Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:16,399 --> 00:01:18,919
Ô saison au château
2
00:01:54,460 --> 00:01:55,860
Vers l'an mil Fouque
3
00:01:55,860 --> 00:01:59,780
le noir compte d'Anjou était en guerre contre
Thibault le tricheur
4
00:01:59,780 --> 00:02:00,580
comte de Blois
5
00:02:01,140 --> 00:02:03,860
Il fit construire plus de 20 donjons de défense
6
00:02:04,179 --> 00:02:05,100
celui de langeais
7
00:02:06,740 --> 00:02:07,300
Voyez-vous ?
8
00:02:08,580 --> 00:02:11,820
Ce cèdre, après celui du musée de Tours
9
00:02:12,140 --> 00:02:13,420
c'est le plus grand de la région
10
00:02:15,020 --> 00:02:16,540
Celui de montrichard
11
00:02:22,340 --> 00:02:25,100
Celui de ****** tous du même type Carré
12
00:02:26,590 --> 00:02:27,670
Après les luttes féodales
13
00:02:27,670 --> 00:02:29,950
c'est la guerre entre les couronnes de France et
d'Angleterre
14
00:02:30,940 --> 00:02:36,100
On construit des enceintes avec des tours à bec
comme à ****** des tours rondes comme à Chinon
15
00:02:36,860 --> 00:02:37,740
Comme à mon trésor
16
00:03:08,510 --> 00:03:10,550
La forteresse d'un g voit se succéder
17
00:03:10,550 --> 00:03:11,790
foule que le bon foule
18
00:03:11,790 --> 00:03:12,910
que le noir foule
19
00:03:12,910 --> 00:03:13,590
que le chagrin
20
00:03:14,110 --> 00:03:17,350
puis Geoffroy le Coquet qui porta son chapeau
21
00:03:17,350 --> 00:03:21,270
une branche de Genet et donne le nom de
plantagenêt à une dynastie
22
00:03:21,590 --> 00:03:22,750
Richard Cœur de Lion
23
00:03:22,750 --> 00:03:25,030
Jean Santerre et le bon roi René
24
00:03:25,030 --> 00:03:26,110
Cœur d'amour épris
25
00:03:27,270 --> 00:03:28,310
Celle de Chinon
26
00:03:28,710 --> 00:03:30,950
où est arrivée Jeanne la *******
27
00:03:33,230 --> 00:03:34,950
Qui s'avance dans cette salle
28
00:03:35,510 --> 00:03:37,190
reconnaît le dauphin Charles
29
00:03:37,190 --> 00:03:38,470
caché parmi ses courtisans
30
00:03:39,510 --> 00:03:42,350
Et lui promet de le faire sacré
31
00:03:43,030 --> 00:03:44,070
Arras
32
00:03:45,030 --> 00:03:49,150
Chinon ou pittoresque muraille tentent les peintres
du dimanche
33
00:03:50,630 --> 00:03:53,470
Jean Choupinel, ancien gardien de Château
34
00:03:53,790 --> 00:03:58,990
consacre tous ses loisirs à peindre Pierre après
Pierre, les châteaux de la Loire
35
00:04:00,430 --> 00:04:01,430
C'est un naïf
36
00:04:03,520 --> 00:04:04,840
Il tient une papeterie
37
00:04:04,840 --> 00:04:06,120
souvenirs, épiceries
38
00:04:06,120 --> 00:04:08,480
tabac, mercerie à langeais
39
00:04:09,550 --> 00:04:15,390
À Langeais, où Louis 11 fait bâtir près du vieux
donjon un château de défense
40
00:04:17,700 --> 00:04:26,140
Un chemin de ronde de 130 M d'un seul tenant permet
aux assiégés de se porter immédiatement au point de
41
00:04:26,180 --> 00:04:26,460
l'attaque
42
00:04:27,830 --> 00:04:30,430
Côté cours, la demeure est sévère
43
00:04:31,030 --> 00:04:33,989
L'ange est avant tout un château fort
44
00:04:34,870 --> 00:04:41,910
Les hautes murailles découragent les échelles des
attaquants et font communiquer les tours de guet
45
00:05:08,990 --> 00:05:13,350
Ces hautes murailles jambourrées avaient surveillé
leur construction
46
00:05:14,349 --> 00:05:20,270
Pour lui, il se fait faire un château différent car
l'invention du canon modifie l'art de la défense
47
00:05:20,710 --> 00:05:22,150
Pour se protéger des boulets
48
00:05:22,630 --> 00:05:23,750
il faut de larges douves
49
00:05:25,150 --> 00:05:29,310
Autrefois, ce château de Plessis-Bourré s'appelait
Plessis Levant
50
00:05:30,710 --> 00:05:33,190
Il est tendu, faux Pierre du pays
51
00:05:33,270 --> 00:05:35,590
très tendre et très blanche
52
00:05:36,349 --> 00:05:37,349
Dans les carrières
53
00:05:37,669 --> 00:05:39,549
entoure le village de bourré
54
00:05:41,669 --> 00:05:43,150
Le dernier tailleur de Pierre
55
00:05:43,150 --> 00:05:45,870
René Ardouin, ne fait plus que des restaurations
56
00:05:46,270 --> 00:05:49,190
Le tuffeau n'est pas un matériau moderne
57
00:06:07,430 --> 00:06:09,590
Les malheurs de la France ont pris fin
58
00:06:10,390 --> 00:06:12,630
la paix est revenue au Val de Loire
59
00:06:16,210 --> 00:06:19,690
Les forteresses cèdent la place à des demeures plus
gracieuses
60
00:06:25,310 --> 00:06:27,590
Tu vois d'étendre ronsard ? Les tilleuls n'y
étaient pas
61
00:06:28,310 --> 00:06:28,390
Ouais
62
00:06:31,280 --> 00:06:36,679
Tel ce château de Talcy où Ronsard venait rendre
visite à Cassandre Salviati
63
00:06:37,560 --> 00:06:41,520
écrivant pour elle le premier recueil des amours
64
00:06:42,760 --> 00:06:45,760
Je voudrais bien richement jaunissant
65
00:06:46,510 --> 00:06:49,510
En pluie d'or, goutte à goutte et cendres
66
00:06:50,310 --> 00:06:53,950
Dans le giron de ma belle Cassandre Laure
67
00:06:53,950 --> 00:06:56,510
quand ses yeux le somme va glissant
68
00:06:58,510 --> 00:07:03,110
Veriche point, la saison qui m'apporte ou trêve ou
paix
69
00:07:03,950 --> 00:07:05,870
Ou la vie ou la mort ?
70
00:07:06,510 --> 00:07:09,030
Pour édenter, le souci qui me mord
71
00:07:10,229 --> 00:07:12,830
Le cœur rongé d'une lime si forte
72
00:07:16,450 --> 00:07:18,170
Mais personne ne voulait rien savoir
73
00:07:18,409 --> 00:07:19,369
je préférais son voisin
74
00:07:21,990 --> 00:07:24,230
Et cependant, vous ne connaissez pas ?
75
00:07:25,190 --> 00:07:27,950
Que ce beau moi et votre âge se passent
76
00:07:28,830 --> 00:07:31,150
Comme une fleur qui languit contrebas
77
00:07:32,150 --> 00:07:34,349
Et que le temps passé ne se ramasse
78
00:07:39,060 --> 00:07:40,740
Vous méprisez nature
79
00:07:42,120 --> 00:07:44,440
Etes-vous si cruel de ne vouloir aimer ?
80
00:07:45,990 --> 00:07:47,910
Ici, la bergerette
81
00:07:47,910 --> 00:07:49,470
dans tournant son fuseau
82
00:07:49,470 --> 00:07:50,990
déguise ses amours
83
00:07:51,750 --> 00:07:54,430
Et là, le pastoreau répond à sa chanson
84
00:07:55,510 --> 00:07:57,950
Ici, toute chose aime
85
00:07:59,070 --> 00:08:00,510
Tout parle de l'amour
86
00:08:00,710 --> 00:08:02,190
tout s'en veut enflammer
87
00:08:04,030 --> 00:08:07,590
Seulement votre cœur froid d'une glace extrême ?
88
00:08:08,950 --> 00:08:10,590
Demeure opiniâtre
89
00:08:11,590 --> 00:08:13,150
Il ne veut point t'aimer
90
00:08:23,370 --> 00:08:25,970
Les Valois, conquis par les charmes de ce pays
91
00:08:26,450 --> 00:08:28,250
ont décidé d'y installer leur cours
92
00:08:29,109 --> 00:08:32,390
Le jeune Charles 8 veut se faire bâtir une demeure
somptueuse
93
00:08:33,470 --> 00:08:37,110
Il choisit Amboise entre l'Ambre et la framboise
94
00:08:38,949 --> 00:08:39,989
De l'île Saint Jean
95
00:08:40,630 --> 00:08:42,590
appelée autrefois île d'or
96
00:08:43,990 --> 00:08:50,070
On voyait déjà sur la colline un château qui
n'était à cette époque qu'une forteresse
97
00:08:50,790 --> 00:08:52,949
Charles 8 veut faire triompher le gothique
98
00:08:52,949 --> 00:08:54,550
la chapelle et vitache
99
00:08:55,750 --> 00:08:57,110
Il presse les ouvriers
100
00:08:57,390 --> 00:08:59,590
on travaille la nuit à la chandelle
101
00:08:59,590 --> 00:09:00,910
Le logis du roi est fini
102
00:09:02,430 --> 00:09:04,670
Mais le roi va faire la guerre en Italie
103
00:09:05,670 --> 00:09:08,349
Séduit par les jardins et les palais de Naples
104
00:09:08,790 --> 00:09:13,949
ils reviennent avec des artistes italiens à qui il
laisse entière liberté
105
00:09:14,829 --> 00:09:17,629
C'est le début d'un énorme mouvement artistique
106
00:09:18,030 --> 00:09:23,110
soutenu ensuite par Louis 12 et par François
Premier, la Renaissance
107
00:09:26,740 --> 00:09:29,940
Charles 8 meurt sa veuve Anne de Bretagne
108
00:09:29,940 --> 00:09:32,620
épouse par contrat le nouveau roi Louis XIII
109
00:09:33,220 --> 00:09:39,540
Leur fille Claude de France grandit à angoisse et
elle deviendra la Reine Claude Marine d'une prune
110
00:09:40,100 --> 00:09:41,540
et femme de François premier
111
00:09:43,199 --> 00:09:46,239
A Blois, on peut suivre l'évolution de
l'architecture
112
00:09:46,949 --> 00:09:48,509
Au début du 15e siècle
113
00:09:48,829 --> 00:09:51,349
Louis d'Orléans Hérita d'un château féodal
114
00:09:52,030 --> 00:09:53,870
Son fils Charles d'Orléans
115
00:09:55,550 --> 00:09:57,510
Le monde est ennuyé de moi
116
00:09:58,150 --> 00:10:00,030
Et moi pareillement de lui
117
00:10:01,150 --> 00:10:03,630
Après 25 ans d'exil et de prison
118
00:10:03,630 --> 00:10:04,870
revint à Blois
119
00:10:05,590 --> 00:10:10,390
Fit construire l'aile Charles d'Orléans et se
consacra à la poésie
120
00:10:13,020 --> 00:10:15,260
Le concours de Blois fut célèbre
121
00:10:15,910 --> 00:10:18,110
François Villon y participe
122
00:10:21,160 --> 00:10:23,760
Je meurs de soif auprès de la Fontaine
123
00:10:24,240 --> 00:10:27,600
chaud comme feu et tremble dans ta dent
124
00:10:29,290 --> 00:10:30,730
Son fils Louis XIII
125
00:10:30,770 --> 00:10:32,210
filiale Louis XIII
126
00:10:33,130 --> 00:10:40,290
où les éléments de décoration italienne sont
encore traités et placés à la manière gothique
127
00:10:41,189 --> 00:10:43,030
Son gendre François Ier
128
00:10:43,230 --> 00:10:49,950
fidèle François Ier ou l'ornementation tout
italienne tend à couvrir les murs selon le style
129
00:10:49,950 --> 00:10:50,550
flamboyant
130
00:10:53,310 --> 00:10:54,910
Parmi les poètes de François
131
00:10:54,910 --> 00:10:56,750
premier pensionnaire au château
132
00:10:57,630 --> 00:11:03,590
Clément marot, plus ne suit ce que j'ai été et ne
le saurai jamais être
133
00:11:04,750 --> 00:11:06,630
Mon beau printemps et mon été
134
00:11:07,550 --> 00:11:09,990
On fait le saut par la fenêtre
135
00:11:10,670 --> 00:11:11,349
Amour
136
00:11:11,949 --> 00:11:13,550
Tu as été mon maître
137
00:11:14,189 --> 00:11:16,349
Je t'ai servi sur tous les dieux
138
00:11:17,790 --> 00:11:19,829
Ou si je pouvais 2 fois naître
139
00:11:20,550 --> 00:11:22,430
Comme je te servirai mieux
140
00:11:23,110 --> 00:11:24,350
Et Gaston d'Orléans
141
00:11:24,350 --> 00:11:25,630
au dix-septième siècle
142
00:11:25,949 --> 00:11:27,349
fit elle Gaston d'Orléans
143
00:11:28,390 --> 00:11:33,189
Cette Cour de Blois vit de nombreux événements
historiques, parmi lesquels
144
00:12:12,770 --> 00:12:14,970
Silence sur l'histoire d'aiguise
145
00:12:15,449 --> 00:12:19,410
silence aussi sur celle de toutes les dames
fantôme de Chenonceau
146
00:12:21,030 --> 00:12:22,670
Construite en pièces détachées
147
00:12:23,310 --> 00:12:27,189
ce château de légende est une addition de caprices
148
00:12:29,100 --> 00:12:30,380
Sur un vieux donjon
149
00:12:31,350 --> 00:12:32,030
Accroche-t-on
150
00:12:33,470 --> 00:12:35,030
Sur les bases d'un moulin
151
00:12:35,670 --> 00:12:36,310
une chapelle
152
00:12:38,090 --> 00:12:38,970
Sur un pont
153
00:12:40,030 --> 00:12:40,589
Une galerie
154
00:12:42,180 --> 00:12:45,260
Si chenonceau est fait de fantaisie et de charme
155
00:12:46,100 --> 00:12:51,380
azait le rideau est un exemple parfait du style
Renaissance, quoique sans surprise
156
00:12:58,600 --> 00:12:59,400
Et ce cèdre ?
157
00:13:00,310 --> 00:13:02,270
Il devient argent pour la Noël
158
00:13:07,840 --> 00:13:10,480
Les tours et les machines coulis sont décoratifs
159
00:13:11,590 --> 00:13:13,310
La symétrie règne
160
00:13:22,810 --> 00:13:25,530
À Chambord, Château de rêve Royal
161
00:13:25,930 --> 00:13:27,290
tout est paradoxe
162
00:13:27,770 --> 00:13:29,410
Ainsi, le choix du lieu
163
00:13:29,689 --> 00:13:32,489
marécageux, oblige à des fondations ruineuses
164
00:13:33,670 --> 00:13:37,189
C'est un rendez-vous de chasse et on le construit
immense
165
00:13:38,230 --> 00:13:40,710
Et dans un pays où il pleut presque toute l'année
166
00:13:41,189 --> 00:13:44,670
les terrasses et les toits sont prévus comme lieu
de séjour
167
00:13:46,020 --> 00:13:52,340
François premier n'a sûrement pas pensé en faisant
faire ses 365 chambres à feu qui ne furent ni
168
00:13:52,340 --> 00:13:53,660
meublé ni habiter
169
00:13:54,100 --> 00:14:00,140
Ce fin de bref séjour de la Cour n'a sûrement pas
pensé que ceux qui en profiteraient le plus
170
00:14:00,140 --> 00:14:03,020
seraient les gardiens depuis 3 générations
171
00:14:03,829 --> 00:14:06,030
Voici la famille de Chambord
172
00:14:06,030 --> 00:14:07,150
branche gardienne
173
00:14:19,670 --> 00:14:21,750
Tiers, elles sont encore venues se poser là
174
00:14:27,490 --> 00:14:33,650
Ainsi, les dames du haut des terrasses voyaient
leur seigneur partir pour la chasse avec leurs
175
00:14:33,650 --> 00:14:34,850
chiens, leurs chevaux
176
00:14:35,090 --> 00:14:35,850
leurs faucons
177
00:14:36,990 --> 00:14:42,510
Elle promenait des costumes d'apparat parmi les
échoppes de parfum et les boutiques de ruban
178
00:14:43,189 --> 00:14:45,749
entre les balcons de ce rendez-vous et les gants
179
00:16:14,490 --> 00:16:19,810
À valençay, l'architecture est du type de celle de
Chambord sur des bases solides
180
00:16:28,689 --> 00:16:30,729
Le spectacle n'est pas sur les toits
181
00:16:31,250 --> 00:16:32,370
mais tout de même dans l'air
182
00:16:33,390 --> 00:16:35,110
On y joue à pain perché
183
00:16:35,790 --> 00:16:36,790
À chat perché
184
00:16:37,510 --> 00:16:38,750
Adam Perchée
185
00:16:40,240 --> 00:16:42,760
La tour donjon existe toujours
186
00:16:42,960 --> 00:16:44,160
purement décorative
187
00:16:44,949 --> 00:16:46,430
Privé de toute raison d'être
188
00:16:46,550 --> 00:16:49,430
la tour se rend et devient pavillon d'angle
189
00:16:49,750 --> 00:16:54,630
dont villandry offre un exemple précoce dans la
première moitié du 16e siècle
190
00:17:01,610 --> 00:17:04,290
Mais les douves médiévales se maintiennent
191
00:17:07,980 --> 00:17:11,660
Villandry est un jardin modèle à la française
192
00:17:17,010 --> 00:17:19,089
L'artichaut et la salade
193
00:17:19,829 --> 00:17:24,270
L'asperge et la pastanade et les Pépons Tourangeaux
194
00:17:25,109 --> 00:17:27,310
Me sont herbes plus friandes
195
00:17:27,990 --> 00:17:29,790
Que les royales viandes
196
00:17:30,510 --> 00:17:32,710
Qui se servent par mon seau
197
00:17:35,900 --> 00:17:39,500
Les potagers sont ordonnés et décorés avec des
soins extrêmes
198
00:17:40,379 --> 00:17:42,620
Chaque détail a son sens
199
00:17:44,420 --> 00:17:46,380
Les allées, c'est tout du tilleul
200
00:17:47,389 --> 00:17:49,429
Le labyrinthe, c'est du charme
201
00:17:51,000 --> 00:17:52,440
J'aime être libre
202
00:17:53,110 --> 00:17:54,870
Il veut être captif
203
00:17:57,230 --> 00:17:58,430
Quant à l'amour
204
00:17:58,830 --> 00:17:59,830
l'amour tragique
205
00:18:00,470 --> 00:18:01,990
Avec ses poignards et ses glaives
206
00:18:05,070 --> 00:18:06,189
L'amour volage
207
00:18:06,830 --> 00:18:09,990
Et mon taille, billet d'où aile de papillon
208
00:18:11,450 --> 00:18:12,370
L'amour tendre
209
00:18:12,870 --> 00:18:13,909
Des cœurs et des fleurs
210
00:18:16,830 --> 00:18:17,909
Et l'amour en folie
211
00:18:18,910 --> 00:18:20,470
C'est un autre labyrinthe
212
00:18:21,590 --> 00:18:23,669
Quant au château de Chanteloup
213
00:18:23,990 --> 00:18:25,390
fantômes des marais
214
00:18:26,389 --> 00:18:27,709
Il ne reste rien
215
00:18:28,590 --> 00:18:29,270
Qu'une pagode
216
00:18:34,540 --> 00:18:35,899
Les ducs de choiselles
217
00:18:36,300 --> 00:18:40,780
en signe de reconnaissance envers les amis qui lui
étaient restés fidèles pendant son exil
218
00:18:41,820 --> 00:18:43,220
leur éleva ce temple
219
00:18:44,870 --> 00:18:49,870
Il fit graver des signes chinois qui veulent dire
reconnaissance, bonté
220
00:18:51,270 --> 00:18:52,950
Accord et savoir
221
00:18:59,010 --> 00:19:04,610
Parce que son père était armateur à Nantes et que
sa jeunesse avait connu l'appel de l'aventure
222
00:19:05,650 --> 00:19:06,410
Monsieur Siffée
223
00:19:06,770 --> 00:19:09,290
général d'Empire romantique et fortuné
224
00:19:10,010 --> 00:19:15,250
Acheta un terrain au bord de la Loire pour y faire
construire des ruines
225
00:19:16,550 --> 00:19:17,510
Et il s'y ruina
226
00:19:20,129 --> 00:19:26,530
Il s'y promenait parmi les escaliers menant à rien
et les salles inachevées ouvertes sur l'eau
227
00:19:43,629 --> 00:19:44,790
Son caprice nouveau
228
00:19:44,790 --> 00:19:47,070
le plus étrange des châteaux de la Loire
229
00:19:47,550 --> 00:19:49,310
nommé les folies
230
00:19:50,710 --> 00:19:52,550
En souvenir d'un général
231
00:19:53,629 --> 00:19:55,030
Qui rêvait à la mer ?
17866
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.