Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,834 --> 00:00:05,662
MATTY:
The law firm Jacobson Moore
2
00:00:05,836 --> 00:00:08,709
hid documents that could've
taken opioids off the market.
3
00:00:08,883 --> 00:00:10,624
JULIAN:
My dad told me
to get rid of the study.
4
00:00:10,798 --> 00:00:12,321
SARAH:
That's Shae Banfield,
5
00:00:12,539 --> 00:00:13,583
Jacobson Moore's
in-house jury consultant,
6
00:00:13,757 --> 00:00:15,411
a legit human lie detector.
7
00:00:15,585 --> 00:00:18,110
The law firm Lamar and Olson
want to merge
8
00:00:18,284 --> 00:00:20,329
with very favorable terms.
9
00:00:20,503 --> 00:00:22,766
This form states that
I still work for you.
10
00:00:22,940 --> 00:00:24,507
OLYMPIA:
I'm not giving Sarah
her job back.
11
00:00:24,681 --> 00:00:25,987
I'm looking to beef up my team,
12
00:00:26,161 --> 00:00:27,902
and I believe in second chances.
13
00:00:28,163 --> 00:00:29,425
So, let me see that form.
14
00:00:29,686 --> 00:00:30,905
I followed you
back to the brownstone,
15
00:00:31,079 --> 00:00:32,950
and I saw you
give her the study.
16
00:00:33,125 --> 00:00:34,343
MATTY:
We have to turn Julian in.
17
00:00:34,561 --> 00:00:35,562
He is ready to take me down
with him.
18
00:00:35,736 --> 00:00:37,259
Okay, we'll lay a trap for him.
19
00:00:37,433 --> 00:00:39,131
Or... we tell him the truth.
20
00:00:39,348 --> 00:00:42,438
-What the hell is going on?
-My name isn't Matty Matlock.
21
00:00:42,612 --> 00:00:43,613
I'm Madeline Kingston.
22
00:00:43,787 --> 00:00:45,746
I am the reason for everything,
23
00:00:45,920 --> 00:00:47,139
because the study you hid
24
00:00:47,313 --> 00:00:49,706
could've saved
my daughter's life.
25
00:00:53,841 --> 00:00:55,147
I... I don't understand.
26
00:00:55,321 --> 00:00:57,323
Your daughter died
in a car accident.
27
00:00:57,497 --> 00:00:58,889
No.
28
00:00:59,194 --> 00:01:01,762
Matty Matlock's daughter
died in a car accident.
29
00:01:01,936 --> 00:01:03,981
But I'm not Matty Matlock.
30
00:01:04,155 --> 00:01:05,940
I'm Madeline Kingston,
31
00:01:06,201 --> 00:01:09,248
and my daughter died
of an opioid overdose
32
00:01:09,422 --> 00:01:11,859
because you took a study
out of discovery.
33
00:01:12,033 --> 00:01:14,470
-No.
-Yes. Her name was Ellie.
34
00:01:15,254 --> 00:01:18,692
She left behind a baby, Alfie.
35
00:01:19,736 --> 00:01:24,132
You wanted to know the reason
why I care so much?
36
00:01:24,306 --> 00:01:25,568
She's the reason.
37
00:01:25,742 --> 00:01:28,528
Now you know the why, Julian.
38
00:01:29,746 --> 00:01:33,489
What I know is you have been
lying about everything.
39
00:01:33,663 --> 00:01:35,578
You built
an entire case against me.
40
00:01:35,752 --> 00:01:38,145
We're going after Senior,
not you. He gave the order.
41
00:01:38,407 --> 00:01:40,192
Good luck, because he is
gonna shut this down.
42
00:01:40,365 --> 00:01:43,543
You tell your father,
and you're behind bars.
43
00:01:43,717 --> 00:01:47,329
I will make that call
to the D.O.J. with pleasure.
44
00:01:48,591 --> 00:01:50,506
And you want me
to work with her?
45
00:01:50,767 --> 00:01:52,160
You're lucky I'm willing
to work with you.
46
00:01:52,421 --> 00:01:54,075
Look, we're all adults,
and we've all had to work
47
00:01:54,336 --> 00:01:56,208
with people we didn't like
before, for the greater good,
48
00:01:56,382 --> 00:01:59,036
so the faster we get into it,
the faster we get out of it.
49
00:01:59,211 --> 00:02:02,039
-No. I-I am not...
-You don't have a choice.
50
00:02:02,823 --> 00:02:06,261
All right, the plan is to get
someone to flip on your father
51
00:02:06,435 --> 00:02:08,785
and say that he gave the call
52
00:02:08,959 --> 00:02:11,310
to remove the study.
53
00:02:12,485 --> 00:02:14,356
Here's where we're at.
54
00:02:15,227 --> 00:02:16,619
What's MI186?
55
00:02:16,924 --> 00:02:18,186
The Bates stamp on the study.
It doesn't matter.
56
00:02:18,360 --> 00:02:19,666
It's just
what I named the folder.
57
00:02:19,840 --> 00:02:21,189
Which you're keeping
on your phone?
58
00:02:21,450 --> 00:02:23,017
Encrypted with three-factor ID.
59
00:02:23,278 --> 00:02:27,543
Look, we know that Senior made
the decision to remove the study
60
00:02:27,717 --> 00:02:29,415
when he was in an opera box
in Sydney.
61
00:02:29,589 --> 00:02:32,200
He was with Debra Palmer
and two other people.
62
00:02:32,374 --> 00:02:35,160
We haven't identified
who those other people are yet.
63
00:02:36,030 --> 00:02:37,379
[sighs]
64
00:02:37,553 --> 00:02:39,033
Well...
65
00:02:40,034 --> 00:02:42,297
Have you checked with the travel
agent who booked the tickets?
66
00:02:42,471 --> 00:02:44,647
No record. And there's nothing
67
00:02:44,821 --> 00:02:46,301
on the Jacobson Moore
expense reports.
68
00:02:47,172 --> 00:02:48,651
If my dad's doing
something secretive,
69
00:02:48,825 --> 00:02:52,089
he'd use his personal
travel agents, the Leveys.
70
00:02:54,309 --> 00:02:56,310
I know the daughter, Nora.
71
00:02:56,485 --> 00:02:58,444
I can call her.
72
00:02:58,618 --> 00:03:00,794
-Okay. Now...
-Okay.
73
00:03:00,968 --> 00:03:03,188
...see what happens
when we collaborate?
74
00:03:05,233 --> 00:03:07,801
I'm willing to move forward.
75
00:03:09,542 --> 00:03:11,457
But if you're not
going to jail...
76
00:03:13,198 --> 00:03:15,548
...I want restorative justice.
77
00:03:16,766 --> 00:03:21,206
I need you to apologize
to my family
78
00:03:21,467 --> 00:03:23,208
and to accept responsibility
79
00:03:23,382 --> 00:03:25,253
for what you've done,
80
00:03:25,514 --> 00:03:28,822
because your decision
cost us everything.
81
00:03:29,083 --> 00:03:32,217
My decision had nothing to do
with your daughter's death.
82
00:03:35,481 --> 00:03:38,397
He's processing.
I'll get him there.
83
00:03:38,571 --> 00:03:40,399
[breathing shakily]
84
00:03:40,660 --> 00:03:42,749
โช โช
85
00:03:47,928 --> 00:03:51,366
-Isn't that your happy scarf?
-It is indeed.
86
00:03:51,540 --> 00:03:53,150
And I'm wearing it today
87
00:03:53,325 --> 00:03:55,892
because Julian is not
getting my goat.
88
00:03:56,066 --> 00:03:58,068
And how do you plan to keep him
away from your goat?
89
00:03:58,243 --> 00:04:01,289
It's called compartmentalizing.
90
00:04:01,463 --> 00:04:05,075
This entire time,
I've known what Julian did,
91
00:04:05,250 --> 00:04:09,166
and I've been able to interact
with him just fine.
92
00:04:09,341 --> 00:04:11,647
So, I just...
93
00:04:11,908 --> 00:04:14,563
keep on interacting.
94
00:04:14,737 --> 00:04:16,303
I'm worried
about your circulation.
95
00:04:16,565 --> 00:04:19,176
[chuckles] No need
to worry about anything.
96
00:04:19,351 --> 00:04:20,395
I've got my feelings
in a drawer,
97
00:04:20,569 --> 00:04:22,571
and the drawer's closed.
98
00:04:22,745 --> 00:04:27,141
Until he takes responsibility
and Olympia gets us our apology.
99
00:04:27,402 --> 00:04:28,577
I'm not apologizing.
100
00:04:28,751 --> 00:04:31,276
I didn't... kill her daughter.
101
00:04:31,450 --> 00:04:33,016
Matty is starring
in her own Greek tragedy
102
00:04:33,190 --> 00:04:35,802
and forcing us to play along.
Hurry up, kids.
103
00:04:36,063 --> 00:04:38,152
Julian, she is
a grieving mother.
104
00:04:38,326 --> 00:04:40,023
I'm perfectly fine.
105
00:04:40,285 --> 00:04:41,634
Well, you are
snapping those buttons
106
00:04:41,808 --> 00:04:43,940
like you're about
to storm Normandy.
107
00:04:44,114 --> 00:04:46,465
Because I'm getting
my aggression out here,
108
00:04:46,639 --> 00:04:47,944
so that, when I see Julian,
109
00:04:48,118 --> 00:04:51,600
I won't punch
his entitled, gap-year jaw.
110
00:04:51,774 --> 00:04:54,081
Matty is certifiably insane,
111
00:04:54,255 --> 00:04:56,605
Olympia. Kat and Court,
if you two aren't down here
112
00:04:56,779 --> 00:04:59,042
in five minutes,
no screens this weekend.
113
00:04:59,216 --> 00:05:01,262
All right, uh, just
take the temperature down.
114
00:05:01,436 --> 00:05:02,959
She's not insane,
you're not a murderer,
115
00:05:03,133 --> 00:05:04,570
and I have the kids
this weekend,
116
00:05:04,744 --> 00:05:06,311
so no screens means
you're punishing me.
117
00:05:06,572 --> 00:05:08,835
-[scoffs]
-[phone chimes]
118
00:05:09,009 --> 00:05:11,577
Oh, my God.
119
00:05:11,751 --> 00:05:14,101
-Well...
-I have to call Matty.
120
00:05:14,275 --> 00:05:15,320
Oh, my God.
121
00:05:15,581 --> 00:05:16,712
What?
122
00:05:16,930 --> 00:05:18,061
Billy's taking
the severance package.
123
00:05:18,235 --> 00:05:19,585
He's not coming back
to the office.
124
00:05:20,325 --> 00:05:21,978
-Does Sarah know?
-SARAH: Yeah, I know.
125
00:05:22,152 --> 00:05:24,067
He called me last night.
126
00:05:24,241 --> 00:05:25,939
A-Are you doing okay, darling?
127
00:05:26,200 --> 00:05:29,029
Oh, yeah. Honestly, it's
a perfect time for him to bail.
128
00:05:29,203 --> 00:05:31,814
I was already pivoting
to Julian's team anyway.
129
00:05:31,988 --> 00:05:34,295
Heard Olympia
called up a floater.
130
00:05:34,469 --> 00:05:36,906
I hope you guys
get someone really great.
131
00:05:37,080 --> 00:05:38,038
-Oh, heads up.
-SARAH: Oh!
132
00:05:38,299 --> 00:05:39,648
Oh! [laughs]
133
00:05:40,039 --> 00:05:43,130
Oh, man, uh, this is not
the impression I wanted to make.
134
00:05:43,304 --> 00:05:44,392
Good to see you, Sarah.
135
00:05:44,653 --> 00:05:46,829
Stoked to be sharing an office.
136
00:05:47,003 --> 00:05:48,048
Do I know you?
137
00:05:48,222 --> 00:05:50,093
Latte with oat milk.
138
00:05:50,267 --> 00:05:51,660
Wait.
139
00:05:52,052 --> 00:05:53,706
You're the barista
from the coffee bar downstairs?
140
00:05:53,880 --> 00:05:56,056
[laughs] Nope. Second year
unassigned associate,
141
00:05:56,230 --> 00:05:57,753
formerly in the floater pool,
142
00:05:57,927 --> 00:06:00,756
called up for the majors.
Hi there.
143
00:06:00,930 --> 00:06:02,889
You must be Matty Matlock.
144
00:06:03,933 --> 00:06:05,239
I must be.
145
00:06:05,500 --> 00:06:08,285
You're so...
146
00:06:08,460 --> 00:06:10,070
...tall. [laughs]
147
00:06:10,244 --> 00:06:12,464
-[laughs]
-SARAH: Wait. [chuckles]
I'm confused.
148
00:06:12,638 --> 00:06:15,945
If you're not the barista
from downstairs, then...
149
00:06:16,119 --> 00:06:18,208
why do you always
make my lattes?
150
00:06:18,383 --> 00:06:19,558
Because you always ask for them.
151
00:06:19,819 --> 00:06:21,037
I mean, what am I
supposed to say,
152
00:06:21,298 --> 00:06:23,257
"No, I'm a lawyer,
not a barista"? [laughs]
153
00:06:23,431 --> 00:06:25,520
You're hilarious.
I didn't know your coffee order,
154
00:06:25,694 --> 00:06:27,304
but I went with a cappuccino.
155
00:06:27,479 --> 00:06:28,697
Extra foam.
156
00:06:28,871 --> 00:06:30,525
I hope that's okay.
157
00:06:30,699 --> 00:06:32,353
Oh.
158
00:06:32,527 --> 00:06:33,876
I love foam.
159
00:06:34,050 --> 00:06:35,704
[chuckles] Let's go. In sync.
160
00:06:35,878 --> 00:06:37,837
And I'm fired up
to be on this team.
161
00:06:38,011 --> 00:06:39,404
Is there anything
I should know? Hacks?
162
00:06:39,578 --> 00:06:41,144
Insider tips? Secret handshakes?
163
00:06:41,406 --> 00:06:43,582
I'll let you two workshop that.
164
00:06:43,756 --> 00:06:46,019
-[laughs]
-I'm gonna get back to Julian.
165
00:06:47,803 --> 00:06:50,893
Got you a latte.
Hope oat milk's okay.
166
00:06:51,067 --> 00:06:52,634
Oh. Sure. Thanks.
167
00:06:52,808 --> 00:06:54,288
And where do you stand
on gossip?
168
00:06:54,462 --> 00:06:56,638
Because I can keep it to a zero,
169
00:06:56,899 --> 00:06:59,162
or I can tell you
about the new guy
170
00:06:59,424 --> 00:07:00,642
who's working
for Matty and Olympia
171
00:07:00,816 --> 00:07:02,688
who is totally
gonna drive them crazy.
172
00:07:03,384 --> 00:07:04,777
Dealer's choice.
173
00:07:05,038 --> 00:07:06,387
Please, spill.
174
00:07:06,692 --> 00:07:10,086
Olympia and Matty's
new associate is a total bro.
175
00:07:10,565 --> 00:07:12,654
-Possibly even a bro-ski.
-No.
176
00:07:12,915 --> 00:07:14,351
How bro does he go?
177
00:07:14,526 --> 00:07:15,744
There's a non-zero chance
he replaces a desk
178
00:07:15,918 --> 00:07:17,529
with a foosball table. [laughs]
179
00:07:17,703 --> 00:07:19,922
[laughing]:
Oh....
180
00:07:20,096 --> 00:07:22,229
Olympia is gonna lose her mind.
181
00:07:22,403 --> 00:07:25,058
And I can assure you, I plan to
leave it all out on the court.
182
00:07:25,232 --> 00:07:27,626
And in the court.
183
00:07:27,800 --> 00:07:30,237
-Great.
-It is great. I'm pumped.
184
00:07:30,411 --> 00:07:32,718
Let's focus on the case.
Are you caught up?
185
00:07:32,892 --> 00:07:35,634
Not into small talk. I see you,
and I raise you a quick summary.
186
00:07:35,895 --> 00:07:38,332
Your client--
I mean, our client--
187
00:07:38,506 --> 00:07:39,464
Louise Pullinski,
188
00:07:39,638 --> 00:07:40,769
is a home health care worker.
189
00:07:41,030 --> 00:07:41,901
She was taking care
of Ray Mercer
190
00:07:42,075 --> 00:07:43,032
when he died of a G.I. bleed.
191
00:07:43,206 --> 00:07:44,469
Dude was on blood thinners,
192
00:07:44,643 --> 00:07:46,296
which juiced the flow
for an aspirin OD,
193
00:07:46,471 --> 00:07:49,125
and now, Louise is charged
with man-two and 15 years.
194
00:07:49,386 --> 00:07:50,779
That's about it.
195
00:07:50,953 --> 00:07:52,477
-In a nutshell.
-Can you go wait for Louise
196
00:07:52,738 --> 00:07:55,001
in reception, and then
take her to the conference room?
197
00:07:55,175 --> 00:07:56,742
-Yes, ma'am.
-Thank you.
198
00:07:57,612 --> 00:07:58,961
[Matty laughs]
199
00:07:59,135 --> 00:08:01,790
Very different energy to Sarah,
200
00:08:01,964 --> 00:08:03,749
who would kill
for a second chance.
201
00:08:04,010 --> 00:08:06,142
We'll give him a first chance.
One case.
202
00:08:06,403 --> 00:08:07,361
[knock on door]
203
00:08:07,535 --> 00:08:09,450
Hi there. Miss me?
204
00:08:09,624 --> 00:08:10,930
What would be the point
of us answering?
205
00:08:11,104 --> 00:08:12,453
You'll know we're lying.
206
00:08:12,671 --> 00:08:13,976
I'm here to help you ladies
win your case.
207
00:08:14,150 --> 00:08:16,501
Translates to:
you just lost big in Dallas,
208
00:08:16,675 --> 00:08:18,981
now you're looking for a W
because Lamar and Olson
209
00:08:19,155 --> 00:08:21,418
might not want
an in-house jury consultant.
210
00:08:21,593 --> 00:08:23,464
Uh, flick that little chip
off your shoulder,
211
00:08:23,638 --> 00:08:25,988
Olympia. Merger's happening,
people are
212
00:08:26,162 --> 00:08:27,555
jockeying for position.
213
00:08:27,860 --> 00:08:30,297
Why would you turn away
a free jury consultant?
214
00:08:31,603 --> 00:08:33,561
Sometimes, you have to work
with somebody you don't like
215
00:08:33,822 --> 00:08:35,476
for the greater good.
216
00:08:37,347 --> 00:08:38,784
I love helping people.
217
00:08:39,131 --> 00:08:42,048
That's why I became a home
health care worker, and...
218
00:08:42,222 --> 00:08:45,704
Ray was one of my most
heartbreaking patients.
219
00:08:45,878 --> 00:08:48,010
Super active man
before he got MS,
220
00:08:48,184 --> 00:08:50,012
hated being confined
to a wheelchair.
221
00:08:50,186 --> 00:08:51,840
Did he ever take
that frustration out on you?
222
00:08:52,014 --> 00:08:54,495
We got along great.
I mean, don't get me wrong,
223
00:08:54,669 --> 00:08:56,845
he could be ornery,
224
00:08:57,019 --> 00:08:58,760
but I didn't take it personally.
225
00:08:58,934 --> 00:09:02,111
The night Ray died, you had
to get to your son's recital?
226
00:09:02,285 --> 00:09:03,896
I didn't have to. I wanted to.
227
00:09:04,157 --> 00:09:05,637
[whispers]:
Could you take notes?
228
00:09:05,854 --> 00:09:08,378
But you couldn't leave
until he was asleep, correct?
229
00:09:08,553 --> 00:09:09,771
Is that why you gave him
Excedrinol PM?
230
00:09:10,032 --> 00:09:11,512
LOUISE:
I did not give that to Ray.
231
00:09:11,773 --> 00:09:14,297
I knew it had aspirin,
and Ray wasn't allowed aspirin.
232
00:09:14,471 --> 00:09:16,996
Could you have accidentally
given Ray aspirin?
233
00:09:17,170 --> 00:09:18,388
Absolutely not.
234
00:09:18,563 --> 00:09:19,738
Great job.
235
00:09:20,739 --> 00:09:22,305
Any suggestions?
236
00:09:22,567 --> 00:09:24,133
-I like the
straightforward delivery.
-Mm-hmm.
237
00:09:24,307 --> 00:09:26,788
But I'm gonna need
the hair back, no jewelry,
238
00:09:26,962 --> 00:09:28,834
and maybe a granny sweater,
239
00:09:29,008 --> 00:09:32,620
drab tone,
ideally a little pilled up.
240
00:09:32,794 --> 00:09:34,840
I'm sure Matty can lend you one.
241
00:09:35,014 --> 00:09:39,061
Don't worry, I let it roll off
my drab, pilled-up back.
242
00:09:39,235 --> 00:09:40,149
Oh, and lose the perfume.
243
00:09:40,410 --> 00:09:41,673
I'm not wearing any.
244
00:09:41,934 --> 00:09:45,154
Really? 'Cause
I'm getting notes of...
245
00:09:45,328 --> 00:09:47,983
Christmas tree
at a dentist's office.
246
00:09:48,244 --> 00:09:49,463
Yeah, I don't care.
Whatever it is,
247
00:09:49,681 --> 00:09:51,030
ditch it. We don't need
to give the jury
248
00:09:51,247 --> 00:09:52,553
any reason to dislike you,
even subliminally.
249
00:09:52,727 --> 00:09:53,859
So that's what
this all comes down to?
250
00:09:54,033 --> 00:09:55,512
Whether or not
the jury likes me?
251
00:09:55,687 --> 00:09:56,949
-Mm-hmm.
-OLYMPIA: No.
252
00:09:57,819 --> 00:09:59,473
Remember,
253
00:09:59,691 --> 00:10:01,518
we're also giving them somebody
else to point the finger at.
254
00:10:01,693 --> 00:10:04,173
ROWAN:
What made you hire
Ms. Pullinski to take care
255
00:10:04,434 --> 00:10:06,654
-of your brother?
-KATE: She was warm.
256
00:10:06,828 --> 00:10:09,483
Wasn't worried when I told her
Ray could get a little...
257
00:10:09,744 --> 00:10:11,050
well, mean.
258
00:10:11,267 --> 00:10:12,834
She said she'd worked
with all types of people.
259
00:10:13,008 --> 00:10:15,445
"If they were mean,
meant they were in pain."
260
00:10:15,620 --> 00:10:17,622
Honestly, Louise
seemed like an angel.
261
00:10:17,796 --> 00:10:20,363
Excedrinol PM was found
in Ms. Pullinski's purse
262
00:10:20,537 --> 00:10:22,670
the night Ray died.
Had you seen this before?
263
00:10:22,931 --> 00:10:24,193
KATE:
Yes. A few months before,
264
00:10:24,367 --> 00:10:25,804
I stayed over at Ray's place,
265
00:10:26,065 --> 00:10:28,067
and I couldn't sleep,
and Louise offered me one.
266
00:10:28,241 --> 00:10:29,416
Hmm.
267
00:10:30,417 --> 00:10:31,810
No further questions.
268
00:10:32,201 --> 00:10:33,463
OLYMPIA:
Ms. Mercer,
did you ever see Louise
269
00:10:33,638 --> 00:10:35,204
give your brother Excedrinol PM?
270
00:10:35,378 --> 00:10:37,642
Or any product
containing aspirin?
271
00:10:37,816 --> 00:10:39,382
-No.
-OLYMPIA: And isn't it a fact
272
00:10:39,644 --> 00:10:43,082
that your brother was under your
care the weekend before he died?
273
00:10:43,256 --> 00:10:45,127
He was, yes.
274
00:10:45,301 --> 00:10:50,567
And given how mean
your brother was, well...
275
00:10:50,829 --> 00:10:53,570
you were the beneficiary of
his insurance policy, correct?
276
00:10:53,832 --> 00:10:55,964
-Objection. Inflammatory.
-Withdrawn.
277
00:10:56,138 --> 00:10:57,662
Isn't it possible
278
00:10:57,836 --> 00:11:00,099
that Ray could've taken
something with aspirin in it
279
00:11:00,273 --> 00:11:03,189
-over the weekend
that he was under your care?
-No.
280
00:11:03,363 --> 00:11:07,802
Because of Ray, I had a rule
not to keep aspirin in my house.
281
00:11:09,325 --> 00:11:10,979
SHAE:
Bad news.
282
00:11:11,153 --> 00:11:13,068
Jury's with the prosecution.
283
00:11:13,242 --> 00:11:15,767
-Hoping there's a "but."
-Oh, there's a "but."
284
00:11:15,941 --> 00:11:18,117
Ray's sister was lying
on the stand.
285
00:11:18,900 --> 00:11:20,815
[sighs] About what?
286
00:11:22,556 --> 00:11:25,211
I don't know.
That part's your job.
287
00:11:32,044 --> 00:11:33,219
Okay, so what did Kate lie about
288
00:11:33,480 --> 00:11:34,568
and how are we
going to prove it?
289
00:11:34,829 --> 00:11:36,439
Well, let's assume
it's the aspirin.
290
00:11:36,613 --> 00:11:37,702
She gave Ray something,
291
00:11:37,963 --> 00:11:39,268
maybe for the insurance money,
292
00:11:39,486 --> 00:11:40,879
-like you said.
-OLYMPIA: We need some sort
293
00:11:41,053 --> 00:11:42,837
of corroboration
to help build a bridge
294
00:11:43,011 --> 00:11:44,665
from motive
to means and opportunity.
295
00:11:44,839 --> 00:11:47,146
I have a strong idea,
just hang on one second.
296
00:11:47,320 --> 00:11:49,104
Bridge...
297
00:11:50,453 --> 00:11:53,108
Bridge...
298
00:11:55,154 --> 00:11:56,416
Sorry. Bridge is one
of those words
299
00:11:56,590 --> 00:11:57,547
that's hard to get out right.
300
00:11:57,722 --> 00:12:00,159
Bridge...
301
00:12:00,333 --> 00:12:02,378
-D-G?
-Uh, mm-hmm.
302
00:12:02,639 --> 00:12:03,684
Oh, thanks.
303
00:12:04,641 --> 00:12:07,209
I have dysgraphia. Not used
to taking notes by hand.
304
00:12:07,383 --> 00:12:09,603
Okay, done.
We should talk to Doris.
305
00:12:09,777 --> 00:12:11,561
-Who is Doris?
-Kate's housekeeper.
306
00:12:11,736 --> 00:12:13,041
She ghosted Louise
after Ray died,
307
00:12:13,215 --> 00:12:14,347
and there has to be
a reason, right?
308
00:12:14,521 --> 00:12:16,218
And you learned this from...?
309
00:12:16,392 --> 00:12:18,568
Louise. We vibed in the lobby.
310
00:12:18,743 --> 00:12:19,874
Louise and Doris were tight
311
00:12:20,048 --> 00:12:21,310
because Doris
cleaned for Ray, too.
312
00:12:21,571 --> 00:12:24,096
They had the same boss,
same complaints.
313
00:12:24,270 --> 00:12:25,488
Not that I have any complaints.
314
00:12:25,662 --> 00:12:26,838
You've been
a stellar boss so far.
315
00:12:27,012 --> 00:12:28,448
OLYMPIA:
Thank you and continue.
316
00:12:28,622 --> 00:12:30,363
Well, Louise was just saying
how she's already lost
317
00:12:30,537 --> 00:12:32,887
so many friends because of the
accusation, including Doris.
318
00:12:33,061 --> 00:12:35,237
And Louise told you
all this in the lobby?
319
00:12:35,411 --> 00:12:37,500
Yeah, my mom says I have
"therapy dog energy."
320
00:12:37,674 --> 00:12:39,285
People open up. Anyways,
321
00:12:39,459 --> 00:12:41,722
I called Doris,
and she did not want to talk.
322
00:12:41,896 --> 00:12:43,942
-OLYMPIA: Uh-huh.
-So, I sent her
a draft subpoena.
323
00:12:44,638 --> 00:12:45,813
A little scary letter saying
324
00:12:46,074 --> 00:12:47,728
a big scary letter
might be next.
325
00:12:47,902 --> 00:12:50,035
[stammers] Like an
accidentally-on-purpose text.
326
00:12:50,209 --> 00:12:54,561
I know what it is. We just
have never sent it as a threat.
327
00:12:54,735 --> 00:12:56,170
Oh, I just figured, why not try?
328
00:12:56,432 --> 00:12:58,130
You know, you miss 100%
of the shots you don't take.
329
00:12:58,304 --> 00:12:59,914
And did you make your shot?
330
00:13:00,175 --> 00:13:02,874
She'll be at the office at 2:00.
She might give us something.
331
00:13:03,048 --> 00:13:06,181
If not, we spend 30 minutes
with a lady named Doris.
332
00:13:06,355 --> 00:13:07,400
Win-win.
333
00:13:07,661 --> 00:13:09,489
[laughs]
334
00:13:10,490 --> 00:13:14,146
So, Hunter, I apologize
for asking you
335
00:13:14,407 --> 00:13:15,495
to take notes by hand.
336
00:13:15,756 --> 00:13:16,975
I had no idea
about your dysgraphia.
337
00:13:17,149 --> 00:13:18,585
Well, how could you?
I didn't say anything.
338
00:13:18,759 --> 00:13:20,065
If we hear something important,
339
00:13:20,326 --> 00:13:21,806
can you type it up
so we'll have a record?
340
00:13:21,980 --> 00:13:24,286
Heck yeah. 'Cause autocorrect.
341
00:13:24,460 --> 00:13:28,638
Sweet. So, you do your thing,
I'll do my little old lady bit,
342
00:13:28,813 --> 00:13:31,380
and I'll snap Doris
clean in two.
343
00:13:31,554 --> 00:13:34,166
Afternoon.
344
00:13:34,427 --> 00:13:35,732
Oh, my God.
345
00:13:35,950 --> 00:13:38,300
You look exactly like
my sister-in-law, Belinda.
346
00:13:38,474 --> 00:13:39,911
My name is Matty Matlock.
347
00:13:40,172 --> 00:13:42,870
-Whoa. You sound like her, too.
-MATTY: Well...
348
00:13:43,044 --> 00:13:45,917
I hope I do Belinda proud.
[laughs]
349
00:13:46,091 --> 00:13:48,571
Would you refuse to invite me
to your rehearsal dinner
350
00:13:48,745 --> 00:13:50,095
because I'm a housekeeper?
351
00:13:50,269 --> 00:13:53,489
Belinda is a raging bitch.
352
00:13:53,750 --> 00:13:55,665
I didn't even want to go.
353
00:13:55,840 --> 00:13:58,538
Surf and turf, shrimp tower.
Big deal.
354
00:13:58,712 --> 00:14:01,106
Well, how about me?
Who do I remind you of?
355
00:14:01,280 --> 00:14:03,586
The guy in those
J.Crew catalogs.
356
00:14:03,760 --> 00:14:04,892
HUNTER:
Ha. I wish.
357
00:14:05,153 --> 00:14:07,155
Never did J.Crew.
Just Lands' End.
358
00:14:07,329 --> 00:14:09,984
Oh, J.Crew's, like,
the best of the best.
359
00:14:10,245 --> 00:14:11,856
You were a Lands' End model?
360
00:14:12,030 --> 00:14:13,945
I had to pay
for law school, right?
361
00:14:14,119 --> 00:14:15,337
Heritage cotton
half-zip sweater.
362
00:14:15,598 --> 00:14:18,471
[Doris laughing]
363
00:14:20,865 --> 00:14:23,998
I still get a discount.
Happy to share it with you.
364
00:14:24,172 --> 00:14:25,739
Well, that'd be
bribing the witness.
365
00:14:25,913 --> 00:14:27,306
Buzzkill Belinda over here.
366
00:14:27,567 --> 00:14:30,048
[laughs]
367
00:14:31,005 --> 00:14:32,485
So how come you ghosted Louise?
368
00:14:32,659 --> 00:14:34,704
She really misses you.
369
00:14:34,966 --> 00:14:37,098
I've worked for Kate
for eight years.
370
00:14:37,272 --> 00:14:39,795
Ray gave her more than
her share of migraines,
371
00:14:39,971 --> 00:14:42,321
but she loved the guy.
372
00:14:42,495 --> 00:14:44,540
And she thinks
Louise killed him.
373
00:14:44,801 --> 00:14:47,500
So what am I gonna do?
Disrespect my boss like that?
374
00:14:47,674 --> 00:14:49,719
Yeah. That's a tough spot.
375
00:14:49,981 --> 00:14:51,808
Yeah, if you trust Kate.
376
00:14:51,983 --> 00:14:53,810
What do you mean by that?
377
00:14:53,985 --> 00:14:56,770
Well, we think she's angling
for a big payday in civil court
378
00:14:56,944 --> 00:14:58,380
for the death
of her brother Ray,
379
00:14:58,554 --> 00:15:00,556
and she's setting up Louise
to take the fall.
380
00:15:00,730 --> 00:15:03,081
-Kate loved her brother.
-According to you.
381
00:15:03,255 --> 00:15:05,039
She was at his beck and call.
382
00:15:05,300 --> 00:15:07,259
She ran herself so ragged.
383
00:15:07,433 --> 00:15:10,653
-Migraines, of course.
-They were serious.
384
00:15:11,524 --> 00:15:12,655
What did she take for them?
385
00:15:12,829 --> 00:15:13,918
Ziranel.
386
00:15:14,092 --> 00:15:15,876
Kate takes it for her migraines,
387
00:15:16,050 --> 00:15:18,792
and the main ingredient is,
yes, you guessed it...
388
00:15:18,966 --> 00:15:20,054
MATTY and OLYMPIA:
Aspirin.
389
00:15:20,228 --> 00:15:21,795
MATTY:
And she swore under oath
390
00:15:21,969 --> 00:15:23,710
that she never had it
in her house.
391
00:15:23,884 --> 00:15:25,712
That must've been the lie
that Shae caught.
392
00:15:25,930 --> 00:15:28,410
So, Kate could've given Ray the
aspirin, or he took it himself.
393
00:15:28,584 --> 00:15:29,846
Can you order
a second tox screen
394
00:15:30,021 --> 00:15:31,283
for the barbiturates in Ziranel?
395
00:15:31,457 --> 00:15:32,719
I already pulled
the trigger, ma'am.
396
00:15:32,893 --> 00:15:35,635
Oh. Okay, good.
397
00:15:35,809 --> 00:15:38,681
If it turns up in Ray's system,
Louise is off the hook.
398
00:15:38,855 --> 00:15:41,684
Sorry to interrupt.
Um, can we talk for a minute?
399
00:15:41,858 --> 00:15:43,904
-Yeah.
-Okay.
400
00:15:44,687 --> 00:15:46,167
Uh, you should stay, Matty.
401
00:15:46,341 --> 00:15:49,170
-Oh.
-JULIAN: Yeah. Thank you.
402
00:15:50,389 --> 00:15:51,999
Nora Levey got back to me.
I have the names
403
00:15:52,260 --> 00:15:54,001
of the two other people
in the Sydney opera box.
404
00:15:54,175 --> 00:15:56,786
You're kidding. That's great.
Who was there?
405
00:15:57,048 --> 00:15:59,050
Keith and Dixie Carlson.
406
00:15:59,224 --> 00:16:01,791
Keith Carlson is still
on the board of Wellbrexa.
407
00:16:02,053 --> 00:16:03,663
-We'll research the wife.
-No, I already did.
408
00:16:03,837 --> 00:16:05,317
And she's not his wife anymore.
They divorced.
409
00:16:05,491 --> 00:16:07,667
And look what else I found.
410
00:16:07,841 --> 00:16:09,060
See that token?
411
00:16:09,234 --> 00:16:11,714
That's a five-year token.
412
00:16:11,888 --> 00:16:13,368
She's in recovery.
413
00:16:13,629 --> 00:16:15,980
I wasn't sure because
it only says, uh, "five years"
414
00:16:16,154 --> 00:16:17,894
-and "recovery" on it, so...
-Julian.
415
00:16:18,069 --> 00:16:19,418
-Just...
-JULIAN: Okay.
416
00:16:19,679 --> 00:16:21,376
She's got a ton of pictures
geo-tagged to this
417
00:16:21,550 --> 00:16:23,813
one church where they hold
Narcotics Anonymous meetings.
418
00:16:23,988 --> 00:16:25,728
Goes to the same one, every day.
419
00:16:25,946 --> 00:16:27,992
-I'll strike up
a conversation...
-MATTY: About what?
420
00:16:28,166 --> 00:16:29,906
They'll sniff you out
a mile away.
421
00:16:30,081 --> 00:16:31,125
I should make the approach.
422
00:16:31,299 --> 00:16:32,213
JULIAN:
I did the legwork.
423
00:16:32,474 --> 00:16:34,520
And I understand addiction.
424
00:16:34,694 --> 00:16:36,000
And...
425
00:16:36,391 --> 00:16:38,524
Actually, you know what?
We should go together.
426
00:16:38,698 --> 00:16:40,874
Uh, you're right.
You did the legwork.
427
00:16:41,048 --> 00:16:43,355
You should see the results.
428
00:16:43,616 --> 00:16:45,183
Did they say what
they were meeting about?
429
00:16:45,357 --> 00:16:46,880
HUNTER:
Oh, no.
430
00:16:47,750 --> 00:16:50,101
-Sure you don't want a slice?
-Positive.
431
00:16:50,275 --> 00:16:52,973
-[phone rings]
-This is Hunter.
432
00:16:53,147 --> 00:16:56,542
[sighs] Nah, bro.
Billy's not here anymore.
433
00:16:56,803 --> 00:16:59,762
You're good. Okay. Bye.
434
00:17:03,723 --> 00:17:05,159
This is not a Chuck E. Cheese.
435
00:17:05,420 --> 00:17:07,379
Pizza or games. Not both.
436
00:17:07,553 --> 00:17:09,075
That meeting ends any second,
437
00:17:09,337 --> 00:17:12,079
and I have a lot of work
to get done with Julian.
438
00:17:12,906 --> 00:17:15,996
Walk in with humility,
sit down and don't share.
439
00:17:16,170 --> 00:17:18,433
Nobody ever shares
at their first meeting.
440
00:17:19,391 --> 00:17:21,784
And if anybody asks,
which they won't,
441
00:17:21,958 --> 00:17:23,220
you're three months sober.
442
00:17:23,482 --> 00:17:25,526
I-I think I got it.
443
00:17:30,967 --> 00:17:32,926
-Hey.
-[car lock beeps]
444
00:17:33,100 --> 00:17:34,797
This is a sacred space.
445
00:17:35,102 --> 00:17:37,191
Some of those people in there
are hanging onto their sobriety
446
00:17:37,365 --> 00:17:38,758
like the edge of a building,
447
00:17:39,019 --> 00:17:40,412
so don't go in there
and stomp on their fingers
448
00:17:40,673 --> 00:17:41,978
because you saw
an after-school special once.
449
00:17:42,153 --> 00:17:43,284
I wasn't going to.
450
00:17:43,676 --> 00:17:46,026
The goal here is
to establish a presence,
451
00:17:46,200 --> 00:17:47,419
win her trust.
452
00:17:47,810 --> 00:17:49,160
It's a long game.
We don't want her spooked.
453
00:17:49,334 --> 00:17:50,596
Yes, dear leader.
454
00:17:50,944 --> 00:17:52,685
That is the plan
as I have greatly understood it.
455
00:17:52,859 --> 00:17:54,252
[phone chimes]
456
00:17:55,035 --> 00:17:56,732
-[sighs]
-For the love of God,
457
00:17:56,993 --> 00:17:58,821
turn off your phone.
458
00:17:59,735 --> 00:18:01,128
[sighs]
459
00:18:02,521 --> 00:18:04,653
[indistinct chatter]
460
00:18:21,322 --> 00:18:24,586
I know who you are,
and I know why you're here.
461
00:18:31,941 --> 00:18:33,334
Uh... I'm sorry.
I'm not, I'm not sure what...
462
00:18:33,508 --> 00:18:34,422
What I'm talking about?
463
00:18:34,640 --> 00:18:35,597
-Yeah.
-You're a lawyer
464
00:18:35,771 --> 00:18:36,946
from Jacobson Moore.
465
00:18:37,208 --> 00:18:38,774
Sent by my ex-husband
to spy on me.
466
00:18:38,948 --> 00:18:40,776
-That's not why I'm here.
-You need to leave.
467
00:18:40,950 --> 00:18:43,039
Um, excuse me?
I'm Julian's sponsor.
468
00:18:43,214 --> 00:18:44,998
-Is there a problem?
-There is.
469
00:18:45,172 --> 00:18:48,132
My ex-husband has been hounding
me with his big-shot lawyers
470
00:18:48,393 --> 00:18:50,873
ever since I re-opened our
divorce settlement last year.
471
00:18:51,047 --> 00:18:54,747
-And you think he's one of them?
-I know he is.
472
00:18:54,921 --> 00:18:58,229
I saw his face every year on the
Markston family Christmas card.
473
00:19:00,666 --> 00:19:03,538
Well, here's what you missed
in those Christmas cards.
474
00:19:03,712 --> 00:19:05,932
I was usually photoshopped in
because I was passed out
475
00:19:06,193 --> 00:19:09,022
on someone's couch
or in a bar or...
476
00:19:09,196 --> 00:19:10,806
Washington Square Park.
477
00:19:10,980 --> 00:19:12,547
I woke up there once,
478
00:19:12,721 --> 00:19:14,941
um, lying next to
a homeless man.
479
00:19:15,202 --> 00:19:18,379
Someone left him a five-dollar
bill, and I stole it.
480
00:19:18,553 --> 00:19:21,513
Literally stole
from a homeless man.
481
00:19:22,383 --> 00:19:25,169
And you'd think that would've
been rock bottom, but it wasn't.
482
00:19:25,343 --> 00:19:27,519
And neither was
losing my marriage.
483
00:19:27,693 --> 00:19:29,477
That just made me
want to use more,
484
00:19:29,651 --> 00:19:32,654
to forget how
I destroyed my life.
485
00:19:33,568 --> 00:19:35,396
My son...
486
00:19:35,570 --> 00:19:37,703
That's what finally brought me
in here, because he said...
487
00:19:38,791 --> 00:19:41,359
...he wished I would
just die already
488
00:19:41,533 --> 00:19:43,535
because then my family
wouldn't be wondering,
489
00:19:43,709 --> 00:19:46,886
every time the phone rang,
if this was gonna be the call.
490
00:19:49,323 --> 00:19:52,283
I'm sorry. I shouldn't have
questioned you.
491
00:19:52,457 --> 00:19:53,588
It's just,
I h-- I have a history
492
00:19:53,762 --> 00:19:55,199
with these people, and...
493
00:19:55,460 --> 00:19:57,462
WOMAN:
Okay, everyone,
let's get started.
494
00:20:03,424 --> 00:20:06,949
Dr. Chalmers, what did your
autopsy of Ray Mercer reveal?
495
00:20:07,123 --> 00:20:09,082
That the gastric hemorrhage
which led to his death
496
00:20:09,256 --> 00:20:11,432
was attributable to
the high level of salicylates
497
00:20:11,606 --> 00:20:12,825
found in his tissue samples.
498
00:20:12,999 --> 00:20:14,218
In layman's terms,
499
00:20:14,566 --> 00:20:16,176
a large dose of Excedrinol PM
killed Ray?
500
00:20:16,350 --> 00:20:19,092
Objection. Misleading,
prejudicial, and inappropriate.
501
00:20:19,266 --> 00:20:20,702
I'll rephrase.
502
00:20:20,876 --> 00:20:22,443
Could a dose of Excedrinol PM
503
00:20:22,617 --> 00:20:24,053
account for the high level
of salicylates
504
00:20:24,315 --> 00:20:25,577
that caused Ray Mercer to die?
505
00:20:25,751 --> 00:20:26,926
Yes, it could.
506
00:20:27,100 --> 00:20:28,754
ROWAN:
No further questions.
507
00:20:28,928 --> 00:20:30,234
OLYMPIA:
Dr. Chalmers,
508
00:20:30,408 --> 00:20:32,236
from the autopsy,
509
00:20:32,410 --> 00:20:34,325
can you say when or how aspirin
510
00:20:34,499 --> 00:20:36,109
came to be present
in Ray's blood?
511
00:20:36,283 --> 00:20:37,763
No, I can't.
512
00:20:37,980 --> 00:20:40,679
Because salicylate saturation
is cumulative, right?
513
00:20:40,853 --> 00:20:42,768
Or, in layman's terms,
514
00:20:42,942 --> 00:20:45,814
you can't tell if Ray died
from one dose
515
00:20:45,988 --> 00:20:47,033
on the day
he was with my client,
516
00:20:47,207 --> 00:20:48,774
or multiple doses
517
00:20:48,948 --> 00:20:51,124
over the weekend when he
was in his sister's care?
518
00:20:51,298 --> 00:20:52,865
That is correct.
519
00:20:53,039 --> 00:20:55,346
Or even dozens of tiny doses
over many months?
520
00:20:55,520 --> 00:20:56,825
It's all possible...
521
00:20:56,999 --> 00:20:59,306
Exactly. No further questions.
522
00:21:00,089 --> 00:21:03,179
That tox screen better work out.
523
00:21:05,530 --> 00:21:08,881
That was great.
Dixie was apologizing to me.
524
00:21:09,142 --> 00:21:11,623
Next time,
we ask her for coffee,
525
00:21:11,797 --> 00:21:13,320
commiserate about my dad.
526
00:21:13,494 --> 00:21:15,366
Where'd you get the story?
527
00:21:16,367 --> 00:21:18,151
Oh, uh...
528
00:21:18,325 --> 00:21:21,894
My best friend from law school,
horrible cocaine addiction.
529
00:21:22,068 --> 00:21:25,245
Lasted years.
Put his family through hell.
530
00:21:28,596 --> 00:21:29,771
What's the problem?
531
00:21:29,945 --> 00:21:32,252
Please take me home.
532
00:21:35,603 --> 00:21:37,301
MATTY:
You should've heard him.
533
00:21:38,737 --> 00:21:40,652
He doesn't just understand,
534
00:21:40,826 --> 00:21:42,306
he overstands.
535
00:21:42,567 --> 00:21:44,395
EDWIN:
Well, at least his overstanding
536
00:21:44,569 --> 00:21:47,180
is what's kept
the whole Dixie lead alive.
537
00:21:47,354 --> 00:21:48,747
Well, that's not the point.
538
00:21:48,921 --> 00:21:51,358
No, the point is
you're compartmentalizing.
539
00:21:51,532 --> 00:21:52,707
You try staring into his face
540
00:21:52,925 --> 00:21:54,840
when he won't take
accountability.
541
00:21:55,014 --> 00:21:57,277
I don't care what he does.
542
00:21:57,973 --> 00:22:01,150
It won't bring my daughter back.
543
00:22:02,021 --> 00:22:03,196
Look,
544
00:22:03,370 --> 00:22:05,807
I miss her every day.
545
00:22:07,374 --> 00:22:10,203
But I have also forgiven myself
546
00:22:10,377 --> 00:22:12,640
for what I could've done
547
00:22:12,814 --> 00:22:15,600
or what I should've done
with Ellie.
548
00:22:15,861 --> 00:22:18,646
I have accepted
549
00:22:18,820 --> 00:22:21,301
the things that I cannot change.
550
00:22:21,475 --> 00:22:23,521
I'm not there yet.
551
00:22:24,783 --> 00:22:27,394
I have to accept that Julian
552
00:22:27,568 --> 00:22:30,179
is never going to take
responsibility.
553
00:22:30,354 --> 00:22:32,486
And work with him
554
00:22:32,747 --> 00:22:35,010
as little as possible.
555
00:22:35,271 --> 00:22:37,404
No, I can't win
for losing with her, Olympia.
556
00:22:37,578 --> 00:22:40,451
She's mad if I don't understand,
she's mad if I do understand.
557
00:22:40,712 --> 00:22:42,061
[gasps] Oh. Uh, anyway,
558
00:22:42,235 --> 00:22:43,715
tricky client.
I'll talk to you later.
559
00:22:43,889 --> 00:22:45,891
-Anything I can help with?
-Oh, no, I'm fine.
560
00:22:46,065 --> 00:22:47,327
Are you sure?
561
00:22:47,632 --> 00:22:48,937
Because tricky clients
are my specialty.
562
00:22:49,111 --> 00:22:52,245
-Just give me some space, Sarah.
-Sorry.
563
00:22:58,338 --> 00:22:59,861
[Hunter drumming on desk]
564
00:23:00,122 --> 00:23:02,951
All right, tox screen,
make our dreams come true.
565
00:23:03,125 --> 00:23:04,649
Scroll down, Maddy Max.
566
00:23:04,823 --> 00:23:06,868
Barbiturates, where you at?
567
00:23:07,042 --> 00:23:09,349
Got it. No barbiturates found.
568
00:23:09,523 --> 00:23:10,655
HUNTER:
[sighs] Bummer.
569
00:23:10,829 --> 00:23:13,353
Huge bummer. Means no Ziranel.
570
00:23:13,614 --> 00:23:14,746
Kate's off the hook.
571
00:23:15,007 --> 00:23:16,574
HUNTER:
But wait, look down two rows.
572
00:23:16,748 --> 00:23:20,882
Salicylate found in Ray's blood
is methyl salicylate.
573
00:23:21,056 --> 00:23:22,188
What's methyl?
574
00:23:22,449 --> 00:23:24,582
That's, like,
wintergreen, right?
575
00:23:24,756 --> 00:23:26,410
Christmas tree.
576
00:23:26,671 --> 00:23:28,847
In a dentist's office.
577
00:23:29,108 --> 00:23:30,588
Damn.
578
00:23:30,849 --> 00:23:33,155
Well, let's go tell
the boss lady.
579
00:23:33,329 --> 00:23:35,114
MATTY:
Okay.
580
00:23:38,465 --> 00:23:40,293
The wintergreen smell?
581
00:23:40,467 --> 00:23:42,643
I mean, it's part
of my homemade balm.
582
00:23:42,904 --> 00:23:45,037
It helps with the pain
for my patients.
583
00:23:45,211 --> 00:23:47,735
And did you use that balm
on Ray?
584
00:23:47,909 --> 00:23:51,043
Uh... Yes, all the time.
585
00:23:53,959 --> 00:23:56,962
I'm sorry.
Did I do something wrong?
586
00:23:57,876 --> 00:24:00,792
Wintergreen oil contains
methyl salicylates.
587
00:24:00,966 --> 00:24:03,011
Like aspirin,
it's a blood thinner.
588
00:24:04,056 --> 00:24:07,102
And they can be absorbed through
the skin into the bloodstream.
589
00:24:07,276 --> 00:24:08,930
Oh, my God. [gasps]
590
00:24:09,104 --> 00:24:11,411
It was me?
591
00:24:12,325 --> 00:24:14,414
I killed Ray.
592
00:24:14,675 --> 00:24:16,416
[Louise gasps]
593
00:24:21,682 --> 00:24:24,250
I can't believe my balm killed
him. I mean, I'm so sorry.
594
00:24:24,424 --> 00:24:25,817
-I'm sorry.
-No. No, you're not.
595
00:24:26,078 --> 00:24:27,427
You... you are calm,
596
00:24:27,601 --> 00:24:29,908
you're understanding,
but you're never sorry.
597
00:24:30,082 --> 00:24:31,518
Unlearn that word.
And we'll also
598
00:24:31,692 --> 00:24:32,824
have to make a few more tweaks.
599
00:24:33,041 --> 00:24:35,217
-What?
-OLYMPIA: Okay, slow down.
600
00:24:35,391 --> 00:24:37,698
Everything is going
to be okay, Louise.
601
00:24:37,872 --> 00:24:39,657
Legally, this does not
change our case.
602
00:24:39,918 --> 00:24:42,398
You had no reason to believe
that your homemade balm
603
00:24:42,573 --> 00:24:44,879
would carry any risk
to a patient on blood thinners.
604
00:24:45,140 --> 00:24:48,100
And neither would any reasonable
home health aide.
605
00:24:48,274 --> 00:24:50,189
If we prove that,
606
00:24:50,450 --> 00:24:52,844
we prove you didn't act
with any requisite intent
607
00:24:53,105 --> 00:24:54,280
for second-degree manslaughter.
608
00:24:54,454 --> 00:24:57,370
But what I did killed him.
609
00:24:57,631 --> 00:24:58,893
We can't put her on the stand.
610
00:24:59,067 --> 00:25:02,027
Do I have the jury
without her testimony?
611
00:25:05,378 --> 00:25:07,075
-[Olympia sighs]
-LOUISE: I understand
612
00:25:07,249 --> 00:25:09,513
what you're saying legally
about intent,
613
00:25:09,687 --> 00:25:11,515
but that is a technicality.
614
00:25:11,689 --> 00:25:14,213
I can't look his sister
in the face,
615
00:25:14,387 --> 00:25:16,389
and sidestep responsibility.
616
00:25:16,563 --> 00:25:17,912
I am responsible.
617
00:25:18,086 --> 00:25:20,001
MATTY:
Louise, the good news is,
618
00:25:20,175 --> 00:25:21,873
you won't have
to look her in the face.
619
00:25:22,047 --> 00:25:26,225
Kate won't be in court,
since she's a witness.
620
00:25:26,399 --> 00:25:29,620
And after the trial,
when everything's settled,
621
00:25:29,794 --> 00:25:32,013
you absolutely should apologize.
622
00:25:32,884 --> 00:25:35,364
It won't bring her brother back,
623
00:25:35,539 --> 00:25:40,848
but I can promise you,
hearing your remorse...
624
00:25:41,109 --> 00:25:44,722
well, it'll mean something
to her.
625
00:25:45,897 --> 00:25:48,160
But until the trial is over,
626
00:25:48,334 --> 00:25:51,293
you have to tuck that remorse
in a drawer
627
00:25:51,467 --> 00:25:54,079
and slam it shut.
628
00:25:58,039 --> 00:25:59,737
ROWAN:
So it was on
629
00:25:59,911 --> 00:26:01,782
your watch,
and due to your actions,
630
00:26:01,956 --> 00:26:03,958
that Ray died.
Is that correct?
631
00:26:04,132 --> 00:26:05,394
It is.
632
00:26:05,569 --> 00:26:08,223
My homemade pain balm contained
633
00:26:08,484 --> 00:26:11,139
a small amount
of wintergreen oil.
634
00:26:11,313 --> 00:26:15,274
I've used it on many patients,
with zero side effects.
635
00:26:15,448 --> 00:26:17,450
Other health care workers
have asked for it.
636
00:26:17,624 --> 00:26:20,627
I have texts going back years.
637
00:26:20,801 --> 00:26:22,411
But...
638
00:26:22,586 --> 00:26:25,327
Ray was a long-term patient,
639
00:26:25,501 --> 00:26:28,940
and I-I guess, over time,
it... built up.
640
00:26:32,508 --> 00:26:34,380
[crying]:
I miss Ray.
641
00:26:34,554 --> 00:26:39,428
And I'm devastated
that he's dead.
642
00:26:45,260 --> 00:26:49,134
But I had no reason
to be aware of any risk.
643
00:26:50,091 --> 00:26:54,269
If I was, I would never
have disregarded it.
644
00:27:02,364 --> 00:27:03,801
Oh. Could go either way.
645
00:27:04,062 --> 00:27:05,585
We talked about this.
646
00:27:05,759 --> 00:27:10,242
Sorry. No talking while I enter,
or while you're working.
647
00:27:10,416 --> 00:27:12,723
[laughing]:
Trying to remember.
648
00:27:16,335 --> 00:27:18,032
[Hunter taps desk]
649
00:27:18,206 --> 00:27:20,339
[rustling]
650
00:27:25,823 --> 00:27:27,172
[writing]
651
00:27:51,065 --> 00:27:52,545
I'll take it.
652
00:27:52,719 --> 00:27:54,895
-Where's Matty?
-Unsure.
653
00:27:55,069 --> 00:27:57,942
Uh, some personal thing,
she said.
654
00:27:58,116 --> 00:28:00,248
[indistinct chatter]
655
00:28:00,422 --> 00:28:02,207
MATTY:
Hey, there.
656
00:28:03,077 --> 00:28:04,513
I'm not here to stir up trouble.
657
00:28:04,775 --> 00:28:05,906
Julian and I talked,
658
00:28:06,211 --> 00:28:08,648
and he's agreed
to find another meeting.
659
00:28:08,822 --> 00:28:10,389
And, uh, I just wanted
to apologize...
660
00:28:10,650 --> 00:28:12,434
I was hoping
that you would come back.
661
00:28:12,608 --> 00:28:15,394
Or-or Julian. I...
662
00:28:16,308 --> 00:28:17,439
I feel so badly.
663
00:28:17,701 --> 00:28:19,964
My ex-husband
served me divorce papers
664
00:28:20,138 --> 00:28:22,575
at the meeting I used to go to,
and I had to switch.
665
00:28:22,749 --> 00:28:25,970
Oh, I'm no stranger
to the old meeting swap.
666
00:28:26,144 --> 00:28:29,887
My husband, may he rest
in no peace whatsoever...
667
00:28:30,844 --> 00:28:33,629
...cheated on me
with my favorite moderator.
668
00:28:33,804 --> 00:28:34,892
Oh, no.
669
00:28:35,066 --> 00:28:36,110
Oh, yes.
670
00:28:36,458 --> 00:28:37,416
And that's what
she was screaming
671
00:28:37,590 --> 00:28:39,461
when I found them in flagrante
672
00:28:39,635 --> 00:28:42,247
-in the church basement.
-[both laugh]
673
00:28:43,857 --> 00:28:45,641
Would you like
to grab a cup of joe
674
00:28:45,816 --> 00:28:48,949
that hasn't been sitting out
since 1997?
675
00:28:49,776 --> 00:28:51,343
-Yes.
-[chuckles]
676
00:28:51,517 --> 00:28:52,953
Of course it's all right, Dixie.
677
00:28:53,127 --> 00:28:55,913
I understand triggers.
678
00:28:56,783 --> 00:28:58,742
Okay. Take care.
679
00:29:01,092 --> 00:29:02,746
Oh. Good.
680
00:29:02,920 --> 00:29:04,312
That makes me feel better.
681
00:29:04,486 --> 00:29:06,575
Especially since
he's newly sober.
682
00:29:07,402 --> 00:29:08,447
Yeah.
683
00:29:08,621 --> 00:29:10,405
In and out for years.
684
00:29:10,666 --> 00:29:12,886
His dad sounds like
a piece of work.
685
00:29:13,060 --> 00:29:14,627
Did you spend much time
with him?
686
00:29:14,801 --> 00:29:16,716
Couple of weekends a year.
687
00:29:16,890 --> 00:29:18,587
Side effect of being a plus-one
688
00:29:18,849 --> 00:29:21,242
to the board chair
of a Fortune500 company.
689
00:29:21,503 --> 00:29:23,157
Julian gave me the history.
690
00:29:23,331 --> 00:29:24,680
So, you know?
691
00:29:25,116 --> 00:29:27,814
Your ex was on the board
of the big opioid company. Yeah.
692
00:29:27,988 --> 00:29:30,208
I looked him up.
693
00:29:30,382 --> 00:29:32,819
I-I just want to be honest.
694
00:29:33,559 --> 00:29:35,909
I carry a lot of guilt
over that.
695
00:29:36,083 --> 00:29:38,433
Why I started popping pills,
696
00:29:38,607 --> 00:29:40,305
on my private jet.
697
00:29:41,175 --> 00:29:43,656
I never miss a meeting.
698
00:29:43,917 --> 00:29:46,224
I make myself hear the stories.
699
00:29:46,398 --> 00:29:49,270
It's my amends, I guess.
700
00:29:50,097 --> 00:29:53,666
And it's always the wrong people
who feel guilty.
701
00:29:55,711 --> 00:30:00,107
But you said it yourself,
you're just a plus-one.
702
00:30:09,682 --> 00:30:11,031
SHAE:
Hey, you.
703
00:30:13,207 --> 00:30:14,556
I heard you were back.
704
00:30:14,730 --> 00:30:15,993
And working with Olympia.
705
00:30:16,167 --> 00:30:17,472
Well, jury's deliberating.
706
00:30:17,733 --> 00:30:18,822
You know, turns out
our client did it,
707
00:30:18,996 --> 00:30:20,606
so it'll come down
to compassion.
708
00:30:20,824 --> 00:30:23,130
Hoping they have lots for her
and none for the dead guy.
709
00:30:24,392 --> 00:30:25,916
How's your dad?
710
00:30:26,177 --> 00:30:28,396
He's threatened bodily harm
to physical therapists,
711
00:30:28,570 --> 00:30:31,356
speech therapists and, uh,
occupational therapists.
712
00:30:31,530 --> 00:30:32,836
Good, means he's doing better.
713
00:30:33,010 --> 00:30:34,838
[chuckles] Mm-hmm.
714
00:30:35,012 --> 00:30:37,449
Um, so you think
he'll be back soon?
715
00:30:37,623 --> 00:30:39,712
That's the plan.
716
00:30:40,974 --> 00:30:42,758
And he'll be running the office,
717
00:30:42,933 --> 00:30:46,327
you know,
when this merger happens, right?
718
00:30:48,068 --> 00:30:50,549
So you're worried
about your job.
719
00:30:51,550 --> 00:30:53,987
-No, that's not why I'm asking.
-Oh, come on.
720
00:30:54,161 --> 00:30:56,207
Thought you were all about
telling the truth.
721
00:30:56,468 --> 00:30:57,861
[phone buzzes]
722
00:31:00,124 --> 00:31:03,040
Uh, sorry, Shae, I got to go.
The kids are here.
723
00:31:08,828 --> 00:31:10,177
OLYMPIA:
Your dad and I are young
724
00:31:10,351 --> 00:31:11,744
and we are healthy,
725
00:31:11,918 --> 00:31:14,312
and we are not dying
anytime soon.
726
00:31:14,486 --> 00:31:17,184
But Grandpa was fine, and then
suddenly he was in the hospital.
727
00:31:17,358 --> 00:31:19,578
JULIAN:
You're right, what happened
to Grandpa was scary,
728
00:31:19,752 --> 00:31:22,668
but he-he is way, way
older than us.
729
00:31:22,842 --> 00:31:23,799
OLYMPIA:
Mm-hmm.
730
00:31:23,974 --> 00:31:25,932
Harry Potter's parents died.
731
00:31:26,759 --> 00:31:29,805
Well, your mom and I are much
better at defensive magic.
732
00:31:29,980 --> 00:31:31,546
[laughs softly]
Look,
733
00:31:31,720 --> 00:31:35,202
we can never know for sure
what's going to happen,
734
00:31:35,376 --> 00:31:38,466
but your dad and I are
in excellent shape.
735
00:31:38,640 --> 00:31:41,252
And we are not pissing off
any powerful wizards.
736
00:31:41,426 --> 00:31:43,689
-JULIAN: Mm-mm.
-Okay?
-Okay.
737
00:31:43,863 --> 00:31:46,300
-Can we get more screen time?
-No.
738
00:31:47,388 --> 00:31:49,695
But, uh, maybe some ice cream
on your way home.
739
00:31:49,869 --> 00:31:52,524
Deal. Pleasure doing business
with you, Counselor.
740
00:31:52,698 --> 00:31:54,091
Oh, deal. Wonderful.
741
00:31:54,352 --> 00:31:56,006
Everyone feeling better?
742
00:31:56,310 --> 00:31:57,964
-OLYMPIA: Yes. Thank you
for bringing them here.
-Good. Yeah.
743
00:31:58,138 --> 00:32:01,881
Ice cream, and then I will
see you at the brownstone.
744
00:32:02,055 --> 00:32:03,274
Sounds good.
745
00:32:03,491 --> 00:32:05,580
-Bye.
-OLYMPIA: Later.
-JULIAN: Bye.
746
00:32:07,365 --> 00:32:08,801
[exhales]
747
00:32:08,975 --> 00:32:10,237
[chuckles]
748
00:32:10,411 --> 00:32:11,717
That's normal, right?
749
00:32:11,891 --> 00:32:13,458
So normal.
750
00:32:13,632 --> 00:32:15,634
I mean, they were younger
when my dad passed.
751
00:32:15,808 --> 00:32:17,810
They're processing
in a deeper way.
752
00:32:17,984 --> 00:32:19,594
Which is what needs to happen.
753
00:32:19,768 --> 00:32:21,031
Yeah.
754
00:32:21,292 --> 00:32:23,511
And that is
the natural order, right?
755
00:32:23,685 --> 00:32:26,166
Grandparents go before parents.
756
00:32:26,993 --> 00:32:29,039
Parents before their kids.
757
00:32:30,823 --> 00:32:32,868
But when it's out of order...
758
00:32:34,653 --> 00:32:36,611
I can't imagine
losing one of them.
759
00:32:36,785 --> 00:32:38,048
Don't even go there.
760
00:32:38,222 --> 00:32:41,355
But that is what
Matty's gone through.
761
00:32:42,052 --> 00:32:46,056
And it was opioids
that took her child.
762
00:32:46,882 --> 00:32:50,408
So, to work with you,
and you show no remorse...
763
00:32:50,582 --> 00:32:53,628
For killing her daughter?
764
00:32:53,802 --> 00:32:55,369
You're hung up on a technicality
765
00:32:55,543 --> 00:32:58,024
that's sidestepping
any responsibility.
766
00:32:58,198 --> 00:33:00,679
No, Julian,
you did not kill her daughter,
767
00:33:00,853 --> 00:33:03,116
but if you had said no
to your dad,
768
00:33:03,290 --> 00:33:05,423
if that study
was made public earlier,
769
00:33:05,597 --> 00:33:09,949
I'd bet that it could have saved
someone's daughter.
770
00:33:10,123 --> 00:33:12,169
Or some kid's parent.
771
00:33:13,039 --> 00:33:16,912
What you did
had a real life effect.
772
00:33:17,696 --> 00:33:19,480
Can't you apologize for that?
773
00:33:19,741 --> 00:33:20,829
No.
774
00:33:21,004 --> 00:33:22,396
But...
775
00:33:22,570 --> 00:33:25,878
I'll say it anyway
so we can finish this.
776
00:33:26,792 --> 00:33:28,968
[exhales]
777
00:33:31,710 --> 00:33:33,233
[doorbell rings]
778
00:33:37,759 --> 00:33:39,370
[Julian sighs]
779
00:33:44,244 --> 00:33:46,029
Um, hi, Alfie.
780
00:33:46,290 --> 00:33:47,639
I'm, uh...
781
00:33:47,813 --> 00:33:50,816
We met once, at the firm.
I'm Julian.
782
00:33:50,990 --> 00:33:53,297
I know who you are.
783
00:33:54,820 --> 00:33:57,214
-Oh.
-I'll go get my grandma.
784
00:34:20,411 --> 00:34:22,586
[coughing softly]
785
00:34:25,416 --> 00:34:26,677
[sniffles]
786
00:34:26,852 --> 00:34:28,461
[coughing]
787
00:34:28,635 --> 00:34:30,811
[shuddering breaths]
788
00:34:35,164 --> 00:34:37,253
[crying]
789
00:34:55,097 --> 00:34:57,709
Seeing him...
[coughs]
790
00:34:59,058 --> 00:35:02,801
I think I've been
trying to not let it in.
791
00:35:02,975 --> 00:35:05,282
You know, keep the reality
separate from what I did,
792
00:35:05,456 --> 00:35:09,199
because if I take,
if I take it in... [crying]
793
00:35:12,115 --> 00:35:15,161
What, what did I do?
794
00:35:16,075 --> 00:35:17,381
[moans]
795
00:35:17,642 --> 00:35:19,600
I am so, so...
796
00:35:19,774 --> 00:35:21,124
[exhales]
797
00:35:21,298 --> 00:35:23,430
I am so sorry, Matty.
798
00:35:25,215 --> 00:35:28,174
I am so, so sorry.
799
00:35:35,703 --> 00:35:38,619
ABBOTT:
Will the jury please enter
the verdict into the record?
800
00:35:41,753 --> 00:35:44,103
On the charge of manslaughter
in the second degree,
801
00:35:44,364 --> 00:35:47,280
we find the defendant,
Louise Pullinski...
802
00:35:47,454 --> 00:35:49,239
-not guilty.
-[soft gasps]
803
00:35:51,719 --> 00:35:53,808
ABBOTT:
This court is adjourned.
804
00:35:55,549 --> 00:35:57,986
MATTY:
You were a great help, Hunter,
805
00:35:58,248 --> 00:36:00,467
and I'm sorry
I underestimated you.
806
00:36:00,728 --> 00:36:02,121
You underestimated me?
807
00:36:02,513 --> 00:36:05,255
Well, then, you covered well,
'cause I did not feel it.
808
00:36:05,429 --> 00:36:06,647
-[Matty chuckles]
-So, listen,
809
00:36:06,821 --> 00:36:09,694
we have a big case coming up,
810
00:36:09,868 --> 00:36:11,913
and we'd like you
to stay through it.
811
00:36:13,219 --> 00:36:14,829
As long as we come up
with a handshake.
812
00:36:15,090 --> 00:36:17,571
Uh, four steps minimum, six
if we're playing on hard mode.
813
00:36:17,745 --> 00:36:21,880
-Okay.
-I say, I say we go fist bump...
814
00:36:22,054 --> 00:36:23,838
-...blow it up...
-Blow it up.
815
00:36:24,012 --> 00:36:25,971
...sneaky pinky, walk it
through, walk it through,
816
00:36:26,145 --> 00:36:27,451
walk it-- behind the back...
817
00:36:27,712 --> 00:36:28,626
-[both laugh]
-...then a little shoulder bump,
818
00:36:28,800 --> 00:36:30,671
shoulder bump.
There it is.
819
00:36:32,717 --> 00:36:34,849
[laughing inaudibly]
820
00:36:36,460 --> 00:36:37,635
-[knocking on door]
-[door opens]
821
00:36:37,896 --> 00:36:39,463
-Oh. [sniffles]
-Can I come in?
822
00:36:39,637 --> 00:36:41,726
Oh, yeah. Um...
823
00:36:41,900 --> 00:36:45,599
Was just finishing up
the Dawes contract, um...
824
00:36:45,773 --> 00:36:47,601
-Oh, thanks.
-[exhales]
825
00:36:47,775 --> 00:36:49,255
Uh, and...
826
00:36:49,516 --> 00:36:51,562
look, I'm sorry for how I spoke
to you the other day.
827
00:36:51,736 --> 00:36:54,521
I have been under stress
and I took it out on you.
828
00:36:57,350 --> 00:36:58,525
You okay?
829
00:36:58,830 --> 00:37:00,701
This, this has nothing
to do with you.
830
00:37:00,875 --> 00:37:03,443
I was just...
831
00:37:03,617 --> 00:37:05,053
...watching them.
832
00:37:07,708 --> 00:37:09,580
W-We can do our own handshake.
833
00:37:09,754 --> 00:37:11,886
It's not the handshake.
834
00:37:12,626 --> 00:37:15,412
It's just getting replaced
so quickly.
835
00:37:16,413 --> 00:37:19,067
And then, Billy,
leaving the way he did,
836
00:37:19,242 --> 00:37:22,114
I guess I just didn't
realize how important
837
00:37:22,288 --> 00:37:23,855
my work family was to me,
838
00:37:24,116 --> 00:37:25,813
probably because
my own family life is a mess,
839
00:37:25,987 --> 00:37:28,555
which has me thinking about
looking for my birth parents,
840
00:37:28,816 --> 00:37:30,862
which is crazy, and...
841
00:37:31,036 --> 00:37:31,993
Sorry.
842
00:37:32,167 --> 00:37:33,691
[sniffles]
843
00:37:33,952 --> 00:37:36,433
The point is,
all of these things
844
00:37:36,607 --> 00:37:38,783
that I have tried
to keep separate
845
00:37:38,957 --> 00:37:41,046
are collapsing together.
846
00:37:41,307 --> 00:37:42,830
And this has nothing
to do with you
847
00:37:43,004 --> 00:37:45,703
and it will not happen again.
848
00:37:45,877 --> 00:37:47,095
[sniffles]
849
00:37:47,270 --> 00:37:48,793
Ooh.
850
00:37:51,230 --> 00:37:52,797
[Julian clears throat]
851
00:37:55,321 --> 00:37:57,280
I didn't know you were adopted.
852
00:37:57,454 --> 00:37:58,977
I am.
853
00:37:59,151 --> 00:38:01,240
And you never tried
to find your birth parents?
854
00:38:01,545 --> 00:38:04,330
-Look, you don't have to try...
-No, no, I know I don't
have to, but...
855
00:38:04,504 --> 00:38:06,985
let's learn each other,
like you said.
856
00:38:07,159 --> 00:38:08,726
You know, we might not have
a secret handshake,
857
00:38:08,900 --> 00:38:12,643
but I know how lucky I am
to be working with you.
858
00:38:14,209 --> 00:38:15,385
Thank you.
859
00:38:15,559 --> 00:38:16,951
[chuckles]
860
00:38:22,609 --> 00:38:24,568
You want a secret handshake,
too, don't you?
861
00:38:24,829 --> 00:38:28,136
It just seems cooler
than a robot dance.
862
00:38:31,966 --> 00:38:33,359
JULIAN:
Hey. Thanks for coming.
863
00:38:33,577 --> 00:38:35,535
You just caught me
at a bad time last night.
864
00:38:35,709 --> 00:38:37,407
I was just calling
to clear something up.
865
00:38:37,581 --> 00:38:41,280
Earlier, I was asking about your
father because of my job, yes.
866
00:38:41,541 --> 00:38:44,544
But also, because
I genuinely care for him.
867
00:38:44,718 --> 00:38:47,808
He has been incredibly important
to me, in my life.
868
00:38:48,635 --> 00:38:51,508
And that is the truth.
869
00:38:51,682 --> 00:38:54,946
Somehow, you've always been
the only person in the world
870
00:38:55,120 --> 00:38:58,166
who truly seems
to like my father.
871
00:38:58,428 --> 00:39:01,300
And what I don't understand
is why.
872
00:39:03,955 --> 00:39:05,522
I hated my life at McKinsey,
873
00:39:05,696 --> 00:39:08,568
and it got even worse when
I was assigned to Wellbrexa.
874
00:39:08,742 --> 00:39:12,485
The dudes there treated me
like wallpaper. Or worse.
875
00:39:12,659 --> 00:39:14,792
And yeah, your dad is flawed,
876
00:39:14,966 --> 00:39:16,576
but he also saw me,
877
00:39:16,750 --> 00:39:20,711
and believed I was valuable
when no one else did.
878
00:39:24,454 --> 00:39:26,020
OLYMPIA:
I don't know where Julian is.
879
00:39:26,194 --> 00:39:27,674
And those are for my kids.
880
00:39:27,935 --> 00:39:29,284
MATTY:
Except... [stammers]
881
00:39:29,459 --> 00:39:30,938
...you just called Rosie
and asked her
882
00:39:31,112 --> 00:39:32,331
to take them out for pizza.
883
00:39:32,505 --> 00:39:33,985
Julian's on his way.
884
00:39:34,289 --> 00:39:37,118
He texted me while you were
yapping about pepperoni.
885
00:39:37,292 --> 00:39:39,251
-Wait, Julian texted you?
-Oh, stop smiling.
886
00:39:39,425 --> 00:39:42,254
I'm not friends with the guy.
I can work with him.
887
00:39:42,428 --> 00:39:44,822
Hopefully, he gets us
that information from Shae.
888
00:39:44,996 --> 00:39:46,650
Meaning you know
what he's working on?
889
00:39:46,911 --> 00:39:49,827
Olympia, I always know.
890
00:39:50,088 --> 00:39:52,090
[crying softly]
891
00:39:52,264 --> 00:39:54,397
[phone buzzing]
892
00:39:55,659 --> 00:39:56,921
You can take that.
893
00:39:57,095 --> 00:39:58,575
Uh, no, I can't.
894
00:39:58,749 --> 00:40:00,620
[sniffles]
895
00:40:00,794 --> 00:40:02,317
You sure?
896
00:40:02,579 --> 00:40:04,058
It's just Shae.
897
00:40:04,363 --> 00:40:05,930
She probably feels bad because
she was a little mercenary
898
00:40:06,104 --> 00:40:07,888
about my father.
899
00:40:09,455 --> 00:40:11,065
Speaking of mercenary...
[clears throat]
900
00:40:11,326 --> 00:40:13,633
...you and Shae were
pretty close, weren't you?
901
00:40:13,807 --> 00:40:15,809
Um, how much
do you know about...
902
00:40:15,983 --> 00:40:17,942
-The sex part.
-Copy.
903
00:40:18,116 --> 00:40:19,552
Is there anything there
904
00:40:19,813 --> 00:40:22,163
you can use
to ask her a question?
905
00:40:22,337 --> 00:40:24,688
Uh, since she feels
badly already?
906
00:40:24,862 --> 00:40:26,559
Worked with Dixie.
907
00:40:26,733 --> 00:40:28,909
What do you mean,
it worked with Dixie?
908
00:40:29,780 --> 00:40:32,609
You said it yourself,
you're just a plus-one.
909
00:40:32,783 --> 00:40:34,306
DIXIE:
Sure, but-- but I keep
910
00:40:34,480 --> 00:40:37,352
replaying things that
I could have done differently.
911
00:40:37,527 --> 00:40:39,877
Yeah, because you're
a good person.
912
00:40:40,051 --> 00:40:42,183
You think those Wellbrexa guys
are replaying
913
00:40:42,357 --> 00:40:44,490
what they could have
done differently?
914
00:40:44,664 --> 00:40:46,449
Maybe Milton.
915
00:40:47,319 --> 00:40:49,103
-Milton?
-I didn't know the guy,
916
00:40:49,277 --> 00:40:53,586
but I heard my husband say
that he was raising an alarm
917
00:40:53,847 --> 00:40:56,676
and needed to be
"bought or buried."
918
00:40:56,850 --> 00:40:58,461
Who the hell is Milton?
919
00:40:58,635 --> 00:41:00,158
I don't know.
920
00:41:00,419 --> 00:41:01,681
I couldn't push it,
I didn't want to lose the lead.
921
00:41:01,855 --> 00:41:03,378
You telling her about Milton?
922
00:41:03,553 --> 00:41:05,424
Sure am. Did you get it?
923
00:41:05,598 --> 00:41:06,947
Sure did.
924
00:41:07,818 --> 00:41:09,602
I forgot how rough it was
for you back then.
925
00:41:09,776 --> 00:41:12,257
I have a faint memory
of some asshat
926
00:41:12,431 --> 00:41:14,041
named Milton yelling at you?
927
00:41:14,215 --> 00:41:17,349
-There was no Milton,
but they all yelled at me.
-Ah.
928
00:41:17,523 --> 00:41:20,526
And called me
juvenile nicknames and...
929
00:41:20,700 --> 00:41:23,703
left me out of their
inside jokes and secret codes.
930
00:41:23,877 --> 00:41:25,966
-[scoffs]
-What kind of secret codes?
931
00:41:26,140 --> 00:41:28,403
-[laughs]
-Okay, you laugh,
932
00:41:28,578 --> 00:41:31,711
but I spent weeks trying
to figure out what "LV109" was
933
00:41:31,885 --> 00:41:33,757
because it came up
in every group email.
934
00:41:34,018 --> 00:41:35,149
Uh...
935
00:41:35,454 --> 00:41:36,977
[stammers]
Turns out "LV" was Las Vegas.
936
00:41:37,238 --> 00:41:38,936
"109" was the last
three numbers of the zip code
937
00:41:39,110 --> 00:41:40,633
of their favorite strip club.
938
00:41:41,460 --> 00:41:43,636
Oh, yeah, they thought
they were so clever.
939
00:41:44,507 --> 00:41:46,552
So maybe Milton isn't a person.
940
00:41:46,726 --> 00:41:47,858
JULIAN:
Exactly. It's a place.
941
00:41:48,032 --> 00:41:49,555
Milton, Massachusetts.
942
00:41:49,729 --> 00:41:52,079
Oh, my God.
Uh, the number on the study.
943
00:41:52,340 --> 00:41:53,690
MI186.
944
00:41:53,864 --> 00:41:55,605
Maybe it's not a-a Bates stamp.
945
00:41:55,866 --> 00:41:57,302
What's the zip for Milton?
946
00:41:57,476 --> 00:41:58,912
02186.
947
00:41:59,086 --> 00:42:01,393
Maybe the study was done
at a lab in Milton.
948
00:42:01,567 --> 00:42:02,612
-Search for...
-Behavioral science labs.
949
00:42:02,786 --> 00:42:04,439
There's only one in Milton.
950
00:42:04,614 --> 00:42:07,138
Martex Behavior Lab,
but it's closed.
951
00:42:07,312 --> 00:42:09,575
Well, we have to find
the scientist who worked there,
952
00:42:09,749 --> 00:42:12,839
because if Milton had to be
"bought or buried,"
953
00:42:13,013 --> 00:42:15,538
we might have a whistleblower.
954
00:42:22,327 --> 00:42:25,243
Captioning sponsored by
CBS
955
00:42:25,417 --> 00:42:28,115
and TOYOTA.
956
00:42:28,289 --> 00:42:31,597
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
66476
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.