
00:09:13,730 --> 00:09:14,730
And me?
111
00:09:16,530 --> 00:09:18,770
I want to unleash you.
112
00:09:20,790 --> 00:09:24,450
I know you're probably right, but I have
to see what he knows.
113
00:10:12,680 --> 00:10:13,680
Take a peek?
114
00:10:18,200 --> 00:10:19,200
Want a drink?
115
00:10:27,700 --> 00:10:28,700
So.
116
00:10:30,040 --> 00:10:32,380
You gonna tell me about this woman who
found you?
117
00:10:34,440 --> 00:10:36,400
Why are you so concerned with her?
118
00:10:37,360 --> 00:10:38,920
Because the man is dead.
119
00:10:39,180 --> 00:10:41,640
And it's my job to figure out who did
it.
120
00:10:43,880 --> 00:10:50,180
Do you think that the woman who found me
beaten, broken, and left for dead has
121
00:10:50,180 --> 00:10:51,420
anything to do with his death?
122
00:10:51,980 --> 00:10:53,580
She might know something.
123
00:10:59,060 --> 00:11:00,360
Imagine if you were me.
124
00:11:01,420 --> 00:11:05,220
Wouldn't you find it just a little bit
suspicious that you're trying to hide
125
00:11:05,220 --> 00:11:06,159
this woman?
126
00:11:06,160 --> 00:11:08,160
Why do I feel like I'm the one on trial
here?
127
00:11:18,190 --> 00:11:24,250
Look, I'm just trying to protect you,
but you gotta be completely honest with
128
00:11:24,250 --> 00:11:25,250
me.
129
00:11:26,550 --> 00:11:31,570
I don't want help from a guy who pets me
like a lapdog.
130
00:11:32,830 --> 00:11:34,650
I'm just trying to comfort you.
131
00:11:35,030 --> 00:11:36,410
Is that how you comfort men, too?
132
00:11:37,030 --> 00:11:42,190
Or is that just reserved for women who
are victims of violent crimes?
133
00:11:44,270 --> 00:11:45,270
Look.
134
00:11:46,640 --> 00:11:51,160
I'm not sure if you're aware of this,
but you are a very big hit with Charles
135
00:11:51,160 --> 00:11:55,240
Biker Crew. They are all out there
looking for you.
136
00:11:56,080 --> 00:11:57,180
That's what it is.
137
00:11:58,020 --> 00:12:01,760
You want to help me because I love
fucking degenerates and dive bars.
138
00:12:02,420 --> 00:12:07,120
You want to show me what it's like to be
with a nice guy on the right side of
139
00:12:07,120 --> 00:12:08,120
the law?
140
00:12:08,680 --> 00:12:12,720
I did not invite you here to fuck you.
141
00:12:14,680 --> 00:12:15,680
Yeah?
142
00:12:17,130 --> 00:12:20,970
That would have been a much better way
to get me to talk than whatever the hell
143
00:12:20,970 --> 00:12:21,970
this game is.
144
00:12:28,030 --> 00:12:30,670
I'm not done with you. Sit the fuck
down.
145
00:12:31,710 --> 00:12:32,710
Make me.
146
00:12:38,490 --> 00:12:40,350
I've met men like you before.
147
00:12:40,750 --> 00:12:46,370
You're all big fucking talk, but once
you start getting fucked, you beg for
148
00:12:46,370 --> 00:12:47,370
mercy.
149
00:12:51,189 --> 00:12:52,189
Try me.
150
00:14:09,010 --> 00:14:11,810
I fucking know
151
00:14:11,810 --> 00:14:18,450
yours.
152
00:14:18,710 --> 00:14:19,850
Yeah? Yeah.
153
00:14:34,220 --> 00:14:37,740
I love that pretty fucking whore face,
just like that.
154
00:14:39,400 --> 00:14:42,400
Spit my fucking mouth. Spit my fucking
mouth.
155
00:14:42,840 --> 00:14:43,739
That's it.
156
00:14:43,740 --> 00:14:46,600
I do it back at him.
157
00:14:47,480 --> 00:14:48,480
Fucking fuck.
158
00:14:48,880 --> 00:14:49,980
Yes, yes.
159
00:14:50,560 --> 00:14:52,000
Pull my fucking balls.
160
00:14:52,460 --> 00:14:54,460
Pull my balls just like that. Yes.
161
00:14:54,920 --> 00:14:55,920
Yes.
162
00:14:56,560 --> 00:14:59,560
Call me a fucking piece of shit.
163
00:14:59,940 --> 00:15:01,160
Call me a pig.
164
00:15:01,460 --> 00:15:04,700
I want to hear all those fucking cool
fucking words.
165
00:15:05,260 --> 00:15:06,260
Oh.
166
00:15:10,780 --> 00:15:12,360
Such a piece of shit.
167
00:15:14,200 --> 00:15:16,860
The biggest piece of shit.
168
00:15:17,560 --> 00:15:18,820
Oh my God.
169
00:15:20,020 --> 00:15:21,800
Pulling fucking balls. Yeah.
170
00:15:22,990 --> 00:15:24,770
Oh, fuck.
171
00:15:26,270 --> 00:15:27,890
Oh my god.
172
00:15:28,250 --> 00:15:30,390
Oh my god.
173
00:15:31,550 --> 00:15:33,110
Oh my god.
174
00:15:33,670 --> 00:15:40,630
Oh my god. Oh, wow.
175
00:15:41,090 --> 00:15:42,090
Fuck.
176
00:15:44,410 --> 00:15:47,270
Oh my fuck.
177
00:15:47,670 --> 00:15:49,450
Oh my fuck.
178
00:15:59,430 --> 00:16:02,230
Oh Fuck
179
00:16:24,160 --> 00:16:25,960
Oh, look at that.
180
00:16:28,520 --> 00:16:29,520
That's right.
181
00:16:31,880 --> 00:16:33,800
Oh, turn around.
182
00:16:34,060 --> 00:16:36,680
Turn around, turn around. Get this.
183
00:16:37,460 --> 00:16:38,600
Take it off.
184
00:16:40,500 --> 00:16:41,980
Zoom the fucking position.
185
00:16:42,260 --> 00:16:43,440
Take it fucking under your arm.
186
00:16:43,660 --> 00:16:46,320
Do exactly what I say. Like that.
187
00:16:52,620 --> 00:16:54,000
Fuck me now or are you just going to
talk?
188
00:16:54,320 --> 00:16:57,300
I'm going to fucking eat your fucking
dead ass home. Fuck.
189
00:17:07,819 --> 00:17:12,200
Oh my gosh.
190
00:17:14,060 --> 00:17:15,060
Fuck.
191
00:18:16,970 --> 00:18:18,950
Thank you.
192
00:19:20,430 --> 00:19:21,430
Hmm.
193
00:20:02,909 --> 00:20:06,130
Just like that.
194
00:20:33,870 --> 00:20:35,110
Yes, yes, yes, yes.
195
00:20:36,270 --> 00:20:37,650
All you fucking got?
196
00:20:38,290 --> 00:20:39,290
Yeah.
197
00:20:39,570 --> 00:20:40,570
That's all I got.
198
00:20:41,170 --> 00:20:42,170
That's all I got.
199
00:20:42,310 --> 00:20:43,310
That's all I got.
200
00:20:43,430 --> 00:20:44,770
That's all I got. That's right.
201
00:20:45,610 --> 00:20:46,509
That's right.
202
00:20:46,510 --> 00:20:47,810
That's right. That's all I got.
203
00:20:48,130 --> 00:20:49,170
Yeah. God.
204
00:20:51,350 --> 00:20:52,370
God. God.
205
00:20:53,250 --> 00:20:54,850
God can destroy me.
206
00:21:28,749 --> 00:21:31,550
Mm -hmm.
207
00:22:14,399 --> 00:22:15,620
Oh my god!
208
00:22:16,560 --> 00:22:19,440
You fucking put it back in me.
209
00:22:19,940 --> 00:22:21,040
I don't want it to come out again.
210
00:22:44,649 --> 00:22:46,750
I have to fucking work with my tongue.
211
00:23:23,709 --> 00:23:26,510
Fuck you.
212
00:23:39,240 --> 00:23:40,540
Fuck! Fuck, yes!
213
00:23:42,000 --> 00:23:43,400
Yes! Yes!
214
00:23:44,160 --> 00:23:45,160
Fucking stop!
215
00:23:46,640 --> 00:23:47,640
Fuck!
216
00:23:50,720 --> 00:23:52,060
Fucking put it back in!
217
00:23:52,360 --> 00:23:53,360
What are you doing?
218
00:23:54,400 --> 00:23:56,940
Oh my god, yes, yes, yes, yes, yes, yes,
yes, yes.
219
00:24:08,460 --> 00:24:12,560
Oh my god. Oh my god.
220
00:24:13,220 --> 00:24:15,160
Oh my god.
221
00:24:15,800 --> 00:24:17,820
Oh my god.
222
00:24:42,320 --> 00:24:43,520
Oh my god.
223
00:24:48,780 --> 00:24:49,560
Oh
224
00:24:49,560 --> 00:24:57,820
my
225
00:24:57,820 --> 00:24:58,820
god.
226
00:25:23,620 --> 00:25:25,500
Please sit on it. Please sit on it.
227
00:25:26,620 --> 00:25:29,640
Please sit on it. Please sit on it.
Please sit on it.
228
00:25:31,260 --> 00:25:31,700
Please sit on it. Please sit on it.
Please sit on it. Please sit on it.
229
00:25:31,700 --> 00:25:31,700
sit on it. Please sit on it. Please sit
on it. Please sit on it. Please sit on
230
00:25:31,700 --> 00:25:31,820
it. Please sit on it. Please sit on it.
Please sit on it. Please sit on it.
231
00:25:31,820 --> 00:25:31,820
Please sit on it. Please sit on it.
Please sit on it. Please sit on it.
232
00:25:31,820 --> 00:25:31,820
sit on it. Please sit on it. Please sit
on it. Please sit on it. Please sit on
233
00:25:31,820 --> 00:25:31,820
it. Please sit on it. Please sit on it.
Please sit on it. Please sit on it.
234
00:25:31,820 --> 00:25:31,820
Please sit on it. Please sit on it.
Please sit on it. Please sit on it.
235
00:25:31,820 --> 00:25:31,820
sit on it. Please sit on it. Please sit
on it. Please sit on it. Please sit on
236
00:25:31,820 --> 00:25:32,820
it.
237
00:25:33,080 --> 00:25:34,080
Please sit on it.
238
00:25:34,740 --> 00:25:38,000
Please sit on it.
239
00:25:39,080 --> 00:25:40,440
Please sit on it.
240
00:25:41,520 --> 00:25:45,060
Please sit on it. Please sit on it
241
00:26:52,910 --> 00:26:53,910
Yes!
242
00:27:58,060 --> 00:28:00,120
Oh, fuck, yes.
243
00:28:01,100 --> 00:28:02,360
Oh, fuck.
244
00:28:21,509 --> 00:28:26,110
Oh my god, oh
245
00:28:26,110 --> 00:28:29,290
my god
246
00:28:37,360 --> 00:28:38,360
Oh, my God.
247
00:28:38,540 --> 00:28:41,000
Yeah. Yeah. Fuck.
248
00:28:42,040 --> 00:28:43,640
You're a fucking person.
249
00:28:43,880 --> 00:28:46,640
You're a fucking person. You're a
fucking person.
250
00:28:47,020 --> 00:28:48,800
Oh, fuck.
251
00:28:49,020 --> 00:28:50,020
Yes.
252
00:28:51,640 --> 00:28:52,640
Fuck.
253
00:28:56,740 --> 00:28:57,740
Oh,
254
00:28:57,900 --> 00:29:06,160
my
255
00:29:06,160 --> 00:29:07,160
gosh.
256
00:29:10,350 --> 00:29:11,350
Oh my god.
257
00:30:05,050 --> 00:30:07,610
Oh my God.
258
00:30:08,070 --> 00:30:10,710
Oh my God.
259
00:30:35,860 --> 00:30:38,460
Oh, by my hand. By my fingers.
260
00:30:39,060 --> 00:30:40,780
By my fingers, just like that.
261
00:30:43,440 --> 00:30:46,680
Oh, my God.
262
00:31:01,360 --> 00:31:04,340
Just like that. Oh, yes, squeeze those
fucking balls.
263
00:31:05,420 --> 00:31:12,220
Oh, my fucking
264
00:31:12,220 --> 00:31:13,220
God. Fuck.
265
00:31:14,040 --> 00:31:15,040
Oh,
266
00:31:16,680 --> 00:31:17,680
my God.
267
00:31:18,940 --> 00:31:19,940
Oh,
268
00:31:20,940 --> 00:31:21,940
fuck.
269
00:31:24,200 --> 00:31:27,380
Oh, my God. That's so fucking good.
Fuck.
270
00:31:39,400 --> 00:31:40,400
Yeah.
271
00:31:45,940 --> 00:31:46,940
Oh,
272
00:31:47,080 --> 00:31:57,040
yeah.
273
00:31:57,860 --> 00:31:58,860
Fuck.
274
00:32:00,160 --> 00:32:01,160
Oh,
275
00:32:05,900 --> 00:32:06,900
yeah.
276
00:32:07,200 --> 00:32:09,120
Oh, fuck, yes.
277
00:32:11,150 --> 00:32:11,610
oh
278
00:32:11,610 --> 00:32:25,050
my
279
00:32:25,050 --> 00:32:38,690
god
280
00:32:38,690 --> 00:32:39,690
yes
281
00:32:59,260 --> 00:33:03,700
Give me everything you fucking have. You
like that coat? You like that coat?
282
00:33:04,000 --> 00:33:05,000
Oh, fuck.
283
00:33:25,870 --> 00:33:28,810
Fuck fuck fuck fucking fuck.
284
00:33:29,470 --> 00:33:31,410
Oh fuck
285
00:33:56,650 --> 00:34:00,510
Fuck me Oh my god
286
00:34:51,020 --> 00:34:53,620
So what were you doing at the bar that
night if you don't drink?
287
00:34:54,560 --> 00:34:58,740
I mean, were you looking for a guy or a
place to stay that night?
288
00:35:00,200 --> 00:35:01,200
Were you working?
289
00:35:05,080 --> 00:35:06,640
Maybe I was just looking to get fucked.
290
00:35:08,240 --> 00:35:09,740
At a biker bar?
291
00:35:11,520 --> 00:35:12,520
What?
292
00:35:14,140 --> 00:35:16,060
Clearly I'm attracted to assholes.
293
00:35:18,090 --> 00:35:24,330
No jury is going to buy that an innocent
young woman was at a fucking shithole
294
00:35:24,330 --> 00:35:26,650
like that looking to get laid.
295
00:35:28,910 --> 00:35:29,910
Yeah?
296
00:35:30,950 --> 00:35:36,110
What's a jury going to think about a
nice cop like you inviting victims to
297
00:35:36,110 --> 00:35:37,510
house to protect them?
298
00:35:45,850 --> 00:35:47,470
I'm just trying to help you.
299
00:35:51,150 --> 00:35:52,510
I hear the woman needs the help.
300
00:36:54,380 --> 00:36:55,279
You were right.
301
00:36:55,280 --> 00:36:56,280
What happened?
302
00:36:57,320 --> 00:36:59,120
He just wanted me to talk about Eagle.
303
00:37:00,700 --> 00:37:03,720
He also warned me that Charles' biker
gang was out looking for me.
304
00:37:04,900 --> 00:37:07,060
He was just trying to scare you into a
confession.
305
00:37:07,540 --> 00:37:08,540
What would I confess?
306
00:37:15,020 --> 00:37:16,020
Fuck!
307
00:37:30,350 --> 00:37:31,350
What are you going to do?
308
00:37:32,510 --> 00:37:34,010
Get into the closet. It's dead inside.
309
00:37:34,310 --> 00:37:35,370
Yeah, I'll handle this.
310
00:37:42,830 --> 00:37:43,629
Where are you?
311
00:37:43,630 --> 00:37:44,810
Where do you think you are?
312
00:37:45,490 --> 00:37:50,890
If you wanted to intimidate me, you
should have at least brought guns or a
313
00:37:51,070 --> 00:37:53,130
Yeah, I want to intimidate someone. I
like to use my hands.
314
00:37:53,850 --> 00:37:56,930
Did you come all the way here just to
flirt with me? Do you hear this bitch?
315
00:37:59,720 --> 00:38:00,720
I think she likes it.
316
00:38:01,380 --> 00:38:02,380
I'm confused.
317
00:38:02,620 --> 00:38:05,680
Did you idiots come here because you
wanted to look for a woman or did you
318
00:38:05,680 --> 00:38:07,240
here because you thought you could fuck
me?
319
00:38:07,900 --> 00:38:10,140
We were looking for her, but now we're
going to do both.
320
00:38:11,140 --> 00:38:12,860
I'm not telling you where she is.
321
00:38:13,280 --> 00:38:14,019
That's good.
322
00:38:14,020 --> 00:38:15,100
I don't want to fuck you anyway.
323
00:38:18,260 --> 00:38:18,839
Oh,
324
00:38:18,840 --> 00:38:28,040
you
325
00:38:28,040 --> 00:38:29,100
like it rough, bitch?
326
00:38:38,839 --> 00:38:40,800
She did it to my face, you crazy bitch!
327
00:38:54,040 --> 00:38:55,100
I think you broke her.
328
00:38:55,800 --> 00:38:57,260
I'm gonna break her with my dick.
329
00:39:01,290 --> 00:39:02,290
There she is.
330
00:40:41,870 --> 00:40:45,590
how many times you go through it, the
transformation leaves your body feeling
331
00:40:45,590 --> 00:40:47,810
wrecked for hours.
332
00:40:51,930 --> 00:40:55,950
You were right about everything.
333
00:40:59,450 --> 00:41:01,250
You were right to be skeptical.
334
00:41:12,080 --> 00:41:13,540
What did you do with what was left of
them?
335
00:41:16,140 --> 00:41:17,340
I took care of it.
336
00:41:18,500 --> 00:41:19,740
Just like you did for me.
337
00:42:00,140 --> 00:42:01,440
Stop answering your phone.
338
00:42:03,100 --> 00:42:04,640
I was worried about you.
339
00:42:07,180 --> 00:42:09,840
How did you find me?
340
00:42:13,020 --> 00:42:16,960
We've been investigating those guys for
drug trafficking charges.
341
00:42:17,560 --> 00:42:20,600
I've been monitoring the tracking device
we have on their bikes.
342
00:42:22,180 --> 00:42:23,700
So you used me as bait?
343
00:42:25,380 --> 00:42:28,120
No. I was worried about you.
344
00:42:29,870 --> 00:42:32,370
Then why did you wait so long to come
here?
345
00:42:33,070 --> 00:42:35,370
I did a background check on the
homeowner.
346
00:42:37,490 --> 00:42:38,490
And?
347
00:42:39,230 --> 00:42:44,010
And all of the DNA was found under
Charles' fingernails.
348
00:42:48,990 --> 00:42:54,090
I had to wait for a judge to issue me a
court order before I could show up.
349
00:42:58,120 --> 00:43:02,960
So it was more important for you to have
a warrant for her arrest than it was to
350
00:43:02,960 --> 00:43:05,520
make sure I would stay from that biker
gang?
351
00:43:07,680 --> 00:43:10,220
Tell me where she is, Aiden.
352
00:43:10,540 --> 00:43:11,540
No.
353
00:43:13,180 --> 00:43:14,180
No.
354
00:43:15,400 --> 00:43:19,840
Tell me where she is or I'll have to
arrest you for obstruction of justice.
355
00:43:20,920 --> 00:43:21,940
What justice?
356
00:43:25,700 --> 00:43:27,690
Decision of... Fucking Game Aiden!
357
00:43:28,350 --> 00:43:30,850
Quit pretending like you're doing what's
right.
358
00:43:55,910 --> 00:43:57,750
Pretending like it was going to be any
other way.
359
00:44:10,850 --> 00:44:12,290
If you
360
00:44:12,290 --> 00:44:19,250
calm down, I can
361
00:44:19,250 --> 00:44:20,510
take those handcuffs off you.
362
00:44:22,230 --> 00:44:24,190
You've had me here for hours, so...
363
00:44:24,640 --> 00:44:26,200
This is about how much you're going to
get me.
364
00:44:27,180 --> 00:44:28,980
But it was for your own good.
365
00:44:31,020 --> 00:44:32,020
Thanks.
366
00:44:34,920 --> 00:44:39,880
Did you know this isn't the first time
your friend Olive has been charged for
367
00:44:39,880 --> 00:44:40,880
murder?
368
00:44:42,120 --> 00:44:47,680
I know you don't believe me, but I'm
trying to help you. But if you don't
369
00:44:47,680 --> 00:44:51,720
me something, I can't help you.
370
00:44:53,130 --> 00:44:56,650
Forgive me if I'm not inclined to trust
you.
371
00:44:59,690 --> 00:45:02,070
I'm sorry. I truly am.
372
00:45:02,650 --> 00:45:08,150
Because I think you're a victim of
circumstance. But like I said, if you
373
00:45:08,150 --> 00:45:14,050
give me something, I'll have to charge
you as an accessory to murder. Why stop
374
00:45:14,050 --> 00:45:15,050
at accessory?
375
00:45:15,070 --> 00:45:17,210
Why not just charge me with accomplice?
376
00:45:22,440 --> 00:45:28,160
record our conversation because I think
the district attorney is going to find
377
00:45:28,160 --> 00:45:31,880
all your cute little comments really
interesting.
378
00:45:34,420 --> 00:45:35,420
Great.
379
00:45:36,200 --> 00:45:42,320
I would love to explain to that district
attorney how you try to fuck the
380
00:45:42,320 --> 00:45:43,820
information out of me.
381
00:45:53,230 --> 00:45:58,530
You know what? Who's going to believe a
filthy slut like me who wards itself out
382
00:45:58,530 --> 00:46:03,610
every fucking night looking for a place
to sleep? Just like a
383
00:46:03,610 --> 00:46:06,730
fucking dog.
384
00:46:50,320 --> 00:46:51,320
Thank you.
385
00:50:40,290 --> 00:50:41,290
Oh shit.
25139
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.