All language subtitles for 15.Plus.Coming.of.Age.2017.THAI.1080p.WEBRip.x265-VXT.Thai
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:35,208 --> 00:00:38,416
ผมจำได้ว่าเหตุผลที่แม่ตั้งชื่อผมว่าฉลาดเลิศ
2
00:00:38,500 --> 00:00:41,416
ก็เพราะผมเกิดวันเดียวกับทอมัส แอลวา เอดิสัน
3
00:00:41,708 --> 00:00:45,250
แม่จึงอยากให้ผมโตมาฉลาด
เหมือนกับนักวิทยาศาสตร์ระดับตำนาน
4
00:00:45,500 --> 00:00:47,458
ผมจึงถูกเลี้ยงมาให้เป็นเด็กช่างสังเกต
5
00:00:47,625 --> 00:00:49,083
ผมสงสัยไปซะทุกเรื่อง
6
00:00:49,166 --> 00:00:52,333
และบางทีความสงสัย
ก็ทำให้ผมไปเจอกับเรื่องแปลกๆ
7
00:00:52,416 --> 00:00:53,625
ซึ่งมันแปลกมากเลยนะครับ
8
00:00:57,041 --> 00:00:58,166
เย่
9
00:00:59,041 --> 00:01:00,625
โอ้มายก็อด
10
00:01:00,708 --> 00:01:02,666
(การศึกษาการผสมพันธุ์ของสัตว์โลกนานาชนิด)
11
00:01:04,958 --> 00:01:07,500
และเวลาที่ผมเจอเรื่องแปลกๆ ที่ผมไม่เข้าใจ
12
00:01:07,583 --> 00:01:10,583
ผมจึงคิดว่าต้องพึ่งคน
ที่มีประสบการณ์มากที่สุดในบ้าน
13
00:01:11,541 --> 00:01:14,458
เก๋าเจ้ง ไม่มีเสียงอะไรเลยเหรอ
14
00:01:15,416 --> 00:01:18,833
เสียอีกแล้ว ไม่ฟงไม่ฟังแล้ว
15
00:01:18,916 --> 00:01:20,916
อากง
16
00:01:22,833 --> 00:01:27,166
อากงครับ ผู้หญิงในวีซีดี
เขาเป็นอะไรก็ไม่รู้ครับทำเสียงแปลกๆ
17
00:01:30,416 --> 00:01:31,958
อย่างนี้ครับ อากง
18
00:01:32,291 --> 00:01:33,916
ไอ้หยา
19
00:01:34,000 --> 00:01:36,291
อั๊วไม่ได้ยินอะไรเลย อาฉลาดเลิศ
20
00:01:36,375 --> 00:01:38,000
ไหนลื้อพูดดังๆ หน่อยซิ
21
00:01:38,875 --> 00:01:41,083
- อีกนิดนึง
- โอ้มายก็อด
22
00:01:42,583 --> 00:01:46,458
เอาอีกๆ ดังๆ หน่อย
23
00:01:46,541 --> 00:01:47,875
เอาอีกๆ
24
00:01:48,083 --> 00:01:49,291
- แรงๆ
- ฟักมี
25
00:01:49,458 --> 00:01:50,500
อย่าเพิ่งหยุด
26
00:01:55,333 --> 00:01:56,541
ฟักมี
27
00:02:01,583 --> 00:02:03,500
แล้วพ่อแม่ผมก็จากไป
28
00:02:05,041 --> 00:02:08,000
หมายถึงหลังจากนั้นอีกสองปีนะครับ
29
00:02:09,666 --> 00:02:11,750
ตั้งแต่นั้นอี๊บอลลูนก็เข้ามา
30
00:02:11,833 --> 00:02:13,208
ดูแลทุกอย่างในบ้าน
31
00:02:15,583 --> 00:02:17,541
อี๊บอลลูนเขาโสดครับ
32
00:02:19,916 --> 00:02:22,083
ตั้งแต่เธอเข้ามาดูแลผมกับอากง
33
00:02:22,166 --> 00:02:24,708
ผมก็ไม่เคยเห็นอี๊บอลลูนมีแฟนเลยสักคน
34
00:02:28,750 --> 00:02:30,666
อี๊ดูแลผมเหมือนกับเป็นแม่อีกคน
35
00:02:30,791 --> 00:02:32,375
ผมก็เลยสนิทกับอี๊มาก
36
00:02:32,458 --> 00:02:36,083
เวลามีเรื่องอะไร
ผมก็มักจะเล่าให้อี๊กับอากงฟังอยู่เสมอ
37
00:02:36,166 --> 00:02:37,333
แม้กระทั่งเรื่อง...
38
00:02:37,416 --> 00:02:39,375
มันมาแล้วครับๆ
39
00:02:39,791 --> 00:02:41,083
อี๊บอลลูนครับ อากงครับ
40
00:02:43,083 --> 00:02:44,333
มันมาแล้วครับ
41
00:02:47,083 --> 00:02:48,583
ไอ้หยา
42
00:02:49,375 --> 00:02:51,583
ขนหมอยมาแล้ว
43
00:02:56,666 --> 00:03:00,625
อากงเคยบอกผมว่า
ชีวิตไม่ได้เริ่มต้นเมื่อเราอายุเท่าไหร่
44
00:03:00,708 --> 00:03:03,541
แต่เริ่มต้นเมื่อเราคิดได้เมื่อไหร่
45
00:03:03,833 --> 00:03:05,625
ผมไม่เคยเข้าใจมันเลย
46
00:03:05,708 --> 00:03:07,125
จนเมื่อผมอายุ 15
47
00:03:07,208 --> 00:03:10,833
แต่รู้มั้ยครับ
เด็กอายุ 15 ส่วนใหญ่ เขาสนใจอะไรกัน
48
00:03:14,291 --> 00:03:19,916
เฮ้ย พวกมึงว่า
เวลาองคชาตสอดใส่ช่องคลอดจะเป็นไงวะ
49
00:03:20,333 --> 00:03:23,333
โอบื้อ มึงก็ใช้ศัพท์ทางวิชาการเลย
50
00:03:23,666 --> 00:03:25,291
แค่จู๋กับจิ๋มก็พอแล้วมั้ง
51
00:03:25,375 --> 00:03:28,666
โอหยอง มึงไม่รู้อะไร
ที่กูต้องพูดแบบนี้ มันจะได้ไม่ดูลามก
52
00:03:28,750 --> 00:03:30,458
เป็นการตั้งคำถามเชิงวิทยาศาสตร์เว้ย
53
00:03:31,708 --> 00:03:33,416
วิทยาศาสตร์เหรอครับ
54
00:03:34,250 --> 00:03:37,750
เฮ้ย อย่าเพิ่ง กูกำลังทำการศึกษาอยู่
55
00:03:39,208 --> 00:03:43,375
แล้วทำไมต้องใช้ข้อพับของผม
เป็นจิ๋มด้วยล่ะครับ
56
00:03:43,958 --> 00:03:47,208
ก็ข้อพับโอหยองไม่เหมาะเป็นตัวอย่างการทดลอง
57
00:03:47,333 --> 00:03:49,208
ข้อพับมึงดีแล้ว ฉลาดเลิศ
58
00:03:49,416 --> 00:03:53,083
ทั้งขาว ทั้งเนียน
59
00:03:53,541 --> 00:03:55,541
เป็นจิ๋มในอุดมคติ
60
00:03:55,625 --> 00:03:57,625
สัมผัสได้เสมือนของจริง
61
00:04:02,083 --> 00:04:04,750
ฉลาดเลิศ มึงไม่ต้องไปรังเกียจโอหยองมันหรอก
62
00:04:04,833 --> 00:04:06,125
กูเคยเจองานวิจัยนึง
63
00:04:06,333 --> 00:04:09,541
บอกว่าผู้ชายทุกคนจะคิดถึง
เรื่องเซ็กส์ทุกๆ 52 วินาที
64
00:04:09,666 --> 00:04:12,458
โอหยองก็เป็นผู้ชายคนนึง นั่นก็เป็นเรื่องปกติ
65
00:04:12,583 --> 00:04:15,041
ที่มันจะหื่นกามแบบนี้
66
00:04:15,791 --> 00:04:17,625
ก็อย่างที่เห็นนี่ล่ะครับ
67
00:04:17,708 --> 00:04:20,333
มันมีหลายเรื่องที่เด็กวัย 15 อย่างเราๆ สนใจ
68
00:04:20,416 --> 00:04:22,250
แต่สำหรับโอหยองและโอบื้อ
69
00:04:22,333 --> 00:04:24,000
สิ่งเดียวที่พวกเขาสนใจก็คือ
70
00:04:24,875 --> 00:04:27,041
คิดทำแต่เรื่องไร้สาระหื่นๆ ไปวันๆ
71
00:04:27,125 --> 00:04:30,041
เป็นสองคนที่มักจะเอาความฉลาด
ไปรวมกับเรื่องทะลึ่งๆ
72
00:04:30,916 --> 00:04:32,708
จะเรียกว่าเป็นพวกปัญญาหื่น
ขนานแท้เลยก็ว่าได้นะครับ
73
00:04:32,791 --> 00:04:36,041
- เมื่อเช้าไม่ได้กินข้าวรึเปล่าเนี่ย ไม่มีแรงเลย
- มันลื่นครับ ครู
74
00:04:37,166 --> 00:04:38,375
ผมช่วยครับ
75
00:04:39,416 --> 00:04:40,333
ขอโทษครับ ครู
76
00:04:42,708 --> 00:04:43,833
ไหวนะครับ
77
00:04:43,916 --> 00:04:45,250
- ไหวเหรอเนี่ย ลูก
- ครับ
78
00:04:47,791 --> 00:04:48,750
ส้มโอ
79
00:04:49,000 --> 00:04:51,333
เจนจิราเป็นส้มโอนะครับ
80
00:04:59,250 --> 00:05:00,708
- แตงโม
- แตงโม
81
00:05:01,583 --> 00:05:04,375
พี่คอตตอนเป็นแตงโม
82
00:05:06,250 --> 00:05:07,208
ไข่
83
00:05:11,750 --> 00:05:13,208
- ซาลาเปา
- ซาลาเปา
84
00:05:28,583 --> 00:05:31,791
ถ้าสองโอเล่นกันแบบนี้อยู่
เดี๋ยวสู้สุดารัตน์ไม่ได้นะครับ
85
00:05:32,833 --> 00:05:33,875
มึงจะพูดถึงมันทำไมวะ
86
00:05:34,250 --> 00:05:37,333
แค่เห็นหน้าแม่งบนบอร์ดทุกวัน
กูก็เซ็งจะตายอยู่แล้ว
87
00:05:39,916 --> 00:05:41,708
(ขอแสดงความยินดีกับ
นางสาวสุดารัตน์ ฉลาดยืนยง)
88
00:05:43,291 --> 00:05:45,708
ในงานวิจัยที่กูอ่านบอกว่าโดยเฉลี่ย
89
00:05:45,791 --> 00:05:47,583
ผู้หญิงจะคิดถึงเรื่องเซ็กส์วันละครั้ง
90
00:05:47,666 --> 00:05:51,541
กูว่าคนอย่างสุดารัตน์
คิดเรื่องเซ็กส์วันละสามครั้งว่ะ
91
00:05:51,625 --> 00:05:53,083
หะ เวลาไหนบ้างครับ
92
00:05:53,333 --> 00:05:56,250
อย่างเช่นตอนพักกลางวัน
93
00:05:56,916 --> 00:05:59,000
มันชอบไปดูรุ่นพี่เล่นบาสกันบ่อยๆ
94
00:05:59,083 --> 00:06:02,125
กูว่าต้องไปคอยสูดดมกลิ่นตัวรุ่นพี่
95
00:06:02,208 --> 00:06:06,083
เวลาที่เหงื่อไหลไคลย้อยเพื่อปลุกอารมณ์ทางเพศ
96
00:06:06,208 --> 00:06:07,333
หลังจากนั้น
97
00:06:07,416 --> 00:06:11,791
สุดารัตน์มันต้องคิดถึงเรื่องเซ็กส์อีกที
เวลาที่มันดูดไอศกรีมแน่ๆ
98
00:06:11,875 --> 00:06:14,541
ผู้หญิงที่ไม่เคยต้องมือชายอย่างสุดารัตน์
99
00:06:14,625 --> 00:06:18,666
มันต้องสงสัยแน่ๆ ว่าอวัยวะเพศชายเป็นยังไง
100
00:06:18,750 --> 00:06:23,333
และช่วงเวลาที่สุดารัตน์
มันจะคิดถึงเรื่องเซ็กส์มากที่สุดก็คือตอนตื่นนอน
101
00:06:23,583 --> 00:06:26,625
หะ ทำไมต้องตอนตื่นนอนด้วยล่ะครับ
102
00:06:26,791 --> 00:06:30,125
ก็ปกติเวลาที่ผู้ชายตื่นนอน ไอ้นั่นมันจะตั้งใช่มั้ยล่ะ
103
00:06:30,208 --> 00:06:31,666
ผู้หญิงมันก็เหมือนกันเว้ย
104
00:06:31,750 --> 00:06:34,916
แต่ผู้หญิงไม่มีจู๋
แล้วอะไรที่มันจะตั้งตอนตื่นนอนล่ะครับ
105
00:06:40,291 --> 00:06:41,458
ก็หัวนมไงล่ะ
106
00:06:41,541 --> 00:06:47,041
หัวนมที่แข็งชูชันลอยเด่น
นูนขึ้นมาจากเสื้อนอนในตอนเช้า
107
00:06:51,916 --> 00:06:53,833
นี่หยองมั่วใช่มั้ยครับเนี่ย
108
00:06:54,125 --> 00:06:55,916
ผมไปอ่านหนังสือต่อดีกว่า
109
00:07:01,083 --> 00:07:01,916
สุดารัตน์
110
00:07:20,666 --> 00:07:21,625
นั่นแขนเปื้อนอะไรเนี่ย
111
00:07:23,791 --> 00:07:24,833
เปล่าครับ
112
00:07:24,916 --> 00:07:26,833
(นางสาวสุดารัตน์ ฉลาดยืนยง)
113
00:07:28,625 --> 00:07:30,916
ก็มัวแต่เล่นไร้สาระอยู่แบบนี้
114
00:07:31,291 --> 00:07:33,625
ถึงทำอะไรไม่ประสบความสำเร็จสักอย่าง
115
00:07:36,750 --> 00:07:39,125
- เมื่อกี้มันด่าเรารึเปล่า
- ไม่ได้ด่ากู
116
00:07:39,208 --> 00:07:40,875
สุดารัตน์...
117
00:07:40,958 --> 00:07:45,458
เป็นคนประเภทที่ไม่ว่าจะทำอะไร
ก็มักจะได้ที่หนึ่งตลอด
118
00:07:45,833 --> 00:07:48,000
ก็สมกับชื่อสุดารัตน์จริงๆ น่ะครับ
119
00:07:48,083 --> 00:07:50,916
เพราะมันแปลว่าผู้หญิงที่ดีเลิศ
120
00:07:51,583 --> 00:07:53,875
แต่เพราะไอ้ความเก่งเกินไปนี่ล่ะครับ
121
00:07:53,958 --> 00:07:56,125
ก็เลยไม่ค่อยมีคนชอบสุดารัตน์สักเท่าไหร่
122
00:07:56,291 --> 00:07:58,041
และที่ไปไกลกว่านั้นก็คือ
123
00:07:58,125 --> 00:08:01,500
ครูใช้สุดารัตน์เป็นบรรทัดฐาน
ในการวัดความยาวของกระโปรง
124
00:08:01,583 --> 00:08:02,416
ผิดระเบียบ
125
00:08:02,666 --> 00:08:05,166
ถ้าใครใส่สั้นใส่ยาวกว่าเธอถือว่าผิดระเบียบ
126
00:08:06,791 --> 00:08:08,958
ยาวไป ผิดระเบียบ
127
00:08:13,083 --> 00:08:18,125
สุดารัตน์ยังเป็นนักเรียนที่ดี
ในสายตาของคุณครูทุกคน
128
00:08:19,166 --> 00:08:20,250
โดยเฉพาะกับ...
129
00:08:20,750 --> 00:08:22,166
ครูจรรยามาแล้ว
130
00:08:30,125 --> 00:08:32,375
นักเรียนทั้งหมดทำความเคารพ
131
00:08:35,166 --> 00:08:38,166
- สวัสดีค่ะ
- นั่งลง
132
00:08:43,250 --> 00:08:45,250
พวกเธอรู้มั้ย
133
00:08:45,916 --> 00:08:49,333
หมอพลาดหนึ่งครั้ง คนตายหนึ่งคน
134
00:08:50,916 --> 00:08:54,291
นักบินพลาดหนึ่งครั้ง คนตายทั้งลำ
135
00:08:56,041 --> 00:09:00,750
แต่ถ้าอาชีพครูพลาดหนึ่งครั้ง
อนาคตของชาติจบสิ้น
136
00:09:01,750 --> 00:09:04,083
และพวกเธอทุกคนคืออนาคตของชาติ
137
00:09:04,541 --> 00:09:07,166
ดังนั้นจึงเป็นหน้าที่ของครูที่ต้องพัฒนาพวกเธอ
138
00:09:07,666 --> 00:09:10,416
และครูก็อยากให้พวกเธอรู้ไว้ว่า
139
00:09:10,500 --> 00:09:13,916
การที่พวกเธอได้มีโอกาสใส่ชุดนักเรียนของที่นี่
140
00:09:14,000 --> 00:09:15,708
ถือเป็นเกียรติอย่างหนึ่ง
141
00:09:18,416 --> 00:09:21,958
ดังนั้นพวกเธอทุกคนจะต้องพัฒนาตัวเองต่อไป
142
00:09:23,791 --> 00:09:27,666
และเรื่องสุดท้ายที่ครูจะพูดในวิชาโฮมรูมนี้ก็คือ
143
00:09:30,000 --> 00:09:32,625
การแข่งขันโครงการวิทยาศาสตร์ประจำปีนี้
144
00:09:34,083 --> 00:09:36,041
ซึ่งถ้าใครได้รับการคัดเลือก
145
00:09:36,291 --> 00:09:39,625
จะได้เข้าร่วมอบรมที่ประเทศญี่ปุ่น
146
00:09:39,708 --> 00:09:41,958
เฮ้ย ญี่ปุ่น
147
00:09:42,958 --> 00:09:43,958
เงียบ
148
00:09:46,708 --> 00:09:48,625
และหัวข้อสำหรับการคัดเลือกก็คือ
149
00:09:49,666 --> 00:09:52,166
สิ่งประดิษฐ์ตอนอายุ 30
150
00:09:52,958 --> 00:09:56,375
หัวข้อโครงการมุ่งให้
พวกเธอเข้าใจความคิดของผู้ใหญ่
151
00:09:56,458 --> 00:09:58,791
หัดคิดแบบที่ผู้ใหญ่เขาทำกัน
152
00:09:58,958 --> 00:10:01,458
ไม่ใช่โครงการแบบเด็กๆ อีกต่อไป
153
00:10:04,541 --> 00:10:08,166
แต่พวกผมยังอายุ 15 16 อยู่เลยนะครับ
154
00:10:08,708 --> 00:10:10,958
จะไปเข้าใจความคิด
ของคนอายุ 30 ได้ยังไงครับ
155
00:10:11,083 --> 00:10:13,000
นั่นแหละคือจุดประสงค์ของโครงการ
156
00:10:13,083 --> 00:10:15,916
ที่ต้องการให้พวกเธอโตสักทียังไงล่ะ ฉลาดเลิศ
157
00:10:24,375 --> 00:10:26,041
โอบื้อไปกินข้าวกัน
158
00:10:33,333 --> 00:10:35,375
สุชาดา
159
00:10:35,458 --> 00:10:37,125
- ผมจะบอกความลับให้ฟังนะครับ
- เราหิวแล้ว
160
00:10:37,958 --> 00:10:40,041
- เราไปกินข้าวกัน
- จริงๆ แล้ว
161
00:10:40,333 --> 00:10:42,875
ผมแอบชอบผู้หญิงคนนึงในห้อง
162
00:10:44,166 --> 00:10:46,833
เธอเป็นคนที่ทำให้ผมพยายามตั้งใจเรียน
163
00:10:47,166 --> 00:10:49,958
เพื่อที่ผมจะได้อยู่ห้องเดียวกันกับเธอ
164
00:10:53,875 --> 00:10:56,958
แต่เมื่อเทอมที่แล้ว
165
00:11:02,500 --> 00:11:04,125
(เทอมที่แล้ว)
166
00:11:25,083 --> 00:11:27,916
ฉันขอโทษนะ เมื่อกี้ฉันไม่ได้ตั้งใจ
167
00:11:30,916 --> 00:11:33,125
เออ แล้วจะเอาเล่มนี้รึเปล่า
168
00:11:37,875 --> 00:11:41,333
อ๋อ ไม่เป็นไรครับ เอาไปเลยก็ได้ครับ
169
00:11:41,750 --> 00:11:42,958
ผมอ่านบ่อยแล้ว
170
00:11:43,958 --> 00:11:45,750
ชอบอ่านนิยายไซไฟเหรอ
171
00:11:46,208 --> 00:11:49,125
ครับ แล้วก็ชอบดูหนังไซไฟด้วย
172
00:11:49,208 --> 00:11:51,500
โดยเฉพาะของสปีลเบิร์กกับโนแลน
173
00:11:51,583 --> 00:11:55,125
ฉันก็ชอบสปีลเบิร์กเหมือนกัน
ชอบเรื่องอะไรที่สุดล่ะ
174
00:11:56,708 --> 00:11:58,166
อีทีใช่มั้ย
175
00:11:58,666 --> 00:12:00,500
ฉันชอบเรื่องนี้มากๆ เลย
176
00:12:01,666 --> 00:12:04,125
ใช่ครับ ผมก็โคตรชอบเลยครับ
177
00:12:04,250 --> 00:12:07,958
ฉันเป็นคนที่คลั่งเรื่องมนุษย์ต่างดาวมาก
ก็เลยชอบเรื่องนี้
178
00:12:08,041 --> 00:12:10,833
แล้วฉลาดเลิศเชื่อเรื่องมนุษย์ต่างดาวรึเปล่า
179
00:12:11,666 --> 00:12:14,500
รู้จักชื่อผมด้วยเหรอครับ
180
00:12:14,916 --> 00:12:17,208
ก็ต้องรู้จักสิ
181
00:12:17,416 --> 00:12:19,500
อยู่ห้องเดียวกันนี่
182
00:12:21,416 --> 00:12:22,708
จริงด้วย
183
00:12:23,000 --> 00:12:24,916
แล้วนี่รู้จักชื่อฉันเปล่าเนี่ย
184
00:12:25,208 --> 00:12:28,375
รู้จักสิครับ เชอร์รี่ สุชาดา งามกนกวรรณไง
185
00:12:29,875 --> 00:12:32,291
แหม รู้จริงด้วย
186
00:12:32,375 --> 00:12:35,833
มาทั้งชื่อเล่น ชื่อจริงและนามสกุลเลย
187
00:12:38,458 --> 00:12:42,666
โลกแล้วก็ดาวเสาร์
บนนั้นต้องสวยมากแน่ๆ เลย
188
00:12:42,750 --> 00:12:44,791
มันต้องเป็นสีส้มแบบ...
189
00:12:44,875 --> 00:12:49,291
มันก็ดีนะถ้าเกิดว่า มีเพื่อนเยอะๆ
ที่เป็นมนุษย์ต่างดาว นายอยากลองขึ้นไปรึเปล่า
190
00:12:49,375 --> 00:12:52,875
ถึงเชอร์รี่จะหน้าตาออกไปทางลูกครึ่ง
191
00:12:52,958 --> 00:12:56,333
แต่เธอกลับพูดติดสำเนียงเหน่อแบบแปลกๆ
192
00:12:56,416 --> 00:12:58,583
แต่นั่นก็คือเหตุผล
193
00:12:58,666 --> 00:13:00,750
ที่ใครๆ ก็พากันชอบเธอ
194
00:13:00,833 --> 00:13:02,833
รวมทั้งผมด้วยครับ
195
00:13:29,708 --> 00:13:31,000
นี่
196
00:13:32,208 --> 00:13:33,500
เป็นอะไรรึเปล่า
197
00:13:34,208 --> 00:13:36,583
เปล่าครับ เปล่า
198
00:13:40,166 --> 00:13:43,208
เอ่อ คุณเชอร์รี่ครับ
199
00:13:43,791 --> 00:13:47,541
คุณเชอร์รี่รู้สึกเย็นๆ บ้างมั้ยครับ
200
00:13:49,333 --> 00:13:51,833
ไม่นะ ออกจะร้อนไปด้วยซ้ำ
201
00:13:52,583 --> 00:13:54,916
อ๋อ ถึงว่าสิครับ
202
00:14:05,958 --> 00:14:09,750
นี่ นายเคยดูเรื่อง 2001 สเปซออเดซซี่มั้ย
203
00:14:09,875 --> 00:14:11,291
เรื่องนี้น่ะ
204
00:14:12,500 --> 00:14:17,083
อ๋อ ที่มันเป็นหนังไซไฟยอดเยี่ยม
ตลอดกาลใช่มั้ยครับ
205
00:14:17,916 --> 00:14:19,625
ใช่ๆ
206
00:14:20,625 --> 00:14:23,000
เรื่องนี้มันซับซ้อนมากเลยเนอะ
207
00:14:23,125 --> 00:14:24,750
ฉันไม่ค่อยเข้าใจเท่าไหร่
208
00:14:25,125 --> 00:14:29,041
ยิ่งตอนที่มีไอ้แท่งดำๆ โผล่มานะ
ยิ่งงงเข้าไปใหญ่เลย
209
00:14:29,916 --> 00:14:31,291
นายพอจะเข้าใจมั้ย
210
00:14:33,500 --> 00:14:34,750
อ๋อ
211
00:14:35,583 --> 00:14:37,500
แท่งดำๆ ที่...
212
00:14:38,708 --> 00:14:41,166
รีๆ มันแฉะใช่มั้ยครับ
213
00:14:58,625 --> 00:15:00,958
มันเป็นความรู้สึกที่ผมไม่เคยเจอมาก่อน
214
00:15:02,500 --> 00:15:07,375
เสมือนสัมผัสของส้ม ละมุดหรือว่ามะเขือเทศ
215
00:15:07,583 --> 00:15:11,375
มันเป็นเหมือนดินแดนที่ผมไม่เคยได้สัมผัสมาก่อน
216
00:15:13,416 --> 00:15:15,541
ไอ้บ้ากาม
217
00:15:19,583 --> 00:15:23,541
ผมยังถามตัวเองอยู่ทุกวันนี้ว่าทำไม
ถึงไม่ปล่อยให้คุณเชอร์รี่ก้มเก็บปากกาให้
218
00:15:23,625 --> 00:15:27,708
ไม่รู้เป็นกระบวนการทางสมองส่วนไหน
ที่สั่งให้ผมต้องทำแบบนั้นกับคุณเชอร์รี่
219
00:15:35,041 --> 00:15:38,083
แล้วหลังจากนั้นผมก็ไม่กล้าคุยกับคุณเชอร์รี่อีกเลย
220
00:15:38,166 --> 00:15:42,083
มันรู้สึกเหมือนชีวิตมัธยมปลายของผม
มันไม่เหลืออะไรอีกแล้ว
221
00:15:49,458 --> 00:15:50,541
ฉลาดเลิศ
222
00:15:50,666 --> 00:15:53,500
เราเหลือเวลาพักกลางวัน
แค่หนึ่งชั่วโมงเท่านั้นนะ
223
00:15:54,125 --> 00:15:57,583
นายควรไปหาอะไรทำที่มันมีประโยชน์
ดีกว่ามานั่งเฉยๆ แบบนี้
224
00:15:57,958 --> 00:16:00,083
เราเตือนในฐานะหัวหน้าห้อง
225
00:16:01,083 --> 00:16:02,833
เอ่อ คือ...
226
00:16:02,958 --> 00:16:04,625
- ยังอีก
- ครับ
227
00:16:12,500 --> 00:16:15,833
เฮ้ย กูว่าโครงการวิทย์ฯ ปีนี้
228
00:16:15,916 --> 00:16:20,666
ถ้าเราลอกจากหนังสือเล่มนี้มา
พวกเราต้องได้ไปญี่ปุ่นแน่เลยว่ะ
229
00:16:52,166 --> 00:16:54,916
ไปไมโครสปอร์ทูโอวุลมั้ยคะ
230
00:16:57,458 --> 00:16:58,583
ไม่เอา พี่ท็อป
231
00:17:21,875 --> 00:17:23,333
พี่ท็อปไง
232
00:17:23,791 --> 00:17:26,000
พี่ม. 6 สุดหล่อประจำโรงเรียน
233
00:17:26,250 --> 00:17:30,208
สาวๆ ในโรงเรียนนี้บอกว่าแม่งเกิดมา
เพื่อฆ่าณเดชน์กับมาริโอ้เลยนะเว้ย
234
00:17:31,250 --> 00:17:32,750
หล่อสุดๆ
235
00:17:32,833 --> 00:17:35,750
แค่เห็นข้างหลังก็รู้แล้วว่าแม่งหล่อ
236
00:17:36,458 --> 00:17:38,166
หล่อจนเป็นสิ่งศักดิ์สิทธิ์ของโรงเรียนเลย
237
00:17:38,833 --> 00:17:43,750
ไอ้พวกพี่ๆ ผู้หญิงออกกฎว่า
พี่ท็อปเป็นสมบัติส่วนรวมของทุกคน
238
00:17:44,750 --> 00:17:50,791
แสดงว่าไม่มีใครมีสิทธิ์เป็นแฟนกับพี่ท็อปได้
เพราะพี่ท็อปเป็นของทุกคน
239
00:18:01,750 --> 00:18:03,583
พี่ท็อป
240
00:18:03,666 --> 00:18:04,541
พี่ท็อป
241
00:18:04,875 --> 00:18:07,500
ไอ้เหี้ยนี่ก็ล้างหน้าอยู่นั่นแหละ
พ่อเป็นเงือกเหรอ
242
00:18:08,333 --> 00:18:09,583
สุชาดา
243
00:18:09,708 --> 00:18:11,541
เอาถังขยะไปทิ้งก่อนนะ
244
00:18:11,625 --> 00:18:13,666
โอเคจ้ะ ไปเลย
245
00:18:23,208 --> 00:18:25,291
คุณเชอร์รี่ครับ หยุดเถอะครับ
246
00:18:25,666 --> 00:18:28,875
วันนี้ผมเห็นนะครับ ที่ห้องสมุด
247
00:18:40,291 --> 00:18:41,750
คุณเชอร์รี่จะเป็นแฟนกับพี่ท็อปไม่ได้นะครับ
248
00:18:41,958 --> 00:18:44,000
พี่ท็อปเขาเป็นคนของทุกคน
249
00:18:44,250 --> 00:18:45,458
เขารักคุณเชอร์รี่ไม่ได้หรอกนะครับ
250
00:18:45,583 --> 00:18:48,666
มันก็เรื่องของฉัน นายไม่ต้องมายุ่ง
251
00:18:50,250 --> 00:18:52,000
แต่ผมชอบคุณเชอร์รี่นะครับ
252
00:18:53,000 --> 00:18:54,291
ชอบจริงๆ
253
00:18:54,625 --> 00:18:56,375
แล้วก็ชอบมากๆ ด้วย
254
00:19:07,708 --> 00:19:09,291
ขอบคุณนะ
255
00:19:10,500 --> 00:19:13,583
แต่ฉันชอบคนที่โตกว่า
256
00:19:13,666 --> 00:19:17,125
และก็เก่งกว่าฉัน นายน่ะดูเป็นคนดีนะ
257
00:19:18,083 --> 00:19:21,416
แต่นายไม่ใช่ผู้ชายแบบที่ฉันชอบจริงๆ
258
00:19:31,333 --> 00:19:34,791
งั้นถ้าผมสามารถชนะโครงการวิทย์ฯ ปีนี้ได้
259
00:19:35,875 --> 00:19:39,208
คุณเชอร์รี่จะลองพิจารณาผมดูอีกทีได้มั้ยครับ
260
00:19:40,250 --> 00:19:41,833
มันเกี่ยวกันตรงไหน
261
00:19:42,291 --> 00:19:45,625
ก็เป็นข้อพิสูจน์ไงครับว่าผมโตกว่า
262
00:19:45,708 --> 00:19:47,666
และก็เก่งกว่าได้เหมือนพี่ท็อป
263
00:19:48,833 --> 00:19:51,500
คุณเชอร์รี่จะได้เลิกยุ่งกับคนสาธารณะสักทีนะครับ
264
00:19:51,791 --> 00:19:55,250
นายจะเอาชนะฉัน
ในวันแข่งคัดเลือกโครงการวิทย์ฯ
265
00:19:56,166 --> 00:19:59,583
นั่นรวมถึงนายจะต้องเอาชนะสุดารัตน์ด้วยนะ
266
00:20:00,291 --> 00:20:02,666
เพราะฉันกับสุดารัตน์ เราอยู่ทีมเดียวกัน
267
00:20:13,125 --> 00:20:16,583
โอบื้อ มึงว่านมไซซ์ไหนใหญ่สุดวะ
268
00:20:16,666 --> 00:20:18,458
กูรีเสิร์ชมาละ คัฟอีใหญ่สุด
269
00:20:19,375 --> 00:20:21,291
มึงอยากรู้มั้ยว่าทำไม
270
00:20:21,375 --> 00:20:22,666
คุณสองโอครับ
271
00:20:23,458 --> 00:20:25,458
ลงแข่งโครงการวิทย์ฯ ปีนี้เถอะนะครับ
272
00:20:26,333 --> 00:20:28,000
พวกเราต้องทำได้แน่ๆ
273
00:20:29,625 --> 00:20:31,500
เราก็เคยสร้างจรวดกันมาไม่ใช่เหรอครับ
274
00:20:31,583 --> 00:20:32,958
มึงหมายถึงชูวิทย์หมายเลขเจ็ดเหรอ
275
00:20:34,375 --> 00:20:37,958
มึงจำไม่ได้เหรอ ฉลาดเลิศ
ตอนนั้นมันเกิดอะไรขึ้นบ้าง
276
00:20:43,875 --> 00:20:48,333
(เตรียมปริญญา)
277
00:21:05,541 --> 00:21:06,541
ปล่อยจรวด
278
00:21:34,750 --> 00:21:36,000
เตรียมตัวปล่อยจรวด
279
00:21:36,916 --> 00:21:38,916
ห้า สี่
280
00:21:39,125 --> 00:21:42,083
สาม สอง หนึ่ง
281
00:21:43,958 --> 00:21:46,750
เฮ้ย ไปแล้ว เฮ้ยๆ ๆ
282
00:21:46,916 --> 00:21:48,541
ขึ้นแล้วเว้ย
283
00:21:49,541 --> 00:21:51,416
โอ้โฮ ขึ้นไปแล้ว
284
00:21:54,416 --> 00:21:55,916
จรวด ทุกคนระวัง
285
00:21:58,583 --> 00:22:00,291
เฮ้ยๆ ๆ
286
00:22:00,375 --> 00:22:02,875
เฮ้ยๆ ๆ ชูวิทย์ไม่ต้องมาหาพ่อ ลูก
287
00:22:10,333 --> 00:22:11,333
ถ่างขาครับ ครู
288
00:22:26,291 --> 00:22:27,416
มันกลับมาแล้ว
289
00:22:31,541 --> 00:22:34,083
ชูวิทย์ ทำดีมาก ลูก
290
00:22:34,708 --> 00:22:35,541
หลบไป
291
00:22:46,333 --> 00:22:48,708
เดี๋ยวนะ เรื่องจริงไม่ใช่แบบนี้นี่ครับ
292
00:22:50,375 --> 00:22:54,541
โธ่ ตอนแรก ผมก็นึกว่าโอหยองจะเก่ง
293
00:22:55,333 --> 00:22:56,666
เห็นถนัดเรื่องจรวดนี่ครับ
294
00:22:56,916 --> 00:22:59,041
กูเก่งเรื่องจรวดจริงๆ นะเว้ย
295
00:22:59,416 --> 00:23:02,083
แต่กูหมายถึงขัดจรวด
296
00:23:03,125 --> 00:23:04,708
ไม่ขำหน่อยเหรอ
297
00:23:06,833 --> 00:23:08,000
โธ่ ไอ้ฉลาดเลิศ
298
00:23:08,333 --> 00:23:10,708
เราแข่งไปก็แพ้สุดารัตน์มันอยู่ดี
299
00:23:11,416 --> 00:23:13,583
สมองเราสู้มันไม่ได้เว้ย
300
00:23:19,458 --> 00:23:22,583
ในเมื่อเราสู้สุดารัตน์ไม่ได้
เราก็ขโมยสมองมันมาสิ
301
00:23:22,958 --> 00:23:24,416
แค่ขโมยแบบแปลนสิ่งประดิษฐ์มันมา
302
00:23:24,791 --> 00:23:27,666
ดัดแปลงเป็นของเราซะเอง
แค่นี้เราก็สู้มันได้แล้ว
303
00:23:27,750 --> 00:23:28,791
เออ ผมว่า...
304
00:23:29,375 --> 00:23:31,416
แผนการนี้มันไม่ค่อยเข้าท่านะครับ
305
00:23:32,708 --> 00:23:36,291
แต่ว่าแผนการของกู
นอกจากจะขโมยไอเดียมันมา
306
00:23:36,875 --> 00:23:38,958
ยังทำให้แม่งเสียการเรียนอีกด้วยนะเว้ย
307
00:23:39,041 --> 00:23:40,958
มึงเคยได้ยินที่ผู้ใหญ่เขาพูดกันบ่อยๆ มั้ยว่า
308
00:23:41,041 --> 00:23:44,083
อย่ามีความรักระหว่างเรียน
เพราะจะทำให้เสียการเรียน
309
00:23:44,416 --> 00:23:47,125
กูว่าทฤษฎีนี้แม่งโคตรจะใช่เลย
310
00:23:47,291 --> 00:23:49,125
สุดารัตน์มันไม่เคยมีความรัก
311
00:23:49,208 --> 00:23:50,875
และถ้ามีใครไปทำให้มันตกหลุมรักล่ะก็
312
00:23:52,125 --> 00:23:56,041
มันก็จะเสียสมาธิจากการเรียน
เพราะมัวหมกมุ่นอยู่กับเรื่องผู้ชายใช่เปล่า
313
00:23:56,708 --> 00:23:58,166
แต่ผมไม่เคยเห็นสุดารัตน์ชอบใครเลยนะครับ
314
00:23:59,000 --> 00:24:02,333
มึงจะเห็นได้ยังไงล่ะว่า
สุดารัตน์มันชอบมึงไง ฉลาดเลิศ
315
00:24:08,750 --> 00:24:11,958
โอหยองครับ เห็นสมุดรายงานวิชาเคมีผมมั้ยครับ
316
00:24:12,041 --> 00:24:13,458
ไม่เห็นน่ะ
317
00:24:14,250 --> 00:24:16,375
เออ ลืมเลย ฉลาดเลิศ
318
00:24:16,458 --> 00:24:19,208
สุดารัตน์เขาเก็บสมุดรายงานไว้ให้นาย
319
00:24:25,166 --> 00:24:26,666
ขอสมุดหน่อยครับ
320
00:24:26,833 --> 00:24:28,416
พวกมึงอาจจะไม่ทันสังเกต
321
00:24:28,500 --> 00:24:30,208
แต่กูสังเกตเรื่องนี้มาสักพักแล้วว่า
322
00:24:31,458 --> 00:24:35,208
ฉลาดเลิศเป็นผู้ชายคนเดียวในโรงเรียน
ที่สุดารัตน์เก็บของให้
323
00:24:37,333 --> 00:24:40,708
แค่เก็บของให้ไม่ได้หมายความว่า
สุดารัตน์จะชอบผมนะครับ
324
00:24:40,791 --> 00:24:42,583
อีกอย่างผมก็จีบใครไม่เป็นด้วย
325
00:24:42,875 --> 00:24:45,666
เออ สุดารัตน์มันก็ดูตายด้านอยู่นะ
326
00:24:46,333 --> 00:24:47,750
น่าจะจีบยากอยู่
327
00:24:48,125 --> 00:24:50,125
เรื่องนั้นกูคิดไว้แล้ว
328
00:24:50,208 --> 00:24:51,791
ปัญหาอย่างผู้หญิงฉลาดๆ อย่างสุดารัตน์
329
00:24:51,916 --> 00:24:54,125
นมเล็ก เพราะแม่งใช้ความคิดเยอะ
330
00:24:54,208 --> 00:24:56,000
นมแม่งก็เลยฟีบ
331
00:24:56,125 --> 00:24:57,125
ฟีบแม่มึงสิ
332
00:24:59,166 --> 00:25:02,583
ปัญหาของสุดารัตน์ก็คือ
มันมีฮอร์โมนเอสโตรเจนน้อยเกินไป
333
00:25:02,875 --> 00:25:06,208
ผู้หญิงที่มีฮอร์โมนเอสโตรเจนน้อย
จะส่งผลให้มีอารมณ์ทางเพศลดลงตามไปด้วย
334
00:25:06,416 --> 00:25:08,000
สุดารัตน์มันมีฮอร์โมนตัวนี้น้อย
335
00:25:08,333 --> 00:25:10,000
มันเลยไม่ค่อยมีอารมณ์ทางเพศกับใคร
336
00:25:10,250 --> 00:25:13,666
อ๋อ ถ้าสุดารัตน์มันมีฮอร์โมนเอสโตรเจนเพิ่มขึ้น
337
00:25:14,000 --> 00:25:16,583
มันก็มีอารมณ์ทางเพศเหมือนคนปกติสิวะ
338
00:25:16,875 --> 00:25:20,083
แผนการมึงแม่งเลวระยำโดนใจกูจริงๆ ว่ะ
339
00:25:20,208 --> 00:25:21,250
งั้นผมไม่เอาด้วยนะครับ
340
00:25:26,791 --> 00:25:28,875
- อะไรของแม่งวะ
- ไม่รู้
341
00:25:30,958 --> 00:25:32,416
ครับ พี่ครับ
342
00:25:33,250 --> 00:25:35,291
ครับ ใกล้ถึงแล้วครับ
343
00:25:36,041 --> 00:25:37,333
โอเคครับ
344
00:25:39,833 --> 00:25:41,375
อบายมุข
345
00:25:44,208 --> 00:25:47,583
เจ็ดสิบเปอร์เซ็นต์ของผู้ชายอายุ 15
ที่กลับบ้านเวลานี้เนี่ย
346
00:25:47,666 --> 00:25:49,208
ไปทำเรื่องอบายมุข
347
00:25:52,333 --> 00:25:53,916
ผมเปล่านะครับ
348
00:25:54,541 --> 00:25:55,708
จริงเหรอ
349
00:25:56,916 --> 00:25:58,541
แล้วเรื่องที่นายทำกับเชอร์รี่ล่ะ
350
00:26:00,250 --> 00:26:02,250
(ฉลาดเลิศ 0 สุดารัตน์ 1)
351
00:26:03,291 --> 00:26:05,416
เรื่องนั้นมันไม่ใช่อย่างที่คิดนะครับ
352
00:26:05,916 --> 00:26:07,291
เรารู้ว่านายไม่ตั้งใจหรอก
353
00:26:07,416 --> 00:26:10,625
ก็เป็นเราเองนี่ล่ะที่บอกกับเชอร์รี่
ว่านั่นเป็นแค่อุบัติเหตุ
354
00:26:10,833 --> 00:26:13,416
เด็กๆ อย่างนาย
คงคิดอะไรสกปรกแบบนี้ไม่เป็นหรอก
355
00:26:13,750 --> 00:26:16,666
(ฉลาดเลิศ 0 สุดารัตน์ 2)
356
00:26:20,833 --> 00:26:22,708
ได้ข่าวว่านายจะลงแข่งโครงการวิทย์ฯ ปีนี้เหรอ
357
00:26:24,750 --> 00:26:26,375
นึกไงลงแข่ง
358
00:26:28,541 --> 00:26:29,791
คุณเชอร์รี่บอกเหรอครับ
359
00:26:29,916 --> 00:26:31,416
ฉันรู้ทุกเรื่องในโรงเรียนอยู่แล้ว
360
00:26:31,500 --> 00:26:34,333
งั้นเรื่องพี่ท็อป
361
00:26:34,875 --> 00:26:36,125
ท็อป
362
00:26:39,916 --> 00:26:40,958
ทำไมเหรอ
363
00:26:42,125 --> 00:26:47,208
งั้นก็แสดงว่า
สุดารัตน์ไม่ได้รู้ทุกเรื่องของโรงเรียน
364
00:26:50,750 --> 00:26:52,583
(ฉลาดเลิศ 1 สุดารัตน์ 2)
365
00:26:58,291 --> 00:27:01,458
อืม ฉันไม่ใช่พวกชอบเสือกอยู่แล้ว
366
00:27:03,541 --> 00:27:05,666
(ฉลาดเลิศ 1 สุดารัตน์ 100)
367
00:27:05,750 --> 00:27:08,958
แต่ปีนี้ผมจะชนะสุดารัตน์ให้ได้
368
00:27:32,208 --> 00:27:34,750
ไปไมโครสปอร์ทูโอวุลมั้ยคะ
369
00:27:37,500 --> 00:27:39,166
ไปไมโครสปอร์ทูโอวุลมั้ยคะ
370
00:27:40,833 --> 00:27:43,625
(เชอร์รี่ นายบอกอะไรสุดารัตน์รึเปล่า)
371
00:27:47,166 --> 00:27:49,083
(ฉลาดเลิศ เปล่าครับ ผมไม่ได้บอกอะไรเลย)
372
00:27:49,166 --> 00:27:52,416
(เชอร์รี่ สุดารัตน์ถามเราใหญ่เลยเรื่องพี่ท็อป)
373
00:27:52,500 --> 00:27:54,750
(เชอร์รี่ นายเลิกยุ่งกับเราสักทีเหอะ)
374
00:27:54,833 --> 00:27:56,500
(เชอร์รี่ เรื่องพี่ท็อปเป็นเรื่องของเรา)
375
00:27:58,291 --> 00:28:00,333
(ฉลาดเลิศ คุณเชอร์รี่ครับ
ผมไม่ได้บอกอะไรสุดารัตน์จริงๆ)
376
00:28:02,208 --> 00:28:03,666
(เชอร์รี่ ผู้ใช้รายนี้บล็อกคุณ)
377
00:28:10,875 --> 00:28:12,750
เอ๊ะ เดี๋ยวนะ
378
00:28:13,416 --> 00:28:16,291
ไมโครสปอร์ทูโอวุลนี่มันแปลว่าอะไร
379
00:28:17,750 --> 00:28:19,083
(ค้นหาหรือพิมพยูอาร์แอล)
380
00:28:19,416 --> 00:28:21,708
(ไมโครสปอร์ทูโอวุล)
381
00:28:27,958 --> 00:28:32,583
ไมโครสปอร์ทูโอวุล
ถ้าแปลง่ายๆ ก็คือการผสมพันธุ์ของดอกเชอร์รี่
382
00:28:33,875 --> 00:28:38,208
ไม่
383
00:28:44,916 --> 00:28:48,416
และเพื่อไม่ให้คุณเชอร์รี่ตัดสินใจ
ไมโครสปอร์ทูโอวุลกับพี่ท็อป
384
00:28:48,708 --> 00:28:52,250
ผมจำเป็นต้องชนะโครงการวิทย์ฯ ปีนี้ให้ได้
ผมต้องชนะ...
385
00:28:52,333 --> 00:28:54,833
ซิมพาเทติก แอกทิวิตี้
386
00:28:56,333 --> 00:28:58,125
หมายความว่าอะไรครับ
387
00:29:01,083 --> 00:29:05,041
ช่วงนี้หัวใจนายบีบตัวรุนแรงรึเปล่าล่ะ
388
00:29:07,125 --> 00:29:09,208
ก็ภาวะของคนอกหัก
389
00:29:09,333 --> 00:29:11,166
คนเราจะเจ็บที่หัวใจ
390
00:29:11,625 --> 00:29:14,333
เพราะสมองไปกระตุ้นให้มีซิมพาเทติก แอกทิวิตี้
391
00:29:16,833 --> 00:29:18,791
ทำให้หัวใจนายบีบตัวรุนแรงไงล่ะ
392
00:29:22,125 --> 00:29:23,500
หมายถึงเรื่องคุณเชอร์รี่เหรอครับ
393
00:29:24,166 --> 00:29:25,791
นายไม่ต้องห่วงหรอกนะ
394
00:29:25,875 --> 00:29:28,458
ระยะทำใจประมาณสามถึงสี่วัน
395
00:29:28,541 --> 00:29:31,250
ระดับซิมพาเทติกจะลดลงเอง
396
00:29:32,833 --> 00:29:38,041
แล้วไอ้เรื่องที่นายบอกว่าจะชนะ
โครงการวิทย์ฯ เพื่อพิสูจน์ตัวเองอะไรนั่นน่ะ
397
00:29:38,333 --> 00:29:40,708
บอกเลยมะม่วงมากๆ
398
00:29:40,875 --> 00:29:43,625
มันคืออะไรครับ ผมไม่เข้าใจ
399
00:29:44,541 --> 00:29:47,750
มะม่วงภาษาอังกฤษมันออกเสียงว่าแมงโก้
400
00:29:48,250 --> 00:29:51,041
มันก็เลยคล้ายๆ แม่งโง่
401
00:29:51,500 --> 00:29:53,208
มะม่วงเลยโง่ไง
402
00:30:02,458 --> 00:30:04,666
คอยดูเถอะ สุดารัตน์ ปีนี้...
403
00:30:05,458 --> 00:30:08,541
ผมกับสองโอจะชนะโครงการวิทย์ฯ ให้ได้
404
00:30:25,083 --> 00:30:27,791
อี๊บอลลูนครับ อี๊บอลลูน
405
00:30:32,500 --> 00:30:33,583
อี๊บอลลูนครับ
406
00:30:34,166 --> 00:30:35,250
อี๊บอลลูนครับ
407
00:30:37,875 --> 00:30:38,791
เฮ้ย
408
00:30:39,250 --> 00:30:40,375
เฮ้ย มาช่วยกูหน่อย
409
00:30:40,958 --> 00:30:43,666
- เฮ้ย เร็ว
- เฮ้ย
410
00:30:45,125 --> 00:30:47,708
เฮ้ย อ้วน
411
00:30:48,041 --> 00:30:49,375
เฮ้ย
412
00:30:51,375 --> 00:30:52,666
เป็นอะไรรึเปล่า อ้วน
413
00:30:55,750 --> 00:30:58,958
ไม่เป็นไรครับ ผมโอเค
414
00:31:03,958 --> 00:31:06,833
แล้วว่าแต่พวกเธอมีอะไรกันรึเปล่าจ๊ะ
415
00:31:07,375 --> 00:31:09,000
คืองี้ครับ อี๊
416
00:31:09,083 --> 00:31:12,083
พอดีหัวข้อโครงการวิทย์ฯ ปีนี้ก็คือ
สิ่งประดิษฐ์ตอนอายุ 30
417
00:31:12,416 --> 00:31:13,791
พวกผมก็เลยคิดว่า
418
00:31:13,875 --> 00:31:16,291
หนทางที่จะชนะโครงการนี้ได้ก็คือ
419
00:31:16,375 --> 00:31:19,583
เราต้องรู้ให้ได้ว่าคนอายุ 30 เขาคิดกันแบบไหน
420
00:31:20,333 --> 00:31:23,833
แล้วพอดีว่าอี๊ก็อยู่ในวัยนี้พอดี
421
00:31:24,041 --> 00:31:25,708
สองโอเขาก็เลยคิดว่า...
422
00:31:25,791 --> 00:31:28,500
พี่บอลลูนน่าจะทำให้พวกเราเข้าใจผู้ใหญ่ได้ครับ
423
00:31:28,583 --> 00:31:31,500
ว่าถ้าเป็นพี่บอลลูน พี่จะคิดอะไร พี่จะทำอะไร
424
00:31:31,916 --> 00:31:33,666
พวกเราจะได้เอาไปคิดต่อได้ครับ
425
00:31:33,750 --> 00:31:38,333
อ๋อ เดี๋ยวขอคิดแป๊บนึงนะ
426
00:31:57,583 --> 00:31:58,958
คิดนานๆ ก็ได้นะครับ
427
00:32:01,000 --> 00:32:02,333
เพลินดี
428
00:32:06,916 --> 00:32:09,291
อ๋อ คิดออกแล้วจ้ะ
429
00:32:09,375 --> 00:32:14,333
ก็คนอายุสามสิบ เขาจะกังวลเรื่องรูปร่าง
430
00:32:14,458 --> 00:32:15,958
หน้าตา
431
00:32:16,250 --> 00:32:20,958
ผิวพรรณมันก็จะไม่ใสเหมือนอายุ 20 แล้วไง
432
00:32:21,208 --> 00:32:26,416
พวกเธอก็น่าจะคิดแบบ
เครื่องกระชับหน้าเด้งอะไรเงี้ย
433
00:32:26,541 --> 00:32:27,791
ย้อนวัยไง
434
00:32:28,083 --> 00:32:31,375
จากวัย 30 เป็น 20
435
00:32:32,250 --> 00:32:33,166
ก็เจ๋งดีนะ
436
00:32:34,125 --> 00:32:35,208
เป็นไงล่ะ
437
00:32:40,833 --> 00:32:42,250
ทำยังไงกันต่อดีครับ
438
00:32:44,458 --> 00:32:46,416
เป็นนักวิทยาศาสตร์ต้องมีแผนสอง
439
00:32:50,375 --> 00:32:52,375
ในเมื่อวิธีสอบถามไม่ได้คำตอบ
440
00:32:52,458 --> 00:32:56,666
เราก็ต้องใช้ตาในการศึกษา
หาข้อมูลของคนอายุ 30
441
00:32:58,458 --> 00:33:01,416
นี่สองโอกำลังศึกษาพฤติกรรมอยู่ใช่มั้ยครับ
442
00:33:02,291 --> 00:33:05,416
อย่างละเอียดเลย
443
00:33:16,416 --> 00:33:19,291
โอหยอง มึงลองจินตนาการแบบมีเซ็นเซอร์ดูสิ
444
00:33:19,375 --> 00:33:21,916
ทุกอย่างจะดูทะลึ่งทันทีเมื่อมีเซ็นเซอร์
445
00:34:00,125 --> 00:34:01,833
สองโออย่ามองทะลึ่งแบบนั้นสิครับ
446
00:34:02,458 --> 00:34:04,333
เดี๋ยวก็เป็นตากุ้งยิงหรอกครับ
447
00:34:10,375 --> 00:34:11,708
อยากกินหมอนทอง
448
00:34:17,875 --> 00:34:21,416
หลังจากนั้นทุกคนในโรงเรียนก็เริ่มคิด
และทำโครงการวิทย์ฯ กันไปหมด
449
00:34:22,291 --> 00:34:24,125
แต่ผมก็ยังสงสัย
450
00:34:24,208 --> 00:34:28,666
ว่าไอ้ที่ทุกคนคิดกันอยู่ มันใช่
สิ่งประดิษฐ์ตอนอายุ 30 จริงๆ เหรอครับ
451
00:34:38,583 --> 00:34:39,666
ทำไมต้องจ้องช้อนด้วยครับ
452
00:34:42,666 --> 00:34:43,750
ตามหลักแล้ว
453
00:34:44,000 --> 00:34:47,083
มนุษย์เราจะใช้งานสมองแค่ซีกซ้าย
ซึ่งเป็นหลักของเหตุและผล
454
00:34:47,416 --> 00:34:50,875
ผมเลยมีไอเดียว่า
จะลดการทำงานของสมองซีกซ้ายลง
455
00:34:50,958 --> 00:34:52,958
และเพิ่มการทำงานของสมองซีกขวา
456
00:34:53,125 --> 00:34:54,916
ซึ่งเป็นส่วนของฌานและสมาธิ
457
00:34:55,000 --> 00:34:57,541
เพื่อฟื้นฟูความสมดุลของมันสมองของเรา
458
00:34:57,666 --> 00:35:00,750
ให้ฮอร์โมนซิมเพิลอย่างเราๆ
กลายเป็นฮอร์โมนเอกเซลเลนต์
459
00:35:02,791 --> 00:35:04,208
ฮอร์โมนเอกเซลเลนต์นี่เหรอครับ
460
00:35:04,791 --> 00:35:07,791
คือสิ่งประดิษฐ์ตอนอายุ 30 ของปรัชญา
461
00:35:08,708 --> 00:35:10,583
สุดยอดใช่มั้ยล่ะ ปีนี้...
462
00:35:11,333 --> 00:35:13,041
สุดารัตน์ก็สุดารัตน์เถอะ
463
00:35:19,708 --> 00:35:21,916
กูว่าสมองมึงจะพัฒนาได้ดีกว่านี้
464
00:35:22,208 --> 00:35:23,708
ถ้ามึงจ้องอย่างอื่นที่ไม่ใช่ช้อน
465
00:35:25,625 --> 00:35:27,000
อะไรงั้นเหรอ
466
00:35:30,166 --> 00:35:33,833
มึงต้องใช้สมองของมึง
สร้างพลังบังคับให้กระโปรงของครูฝึกสอนสาว
467
00:35:34,000 --> 00:35:35,000
สองคนนั้นเปิดเองให้ได้
468
00:35:35,708 --> 00:35:36,875
ถ้ามึงคิดแบบนี้
469
00:35:37,000 --> 00:35:41,166
สมองซีกขวามึงจะทำงานหนักขึ้น
สมองซีกซ้ายจะทำงานลดลง
470
00:35:41,291 --> 00:35:43,708
ส่งผลให้สมองมึงพัฒนาได้เร็วกว่าเดิมไง
471
00:35:43,833 --> 00:35:46,291
เฮ้ย โอบื้อ นายนี่มันอัจฉริยะว่ะ
472
00:35:59,125 --> 00:36:01,583
เห็นมั้ยครับ ถึงแม้ว่ามันจะเลอะเทอะ
473
00:36:01,708 --> 00:36:03,208
แต่ปรัชญาเขายังคิดได้เลย
474
00:36:04,875 --> 00:36:07,750
คิดได้กับคิดให้ชนะมันต่างกันนะเว้ย
475
00:36:08,041 --> 00:36:09,875
ถ้าความคิดมันชนะ
476
00:36:09,958 --> 00:36:12,541
ป่านนี้ประเทศชาติล่มจมไปนานแล้ว
477
00:36:14,375 --> 00:36:17,125
แล้วสองโอล่ะครับ คิดจะทำยังไง
478
00:36:18,458 --> 00:36:19,458
พาสเตอร์ปิดแผล
479
00:36:20,125 --> 00:36:21,833
นี่ไม่ใช่พาสเตอร์ปิดแผลธรรมดา
480
00:36:22,041 --> 00:36:24,958
ที่อเมริกามีพาสเตอร์
ซึ่งฝังเข็มนาโนเล็กๆ เอาไว้
481
00:36:25,208 --> 00:36:27,041
ใช้แปะผิวหนังแทนเข็มฉีดยาได้
482
00:36:27,416 --> 00:36:30,208
- นี่มึงลงทุนเอามาจากอเมริกาเลยเหรอวะ
- เปล่า อันนี้กูทำเอง
483
00:36:31,375 --> 00:36:33,875
กูเอายาฮอร์โมนเอสโตรเจน
จากที่บ้านกูนี่แหละทาไว้
484
00:36:34,791 --> 00:36:37,958
เราก็แค่ทำให้สุดารัตน์เกิดแผล
แล้วก็เอาพาสเตอร์นี่ไปแปะ
485
00:36:38,375 --> 00:36:41,416
ฮอร์โมนของสุดารัตน์ก็จะเพิ่มมากขึ้น
อารมณ์ก็จะพลุ่งพล่าน
486
00:36:41,666 --> 00:36:44,333
แผนการบ้านๆ แต่เหี้ยดี
487
00:36:45,291 --> 00:36:46,791
กูชอบ
488
00:36:48,291 --> 00:36:51,333
แต่เราจะทำยังไงให้สุดารัตน์มีแผลครับ
489
00:36:56,541 --> 00:37:01,333
ย่อ ชิด ยก รำ จีบ
490
00:37:01,833 --> 00:37:03,291
ทัดหู
491
00:37:03,375 --> 00:37:06,041
เทอมนี้ครูจรรยาเปลี่ยนให้มีรำกระบี่กระบอง
492
00:37:06,500 --> 00:37:08,041
- ทัดหู
- เราก็ไปซ้อมใกล้ๆ สุดารัตน์
493
00:37:08,625 --> 00:37:10,833
- ย่อ ยก ชิด จ้วง แทงให้เผลอโดนสุดารัตน์
- ย่อ ชิด
494
00:37:11,791 --> 00:37:14,208
- ยก จ้วง
- ฉลาดเลิศ มึงไปดึงความสนใจมันเอาไว้
495
00:37:14,750 --> 00:37:16,208
ให้มันประทับใจมึง
496
00:37:16,708 --> 00:37:17,916
เราก็แค่ไปซ้อมใกล้ๆ สุดารัตน์
497
00:37:18,458 --> 00:37:21,458
- รำ จีบ ทัดหู
- ย่อ ยก ชิด จ้วง แทงให้เผลอโดนสุดารัตน์
498
00:37:21,583 --> 00:37:25,000
ฉลาดเลิศก็อาศัยจังหวะคนดี
เอาพลาสเตอร์ไปปิดแม่งเลย
499
00:37:26,458 --> 00:37:27,500
แล้วผมต้องทำยังไงเหรอครับ
500
00:37:27,708 --> 00:37:29,416
มึงก็ไปรำให้มันดู
501
00:37:29,500 --> 00:37:32,166
ว่ามึงเท่ขนาดไหน
502
00:37:33,708 --> 00:37:36,875
- เดี๋ยวฉันไปเข้าห้องน้ำก่อนนะ
- อืม
503
00:37:40,250 --> 00:37:41,250
มึงทำได้
504
00:37:43,291 --> 00:37:44,166
แต่...
505
00:37:44,333 --> 00:37:46,708
- ฉลาดเลิศมึงทำได้
- ฉลาดเลิศมึงทำได้
506
00:37:46,916 --> 00:37:48,125
- มึงทำได้
- มึงทำได้
507
00:37:48,208 --> 00:37:49,458
- มึงทำได้
- มึงทำได้
508
00:37:49,791 --> 00:37:52,083
- มึงทำได้
- มึงทำได้
509
00:37:52,416 --> 00:37:53,625
- มึงทำได้
- มึงทำได้
510
00:37:59,958 --> 00:38:01,125
เหี้ยเอ๊ย
511
00:38:05,041 --> 00:38:08,583
ชิด ยก จ้วง
512
00:38:10,500 --> 00:38:11,666
ทัดหู
513
00:38:12,291 --> 00:38:13,500
ยก จ้วง แทง
514
00:38:14,125 --> 00:38:15,791
ยก ชิด ย่อ
515
00:38:15,916 --> 00:38:16,750
ยก ชิด
516
00:38:16,833 --> 00:38:20,083
แทง ย่อ ยก ชิด จ้วง แทง
517
00:38:26,958 --> 00:38:28,750
ทำบ้าอะไรของนายเนี่ย
518
00:38:29,416 --> 00:38:32,416
ก็กำลังซ้อมรำกระบี่กระบองครับ
519
00:38:32,958 --> 00:38:33,916
เท่มั้ยครับ
520
00:38:44,500 --> 00:38:46,916
สุดารัตน์ครับ คือ...
521
00:38:47,166 --> 00:38:50,750
ผมอยากจะมาขอบคุณเรื่องที่...
522
00:38:50,833 --> 00:38:53,833
สุดารัตน์เก็บรายงานให้ผมบ่อยๆ น่ะครับ
523
00:39:00,916 --> 00:39:02,541
เรื่องแค่นี้เองเหรอ
524
00:39:04,666 --> 00:39:06,375
ถ้าเสร็จธุระก็กลับไปได้แล้ว
525
00:39:06,500 --> 00:39:08,125
จะซ้อมต่อ
526
00:39:13,666 --> 00:39:15,625
เออ สุดารัตน์ครับ
527
00:39:16,208 --> 00:39:18,416
คือผมจีบไม่ค่อยเป็นน่ะครับ
528
00:39:25,500 --> 00:39:27,708
สุดารัตน์ช่วยสอนผมจีบหน่อยได้มั้ยครับ
529
00:39:34,458 --> 00:39:36,416
นายหมายความว่าไงเนี่ย
530
00:39:39,916 --> 00:39:40,750
ก็...
531
00:39:41,708 --> 00:39:42,916
จีบไงครับ
532
00:39:48,875 --> 00:39:50,125
แม่งเอ๊ย
533
00:39:54,750 --> 00:39:56,250
อ๋อ
534
00:40:00,208 --> 00:40:01,708
- หลบไป
- ย่อ ชิด ยก จ้วง
535
00:40:01,833 --> 00:40:03,000
แทงแม่งเลย
536
00:40:13,791 --> 00:40:16,375
ขอพลังจงสถิตอยู่กับเจ้า
537
00:40:33,583 --> 00:40:37,000
แกล้งเพื่อนฉันเหรอ แบบนี้ต้องโดน
538
00:40:56,583 --> 00:40:58,416
- เหี้ย เลือด
- สมควร
539
00:40:59,291 --> 00:41:00,875
อยากจะมาแกล้งเราก่อนเองนะ
540
00:41:01,291 --> 00:41:02,625
กำลังเสริมกูล่ะ
541
00:41:04,458 --> 00:41:05,916
เหี้ย
542
00:41:07,458 --> 00:41:09,250
พลาสเตอร์ก็มีนี่
543
00:41:09,500 --> 00:41:10,708
นายเอามาแปะให้เพื่อนสิ
544
00:41:11,916 --> 00:41:13,083
ไม่เป็นไรๆ
545
00:41:15,791 --> 00:41:17,000
เดี๋ยว
546
00:41:19,875 --> 00:41:21,833
- เฮ้ย
- เชี่ย มาไงวะ
547
00:41:23,708 --> 00:41:26,166
ไม่ต้องขอบคุณผมหรอกครับ ผมเต็มใจ
548
00:41:26,958 --> 00:41:28,583
แต่กูเสียใจ
549
00:41:34,125 --> 00:41:35,083
คือ...
550
00:41:36,000 --> 00:41:38,291
เชอร์รี่ เราไปกันเถอะ
551
00:41:39,041 --> 00:41:40,666
ทิ้งพวกนี้ไว้นี่แหละ
552
00:41:42,000 --> 00:41:43,583
ผมไปก่อนนะครับ
553
00:41:53,833 --> 00:41:56,458
- โอบื้อครับ แล้วยาจะออกฤทธิ์เมื่อไหร่ครับ
- ไม่ต้องห่วงหรอก
554
00:41:56,791 --> 00:41:59,166
แค่ยาไม่ถึงช้อน สบายใจได้ โอหยอง
555
00:42:08,208 --> 00:42:10,500
โอบื้อ
556
00:42:14,500 --> 00:42:17,416
- โอบื้อ
- เฮ้ย ไม่ได้การแล้ว ฉลาดเลิศ
557
00:42:17,500 --> 00:42:18,750
ต้องรีบทำให้โอหยองหมดอารมณ์
558
00:42:22,791 --> 00:42:25,416
- โอบื้อ
- ฉลาดเลิศ กระทืบจุดยุทธศาสตร์
559
00:42:27,458 --> 00:42:28,291
เฮ้ย เดี๋ยวก่อน
560
00:42:32,291 --> 00:42:33,125
พอแล้ว ไอ้สัตว์
561
00:42:34,458 --> 00:42:35,666
กูแกล้งเล่น
562
00:42:36,041 --> 00:42:37,916
นี่ก็กระทืบเอาๆ
563
00:42:38,000 --> 00:42:39,625
ยาแค่นี้ทำอะไรกูได้วะ
564
00:42:40,208 --> 00:42:41,291
คิดถึงหลักความเป็นจริงบ้าง
565
00:42:41,541 --> 00:42:44,708
เออ กูรู้ กูแค่อยากกระทืบมึงเฉยๆ
566
00:42:46,833 --> 00:42:48,708
ไม่เป็นไรก็ดีแล้วครับ โอหยอง
567
00:42:51,916 --> 00:42:56,166
โอบื้อครับ แผนล่มอย่างนี้ เราจะเอาไงต่อดีครับ
568
00:42:59,625 --> 00:43:02,416
เป็นนักวิทยาศาสตร์ มันต้องมีแผนสอง
569
00:43:11,416 --> 00:43:13,750
บนนี้ยังสวยเหมือนเดิมเลยเนอะ
570
00:43:14,125 --> 00:43:16,083
ไม่ได้ขึ้นมาตั้งนาน
571
00:43:22,166 --> 00:43:23,583
เชอร์รี่
572
00:43:25,750 --> 00:43:26,833
คือ...
573
00:43:27,291 --> 00:43:29,583
เราอยากถามเรื่องแกกับพี่ท็อปอีกครั้งนึง
574
00:43:29,958 --> 00:43:32,000
เรื่องฉันกับพี่ท็อปเหรอ
575
00:43:32,375 --> 00:43:34,500
ฉันก็อธิบายไปแล้วไง
576
00:43:38,666 --> 00:43:42,208
แต่เราก็ยังไม่เข้าใจอยู่ดี
577
00:43:44,458 --> 00:43:48,333
คือเราก็พยายามหาเหตุผลต่างๆ นานา
เพื่อมาหาคำตอบแล้วนะ
578
00:43:49,500 --> 00:43:51,500
แต่ก็ไม่ได้ช่วยอะไรเราเลย
579
00:43:53,625 --> 00:43:56,000
- แล้วก็...
- แกเข้าประเด็นเลยเหอะ
580
00:44:00,125 --> 00:44:02,208
ทำไมแกถึงยอมทำอะไรแบบนั้นกับพี่ท็อป
581
00:44:03,583 --> 00:44:04,916
แกก็รู้ไม่ใช่เหรอ
582
00:44:05,375 --> 00:44:06,916
ว่าพี่ท็อปเขาเป็นคนของทุกคน
583
00:44:07,500 --> 00:44:09,125
แล้วสักวัน
584
00:44:11,458 --> 00:44:13,166
พี่เขาอาจจะทิ้งแก
585
00:44:15,125 --> 00:44:16,833
ขอบใจนะ
586
00:44:18,416 --> 00:44:23,208
แต่เรื่องบางเรื่อง
ไม่ว่าแกจะหาเหตุผลมาอีกกี่เหตุผล
587
00:44:23,291 --> 00:44:25,541
แกก็ไม่มีทางได้คำตอบหรอก
588
00:44:25,625 --> 00:44:28,333
โดยเฉพาะเรื่องของความรัก
589
00:44:29,250 --> 00:44:30,666
ฉันไม่รู้หรอกนะ
590
00:44:30,791 --> 00:44:35,458
ว่าระหว่างฉันกับพี่ท็อป สุดท้ายมันจะเป็นยังไง
591
00:44:36,000 --> 00:44:39,791
แต่ฉันก็แค่ทำไปตามความรู้สึกเท่านั้นเอง
592
00:44:42,750 --> 00:44:44,541
เราไม่เข้าใจแกเลย
593
00:44:45,875 --> 00:44:49,875
เรื่องความรักน่ะ
ต่อให้แกอ่านสามก๊กจบเป็นสิบรอบ
594
00:44:50,166 --> 00:44:52,291
แกก็ไม่มีทางเข้าใจหรอก
595
00:44:55,750 --> 00:44:59,000
- คือ...
- เอาเหอะน่า
596
00:44:59,708 --> 00:45:04,333
ต่อให้แกอ่านสามก๊กจบ
แกก็ไม่มีทางฉลาดเลิศหรอก
597
00:45:24,125 --> 00:45:25,625
ผมเอามาให้ครับ
598
00:45:28,375 --> 00:45:31,041
พอดีเลย ครูกำลังง่วงเลย ขอบใจนะ
599
00:45:32,000 --> 00:45:34,541
ไม่เป็นไรครับ ผมไปก่อนนะครับ
600
00:45:54,458 --> 00:45:56,416
เปรี้ยวจังเลย
601
00:46:01,041 --> 00:46:07,125
กูบอกแล้ว แผนการมะยม มะดัน มะขาม
มะม่วงหาวมะนาวโห่ มันทำให้คนเสียวได้
602
00:46:07,791 --> 00:46:10,208
เออ แต่ผมว่า
603
00:46:10,291 --> 00:46:13,500
- แผนการนี้ไม่น่าเข้าท่านะครับ สองโอ
- ถ้ามึงไม่มั่นใจ
604
00:46:14,750 --> 00:46:18,708
เราก็ไปทดลองกับคน
ที่มีความรู้สึกช้าที่สุดก่อนก็ได้เว้ย
605
00:46:23,166 --> 00:46:26,333
- เอาให้
- ขอบใจนะ
606
00:46:26,916 --> 00:46:28,375
อุ๊ย ไม่ทัน
607
00:46:51,083 --> 00:46:53,125
เปรี้ยว
608
00:46:56,791 --> 00:47:00,333
มะยม มะดัน มะขาม
มะม่วงหาวมะนาวโห่ก็เสียวได้
609
00:48:21,666 --> 00:48:23,708
จากแผนซ้อนแผนที่กูได้วางเอาไว้
610
00:48:23,791 --> 00:48:27,000
ฉลาดเลิศ มึงต้องทำทีเป็นมีใจให้กับสุดารัตน์
611
00:48:27,083 --> 00:48:28,958
ด้วยการเอาของกินไปให้
612
00:48:29,208 --> 00:48:31,291
ผู้หญิงที่โดนผู้ชายที่แอบปลื้มเอาของกินไปให้
613
00:48:31,416 --> 00:48:34,916
มันจะต้องดีใจและรู้สึกมีความหวังในความรักแน่
614
00:48:38,666 --> 00:48:41,708
แค่มะยม มะดัน มะขาม
มะม่วงหาวมะนาวโห่เนี่ยนะครับ
615
00:48:48,500 --> 00:48:49,333
สุดารัตน์ครับ
616
00:48:51,916 --> 00:48:54,250
ผมซื้อมาให้ครับ
617
00:49:02,541 --> 00:49:04,083
ฉันไม่ใช่เชอร์รี่
618
00:49:04,250 --> 00:49:05,708
ไม่ต้องมาทำดีด้วย
619
00:49:08,208 --> 00:49:13,000
แต่ผมตั้งใจซื้อมะยม มะดัน มะขาม
มะม่วงหาวมะนาวโห่มาให้จริงๆ นะครับ
620
00:49:15,500 --> 00:49:18,125
แต่ฉันชอบกินถั่วแดง ข้าวโพด
621
00:49:18,625 --> 00:49:19,458
ฟักทอง
622
00:49:20,083 --> 00:49:21,375
ที่มีไขมันไม่อิ่มตัว
623
00:49:21,625 --> 00:49:25,083
เช่น กรดไลโนเอลิก และกรดโอเลอิก
624
00:49:25,291 --> 00:49:28,125
แถมยังมีสารเซโลโทนิน
ช่วยสร้างความผ่อนคลายอีกด้วย
625
00:49:29,166 --> 00:49:33,416
แต่พวกนี้มันก็มีวิตามินซีเหมือนกันนะครับ
626
00:49:33,625 --> 00:49:35,125
นี่นายรู้มั้ย
627
00:49:35,250 --> 00:49:38,125
ว่าคนอ่านสามก๊กนี่จะช่วยให้ทันคน
628
00:49:38,416 --> 00:49:40,208
โดยเฉพาะเด็กปัญญาอ่อนอย่างนาย
629
00:49:40,333 --> 00:49:41,666
บอกมาว่ามีแผนอะไร
630
00:49:42,750 --> 00:49:45,625
ผม... ผมไม่มีแผนอะไรจริงๆ นะครับ
631
00:49:50,083 --> 00:49:53,583
ถ้าไม่เชื่อ เดี๋ยวผมลองกินให้ดูก็ได้นะครับ
632
00:50:42,958 --> 00:50:44,875
เออ นี่ก็เย็นแล้วนี่
633
00:50:45,291 --> 00:50:46,666
พวกเธอไม่กลับบ้านกันเหรอ
634
00:50:47,250 --> 00:50:50,250
กลับด้วยกันสิ อยู่ทางเดียวกันนี่
635
00:50:54,041 --> 00:50:57,166
ฉลาดเลิศ กลับบ้าน
636
00:51:01,125 --> 00:51:02,541
ขอโทษครับ
637
00:51:09,166 --> 00:51:10,875
หักมุมว่ะ โอหยอง
638
00:51:10,958 --> 00:51:13,000
ฉลาดเลิศแม่งทำได้
639
00:51:13,916 --> 00:51:17,541
แล้วไหนล่ะ แผนซ้อนแผนของมึง ไอ้ฉิบหาย
640
00:51:46,125 --> 00:51:47,291
สุดารัตน์
641
00:51:47,708 --> 00:51:50,041
ผมจำได้ว่าตอนเด็กๆ เธอเป็นคนที่น่ารักมาก
642
00:51:51,250 --> 00:51:53,000
แต่พอโตมา เธอกลับเปลี่ยนไป
643
00:51:53,083 --> 00:51:55,416
ทั้งๆ ที่บ้านของเราอยู่ใกล้กัน
644
00:51:55,833 --> 00:51:57,625
ผมเจอเธออยู่บ่อยครั้ง
645
00:51:57,708 --> 00:52:01,333
แต่ผมก็ไม่สามารถคาดเดา
กระบวนการทางอารมณ์ของเธอได้เลย
646
00:52:01,833 --> 00:52:03,333
เดินเร็วๆ สิ
647
00:52:04,166 --> 00:52:05,416
ครับ
648
00:52:14,416 --> 00:52:18,208
ทำไมสุดารัตน์ถึงชวนผมกลับบ้านด้วยกันล่ะครับ
649
00:52:20,000 --> 00:52:22,000
เราอยากเดินเงียบๆ ไม่พูดได้มั้ย
650
00:52:22,166 --> 00:52:23,833
ถือให้ด้วย
651
00:52:25,583 --> 00:52:27,041
ขอโทษครับ
652
00:52:43,541 --> 00:52:47,083
แล้วโครงการวิทย์ฯ นายไปถึงไหนแล้ว
653
00:52:47,916 --> 00:52:49,000
อ๋อ
654
00:52:52,416 --> 00:52:55,958
คือผมยังคิดไม่ได้เลยครับ
655
00:52:56,500 --> 00:52:57,541
อืม
656
00:52:57,625 --> 00:53:00,250
แล้วของสุดารัตน์ล่ะครับ
657
00:53:03,166 --> 00:53:05,500
มันเกี่ยวกับการกำเนิดสิ่งมีชีวิต
658
00:53:08,625 --> 00:53:12,708
แล้วทำไมถึงทำหัวข้อนี้ล่ะครับ
659
00:53:13,291 --> 00:53:16,916
ก็เราเชื่อทฤษฎีที่บอกว่าสิ่งมีชีวิตมาจากอุกกาบาต
660
00:53:17,000 --> 00:53:19,666
พวกอุกกาบาตก็เป็นเหมือน
รถเมล์โดยสารประจำจักรวาล
661
00:53:20,375 --> 00:53:23,333
สารที่ก่อกำเนิดสิ่งมีชีวิต
ก็อาจจะโดยสารมากับมันด้วย
662
00:53:24,250 --> 00:53:27,666
อุกกาบาตมาชนโลกปุ๊บ
โลกถึงมีชีวิตจนถึงทุกวันนี้ไง
663
00:53:27,750 --> 00:53:29,375
ชีวิตเริ่มจากสัตว์เซลล์เดียว
664
00:53:29,458 --> 00:53:32,541
จากนั้นก็ใช้เวลาหลายล้านปี
วิวัฒนาการมาเป็นเรา
665
00:53:32,625 --> 00:53:34,583
และก็ก่อกำเนิดเป็นสิ่งสวยงามต่างๆ
666
00:53:37,041 --> 00:53:39,250
ชีวิตเป็นเรื่องน่ามหัศจรรย์เนอะ
667
00:53:39,625 --> 00:53:41,000
เราถึงเลือกทำหัวข้อนี้ไง
668
00:53:52,208 --> 00:53:53,208
ไปนั่งเล่นที่บ้านเรามั้ย
669
00:53:53,625 --> 00:53:54,750
หะ
670
00:53:58,375 --> 00:54:00,250
แม่เราไม่อยู่บ้าน
671
00:54:00,791 --> 00:54:05,291
แล้วเราก็กำลังทดลองอะไรบางอย่างอยู่
อยากให้นายช่วยดู
672
00:54:08,250 --> 00:54:09,833
ครับ
673
00:54:45,083 --> 00:54:48,750
สุดารัตน์พาผมมาห้องนอนแบบนี้
674
00:54:49,708 --> 00:54:51,333
มันจะดีเหรอครับ
675
00:54:52,583 --> 00:54:56,250
- ก็มันส่วนตัวดี
- หะ ส่วนตัว
676
00:54:56,333 --> 00:54:57,708
อืม
677
00:55:09,625 --> 00:55:11,000
นั่งสิ
678
00:55:11,291 --> 00:55:14,166
- ครับ
- เฮ้ย ไปนั่งทำไรตรงนั้น
679
00:55:14,458 --> 00:55:15,625
มานั่งนี่
680
00:55:16,958 --> 00:55:18,125
ครับ
681
00:55:26,333 --> 00:55:29,750
นายนี่ดูลกๆ จังนะ ไม่เห็นสมชื่อเลย
682
00:55:31,041 --> 00:55:32,750
ผมขอโทษครับ
683
00:55:36,541 --> 00:55:38,416
เออ พูดถึงเรื่องชื่อ
684
00:55:38,708 --> 00:55:42,416
เราสองคนนี่ก็แปลกดีเหมือนกันนะ
ไม่มีชื่อเล่นทั้งคู่เลย
685
00:55:44,583 --> 00:55:46,583
แม่เราไม่ยอมตั้งชื่อเล่นให้
686
00:55:47,250 --> 00:55:49,708
แถมมีบอกด้วยนะว่าห้ามตั้งเองด้วย
687
00:55:54,791 --> 00:55:59,250
แม่ของสุดารัตน์อาจจะอยากให้สุดารัตน์
เป็นผู้หญิงที่ดีเลิศตามความหมายของชื่อก็ได้ครับ
688
00:56:08,333 --> 00:56:11,125
ก็ฟังดูมีเหตุผลเหมือนกันนะ
689
00:56:11,958 --> 00:56:13,500
นายคิดได้ไงเนี่ย
690
00:56:14,500 --> 00:56:19,541
ก็ตอนที่แม่ผมยังอยู่ แม่ผมก็บอกผมมาแบบนี้ครับ
691
00:56:20,708 --> 00:56:23,166
แม่อยากให้ผมฉลาดเป็นเลิศ
692
00:56:27,875 --> 00:56:31,208
แต่ตอนนี้ติงต๊องเป็นเลิศมากกว่ามั้ง
693
00:56:35,125 --> 00:56:37,125
ไม่เห็นเท่เหมือนตอนห้าขวบเลย
694
00:56:39,625 --> 00:56:41,583
ตอนห้าขวบ ผมเคยเท่ด้วยเหรอครับ
695
00:57:06,583 --> 00:57:10,750
นายยังจำกางเกงตัวนี้ของนายได้มั้ย
696
00:57:13,708 --> 00:57:17,125
พอผมได้เห็นกางเกงขาสั้นตัวนั้น ผมก็จำมันได้
697
00:57:17,208 --> 00:57:21,583
ถึงเรื่องวันนั้นที่สนามเด็กเล่น ตอนผมอายุห้าขวบ
698
00:57:21,666 --> 00:57:23,333
ฉี่แตก
699
00:57:24,291 --> 00:57:28,333
ฉี่แตกๆ ๆ
700
00:57:29,791 --> 00:57:34,625
ฉี่แตกๆ ๆ
701
00:57:34,958 --> 00:57:38,708
ฉี่แตกๆ ๆ
702
00:57:38,958 --> 00:57:42,625
ฉี่แตกๆ
703
00:57:42,750 --> 00:57:45,541
ฉี่แตกๆ
704
00:58:44,958 --> 00:58:47,166
ตอนนั้นนายเป็นฮีโร่ของเราเลยนะ
705
00:58:51,666 --> 00:58:52,791
เออแล้ว...
706
00:58:53,791 --> 00:58:56,833
ไอ้การทดลองที่ว่านี่มันคืออะไรเหรอครับ
707
00:59:29,375 --> 00:59:31,333
(สิ่งประดิษฐ์ตอนอายุ 30 ปี)
708
00:59:36,958 --> 00:59:39,458
แล้วนี่เราจะทดลองอะไรกันเหรอครับ
709
00:59:41,291 --> 00:59:44,166
เราเอาปลาหมึกมาผ่า
เพื่อหาอวัยวะสืบพันธุ์ของมันน่ะ
710
00:59:47,541 --> 00:59:49,583
ปลาหมึกเวลามันจะผสมพันธุ์กัน
711
00:59:49,708 --> 00:59:52,125
ตัวผู้จะปล่อยสเปิร์มแคปซูลเข้าไปในตัวเมีย
712
00:59:53,291 --> 00:59:55,000
แล้วเราก็สงสัยว่า
713
00:59:55,125 --> 00:59:58,875
ไอ้ตัวปลาหมึกที่มันเรียบๆ แบนๆ แบบนี้
แล้วอวัยวะเพศมันจะอยู่ตรงไหน
714
00:59:59,666 --> 01:00:01,583
ก็เลยมาผ่าดูมัน
715
01:00:01,791 --> 01:00:03,166
แต่ยังหาไม่เจอเลย
716
01:00:05,416 --> 01:00:07,666
แล้วจะอยากรู้เรื่องนี้ทำไมครับ
717
01:00:10,291 --> 01:00:13,125
ก็เพราะว่าตั้งแต่เราเห็นของนายตอนห้าขวบ
718
01:00:13,208 --> 01:00:16,083
เราก็ได้แต่เฝ้าสงสัย
เรื่องของอวัยวะสืบพันธุ์ของเพศผู้มาตลอด
719
01:00:19,208 --> 01:00:21,291
แต่ไม่มีโอกาสได้เห็นอีกเลย
720
01:00:23,208 --> 01:00:25,666
ก็เลยมาศึกษาของพวกสัตว์ต่างๆ ดูแทน
721
01:00:28,208 --> 01:00:31,666
แต่ไหนๆ นายก็อยู่ตรงนี้แล้ว
ขอเราลองกับนายหน่อยนะ
722
01:00:34,916 --> 01:00:36,083
สุดารัตน์
723
01:00:39,666 --> 01:00:40,625
สุดา...
724
01:00:40,916 --> 01:00:43,458
ไม่ต้องตกใจนะ เป็นแค่การทดลองน่ะ
725
01:00:44,416 --> 01:00:45,958
ว่าแต่ส่วนนี้มันเรียกว่าอะไร
726
01:00:46,875 --> 01:00:47,708
สุดารัตน์
727
01:00:48,833 --> 01:00:49,666
สุดา...
728
01:00:50,708 --> 01:00:51,750
รัตน์
729
01:00:51,833 --> 01:00:53,416
รัดไปนะครับ
730
01:01:12,583 --> 01:01:15,541
วันอาทิตย์นี้มาช่วยฉันทำรายงานชีวะที่บ้านด้วย
731
01:01:18,416 --> 01:01:19,500
ผมต้องมาอีกเหรอครับ
732
01:01:24,458 --> 01:01:26,000
ก็ได้ครับ
733
01:01:52,750 --> 01:01:54,583
เฮ้ย ทำไมของกูเล็กกว่ามึงล่ะ
734
01:01:54,958 --> 01:01:57,750
ดิลโด้ไซเบอร์ของมึงอันนี้
วัดจากมาตรฐานชายไทย
735
01:01:57,833 --> 01:02:01,166
- ซึ่งของมึงก็ได้แค่นี้แหละ
- ได้
736
01:02:01,333 --> 01:02:04,208
เดี๋ยวมึงเจอเล็กสั้นขยันซอย
737
01:02:12,666 --> 01:02:14,125
สุดารัตน์จับฉลาดเลิศครับ
738
01:02:20,500 --> 01:02:24,708
- สุดารัตน์จับจู๋ฉลาดเลิศครับ
- หะ
739
01:02:24,833 --> 01:02:28,916
แล้วยังบังคับให้ผมไปทำรายงาน
บ้านสุดารัตน์วันอาทิตย์นี้อีกด้วยนะครับ
740
01:02:30,791 --> 01:02:33,666
กูว่านะ มึงต้องไปปรับพื้นฐาน
การมีเพศสัมพันธ์แล้วล่ะ
741
01:02:34,000 --> 01:02:36,875
หะ เราจะปรับที่ไหนล่ะครับ
742
01:02:39,458 --> 01:02:43,000
เป็นนักวิทยาศาสตร์ต้องมีแผนลับสุดยอด
743
01:02:48,041 --> 01:02:50,041
(พาอากงไปหาหมอหู กลับเย็นๆ ค่ำๆ)
744
01:02:50,125 --> 01:02:52,750
และเพื่อให้แผนการปรับพื้นฐานบรรลุเป้าหมาย
745
01:02:52,833 --> 01:02:54,875
ผมจำเป็นต้องทำลายหูฟังของอากง
746
01:02:54,958 --> 01:02:57,166
เพื่อให้อี๊และอากงไม่อยู่บ้าน
747
01:02:57,250 --> 01:03:01,000
เปิดทางให้พวกผมปฏิบัติภารกิจ แต่ว่า...
748
01:03:01,083 --> 01:03:04,125
ฉลาดเลิศ เราต้องใส่ชุดนี้กันจริงๆ เหรอวะ
749
01:03:04,791 --> 01:03:06,875
ก็โอบื้อบอกให้ใส่ชุดพ่อไงครับ
750
01:03:06,958 --> 01:03:08,625
จะได้ดูเป็นผู้ใหญ่ขึ้น
751
01:03:08,708 --> 01:03:10,791
พวกเราโกหกอายุเขาอยู่นะครับ
752
01:03:10,875 --> 01:03:13,625
เออกูรู้ แต่ดูไอ้เหี้ยนั่นใส่มาสิ
753
01:03:19,208 --> 01:03:22,125
โอบื้อ มึงบอกให้กูใส่ชุดพ่อมา
754
01:03:22,208 --> 01:03:23,958
มึงใส่เสื้อหน้าแม่มึงมาทำไมวะ
755
01:03:24,541 --> 01:03:26,666
ก็นี่เสื้อพ่อกู
756
01:03:26,750 --> 01:03:29,375
พ่อกูทำเป็นคอลเล็กชั่นเลย พ่อแม่กูรักกันมาก
757
01:03:29,666 --> 01:03:32,333
เหรอ กูนึกว่ารูปแปะฮวงซุ้ย
758
01:03:35,708 --> 01:03:38,791
เออ มันจะดีจริงๆ เหรอครับ สองโอ
759
01:03:38,875 --> 01:03:40,458
ที่เรามาทำอะไรกันกลางวันแสกๆ แบบนี้
760
01:03:43,625 --> 01:03:45,541
เฮ้ย พี่เขามาแล้ว
761
01:03:47,833 --> 01:03:50,166
ประตูไม่ได้ล็อก เข้ามาได้เลยครับ
762
01:04:14,750 --> 01:04:17,458
ปกติพี่รับแขกกลางคืนนะ
763
01:04:17,541 --> 01:04:20,000
แต่เห็นพวกเราเป็นเด็กน้อย
764
01:04:20,083 --> 01:04:21,708
พี่กลัวว่าพวกเราจะนอนดึก
765
01:04:24,125 --> 01:04:27,291
พวกผมโตพอที่พร้อม
จะมีความสัมพันธ์แบบชายหญิง
766
01:04:27,375 --> 01:04:28,875
ที่พร้อมจะมีครอบครัวและบุตรแล้วนะครับ
767
01:04:29,041 --> 01:04:31,041
ผมไม่เด็กแล้วนะครับ
768
01:04:32,875 --> 01:04:35,125
จ้ะ เชื่อแล้วจ้ะ
769
01:04:35,708 --> 01:04:39,166
งั้นสรุปจะเข้ามาทีละคน
770
01:04:39,291 --> 01:04:42,666
หรือเข้ามาพร้อมๆ กันทั้งสามคนเลยจ๊ะ
771
01:04:42,916 --> 01:04:44,666
- พร้อมกันเลยก็ได้ครับ
- พร้อมกันเลยก็ได้ครับ
772
01:04:46,958 --> 01:04:47,958
โอหยอง
773
01:04:50,666 --> 01:04:53,791
- อ้วนพีของพี่
- ขอครางเสียงต่ำๆ กว่านี้หน่อยครับ
774
01:04:53,875 --> 01:04:56,666
โอบื้อๆ
775
01:04:56,833 --> 01:04:58,583
ต่ำพอมั้ยจ๊ะ
776
01:04:58,791 --> 01:05:01,083
ไม่ไหวแล้วครับ ไปหาฉลาดเลิศดีกว่านะครับ
777
01:05:01,208 --> 01:05:03,083
ฉลาดเลิศ
778
01:05:04,583 --> 01:05:06,041
โอหยอง
779
01:05:06,291 --> 01:05:07,666
ผมชื่อโอหยอง
780
01:05:07,916 --> 01:05:09,958
โอเย้ ฉลาดเลิศ
781
01:05:10,166 --> 01:05:11,041
โอบื้อ
782
01:05:11,166 --> 01:05:12,291
โอหยอง
783
01:05:16,958 --> 01:05:18,750
ปกติเห็นแต่ในคลิป
784
01:05:18,833 --> 01:05:21,000
ตอนนี้ได้เห็นของจริง
785
01:05:21,083 --> 01:05:22,875
ครางชื่อผมด้วยครับพี่
786
01:05:23,708 --> 01:05:25,125
โอหยอง
787
01:05:25,416 --> 01:05:28,458
โอหยองๆ
788
01:05:28,541 --> 01:05:32,000
โอ้เย้ โอหยอง
789
01:05:32,291 --> 01:05:34,000
แผนขั้นต่อไป
790
01:05:34,083 --> 01:05:35,833
นี่คือแว่นวีอาร์
791
01:05:35,916 --> 01:05:38,958
ซึ่งมึงจะได้พบกับมิติใหม่
ในการดูหนังโป๊แบบสามมิติ
792
01:05:39,291 --> 01:05:42,208
เสมือนกับมึงได้รับรู้
ประสบการณ์เสียวอย่างเสมือนจริง
793
01:05:42,750 --> 01:05:43,875
นี่นะครับ
794
01:05:44,500 --> 01:05:46,625
วิธีปรับพื้นฐานของสองโอ
795
01:05:47,333 --> 01:05:49,958
ผมอยากจะรู้ว่าเราทำไปเพื่ออะไรกันครับ
796
01:05:50,916 --> 01:05:52,750
มันไม่เห็นเกี่ยวกับ
แผนการขโมยแบบแปลนตรงไหนเลย
797
01:05:53,000 --> 01:05:54,750
มึงต้องหลอกล่อให้มันไขว้เขว
798
01:05:55,125 --> 01:05:58,208
ด้วยการพิชิตทั้งทางกายและทางใจ
799
01:05:58,500 --> 01:05:59,833
ถ้ามึงทำสำเร็จ
800
01:05:59,916 --> 01:06:02,541
เผลอๆ มึงสามารถหลอกใช้มัน
801
01:06:02,625 --> 01:06:04,833
ให้คิดโครงการให้ได้เลยนะเว้ย
802
01:06:05,125 --> 01:06:08,333
มีแต่สนุกกับสนุก
803
01:06:10,916 --> 01:06:14,375
แค่ใส่แว่นวีอาร์แค่นี้
ก็สัมผัสได้เสมือนจริงแล้วเหรอครับ
804
01:06:38,541 --> 01:06:39,583
มานี่สิจ๊ะ
805
01:06:45,375 --> 01:06:47,291
พี่ร้อนเหลือเกินน่ะ
806
01:06:48,250 --> 01:06:50,458
ปลดกระดุมเสื้อให้พี่หน่อยสิ
807
01:06:53,666 --> 01:06:54,875
พี่ไม่มีมือ
808
01:07:09,208 --> 01:07:10,500
ค่อยยังชั่ว
809
01:07:11,291 --> 01:07:12,875
ขอบคุณนะจ๊ะ
810
01:07:14,000 --> 01:07:17,166
คันนี้สุดสายที่ไหนเหรอครับ
811
01:07:18,250 --> 01:07:20,250
สุดที่มักกะสัน
812
01:07:27,125 --> 01:07:28,166
ที่นี่ที่ไหนเหรอครับ
813
01:07:29,166 --> 01:07:30,916
ที่นี่ก็มักกะสันไง
814
01:07:31,000 --> 01:07:33,833
แล้วเรามาทำอะไรกันที่นี่เหรอครับ
815
01:07:33,916 --> 01:07:35,458
มักกะสัน
816
01:07:38,500 --> 01:07:41,583
ก็ต้องหาอะไรที่มันกระสันๆ ทำไงจ๊ะ
817
01:07:41,666 --> 01:07:43,125
เหรอครับ
818
01:07:45,166 --> 01:07:46,250
น้องจ๊ะ
819
01:07:46,500 --> 01:07:47,875
ครับ
820
01:07:48,916 --> 01:07:51,000
ช่วยพี่หน่อยได้มั้ย
821
01:07:51,708 --> 01:07:53,708
พี่จะให้น้องเลือก
822
01:07:53,875 --> 01:07:55,875
ว่าจะช่วยแก้มัดให้พี่
823
01:07:56,916 --> 01:08:01,541
หรือว่าช่วยดูให้หน่อยว่า
มีอะไรอยู่ใต้กระโปรงพี่รึเปล่า
824
01:08:02,500 --> 01:08:03,875
ครับ
825
01:08:15,791 --> 01:08:16,875
เห็นอะไรรึเปล่าจ๊ะ
826
01:08:20,833 --> 01:08:22,541
ช่วยพี่ด้วย
827
01:08:23,416 --> 01:08:25,708
ให้ผมช่วยอะไรเหรอครับ
828
01:08:29,000 --> 01:08:31,291
พวกพี่กลัวเป็นมะเร็งเต้านม
829
01:08:31,375 --> 01:08:33,208
ช่วยเช็กให้พวกพี่หน่อยสิ
830
01:08:33,291 --> 01:08:35,000
ไปหาหมอไม่ดีกว่าเหรอครับ
831
01:08:35,083 --> 01:08:38,833
แถวนี้ไม่มีหมอเลย
ก็มีแต่น้องเท่านั้นที่จะช่วยพวกพี่ๆ ได้
832
01:08:38,916 --> 01:08:39,958
- จะดีเหรอครับ
- นะ
833
01:08:40,041 --> 01:08:41,333
- นะ
- นะๆ ๆ
834
01:08:41,416 --> 01:08:44,833
- นะๆ ๆ
- ผมไม่มั่นใจ
835
01:08:45,333 --> 01:08:47,458
- เออ คือ...
- นะ
836
01:08:47,541 --> 01:08:49,583
- นะ ช่วยพี่หน่อยนะ
- นะ
837
01:08:50,083 --> 01:08:51,416
สมจริงมากเลยครับ สองโอ
838
01:08:53,500 --> 01:08:55,500
กูอีกแล้วเหรอ
839
01:08:56,833 --> 01:08:57,916
เป็นกูตลอดเลย
840
01:09:03,541 --> 01:09:06,291
โยกๆ ๆ โยกเข้าไปๆ
841
01:09:09,208 --> 01:09:12,208
โยกๆ ๆ โยกเข้าไปๆ
842
01:09:18,000 --> 01:09:19,000
โยกๆ ๆ
843
01:09:25,583 --> 01:09:27,791
นี่พวกนายทำบ้าอะไรเนี่ย
844
01:09:40,000 --> 01:09:41,875
ผมว่าผมกลัวสุดารัตน์ครับ
845
01:09:42,541 --> 01:09:45,833
มึงจะกลัวมันทำไมวะ มันตามมึงขนาดนี้
846
01:09:46,125 --> 01:09:48,250
แสดงว่ามันชอบมึงเว้ย
847
01:09:48,541 --> 01:09:53,791
กูว่าตอนนี้ฮอร์โมนแม่งคงพลุ่งพล่านอยู่เว้ย
848
01:09:54,958 --> 01:09:59,083
แล้วความรู้สึกชอบกับความรู้สึกทางเพศ
มันอันเดียวกันเหรอครับ
849
01:09:59,166 --> 01:10:01,708
มันเป็นปฏิกิริยาต่อเนื่องกันเว้ย
850
01:10:04,000 --> 01:10:07,625
แล้วผมจะมีความรู้สึกทางเพศเหรอครับ
ถ้าผมไม่ได้ชอบสุดารัตน์
851
01:10:08,291 --> 01:10:09,583
- เออว่ะ
- เออว่ะ
852
01:10:10,458 --> 01:10:13,250
แล้วถ้าเกิดผมชอบสุดารัตน์ขึ้นมาจริงๆ ล่ะ
853
01:10:54,958 --> 01:10:56,875
- ทำกันเลยมั้ย
- หะ
854
01:10:58,208 --> 01:10:59,416
ทำอะไรครับ
855
01:11:01,041 --> 01:11:02,250
ก็รายงานชีวะไง
856
01:11:03,958 --> 01:11:06,416
นายทำรายงานฟิสิกส์เสร็จยังล่ะ
857
01:11:07,208 --> 01:11:11,333
อ๋อ เสร็จแล้วครับ เริ่มเลยก็ได้ครับ
858
01:11:12,333 --> 01:11:13,750
อืม
859
01:11:17,875 --> 01:11:19,958
การสืบพันธุ์และการเจริญเติบโต
860
01:11:22,666 --> 01:11:26,375
เราว่าเราจะใส่เกร็ด
เกี่ยวกับพวกสัตว์ลงไปด้วย ดีมั้ย
861
01:11:26,875 --> 01:11:27,875
ครับ
862
01:11:29,458 --> 01:11:30,750
อ้อ เราเคยอ่านเจอ
863
01:11:30,833 --> 01:11:36,041
ว่าหนอนตัวแบน ตอนมันจะผสมพันธุ์กัน
มันต้องเอาอวัยวะเพศมาฟันกันเหมือนดาบ
864
01:11:37,041 --> 01:11:40,333
- หนอนตัวแบนนะครับ
- อืม
865
01:11:41,333 --> 01:11:44,541
อ๋อ แล้วก็แพนด้าด้วย
866
01:11:45,041 --> 01:11:48,875
มนุษย์ต้องเปิดหนังโป๊แพนด้าให้แพนด้าดู
แพนด้าถึงจะมีอารมณ์
867
01:11:49,416 --> 01:11:50,250
หะ
868
01:11:51,250 --> 01:11:54,500
แล้วทำไมถึงทำแบบนั้นล่ะครับ
869
01:11:55,708 --> 01:11:59,500
ก็เพราะแพนด้าจะคิดถึงเรื่องเซ็กส์
แค่ 24 ชม. ถึง 72 ชม. ต่อปีไง
870
01:11:59,583 --> 01:12:02,541
เพื่อป้องกันการสูญพันธุ์
ถึงต้องทำให้มันมีอารมณ์ไงล่ะ
871
01:12:03,458 --> 01:12:04,458
ตลกเนอะ
872
01:12:38,458 --> 01:12:40,166
ผมไม่รู้ว่าเกิดอะไรขึ้น
873
01:12:40,583 --> 01:12:42,583
ก็ภาพไม่ชัดเจน
874
01:12:43,625 --> 01:12:45,500
ผมจำอะไรไม่ค่อยได้
875
01:12:46,041 --> 01:12:47,708
ผมรู้ตัวอีกที...
876
01:12:47,791 --> 01:12:51,750
ผมก็เสียพรหมจรรย์ให้กับสุดารัตน์ไปแล้ว
877
01:12:56,291 --> 01:12:58,416
ทำไมไม่เห็นมีเลือดออกเลย
878
01:12:58,916 --> 01:13:02,000
แล้วแบบนี้เราจะรู้ได้ยังไง
ว่าเราเสียพรหมจรรย์ไปแล้ว
879
01:13:03,625 --> 01:13:06,291
ก็ไม่รู้ครับ
880
01:13:16,166 --> 01:13:17,541
สุดารัตน์ครับ
881
01:13:19,041 --> 01:13:20,208
คือ...
882
01:13:20,625 --> 01:13:22,583
ผมขอถามอย่างนึงได้มั้ยครับ
883
01:13:24,875 --> 01:13:28,458
คือแบบว่าทำไม...
884
01:13:29,958 --> 01:13:31,291
เราถึง...
885
01:13:31,416 --> 01:13:33,166
ตั้งแต่เด็ก...
886
01:13:35,083 --> 01:13:36,916
เราไม่เคยเข้าใจเลย
887
01:13:38,375 --> 01:13:39,916
ว่าทำไมพ่อถึงทิ้งแม่กับเราไป
888
01:13:43,583 --> 01:13:45,708
เราเลยไม่เชื่อเรื่องความสัมพันธ์ของมนุษย์
889
01:13:47,750 --> 01:13:49,833
เราเลยทุ่มทุกอย่างให้กับการเรียน
890
01:13:53,541 --> 01:13:55,166
แต่ตอนนี้
891
01:13:57,625 --> 01:13:59,458
เราก็เริ่มรู้สึกว่า...
892
01:14:03,541 --> 01:14:06,041
พอเราได้มาอยู่ใกล้ๆ นาย
893
01:14:08,083 --> 01:14:10,916
เราก็อยากกลับไปเชื่อเรื่องนั้นอีกครั้งนึง
894
01:14:46,041 --> 01:14:48,958
(โอหยอง สรุปได้มั้ย แบบแปลนน่ะ)
895
01:15:14,541 --> 01:15:17,250
(สิ่งประดิษฐ์ตอนอายุ 30 ปี)
896
01:15:17,333 --> 01:15:19,958
(คนอายุ 30 ต้องการอะไร)
897
01:15:55,916 --> 01:15:58,666
ถึงแม้ผมจะได้แบบแปลนของสุดารัตน์มาแล้ว
898
01:15:59,083 --> 01:16:03,583
แต่กระบวนการทางอารมณ์ของผม
กลับไม่อยากให้ผมทำตามแผนที่วางไว้
899
01:16:03,666 --> 01:16:07,041
ผมไม่รู้ว่าผมรู้สึกผิด
หรือรู้สึกยังไงกันแน่กับสุดารัตน์
900
01:16:07,125 --> 01:16:09,125
ผมก็ไม่แน่ใจว่าผมเป็นอะไร
901
01:16:17,625 --> 01:16:19,791
ผม... ผมได้แบบแปลนมาแล้วนะครับ
902
01:16:23,125 --> 01:16:25,583
เอ่อ สองโอครับ
903
01:16:26,333 --> 01:16:27,166
ผมว่า...
904
01:16:27,291 --> 01:16:28,916
นอกจากแบบแปลนแล้ว
905
01:16:29,625 --> 01:16:34,250
มึงได้ทำอย่างอื่นด้วย รึเปล่า
906
01:16:34,375 --> 01:16:37,041
ก็รายงานชีวะไงครับ
907
01:16:37,166 --> 01:16:39,208
แค่วิชาชีวะจริงเหรอวะ
908
01:16:39,625 --> 01:16:41,666
ไม่ใช่ว่ามึงเพิ่มวิชาสรีรศึกษาเข้าไปด้วย
909
01:16:41,833 --> 01:16:43,541
มึงอธิบายมาอย่างละเอียดเลยนะ
910
01:16:43,875 --> 01:16:47,583
ว่ามีขั้นตอนไหนบ้าง
911
01:16:48,416 --> 01:16:49,291
ขั้นตอนอะไรครับ
912
01:16:49,416 --> 01:16:50,958
ก็ขั้นตอนการมีเพศสัมพันธ์ยังไงล่ะ
913
01:16:51,166 --> 01:16:53,000
หะ เดี๋ยวนะครับ
914
01:16:54,333 --> 01:16:55,458
เรื่องนี้มันใช่ประเด็นเหรอครับ
915
01:16:56,333 --> 01:16:58,375
แล้วโครงการวิทย์ฯ ล่ะครับ
916
01:16:58,875 --> 01:17:00,833
นั่นน่ะเป็นหัวข้อย่อยเว้ย
917
01:17:00,916 --> 01:17:02,916
แต่การมีเพศสัมพันธ์เป็นหัวข้อหลัก
918
01:17:03,541 --> 01:17:05,166
เลยต้องมีการถกเถียงหารือ
919
01:17:05,250 --> 01:17:07,750
ถึงมาตรการรูปแบบการมีเพศสัมพันธ์
920
01:17:07,833 --> 01:17:09,833
ทุกขั้นตอนอย่างละเอียด
921
01:17:09,916 --> 01:17:13,750
สรุปแล้วที่ให้ผมไปขโมยแบบแปลนสุดารัตน์
เพื่ออะไรกันครับ
922
01:17:13,833 --> 01:17:16,458
ก็เพื่อแกล้งมันยังไงล่ะ ฉลาดเลิศ
923
01:17:17,541 --> 01:17:19,625
แต่กูคิดไม่ถึงจริงๆ เลยนะ
924
01:17:20,250 --> 01:17:22,458
ว่ามันจะมาไกลได้ถึงขนาดนี้
925
01:17:22,541 --> 01:17:24,416
มึงแม่งแน่จริงว่ะ ฉลาดเลิศ
926
01:17:24,666 --> 01:17:28,833
ว่าแต่ตอนที่มึงเสียพรหมจรรย์ให้มัน
927
01:17:29,791 --> 01:17:31,208
มึงรู้สึกยังไงบ้างวะ
928
01:17:34,166 --> 01:17:35,250
สุดารัตน์
929
01:17:42,541 --> 01:17:44,208
สุดารัตน์ ปล่อย
930
01:17:56,625 --> 01:17:58,166
คือ...
931
01:18:00,666 --> 01:18:01,541
ผมๆ ๆ
932
01:18:02,250 --> 01:18:03,166
ผมๆ
933
01:18:05,458 --> 01:18:07,083
ผมไม่พูดแล้ว
934
01:18:08,916 --> 01:18:10,500
จริงๆ เราก็รู้แผนโง่ๆ ของพวกนาย
935
01:18:10,875 --> 01:18:12,791
ที่คิดจะขโมยแบบแปลนของเราแต่แรกอยู่แล้ว
936
01:18:13,916 --> 01:18:15,291
แต่เราก็แค่อยากจะทดลองดู
937
01:18:15,375 --> 01:18:17,583
ว่านายจะเป็นคนแบบนั้นรึเปล่า
เลยยอมให้นายทำ
938
01:18:18,000 --> 01:18:20,416
แล้วเราก็อยากทดสอบความรู้สึก
ของตัวเองด้วยว่าจะทนได้มั้ย
939
01:18:22,541 --> 01:18:24,041
แต่เรารู้แล้ว
940
01:18:31,125 --> 01:18:32,000
สุดารัตน์ครับ
941
01:18:32,416 --> 01:18:34,166
ฟังผมก่อนครับ สุดารัตน์
942
01:18:48,583 --> 01:18:51,500
อีสุดารัตน์ กูโดนทุกทีเลย
943
01:18:51,916 --> 01:18:55,750
- โอบื้อ กูว่ามึงต้องคิดแผนสองของมึงได้แล้ว
- ไม่ต้องห่วงเว้ย
944
01:18:56,458 --> 01:18:59,541
เป็นนักวิทยาศาสตร์น่ะต้องมี...
945
01:18:59,791 --> 01:19:01,166
อะไรวะ
946
01:19:02,666 --> 01:19:04,958
มึงรู้สึกแปลกๆ เหมือนกูมั้ย
947
01:19:09,666 --> 01:19:11,750
ฉันยังไม่หมดธุระกับพวกนายนะ
948
01:19:13,666 --> 01:19:16,875
ไม่...
949
01:19:24,833 --> 01:19:28,291
หลังจากวันนั้น ผมก็ไม่ได้คุยกับสุดารัตน์อีกเลย
950
01:19:29,833 --> 01:19:31,666
ผมรู้ว่าเธอโกรธ
951
01:19:32,083 --> 01:19:34,125
ผมรู้สึกแย่กับตัวเองมาก
952
01:19:34,208 --> 01:19:36,416
แต่ผมก็ไม่รู้จะทำยังไงดี
953
01:19:38,750 --> 01:19:40,208
ผม...
954
01:19:51,583 --> 01:19:53,791
(ชีววิทยา)
955
01:20:01,875 --> 01:20:08,166
(หนึ่งเดือนผ่านไป)
956
01:20:08,958 --> 01:20:10,250
นี่
957
01:20:12,666 --> 01:20:15,250
นายมีปัญหาอะไรกับสุดารัตน์รึเปล่า
958
01:20:19,500 --> 01:20:24,583
นายรู้ใช่มั้ยว่าสุดารัตน์น่ะ เขาชอบนาย
959
01:20:27,791 --> 01:20:30,458
แล้วนายคิดยังไงกับเธอกันแน่
960
01:20:32,416 --> 01:20:34,291
ผมชอบใคร คุณเชอร์รี่ก็รู้
961
01:20:39,000 --> 01:20:40,541
แต่ตอนนี้...
962
01:20:42,666 --> 01:20:44,500
ผมไม่มั่นใจแล้วครับ
963
01:20:46,958 --> 01:20:50,625
แล้วผมก็ไม่รู้ด้วยว่าตัวเองรู้สึกอะไร
964
01:20:51,041 --> 01:20:55,041
จะทำอะไรก็รีบทำ เดี๋ยวจะสายไปซะก่อน
965
01:20:55,916 --> 01:20:57,458
ไม่ต้องห่วงหรอกครับ
966
01:20:58,250 --> 01:21:00,791
เป็นนักวิทยาศาสตร์ต้องมีแผนสอง
967
01:21:01,125 --> 01:21:03,458
แผนสองอะไรของนาย
968
01:21:28,875 --> 01:21:30,583
(เอ็นเอ)
969
01:21:31,708 --> 01:21:35,333
(ซีไอ)
970
01:21:35,416 --> 01:21:37,125
คุณสุดารัตน์รู้ความหมายของมันใช่มั้ยครับ
971
01:21:39,541 --> 01:21:40,958
แล้วไง
972
01:21:41,375 --> 01:21:43,250
คุณสุดารัตน์เป็นโซเดียม
973
01:21:43,666 --> 01:21:45,416
ส่วนผมเป็นคลอรีน
974
01:21:46,333 --> 01:21:47,916
รวมกันแล้วก็จะเป็นโซเดียมคลอไรด์
975
01:21:48,750 --> 01:21:50,625
สารที่จำเป็นต่อสิ่งมีชีวิต
976
01:21:51,625 --> 01:21:53,458
คุณสุดารัตน์จำเป็นต่อชีวิตผมนะครับ
977
01:21:55,708 --> 01:21:57,458
ผมขอโทษ
978
01:22:01,541 --> 01:22:04,833
(ซีไอ)
979
01:22:05,583 --> 01:22:07,958
แล้วนายยังจำเรื่องของเอ็มบริโอได้รึเปล่า
980
01:22:09,541 --> 01:22:13,083
อ๋อ ก็ตัวอ่อนของสัตว์
หรือต้นพืชที่ยังไม่เจริญเติบโตไงครับ
981
01:22:13,166 --> 01:22:14,875
เราท้อง
982
01:22:15,750 --> 01:22:19,791
(ซีไอ)
983
01:22:22,000 --> 01:22:25,416
แต่นายไม่ต้องห่วงนะ เรามีแผนสองไว้แล้ว
984
01:22:27,541 --> 01:22:29,083
คือ...
985
01:22:29,916 --> 01:22:31,625
มันเป็นไปได้ยังไงครับ
986
01:22:33,333 --> 01:22:36,625
นี่ นายน่ะเลิกอึ้งได้แล้ว
987
01:22:37,333 --> 01:22:40,708
บอกแม่เราก่อนแล้วค่อยบอกบ้านนาย โอเคนะ
988
01:22:41,083 --> 01:22:41,916
เดี๋ยวนะครับ
989
01:22:43,666 --> 01:22:47,375
คือเรื่องนี้มันเป็นเรื่องใหญ่มากเลยนะครับ
990
01:22:50,083 --> 01:22:51,708
ผมไม่กล้าบอกที่บ้านหรอกครับ
991
01:22:51,791 --> 01:22:54,166
นายรู้มั้ยว่าแม่หวังกับเรามาก
992
01:22:55,083 --> 01:22:57,250
แล้วเรื่องแบบนี้มันเกิดขึ้นกับเรา
993
01:22:57,791 --> 01:22:59,166
นายคิดว่าแม่เราจะว่าไง
994
01:23:03,500 --> 01:23:06,291
นายกับเพื่อนนายวางแผนทำลายชีวิตเรา
995
01:23:07,625 --> 01:23:09,125
แล้วตอนนี้...
996
01:23:10,875 --> 01:23:12,500
นายก็กำลังทำลายมันจริงๆ
997
01:23:30,000 --> 01:23:32,125
(เด็กหญิงสุดารัตน์ ฉลาดยืนยง)
998
01:23:32,291 --> 01:23:33,833
(นางสาวสุดารัตน์ ฉลาดยืนยง)
999
01:23:33,916 --> 01:23:35,666
ตอบแม่ได้หรือยัง
1000
01:23:37,750 --> 01:23:40,458
ทำไมมันถึงเกิดเหตุการณ์แบบนี้ขึ้นกับเรา
1001
01:23:42,625 --> 01:23:45,125
แม่หวังกับลูกไว้มากนะ
1002
01:23:46,625 --> 01:23:49,875
(ติดกระดุมโบว์โรงเรียนให้เรียบร้อย
เหมือนสุดารัตน์)
1003
01:23:51,958 --> 01:23:54,083
ทำไมวันนี้ครูมาสายวะ
1004
01:24:00,208 --> 01:24:01,666
ติดมั้ย
1005
01:24:02,458 --> 01:24:03,625
ยังเลย
1006
01:24:14,791 --> 01:24:17,708
นักเรียนทำความเคารพ
1007
01:24:21,625 --> 01:24:23,750
- สวัสดีค่ะ
- สวัสดีครับ
1008
01:24:28,833 --> 01:24:31,250
วันนี้ครูมีเรื่องจะแจ้งให้ทราบ
1009
01:24:33,000 --> 01:24:34,750
หัวหน้าห้องของเรา สุดารัตน์
1010
01:24:34,916 --> 01:24:36,708
ขอพักการเรียนเทอมนี้ทั้งเทอม
1011
01:24:39,958 --> 01:24:43,750
เพราะฉะนั้นโครงการวิทย์ฯ ของกลุ่มสุดารัตน์
ให้สุชาดาเป็นหัวหน้ากลุ่มแทน
1012
01:24:48,458 --> 01:24:50,666
ทุกคนเอาหนังสือขึ้นมาเตรียมเรียน
1013
01:24:57,875 --> 01:25:00,125
(มัธยมศึกษาปีที่สี่ ห้องหนึ่ง)
1014
01:25:06,041 --> 01:25:07,583
ฉลาดเลิศ
1015
01:25:08,500 --> 01:25:10,166
สุดารัตน์เป็นไรวะ
1016
01:25:12,208 --> 01:25:15,375
พวกกูก็ไม่ได้ส่งแบบแปลนอะไรเลยนะเว้ย
1017
01:25:15,458 --> 01:25:17,500
กูไม่กล้าทำอะไรมันแล้ว
1018
01:25:20,833 --> 01:25:22,250
ฉลาดเลิศ
1019
01:25:23,708 --> 01:25:26,291
เฮ้ย ฉลาดเลิศ
1020
01:26:25,416 --> 01:26:26,958
เออคือ...
1021
01:26:27,041 --> 01:26:29,333
ผมอยากจะ...
1022
01:26:31,625 --> 01:26:37,583
คือทางเราได้คุยกันแล้วค่ะ กับเรื่องที่เกิดขึ้น
1023
01:26:37,916 --> 01:26:40,541
เราจะขอรับผิดชอบเรื่องเด็กค่ะ
1024
01:26:41,500 --> 01:26:44,291
เด็กอะไร ไม่มีเด็กอะไรที่ไหนทั้งนั้น
1025
01:26:51,625 --> 01:26:53,416
หมายความว่าไงเหรอครับ
1026
01:26:56,500 --> 01:26:58,333
ขอร้องเถอะค่ะ
1027
01:27:01,000 --> 01:27:03,208
คุณจะทำแบบนั้นไม่ได้นะคะ
1028
01:27:04,166 --> 01:27:05,916
ขอร้องเถอะค่ะ
1029
01:27:20,750 --> 01:27:22,500
พวกคุณกลับไปเถอะค่ะ
1030
01:27:26,500 --> 01:27:29,666
- หนูกับแม่ตัดสินใจแล้วว่าจะเอาเด็กออก
- ไม่ได้นะครับ สุดารัตน์
1031
01:27:30,750 --> 01:27:32,500
ที่อยู่ในท้องนั่นคือมนุษย์นะครับ
1032
01:27:36,583 --> 01:27:37,625
อย่าโลกสวยได้มั้ย
1033
01:27:38,833 --> 01:27:41,333
นี่ทางวิทยาศาสตร์ มันยังเป็นแค่เซลล์
1034
01:27:41,416 --> 01:27:43,333
เป็นแค่เนื้อเยื่อด้วยซ้ำ
1035
01:27:47,541 --> 01:27:49,166
หมดธุระกันแล้วใช่มั้ย
1036
01:27:51,333 --> 01:27:52,958
ฉันไม่ส่งนะ
1037
01:28:03,250 --> 01:28:04,916
อี๊ไม่อยากจะเชื่อเลย
1038
01:28:05,000 --> 01:28:07,708
ว่าเรื่องอย่างนี้มันจะเกิดขึ้นกับฉลาดเลิศ
1039
01:28:08,500 --> 01:28:12,916
ถ้าป๊ากับม้าเรารู้ต้องผิดหวังในตัวอี๊มากๆ แน่ๆ
1040
01:28:15,208 --> 01:28:18,791
อาบอลลูน ลื้ออย่าเพิ่งโทษตัวเอง
1041
01:28:19,291 --> 01:28:22,083
เราไม่ต้องโทษใครทั้งสิ้น
1042
01:28:22,166 --> 01:28:25,166
มันไม่มีใครผิดใครถูกหรอกนะ
1043
01:28:25,291 --> 01:28:27,416
สำคัญที่สุดตอนนี้
1044
01:28:27,500 --> 01:28:31,250
ฉลาดเลิศ ลื้อจะทำยังไงต่อไปดี
1045
01:28:34,583 --> 01:28:36,375
ผมรู้สึกว่าผมเจ็บ
1046
01:28:38,291 --> 01:28:40,125
เจ็บจากข้างในครับ อากง
1047
01:28:41,375 --> 01:28:42,833
แต่ผมก็ไม่รู้ว่ามันคืออะไร
1048
01:28:44,750 --> 01:28:46,375
ผมรู้แค่ว่า...
1049
01:28:47,500 --> 01:28:48,958
ผมต้องรับผิดชอบ
1050
01:29:01,750 --> 01:29:04,875
(ศูนย์กลางมวล)
1051
01:29:04,958 --> 01:29:09,458
สรุปแล้วการเป็นผู้ใหญ่ต้องรู้สึกยังไงเหรอครับ
1052
01:29:10,916 --> 01:29:12,791
อั๊วว่านะ
1053
01:29:12,875 --> 01:29:17,500
ชีวิตมันก็เหมือนกับการทดลองวิทยาศาสตร์นี่แหละ
1054
01:29:17,708 --> 01:29:21,625
มันต้องมีทดลองบ่อยๆ
1055
01:29:21,708 --> 01:29:25,458
มีสำเร็จบ้างไม่สำเร็จบ้าง
1056
01:29:25,541 --> 01:29:27,250
ล้มเหลวล้มลุก
1057
01:29:27,875 --> 01:29:29,875
ก็ต้องทำกันไป
1058
01:29:30,416 --> 01:29:34,208
อั๊วทดลองมาจนป่านนี้ 60 70 ปีแล้ว
1059
01:29:34,291 --> 01:29:39,208
อั๊วก็ยังไม่รู้เลยว่าอั๊วเป็นผู้ใหญ่ที่ดีได้แล้วหรือยัง
1060
01:29:39,500 --> 01:29:43,000
(ตอนอายุ 30)
1061
01:30:05,958 --> 01:30:07,666
มึงคิดอะไรอยู่วะ
1062
01:30:08,125 --> 01:30:09,916
เฮ้ย มึงมีอะไร มึงบอกพวกกูได้นะเว้ย
1063
01:30:10,541 --> 01:30:12,666
อี๊มึงเขาเป็นห่วงมึงมากนะเว้ย
1064
01:30:15,208 --> 01:30:17,916
ถ้าสองโอคิดจะทำ
สิ่งประดิษฐ์ตอนอายุ 30 จริงๆ
1065
01:30:18,791 --> 01:30:20,583
สองโอจะทำอะไรครับ
1066
01:30:22,708 --> 01:30:27,000
กูว่าหัวข้อโครงงานแม่ง
ยากเกินกว่าที่สมองกูจะเข้าใจว่ะ
1067
01:30:27,416 --> 01:30:30,250
เป็นกูนะ กูจะทำสิ่งที่กูชอบเว้ย
1068
01:30:30,583 --> 01:30:34,666
เอาจริงๆ กูก็ไม่เข้าใจหรอกว่า
หัวข้อโครงการแม่งหมายถึงอะไร
1069
01:30:34,750 --> 01:30:37,916
แต่ปัญหาใหญ่ตอนนี้มันไม่ใช่เรื่องนี้แล้วนะเว้ย
1070
01:30:39,875 --> 01:30:41,416
โอบื้อพูดถูกครับ
1071
01:30:41,875 --> 01:30:44,000
ปัญหาไม่ได้อยู่ที่โครงการวิทยาศาสตร์
1072
01:30:45,291 --> 01:30:48,250
แต่มันอาจจะเป็นคำถาม
ที่นำไปสู่คำตอบของผมก็ได้
1073
01:30:50,125 --> 01:30:53,583
เราต้องรู้ให้ได้ว่า
สิ่งประดิษฐ์ตอนอายุ 30 ของเราคืออะไร
1074
01:30:54,416 --> 01:30:55,791
- แล้วเราจะทำไง
- แล้วเราจะทำไง
1075
01:31:00,166 --> 01:31:03,125
เป็นนักวิทยาศาสตร์ต้องมีแผนสอง
1076
01:31:03,916 --> 01:31:05,833
(สิ่งประดิษฐ์ตอนอายุ 30)
1077
01:31:05,916 --> 01:31:06,875
ถ้าเกิดว่า...
1078
01:31:08,000 --> 01:31:13,583
มันไม่มีสิ่งประดิษฐ์อะไรที่สามารถวัดได้ว่า
มันคือสิ่งประดิษฐ์ตอนเราอายุ 30 จริงๆ ล่ะครับ
1079
01:31:14,250 --> 01:31:15,708
ดังนั้น...
1080
01:31:16,541 --> 01:31:20,000
คำนิยามที่ว่าการเป็นผู้ใหญ่
1081
01:31:20,500 --> 01:31:22,375
อาจจะไม่มีจริงก็ได้นะครับ
1082
01:31:23,500 --> 01:31:26,541
มันอาจเป็นแค่ทฤษฎีที่คนเราคิดขึ้นมาเอง
1083
01:31:28,500 --> 01:31:31,333
มึงพูดอะไรของมึงวะ กูไม่เข้าใจ
1084
01:31:31,583 --> 01:31:35,625
ผมรู้แล้วครับว่า
สิ่งประดิษฐ์ตอนเราอายุ 30 ของผมคืออะไร
1085
01:31:37,208 --> 01:31:39,916
เออๆ มึงอยากทำอะไรก็บอกกูล่ะกัน
1086
01:31:41,708 --> 01:31:45,041
เออ กูไม่กล้าเสนอความคิดอะไรแล้ว
1087
01:31:46,375 --> 01:31:49,208
สรุปมันคืออะไรวะ ไอ้สิ่งประดิษฐ์ตอนอายุ 30
1088
01:31:49,291 --> 01:31:50,708
พวกกูต้องทำอะไรบ้าง
1089
01:31:52,166 --> 01:31:53,958
เรามาทำสิ่งที่เราถนัดที่สุดกันดีกว่าครับ
1090
01:31:56,208 --> 01:31:58,833
(สิ่งประดิษฐ์ตอนอายุ 30)
1091
01:32:03,333 --> 01:32:08,000
สุดารัตน์ครับ ถ้าได้ยิน ผมอยากจะบอกว่า...
1092
01:32:08,458 --> 01:32:11,875
ผมรู้แล้วนะครับว่า
สิ่งประดิษฐ์ตอนอายุ 30 คืออะไร
1093
01:32:12,958 --> 01:32:14,291
สุดารัตน์ครับ
1094
01:32:14,791 --> 01:32:15,916
สุดารัตน์
1095
01:32:18,458 --> 01:32:20,791
เอาจรวดบ้าๆ ของพวกเธอ
ออกไปจากบ้านฉันเดี๋ยวนี้นะ
1096
01:32:22,500 --> 01:32:26,041
ฉลาดเลิศ อย่ามัวเสียเวลาเลย
ปล่อยจรวดแม่งเลย
1097
01:32:26,125 --> 01:32:27,916
(สุดารัตน์ 8)
1098
01:32:35,916 --> 01:32:37,500
พร้อมแล้วนะ ฉลาดเลิศ
1099
01:32:39,458 --> 01:32:41,083
ห้า สี่ สาม สอง หนึ่ง
1100
01:32:47,000 --> 01:32:49,750
นี่ไงล่ะ สิ่งที่พวกเราเก่งที่สุด
1101
01:32:50,416 --> 01:32:52,708
- คือความกากไง
- ฉลาดเลิศ ไปเลย
1102
01:32:53,458 --> 01:32:54,875
- สู้เขา
- สู้เขา
1103
01:32:59,041 --> 01:33:00,416
หยุดเดี๋ยวนี้นะ
1104
01:33:00,500 --> 01:33:03,000
- แม่
- แม่อย่าเพิ่งไปนะครับ
1105
01:33:09,708 --> 01:33:11,000
- เฮ้ย
- เฮ้ย
1106
01:33:12,333 --> 01:33:13,291
นี่
1107
01:33:13,750 --> 01:33:16,875
เมื่อไหร่นายจะเลิกเล่นอะไรเด็กๆ แบบนี้ซะที
1108
01:33:24,083 --> 01:33:24,958
ผมขอโทษครับ
1109
01:33:25,750 --> 01:33:27,000
คือ...
1110
01:33:28,500 --> 01:33:31,458
ผมแค่อยากเอาแบบแปลน
สิ่งประดิษฐ์มาให้สุดารัตน์ดูครับ
1111
01:33:59,416 --> 01:34:01,333
นี่มันแปลนเปล่านี่
1112
01:34:01,875 --> 01:34:05,125
ใช่ครับ มันคือแปลนเปล่า
1113
01:34:06,541 --> 01:34:10,458
เพราะว่าสิ่งประดิษฐ์มันยังอยู่
ในท้องของสุดารัตน์ไงครับ
1114
01:34:14,541 --> 01:34:16,625
ถ้าเกิดเราอายุ 30 จริงๆ
1115
01:34:17,625 --> 01:34:22,083
เซลล์ที่อยู่ในท้องของสุดารัตน์
ก็จะอายุ 15 เท่ากับเราในตอนนี้
1116
01:34:23,916 --> 01:34:25,458
เด็กอายุ 15 คนนี้แหละครับ
1117
01:34:26,666 --> 01:34:28,708
คือสิ่งประดิษฐ์ของเราในตอนอายุ 30
1118
01:34:38,333 --> 01:34:39,750
สุดารัตน์
1119
01:34:40,833 --> 01:34:42,333
แล้วลูกจะเอายังไง
1120
01:35:01,958 --> 01:35:03,375
แม่คะ
1121
01:35:06,291 --> 01:35:08,458
หนูคงจะทำลายสิ่งประดิษฐ์
1122
01:35:10,166 --> 01:35:12,041
ที่หนูสร้างเองกับมือไม่ได้หรอกค่ะ
1123
01:35:17,000 --> 01:35:19,166
- เย้
- เย้
1124
01:35:39,291 --> 01:35:41,541
เฮ้ย จรวดติดว่ะ
1125
01:35:45,208 --> 01:35:47,041
อากงเคยบอกผมไว้ว่า
1126
01:35:47,333 --> 01:35:50,833
ชีวิตไม่ได้เริ่มต้นเมื่อเราอายุเท่าไหร่
1127
01:35:50,916 --> 01:35:53,791
แต่เริ่มต้นเมื่อเราคิดได้เมื่อไหร่
1128
01:35:54,583 --> 01:35:57,500
เมื่อก่อนผมไม่เคยเข้าใจมันเลย
1129
01:35:57,583 --> 01:36:01,208
แต่ตอนนี้ผมพอจะเข้าใจมันแล้วล่ะครับ
1130
01:36:24,625 --> 01:36:26,666
ทำไมมาช้าจัง
1131
01:36:28,166 --> 01:36:30,916
ผมก็เดินดูหนังสือไปเรื่อยครับ
1132
01:36:31,000 --> 01:36:32,666
ไม่รู้จะอ่านอะไรดี
1133
01:36:33,666 --> 01:36:36,708
แล้วสุดารัตน์อ่านอะไรล่ะครับ
1134
01:36:38,625 --> 01:36:39,958
นั่งสิ
1135
01:36:43,041 --> 01:36:45,916
หนังสือเล่มนี้ เขาบอกว่าในสามเดือนแรก
1136
01:36:46,000 --> 01:36:50,125
น้ำหนักของเด็กจะเพิ่ม
โดยเฉลี่ยประมาณ 700-800 กรัมต่อเดือน
1137
01:36:50,208 --> 01:36:53,000
บางคนอาจจะมากหรือน้อยกว่านี้ก็ได้
1138
01:36:53,083 --> 01:36:55,500
แล้วก็อายุ 4-6 เดือน
1139
01:36:55,583 --> 01:36:58,375
ขึ้นเป็น 500-600 กรัมต่อเดือน
1140
01:36:59,583 --> 01:37:02,291
น้ำหนักจะเพิ่มน้อยลงเมื่อเด็กโตขึ้น
1141
01:37:02,375 --> 01:37:07,125
การเติบโตของเด็กอาจหยุดได้เป็นพักๆ
โดยมีสาเหตุจากฟันกำลังจะขึ้น
1142
01:37:07,875 --> 01:37:10,500
เจ็บป่วยเลยทำให้ไม่เจริญอาหาร
1143
01:37:22,875 --> 01:37:25,625
เฮ้ย ปรัชญาชนะโครงการวิทย์ฯ เหรอวะ
1144
01:37:26,333 --> 01:37:28,708
กูว่าประเทศชาติล่มจมแล้วล่ะ
1145
01:37:33,125 --> 01:37:35,375
มันจะกรี๊ดพี่ท็อปอะไรนักหนาวะ
1146
01:37:35,458 --> 01:37:37,333
อยากเห็นหน้าแม่งจริงๆ เลย
1147
01:37:44,666 --> 01:37:47,833
เขากรี๊ดไอ้ปรัชญากัน หน้าอย่างงี้เนี่ยนะ
1148
01:37:48,250 --> 01:37:50,708
หรือว่าต้องจ้องช้อนแบบแม่งวะ สาวๆ ถึงจะกรี๊ด
137979