All language subtitles for L.A. Law - S07E19 - Vindaloo in the Villows

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,700 Previously on L .A. Law. 2 00:00:01,960 --> 00:00:04,000 Dominic? There he is. How's it going, Chief? 3 00:00:04,360 --> 00:00:05,319 Dominic, hi. 4 00:00:05,320 --> 00:00:06,298 Put out your hand. 5 00:00:06,300 --> 00:00:09,340 I'll come. Put out your hand. I got something for you. 6 00:00:09,620 --> 00:00:10,379 Ha ha! 7 00:00:10,380 --> 00:00:14,080 I wheeled an exact in the eighth race and a 25 to one shot. Bingo! 8 00:00:15,060 --> 00:00:18,940 He has no idea what I'm talking about. We had a very big day today, Ben. 9 00:00:19,180 --> 00:00:21,200 There's three large right in the palm of your hand. 10 00:00:21,600 --> 00:00:24,560 Benny, we'd like you to tell us a little bit more about this friend of yours. 11 00:00:24,980 --> 00:00:28,140 What do you want to know? For starters, we'd like to know why it was that he 12 00:00:28,140 --> 00:00:29,600 gave you... $3 ,000. 13 00:00:30,080 --> 00:00:31,080 The horse he bet on won. 14 00:00:31,340 --> 00:00:32,840 But why did he give you money? 15 00:00:34,080 --> 00:00:36,180 He always gives me money when the horse wins. 16 00:00:36,600 --> 00:00:40,440 I give him money to bet with, and he gives me money if the horse wins. 17 00:00:40,940 --> 00:00:41,940 Where are you going? 18 00:00:42,080 --> 00:00:45,720 I gave out the mail, and I put extra paper in the copier, and I cleaned up 19 00:00:45,720 --> 00:00:47,500 kitchen. Benny. Tell him where we're going. 20 00:00:48,700 --> 00:00:49,700 We're going to Vegas. 21 00:00:52,379 --> 00:00:55,940 You are taking advantage of someone who is mentally retarded. So far as I'm 22 00:00:55,940 --> 00:00:57,600 concerned, I'm not taking advantage of anyone. 23 00:00:57,840 --> 00:00:59,080 So happens Ben's an adult. 24 00:00:59,300 --> 00:01:00,300 A retarded adult. 25 00:01:00,460 --> 00:01:03,340 An adult, a grown man who doesn't have to answer to you or anyone else about 26 00:01:03,340 --> 00:01:04,340 he spends his money. 27 00:01:12,000 --> 00:01:13,320 Ben, give me another here, would you? 28 00:01:14,240 --> 00:01:15,240 Yeah. 29 00:01:16,980 --> 00:01:19,100 So, tonight's a big night, huh? You ready? 30 00:01:20,000 --> 00:01:21,000 I guess so. 31 00:01:21,370 --> 00:01:22,370 You guess so. 32 00:01:22,570 --> 00:01:25,770 Ben, you guess so is not the right attitude. 33 00:01:27,130 --> 00:01:28,470 You remember what we talked about? 34 00:01:32,910 --> 00:01:35,570 You can't be tentative, all right? 35 00:01:35,810 --> 00:01:37,490 He who hesitates is lost. 36 00:01:37,870 --> 00:01:41,030 You snooze, you lose, you sleep, you weep. You follow me? 37 00:01:42,770 --> 00:01:48,730 If you want this woman, you have to go after her, and you have to go after her 38 00:01:48,730 --> 00:01:49,730 strong. 39 00:01:50,160 --> 00:01:53,200 What if she doesn't like me? She said she'd go out with you, didn't she? 40 00:01:53,420 --> 00:01:54,680 No. What more do you want? 41 00:01:57,380 --> 00:02:03,940 You think she just likes me because she's retarded? 42 00:02:04,700 --> 00:02:07,040 She likes you, Ben, because you're a likable guy. 43 00:02:07,540 --> 00:02:08,198 Uh -huh. 44 00:02:08,199 --> 00:02:09,560 Let me tell you something, Ben. 45 00:02:10,080 --> 00:02:11,560 Women are different from men. 46 00:02:12,400 --> 00:02:14,380 Women know what they want and what they don't want. 47 00:02:15,160 --> 00:02:17,260 And one thing for sure they don't want is weakness. 48 00:02:17,840 --> 00:02:19,300 And they can smell weakness. 49 00:02:19,790 --> 00:02:21,250 The way a shark smells blood. 50 00:02:22,070 --> 00:02:25,210 You deal from strength and they're yours to do with as you will. 51 00:02:28,130 --> 00:02:29,150 How are you today? 52 00:02:32,870 --> 00:02:35,390 Do you mind not smoking in here? 53 00:02:36,650 --> 00:02:37,650 Absolutely not. 54 00:02:41,450 --> 00:02:43,310 Tell me something, you like Italian food? 55 00:02:45,070 --> 00:02:48,130 Ben and I were just discussing our plans for this evening. We thought you might 56 00:02:48,130 --> 00:02:53,410 be interested in a little dinner, some wine, a little veal scallopini. 57 00:02:54,110 --> 00:02:56,330 I don't eat veal. 58 00:02:56,610 --> 00:03:01,470 A little linguine with white clam sauce, a little steak pizza. Or in the 59 00:03:01,470 --> 00:03:03,490 alternative, we can dispense with the restaurant altogether. 60 00:03:04,070 --> 00:03:08,310 I can bring my Jerry Vale records over to your house and we can send out for 61 00:03:08,310 --> 00:03:09,310 Chinese. 62 00:03:13,110 --> 00:03:14,110 Look at that. 63 00:03:14,890 --> 00:03:16,970 I can't get a rise out of this one no matter what I do. 64 00:03:17,610 --> 00:03:18,249 Come on. 65 00:03:18,250 --> 00:03:19,250 I'll see you tonight, Ben. 66 00:03:21,050 --> 00:03:22,050 Last chance. 67 00:03:23,550 --> 00:03:24,550 No? 68 00:03:24,910 --> 00:03:25,910 Okay. 69 00:05:21,390 --> 00:05:26,750 Rana versus Jaya Raman, Pundar, and Chandra. What on earth is this? 70 00:05:27,010 --> 00:05:27,909 It's mine, Douglas. 71 00:05:27,910 --> 00:05:32,590 We represent three men who work at an Indian restaurant who are being sued by 72 00:05:32,590 --> 00:05:36,350 couple who claim to have been beaten by them while dining there. How were we so 73 00:05:36,350 --> 00:05:39,790 fortunate as to have this one fall in our laps? Stuart made the mistake of 74 00:05:39,790 --> 00:05:41,770 telling the owner of the restaurant that we were attorneys. 75 00:05:42,540 --> 00:05:43,540 It's a great restaurant. 76 00:05:43,640 --> 00:05:45,140 Is this one on the cuff, Stuart? 77 00:05:45,400 --> 00:05:46,359 Absolutely not. 78 00:05:46,360 --> 00:05:48,080 Ali Jayaraman is a paying customer. 79 00:05:48,380 --> 00:05:49,800 I happen to like Indian food. 80 00:05:50,140 --> 00:05:53,540 Sheila prevailed on me one night to give it a try. I found it to be rather good. 81 00:05:53,820 --> 00:05:57,020 We'll take you to Ali's place, if you'll let me. Lake versus Severson. 82 00:05:57,260 --> 00:06:00,540 Lucille Lake is the direct descendant of a slave named Dandridge Bright. 83 00:06:00,640 --> 00:06:01,780 Dandridge Bright was a painter. 84 00:06:02,080 --> 00:06:05,120 Twenty of the paintings that he made while he was a slave are now in the 85 00:06:05,120 --> 00:06:06,160 possession of Mr. and Mrs. 86 00:06:06,540 --> 00:06:07,539 Severson, Mr. 87 00:06:07,540 --> 00:06:09,860 Severson being the direct descendant of the slave owner. 88 00:06:10,400 --> 00:06:12,660 and Mrs. Lake would like her paintings returned to her family. 89 00:06:12,880 --> 00:06:15,560 He's suing over this now? How did he get past statute of limitations? 90 00:06:16,000 --> 00:06:18,260 The value of the collection was only made known to her recently. 91 00:06:18,720 --> 00:06:22,580 I also intend to argue that title in the paintings never vested with the 92 00:06:22,580 --> 00:06:26,460 Severson family because Dandridge Bright was their slave. This is a case you're 93 00:06:26,460 --> 00:06:27,680 entertaining some chance of winning? 94 00:06:27,960 --> 00:06:28,879 Yes, it is. 95 00:06:28,880 --> 00:06:32,150 It's also a case that could lead to lots of... of other cases. If we're even 96 00:06:32,150 --> 00:06:35,870 slightly successful, if we come away with anything, this could lead to an 97 00:06:35,870 --> 00:06:37,450 explosion of subsequent litigation. 98 00:06:37,790 --> 00:06:40,890 And we, in all likelihood, would be the first place that these plaintiffs come. 99 00:06:41,050 --> 00:06:42,050 No, I think you're dreaming. 100 00:06:42,150 --> 00:06:45,970 I think no matter what platitudes people mouth regarding slavery, nobody gives 101 00:06:45,970 --> 00:06:46,729 anything back. 102 00:06:46,730 --> 00:06:48,630 We're looking to break new ground, Jonathan. 103 00:06:49,030 --> 00:06:51,970 I think it's a risk worth taking. And also, it's not as though we've got 104 00:06:51,970 --> 00:06:52,929 anything to lose. 105 00:06:52,930 --> 00:06:55,910 What about the client? We're handling this on a contingency basis. She's 106 00:06:55,910 --> 00:06:59,270 got nothing to lose. And that makes it okay for her to go along thinking she's 107 00:06:59,270 --> 00:07:01,370 actually got a chance. I think she has a chance. 108 00:07:01,610 --> 00:07:03,810 If I didn't think so, I wouldn't be representing her. 109 00:07:14,800 --> 00:07:18,880 Let me make this as clear as I can. I've got a medical malpractice and a 110 00:07:18,880 --> 00:07:23,080 wrongful death both scheduled for trial. The last thing I need on my calendar is 111 00:07:23,080 --> 00:07:24,019 a food fight. 112 00:07:24,020 --> 00:07:25,940 The defense agrees, Your Honor. We're ready to settle. 113 00:07:26,240 --> 00:07:28,280 I am prepared to write a check this instant. 114 00:07:28,660 --> 00:07:32,420 And in the spirit of reconciliation, I will also provide to the plaintiff, Mr. 115 00:07:32,560 --> 00:07:36,520 and Mrs., complimentary meals at my restaurant for one month, tax included. 116 00:07:36,700 --> 00:07:39,860 First of all, my clients have no interest in eating at Mr. 117 00:07:40,360 --> 00:07:42,160 Jayaraman's restaurant ever again. 118 00:07:42,520 --> 00:07:44,460 Secondly, he's only offering $1 ,200. 119 00:07:44,960 --> 00:07:46,200 You have a figure in mind? 120 00:07:46,680 --> 00:07:48,260 $250 ,000. 121 00:07:48,620 --> 00:07:49,620 For spilling food? 122 00:07:49,640 --> 00:07:53,540 There was no spilling. The waiter and busboy attacked us. Please, sir, it was 123 00:07:53,540 --> 00:07:54,760 but a tragic misunderstanding. 124 00:07:55,360 --> 00:07:59,680 He hit Warren with the lamb vindaloo while the other one pelted us with 125 00:07:59,680 --> 00:08:03,100 These are vicious lies. The men and women were the aggressors. They are 126 00:08:03,100 --> 00:08:07,500 responsible for the violence. What Rupesh means is we must put blame aside 127 00:08:07,500 --> 00:08:08,500 seek accommodation. 128 00:08:08,640 --> 00:08:09,239 Your Honor. 129 00:08:09,240 --> 00:08:12,860 The Ronners have no medicals. Their losses are nowhere near six figures. 130 00:08:12,860 --> 00:08:17,360 of the associations with that night of terror, an entire subcontinent of 131 00:08:17,360 --> 00:08:19,980 gastronomia has been poisoned for both of us. 132 00:08:20,260 --> 00:08:23,160 For us, it is a loss you cannot put a price on. 133 00:08:23,450 --> 00:08:28,390 Try, Mr. Rauner. I'm sorry you can't enjoy Indian food anymore, but I suggest 134 00:08:28,390 --> 00:08:33,510 you lower your sights and settle, and I suggest you make it well south of $250 135 00:08:33,510 --> 00:08:37,370 ,000. Your Honor, I'm not going to allow my clients to turn to settlement 136 00:08:37,370 --> 00:08:41,750 negotiations until I've had a chance to depose the defendants. I am not 137 00:08:41,750 --> 00:08:44,710 extending discovery beyond this week, Counselor. 138 00:08:45,050 --> 00:08:49,010 Either finish by then, or I'll invite a motion to dismiss, with prejudice. 139 00:08:49,470 --> 00:08:50,409 Got it? 140 00:08:50,410 --> 00:08:51,810 By God, I like this woman. 141 00:08:52,500 --> 00:08:56,780 Not as an admission of fraud or guilt, but as a gesture of goodwill, the 142 00:08:56,780 --> 00:09:01,240 Seversons would like to offer you 50 % of the royalties from the book that they 143 00:09:01,240 --> 00:09:03,020 have just written about Dandridge Bright. 144 00:09:03,220 --> 00:09:07,980 They would also like Mrs. Lake to write a forward to the book. What kind of 145 00:09:07,980 --> 00:09:09,240 numbers are we talking about, Mr. Richards? 146 00:09:09,500 --> 00:09:13,000 If this book sells to colleges as a text, your clients could make up to $30 147 00:09:13,000 --> 00:09:15,120 ,000. And if it doesn't sell to colleges? 148 00:09:15,420 --> 00:09:17,360 Publisher estimates $10 ,000 to $15 ,000. 149 00:09:18,720 --> 00:09:19,720 No. 150 00:09:19,920 --> 00:09:20,920 No? 151 00:09:21,560 --> 00:09:22,399 That's it? 152 00:09:22,400 --> 00:09:24,320 Mama, I think we should discuss this. 153 00:09:24,640 --> 00:09:26,360 We're not rich people, Mrs. Lake. 154 00:09:26,720 --> 00:09:30,900 We don't plan to sell the paintings. What we want to do is continue lending 155 00:09:30,900 --> 00:09:34,540 to museums, giving everyone a chance to look at this great artist's work. 156 00:09:35,700 --> 00:09:40,880 It still comes down to you deciding what to do with my great -grandfather's 157 00:09:40,880 --> 00:09:42,880 painting. Could I have a moment with my mother, please? 158 00:09:43,080 --> 00:09:45,180 I don't need a moment. The answer is no. 159 00:09:45,720 --> 00:09:50,520 Mrs. Lake, if you win and sell the collection in pieces, or God forbid, 160 00:09:50,520 --> 00:09:54,580 to a foreign buyer, you've lost an invaluable piece of American art and 161 00:09:54,580 --> 00:09:55,800 heritage. Mrs. 162 00:09:56,000 --> 00:10:02,620 Severson, I see the results of the heritage of slavery and oppression every 163 00:10:02,620 --> 00:10:03,620 I open my eyes. 164 00:10:03,740 --> 00:10:07,420 My daughter's little girl is smart enough to be a doctor, but nobody she's 165 00:10:07,420 --> 00:10:10,560 known has ever been that. We don't have enough money to send her to medical 166 00:10:10,560 --> 00:10:13,740 school, so you know what her highest aspirations are. 167 00:10:14,960 --> 00:10:20,020 to have a nice car, and to keep from getting pregnant until he's 18. 168 00:10:20,760 --> 00:10:26,300 My grandson doesn't believe he'll live past 20, so he doesn't even bother to 169 00:10:26,300 --> 00:10:27,340 think about the future. 170 00:10:27,980 --> 00:10:33,240 I want my grandchildren to have at least a chance at the kind of life your 171 00:10:33,240 --> 00:10:34,420 children take for granted. 172 00:10:34,720 --> 00:10:39,340 And if selling a few of my great -grandfather's paintings will help me to 173 00:10:39,340 --> 00:10:42,540 that, I think he'd say, go to it. 174 00:11:13,379 --> 00:11:16,600 We having a great time, huh? Is this place great or what? 175 00:11:17,420 --> 00:11:18,820 And look what else we got here. 176 00:11:20,220 --> 00:11:21,800 Italian good luck cookies. 177 00:11:23,790 --> 00:11:24,790 What are you doing? 178 00:11:25,770 --> 00:11:26,770 What am I doing? 179 00:11:27,970 --> 00:11:28,970 Wait a second. 180 00:11:36,950 --> 00:11:37,950 Huh? 181 00:11:38,290 --> 00:11:41,330 The higher it floats, the better the luck. 182 00:11:44,950 --> 00:11:45,970 Not bad, huh? 183 00:11:48,590 --> 00:11:50,330 So, Rosalie, you having a good time? 184 00:11:50,690 --> 00:11:51,690 Yeah. 185 00:11:52,030 --> 00:11:54,350 They make a good marinara sauce here, you know, not too heavy. 186 00:11:58,210 --> 00:12:01,330 Hey, I gotta hold up the conversational ball myself here. 187 00:12:01,550 --> 00:12:02,550 What's the story? 188 00:12:02,710 --> 00:12:05,670 Usually I can't get him to shut up, but here we've got a beautiful woman sitting 189 00:12:05,670 --> 00:12:06,950 next to him. He's speechless. 190 00:12:08,530 --> 00:12:10,930 Doesn't Dominic have a beautiful voice? 191 00:12:11,690 --> 00:12:14,190 Yeah. Gotta love this girl. She never says no. 192 00:12:17,710 --> 00:12:18,710 Hello, Rosalie. 193 00:12:18,910 --> 00:12:21,610 I hope I'm not too early picking you up, but you did say 8 .30. 194 00:12:22,130 --> 00:12:25,150 This is my mother. This is Dominic. Pleased to meet you. 195 00:12:26,130 --> 00:12:27,730 And this is Benny. 196 00:12:28,810 --> 00:12:29,810 Hello, Benny. 197 00:12:30,210 --> 00:12:31,210 Paul. 198 00:12:32,150 --> 00:12:33,410 So, are you ready to go home? 199 00:12:33,690 --> 00:12:35,010 Ah, what's the rush? Come on. 200 00:12:35,310 --> 00:12:38,510 Sit down, take a load off, have a cup of coffee. 201 00:12:38,910 --> 00:12:40,510 Would you like to stay a little longer? 202 00:12:47,150 --> 00:12:48,590 Dominic just sang a song. 203 00:12:49,430 --> 00:12:52,670 Really? They were playing Santa Lucia. I couldn't resist. 204 00:12:53,250 --> 00:12:55,770 And he knows all sorts of tricks, too. 205 00:12:56,150 --> 00:12:57,610 Sure, the one with your hands. 206 00:12:58,850 --> 00:13:00,130 Not sure which one you mean. 207 00:13:00,410 --> 00:13:02,730 You know, retarded three -card money. 208 00:13:03,190 --> 00:13:06,690 I'm not sure that's really such a good one, Ben. There's other games that are a 209 00:13:06,690 --> 00:13:07,569 lot funnier. 210 00:13:07,570 --> 00:13:09,030 I'd really like to see that one. 211 00:13:09,390 --> 00:13:12,130 Sure. Put your hand on the table. 212 00:13:13,170 --> 00:13:14,170 Like that, yeah. 213 00:13:14,410 --> 00:13:15,850 Now, I put my hands like this. 214 00:13:16,220 --> 00:13:21,940 And then... Which hand is yours? 215 00:13:22,400 --> 00:13:23,400 I don't know. 216 00:13:24,620 --> 00:13:26,680 That's why they call it retarded three -card money. 217 00:13:28,660 --> 00:13:32,380 Okay, so, hey, Fran, can I interest you in a little spumoni? I really don't find 218 00:13:32,380 --> 00:13:33,420 games like that amusing. 219 00:13:33,700 --> 00:13:35,580 Oh, we were just having a little fun, you know. 220 00:13:35,860 --> 00:13:39,100 I think you were just having a little fun, as someone else would expect. 221 00:13:39,900 --> 00:13:42,140 Come on, Fran, let's not ruin a nice evening here. 222 00:13:42,440 --> 00:13:45,180 Bruce Lee, I think it's time for us to go home. 223 00:13:46,390 --> 00:13:47,910 Benny, very nice meeting you. 224 00:13:57,470 --> 00:13:58,470 Dr. 225 00:13:59,730 --> 00:14:02,890 Haverford, as an historian, what is your area of speciality? 226 00:14:03,250 --> 00:14:05,550 African -American life in the antebellum South. 227 00:14:06,250 --> 00:14:08,710 Are you familiar with the work of Dandridge Bright? 228 00:14:08,950 --> 00:14:12,690 Yes, I've done considerable research and published a number of articles on Mr. 229 00:14:12,710 --> 00:14:13,710 Bright and his works. 230 00:14:14,120 --> 00:14:17,100 as well as other African -American slave artisans and artists. 231 00:14:17,380 --> 00:14:20,640 What makes these 20 paintings of Mr. Bright so valuable? 232 00:14:20,960 --> 00:14:24,880 They represent a very rare look at plantation life from the point of view 233 00:14:24,880 --> 00:14:29,900 slave. Beyond that, examples of arts or crafts of this quality, or any quality 234 00:14:29,900 --> 00:14:34,400 for that matter, done by slaves are almost non -existent. What they did was 235 00:14:34,400 --> 00:14:38,240 generally recognized as art, and very little was preserved. 236 00:14:38,660 --> 00:14:41,000 What were your sources in researching Mr. Bright? 237 00:14:41,200 --> 00:14:43,460 The Overseer's Book from the Severson Plantation. 238 00:14:43,800 --> 00:14:46,240 as well as a detailed journal kept by Dr. 239 00:14:46,440 --> 00:14:47,440 Philip Severson. 240 00:14:47,920 --> 00:14:49,020 Who was Dr. 241 00:14:49,320 --> 00:14:53,460 Philip Severson? He was Dandridge Bright's owner and the great -great 242 00:14:53,460 --> 00:14:55,640 -grandfather of the gentleman sitting over there. 243 00:14:55,840 --> 00:14:59,440 What was Dandridge Bright's job as a slave on the Severson plantation? 244 00:15:00,020 --> 00:15:01,660 Initially, he was a stable boy. 245 00:15:02,260 --> 00:15:06,540 As he got older and the Severson children took a fancy to him, he was 246 00:15:06,540 --> 00:15:09,680 the house as a butler and babysitter of sorts. 247 00:15:10,060 --> 00:15:11,120 Is that when he started painting? 248 00:15:11,470 --> 00:15:12,650 To the best of our knowledge, yes. 249 00:15:12,890 --> 00:15:17,490 Dr. Haverford, in your expert opinion, did Dandridge Bright freely give his 250 00:15:17,490 --> 00:15:22,770 paintings to Dr. Severson? No. A slave had no property. He was property, just 251 00:15:22,770 --> 00:15:23,770 like livestock. 252 00:15:24,090 --> 00:15:27,950 It would be impossible for a slave to make a gift of something that his master 253 00:15:27,950 --> 00:15:28,950 already owned. 254 00:15:29,370 --> 00:15:30,630 Thank you, Dr. Haverford. 255 00:15:34,860 --> 00:15:40,000 Dr. Haverford, is there any indication in Philip Severson's journals that he 256 00:15:40,000 --> 00:15:44,400 forcibly took those paintings from Mr. Bright? No. Well, in your opinion, is it 257 00:15:44,400 --> 00:15:49,340 impossible for a slave of his own free will to make the gesture of giving a 258 00:15:49,340 --> 00:15:53,860 to his master? In my opinion, a slave by definition has no free will. Dr. 259 00:15:54,060 --> 00:15:58,080 Haverford, in the interest of serving justice here, I have to ask you this. Do 260 00:15:58,080 --> 00:15:59,019 you think... 261 00:15:59,020 --> 00:16:03,200 as an African American yourself, that it is possible for you to render an 262 00:16:03,200 --> 00:16:04,840 unbiased opinion on this subject? 263 00:16:05,100 --> 00:16:10,700 I was unaware, Mr. Richards, that the condemnation of human slavery was a 264 00:16:12,160 --> 00:16:15,140 I have no further questions for Mrs. Lake's witness. 265 00:16:17,720 --> 00:16:22,600 Mr. Your Honor, in looking over the order slip for the meal that night, I 266 00:16:22,600 --> 00:16:24,720 noticed that there's a dish I couldn't find on the menu. 267 00:16:25,420 --> 00:16:29,200 He means the chicken karahi. It is karahi. If the woman cannot pronounce 268 00:16:29,200 --> 00:16:33,220 Hindi properly, perhaps she should stick to English. Please forgive my cousin's 269 00:16:33,220 --> 00:16:34,220 playful chatting. 270 00:16:34,340 --> 00:16:38,780 Actually, the Mrs. Direct is quite good. Most authentic. We asked the chef to 271 00:16:38,780 --> 00:16:42,320 prepare the karahi because we desired a dish from the Punjab. And how did you 272 00:16:42,320 --> 00:16:47,040 find the karahi? The chicken was overwhelmed with fenugreek. And with no 273 00:16:47,040 --> 00:16:49,120 to stand up to it, the dish was... 274 00:16:50,010 --> 00:16:53,610 So you sent it back? Yes, it was inedible. Sounds like you're a hard man 275 00:16:53,610 --> 00:16:54,770 please. Is that a question? 276 00:16:54,990 --> 00:16:58,910 Mr. Rahner, let's turn to the event that immediately precipitated the alleged 277 00:16:58,910 --> 00:17:03,330 assault. How would you describe it? Our waiter, that dangerous -looking one they 278 00:17:03,330 --> 00:17:08,329 call Rupesh, brought out a serving of lamb vindaloo. I took one bite, and I 279 00:17:08,329 --> 00:17:13,390 overwhelmed with nausea. Too hot for you? No. He could not eat it. I could 280 00:17:13,390 --> 00:17:14,390 help myself but laugh. 281 00:17:14,630 --> 00:17:17,770 In my village, small girls can eat vindaloo twice as spicy. 282 00:17:18,430 --> 00:17:20,450 That's why you attacked me. It was you who attacked. 283 00:17:20,670 --> 00:17:25,089 When I told him to take back the vindaloo, he got this strange look in 284 00:17:25,089 --> 00:17:27,270 and started mumbling in Hindu. 285 00:17:27,530 --> 00:17:31,090 The next thing I knew, the plate of vindaloo came crashing down on my head. 286 00:17:31,290 --> 00:17:34,590 And what did you do? Well, I was fighting for my life. And for Lois. So 287 00:17:34,590 --> 00:17:35,830 admit that you hit them back. 288 00:17:36,050 --> 00:17:40,330 He had to. It was self -defense. Oh, not so. Mr. Honor, isn't it possible this 289 00:17:40,330 --> 00:17:44,970 entire melee resulted because you overreacted to having food spilled on 290 00:17:45,050 --> 00:17:46,130 It was an attack. 291 00:17:46,430 --> 00:17:48,650 A brutal, vicious attack. 292 00:17:57,320 --> 00:17:58,320 Hi, Benny. 293 00:18:00,540 --> 00:18:01,540 Hi. 294 00:18:02,620 --> 00:18:04,300 This is where you work. 295 00:18:05,800 --> 00:18:06,800 Yeah. 296 00:18:07,780 --> 00:18:09,520 I'm making copies. 297 00:18:10,440 --> 00:18:14,160 I had fun last night. 298 00:18:14,580 --> 00:18:15,580 I did, too. 299 00:18:15,960 --> 00:18:16,960 Good. 300 00:18:24,000 --> 00:18:26,400 Dominic wasn't mad at my mom, was he? 301 00:18:27,400 --> 00:18:31,900 I don't think so. I hope not, because she said she was glad to meet you. 302 00:18:33,080 --> 00:18:36,500 She said she was especially glad to meet Dominic. 303 00:18:38,960 --> 00:18:41,300 She has to meet everyone now. 304 00:18:41,940 --> 00:18:43,820 Anyone I'm with, she has to meet. 305 00:18:44,720 --> 00:18:46,560 Ever since this thing happened. 306 00:18:47,220 --> 00:18:48,220 What thing? 307 00:18:48,780 --> 00:18:50,800 This thing that happened with this guy. 308 00:18:52,700 --> 00:18:54,700 He goes to rec centers sometimes. 309 00:18:56,460 --> 00:18:58,000 And this thing happened. 310 00:18:58,940 --> 00:19:00,540 What happened, Rosalie? 311 00:19:03,540 --> 00:19:10,060 Well, this guy came into the locker rooms while I was changing into my 312 00:19:10,060 --> 00:19:11,060 suit. 313 00:19:11,340 --> 00:19:18,120 And he did some things to me that... He did some things that 314 00:19:18,120 --> 00:19:19,960 were not very nice. 315 00:19:21,840 --> 00:19:23,840 What kind of things? 316 00:19:30,379 --> 00:19:31,379 Sex? 317 00:19:32,080 --> 00:19:33,080 Uh -huh. 318 00:19:33,720 --> 00:19:35,300 Did you tell the police? 319 00:19:35,760 --> 00:19:40,700 No. Well, Rosalie, you gotta tell somebody about this. 320 00:19:41,160 --> 00:19:44,080 I did. I told my mama. I told you. 321 00:19:44,480 --> 00:19:48,840 You gotta tell somebody that can do something about it. 322 00:19:50,160 --> 00:19:52,360 Somebody like my friend Tommy. 323 00:19:52,600 --> 00:19:53,700 What can he do? 324 00:19:54,020 --> 00:19:56,360 He works in a district attorney's office. 325 00:19:56,720 --> 00:19:59,400 He can make sure that man goes to jail. 326 00:20:02,540 --> 00:20:05,500 I don't want to talk to anybody. 327 00:20:05,960 --> 00:20:07,020 It'll be okay. 328 00:20:08,460 --> 00:20:09,640 I'll go with you. 329 00:20:12,860 --> 00:20:15,540 Mrs. Lake, how much do you know about your family? 330 00:20:15,740 --> 00:20:19,060 We can trace our family history back five generations. 331 00:20:19,400 --> 00:20:25,140 When my great -great -grandfather, Moses Bright, was brought to South Carolina 332 00:20:25,140 --> 00:20:29,400 from the Niger Delta in Africa by slave traders. 333 00:20:29,850 --> 00:20:36,450 Dandridge was born in 1843 and sold to the Seversons away from his own 334 00:20:36,450 --> 00:20:38,390 family in 1855. 335 00:20:39,010 --> 00:20:41,790 Were you close with your great -grandfather, Mrs. Lake? 336 00:20:41,990 --> 00:20:43,910 I didn't get to know him very long. 337 00:20:44,150 --> 00:20:50,790 When his wife died in 1925, he just disappeared, and nobody could find him 338 00:20:50,790 --> 00:20:55,950 he showed up on my aunt's doorstep in Cleveland in 1935. 339 00:20:56,750 --> 00:20:59,190 Apparently, he had been living on the streets. 340 00:21:00,030 --> 00:21:02,170 He didn't like to talk about it much. 341 00:21:02,530 --> 00:21:04,690 And then three years later, he died. 342 00:21:04,910 --> 00:21:08,350 When did you discover that your great -grandfather was a recognized artist? 343 00:21:08,750 --> 00:21:10,070 About six months ago. 344 00:21:10,350 --> 00:21:11,470 How did you make that discovery? 345 00:21:11,790 --> 00:21:17,410 I got this call from an art dealer in Chicago, and he said that he had 346 00:21:17,410 --> 00:21:18,930 seen the Severson collection. 347 00:21:19,370 --> 00:21:23,750 Why was he calling you? He said that he had traced the family tree of Dandridge 348 00:21:23,750 --> 00:21:28,920 Bright. in hopes of finding some descendants who might have paintings 349 00:21:28,920 --> 00:21:29,920 were willing to sell. 350 00:21:30,060 --> 00:21:31,820 What did you do then, Mrs. Lake? 351 00:21:32,060 --> 00:21:34,840 I called the Seversons. How did they respond to you? 352 00:21:35,080 --> 00:21:38,340 Well, at first, they treated me like I was visiting royalty. 353 00:21:38,680 --> 00:21:42,720 They invited me out to their house in Pasadena to look at the paintings. 354 00:21:43,040 --> 00:21:46,100 They even came to Nickerson Gardens and picked me up. 355 00:21:46,480 --> 00:21:47,319 What happened? 356 00:21:47,320 --> 00:21:51,780 They said they were ashamed that their great -great -grandfather had owned 357 00:21:51,780 --> 00:21:56,900 slaves, and they hoped they were making some amends by allowing the paintings to 358 00:21:56,900 --> 00:21:58,880 be seen and appreciated by the public. 359 00:21:59,180 --> 00:22:00,180 What did you say? 360 00:22:00,240 --> 00:22:05,120 I said if they really wanted to make amends, they would give the paintings 361 00:22:05,120 --> 00:22:07,040 to Dandridge Bright's family. 362 00:22:07,240 --> 00:22:10,060 They thought I was joking, till I got a lawyer. 363 00:22:10,560 --> 00:22:13,020 Then they stopped returning my calls. 364 00:22:13,280 --> 00:22:14,320 Thank you, Mrs. Lake. 365 00:22:14,890 --> 00:22:15,890 I have no further questions. 366 00:22:19,190 --> 00:22:24,010 Mrs. Lake, is it your testimony that you did not know that your great 367 00:22:24,010 --> 00:22:25,270 -grandfather was an artist? 368 00:22:25,570 --> 00:22:29,190 I knew he liked to paint, but I didn't know how much his paintings were worth. 369 00:22:29,450 --> 00:22:34,490 So, prior to contacting the Seversons, you never made any attempt to locate any 370 00:22:34,490 --> 00:22:35,490 of his paintings? 371 00:22:36,010 --> 00:22:37,010 That's right. 372 00:22:39,020 --> 00:22:44,180 This is a newspaper account of a family reunion at your aunt's home in 1937. 373 00:22:44,620 --> 00:22:49,260 Would you please look at the accompanying photograph and tell us 374 00:22:49,260 --> 00:22:50,940 that is, in fact, your aunt's house? 375 00:22:51,500 --> 00:22:56,400 Yes. And is the man in the photograph your great -grandfather, Dandridge 376 00:22:56,600 --> 00:23:00,720 Yes. Would you please describe to the court what Mr. Bright is standing next 377 00:23:01,210 --> 00:23:02,870 He's standing next to his paintings. 378 00:23:03,090 --> 00:23:06,870 What became of those paintings, Mrs. Lake? Objection. Standridge Bright's 379 00:23:06,870 --> 00:23:10,510 output is not in dispute here, Your Honor. What is in dispute are the 20 380 00:23:10,510 --> 00:23:15,190 paintings currently held by Chet and Janet Severson. It goes to the question 381 00:23:15,190 --> 00:23:16,190 reasonable discovery. 382 00:23:16,410 --> 00:23:17,329 I'll allow it. 383 00:23:17,330 --> 00:23:21,250 Do you know what happened to those paintings, Mrs. Lake? My aunt did not 384 00:23:21,250 --> 00:23:25,410 big house in Pasadena, Mr. Richard. Please, Mrs. Lake, just answer the 385 00:23:25,410 --> 00:23:29,950 When my grandfather died, the only way my aunt could make ends meet was to rent 386 00:23:29,950 --> 00:23:34,100 his room. She didn't have any place to put his paintings. What became of the 387 00:23:34,100 --> 00:23:37,340 paintings of Dandridge Bright that your family owned? 388 00:23:40,100 --> 00:23:41,440 My aunt threw them away. 389 00:23:41,980 --> 00:23:42,980 Thank you. 390 00:24:04,240 --> 00:24:07,900 I've loved these paintings since I was a kid. Why is that, Mr. Stevenson? 391 00:24:08,240 --> 00:24:12,100 Because I couldn't believe that someone who'd lived as a slave could still view 392 00:24:12,100 --> 00:24:14,900 life in such a luminous and a vibrant way. 393 00:24:15,140 --> 00:24:17,120 When did you discover that the paintings were valuable? 394 00:24:17,480 --> 00:24:21,120 Well, initially, they weren't very valuable. They became valuable when I 395 00:24:21,120 --> 00:24:24,920 taking the collection to art critics and galleries and pushing for exhibitions 396 00:24:24,920 --> 00:24:25,920 and reviews. 397 00:24:26,180 --> 00:24:27,280 And why did you do that? 398 00:24:27,500 --> 00:24:31,140 because we believed we had an incredibly important piece of American artistic 399 00:24:31,140 --> 00:24:35,600 history that belonged to the public domain, not in our living room in 400 00:24:35,760 --> 00:24:38,780 Did you know that Mr. Bright had any living relatives? 401 00:24:39,120 --> 00:24:41,200 Not until Mrs. Lake called us. 402 00:24:41,480 --> 00:24:45,660 Did you ever do anything to conceal the existence of these paintings from them? 403 00:24:45,820 --> 00:24:50,220 The collection had been on exhibit in museums across the country almost 404 00:24:50,220 --> 00:24:52,160 continually for the past ten years. 405 00:24:52,659 --> 00:24:56,480 including four months in Los Angeles. And Mrs. Lake could have as easily 406 00:24:56,480 --> 00:24:58,600 into that exhibit as anyone else. Thank you. 407 00:25:04,240 --> 00:25:07,400 This collection has been appraised at half a million dollars. Is that correct, 408 00:25:07,540 --> 00:25:11,400 Mr. Severson? Yes, but that's really irrelevant since I don't plan to sell 409 00:25:11,500 --> 00:25:14,480 Well, you don't have to sell it to reap the benefits of it, though, do you? 410 00:25:14,970 --> 00:25:18,410 I am not sure what you mean. Your connection to these paintings has helped 411 00:25:18,410 --> 00:25:21,670 get a seat on the board of directors of the American Folk Art Museum, isn't that 412 00:25:21,670 --> 00:25:25,410 so? Well, yes, but my work there is completely voluntary. I've received no 413 00:25:25,410 --> 00:25:26,410 compensation for that. 414 00:25:26,650 --> 00:25:30,230 What about the numerous lectures you've given at museums across the country? 415 00:25:30,390 --> 00:25:33,610 What about the book you're about to publish on the work of Dandridge Bright? 416 00:25:33,890 --> 00:25:37,610 The remuneration from those things does nothing more than offset the cost of my 417 00:25:37,610 --> 00:25:41,820 participation. But it has given you a high profile in the art world, has it 418 00:25:41,940 --> 00:25:47,040 Miss Peros, an artist, especially a folk artist like Dandridge Bright, does not 419 00:25:47,040 --> 00:25:52,520 get to be well -known unless somebody makes it his business to show his works 420 00:25:52,520 --> 00:25:54,340 the world. I am that person. 421 00:25:54,640 --> 00:25:57,980 And I've done so because I believe that Dandridge Bright was an extraordinary 422 00:25:57,980 --> 00:26:00,560 talent whose work could benefit a lot of people. 423 00:26:00,810 --> 00:26:04,210 Do you believe that one man should benefit from the forced labor of another 424 00:26:04,410 --> 00:26:08,430 No. Well, if you don't believe that, Mr. Stevenson, and if your only intention 425 00:26:08,430 --> 00:26:12,290 in all of this is to bring Dandridge Bright's art to the people, why don't 426 00:26:12,290 --> 00:26:16,110 sell these paintings to a museum and give the proceeds to the descendants of 427 00:26:16,110 --> 00:26:19,850 Dandridge Bright? We shouldn't have to sell these paintings. My family 428 00:26:19,850 --> 00:26:24,250 them for five generations. I have tended this collection. I have promoted it. 429 00:26:24,600 --> 00:26:28,520 And I am entitled to keep it. And the fact that it came to you through slavery 430 00:26:28,520 --> 00:26:29,960 has no importance here? 431 00:26:30,300 --> 00:26:34,300 Objection, badgering your honor. I didn't own slaves. Why should I have to 432 00:26:34,300 --> 00:26:37,520 for a crime I didn't commit? Why should you get to benefit from it? 433 00:26:37,980 --> 00:26:38,980 Objection, your honor. 434 00:26:39,000 --> 00:26:40,380 Withdrawn. I have no more questions. 435 00:26:45,660 --> 00:26:47,780 You claim you lost control of the tray. 436 00:26:48,040 --> 00:26:51,660 Yes, it bubbled, and the Vindaloo toppled onto the customers quite 437 00:26:52,280 --> 00:26:55,840 And before I could apologize, the mister grabs me by the throat, begins to 438 00:26:55,840 --> 00:26:58,900 squeeze the breath out of my body. Oh, please. I thought it was a dead man. Had 439 00:26:58,900 --> 00:27:01,940 my cousins not intervened, who knows what he would have done? Exactly. 440 00:27:02,260 --> 00:27:04,460 Ali, let's just get through this. Mr. 441 00:27:04,660 --> 00:27:06,200 Pundar, how long have you been a waiter? 442 00:27:06,680 --> 00:27:07,539 Five years. 443 00:27:07,540 --> 00:27:09,400 Is it your life's ambition to be a waiter? 444 00:27:09,620 --> 00:27:14,020 No. I am an engineer with a PhD from Mumbai Polytechnic. It must be difficult 445 00:27:14,020 --> 00:27:18,360 for an educated man such as yourself to take orders all day. When the customers 446 00:27:18,360 --> 00:27:20,540 are well -mannered and respectful, I am content. 447 00:27:20,840 --> 00:27:24,640 I imagine the Rauners posed quite a challenge given their demanding 448 00:27:24,960 --> 00:27:27,580 Oh, they were most discourteous. Always bossing and yelling. 449 00:27:28,160 --> 00:27:29,860 I attribute this to low breeding. 450 00:27:30,080 --> 00:27:34,420 Is it true they sent back two dishes prior to sending back the vindaloo? Yes. 451 00:27:34,420 --> 00:27:37,920 should have sent back the whole meal. And each time, did the cook then have to 452 00:27:37,920 --> 00:27:40,320 prepare an entirely new dish from scratch? 453 00:27:40,540 --> 00:27:44,240 From scratch, yes. How long did this go on? More than two hours. Two hours? 454 00:27:44,800 --> 00:27:48,560 The rawners didn't even arrive at the restaurant until after 11. 455 00:27:48,760 --> 00:27:53,900 Are you telling me they kept you running back and forth to the kitchen till 1 a 456 00:27:53,900 --> 00:27:56,460 .m.? And then they took one bite of the vindaloo and sent it back to us. 457 00:27:56,730 --> 00:27:57,729 They were impossible. 458 00:27:57,730 --> 00:28:00,790 Didn't you just want to kill them? Yes, I wanted to kill them. There's no jury 459 00:28:00,790 --> 00:28:03,950 here. So you took the vindaloo and you smashed it over Mr. Rauner's head. Yes, 460 00:28:03,950 --> 00:28:07,630 no, no. I smashed it over the head. And you took the chutney and you threw it at 461 00:28:07,630 --> 00:28:10,910 Mrs. Rauner, didn't you? Yes, I threw it at her. And your cousin beat them too, 462 00:28:11,030 --> 00:28:15,030 didn't he? Yes, we fought with them. We hated them. We beat them because they 463 00:28:15,030 --> 00:28:18,630 deserved to be beaten. And if they ever sit at my table again, I shall beat them 464 00:28:18,630 --> 00:28:21,710 again. Oh, rupesh, rupesh, rupesh. 465 00:28:23,350 --> 00:28:25,650 Rosalie, this happened six weeks ago. 466 00:28:28,490 --> 00:28:31,570 You said you remembered because it was right after your birthday. 467 00:28:32,470 --> 00:28:34,250 Yeah. Okay. 468 00:28:34,790 --> 00:28:38,610 Now, this man, Clark Sims, you knew him? 469 00:28:39,570 --> 00:28:41,570 He came to the rec center sometimes. 470 00:28:41,790 --> 00:28:45,590 Can you remember what happened after he followed you into the locker room? 471 00:28:47,370 --> 00:28:49,810 He told me he wanted to talk to me. 472 00:28:50,210 --> 00:28:51,830 And was anyone else around? 473 00:28:52,390 --> 00:28:54,610 No. It was late. 474 00:28:54,890 --> 00:28:56,170 Tell me what happened next. 475 00:28:59,080 --> 00:29:03,100 He told me that he liked me. 476 00:29:04,020 --> 00:29:06,000 And then he asked me if I liked him. 477 00:29:07,800 --> 00:29:11,620 And he asked me if I wanted him to be my friend. 478 00:29:12,080 --> 00:29:13,360 And did you answer him? 479 00:29:16,820 --> 00:29:18,340 It's okay to tell, Tommy. 480 00:29:19,840 --> 00:29:21,020 I said yes. 481 00:29:22,560 --> 00:29:24,060 And tell me what happened next. 482 00:29:27,930 --> 00:29:34,790 He touched my hair, and then he pushed me down on the 483 00:29:34,790 --> 00:29:41,630 bench, and he laid down on top of me, and I 484 00:29:41,630 --> 00:29:43,610 tried to get up, but he was too big. 485 00:29:44,690 --> 00:29:47,630 And then he pulled 486 00:29:47,630 --> 00:29:53,390 down my swimsuit bottoms. 487 00:29:54,530 --> 00:29:56,810 Rosalie, did he have any kind of a weapon? 488 00:29:58,530 --> 00:29:59,870 Um, no. 489 00:30:00,230 --> 00:30:03,590 Did he hit you or threaten you with violence? 490 00:30:04,830 --> 00:30:07,170 No. Did you tell him no? 491 00:30:07,670 --> 00:30:09,690 I told him I had to go home. 492 00:30:10,910 --> 00:30:12,770 I told him I wanted to go. 493 00:30:13,770 --> 00:30:14,770 I did. 494 00:30:16,330 --> 00:30:18,150 Rosalie, I'm going to ask you a question. 495 00:30:19,250 --> 00:30:23,590 But I want you to think real hard before you answer it, okay? 496 00:30:25,680 --> 00:30:30,360 Did you tell this man that you didn't want to have sex with him? 497 00:30:33,020 --> 00:30:34,020 Yes. 498 00:30:37,380 --> 00:30:38,380 Okay. 499 00:30:39,120 --> 00:30:42,440 If that's what happened, I think we have a case against him. 500 00:30:42,640 --> 00:30:47,240 But I want to be sure you understand this isn't going to be easy. 501 00:30:47,820 --> 00:30:51,160 You're going to have to talk to a lot of people you don't know. You're going to 502 00:30:51,160 --> 00:30:54,140 have to answer a lot of questions about a lot of different things. 503 00:30:55,870 --> 00:30:56,870 I'll help her. 504 00:30:56,930 --> 00:30:57,930 Okay. 505 00:30:58,430 --> 00:31:02,230 Rosalie, are you sure this is what you want to do? 506 00:31:04,470 --> 00:31:06,730 This is what I want to do. 507 00:31:08,050 --> 00:31:09,050 Okay, then. 508 00:31:12,930 --> 00:31:15,510 The body of our country bears many scars. 509 00:31:16,250 --> 00:31:18,130 from a violent and tragic history. 510 00:31:18,350 --> 00:31:24,750 But if we hold our contemporaries responsible for wounds inflicted by our 511 00:31:24,750 --> 00:31:27,630 ancestors, we risk descending into chaos. 512 00:31:28,010 --> 00:31:32,690 Should we tear up the railroads because the tracks were laid by exploited 513 00:31:32,690 --> 00:31:37,270 Chinese laborers? Should we dismantle our cotton and rice and tobacco 514 00:31:37,270 --> 00:31:40,310 because they were built on the back of black slaves? 515 00:31:41,580 --> 00:31:46,820 Should we turn back our clothing because somewhere in our history a child was 516 00:31:46,820 --> 00:31:50,660 forced to work 12 or 14 hours a day at a sewing machine? 517 00:31:52,380 --> 00:31:57,300 Or should we lay these tragedies to rest and move on? 518 00:31:58,800 --> 00:32:02,980 There is no one in this courtroom who is making an argument in favor of slavery. 519 00:32:04,000 --> 00:32:10,100 You are not here to pass judgment on slavery. What you are here to determine 520 00:32:10,100 --> 00:32:14,660 whether or not to penalize a man for something that his great -great 521 00:32:14,660 --> 00:32:20,200 -grandfather did. Not his father, nor his grandfather, nor even his great 522 00:32:20,200 --> 00:32:27,080 -grandfather, but his father's father's father's 523 00:32:27,080 --> 00:32:28,520 father. 524 00:32:31,520 --> 00:32:34,620 This man has done nothing wrong. 525 00:32:35,150 --> 00:32:41,730 The events of another century do not give us the right to take away that 526 00:32:41,730 --> 00:32:43,290 which is his. 527 00:32:48,130 --> 00:32:49,670 That which is his. 528 00:32:51,250 --> 00:32:52,750 That which he inherited. 529 00:32:53,390 --> 00:32:55,150 That which was in his family. 530 00:32:56,170 --> 00:32:57,450 That which is his. 531 00:33:00,080 --> 00:33:04,080 Though the defense counsel would disagree, I maintain that it is entirely 532 00:33:04,080 --> 00:33:08,740 acceptable for you to ask yourself, how did it get to be his? 533 00:33:09,240 --> 00:33:13,980 Chet Severson has directly and personally benefited from the work of a 534 00:33:14,240 --> 00:33:18,480 He has built a reputation in the art world and increased his net worth by 535 00:33:18,480 --> 00:33:21,780 million dollars based on 20 paintings that his great -great -grandfather 536 00:33:21,780 --> 00:33:23,760 acquired without the consent of the artist. 537 00:33:24,740 --> 00:33:28,260 He stole them. I mean, that's not what it was called at the time, but that's 538 00:33:28,260 --> 00:33:29,260 what it was. 539 00:33:29,550 --> 00:33:33,890 stealing, and to say that Dandridge Bright gave his paintings to the 540 00:33:33,890 --> 00:33:37,470 is to imply that he had a choice about keeping them. He was a slave. He had no 541 00:33:37,470 --> 00:33:43,670 choice. Not about keeping his freedom, and not about keeping his family, and 542 00:33:43,670 --> 00:33:44,670 about keeping his paintings. 543 00:33:45,390 --> 00:33:50,210 I think if Dandridge Bright came before you and asked to have returned to him 544 00:33:50,210 --> 00:33:54,270 that which he lost as a result of his enslavement, the answer would be very 545 00:33:54,270 --> 00:33:56,430 simple. You'd give him what he asked for. 546 00:33:57,000 --> 00:34:00,860 He wasn't allowed to make demands then, and he can't be here now. 547 00:34:02,440 --> 00:34:05,900 But his direct descendant is here. 548 00:34:07,540 --> 00:34:10,980 Tell her what you can no longer tell him. 549 00:34:17,929 --> 00:34:22,290 That was a fine speech, Miss Panels. Oh, thank you. I thought my mother was 550 00:34:22,290 --> 00:34:23,630 crazy bringing this lawsuit. 551 00:34:24,250 --> 00:34:26,550 Now, I think we actually might win. 552 00:34:28,710 --> 00:34:30,489 So you thought I was crazy, huh? 553 00:34:33,469 --> 00:34:37,750 He admitted to the battery during the deposition, Your Honor. We see no reason 554 00:34:37,750 --> 00:34:40,230 why we should be the ones to back down from our position. 555 00:34:40,489 --> 00:34:43,409 Because your clients don't have a quarter of a million in damages, and my 556 00:34:43,409 --> 00:34:44,909 clients don't have a quarter of a million, period. 557 00:34:45,150 --> 00:34:46,190 And they have no insurance. 558 00:34:46,750 --> 00:34:49,389 The best they can scrape up is $10 ,000. Garnish their wages. 559 00:34:49,590 --> 00:34:50,630 Oh, please, Your Excellency. 560 00:34:50,870 --> 00:34:55,310 Mr. Gaffney, if you and your clients are foolish enough to proceed to trial, I 561 00:34:55,310 --> 00:34:58,750 foresee a strong chance you'll wind up with nothing. On the other hand, the 562 00:34:58,750 --> 00:35:02,090 court would look favorably on an agreement that achieves the following. 563 00:35:02,330 --> 00:35:06,630 The Rauners get $10 ,000 in compensatory damages, broken up over two years. 564 00:35:06,850 --> 00:35:07,709 And punitives? 565 00:35:07,710 --> 00:35:08,710 No punitives. 566 00:35:09,290 --> 00:35:13,610 Mr. Pundar will enter a psychological counseling program to help him control 567 00:35:13,610 --> 00:35:14,610 dangerous temper. 568 00:35:15,150 --> 00:35:19,360 Finally... For the next six months while he undergoes treatment, Mr. Pundar 569 00:35:19,360 --> 00:35:20,940 should be kept away from customers. 570 00:35:21,160 --> 00:35:24,840 In the wrong circumstances, a loaded Vindaloo could be a deadly weapon. I 571 00:35:24,840 --> 00:35:27,100 want to take any chances. I can put Rupesh in the kitchen. 572 00:35:27,640 --> 00:35:28,640 Pete? 573 00:35:29,340 --> 00:35:30,620 Done. And, uh, Mr. 574 00:35:30,880 --> 00:35:34,520 Jayaraman, keep an eye on the little guy, too. I'm not so sure about him. 575 00:35:35,150 --> 00:35:38,670 Oh, I certainly will, Your Excellency. And I want you to know you are cordially 576 00:35:38,670 --> 00:35:41,790 invited to come down to my restaurant free of charge and enjoy a full -course 577 00:35:41,790 --> 00:35:43,210 meal for you and a dining companion. 578 00:35:43,610 --> 00:35:44,609 No, thanks. 579 00:35:44,610 --> 00:35:46,510 I've got a peptic ulcer to take care of. 580 00:35:46,790 --> 00:35:48,310 My sympathy, Your Excellency. 581 00:35:48,510 --> 00:35:49,509 Goodbye, Mr. 582 00:35:49,510 --> 00:35:51,490 Jayaraman. Goodbye, Your Excellency. 583 00:35:54,170 --> 00:35:55,129 Tommy Mullaney? 584 00:35:55,130 --> 00:35:56,330 Yeah. Can I help you? 585 00:35:56,830 --> 00:35:59,870 Fran Hendrickson, Rosalie's mother. Oh, of course. 586 00:36:00,270 --> 00:36:01,770 Please, come on. Thank you. 587 00:36:04,450 --> 00:36:05,830 Your daughter's very brave. 588 00:36:06,190 --> 00:36:11,210 Going through a rape trial under any circumstances is an ordeal. I don't need 589 00:36:11,210 --> 00:36:13,010 tell you how much she's going to need your full support. 590 00:36:13,510 --> 00:36:14,930 That's what I want to talk to you about. 591 00:36:15,130 --> 00:36:16,130 Of course. 592 00:36:16,210 --> 00:36:20,090 Rosalie told me what you discussed, what she's going to have to testify to on 593 00:36:20,090 --> 00:36:20,968 the witness stand. 594 00:36:20,970 --> 00:36:22,490 She's just going to have to tell the truth. 595 00:36:23,110 --> 00:36:25,950 I'm not worried about what she's going to do. I'm worried about what you're 596 00:36:25,950 --> 00:36:26,950 going to do. 597 00:36:27,150 --> 00:36:28,150 What do you mean? 598 00:36:28,590 --> 00:36:32,910 Is the fact that Rosalie is developmentally disabled going to factor 599 00:36:32,910 --> 00:36:37,270 case? Yeah, the fact that Rosalie's retarded goes directly to the issue of 600 00:36:37,270 --> 00:36:40,170 consent. So you're going to say that she wasn't capable of consent? 601 00:36:40,510 --> 00:36:43,610 I'm going to say that in this particular instance, she was not capable of 602 00:36:43,610 --> 00:36:44,610 consent, yes. 603 00:36:45,250 --> 00:36:50,070 You're going to put my daughter in front of a courtroom as, um, Exhibit A, as 604 00:36:50,070 --> 00:36:53,570 the perfect example of how the mentally retarded are not responsible for their 605 00:36:53,570 --> 00:36:57,890 actions. I am going to do my best to see that the creep who raped your daughter 606 00:36:57,890 --> 00:37:01,950 gets convicted. No matter how much you might damage Rosalie's self -esteem in 607 00:37:01,950 --> 00:37:02,950 the process. 608 00:37:04,200 --> 00:37:08,940 Mr. Mullaney, ever since Rosie was a little baby, I devoted myself to 609 00:37:08,940 --> 00:37:10,020 her like any other child. 610 00:37:10,700 --> 00:37:14,360 I encouraged her independence. I insisted that she be treated like a 611 00:37:14,360 --> 00:37:18,280 being. And she has grown into a beautiful, capable woman. 612 00:37:19,100 --> 00:37:22,500 I won't let you put her on the stand and destroy that self -confidence all for 613 00:37:22,500 --> 00:37:23,640 the sake of obtaining a conviction. 614 00:37:25,760 --> 00:37:27,660 Your daughter was raped. 615 00:37:28,260 --> 00:37:31,660 She has the right to see her attacker brought to justice. 616 00:37:31,940 --> 00:37:32,940 Tell me something. 617 00:37:32,990 --> 00:37:36,070 If Rosalie wasn't retarded, would you still be prosecuting this case? 618 00:37:36,410 --> 00:37:41,070 No, I would not. Why wouldn't you? She didn't file a police report. She didn't 619 00:37:41,070 --> 00:37:44,490 seek medical attention. There's no physical evidence and there are no 620 00:37:45,650 --> 00:37:48,250 Besides, it's a month and a half after the fact. 621 00:37:49,070 --> 00:37:51,410 I've agonized over what happened to my daughter that day. 622 00:37:52,610 --> 00:37:55,710 And I want very much for the man who hurt her to suffer. 623 00:37:56,290 --> 00:37:58,830 But presenting my daughter not as a woman who was raped. 624 00:37:59,310 --> 00:38:03,970 But as a helpless, retarded girl who is incapable of making her own decisions, I 625 00:38:03,970 --> 00:38:06,990 believe you will be doing her far more damage, and I won't let you do that. 626 00:38:10,150 --> 00:38:11,550 I want to withdraw the complaint. 627 00:38:12,350 --> 00:38:14,390 That decision has to come from Rosalie. 628 00:38:14,930 --> 00:38:16,830 You'll hear from my daughter by the end of the day. 629 00:38:25,070 --> 00:38:26,570 It's good that we're doing it. 630 00:38:26,790 --> 00:38:27,790 It is good. 631 00:38:28,140 --> 00:38:31,780 I'm ready to open myself up to different kinds of restaurants, different kinds 632 00:38:31,780 --> 00:38:33,880 of ethnic eating experiences. 633 00:38:34,180 --> 00:38:37,900 There are so many different ethnic groups in this city. I think we should 634 00:38:37,900 --> 00:38:38,900 advantage of them all. 635 00:38:39,240 --> 00:38:41,060 Absolutely. Welcome, honored friends. 636 00:38:41,280 --> 00:38:44,680 Hi, Ali. These are friends of ours. This is Douglas and Sheila Brackman. We're 637 00:38:44,680 --> 00:38:45,880 honored to have you here with us. 638 00:38:46,260 --> 00:38:48,440 May I take your order, or would you like a little bit more time? 639 00:38:48,660 --> 00:38:53,320 No, I think we're ready. I'll have the aloo chat to start and my usual sag 640 00:38:53,320 --> 00:38:55,540 paneer. I always get the same thing. 641 00:38:56,100 --> 00:38:58,470 Madame? I'll let someone else go first. 642 00:38:58,790 --> 00:39:03,270 Yeah, I'll have the tandoori chicken, and I'll have my own thag paneer, since 643 00:39:03,270 --> 00:39:04,810 know my wife won't give me any of hers. 644 00:39:05,330 --> 00:39:10,370 Holly, what is the difference between the thag paneer and the mutter paneer? 645 00:39:10,550 --> 00:39:11,850 Thag paneer is with spinach. 646 00:39:12,130 --> 00:39:13,670 Mutter paneer is with green peas. 647 00:39:14,330 --> 00:39:16,570 Would you excuse me for a moment? I have to take care of some people. 648 00:39:17,690 --> 00:39:19,050 Rupesh will take the rest of your order. 649 00:39:20,170 --> 00:39:24,110 What is the difference between the dal makhani and the dal ghasht? 650 00:39:24,490 --> 00:39:26,930 The dal gosht is with the lamb. 651 00:39:27,150 --> 00:39:29,290 And the dal makhani is with what? 652 00:39:29,510 --> 00:39:30,510 Dal makhani. 653 00:39:30,570 --> 00:39:32,170 Lentils. Only lentils. 654 00:39:32,410 --> 00:39:34,950 The murg musalam. What is that? 655 00:39:35,170 --> 00:39:36,170 Murg musalam. 656 00:39:36,470 --> 00:39:41,030 It's chicken served over minced meat. Oh, so it's chicken and meat? I think 657 00:39:41,030 --> 00:39:41,968 better off with chicken. 658 00:39:41,970 --> 00:39:43,130 Why don't you try the chicken curry? 659 00:39:43,370 --> 00:39:44,670 I'm not too big on curry. 660 00:39:45,670 --> 00:39:49,290 How about chicken korma? What is chicken korma? It's a cream sauce. 661 00:39:49,590 --> 00:39:50,750 You don't want cream. 662 00:39:51,310 --> 00:39:53,010 You're right. How about tandoori chicken? 663 00:39:53,850 --> 00:39:54,850 That sounds good. 664 00:39:55,050 --> 00:39:56,070 That sounds good. 665 00:39:56,430 --> 00:40:00,290 Ooh, what is Began Bartha? Why don't you just order some? Let him ask, Seward. 666 00:40:00,350 --> 00:40:01,430 How else is he going to learn? 667 00:40:02,010 --> 00:40:03,290 What is Began Bartha? 668 00:40:03,510 --> 00:40:08,690 What is Narvatan Korma? And what is the difference between Parantha, Papadum's 669 00:40:08,690 --> 00:40:09,690 culture, and Nam? 670 00:40:09,990 --> 00:40:10,990 Rupesh, no! 671 00:40:11,950 --> 00:40:16,490 Has the jury reached a verdict? 672 00:40:16,750 --> 00:40:21,130 We have, Your Honor. What say you? In the matter of Lake versus Severson... 673 00:40:21,450 --> 00:40:25,130 We fine for the plaintiff an award in the sum of $500 ,000. 674 00:40:25,510 --> 00:40:29,310 Your Honor, move for judgment notwithstanding the verdict. Your Honor, 675 00:40:29,310 --> 00:40:31,850 no grounds to overturn this verdict. Sit down, counselors. 676 00:40:35,590 --> 00:40:37,930 I'm prepared to do this on the court's own motion. 677 00:40:38,150 --> 00:40:39,150 What's going on? 678 00:40:39,430 --> 00:40:43,530 I'm not sure yet. Having reviewed all the testimony and considered the 679 00:40:43,530 --> 00:40:49,190 put forth in this courtroom, I find that this case turns on questions of law. 680 00:40:49,800 --> 00:40:51,360 rather than questions of fact. 681 00:40:51,660 --> 00:40:56,740 At the time Dandridge Bright produced the work in question, he belonged to 682 00:40:56,740 --> 00:41:02,060 Philip Severson. As reprehensible as we may find that now, this collection of 683 00:41:02,060 --> 00:41:04,940 paintings came into the Severson family through legal means. 684 00:41:05,280 --> 00:41:10,920 Whether we like it or not, slavery was a perfectly legal institution prior to 685 00:41:10,920 --> 00:41:12,420 the passage of the 13th Amendment. 686 00:41:12,720 --> 00:41:17,900 That amendment abolished slavery, but it said nothing, absolutely nothing. 687 00:41:18,440 --> 00:41:24,740 about transactions between slave and master. Given that, there is no basis 688 00:41:24,740 --> 00:41:27,200 interfering with present -day property rights. 689 00:41:27,420 --> 00:41:32,300 To do so, in my opinion, would be tantamount to a taking and would itself 690 00:41:32,300 --> 00:41:33,660 constitutionally prohibited. 691 00:41:34,100 --> 00:41:37,620 I also find the statute of limitations not to have been told. 692 00:41:38,360 --> 00:41:41,440 Accordingly, plaintiff's action is barred as a matter of law. 693 00:41:42,700 --> 00:41:44,600 Jury verdict is set aside. 694 00:41:45,190 --> 00:41:47,150 Judgment is hereby entered for the defendant. 695 00:41:47,410 --> 00:41:49,390 This case is dismissed. Damn! 696 00:41:50,290 --> 00:41:52,010 How could I be so foolish? 697 00:41:52,330 --> 00:41:58,150 How could I look for justice from a system designed by old white men to 698 00:41:58,150 --> 00:42:01,490 what they've got and keep us begging at the door? Miss Palmer, this is neither 699 00:42:01,490 --> 00:42:03,290 the time nor the place. How could I even consider that you would leave anything 700 00:42:03,290 --> 00:42:07,910 to chance? That you would relinquish control of your safe little world to 12 701 00:42:07,910 --> 00:42:12,230 people who might just maybe shake things up a bit? 702 00:42:12,890 --> 00:42:16,730 Oh, baby, wait. Mama, mama, it's a mockery. Wait, wait, wait. 703 00:42:17,210 --> 00:42:18,210 Wait a minute. 704 00:42:18,870 --> 00:42:19,870 Wait. 705 00:42:21,790 --> 00:42:26,070 All right, we knew it would be a long shot. Well, I managed to forget all 706 00:42:26,190 --> 00:42:29,950 I managed to fool myself into thinking that we were actually being listened to. 707 00:42:30,010 --> 00:42:31,610 If you want me to, I can take it up on appeal. 708 00:42:33,250 --> 00:42:35,390 What would our chances be? Not great. 709 00:42:36,190 --> 00:42:40,210 Miss Bottas, we appreciate all the hard work you put in, and we thank you. I'm 710 00:42:40,210 --> 00:42:43,850 willing to keep going with it. If my daughter wants to pursue it, she's free 711 00:42:43,850 --> 00:42:44,689 do so. 712 00:42:44,690 --> 00:42:46,710 But for me, once is enough. 713 00:42:58,210 --> 00:42:59,470 Rosalie, hi. 714 00:43:01,090 --> 00:43:02,350 I'm not going to do it, Benny. 715 00:43:02,970 --> 00:43:03,970 Do what? 716 00:43:04,200 --> 00:43:07,500 I'm not going to talk to Tommy anymore. I'm not going to court. 717 00:43:08,620 --> 00:43:13,100 My mom says that Tommy's going to say that I can't make up my own mind because 718 00:43:13,100 --> 00:43:14,100 I'm retarded. 719 00:43:14,680 --> 00:43:17,120 And my mom says that that is not true. 720 00:43:20,300 --> 00:43:21,320 What do you say? 721 00:43:21,980 --> 00:43:26,320 I say I'm going to listen to my mom. 722 00:43:28,560 --> 00:43:29,560 Okay. 723 00:43:31,880 --> 00:43:32,880 So... 724 00:43:34,280 --> 00:43:36,320 So you're not mad at me? 725 00:43:36,980 --> 00:43:37,980 No. 726 00:43:39,860 --> 00:43:45,440 I like you, Benny. 727 00:43:46,020 --> 00:43:47,020 You do? 728 00:43:47,160 --> 00:43:48,840 Yeah, I really do. 729 00:43:50,060 --> 00:43:52,800 Well, I like you too. Come here. 730 00:43:55,800 --> 00:43:56,800 Come here. 731 00:43:59,220 --> 00:44:00,220 Want me to? 732 00:44:03,540 --> 00:44:05,140 No. Why? 733 00:44:06,360 --> 00:44:08,460 Because. Because why? 734 00:44:08,980 --> 00:44:09,980 Because it's wrong. 735 00:44:10,300 --> 00:44:11,520 Sex is wrong? 736 00:44:12,000 --> 00:44:16,160 Well, it's wrong if you don't love the person you're doing it with. 737 00:44:22,340 --> 00:44:23,360 I'm sorry. 738 00:44:24,840 --> 00:44:25,840 It's okay. 739 00:44:28,140 --> 00:44:29,920 I guess you want me to go. 740 00:44:30,380 --> 00:44:31,380 No. 741 00:44:34,830 --> 00:44:35,830 I want you to stay. 742 00:44:39,310 --> 00:44:40,310 It's okay. 743 00:44:41,390 --> 00:44:42,390 It's okay. 61089

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.