All language subtitles for 15.Plus.Coming.of.Age.2017.THAI.1080p.WEBRip.x265-VXT.Thai

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:35,208 --> 00:00:38,416 ผมจำได้ว่าเหตุผลที่แม่ตั้งชื่อผมว่าฉลาดเลิศ 2 00:00:38,500 --> 00:00:41,416 ก็เพราะผมเกิดวันเดียวกับทอมัส แอลวา เอดิสัน 3 00:00:41,708 --> 00:00:45,250 แม่จึงอยากให้ผมโตมาฉลาด เหมือนกับนักวิทยาศาสตร์ระดับตำนาน 4 00:00:45,500 --> 00:00:47,458 ผมจึงถูกเลี้ยงมาให้เป็นเด็กช่างสังเกต 5 00:00:47,625 --> 00:00:49,083 ผมสงสัยไปซะทุกเรื่อง 6 00:00:49,166 --> 00:00:52,333 และบางทีความสงสัย ก็ทำให้ผมไปเจอกับเรื่องแปลกๆ 7 00:00:52,416 --> 00:00:53,625 ซึ่งมันแปลกมากเลยนะครับ 8 00:00:57,041 --> 00:00:58,166 เย่ 9 00:00:59,041 --> 00:01:00,625 โอ้มายก็อด 10 00:01:00,708 --> 00:01:02,666 (การศึกษาการผสมพันธุ์ของสัตว์โลกนานาชนิด) 11 00:01:04,958 --> 00:01:07,500 และเวลาที่ผมเจอเรื่องแปลกๆ ที่ผมไม่เข้าใจ 12 00:01:07,583 --> 00:01:10,583 ผมจึงคิดว่าต้องพึ่งคน ที่มีประสบการณ์มากที่สุดในบ้าน 13 00:01:11,541 --> 00:01:14,458 เก๋าเจ้ง ไม่มีเสียงอะไรเลยเหรอ 14 00:01:15,416 --> 00:01:18,833 เสียอีกแล้ว ไม่ฟงไม่ฟังแล้ว 15 00:01:18,916 --> 00:01:20,916 อากง 16 00:01:22,833 --> 00:01:27,166 อากงครับ ผู้หญิงในวีซีดี เขาเป็นอะไรก็ไม่รู้ครับทำเสียงแปลกๆ 17 00:01:30,416 --> 00:01:31,958 อย่างนี้ครับ อากง 18 00:01:32,291 --> 00:01:33,916 ไอ้หยา 19 00:01:34,000 --> 00:01:36,291 อั๊วไม่ได้ยินอะไรเลย อาฉลาดเลิศ 20 00:01:36,375 --> 00:01:38,000 ไหนลื้อพูดดังๆ หน่อยซิ 21 00:01:38,875 --> 00:01:41,083 - อีกนิดนึง - โอ้มายก็อด 22 00:01:42,583 --> 00:01:46,458 เอาอีกๆ ดังๆ หน่อย 23 00:01:46,541 --> 00:01:47,875 เอาอีกๆ 24 00:01:48,083 --> 00:01:49,291 - แรงๆ - ฟักมี 25 00:01:49,458 --> 00:01:50,500 อย่าเพิ่งหยุด 26 00:01:55,333 --> 00:01:56,541 ฟักมี 27 00:02:01,583 --> 00:02:03,500 แล้วพ่อแม่ผมก็จากไป 28 00:02:05,041 --> 00:02:08,000 หมายถึงหลังจากนั้นอีกสองปีนะครับ 29 00:02:09,666 --> 00:02:11,750 ตั้งแต่นั้นอี๊บอลลูนก็เข้ามา 30 00:02:11,833 --> 00:02:13,208 ดูแลทุกอย่างในบ้าน 31 00:02:15,583 --> 00:02:17,541 อี๊บอลลูนเขาโสดครับ 32 00:02:19,916 --> 00:02:22,083 ตั้งแต่เธอเข้ามาดูแลผมกับอากง 33 00:02:22,166 --> 00:02:24,708 ผมก็ไม่เคยเห็นอี๊บอลลูนมีแฟนเลยสักคน 34 00:02:28,750 --> 00:02:30,666 อี๊ดูแลผมเหมือนกับเป็นแม่อีกคน 35 00:02:30,791 --> 00:02:32,375 ผมก็เลยสนิทกับอี๊มาก 36 00:02:32,458 --> 00:02:36,083 เวลามีเรื่องอะไร ผมก็มักจะเล่าให้อี๊กับอากงฟังอยู่เสมอ 37 00:02:36,166 --> 00:02:37,333 แม้กระทั่งเรื่อง... 38 00:02:37,416 --> 00:02:39,375 มันมาแล้วครับๆ 39 00:02:39,791 --> 00:02:41,083 อี๊บอลลูนครับ อากงครับ 40 00:02:43,083 --> 00:02:44,333 มันมาแล้วครับ 41 00:02:47,083 --> 00:02:48,583 ไอ้หยา 42 00:02:49,375 --> 00:02:51,583 ขนหมอยมาแล้ว 43 00:02:56,666 --> 00:03:00,625 อากงเคยบอกผมว่า ชีวิตไม่ได้เริ่มต้นเมื่อเราอายุเท่าไหร่ 44 00:03:00,708 --> 00:03:03,541 แต่เริ่มต้นเมื่อเราคิดได้เมื่อไหร่ 45 00:03:03,833 --> 00:03:05,625 ผมไม่เคยเข้าใจมันเลย 46 00:03:05,708 --> 00:03:07,125 จนเมื่อผมอายุ 15 47 00:03:07,208 --> 00:03:10,833 แต่รู้มั้ยครับ เด็กอายุ 15 ส่วนใหญ่ เขาสนใจอะไรกัน 48 00:03:14,291 --> 00:03:19,916 เฮ้ย พวกมึงว่า เวลาองคชาตสอดใส่ช่องคลอดจะเป็นไงวะ 49 00:03:20,333 --> 00:03:23,333 โอบื้อ มึงก็ใช้ศัพท์ทางวิชาการเลย 50 00:03:23,666 --> 00:03:25,291 แค่จู๋กับจิ๋มก็พอแล้วมั้ง 51 00:03:25,375 --> 00:03:28,666 โอหยอง มึงไม่รู้อะไร ที่กูต้องพูดแบบนี้ มันจะได้ไม่ดูลามก 52 00:03:28,750 --> 00:03:30,458 เป็นการตั้งคำถามเชิงวิทยาศาสตร์เว้ย 53 00:03:31,708 --> 00:03:33,416 วิทยาศาสตร์เหรอครับ 54 00:03:34,250 --> 00:03:37,750 เฮ้ย อย่าเพิ่ง กูกำลังทำการศึกษาอยู่ 55 00:03:39,208 --> 00:03:43,375 แล้วทำไมต้องใช้ข้อพับของผม เป็นจิ๋มด้วยล่ะครับ 56 00:03:43,958 --> 00:03:47,208 ก็ข้อพับโอหยองไม่เหมาะเป็นตัวอย่างการทดลอง 57 00:03:47,333 --> 00:03:49,208 ข้อพับมึงดีแล้ว ฉลาดเลิศ 58 00:03:49,416 --> 00:03:53,083 ทั้งขาว ทั้งเนียน 59 00:03:53,541 --> 00:03:55,541 เป็นจิ๋มในอุดมคติ 60 00:03:55,625 --> 00:03:57,625 สัมผัสได้เสมือนของจริง 61 00:04:02,083 --> 00:04:04,750 ฉลาดเลิศ มึงไม่ต้องไปรังเกียจโอหยองมันหรอก 62 00:04:04,833 --> 00:04:06,125 กูเคยเจองานวิจัยนึง 63 00:04:06,333 --> 00:04:09,541 บอกว่าผู้ชายทุกคนจะคิดถึง เรื่องเซ็กส์ทุกๆ 52 วินาที 64 00:04:09,666 --> 00:04:12,458 โอหยองก็เป็นผู้ชายคนนึง นั่นก็เป็นเรื่องปกติ 65 00:04:12,583 --> 00:04:15,041 ที่มันจะหื่นกามแบบนี้ 66 00:04:15,791 --> 00:04:17,625 ก็อย่างที่เห็นนี่ล่ะครับ 67 00:04:17,708 --> 00:04:20,333 มันมีหลายเรื่องที่เด็กวัย 15 อย่างเราๆ สนใจ 68 00:04:20,416 --> 00:04:22,250 แต่สำหรับโอหยองและโอบื้อ 69 00:04:22,333 --> 00:04:24,000 สิ่งเดียวที่พวกเขาสนใจก็คือ 70 00:04:24,875 --> 00:04:27,041 คิดทำแต่เรื่องไร้สาระหื่นๆ ไปวันๆ 71 00:04:27,125 --> 00:04:30,041 เป็นสองคนที่มักจะเอาความฉลาด ไปรวมกับเรื่องทะลึ่งๆ 72 00:04:30,916 --> 00:04:32,708 จะเรียกว่าเป็นพวกปัญญาหื่น ขนานแท้เลยก็ว่าได้นะครับ 73 00:04:32,791 --> 00:04:36,041 - เมื่อเช้าไม่ได้กินข้าวรึเปล่าเนี่ย ไม่มีแรงเลย - มันลื่นครับ ครู 74 00:04:37,166 --> 00:04:38,375 ผมช่วยครับ 75 00:04:39,416 --> 00:04:40,333 ขอโทษครับ ครู 76 00:04:42,708 --> 00:04:43,833 ไหวนะครับ 77 00:04:43,916 --> 00:04:45,250 - ไหวเหรอเนี่ย ลูก - ครับ 78 00:04:47,791 --> 00:04:48,750 ส้มโอ 79 00:04:49,000 --> 00:04:51,333 เจนจิราเป็นส้มโอนะครับ 80 00:04:59,250 --> 00:05:00,708 - แตงโม - แตงโม 81 00:05:01,583 --> 00:05:04,375 พี่คอตตอนเป็นแตงโม 82 00:05:06,250 --> 00:05:07,208 ไข่ 83 00:05:11,750 --> 00:05:13,208 - ซาลาเปา - ซาลาเปา 84 00:05:28,583 --> 00:05:31,791 ถ้าสองโอเล่นกันแบบนี้อยู่ เดี๋ยวสู้สุดารัตน์ไม่ได้นะครับ 85 00:05:32,833 --> 00:05:33,875 มึงจะพูดถึงมันทำไมวะ 86 00:05:34,250 --> 00:05:37,333 แค่เห็นหน้าแม่งบนบอร์ดทุกวัน กูก็เซ็งจะตายอยู่แล้ว 87 00:05:39,916 --> 00:05:41,708 (ขอแสดงความยินดีกับ นางสาวสุดารัตน์ ฉลาดยืนยง) 88 00:05:43,291 --> 00:05:45,708 ในงานวิจัยที่กูอ่านบอกว่าโดยเฉลี่ย 89 00:05:45,791 --> 00:05:47,583 ผู้หญิงจะคิดถึงเรื่องเซ็กส์วันละครั้ง 90 00:05:47,666 --> 00:05:51,541 กูว่าคนอย่างสุดารัตน์ คิดเรื่องเซ็กส์วันละสามครั้งว่ะ 91 00:05:51,625 --> 00:05:53,083 หะ เวลาไหนบ้างครับ 92 00:05:53,333 --> 00:05:56,250 อย่างเช่นตอนพักกลางวัน 93 00:05:56,916 --> 00:05:59,000 มันชอบไปดูรุ่นพี่เล่นบาสกันบ่อยๆ 94 00:05:59,083 --> 00:06:02,125 กูว่าต้องไปคอยสูดดมกลิ่นตัวรุ่นพี่ 95 00:06:02,208 --> 00:06:06,083 เวลาที่เหงื่อไหลไคลย้อยเพื่อปลุกอารมณ์ทางเพศ 96 00:06:06,208 --> 00:06:07,333 หลังจากนั้น 97 00:06:07,416 --> 00:06:11,791 สุดารัตน์มันต้องคิดถึงเรื่องเซ็กส์อีกที เวลาที่มันดูดไอศกรีมแน่ๆ 98 00:06:11,875 --> 00:06:14,541 ผู้หญิงที่ไม่เคยต้องมือชายอย่างสุดารัตน์ 99 00:06:14,625 --> 00:06:18,666 มันต้องสงสัยแน่ๆ ว่าอวัยวะเพศชายเป็นยังไง 100 00:06:18,750 --> 00:06:23,333 และช่วงเวลาที่สุดารัตน์ มันจะคิดถึงเรื่องเซ็กส์มากที่สุดก็คือตอนตื่นนอน 101 00:06:23,583 --> 00:06:26,625 หะ ทำไมต้องตอนตื่นนอนด้วยล่ะครับ 102 00:06:26,791 --> 00:06:30,125 ก็ปกติเวลาที่ผู้ชายตื่นนอน ไอ้นั่นมันจะตั้งใช่มั้ยล่ะ 103 00:06:30,208 --> 00:06:31,666 ผู้หญิงมันก็เหมือนกันเว้ย 104 00:06:31,750 --> 00:06:34,916 แต่ผู้หญิงไม่มีจู๋ แล้วอะไรที่มันจะตั้งตอนตื่นนอนล่ะครับ 105 00:06:40,291 --> 00:06:41,458 ก็หัวนมไงล่ะ 106 00:06:41,541 --> 00:06:47,041 หัวนมที่แข็งชูชันลอยเด่น นูนขึ้นมาจากเสื้อนอนในตอนเช้า 107 00:06:51,916 --> 00:06:53,833 นี่หยองมั่วใช่มั้ยครับเนี่ย 108 00:06:54,125 --> 00:06:55,916 ผมไปอ่านหนังสือต่อดีกว่า 109 00:07:01,083 --> 00:07:01,916 สุดารัตน์ 110 00:07:20,666 --> 00:07:21,625 นั่นแขนเปื้อนอะไรเนี่ย 111 00:07:23,791 --> 00:07:24,833 เปล่าครับ 112 00:07:24,916 --> 00:07:26,833 (นางสาวสุดารัตน์ ฉลาดยืนยง) 113 00:07:28,625 --> 00:07:30,916 ก็มัวแต่เล่นไร้สาระอยู่แบบนี้ 114 00:07:31,291 --> 00:07:33,625 ถึงทำอะไรไม่ประสบความสำเร็จสักอย่าง 115 00:07:36,750 --> 00:07:39,125 - เมื่อกี้มันด่าเรารึเปล่า - ไม่ได้ด่ากู 116 00:07:39,208 --> 00:07:40,875 สุดารัตน์... 117 00:07:40,958 --> 00:07:45,458 เป็นคนประเภทที่ไม่ว่าจะทำอะไร ก็มักจะได้ที่หนึ่งตลอด 118 00:07:45,833 --> 00:07:48,000 ก็สมกับชื่อสุดารัตน์จริงๆ น่ะครับ 119 00:07:48,083 --> 00:07:50,916 เพราะมันแปลว่าผู้หญิงที่ดีเลิศ 120 00:07:51,583 --> 00:07:53,875 แต่เพราะไอ้ความเก่งเกินไปนี่ล่ะครับ 121 00:07:53,958 --> 00:07:56,125 ก็เลยไม่ค่อยมีคนชอบสุดารัตน์สักเท่าไหร่ 122 00:07:56,291 --> 00:07:58,041 และที่ไปไกลกว่านั้นก็คือ 123 00:07:58,125 --> 00:08:01,500 ครูใช้สุดารัตน์เป็นบรรทัดฐาน ในการวัดความยาวของกระโปรง 124 00:08:01,583 --> 00:08:02,416 ผิดระเบียบ 125 00:08:02,666 --> 00:08:05,166 ถ้าใครใส่สั้นใส่ยาวกว่าเธอถือว่าผิดระเบียบ 126 00:08:06,791 --> 00:08:08,958 ยาวไป ผิดระเบียบ 127 00:08:13,083 --> 00:08:18,125 สุดารัตน์ยังเป็นนักเรียนที่ดี ในสายตาของคุณครูทุกคน 128 00:08:19,166 --> 00:08:20,250 โดยเฉพาะกับ... 129 00:08:20,750 --> 00:08:22,166 ครูจรรยามาแล้ว 130 00:08:30,125 --> 00:08:32,375 นักเรียนทั้งหมดทำความเคารพ 131 00:08:35,166 --> 00:08:38,166 - สวัสดีค่ะ - นั่งลง 132 00:08:43,250 --> 00:08:45,250 พวกเธอรู้มั้ย 133 00:08:45,916 --> 00:08:49,333 หมอพลาดหนึ่งครั้ง คนตายหนึ่งคน 134 00:08:50,916 --> 00:08:54,291 นักบินพลาดหนึ่งครั้ง คนตายทั้งลำ 135 00:08:56,041 --> 00:09:00,750 แต่ถ้าอาชีพครูพลาดหนึ่งครั้ง อนาคตของชาติจบสิ้น 136 00:09:01,750 --> 00:09:04,083 และพวกเธอทุกคนคืออนาคตของชาติ 137 00:09:04,541 --> 00:09:07,166 ดังนั้นจึงเป็นหน้าที่ของครูที่ต้องพัฒนาพวกเธอ 138 00:09:07,666 --> 00:09:10,416 และครูก็อยากให้พวกเธอรู้ไว้ว่า 139 00:09:10,500 --> 00:09:13,916 การที่พวกเธอได้มีโอกาสใส่ชุดนักเรียนของที่นี่ 140 00:09:14,000 --> 00:09:15,708 ถือเป็นเกียรติอย่างหนึ่ง 141 00:09:18,416 --> 00:09:21,958 ดังนั้นพวกเธอทุกคนจะต้องพัฒนาตัวเองต่อไป 142 00:09:23,791 --> 00:09:27,666 และเรื่องสุดท้ายที่ครูจะพูดในวิชาโฮมรูมนี้ก็คือ 143 00:09:30,000 --> 00:09:32,625 การแข่งขันโครงการวิทยาศาสตร์ประจำปีนี้ 144 00:09:34,083 --> 00:09:36,041 ซึ่งถ้าใครได้รับการคัดเลือก 145 00:09:36,291 --> 00:09:39,625 จะได้เข้าร่วมอบรมที่ประเทศญี่ปุ่น 146 00:09:39,708 --> 00:09:41,958 เฮ้ย ญี่ปุ่น 147 00:09:42,958 --> 00:09:43,958 เงียบ 148 00:09:46,708 --> 00:09:48,625 และหัวข้อสำหรับการคัดเลือกก็คือ 149 00:09:49,666 --> 00:09:52,166 สิ่งประดิษฐ์ตอนอายุ 30 150 00:09:52,958 --> 00:09:56,375 หัวข้อโครงการมุ่งให้ พวกเธอเข้าใจความคิดของผู้ใหญ่ 151 00:09:56,458 --> 00:09:58,791 หัดคิดแบบที่ผู้ใหญ่เขาทำกัน 152 00:09:58,958 --> 00:10:01,458 ไม่ใช่โครงการแบบเด็กๆ อีกต่อไป 153 00:10:04,541 --> 00:10:08,166 แต่พวกผมยังอายุ 15 16 อยู่เลยนะครับ 154 00:10:08,708 --> 00:10:10,958 จะไปเข้าใจความคิด ของคนอายุ 30 ได้ยังไงครับ 155 00:10:11,083 --> 00:10:13,000 นั่นแหละคือจุดประสงค์ของโครงการ 156 00:10:13,083 --> 00:10:15,916 ที่ต้องการให้พวกเธอโตสักทียังไงล่ะ ฉลาดเลิศ 157 00:10:24,375 --> 00:10:26,041 โอบื้อไปกินข้าวกัน 158 00:10:33,333 --> 00:10:35,375 สุชาดา 159 00:10:35,458 --> 00:10:37,125 - ผมจะบอกความลับให้ฟังนะครับ - เราหิวแล้ว 160 00:10:37,958 --> 00:10:40,041 - เราไปกินข้าวกัน - จริงๆ แล้ว 161 00:10:40,333 --> 00:10:42,875 ผมแอบชอบผู้หญิงคนนึงในห้อง 162 00:10:44,166 --> 00:10:46,833 เธอเป็นคนที่ทำให้ผมพยายามตั้งใจเรียน 163 00:10:47,166 --> 00:10:49,958 เพื่อที่ผมจะได้อยู่ห้องเดียวกันกับเธอ 164 00:10:53,875 --> 00:10:56,958 แต่เมื่อเทอมที่แล้ว 165 00:11:02,500 --> 00:11:04,125 (เทอมที่แล้ว) 166 00:11:25,083 --> 00:11:27,916 ฉันขอโทษนะ เมื่อกี้ฉันไม่ได้ตั้งใจ 167 00:11:30,916 --> 00:11:33,125 เออ แล้วจะเอาเล่มนี้รึเปล่า 168 00:11:37,875 --> 00:11:41,333 อ๋อ ไม่เป็นไรครับ เอาไปเลยก็ได้ครับ 169 00:11:41,750 --> 00:11:42,958 ผมอ่านบ่อยแล้ว 170 00:11:43,958 --> 00:11:45,750 ชอบอ่านนิยายไซไฟเหรอ 171 00:11:46,208 --> 00:11:49,125 ครับ แล้วก็ชอบดูหนังไซไฟด้วย 172 00:11:49,208 --> 00:11:51,500 โดยเฉพาะของสปีลเบิร์กกับโนแลน 173 00:11:51,583 --> 00:11:55,125 ฉันก็ชอบสปีลเบิร์กเหมือนกัน ชอบเรื่องอะไรที่สุดล่ะ 174 00:11:56,708 --> 00:11:58,166 อีทีใช่มั้ย 175 00:11:58,666 --> 00:12:00,500 ฉันชอบเรื่องนี้มากๆ เลย 176 00:12:01,666 --> 00:12:04,125 ใช่ครับ ผมก็โคตรชอบเลยครับ 177 00:12:04,250 --> 00:12:07,958 ฉันเป็นคนที่คลั่งเรื่องมนุษย์ต่างดาวมาก ก็เลยชอบเรื่องนี้ 178 00:12:08,041 --> 00:12:10,833 แล้วฉลาดเลิศเชื่อเรื่องมนุษย์ต่างดาวรึเปล่า 179 00:12:11,666 --> 00:12:14,500 รู้จักชื่อผมด้วยเหรอครับ 180 00:12:14,916 --> 00:12:17,208 ก็ต้องรู้จักสิ 181 00:12:17,416 --> 00:12:19,500 อยู่ห้องเดียวกันนี่ 182 00:12:21,416 --> 00:12:22,708 จริงด้วย 183 00:12:23,000 --> 00:12:24,916 แล้วนี่รู้จักชื่อฉันเปล่าเนี่ย 184 00:12:25,208 --> 00:12:28,375 รู้จักสิครับ เชอร์รี่ สุชาดา งามกนกวรรณไง 185 00:12:29,875 --> 00:12:32,291 แหม รู้จริงด้วย 186 00:12:32,375 --> 00:12:35,833 มาทั้งชื่อเล่น ชื่อจริงและนามสกุลเลย 187 00:12:38,458 --> 00:12:42,666 โลกแล้วก็ดาวเสาร์ บนนั้นต้องสวยมากแน่ๆ เลย 188 00:12:42,750 --> 00:12:44,791 มันต้องเป็นสีส้มแบบ... 189 00:12:44,875 --> 00:12:49,291 มันก็ดีนะถ้าเกิดว่า มีเพื่อนเยอะๆ ที่เป็นมนุษย์ต่างดาว นายอยากลองขึ้นไปรึเปล่า 190 00:12:49,375 --> 00:12:52,875 ถึงเชอร์รี่จะหน้าตาออกไปทางลูกครึ่ง 191 00:12:52,958 --> 00:12:56,333 แต่เธอกลับพูดติดสำเนียงเหน่อแบบแปลกๆ 192 00:12:56,416 --> 00:12:58,583 แต่นั่นก็คือเหตุผล 193 00:12:58,666 --> 00:13:00,750 ที่ใครๆ ก็พากันชอบเธอ 194 00:13:00,833 --> 00:13:02,833 รวมทั้งผมด้วยครับ 195 00:13:29,708 --> 00:13:31,000 นี่ 196 00:13:32,208 --> 00:13:33,500 เป็นอะไรรึเปล่า 197 00:13:34,208 --> 00:13:36,583 เปล่าครับ เปล่า 198 00:13:40,166 --> 00:13:43,208 เอ่อ คุณเชอร์รี่ครับ 199 00:13:43,791 --> 00:13:47,541 คุณเชอร์รี่รู้สึกเย็นๆ บ้างมั้ยครับ 200 00:13:49,333 --> 00:13:51,833 ไม่นะ ออกจะร้อนไปด้วยซ้ำ 201 00:13:52,583 --> 00:13:54,916 อ๋อ ถึงว่าสิครับ 202 00:14:05,958 --> 00:14:09,750 นี่ นายเคยดูเรื่อง 2001 สเปซออเดซซี่มั้ย 203 00:14:09,875 --> 00:14:11,291 เรื่องนี้น่ะ 204 00:14:12,500 --> 00:14:17,083 อ๋อ ที่มันเป็นหนังไซไฟยอดเยี่ยม ตลอดกาลใช่มั้ยครับ 205 00:14:17,916 --> 00:14:19,625 ใช่ๆ 206 00:14:20,625 --> 00:14:23,000 เรื่องนี้มันซับซ้อนมากเลยเนอะ 207 00:14:23,125 --> 00:14:24,750 ฉันไม่ค่อยเข้าใจเท่าไหร่ 208 00:14:25,125 --> 00:14:29,041 ยิ่งตอนที่มีไอ้แท่งดำๆ โผล่มานะ ยิ่งงงเข้าไปใหญ่เลย 209 00:14:29,916 --> 00:14:31,291 นายพอจะเข้าใจมั้ย 210 00:14:33,500 --> 00:14:34,750 อ๋อ 211 00:14:35,583 --> 00:14:37,500 แท่งดำๆ ที่... 212 00:14:38,708 --> 00:14:41,166 รีๆ มันแฉะใช่มั้ยครับ 213 00:14:58,625 --> 00:15:00,958 มันเป็นความรู้สึกที่ผมไม่เคยเจอมาก่อน 214 00:15:02,500 --> 00:15:07,375 เสมือนสัมผัสของส้ม ละมุดหรือว่ามะเขือเทศ 215 00:15:07,583 --> 00:15:11,375 มันเป็นเหมือนดินแดนที่ผมไม่เคยได้สัมผัสมาก่อน 216 00:15:13,416 --> 00:15:15,541 ไอ้บ้ากาม 217 00:15:19,583 --> 00:15:23,541 ผมยังถามตัวเองอยู่ทุกวันนี้ว่าทำไม ถึงไม่ปล่อยให้คุณเชอร์รี่ก้มเก็บปากกาให้ 218 00:15:23,625 --> 00:15:27,708 ไม่รู้เป็นกระบวนการทางสมองส่วนไหน ที่สั่งให้ผมต้องทำแบบนั้นกับคุณเชอร์รี่ 219 00:15:35,041 --> 00:15:38,083 แล้วหลังจากนั้นผมก็ไม่กล้าคุยกับคุณเชอร์รี่อีกเลย 220 00:15:38,166 --> 00:15:42,083 มันรู้สึกเหมือนชีวิตมัธยมปลายของผม มันไม่เหลืออะไรอีกแล้ว 221 00:15:49,458 --> 00:15:50,541 ฉลาดเลิศ 222 00:15:50,666 --> 00:15:53,500 เราเหลือเวลาพักกลางวัน แค่หนึ่งชั่วโมงเท่านั้นนะ 223 00:15:54,125 --> 00:15:57,583 นายควรไปหาอะไรทำที่มันมีประโยชน์ ดีกว่ามานั่งเฉยๆ แบบนี้ 224 00:15:57,958 --> 00:16:00,083 เราเตือนในฐานะหัวหน้าห้อง 225 00:16:01,083 --> 00:16:02,833 เอ่อ คือ... 226 00:16:02,958 --> 00:16:04,625 - ยังอีก - ครับ 227 00:16:12,500 --> 00:16:15,833 เฮ้ย กูว่าโครงการวิทย์ฯ ปีนี้ 228 00:16:15,916 --> 00:16:20,666 ถ้าเราลอกจากหนังสือเล่มนี้มา พวกเราต้องได้ไปญี่ปุ่นแน่เลยว่ะ 229 00:16:52,166 --> 00:16:54,916 ไปไมโครสปอร์ทูโอวุลมั้ยคะ 230 00:16:57,458 --> 00:16:58,583 ไม่เอา พี่ท็อป 231 00:17:21,875 --> 00:17:23,333 พี่ท็อปไง 232 00:17:23,791 --> 00:17:26,000 พี่ม. 6 สุดหล่อประจำโรงเรียน 233 00:17:26,250 --> 00:17:30,208 สาวๆ ในโรงเรียนนี้บอกว่าแม่งเกิดมา เพื่อฆ่าณเดชน์กับมาริโอ้เลยนะเว้ย 234 00:17:31,250 --> 00:17:32,750 หล่อสุดๆ 235 00:17:32,833 --> 00:17:35,750 แค่เห็นข้างหลังก็รู้แล้วว่าแม่งหล่อ 236 00:17:36,458 --> 00:17:38,166 หล่อจนเป็นสิ่งศักดิ์สิทธิ์ของโรงเรียนเลย 237 00:17:38,833 --> 00:17:43,750 ไอ้พวกพี่ๆ ผู้หญิงออกกฎว่า พี่ท็อปเป็นสมบัติส่วนรวมของทุกคน 238 00:17:44,750 --> 00:17:50,791 แสดงว่าไม่มีใครมีสิทธิ์เป็นแฟนกับพี่ท็อปได้ เพราะพี่ท็อปเป็นของทุกคน 239 00:18:01,750 --> 00:18:03,583 พี่ท็อป 240 00:18:03,666 --> 00:18:04,541 พี่ท็อป 241 00:18:04,875 --> 00:18:07,500 ไอ้เหี้ยนี่ก็ล้างหน้าอยู่นั่นแหละ พ่อเป็นเงือกเหรอ 242 00:18:08,333 --> 00:18:09,583 สุชาดา 243 00:18:09,708 --> 00:18:11,541 เอาถังขยะไปทิ้งก่อนนะ 244 00:18:11,625 --> 00:18:13,666 โอเคจ้ะ ไปเลย 245 00:18:23,208 --> 00:18:25,291 คุณเชอร์รี่ครับ หยุดเถอะครับ 246 00:18:25,666 --> 00:18:28,875 วันนี้ผมเห็นนะครับ ที่ห้องสมุด 247 00:18:40,291 --> 00:18:41,750 คุณเชอร์รี่จะเป็นแฟนกับพี่ท็อปไม่ได้นะครับ 248 00:18:41,958 --> 00:18:44,000 พี่ท็อปเขาเป็นคนของทุกคน 249 00:18:44,250 --> 00:18:45,458 เขารักคุณเชอร์รี่ไม่ได้หรอกนะครับ 250 00:18:45,583 --> 00:18:48,666 มันก็เรื่องของฉัน นายไม่ต้องมายุ่ง 251 00:18:50,250 --> 00:18:52,000 แต่ผมชอบคุณเชอร์รี่นะครับ 252 00:18:53,000 --> 00:18:54,291 ชอบจริงๆ 253 00:18:54,625 --> 00:18:56,375 แล้วก็ชอบมากๆ ด้วย 254 00:19:07,708 --> 00:19:09,291 ขอบคุณนะ 255 00:19:10,500 --> 00:19:13,583 แต่ฉันชอบคนที่โตกว่า 256 00:19:13,666 --> 00:19:17,125 และก็เก่งกว่าฉัน นายน่ะดูเป็นคนดีนะ 257 00:19:18,083 --> 00:19:21,416 แต่นายไม่ใช่ผู้ชายแบบที่ฉันชอบจริงๆ 258 00:19:31,333 --> 00:19:34,791 งั้นถ้าผมสามารถชนะโครงการวิทย์ฯ ปีนี้ได้ 259 00:19:35,875 --> 00:19:39,208 คุณเชอร์รี่จะลองพิจารณาผมดูอีกทีได้มั้ยครับ 260 00:19:40,250 --> 00:19:41,833 มันเกี่ยวกันตรงไหน 261 00:19:42,291 --> 00:19:45,625 ก็เป็นข้อพิสูจน์ไงครับว่าผมโตกว่า 262 00:19:45,708 --> 00:19:47,666 และก็เก่งกว่าได้เหมือนพี่ท็อป 263 00:19:48,833 --> 00:19:51,500 คุณเชอร์รี่จะได้เลิกยุ่งกับคนสาธารณะสักทีนะครับ 264 00:19:51,791 --> 00:19:55,250 นายจะเอาชนะฉัน ในวันแข่งคัดเลือกโครงการวิทย์ฯ 265 00:19:56,166 --> 00:19:59,583 นั่นรวมถึงนายจะต้องเอาชนะสุดารัตน์ด้วยนะ 266 00:20:00,291 --> 00:20:02,666 เพราะฉันกับสุดารัตน์ เราอยู่ทีมเดียวกัน 267 00:20:13,125 --> 00:20:16,583 โอบื้อ มึงว่านมไซซ์ไหนใหญ่สุดวะ 268 00:20:16,666 --> 00:20:18,458 กูรีเสิร์ชมาละ คัฟอีใหญ่สุด 269 00:20:19,375 --> 00:20:21,291 มึงอยากรู้มั้ยว่าทำไม 270 00:20:21,375 --> 00:20:22,666 คุณสองโอครับ 271 00:20:23,458 --> 00:20:25,458 ลงแข่งโครงการวิทย์ฯ ปีนี้เถอะนะครับ 272 00:20:26,333 --> 00:20:28,000 พวกเราต้องทำได้แน่ๆ 273 00:20:29,625 --> 00:20:31,500 เราก็เคยสร้างจรวดกันมาไม่ใช่เหรอครับ 274 00:20:31,583 --> 00:20:32,958 มึงหมายถึงชูวิทย์หมายเลขเจ็ดเหรอ 275 00:20:34,375 --> 00:20:37,958 มึงจำไม่ได้เหรอ ฉลาดเลิศ ตอนนั้นมันเกิดอะไรขึ้นบ้าง 276 00:20:43,875 --> 00:20:48,333 (เตรียมปริญญา) 277 00:21:05,541 --> 00:21:06,541 ปล่อยจรวด 278 00:21:34,750 --> 00:21:36,000 เตรียมตัวปล่อยจรวด 279 00:21:36,916 --> 00:21:38,916 ห้า สี่ 280 00:21:39,125 --> 00:21:42,083 สาม สอง หนึ่ง 281 00:21:43,958 --> 00:21:46,750 เฮ้ย ไปแล้ว เฮ้ยๆ ๆ 282 00:21:46,916 --> 00:21:48,541 ขึ้นแล้วเว้ย 283 00:21:49,541 --> 00:21:51,416 โอ้โฮ ขึ้นไปแล้ว 284 00:21:54,416 --> 00:21:55,916 จรวด ทุกคนระวัง 285 00:21:58,583 --> 00:22:00,291 เฮ้ยๆ ๆ 286 00:22:00,375 --> 00:22:02,875 เฮ้ยๆ ๆ ชูวิทย์ไม่ต้องมาหาพ่อ ลูก 287 00:22:10,333 --> 00:22:11,333 ถ่างขาครับ ครู 288 00:22:26,291 --> 00:22:27,416 มันกลับมาแล้ว 289 00:22:31,541 --> 00:22:34,083 ชูวิทย์ ทำดีมาก ลูก 290 00:22:34,708 --> 00:22:35,541 หลบไป 291 00:22:46,333 --> 00:22:48,708 เดี๋ยวนะ เรื่องจริงไม่ใช่แบบนี้นี่ครับ 292 00:22:50,375 --> 00:22:54,541 โธ่ ตอนแรก ผมก็นึกว่าโอหยองจะเก่ง 293 00:22:55,333 --> 00:22:56,666 เห็นถนัดเรื่องจรวดนี่ครับ 294 00:22:56,916 --> 00:22:59,041 กูเก่งเรื่องจรวดจริงๆ นะเว้ย 295 00:22:59,416 --> 00:23:02,083 แต่กูหมายถึงขัดจรวด 296 00:23:03,125 --> 00:23:04,708 ไม่ขำหน่อยเหรอ 297 00:23:06,833 --> 00:23:08,000 โธ่ ไอ้ฉลาดเลิศ 298 00:23:08,333 --> 00:23:10,708 เราแข่งไปก็แพ้สุดารัตน์มันอยู่ดี 299 00:23:11,416 --> 00:23:13,583 สมองเราสู้มันไม่ได้เว้ย 300 00:23:19,458 --> 00:23:22,583 ในเมื่อเราสู้สุดารัตน์ไม่ได้ เราก็ขโมยสมองมันมาสิ 301 00:23:22,958 --> 00:23:24,416 แค่ขโมยแบบแปลนสิ่งประดิษฐ์มันมา 302 00:23:24,791 --> 00:23:27,666 ดัดแปลงเป็นของเราซะเอง แค่นี้เราก็สู้มันได้แล้ว 303 00:23:27,750 --> 00:23:28,791 เออ ผมว่า... 304 00:23:29,375 --> 00:23:31,416 แผนการนี้มันไม่ค่อยเข้าท่านะครับ 305 00:23:32,708 --> 00:23:36,291 แต่ว่าแผนการของกู นอกจากจะขโมยไอเดียมันมา 306 00:23:36,875 --> 00:23:38,958 ยังทำให้แม่งเสียการเรียนอีกด้วยนะเว้ย 307 00:23:39,041 --> 00:23:40,958 มึงเคยได้ยินที่ผู้ใหญ่เขาพูดกันบ่อยๆ มั้ยว่า 308 00:23:41,041 --> 00:23:44,083 อย่ามีความรักระหว่างเรียน เพราะจะทำให้เสียการเรียน 309 00:23:44,416 --> 00:23:47,125 กูว่าทฤษฎีนี้แม่งโคตรจะใช่เลย 310 00:23:47,291 --> 00:23:49,125 สุดารัตน์มันไม่เคยมีความรัก 311 00:23:49,208 --> 00:23:50,875 และถ้ามีใครไปทำให้มันตกหลุมรักล่ะก็ 312 00:23:52,125 --> 00:23:56,041 มันก็จะเสียสมาธิจากการเรียน เพราะมัวหมกมุ่นอยู่กับเรื่องผู้ชายใช่เปล่า 313 00:23:56,708 --> 00:23:58,166 แต่ผมไม่เคยเห็นสุดารัตน์ชอบใครเลยนะครับ 314 00:23:59,000 --> 00:24:02,333 มึงจะเห็นได้ยังไงล่ะว่า สุดารัตน์มันชอบมึงไง ฉลาดเลิศ 315 00:24:08,750 --> 00:24:11,958 โอหยองครับ เห็นสมุดรายงานวิชาเคมีผมมั้ยครับ 316 00:24:12,041 --> 00:24:13,458 ไม่เห็นน่ะ 317 00:24:14,250 --> 00:24:16,375 เออ ลืมเลย ฉลาดเลิศ 318 00:24:16,458 --> 00:24:19,208 สุดารัตน์เขาเก็บสมุดรายงานไว้ให้นาย 319 00:24:25,166 --> 00:24:26,666 ขอสมุดหน่อยครับ 320 00:24:26,833 --> 00:24:28,416 พวกมึงอาจจะไม่ทันสังเกต 321 00:24:28,500 --> 00:24:30,208 แต่กูสังเกตเรื่องนี้มาสักพักแล้วว่า 322 00:24:31,458 --> 00:24:35,208 ฉลาดเลิศเป็นผู้ชายคนเดียวในโรงเรียน ที่สุดารัตน์เก็บของให้ 323 00:24:37,333 --> 00:24:40,708 แค่เก็บของให้ไม่ได้หมายความว่า สุดารัตน์จะชอบผมนะครับ 324 00:24:40,791 --> 00:24:42,583 อีกอย่างผมก็จีบใครไม่เป็นด้วย 325 00:24:42,875 --> 00:24:45,666 เออ สุดารัตน์มันก็ดูตายด้านอยู่นะ 326 00:24:46,333 --> 00:24:47,750 น่าจะจีบยากอยู่ 327 00:24:48,125 --> 00:24:50,125 เรื่องนั้นกูคิดไว้แล้ว 328 00:24:50,208 --> 00:24:51,791 ปัญหาอย่างผู้หญิงฉลาดๆ อย่างสุดารัตน์ 329 00:24:51,916 --> 00:24:54,125 นมเล็ก เพราะแม่งใช้ความคิดเยอะ 330 00:24:54,208 --> 00:24:56,000 นมแม่งก็เลยฟีบ 331 00:24:56,125 --> 00:24:57,125 ฟีบแม่มึงสิ 332 00:24:59,166 --> 00:25:02,583 ปัญหาของสุดารัตน์ก็คือ มันมีฮอร์โมนเอสโตรเจนน้อยเกินไป 333 00:25:02,875 --> 00:25:06,208 ผู้หญิงที่มีฮอร์โมนเอสโตรเจนน้อย จะส่งผลให้มีอารมณ์ทางเพศลดลงตามไปด้วย 334 00:25:06,416 --> 00:25:08,000 สุดารัตน์มันมีฮอร์โมนตัวนี้น้อย 335 00:25:08,333 --> 00:25:10,000 มันเลยไม่ค่อยมีอารมณ์ทางเพศกับใคร 336 00:25:10,250 --> 00:25:13,666 อ๋อ ถ้าสุดารัตน์มันมีฮอร์โมนเอสโตรเจนเพิ่มขึ้น 337 00:25:14,000 --> 00:25:16,583 มันก็มีอารมณ์ทางเพศเหมือนคนปกติสิวะ 338 00:25:16,875 --> 00:25:20,083 แผนการมึงแม่งเลวระยำโดนใจกูจริงๆ ว่ะ 339 00:25:20,208 --> 00:25:21,250 งั้นผมไม่เอาด้วยนะครับ 340 00:25:26,791 --> 00:25:28,875 - อะไรของแม่งวะ - ไม่รู้ 341 00:25:30,958 --> 00:25:32,416 ครับ พี่ครับ 342 00:25:33,250 --> 00:25:35,291 ครับ ใกล้ถึงแล้วครับ 343 00:25:36,041 --> 00:25:37,333 โอเคครับ 344 00:25:39,833 --> 00:25:41,375 อบายมุข 345 00:25:44,208 --> 00:25:47,583 เจ็ดสิบเปอร์เซ็นต์ของผู้ชายอายุ 15 ที่กลับบ้านเวลานี้เนี่ย 346 00:25:47,666 --> 00:25:49,208 ไปทำเรื่องอบายมุข 347 00:25:52,333 --> 00:25:53,916 ผมเปล่านะครับ 348 00:25:54,541 --> 00:25:55,708 จริงเหรอ 349 00:25:56,916 --> 00:25:58,541 แล้วเรื่องที่นายทำกับเชอร์รี่ล่ะ 350 00:26:00,250 --> 00:26:02,250 (ฉลาดเลิศ 0 สุดารัตน์ 1) 351 00:26:03,291 --> 00:26:05,416 เรื่องนั้นมันไม่ใช่อย่างที่คิดนะครับ 352 00:26:05,916 --> 00:26:07,291 เรารู้ว่านายไม่ตั้งใจหรอก 353 00:26:07,416 --> 00:26:10,625 ก็เป็นเราเองนี่ล่ะที่บอกกับเชอร์รี่ ว่านั่นเป็นแค่อุบัติเหตุ 354 00:26:10,833 --> 00:26:13,416 เด็กๆ อย่างนาย คงคิดอะไรสกปรกแบบนี้ไม่เป็นหรอก 355 00:26:13,750 --> 00:26:16,666 (ฉลาดเลิศ 0 สุดารัตน์ 2) 356 00:26:20,833 --> 00:26:22,708 ได้ข่าวว่านายจะลงแข่งโครงการวิทย์ฯ ปีนี้เหรอ 357 00:26:24,750 --> 00:26:26,375 นึกไงลงแข่ง 358 00:26:28,541 --> 00:26:29,791 คุณเชอร์รี่บอกเหรอครับ 359 00:26:29,916 --> 00:26:31,416 ฉันรู้ทุกเรื่องในโรงเรียนอยู่แล้ว 360 00:26:31,500 --> 00:26:34,333 งั้นเรื่องพี่ท็อป 361 00:26:34,875 --> 00:26:36,125 ท็อป 362 00:26:39,916 --> 00:26:40,958 ทำไมเหรอ 363 00:26:42,125 --> 00:26:47,208 งั้นก็แสดงว่า สุดารัตน์ไม่ได้รู้ทุกเรื่องของโรงเรียน 364 00:26:50,750 --> 00:26:52,583 (ฉลาดเลิศ 1 สุดารัตน์ 2) 365 00:26:58,291 --> 00:27:01,458 อืม ฉันไม่ใช่พวกชอบเสือกอยู่แล้ว 366 00:27:03,541 --> 00:27:05,666 (ฉลาดเลิศ 1 สุดารัตน์ 100) 367 00:27:05,750 --> 00:27:08,958 แต่ปีนี้ผมจะชนะสุดารัตน์ให้ได้ 368 00:27:32,208 --> 00:27:34,750 ไปไมโครสปอร์ทูโอวุลมั้ยคะ 369 00:27:37,500 --> 00:27:39,166 ไปไมโครสปอร์ทูโอวุลมั้ยคะ 370 00:27:40,833 --> 00:27:43,625 (เชอร์รี่ นายบอกอะไรสุดารัตน์รึเปล่า) 371 00:27:47,166 --> 00:27:49,083 (ฉลาดเลิศ เปล่าครับ ผมไม่ได้บอกอะไรเลย) 372 00:27:49,166 --> 00:27:52,416 (เชอร์รี่ สุดารัตน์ถามเราใหญ่เลยเรื่องพี่ท็อป) 373 00:27:52,500 --> 00:27:54,750 (เชอร์รี่ นายเลิกยุ่งกับเราสักทีเหอะ) 374 00:27:54,833 --> 00:27:56,500 (เชอร์รี่ เรื่องพี่ท็อปเป็นเรื่องของเรา) 375 00:27:58,291 --> 00:28:00,333 (ฉลาดเลิศ คุณเชอร์รี่ครับ ผมไม่ได้บอกอะไรสุดารัตน์จริงๆ) 376 00:28:02,208 --> 00:28:03,666 (เชอร์รี่ ผู้ใช้รายนี้บล็อกคุณ) 377 00:28:10,875 --> 00:28:12,750 เอ๊ะ เดี๋ยวนะ 378 00:28:13,416 --> 00:28:16,291 ไมโครสปอร์ทูโอวุลนี่มันแปลว่าอะไร 379 00:28:17,750 --> 00:28:19,083 (ค้นหาหรือพิมพยูอาร์แอล) 380 00:28:19,416 --> 00:28:21,708 (ไมโครสปอร์ทูโอวุล) 381 00:28:27,958 --> 00:28:32,583 ไมโครสปอร์ทูโอวุล ถ้าแปลง่ายๆ ก็คือการผสมพันธุ์ของดอกเชอร์รี่ 382 00:28:33,875 --> 00:28:38,208 ไม่ 383 00:28:44,916 --> 00:28:48,416 และเพื่อไม่ให้คุณเชอร์รี่ตัดสินใจ ไมโครสปอร์ทูโอวุลกับพี่ท็อป 384 00:28:48,708 --> 00:28:52,250 ผมจำเป็นต้องชนะโครงการวิทย์ฯ ปีนี้ให้ได้ ผมต้องชนะ... 385 00:28:52,333 --> 00:28:54,833 ซิมพาเทติก แอกทิวิตี้ 386 00:28:56,333 --> 00:28:58,125 หมายความว่าอะไรครับ 387 00:29:01,083 --> 00:29:05,041 ช่วงนี้หัวใจนายบีบตัวรุนแรงรึเปล่าล่ะ 388 00:29:07,125 --> 00:29:09,208 ก็ภาวะของคนอกหัก 389 00:29:09,333 --> 00:29:11,166 คนเราจะเจ็บที่หัวใจ 390 00:29:11,625 --> 00:29:14,333 เพราะสมองไปกระตุ้นให้มีซิมพาเทติก แอกทิวิตี้ 391 00:29:16,833 --> 00:29:18,791 ทำให้หัวใจนายบีบตัวรุนแรงไงล่ะ 392 00:29:22,125 --> 00:29:23,500 หมายถึงเรื่องคุณเชอร์รี่เหรอครับ 393 00:29:24,166 --> 00:29:25,791 นายไม่ต้องห่วงหรอกนะ 394 00:29:25,875 --> 00:29:28,458 ระยะทำใจประมาณสามถึงสี่วัน 395 00:29:28,541 --> 00:29:31,250 ระดับซิมพาเทติกจะลดลงเอง 396 00:29:32,833 --> 00:29:38,041 แล้วไอ้เรื่องที่นายบอกว่าจะชนะ โครงการวิทย์ฯ เพื่อพิสูจน์ตัวเองอะไรนั่นน่ะ 397 00:29:38,333 --> 00:29:40,708 บอกเลยมะม่วงมากๆ 398 00:29:40,875 --> 00:29:43,625 มันคืออะไรครับ ผมไม่เข้าใจ 399 00:29:44,541 --> 00:29:47,750 มะม่วงภาษาอังกฤษมันออกเสียงว่าแมงโก้ 400 00:29:48,250 --> 00:29:51,041 มันก็เลยคล้ายๆ แม่งโง่ 401 00:29:51,500 --> 00:29:53,208 มะม่วงเลยโง่ไง 402 00:30:02,458 --> 00:30:04,666 คอยดูเถอะ สุดารัตน์ ปีนี้... 403 00:30:05,458 --> 00:30:08,541 ผมกับสองโอจะชนะโครงการวิทย์ฯ ให้ได้ 404 00:30:25,083 --> 00:30:27,791 อี๊บอลลูนครับ อี๊บอลลูน 405 00:30:32,500 --> 00:30:33,583 อี๊บอลลูนครับ 406 00:30:34,166 --> 00:30:35,250 อี๊บอลลูนครับ 407 00:30:37,875 --> 00:30:38,791 เฮ้ย 408 00:30:39,250 --> 00:30:40,375 เฮ้ย มาช่วยกูหน่อย 409 00:30:40,958 --> 00:30:43,666 - เฮ้ย เร็ว - เฮ้ย 410 00:30:45,125 --> 00:30:47,708 เฮ้ย อ้วน 411 00:30:48,041 --> 00:30:49,375 เฮ้ย 412 00:30:51,375 --> 00:30:52,666 เป็นอะไรรึเปล่า อ้วน 413 00:30:55,750 --> 00:30:58,958 ไม่เป็นไรครับ ผมโอเค 414 00:31:03,958 --> 00:31:06,833 แล้วว่าแต่พวกเธอมีอะไรกันรึเปล่าจ๊ะ 415 00:31:07,375 --> 00:31:09,000 คืองี้ครับ อี๊ 416 00:31:09,083 --> 00:31:12,083 พอดีหัวข้อโครงการวิทย์ฯ ปีนี้ก็คือ สิ่งประดิษฐ์ตอนอายุ 30 417 00:31:12,416 --> 00:31:13,791 พวกผมก็เลยคิดว่า 418 00:31:13,875 --> 00:31:16,291 หนทางที่จะชนะโครงการนี้ได้ก็คือ 419 00:31:16,375 --> 00:31:19,583 เราต้องรู้ให้ได้ว่าคนอายุ 30 เขาคิดกันแบบไหน 420 00:31:20,333 --> 00:31:23,833 แล้วพอดีว่าอี๊ก็อยู่ในวัยนี้พอดี 421 00:31:24,041 --> 00:31:25,708 สองโอเขาก็เลยคิดว่า... 422 00:31:25,791 --> 00:31:28,500 พี่บอลลูนน่าจะทำให้พวกเราเข้าใจผู้ใหญ่ได้ครับ 423 00:31:28,583 --> 00:31:31,500 ว่าถ้าเป็นพี่บอลลูน พี่จะคิดอะไร พี่จะทำอะไร 424 00:31:31,916 --> 00:31:33,666 พวกเราจะได้เอาไปคิดต่อได้ครับ 425 00:31:33,750 --> 00:31:38,333 อ๋อ เดี๋ยวขอคิดแป๊บนึงนะ 426 00:31:57,583 --> 00:31:58,958 คิดนานๆ ก็ได้นะครับ 427 00:32:01,000 --> 00:32:02,333 เพลินดี 428 00:32:06,916 --> 00:32:09,291 อ๋อ คิดออกแล้วจ้ะ 429 00:32:09,375 --> 00:32:14,333 ก็คนอายุสามสิบ เขาจะกังวลเรื่องรูปร่าง 430 00:32:14,458 --> 00:32:15,958 หน้าตา 431 00:32:16,250 --> 00:32:20,958 ผิวพรรณมันก็จะไม่ใสเหมือนอายุ 20 แล้วไง 432 00:32:21,208 --> 00:32:26,416 พวกเธอก็น่าจะคิดแบบ เครื่องกระชับหน้าเด้งอะไรเงี้ย 433 00:32:26,541 --> 00:32:27,791 ย้อนวัยไง 434 00:32:28,083 --> 00:32:31,375 จากวัย 30 เป็น 20 435 00:32:32,250 --> 00:32:33,166 ก็เจ๋งดีนะ 436 00:32:34,125 --> 00:32:35,208 เป็นไงล่ะ 437 00:32:40,833 --> 00:32:42,250 ทำยังไงกันต่อดีครับ 438 00:32:44,458 --> 00:32:46,416 เป็นนักวิทยาศาสตร์ต้องมีแผนสอง 439 00:32:50,375 --> 00:32:52,375 ในเมื่อวิธีสอบถามไม่ได้คำตอบ 440 00:32:52,458 --> 00:32:56,666 เราก็ต้องใช้ตาในการศึกษา หาข้อมูลของคนอายุ 30 441 00:32:58,458 --> 00:33:01,416 นี่สองโอกำลังศึกษาพฤติกรรมอยู่ใช่มั้ยครับ 442 00:33:02,291 --> 00:33:05,416 อย่างละเอียดเลย 443 00:33:16,416 --> 00:33:19,291 โอหยอง มึงลองจินตนาการแบบมีเซ็นเซอร์ดูสิ 444 00:33:19,375 --> 00:33:21,916 ทุกอย่างจะดูทะลึ่งทันทีเมื่อมีเซ็นเซอร์ 445 00:34:00,125 --> 00:34:01,833 สองโออย่ามองทะลึ่งแบบนั้นสิครับ 446 00:34:02,458 --> 00:34:04,333 เดี๋ยวก็เป็นตากุ้งยิงหรอกครับ 447 00:34:10,375 --> 00:34:11,708 อยากกินหมอนทอง 448 00:34:17,875 --> 00:34:21,416 หลังจากนั้นทุกคนในโรงเรียนก็เริ่มคิด และทำโครงการวิทย์ฯ กันไปหมด 449 00:34:22,291 --> 00:34:24,125 แต่ผมก็ยังสงสัย 450 00:34:24,208 --> 00:34:28,666 ว่าไอ้ที่ทุกคนคิดกันอยู่ มันใช่ สิ่งประดิษฐ์ตอนอายุ 30 จริงๆ เหรอครับ 451 00:34:38,583 --> 00:34:39,666 ทำไมต้องจ้องช้อนด้วยครับ 452 00:34:42,666 --> 00:34:43,750 ตามหลักแล้ว 453 00:34:44,000 --> 00:34:47,083 มนุษย์เราจะใช้งานสมองแค่ซีกซ้าย ซึ่งเป็นหลักของเหตุและผล 454 00:34:47,416 --> 00:34:50,875 ผมเลยมีไอเดียว่า จะลดการทำงานของสมองซีกซ้ายลง 455 00:34:50,958 --> 00:34:52,958 และเพิ่มการทำงานของสมองซีกขวา 456 00:34:53,125 --> 00:34:54,916 ซึ่งเป็นส่วนของฌานและสมาธิ 457 00:34:55,000 --> 00:34:57,541 เพื่อฟื้นฟูความสมดุลของมันสมองของเรา 458 00:34:57,666 --> 00:35:00,750 ให้ฮอร์โมนซิมเพิลอย่างเราๆ กลายเป็นฮอร์โมนเอกเซลเลนต์ 459 00:35:02,791 --> 00:35:04,208 ฮอร์โมนเอกเซลเลนต์นี่เหรอครับ 460 00:35:04,791 --> 00:35:07,791 คือสิ่งประดิษฐ์ตอนอายุ 30 ของปรัชญา 461 00:35:08,708 --> 00:35:10,583 สุดยอดใช่มั้ยล่ะ ปีนี้... 462 00:35:11,333 --> 00:35:13,041 สุดารัตน์ก็สุดารัตน์เถอะ 463 00:35:19,708 --> 00:35:21,916 กูว่าสมองมึงจะพัฒนาได้ดีกว่านี้ 464 00:35:22,208 --> 00:35:23,708 ถ้ามึงจ้องอย่างอื่นที่ไม่ใช่ช้อน 465 00:35:25,625 --> 00:35:27,000 อะไรงั้นเหรอ 466 00:35:30,166 --> 00:35:33,833 มึงต้องใช้สมองของมึง สร้างพลังบังคับให้กระโปรงของครูฝึกสอนสาว 467 00:35:34,000 --> 00:35:35,000 สองคนนั้นเปิดเองให้ได้ 468 00:35:35,708 --> 00:35:36,875 ถ้ามึงคิดแบบนี้ 469 00:35:37,000 --> 00:35:41,166 สมองซีกขวามึงจะทำงานหนักขึ้น สมองซีกซ้ายจะทำงานลดลง 470 00:35:41,291 --> 00:35:43,708 ส่งผลให้สมองมึงพัฒนาได้เร็วกว่าเดิมไง 471 00:35:43,833 --> 00:35:46,291 เฮ้ย โอบื้อ นายนี่มันอัจฉริยะว่ะ 472 00:35:59,125 --> 00:36:01,583 เห็นมั้ยครับ ถึงแม้ว่ามันจะเลอะเทอะ 473 00:36:01,708 --> 00:36:03,208 แต่ปรัชญาเขายังคิดได้เลย 474 00:36:04,875 --> 00:36:07,750 คิดได้กับคิดให้ชนะมันต่างกันนะเว้ย 475 00:36:08,041 --> 00:36:09,875 ถ้าความคิดมันชนะ 476 00:36:09,958 --> 00:36:12,541 ป่านนี้ประเทศชาติล่มจมไปนานแล้ว 477 00:36:14,375 --> 00:36:17,125 แล้วสองโอล่ะครับ คิดจะทำยังไง 478 00:36:18,458 --> 00:36:19,458 พาสเตอร์ปิดแผล 479 00:36:20,125 --> 00:36:21,833 นี่ไม่ใช่พาสเตอร์ปิดแผลธรรมดา 480 00:36:22,041 --> 00:36:24,958 ที่อเมริกามีพาสเตอร์ ซึ่งฝังเข็มนาโนเล็กๆ เอาไว้ 481 00:36:25,208 --> 00:36:27,041 ใช้แปะผิวหนังแทนเข็มฉีดยาได้ 482 00:36:27,416 --> 00:36:30,208 - นี่มึงลงทุนเอามาจากอเมริกาเลยเหรอวะ - เปล่า อันนี้กูทำเอง 483 00:36:31,375 --> 00:36:33,875 กูเอายาฮอร์โมนเอสโตรเจน จากที่บ้านกูนี่แหละทาไว้ 484 00:36:34,791 --> 00:36:37,958 เราก็แค่ทำให้สุดารัตน์เกิดแผล แล้วก็เอาพาสเตอร์นี่ไปแปะ 485 00:36:38,375 --> 00:36:41,416 ฮอร์โมนของสุดารัตน์ก็จะเพิ่มมากขึ้น อารมณ์ก็จะพลุ่งพล่าน 486 00:36:41,666 --> 00:36:44,333 แผนการบ้านๆ แต่เหี้ยดี 487 00:36:45,291 --> 00:36:46,791 กูชอบ 488 00:36:48,291 --> 00:36:51,333 แต่เราจะทำยังไงให้สุดารัตน์มีแผลครับ 489 00:36:56,541 --> 00:37:01,333 ย่อ ชิด ยก รำ จีบ 490 00:37:01,833 --> 00:37:03,291 ทัดหู 491 00:37:03,375 --> 00:37:06,041 เทอมนี้ครูจรรยาเปลี่ยนให้มีรำกระบี่กระบอง 492 00:37:06,500 --> 00:37:08,041 - ทัดหู - เราก็ไปซ้อมใกล้ๆ สุดารัตน์ 493 00:37:08,625 --> 00:37:10,833 - ย่อ ยก ชิด จ้วง แทงให้เผลอโดนสุดารัตน์ - ย่อ ชิด 494 00:37:11,791 --> 00:37:14,208 - ยก จ้วง - ฉลาดเลิศ มึงไปดึงความสนใจมันเอาไว้ 495 00:37:14,750 --> 00:37:16,208 ให้มันประทับใจมึง 496 00:37:16,708 --> 00:37:17,916 เราก็แค่ไปซ้อมใกล้ๆ สุดารัตน์ 497 00:37:18,458 --> 00:37:21,458 - รำ จีบ ทัดหู - ย่อ ยก ชิด จ้วง แทงให้เผลอโดนสุดารัตน์ 498 00:37:21,583 --> 00:37:25,000 ฉลาดเลิศก็อาศัยจังหวะคนดี เอาพลาสเตอร์ไปปิดแม่งเลย 499 00:37:26,458 --> 00:37:27,500 แล้วผมต้องทำยังไงเหรอครับ 500 00:37:27,708 --> 00:37:29,416 มึงก็ไปรำให้มันดู 501 00:37:29,500 --> 00:37:32,166 ว่ามึงเท่ขนาดไหน 502 00:37:33,708 --> 00:37:36,875 - เดี๋ยวฉันไปเข้าห้องน้ำก่อนนะ - อืม 503 00:37:40,250 --> 00:37:41,250 มึงทำได้ 504 00:37:43,291 --> 00:37:44,166 แต่... 505 00:37:44,333 --> 00:37:46,708 - ฉลาดเลิศมึงทำได้ - ฉลาดเลิศมึงทำได้ 506 00:37:46,916 --> 00:37:48,125 - มึงทำได้ - มึงทำได้ 507 00:37:48,208 --> 00:37:49,458 - มึงทำได้ - มึงทำได้ 508 00:37:49,791 --> 00:37:52,083 - มึงทำได้ - มึงทำได้ 509 00:37:52,416 --> 00:37:53,625 - มึงทำได้ - มึงทำได้ 510 00:37:59,958 --> 00:38:01,125 เหี้ยเอ๊ย 511 00:38:05,041 --> 00:38:08,583 ชิด ยก จ้วง 512 00:38:10,500 --> 00:38:11,666 ทัดหู 513 00:38:12,291 --> 00:38:13,500 ยก จ้วง แทง 514 00:38:14,125 --> 00:38:15,791 ยก ชิด ย่อ 515 00:38:15,916 --> 00:38:16,750 ยก ชิด 516 00:38:16,833 --> 00:38:20,083 แทง ย่อ ยก ชิด จ้วง แทง 517 00:38:26,958 --> 00:38:28,750 ทำบ้าอะไรของนายเนี่ย 518 00:38:29,416 --> 00:38:32,416 ก็กำลังซ้อมรำกระบี่กระบองครับ 519 00:38:32,958 --> 00:38:33,916 เท่มั้ยครับ 520 00:38:44,500 --> 00:38:46,916 สุดารัตน์ครับ คือ... 521 00:38:47,166 --> 00:38:50,750 ผมอยากจะมาขอบคุณเรื่องที่... 522 00:38:50,833 --> 00:38:53,833 สุดารัตน์เก็บรายงานให้ผมบ่อยๆ น่ะครับ 523 00:39:00,916 --> 00:39:02,541 เรื่องแค่นี้เองเหรอ 524 00:39:04,666 --> 00:39:06,375 ถ้าเสร็จธุระก็กลับไปได้แล้ว 525 00:39:06,500 --> 00:39:08,125 จะซ้อมต่อ 526 00:39:13,666 --> 00:39:15,625 เออ สุดารัตน์ครับ 527 00:39:16,208 --> 00:39:18,416 คือผมจีบไม่ค่อยเป็นน่ะครับ 528 00:39:25,500 --> 00:39:27,708 สุดารัตน์ช่วยสอนผมจีบหน่อยได้มั้ยครับ 529 00:39:34,458 --> 00:39:36,416 นายหมายความว่าไงเนี่ย 530 00:39:39,916 --> 00:39:40,750 ก็... 531 00:39:41,708 --> 00:39:42,916 จีบไงครับ 532 00:39:48,875 --> 00:39:50,125 แม่งเอ๊ย 533 00:39:54,750 --> 00:39:56,250 อ๋อ 534 00:40:00,208 --> 00:40:01,708 - หลบไป - ย่อ ชิด ยก จ้วง 535 00:40:01,833 --> 00:40:03,000 แทงแม่งเลย 536 00:40:13,791 --> 00:40:16,375 ขอพลังจงสถิตอยู่กับเจ้า 537 00:40:33,583 --> 00:40:37,000 แกล้งเพื่อนฉันเหรอ แบบนี้ต้องโดน 538 00:40:56,583 --> 00:40:58,416 - เหี้ย เลือด - สมควร 539 00:40:59,291 --> 00:41:00,875 อยากจะมาแกล้งเราก่อนเองนะ 540 00:41:01,291 --> 00:41:02,625 กำลังเสริมกูล่ะ 541 00:41:04,458 --> 00:41:05,916 เหี้ย 542 00:41:07,458 --> 00:41:09,250 พลาสเตอร์ก็มีนี่ 543 00:41:09,500 --> 00:41:10,708 นายเอามาแปะให้เพื่อนสิ 544 00:41:11,916 --> 00:41:13,083 ไม่เป็นไรๆ 545 00:41:15,791 --> 00:41:17,000 เดี๋ยว 546 00:41:19,875 --> 00:41:21,833 - เฮ้ย - เชี่ย มาไงวะ 547 00:41:23,708 --> 00:41:26,166 ไม่ต้องขอบคุณผมหรอกครับ ผมเต็มใจ 548 00:41:26,958 --> 00:41:28,583 แต่กูเสียใจ 549 00:41:34,125 --> 00:41:35,083 คือ... 550 00:41:36,000 --> 00:41:38,291 เชอร์รี่ เราไปกันเถอะ 551 00:41:39,041 --> 00:41:40,666 ทิ้งพวกนี้ไว้นี่แหละ 552 00:41:42,000 --> 00:41:43,583 ผมไปก่อนนะครับ 553 00:41:53,833 --> 00:41:56,458 - โอบื้อครับ แล้วยาจะออกฤทธิ์เมื่อไหร่ครับ - ไม่ต้องห่วงหรอก 554 00:41:56,791 --> 00:41:59,166 แค่ยาไม่ถึงช้อน สบายใจได้ โอหยอง 555 00:42:08,208 --> 00:42:10,500 โอบื้อ 556 00:42:14,500 --> 00:42:17,416 - โอบื้อ - เฮ้ย ไม่ได้การแล้ว ฉลาดเลิศ 557 00:42:17,500 --> 00:42:18,750 ต้องรีบทำให้โอหยองหมดอารมณ์ 558 00:42:22,791 --> 00:42:25,416 - โอบื้อ - ฉลาดเลิศ กระทืบจุดยุทธศาสตร์ 559 00:42:27,458 --> 00:42:28,291 เฮ้ย เดี๋ยวก่อน 560 00:42:32,291 --> 00:42:33,125 พอแล้ว ไอ้สัตว์ 561 00:42:34,458 --> 00:42:35,666 กูแกล้งเล่น 562 00:42:36,041 --> 00:42:37,916 นี่ก็กระทืบเอาๆ 563 00:42:38,000 --> 00:42:39,625 ยาแค่นี้ทำอะไรกูได้วะ 564 00:42:40,208 --> 00:42:41,291 คิดถึงหลักความเป็นจริงบ้าง 565 00:42:41,541 --> 00:42:44,708 เออ กูรู้ กูแค่อยากกระทืบมึงเฉยๆ 566 00:42:46,833 --> 00:42:48,708 ไม่เป็นไรก็ดีแล้วครับ โอหยอง 567 00:42:51,916 --> 00:42:56,166 โอบื้อครับ แผนล่มอย่างนี้ เราจะเอาไงต่อดีครับ 568 00:42:59,625 --> 00:43:02,416 เป็นนักวิทยาศาสตร์ มันต้องมีแผนสอง 569 00:43:11,416 --> 00:43:13,750 บนนี้ยังสวยเหมือนเดิมเลยเนอะ 570 00:43:14,125 --> 00:43:16,083 ไม่ได้ขึ้นมาตั้งนาน 571 00:43:22,166 --> 00:43:23,583 เชอร์รี่ 572 00:43:25,750 --> 00:43:26,833 คือ... 573 00:43:27,291 --> 00:43:29,583 เราอยากถามเรื่องแกกับพี่ท็อปอีกครั้งนึง 574 00:43:29,958 --> 00:43:32,000 เรื่องฉันกับพี่ท็อปเหรอ 575 00:43:32,375 --> 00:43:34,500 ฉันก็อธิบายไปแล้วไง 576 00:43:38,666 --> 00:43:42,208 แต่เราก็ยังไม่เข้าใจอยู่ดี 577 00:43:44,458 --> 00:43:48,333 คือเราก็พยายามหาเหตุผลต่างๆ นานา เพื่อมาหาคำตอบแล้วนะ 578 00:43:49,500 --> 00:43:51,500 แต่ก็ไม่ได้ช่วยอะไรเราเลย 579 00:43:53,625 --> 00:43:56,000 - แล้วก็... - แกเข้าประเด็นเลยเหอะ 580 00:44:00,125 --> 00:44:02,208 ทำไมแกถึงยอมทำอะไรแบบนั้นกับพี่ท็อป 581 00:44:03,583 --> 00:44:04,916 แกก็รู้ไม่ใช่เหรอ 582 00:44:05,375 --> 00:44:06,916 ว่าพี่ท็อปเขาเป็นคนของทุกคน 583 00:44:07,500 --> 00:44:09,125 แล้วสักวัน 584 00:44:11,458 --> 00:44:13,166 พี่เขาอาจจะทิ้งแก 585 00:44:15,125 --> 00:44:16,833 ขอบใจนะ 586 00:44:18,416 --> 00:44:23,208 แต่เรื่องบางเรื่อง ไม่ว่าแกจะหาเหตุผลมาอีกกี่เหตุผล 587 00:44:23,291 --> 00:44:25,541 แกก็ไม่มีทางได้คำตอบหรอก 588 00:44:25,625 --> 00:44:28,333 โดยเฉพาะเรื่องของความรัก 589 00:44:29,250 --> 00:44:30,666 ฉันไม่รู้หรอกนะ 590 00:44:30,791 --> 00:44:35,458 ว่าระหว่างฉันกับพี่ท็อป สุดท้ายมันจะเป็นยังไง 591 00:44:36,000 --> 00:44:39,791 แต่ฉันก็แค่ทำไปตามความรู้สึกเท่านั้นเอง 592 00:44:42,750 --> 00:44:44,541 เราไม่เข้าใจแกเลย 593 00:44:45,875 --> 00:44:49,875 เรื่องความรักน่ะ ต่อให้แกอ่านสามก๊กจบเป็นสิบรอบ 594 00:44:50,166 --> 00:44:52,291 แกก็ไม่มีทางเข้าใจหรอก 595 00:44:55,750 --> 00:44:59,000 - คือ... - เอาเหอะน่า 596 00:44:59,708 --> 00:45:04,333 ต่อให้แกอ่านสามก๊กจบ แกก็ไม่มีทางฉลาดเลิศหรอก 597 00:45:24,125 --> 00:45:25,625 ผมเอามาให้ครับ 598 00:45:28,375 --> 00:45:31,041 พอดีเลย ครูกำลังง่วงเลย ขอบใจนะ 599 00:45:32,000 --> 00:45:34,541 ไม่เป็นไรครับ ผมไปก่อนนะครับ 600 00:45:54,458 --> 00:45:56,416 เปรี้ยวจังเลย 601 00:46:01,041 --> 00:46:07,125 กูบอกแล้ว แผนการมะยม มะดัน มะขาม มะม่วงหาวมะนาวโห่ มันทำให้คนเสียวได้ 602 00:46:07,791 --> 00:46:10,208 เออ แต่ผมว่า 603 00:46:10,291 --> 00:46:13,500 - แผนการนี้ไม่น่าเข้าท่านะครับ สองโอ - ถ้ามึงไม่มั่นใจ 604 00:46:14,750 --> 00:46:18,708 เราก็ไปทดลองกับคน ที่มีความรู้สึกช้าที่สุดก่อนก็ได้เว้ย 605 00:46:23,166 --> 00:46:26,333 - เอาให้ - ขอบใจนะ 606 00:46:26,916 --> 00:46:28,375 อุ๊ย ไม่ทัน 607 00:46:51,083 --> 00:46:53,125 เปรี้ยว 608 00:46:56,791 --> 00:47:00,333 มะยม มะดัน มะขาม มะม่วงหาวมะนาวโห่ก็เสียวได้ 609 00:48:21,666 --> 00:48:23,708 จากแผนซ้อนแผนที่กูได้วางเอาไว้ 610 00:48:23,791 --> 00:48:27,000 ฉลาดเลิศ มึงต้องทำทีเป็นมีใจให้กับสุดารัตน์ 611 00:48:27,083 --> 00:48:28,958 ด้วยการเอาของกินไปให้ 612 00:48:29,208 --> 00:48:31,291 ผู้หญิงที่โดนผู้ชายที่แอบปลื้มเอาของกินไปให้ 613 00:48:31,416 --> 00:48:34,916 มันจะต้องดีใจและรู้สึกมีความหวังในความรักแน่ 614 00:48:38,666 --> 00:48:41,708 แค่มะยม มะดัน มะขาม มะม่วงหาวมะนาวโห่เนี่ยนะครับ 615 00:48:48,500 --> 00:48:49,333 สุดารัตน์ครับ 616 00:48:51,916 --> 00:48:54,250 ผมซื้อมาให้ครับ 617 00:49:02,541 --> 00:49:04,083 ฉันไม่ใช่เชอร์รี่ 618 00:49:04,250 --> 00:49:05,708 ไม่ต้องมาทำดีด้วย 619 00:49:08,208 --> 00:49:13,000 แต่ผมตั้งใจซื้อมะยม มะดัน มะขาม มะม่วงหาวมะนาวโห่มาให้จริงๆ นะครับ 620 00:49:15,500 --> 00:49:18,125 แต่ฉันชอบกินถั่วแดง ข้าวโพด 621 00:49:18,625 --> 00:49:19,458 ฟักทอง 622 00:49:20,083 --> 00:49:21,375 ที่มีไขมันไม่อิ่มตัว 623 00:49:21,625 --> 00:49:25,083 เช่น กรดไลโนเอลิก และกรดโอเลอิก 624 00:49:25,291 --> 00:49:28,125 แถมยังมีสารเซโลโทนิน ช่วยสร้างความผ่อนคลายอีกด้วย 625 00:49:29,166 --> 00:49:33,416 แต่พวกนี้มันก็มีวิตามินซีเหมือนกันนะครับ 626 00:49:33,625 --> 00:49:35,125 นี่นายรู้มั้ย 627 00:49:35,250 --> 00:49:38,125 ว่าคนอ่านสามก๊กนี่จะช่วยให้ทันคน 628 00:49:38,416 --> 00:49:40,208 โดยเฉพาะเด็กปัญญาอ่อนอย่างนาย 629 00:49:40,333 --> 00:49:41,666 บอกมาว่ามีแผนอะไร 630 00:49:42,750 --> 00:49:45,625 ผม... ผมไม่มีแผนอะไรจริงๆ นะครับ 631 00:49:50,083 --> 00:49:53,583 ถ้าไม่เชื่อ เดี๋ยวผมลองกินให้ดูก็ได้นะครับ 632 00:50:42,958 --> 00:50:44,875 เออ นี่ก็เย็นแล้วนี่ 633 00:50:45,291 --> 00:50:46,666 พวกเธอไม่กลับบ้านกันเหรอ 634 00:50:47,250 --> 00:50:50,250 กลับด้วยกันสิ อยู่ทางเดียวกันนี่ 635 00:50:54,041 --> 00:50:57,166 ฉลาดเลิศ กลับบ้าน 636 00:51:01,125 --> 00:51:02,541 ขอโทษครับ 637 00:51:09,166 --> 00:51:10,875 หักมุมว่ะ โอหยอง 638 00:51:10,958 --> 00:51:13,000 ฉลาดเลิศแม่งทำได้ 639 00:51:13,916 --> 00:51:17,541 แล้วไหนล่ะ แผนซ้อนแผนของมึง ไอ้ฉิบหาย 640 00:51:46,125 --> 00:51:47,291 สุดารัตน์ 641 00:51:47,708 --> 00:51:50,041 ผมจำได้ว่าตอนเด็กๆ เธอเป็นคนที่น่ารักมาก 642 00:51:51,250 --> 00:51:53,000 แต่พอโตมา เธอกลับเปลี่ยนไป 643 00:51:53,083 --> 00:51:55,416 ทั้งๆ ที่บ้านของเราอยู่ใกล้กัน 644 00:51:55,833 --> 00:51:57,625 ผมเจอเธออยู่บ่อยครั้ง 645 00:51:57,708 --> 00:52:01,333 แต่ผมก็ไม่สามารถคาดเดา กระบวนการทางอารมณ์ของเธอได้เลย 646 00:52:01,833 --> 00:52:03,333 เดินเร็วๆ สิ 647 00:52:04,166 --> 00:52:05,416 ครับ 648 00:52:14,416 --> 00:52:18,208 ทำไมสุดารัตน์ถึงชวนผมกลับบ้านด้วยกันล่ะครับ 649 00:52:20,000 --> 00:52:22,000 เราอยากเดินเงียบๆ ไม่พูดได้มั้ย 650 00:52:22,166 --> 00:52:23,833 ถือให้ด้วย 651 00:52:25,583 --> 00:52:27,041 ขอโทษครับ 652 00:52:43,541 --> 00:52:47,083 แล้วโครงการวิทย์ฯ นายไปถึงไหนแล้ว 653 00:52:47,916 --> 00:52:49,000 อ๋อ 654 00:52:52,416 --> 00:52:55,958 คือผมยังคิดไม่ได้เลยครับ 655 00:52:56,500 --> 00:52:57,541 อืม 656 00:52:57,625 --> 00:53:00,250 แล้วของสุดารัตน์ล่ะครับ 657 00:53:03,166 --> 00:53:05,500 มันเกี่ยวกับการกำเนิดสิ่งมีชีวิต 658 00:53:08,625 --> 00:53:12,708 แล้วทำไมถึงทำหัวข้อนี้ล่ะครับ 659 00:53:13,291 --> 00:53:16,916 ก็เราเชื่อทฤษฎีที่บอกว่าสิ่งมีชีวิตมาจากอุกกาบาต 660 00:53:17,000 --> 00:53:19,666 พวกอุกกาบาตก็เป็นเหมือน รถเมล์โดยสารประจำจักรวาล 661 00:53:20,375 --> 00:53:23,333 สารที่ก่อกำเนิดสิ่งมีชีวิต ก็อาจจะโดยสารมากับมันด้วย 662 00:53:24,250 --> 00:53:27,666 อุกกาบาตมาชนโลกปุ๊บ โลกถึงมีชีวิตจนถึงทุกวันนี้ไง 663 00:53:27,750 --> 00:53:29,375 ชีวิตเริ่มจากสัตว์เซลล์เดียว 664 00:53:29,458 --> 00:53:32,541 จากนั้นก็ใช้เวลาหลายล้านปี วิวัฒนาการมาเป็นเรา 665 00:53:32,625 --> 00:53:34,583 และก็ก่อกำเนิดเป็นสิ่งสวยงามต่างๆ 666 00:53:37,041 --> 00:53:39,250 ชีวิตเป็นเรื่องน่ามหัศจรรย์เนอะ 667 00:53:39,625 --> 00:53:41,000 เราถึงเลือกทำหัวข้อนี้ไง 668 00:53:52,208 --> 00:53:53,208 ไปนั่งเล่นที่บ้านเรามั้ย 669 00:53:53,625 --> 00:53:54,750 หะ 670 00:53:58,375 --> 00:54:00,250 แม่เราไม่อยู่บ้าน 671 00:54:00,791 --> 00:54:05,291 แล้วเราก็กำลังทดลองอะไรบางอย่างอยู่ อยากให้นายช่วยดู 672 00:54:08,250 --> 00:54:09,833 ครับ 673 00:54:45,083 --> 00:54:48,750 สุดารัตน์พาผมมาห้องนอนแบบนี้ 674 00:54:49,708 --> 00:54:51,333 มันจะดีเหรอครับ 675 00:54:52,583 --> 00:54:56,250 - ก็มันส่วนตัวดี - หะ ส่วนตัว 676 00:54:56,333 --> 00:54:57,708 อืม 677 00:55:09,625 --> 00:55:11,000 นั่งสิ 678 00:55:11,291 --> 00:55:14,166 - ครับ - เฮ้ย ไปนั่งทำไรตรงนั้น 679 00:55:14,458 --> 00:55:15,625 มานั่งนี่ 680 00:55:16,958 --> 00:55:18,125 ครับ 681 00:55:26,333 --> 00:55:29,750 นายนี่ดูลกๆ จังนะ ไม่เห็นสมชื่อเลย 682 00:55:31,041 --> 00:55:32,750 ผมขอโทษครับ 683 00:55:36,541 --> 00:55:38,416 เออ พูดถึงเรื่องชื่อ 684 00:55:38,708 --> 00:55:42,416 เราสองคนนี่ก็แปลกดีเหมือนกันนะ ไม่มีชื่อเล่นทั้งคู่เลย 685 00:55:44,583 --> 00:55:46,583 แม่เราไม่ยอมตั้งชื่อเล่นให้ 686 00:55:47,250 --> 00:55:49,708 แถมมีบอกด้วยนะว่าห้ามตั้งเองด้วย 687 00:55:54,791 --> 00:55:59,250 แม่ของสุดารัตน์อาจจะอยากให้สุดารัตน์ เป็นผู้หญิงที่ดีเลิศตามความหมายของชื่อก็ได้ครับ 688 00:56:08,333 --> 00:56:11,125 ก็ฟังดูมีเหตุผลเหมือนกันนะ 689 00:56:11,958 --> 00:56:13,500 นายคิดได้ไงเนี่ย 690 00:56:14,500 --> 00:56:19,541 ก็ตอนที่แม่ผมยังอยู่ แม่ผมก็บอกผมมาแบบนี้ครับ 691 00:56:20,708 --> 00:56:23,166 แม่อยากให้ผมฉลาดเป็นเลิศ 692 00:56:27,875 --> 00:56:31,208 แต่ตอนนี้ติงต๊องเป็นเลิศมากกว่ามั้ง 693 00:56:35,125 --> 00:56:37,125 ไม่เห็นเท่เหมือนตอนห้าขวบเลย 694 00:56:39,625 --> 00:56:41,583 ตอนห้าขวบ ผมเคยเท่ด้วยเหรอครับ 695 00:57:06,583 --> 00:57:10,750 นายยังจำกางเกงตัวนี้ของนายได้มั้ย 696 00:57:13,708 --> 00:57:17,125 พอผมได้เห็นกางเกงขาสั้นตัวนั้น ผมก็จำมันได้ 697 00:57:17,208 --> 00:57:21,583 ถึงเรื่องวันนั้นที่สนามเด็กเล่น ตอนผมอายุห้าขวบ 698 00:57:21,666 --> 00:57:23,333 ฉี่แตก 699 00:57:24,291 --> 00:57:28,333 ฉี่แตกๆ ๆ 700 00:57:29,791 --> 00:57:34,625 ฉี่แตกๆ ๆ 701 00:57:34,958 --> 00:57:38,708 ฉี่แตกๆ ๆ 702 00:57:38,958 --> 00:57:42,625 ฉี่แตกๆ 703 00:57:42,750 --> 00:57:45,541 ฉี่แตกๆ 704 00:58:44,958 --> 00:58:47,166 ตอนนั้นนายเป็นฮีโร่ของเราเลยนะ 705 00:58:51,666 --> 00:58:52,791 เออแล้ว... 706 00:58:53,791 --> 00:58:56,833 ไอ้การทดลองที่ว่านี่มันคืออะไรเหรอครับ 707 00:59:29,375 --> 00:59:31,333 (สิ่งประดิษฐ์ตอนอายุ 30 ปี) 708 00:59:36,958 --> 00:59:39,458 แล้วนี่เราจะทดลองอะไรกันเหรอครับ 709 00:59:41,291 --> 00:59:44,166 เราเอาปลาหมึกมาผ่า เพื่อหาอวัยวะสืบพันธุ์ของมันน่ะ 710 00:59:47,541 --> 00:59:49,583 ปลาหมึกเวลามันจะผสมพันธุ์กัน 711 00:59:49,708 --> 00:59:52,125 ตัวผู้จะปล่อยสเปิร์มแคปซูลเข้าไปในตัวเมีย 712 00:59:53,291 --> 00:59:55,000 แล้วเราก็สงสัยว่า 713 00:59:55,125 --> 00:59:58,875 ไอ้ตัวปลาหมึกที่มันเรียบๆ แบนๆ แบบนี้ แล้วอวัยวะเพศมันจะอยู่ตรงไหน 714 00:59:59,666 --> 01:00:01,583 ก็เลยมาผ่าดูมัน 715 01:00:01,791 --> 01:00:03,166 แต่ยังหาไม่เจอเลย 716 01:00:05,416 --> 01:00:07,666 แล้วจะอยากรู้เรื่องนี้ทำไมครับ 717 01:00:10,291 --> 01:00:13,125 ก็เพราะว่าตั้งแต่เราเห็นของนายตอนห้าขวบ 718 01:00:13,208 --> 01:00:16,083 เราก็ได้แต่เฝ้าสงสัย เรื่องของอวัยวะสืบพันธุ์ของเพศผู้มาตลอด 719 01:00:19,208 --> 01:00:21,291 แต่ไม่มีโอกาสได้เห็นอีกเลย 720 01:00:23,208 --> 01:00:25,666 ก็เลยมาศึกษาของพวกสัตว์ต่างๆ ดูแทน 721 01:00:28,208 --> 01:00:31,666 แต่ไหนๆ นายก็อยู่ตรงนี้แล้ว ขอเราลองกับนายหน่อยนะ 722 01:00:34,916 --> 01:00:36,083 สุดารัตน์ 723 01:00:39,666 --> 01:00:40,625 สุดา... 724 01:00:40,916 --> 01:00:43,458 ไม่ต้องตกใจนะ เป็นแค่การทดลองน่ะ 725 01:00:44,416 --> 01:00:45,958 ว่าแต่ส่วนนี้มันเรียกว่าอะไร 726 01:00:46,875 --> 01:00:47,708 สุดารัตน์ 727 01:00:48,833 --> 01:00:49,666 สุดา... 728 01:00:50,708 --> 01:00:51,750 รัตน์ 729 01:00:51,833 --> 01:00:53,416 รัดไปนะครับ 730 01:01:12,583 --> 01:01:15,541 วันอาทิตย์นี้มาช่วยฉันทำรายงานชีวะที่บ้านด้วย 731 01:01:18,416 --> 01:01:19,500 ผมต้องมาอีกเหรอครับ 732 01:01:24,458 --> 01:01:26,000 ก็ได้ครับ 733 01:01:52,750 --> 01:01:54,583 เฮ้ย ทำไมของกูเล็กกว่ามึงล่ะ 734 01:01:54,958 --> 01:01:57,750 ดิลโด้ไซเบอร์ของมึงอันนี้ วัดจากมาตรฐานชายไทย 735 01:01:57,833 --> 01:02:01,166 - ซึ่งของมึงก็ได้แค่นี้แหละ - ได้ 736 01:02:01,333 --> 01:02:04,208 เดี๋ยวมึงเจอเล็กสั้นขยันซอย 737 01:02:12,666 --> 01:02:14,125 สุดารัตน์จับฉลาดเลิศครับ 738 01:02:20,500 --> 01:02:24,708 - สุดารัตน์จับจู๋ฉลาดเลิศครับ - หะ 739 01:02:24,833 --> 01:02:28,916 แล้วยังบังคับให้ผมไปทำรายงาน บ้านสุดารัตน์วันอาทิตย์นี้อีกด้วยนะครับ 740 01:02:30,791 --> 01:02:33,666 กูว่านะ มึงต้องไปปรับพื้นฐาน การมีเพศสัมพันธ์แล้วล่ะ 741 01:02:34,000 --> 01:02:36,875 หะ เราจะปรับที่ไหนล่ะครับ 742 01:02:39,458 --> 01:02:43,000 เป็นนักวิทยาศาสตร์ต้องมีแผนลับสุดยอด 743 01:02:48,041 --> 01:02:50,041 (พาอากงไปหาหมอหู กลับเย็นๆ ค่ำๆ) 744 01:02:50,125 --> 01:02:52,750 และเพื่อให้แผนการปรับพื้นฐานบรรลุเป้าหมาย 745 01:02:52,833 --> 01:02:54,875 ผมจำเป็นต้องทำลายหูฟังของอากง 746 01:02:54,958 --> 01:02:57,166 เพื่อให้อี๊และอากงไม่อยู่บ้าน 747 01:02:57,250 --> 01:03:01,000 เปิดทางให้พวกผมปฏิบัติภารกิจ แต่ว่า... 748 01:03:01,083 --> 01:03:04,125 ฉลาดเลิศ เราต้องใส่ชุดนี้กันจริงๆ เหรอวะ 749 01:03:04,791 --> 01:03:06,875 ก็โอบื้อบอกให้ใส่ชุดพ่อไงครับ 750 01:03:06,958 --> 01:03:08,625 จะได้ดูเป็นผู้ใหญ่ขึ้น 751 01:03:08,708 --> 01:03:10,791 พวกเราโกหกอายุเขาอยู่นะครับ 752 01:03:10,875 --> 01:03:13,625 เออกูรู้ แต่ดูไอ้เหี้ยนั่นใส่มาสิ 753 01:03:19,208 --> 01:03:22,125 โอบื้อ มึงบอกให้กูใส่ชุดพ่อมา 754 01:03:22,208 --> 01:03:23,958 มึงใส่เสื้อหน้าแม่มึงมาทำไมวะ 755 01:03:24,541 --> 01:03:26,666 ก็นี่เสื้อพ่อกู 756 01:03:26,750 --> 01:03:29,375 พ่อกูทำเป็นคอลเล็กชั่นเลย พ่อแม่กูรักกันมาก 757 01:03:29,666 --> 01:03:32,333 เหรอ กูนึกว่ารูปแปะฮวงซุ้ย 758 01:03:35,708 --> 01:03:38,791 เออ มันจะดีจริงๆ เหรอครับ สองโอ 759 01:03:38,875 --> 01:03:40,458 ที่เรามาทำอะไรกันกลางวันแสกๆ แบบนี้ 760 01:03:43,625 --> 01:03:45,541 เฮ้ย พี่เขามาแล้ว 761 01:03:47,833 --> 01:03:50,166 ประตูไม่ได้ล็อก เข้ามาได้เลยครับ 762 01:04:14,750 --> 01:04:17,458 ปกติพี่รับแขกกลางคืนนะ 763 01:04:17,541 --> 01:04:20,000 แต่เห็นพวกเราเป็นเด็กน้อย 764 01:04:20,083 --> 01:04:21,708 พี่กลัวว่าพวกเราจะนอนดึก 765 01:04:24,125 --> 01:04:27,291 พวกผมโตพอที่พร้อม จะมีความสัมพันธ์แบบชายหญิง 766 01:04:27,375 --> 01:04:28,875 ที่พร้อมจะมีครอบครัวและบุตรแล้วนะครับ 767 01:04:29,041 --> 01:04:31,041 ผมไม่เด็กแล้วนะครับ 768 01:04:32,875 --> 01:04:35,125 จ้ะ เชื่อแล้วจ้ะ 769 01:04:35,708 --> 01:04:39,166 งั้นสรุปจะเข้ามาทีละคน 770 01:04:39,291 --> 01:04:42,666 หรือเข้ามาพร้อมๆ กันทั้งสามคนเลยจ๊ะ 771 01:04:42,916 --> 01:04:44,666 - พร้อมกันเลยก็ได้ครับ - พร้อมกันเลยก็ได้ครับ 772 01:04:46,958 --> 01:04:47,958 โอหยอง 773 01:04:50,666 --> 01:04:53,791 - อ้วนพีของพี่ - ขอครางเสียงต่ำๆ กว่านี้หน่อยครับ 774 01:04:53,875 --> 01:04:56,666 โอบื้อๆ 775 01:04:56,833 --> 01:04:58,583 ต่ำพอมั้ยจ๊ะ 776 01:04:58,791 --> 01:05:01,083 ไม่ไหวแล้วครับ ไปหาฉลาดเลิศดีกว่านะครับ 777 01:05:01,208 --> 01:05:03,083 ฉลาดเลิศ 778 01:05:04,583 --> 01:05:06,041 โอหยอง 779 01:05:06,291 --> 01:05:07,666 ผมชื่อโอหยอง 780 01:05:07,916 --> 01:05:09,958 โอเย้ ฉลาดเลิศ 781 01:05:10,166 --> 01:05:11,041 โอบื้อ 782 01:05:11,166 --> 01:05:12,291 โอหยอง 783 01:05:16,958 --> 01:05:18,750 ปกติเห็นแต่ในคลิป 784 01:05:18,833 --> 01:05:21,000 ตอนนี้ได้เห็นของจริง 785 01:05:21,083 --> 01:05:22,875 ครางชื่อผมด้วยครับพี่ 786 01:05:23,708 --> 01:05:25,125 โอหยอง 787 01:05:25,416 --> 01:05:28,458 โอหยองๆ 788 01:05:28,541 --> 01:05:32,000 โอ้เย้ โอหยอง 789 01:05:32,291 --> 01:05:34,000 แผนขั้นต่อไป 790 01:05:34,083 --> 01:05:35,833 นี่คือแว่นวีอาร์ 791 01:05:35,916 --> 01:05:38,958 ซึ่งมึงจะได้พบกับมิติใหม่ ในการดูหนังโป๊แบบสามมิติ 792 01:05:39,291 --> 01:05:42,208 เสมือนกับมึงได้รับรู้ ประสบการณ์เสียวอย่างเสมือนจริง 793 01:05:42,750 --> 01:05:43,875 นี่นะครับ 794 01:05:44,500 --> 01:05:46,625 วิธีปรับพื้นฐานของสองโอ 795 01:05:47,333 --> 01:05:49,958 ผมอยากจะรู้ว่าเราทำไปเพื่ออะไรกันครับ 796 01:05:50,916 --> 01:05:52,750 มันไม่เห็นเกี่ยวกับ แผนการขโมยแบบแปลนตรงไหนเลย 797 01:05:53,000 --> 01:05:54,750 มึงต้องหลอกล่อให้มันไขว้เขว 798 01:05:55,125 --> 01:05:58,208 ด้วยการพิชิตทั้งทางกายและทางใจ 799 01:05:58,500 --> 01:05:59,833 ถ้ามึงทำสำเร็จ 800 01:05:59,916 --> 01:06:02,541 เผลอๆ มึงสามารถหลอกใช้มัน 801 01:06:02,625 --> 01:06:04,833 ให้คิดโครงการให้ได้เลยนะเว้ย 802 01:06:05,125 --> 01:06:08,333 มีแต่สนุกกับสนุก 803 01:06:10,916 --> 01:06:14,375 แค่ใส่แว่นวีอาร์แค่นี้ ก็สัมผัสได้เสมือนจริงแล้วเหรอครับ 804 01:06:38,541 --> 01:06:39,583 มานี่สิจ๊ะ 805 01:06:45,375 --> 01:06:47,291 พี่ร้อนเหลือเกินน่ะ 806 01:06:48,250 --> 01:06:50,458 ปลดกระดุมเสื้อให้พี่หน่อยสิ 807 01:06:53,666 --> 01:06:54,875 พี่ไม่มีมือ 808 01:07:09,208 --> 01:07:10,500 ค่อยยังชั่ว 809 01:07:11,291 --> 01:07:12,875 ขอบคุณนะจ๊ะ 810 01:07:14,000 --> 01:07:17,166 คันนี้สุดสายที่ไหนเหรอครับ 811 01:07:18,250 --> 01:07:20,250 สุดที่มักกะสัน 812 01:07:27,125 --> 01:07:28,166 ที่นี่ที่ไหนเหรอครับ 813 01:07:29,166 --> 01:07:30,916 ที่นี่ก็มักกะสันไง 814 01:07:31,000 --> 01:07:33,833 แล้วเรามาทำอะไรกันที่นี่เหรอครับ 815 01:07:33,916 --> 01:07:35,458 มักกะสัน 816 01:07:38,500 --> 01:07:41,583 ก็ต้องหาอะไรที่มันกระสันๆ ทำไงจ๊ะ 817 01:07:41,666 --> 01:07:43,125 เหรอครับ 818 01:07:45,166 --> 01:07:46,250 น้องจ๊ะ 819 01:07:46,500 --> 01:07:47,875 ครับ 820 01:07:48,916 --> 01:07:51,000 ช่วยพี่หน่อยได้มั้ย 821 01:07:51,708 --> 01:07:53,708 พี่จะให้น้องเลือก 822 01:07:53,875 --> 01:07:55,875 ว่าจะช่วยแก้มัดให้พี่ 823 01:07:56,916 --> 01:08:01,541 หรือว่าช่วยดูให้หน่อยว่า มีอะไรอยู่ใต้กระโปรงพี่รึเปล่า 824 01:08:02,500 --> 01:08:03,875 ครับ 825 01:08:15,791 --> 01:08:16,875 เห็นอะไรรึเปล่าจ๊ะ 826 01:08:20,833 --> 01:08:22,541 ช่วยพี่ด้วย 827 01:08:23,416 --> 01:08:25,708 ให้ผมช่วยอะไรเหรอครับ 828 01:08:29,000 --> 01:08:31,291 พวกพี่กลัวเป็นมะเร็งเต้านม 829 01:08:31,375 --> 01:08:33,208 ช่วยเช็กให้พวกพี่หน่อยสิ 830 01:08:33,291 --> 01:08:35,000 ไปหาหมอไม่ดีกว่าเหรอครับ 831 01:08:35,083 --> 01:08:38,833 แถวนี้ไม่มีหมอเลย ก็มีแต่น้องเท่านั้นที่จะช่วยพวกพี่ๆ ได้ 832 01:08:38,916 --> 01:08:39,958 - จะดีเหรอครับ - นะ 833 01:08:40,041 --> 01:08:41,333 - นะ - นะๆ ๆ 834 01:08:41,416 --> 01:08:44,833 - นะๆ ๆ - ผมไม่มั่นใจ 835 01:08:45,333 --> 01:08:47,458 - เออ คือ... - นะ 836 01:08:47,541 --> 01:08:49,583 - นะ ช่วยพี่หน่อยนะ - นะ 837 01:08:50,083 --> 01:08:51,416 สมจริงมากเลยครับ สองโอ 838 01:08:53,500 --> 01:08:55,500 กูอีกแล้วเหรอ 839 01:08:56,833 --> 01:08:57,916 เป็นกูตลอดเลย 840 01:09:03,541 --> 01:09:06,291 โยกๆ ๆ โยกเข้าไปๆ 841 01:09:09,208 --> 01:09:12,208 โยกๆ ๆ โยกเข้าไปๆ 842 01:09:18,000 --> 01:09:19,000 โยกๆ ๆ 843 01:09:25,583 --> 01:09:27,791 นี่พวกนายทำบ้าอะไรเนี่ย 844 01:09:40,000 --> 01:09:41,875 ผมว่าผมกลัวสุดารัตน์ครับ 845 01:09:42,541 --> 01:09:45,833 มึงจะกลัวมันทำไมวะ มันตามมึงขนาดนี้ 846 01:09:46,125 --> 01:09:48,250 แสดงว่ามันชอบมึงเว้ย 847 01:09:48,541 --> 01:09:53,791 กูว่าตอนนี้ฮอร์โมนแม่งคงพลุ่งพล่านอยู่เว้ย 848 01:09:54,958 --> 01:09:59,083 แล้วความรู้สึกชอบกับความรู้สึกทางเพศ มันอันเดียวกันเหรอครับ 849 01:09:59,166 --> 01:10:01,708 มันเป็นปฏิกิริยาต่อเนื่องกันเว้ย 850 01:10:04,000 --> 01:10:07,625 แล้วผมจะมีความรู้สึกทางเพศเหรอครับ ถ้าผมไม่ได้ชอบสุดารัตน์ 851 01:10:08,291 --> 01:10:09,583 - เออว่ะ - เออว่ะ 852 01:10:10,458 --> 01:10:13,250 แล้วถ้าเกิดผมชอบสุดารัตน์ขึ้นมาจริงๆ ล่ะ 853 01:10:54,958 --> 01:10:56,875 - ทำกันเลยมั้ย - หะ 854 01:10:58,208 --> 01:10:59,416 ทำอะไรครับ 855 01:11:01,041 --> 01:11:02,250 ก็รายงานชีวะไง 856 01:11:03,958 --> 01:11:06,416 นายทำรายงานฟิสิกส์เสร็จยังล่ะ 857 01:11:07,208 --> 01:11:11,333 อ๋อ เสร็จแล้วครับ เริ่มเลยก็ได้ครับ 858 01:11:12,333 --> 01:11:13,750 อืม 859 01:11:17,875 --> 01:11:19,958 การสืบพันธุ์และการเจริญเติบโต 860 01:11:22,666 --> 01:11:26,375 เราว่าเราจะใส่เกร็ด เกี่ยวกับพวกสัตว์ลงไปด้วย ดีมั้ย 861 01:11:26,875 --> 01:11:27,875 ครับ 862 01:11:29,458 --> 01:11:30,750 อ้อ เราเคยอ่านเจอ 863 01:11:30,833 --> 01:11:36,041 ว่าหนอนตัวแบน ตอนมันจะผสมพันธุ์กัน มันต้องเอาอวัยวะเพศมาฟันกันเหมือนดาบ 864 01:11:37,041 --> 01:11:40,333 - หนอนตัวแบนนะครับ - อืม 865 01:11:41,333 --> 01:11:44,541 อ๋อ แล้วก็แพนด้าด้วย 866 01:11:45,041 --> 01:11:48,875 มนุษย์ต้องเปิดหนังโป๊แพนด้าให้แพนด้าดู แพนด้าถึงจะมีอารมณ์ 867 01:11:49,416 --> 01:11:50,250 หะ 868 01:11:51,250 --> 01:11:54,500 แล้วทำไมถึงทำแบบนั้นล่ะครับ 869 01:11:55,708 --> 01:11:59,500 ก็เพราะแพนด้าจะคิดถึงเรื่องเซ็กส์ แค่ 24 ชม. ถึง 72 ชม. ต่อปีไง 870 01:11:59,583 --> 01:12:02,541 เพื่อป้องกันการสูญพันธุ์ ถึงต้องทำให้มันมีอารมณ์ไงล่ะ 871 01:12:03,458 --> 01:12:04,458 ตลกเนอะ 872 01:12:38,458 --> 01:12:40,166 ผมไม่รู้ว่าเกิดอะไรขึ้น 873 01:12:40,583 --> 01:12:42,583 ก็ภาพไม่ชัดเจน 874 01:12:43,625 --> 01:12:45,500 ผมจำอะไรไม่ค่อยได้ 875 01:12:46,041 --> 01:12:47,708 ผมรู้ตัวอีกที... 876 01:12:47,791 --> 01:12:51,750 ผมก็เสียพรหมจรรย์ให้กับสุดารัตน์ไปแล้ว 877 01:12:56,291 --> 01:12:58,416 ทำไมไม่เห็นมีเลือดออกเลย 878 01:12:58,916 --> 01:13:02,000 แล้วแบบนี้เราจะรู้ได้ยังไง ว่าเราเสียพรหมจรรย์ไปแล้ว 879 01:13:03,625 --> 01:13:06,291 ก็ไม่รู้ครับ 880 01:13:16,166 --> 01:13:17,541 สุดารัตน์ครับ 881 01:13:19,041 --> 01:13:20,208 คือ... 882 01:13:20,625 --> 01:13:22,583 ผมขอถามอย่างนึงได้มั้ยครับ 883 01:13:24,875 --> 01:13:28,458 คือแบบว่าทำไม... 884 01:13:29,958 --> 01:13:31,291 เราถึง... 885 01:13:31,416 --> 01:13:33,166 ตั้งแต่เด็ก... 886 01:13:35,083 --> 01:13:36,916 เราไม่เคยเข้าใจเลย 887 01:13:38,375 --> 01:13:39,916 ว่าทำไมพ่อถึงทิ้งแม่กับเราไป 888 01:13:43,583 --> 01:13:45,708 เราเลยไม่เชื่อเรื่องความสัมพันธ์ของมนุษย์ 889 01:13:47,750 --> 01:13:49,833 เราเลยทุ่มทุกอย่างให้กับการเรียน 890 01:13:53,541 --> 01:13:55,166 แต่ตอนนี้ 891 01:13:57,625 --> 01:13:59,458 เราก็เริ่มรู้สึกว่า... 892 01:14:03,541 --> 01:14:06,041 พอเราได้มาอยู่ใกล้ๆ นาย 893 01:14:08,083 --> 01:14:10,916 เราก็อยากกลับไปเชื่อเรื่องนั้นอีกครั้งนึง 894 01:14:46,041 --> 01:14:48,958 (โอหยอง สรุปได้มั้ย แบบแปลนน่ะ) 895 01:15:14,541 --> 01:15:17,250 (สิ่งประดิษฐ์ตอนอายุ 30 ปี) 896 01:15:17,333 --> 01:15:19,958 (คนอายุ 30 ต้องการอะไร) 897 01:15:55,916 --> 01:15:58,666 ถึงแม้ผมจะได้แบบแปลนของสุดารัตน์มาแล้ว 898 01:15:59,083 --> 01:16:03,583 แต่กระบวนการทางอารมณ์ของผม กลับไม่อยากให้ผมทำตามแผนที่วางไว้ 899 01:16:03,666 --> 01:16:07,041 ผมไม่รู้ว่าผมรู้สึกผิด หรือรู้สึกยังไงกันแน่กับสุดารัตน์ 900 01:16:07,125 --> 01:16:09,125 ผมก็ไม่แน่ใจว่าผมเป็นอะไร 901 01:16:17,625 --> 01:16:19,791 ผม... ผมได้แบบแปลนมาแล้วนะครับ 902 01:16:23,125 --> 01:16:25,583 เอ่อ สองโอครับ 903 01:16:26,333 --> 01:16:27,166 ผมว่า... 904 01:16:27,291 --> 01:16:28,916 นอกจากแบบแปลนแล้ว 905 01:16:29,625 --> 01:16:34,250 มึงได้ทำอย่างอื่นด้วย รึเปล่า 906 01:16:34,375 --> 01:16:37,041 ก็รายงานชีวะไงครับ 907 01:16:37,166 --> 01:16:39,208 แค่วิชาชีวะจริงเหรอวะ 908 01:16:39,625 --> 01:16:41,666 ไม่ใช่ว่ามึงเพิ่มวิชาสรีรศึกษาเข้าไปด้วย 909 01:16:41,833 --> 01:16:43,541 มึงอธิบายมาอย่างละเอียดเลยนะ 910 01:16:43,875 --> 01:16:47,583 ว่ามีขั้นตอนไหนบ้าง 911 01:16:48,416 --> 01:16:49,291 ขั้นตอนอะไรครับ 912 01:16:49,416 --> 01:16:50,958 ก็ขั้นตอนการมีเพศสัมพันธ์ยังไงล่ะ 913 01:16:51,166 --> 01:16:53,000 หะ เดี๋ยวนะครับ 914 01:16:54,333 --> 01:16:55,458 เรื่องนี้มันใช่ประเด็นเหรอครับ 915 01:16:56,333 --> 01:16:58,375 แล้วโครงการวิทย์ฯ ล่ะครับ 916 01:16:58,875 --> 01:17:00,833 นั่นน่ะเป็นหัวข้อย่อยเว้ย 917 01:17:00,916 --> 01:17:02,916 แต่การมีเพศสัมพันธ์เป็นหัวข้อหลัก 918 01:17:03,541 --> 01:17:05,166 เลยต้องมีการถกเถียงหารือ 919 01:17:05,250 --> 01:17:07,750 ถึงมาตรการรูปแบบการมีเพศสัมพันธ์ 920 01:17:07,833 --> 01:17:09,833 ทุกขั้นตอนอย่างละเอียด 921 01:17:09,916 --> 01:17:13,750 สรุปแล้วที่ให้ผมไปขโมยแบบแปลนสุดารัตน์ เพื่ออะไรกันครับ 922 01:17:13,833 --> 01:17:16,458 ก็เพื่อแกล้งมันยังไงล่ะ ฉลาดเลิศ 923 01:17:17,541 --> 01:17:19,625 แต่กูคิดไม่ถึงจริงๆ เลยนะ 924 01:17:20,250 --> 01:17:22,458 ว่ามันจะมาไกลได้ถึงขนาดนี้ 925 01:17:22,541 --> 01:17:24,416 มึงแม่งแน่จริงว่ะ ฉลาดเลิศ 926 01:17:24,666 --> 01:17:28,833 ว่าแต่ตอนที่มึงเสียพรหมจรรย์ให้มัน 927 01:17:29,791 --> 01:17:31,208 มึงรู้สึกยังไงบ้างวะ 928 01:17:34,166 --> 01:17:35,250 สุดารัตน์ 929 01:17:42,541 --> 01:17:44,208 สุดารัตน์ ปล่อย 930 01:17:56,625 --> 01:17:58,166 คือ... 931 01:18:00,666 --> 01:18:01,541 ผมๆ ๆ 932 01:18:02,250 --> 01:18:03,166 ผมๆ 933 01:18:05,458 --> 01:18:07,083 ผมไม่พูดแล้ว 934 01:18:08,916 --> 01:18:10,500 จริงๆ เราก็รู้แผนโง่ๆ ของพวกนาย 935 01:18:10,875 --> 01:18:12,791 ที่คิดจะขโมยแบบแปลนของเราแต่แรกอยู่แล้ว 936 01:18:13,916 --> 01:18:15,291 แต่เราก็แค่อยากจะทดลองดู 937 01:18:15,375 --> 01:18:17,583 ว่านายจะเป็นคนแบบนั้นรึเปล่า เลยยอมให้นายทำ 938 01:18:18,000 --> 01:18:20,416 แล้วเราก็อยากทดสอบความรู้สึก ของตัวเองด้วยว่าจะทนได้มั้ย 939 01:18:22,541 --> 01:18:24,041 แต่เรารู้แล้ว 940 01:18:31,125 --> 01:18:32,000 สุดารัตน์ครับ 941 01:18:32,416 --> 01:18:34,166 ฟังผมก่อนครับ สุดารัตน์ 942 01:18:48,583 --> 01:18:51,500 อีสุดารัตน์ กูโดนทุกทีเลย 943 01:18:51,916 --> 01:18:55,750 - โอบื้อ กูว่ามึงต้องคิดแผนสองของมึงได้แล้ว - ไม่ต้องห่วงเว้ย 944 01:18:56,458 --> 01:18:59,541 เป็นนักวิทยาศาสตร์น่ะต้องมี... 945 01:18:59,791 --> 01:19:01,166 อะไรวะ 946 01:19:02,666 --> 01:19:04,958 มึงรู้สึกแปลกๆ เหมือนกูมั้ย 947 01:19:09,666 --> 01:19:11,750 ฉันยังไม่หมดธุระกับพวกนายนะ 948 01:19:13,666 --> 01:19:16,875 ไม่... 949 01:19:24,833 --> 01:19:28,291 หลังจากวันนั้น ผมก็ไม่ได้คุยกับสุดารัตน์อีกเลย 950 01:19:29,833 --> 01:19:31,666 ผมรู้ว่าเธอโกรธ 951 01:19:32,083 --> 01:19:34,125 ผมรู้สึกแย่กับตัวเองมาก 952 01:19:34,208 --> 01:19:36,416 แต่ผมก็ไม่รู้จะทำยังไงดี 953 01:19:38,750 --> 01:19:40,208 ผม... 954 01:19:51,583 --> 01:19:53,791 (ชีววิทยา) 955 01:20:01,875 --> 01:20:08,166 (หนึ่งเดือนผ่านไป) 956 01:20:08,958 --> 01:20:10,250 นี่ 957 01:20:12,666 --> 01:20:15,250 นายมีปัญหาอะไรกับสุดารัตน์รึเปล่า 958 01:20:19,500 --> 01:20:24,583 นายรู้ใช่มั้ยว่าสุดารัตน์น่ะ เขาชอบนาย 959 01:20:27,791 --> 01:20:30,458 แล้วนายคิดยังไงกับเธอกันแน่ 960 01:20:32,416 --> 01:20:34,291 ผมชอบใคร คุณเชอร์รี่ก็รู้ 961 01:20:39,000 --> 01:20:40,541 แต่ตอนนี้... 962 01:20:42,666 --> 01:20:44,500 ผมไม่มั่นใจแล้วครับ 963 01:20:46,958 --> 01:20:50,625 แล้วผมก็ไม่รู้ด้วยว่าตัวเองรู้สึกอะไร 964 01:20:51,041 --> 01:20:55,041 จะทำอะไรก็รีบทำ เดี๋ยวจะสายไปซะก่อน 965 01:20:55,916 --> 01:20:57,458 ไม่ต้องห่วงหรอกครับ 966 01:20:58,250 --> 01:21:00,791 เป็นนักวิทยาศาสตร์ต้องมีแผนสอง 967 01:21:01,125 --> 01:21:03,458 แผนสองอะไรของนาย 968 01:21:28,875 --> 01:21:30,583 (เอ็นเอ) 969 01:21:31,708 --> 01:21:35,333 (ซีไอ) 970 01:21:35,416 --> 01:21:37,125 คุณสุดารัตน์รู้ความหมายของมันใช่มั้ยครับ 971 01:21:39,541 --> 01:21:40,958 แล้วไง 972 01:21:41,375 --> 01:21:43,250 คุณสุดารัตน์เป็นโซเดียม 973 01:21:43,666 --> 01:21:45,416 ส่วนผมเป็นคลอรีน 974 01:21:46,333 --> 01:21:47,916 รวมกันแล้วก็จะเป็นโซเดียมคลอไรด์ 975 01:21:48,750 --> 01:21:50,625 สารที่จำเป็นต่อสิ่งมีชีวิต 976 01:21:51,625 --> 01:21:53,458 คุณสุดารัตน์จำเป็นต่อชีวิตผมนะครับ 977 01:21:55,708 --> 01:21:57,458 ผมขอโทษ 978 01:22:01,541 --> 01:22:04,833 (ซีไอ) 979 01:22:05,583 --> 01:22:07,958 แล้วนายยังจำเรื่องของเอ็มบริโอได้รึเปล่า 980 01:22:09,541 --> 01:22:13,083 อ๋อ ก็ตัวอ่อนของสัตว์ หรือต้นพืชที่ยังไม่เจริญเติบโตไงครับ 981 01:22:13,166 --> 01:22:14,875 เราท้อง 982 01:22:15,750 --> 01:22:19,791 (ซีไอ) 983 01:22:22,000 --> 01:22:25,416 แต่นายไม่ต้องห่วงนะ เรามีแผนสองไว้แล้ว 984 01:22:27,541 --> 01:22:29,083 คือ... 985 01:22:29,916 --> 01:22:31,625 มันเป็นไปได้ยังไงครับ 986 01:22:33,333 --> 01:22:36,625 นี่ นายน่ะเลิกอึ้งได้แล้ว 987 01:22:37,333 --> 01:22:40,708 บอกแม่เราก่อนแล้วค่อยบอกบ้านนาย โอเคนะ 988 01:22:41,083 --> 01:22:41,916 เดี๋ยวนะครับ 989 01:22:43,666 --> 01:22:47,375 คือเรื่องนี้มันเป็นเรื่องใหญ่มากเลยนะครับ 990 01:22:50,083 --> 01:22:51,708 ผมไม่กล้าบอกที่บ้านหรอกครับ 991 01:22:51,791 --> 01:22:54,166 นายรู้มั้ยว่าแม่หวังกับเรามาก 992 01:22:55,083 --> 01:22:57,250 แล้วเรื่องแบบนี้มันเกิดขึ้นกับเรา 993 01:22:57,791 --> 01:22:59,166 นายคิดว่าแม่เราจะว่าไง 994 01:23:03,500 --> 01:23:06,291 นายกับเพื่อนนายวางแผนทำลายชีวิตเรา 995 01:23:07,625 --> 01:23:09,125 แล้วตอนนี้... 996 01:23:10,875 --> 01:23:12,500 นายก็กำลังทำลายมันจริงๆ 997 01:23:30,000 --> 01:23:32,125 (เด็กหญิงสุดารัตน์ ฉลาดยืนยง) 998 01:23:32,291 --> 01:23:33,833 (นางสาวสุดารัตน์ ฉลาดยืนยง) 999 01:23:33,916 --> 01:23:35,666 ตอบแม่ได้หรือยัง 1000 01:23:37,750 --> 01:23:40,458 ทำไมมันถึงเกิดเหตุการณ์แบบนี้ขึ้นกับเรา 1001 01:23:42,625 --> 01:23:45,125 แม่หวังกับลูกไว้มากนะ 1002 01:23:46,625 --> 01:23:49,875 (ติดกระดุมโบว์โรงเรียนให้เรียบร้อย เหมือนสุดารัตน์) 1003 01:23:51,958 --> 01:23:54,083 ทำไมวันนี้ครูมาสายวะ 1004 01:24:00,208 --> 01:24:01,666 ติดมั้ย 1005 01:24:02,458 --> 01:24:03,625 ยังเลย 1006 01:24:14,791 --> 01:24:17,708 นักเรียนทำความเคารพ 1007 01:24:21,625 --> 01:24:23,750 - สวัสดีค่ะ - สวัสดีครับ 1008 01:24:28,833 --> 01:24:31,250 วันนี้ครูมีเรื่องจะแจ้งให้ทราบ 1009 01:24:33,000 --> 01:24:34,750 หัวหน้าห้องของเรา สุดารัตน์ 1010 01:24:34,916 --> 01:24:36,708 ขอพักการเรียนเทอมนี้ทั้งเทอม 1011 01:24:39,958 --> 01:24:43,750 เพราะฉะนั้นโครงการวิทย์ฯ ของกลุ่มสุดารัตน์ ให้สุชาดาเป็นหัวหน้ากลุ่มแทน 1012 01:24:48,458 --> 01:24:50,666 ทุกคนเอาหนังสือขึ้นมาเตรียมเรียน 1013 01:24:57,875 --> 01:25:00,125 (มัธยมศึกษาปีที่สี่ ห้องหนึ่ง) 1014 01:25:06,041 --> 01:25:07,583 ฉลาดเลิศ 1015 01:25:08,500 --> 01:25:10,166 สุดารัตน์เป็นไรวะ 1016 01:25:12,208 --> 01:25:15,375 พวกกูก็ไม่ได้ส่งแบบแปลนอะไรเลยนะเว้ย 1017 01:25:15,458 --> 01:25:17,500 กูไม่กล้าทำอะไรมันแล้ว 1018 01:25:20,833 --> 01:25:22,250 ฉลาดเลิศ 1019 01:25:23,708 --> 01:25:26,291 เฮ้ย ฉลาดเลิศ 1020 01:26:25,416 --> 01:26:26,958 เออคือ... 1021 01:26:27,041 --> 01:26:29,333 ผมอยากจะ... 1022 01:26:31,625 --> 01:26:37,583 คือทางเราได้คุยกันแล้วค่ะ กับเรื่องที่เกิดขึ้น 1023 01:26:37,916 --> 01:26:40,541 เราจะขอรับผิดชอบเรื่องเด็กค่ะ 1024 01:26:41,500 --> 01:26:44,291 เด็กอะไร ไม่มีเด็กอะไรที่ไหนทั้งนั้น 1025 01:26:51,625 --> 01:26:53,416 หมายความว่าไงเหรอครับ 1026 01:26:56,500 --> 01:26:58,333 ขอร้องเถอะค่ะ 1027 01:27:01,000 --> 01:27:03,208 คุณจะทำแบบนั้นไม่ได้นะคะ 1028 01:27:04,166 --> 01:27:05,916 ขอร้องเถอะค่ะ 1029 01:27:20,750 --> 01:27:22,500 พวกคุณกลับไปเถอะค่ะ 1030 01:27:26,500 --> 01:27:29,666 - หนูกับแม่ตัดสินใจแล้วว่าจะเอาเด็กออก - ไม่ได้นะครับ สุดารัตน์ 1031 01:27:30,750 --> 01:27:32,500 ที่อยู่ในท้องนั่นคือมนุษย์นะครับ 1032 01:27:36,583 --> 01:27:37,625 อย่าโลกสวยได้มั้ย 1033 01:27:38,833 --> 01:27:41,333 นี่ทางวิทยาศาสตร์ มันยังเป็นแค่เซลล์ 1034 01:27:41,416 --> 01:27:43,333 เป็นแค่เนื้อเยื่อด้วยซ้ำ 1035 01:27:47,541 --> 01:27:49,166 หมดธุระกันแล้วใช่มั้ย 1036 01:27:51,333 --> 01:27:52,958 ฉันไม่ส่งนะ 1037 01:28:03,250 --> 01:28:04,916 อี๊ไม่อยากจะเชื่อเลย 1038 01:28:05,000 --> 01:28:07,708 ว่าเรื่องอย่างนี้มันจะเกิดขึ้นกับฉลาดเลิศ 1039 01:28:08,500 --> 01:28:12,916 ถ้าป๊ากับม้าเรารู้ต้องผิดหวังในตัวอี๊มากๆ แน่ๆ 1040 01:28:15,208 --> 01:28:18,791 อาบอลลูน ลื้ออย่าเพิ่งโทษตัวเอง 1041 01:28:19,291 --> 01:28:22,083 เราไม่ต้องโทษใครทั้งสิ้น 1042 01:28:22,166 --> 01:28:25,166 มันไม่มีใครผิดใครถูกหรอกนะ 1043 01:28:25,291 --> 01:28:27,416 สำคัญที่สุดตอนนี้ 1044 01:28:27,500 --> 01:28:31,250 ฉลาดเลิศ ลื้อจะทำยังไงต่อไปดี 1045 01:28:34,583 --> 01:28:36,375 ผมรู้สึกว่าผมเจ็บ 1046 01:28:38,291 --> 01:28:40,125 เจ็บจากข้างในครับ อากง 1047 01:28:41,375 --> 01:28:42,833 แต่ผมก็ไม่รู้ว่ามันคืออะไร 1048 01:28:44,750 --> 01:28:46,375 ผมรู้แค่ว่า... 1049 01:28:47,500 --> 01:28:48,958 ผมต้องรับผิดชอบ 1050 01:29:01,750 --> 01:29:04,875 (ศูนย์กลางมวล) 1051 01:29:04,958 --> 01:29:09,458 สรุปแล้วการเป็นผู้ใหญ่ต้องรู้สึกยังไงเหรอครับ 1052 01:29:10,916 --> 01:29:12,791 อั๊วว่านะ 1053 01:29:12,875 --> 01:29:17,500 ชีวิตมันก็เหมือนกับการทดลองวิทยาศาสตร์นี่แหละ 1054 01:29:17,708 --> 01:29:21,625 มันต้องมีทดลองบ่อยๆ 1055 01:29:21,708 --> 01:29:25,458 มีสำเร็จบ้างไม่สำเร็จบ้าง 1056 01:29:25,541 --> 01:29:27,250 ล้มเหลวล้มลุก 1057 01:29:27,875 --> 01:29:29,875 ก็ต้องทำกันไป 1058 01:29:30,416 --> 01:29:34,208 อั๊วทดลองมาจนป่านนี้ 60 70 ปีแล้ว 1059 01:29:34,291 --> 01:29:39,208 อั๊วก็ยังไม่รู้เลยว่าอั๊วเป็นผู้ใหญ่ที่ดีได้แล้วหรือยัง 1060 01:29:39,500 --> 01:29:43,000 (ตอนอายุ 30) 1061 01:30:05,958 --> 01:30:07,666 มึงคิดอะไรอยู่วะ 1062 01:30:08,125 --> 01:30:09,916 เฮ้ย มึงมีอะไร มึงบอกพวกกูได้นะเว้ย 1063 01:30:10,541 --> 01:30:12,666 อี๊มึงเขาเป็นห่วงมึงมากนะเว้ย 1064 01:30:15,208 --> 01:30:17,916 ถ้าสองโอคิดจะทำ สิ่งประดิษฐ์ตอนอายุ 30 จริงๆ 1065 01:30:18,791 --> 01:30:20,583 สองโอจะทำอะไรครับ 1066 01:30:22,708 --> 01:30:27,000 กูว่าหัวข้อโครงงานแม่ง ยากเกินกว่าที่สมองกูจะเข้าใจว่ะ 1067 01:30:27,416 --> 01:30:30,250 เป็นกูนะ กูจะทำสิ่งที่กูชอบเว้ย 1068 01:30:30,583 --> 01:30:34,666 เอาจริงๆ กูก็ไม่เข้าใจหรอกว่า หัวข้อโครงการแม่งหมายถึงอะไร 1069 01:30:34,750 --> 01:30:37,916 แต่ปัญหาใหญ่ตอนนี้มันไม่ใช่เรื่องนี้แล้วนะเว้ย 1070 01:30:39,875 --> 01:30:41,416 โอบื้อพูดถูกครับ 1071 01:30:41,875 --> 01:30:44,000 ปัญหาไม่ได้อยู่ที่โครงการวิทยาศาสตร์ 1072 01:30:45,291 --> 01:30:48,250 แต่มันอาจจะเป็นคำถาม ที่นำไปสู่คำตอบของผมก็ได้ 1073 01:30:50,125 --> 01:30:53,583 เราต้องรู้ให้ได้ว่า สิ่งประดิษฐ์ตอนอายุ 30 ของเราคืออะไร 1074 01:30:54,416 --> 01:30:55,791 - แล้วเราจะทำไง - แล้วเราจะทำไง 1075 01:31:00,166 --> 01:31:03,125 เป็นนักวิทยาศาสตร์ต้องมีแผนสอง 1076 01:31:03,916 --> 01:31:05,833 (สิ่งประดิษฐ์ตอนอายุ 30) 1077 01:31:05,916 --> 01:31:06,875 ถ้าเกิดว่า... 1078 01:31:08,000 --> 01:31:13,583 มันไม่มีสิ่งประดิษฐ์อะไรที่สามารถวัดได้ว่า มันคือสิ่งประดิษฐ์ตอนเราอายุ 30 จริงๆ ล่ะครับ 1079 01:31:14,250 --> 01:31:15,708 ดังนั้น... 1080 01:31:16,541 --> 01:31:20,000 คำนิยามที่ว่าการเป็นผู้ใหญ่ 1081 01:31:20,500 --> 01:31:22,375 อาจจะไม่มีจริงก็ได้นะครับ 1082 01:31:23,500 --> 01:31:26,541 มันอาจเป็นแค่ทฤษฎีที่คนเราคิดขึ้นมาเอง 1083 01:31:28,500 --> 01:31:31,333 มึงพูดอะไรของมึงวะ กูไม่เข้าใจ 1084 01:31:31,583 --> 01:31:35,625 ผมรู้แล้วครับว่า สิ่งประดิษฐ์ตอนเราอายุ 30 ของผมคืออะไร 1085 01:31:37,208 --> 01:31:39,916 เออๆ มึงอยากทำอะไรก็บอกกูล่ะกัน 1086 01:31:41,708 --> 01:31:45,041 เออ กูไม่กล้าเสนอความคิดอะไรแล้ว 1087 01:31:46,375 --> 01:31:49,208 สรุปมันคืออะไรวะ ไอ้สิ่งประดิษฐ์ตอนอายุ 30 1088 01:31:49,291 --> 01:31:50,708 พวกกูต้องทำอะไรบ้าง 1089 01:31:52,166 --> 01:31:53,958 เรามาทำสิ่งที่เราถนัดที่สุดกันดีกว่าครับ 1090 01:31:56,208 --> 01:31:58,833 (สิ่งประดิษฐ์ตอนอายุ 30) 1091 01:32:03,333 --> 01:32:08,000 สุดารัตน์ครับ ถ้าได้ยิน ผมอยากจะบอกว่า... 1092 01:32:08,458 --> 01:32:11,875 ผมรู้แล้วนะครับว่า สิ่งประดิษฐ์ตอนอายุ 30 คืออะไร 1093 01:32:12,958 --> 01:32:14,291 สุดารัตน์ครับ 1094 01:32:14,791 --> 01:32:15,916 สุดารัตน์ 1095 01:32:18,458 --> 01:32:20,791 เอาจรวดบ้าๆ ของพวกเธอ ออกไปจากบ้านฉันเดี๋ยวนี้นะ 1096 01:32:22,500 --> 01:32:26,041 ฉลาดเลิศ อย่ามัวเสียเวลาเลย ปล่อยจรวดแม่งเลย 1097 01:32:26,125 --> 01:32:27,916 (สุดารัตน์ 8) 1098 01:32:35,916 --> 01:32:37,500 พร้อมแล้วนะ ฉลาดเลิศ 1099 01:32:39,458 --> 01:32:41,083 ห้า สี่ สาม สอง หนึ่ง 1100 01:32:47,000 --> 01:32:49,750 นี่ไงล่ะ สิ่งที่พวกเราเก่งที่สุด 1101 01:32:50,416 --> 01:32:52,708 - คือความกากไง - ฉลาดเลิศ ไปเลย 1102 01:32:53,458 --> 01:32:54,875 - สู้เขา - สู้เขา 1103 01:32:59,041 --> 01:33:00,416 หยุดเดี๋ยวนี้นะ 1104 01:33:00,500 --> 01:33:03,000 - แม่ - แม่อย่าเพิ่งไปนะครับ 1105 01:33:09,708 --> 01:33:11,000 - เฮ้ย - เฮ้ย 1106 01:33:12,333 --> 01:33:13,291 นี่ 1107 01:33:13,750 --> 01:33:16,875 เมื่อไหร่นายจะเลิกเล่นอะไรเด็กๆ แบบนี้ซะที 1108 01:33:24,083 --> 01:33:24,958 ผมขอโทษครับ 1109 01:33:25,750 --> 01:33:27,000 คือ... 1110 01:33:28,500 --> 01:33:31,458 ผมแค่อยากเอาแบบแปลน สิ่งประดิษฐ์มาให้สุดารัตน์ดูครับ 1111 01:33:59,416 --> 01:34:01,333 นี่มันแปลนเปล่านี่ 1112 01:34:01,875 --> 01:34:05,125 ใช่ครับ มันคือแปลนเปล่า 1113 01:34:06,541 --> 01:34:10,458 เพราะว่าสิ่งประดิษฐ์มันยังอยู่ ในท้องของสุดารัตน์ไงครับ 1114 01:34:14,541 --> 01:34:16,625 ถ้าเกิดเราอายุ 30 จริงๆ 1115 01:34:17,625 --> 01:34:22,083 เซลล์ที่อยู่ในท้องของสุดารัตน์ ก็จะอายุ 15 เท่ากับเราในตอนนี้ 1116 01:34:23,916 --> 01:34:25,458 เด็กอายุ 15 คนนี้แหละครับ 1117 01:34:26,666 --> 01:34:28,708 คือสิ่งประดิษฐ์ของเราในตอนอายุ 30 1118 01:34:38,333 --> 01:34:39,750 สุดารัตน์ 1119 01:34:40,833 --> 01:34:42,333 แล้วลูกจะเอายังไง 1120 01:35:01,958 --> 01:35:03,375 แม่คะ 1121 01:35:06,291 --> 01:35:08,458 หนูคงจะทำลายสิ่งประดิษฐ์ 1122 01:35:10,166 --> 01:35:12,041 ที่หนูสร้างเองกับมือไม่ได้หรอกค่ะ 1123 01:35:17,000 --> 01:35:19,166 - เย้ - เย้ 1124 01:35:39,291 --> 01:35:41,541 เฮ้ย จรวดติดว่ะ 1125 01:35:45,208 --> 01:35:47,041 อากงเคยบอกผมไว้ว่า 1126 01:35:47,333 --> 01:35:50,833 ชีวิตไม่ได้เริ่มต้นเมื่อเราอายุเท่าไหร่ 1127 01:35:50,916 --> 01:35:53,791 แต่เริ่มต้นเมื่อเราคิดได้เมื่อไหร่ 1128 01:35:54,583 --> 01:35:57,500 เมื่อก่อนผมไม่เคยเข้าใจมันเลย 1129 01:35:57,583 --> 01:36:01,208 แต่ตอนนี้ผมพอจะเข้าใจมันแล้วล่ะครับ 1130 01:36:24,625 --> 01:36:26,666 ทำไมมาช้าจัง 1131 01:36:28,166 --> 01:36:30,916 ผมก็เดินดูหนังสือไปเรื่อยครับ 1132 01:36:31,000 --> 01:36:32,666 ไม่รู้จะอ่านอะไรดี 1133 01:36:33,666 --> 01:36:36,708 แล้วสุดารัตน์อ่านอะไรล่ะครับ 1134 01:36:38,625 --> 01:36:39,958 นั่งสิ 1135 01:36:43,041 --> 01:36:45,916 หนังสือเล่มนี้ เขาบอกว่าในสามเดือนแรก 1136 01:36:46,000 --> 01:36:50,125 น้ำหนักของเด็กจะเพิ่ม โดยเฉลี่ยประมาณ 700-800 กรัมต่อเดือน 1137 01:36:50,208 --> 01:36:53,000 บางคนอาจจะมากหรือน้อยกว่านี้ก็ได้ 1138 01:36:53,083 --> 01:36:55,500 แล้วก็อายุ 4-6 เดือน 1139 01:36:55,583 --> 01:36:58,375 ขึ้นเป็น 500-600 กรัมต่อเดือน 1140 01:36:59,583 --> 01:37:02,291 น้ำหนักจะเพิ่มน้อยลงเมื่อเด็กโตขึ้น 1141 01:37:02,375 --> 01:37:07,125 การเติบโตของเด็กอาจหยุดได้เป็นพักๆ โดยมีสาเหตุจากฟันกำลังจะขึ้น 1142 01:37:07,875 --> 01:37:10,500 เจ็บป่วยเลยทำให้ไม่เจริญอาหาร 1143 01:37:22,875 --> 01:37:25,625 เฮ้ย ปรัชญาชนะโครงการวิทย์ฯ เหรอวะ 1144 01:37:26,333 --> 01:37:28,708 กูว่าประเทศชาติล่มจมแล้วล่ะ 1145 01:37:33,125 --> 01:37:35,375 มันจะกรี๊ดพี่ท็อปอะไรนักหนาวะ 1146 01:37:35,458 --> 01:37:37,333 อยากเห็นหน้าแม่งจริงๆ เลย 1147 01:37:44,666 --> 01:37:47,833 เขากรี๊ดไอ้ปรัชญากัน หน้าอย่างงี้เนี่ยนะ 1148 01:37:48,250 --> 01:37:50,708 หรือว่าต้องจ้องช้อนแบบแม่งวะ สาวๆ ถึงจะกรี๊ด 137979

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.