All language subtitles for L.A. Law - S07E18 - Come Rain or Come Schein
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,749 --> 00:00:02,749
Well, well.
2
00:00:02,810 --> 00:00:05,590
If that isn't an altacumulus undulatus
that I see.
3
00:00:05,930 --> 00:00:09,330
Aaron. I'm referring to the clouds
currently visible from your office
4
00:00:09,550 --> 00:00:12,630
Aaron, we have got to discuss whether or
not you want to proceed to trial.
5
00:00:13,190 --> 00:00:15,110
Of course I want to proceed to trial.
6
00:00:15,530 --> 00:00:17,470
I was defrauded by these people.
7
00:00:17,670 --> 00:00:19,050
There's a settlement offer on the table.
8
00:00:19,450 --> 00:00:22,210
Ann, I want to be a television
weatherman.
9
00:00:22,730 --> 00:00:25,150
I devoted myself to the study of
meteorology.
10
00:00:25,410 --> 00:00:28,570
I'm possessed of the expertise. I had
the job. I want the job back.
11
00:00:28,919 --> 00:00:31,920
Understand, though, that even if we
prove that the station dealt with you in
12
00:00:31,920 --> 00:00:35,740
faith, all we can get is money. We can't
compel them to rehire you. If we win,
13
00:00:35,760 --> 00:00:38,840
and I have every faith that we will, it
may be too expensive for them not to
14
00:00:38,840 --> 00:00:39,840
rehire me.
15
00:00:41,080 --> 00:00:42,160
Oh, I'm sorry.
16
00:00:42,440 --> 00:00:45,600
I've put Manny Hellman's file in my
briefcase by mistake. I thought you
17
00:00:45,600 --> 00:00:47,300
want to look at it. You were expecting
precipitation?
18
00:00:47,880 --> 00:00:50,620
Yeah, they said so on the 11 o 'clock
news. Stuart, thanks for the file.
19
00:00:51,360 --> 00:00:53,860
Did you happen to check the barometric
pressure?
20
00:00:54,940 --> 00:00:56,640
No, actually, I didn't. The dew point?
21
00:00:57,340 --> 00:01:00,600
No. Either of those indicators would
have told you all you needed to know.
22
00:01:00,980 --> 00:01:02,660
There was no lower atmosphere
depression.
23
00:01:02,880 --> 00:01:05,640
The air mass currently over Los Angeles
is completely stable.
24
00:01:05,900 --> 00:01:08,220
Where exactly was the precipitation
going to come from?
25
00:01:08,640 --> 00:01:11,560
I don't know. I just listened to the
weather report. Aaron, we've really got
26
00:01:11,560 --> 00:01:14,220
get going. He just listened to the
weather report. See, that's what most
27
00:01:14,220 --> 00:01:17,380
do. They just listen to the weather
report. They don't analyze the data.
28
00:01:17,380 --> 00:01:20,140
don't corroborate the data by an
empirical examination of atmospheric
29
00:01:20,140 --> 00:01:23,340
conditions. They don't stick their heads
out the window. Aaron, we've got to go
30
00:01:23,340 --> 00:01:26,320
to court. Okay. Nice to have met you.
Yes, nice to have met you.
31
00:01:31,350 --> 00:01:34,990
It never fails. You carry an umbrella,
and it doesn't rain. You were expecting
32
00:01:34,990 --> 00:01:37,110
precipitation? Aaron, I've got to go.
33
00:01:37,330 --> 00:01:38,330
Okay.
34
00:03:47,299 --> 00:03:53,040
Boss versus KTLW and Kelsey. We
represent Aaron Boss. He's suing the
35
00:03:53,040 --> 00:03:57,260
of KTLW for dismissing him as their on
-air weatherman. What was the cause of
36
00:03:57,260 --> 00:04:01,000
action? Fraud. He claims that when they
hired him, they said they wanted a real
37
00:04:01,000 --> 00:04:04,300
weatherman. Then they fired him and
brought in a stand -up comedian.
38
00:04:04,640 --> 00:04:07,560
No chance of settling this one, is
there? I brought him the settlement
39
00:04:07,560 --> 00:04:08,700
turned it down. All right.
40
00:04:09,600 --> 00:04:13,040
Aguilar versus Larrabee. I've got a
settlement conference rescheduled. If
41
00:04:13,040 --> 00:04:16,200
doesn't do it, we go to trial. Wait a
minute. Why would we go to trial over a
42
00:04:16,200 --> 00:04:20,100
,700 debt? That's how much our client is
owed. Wait a minute. Why are we even
43
00:04:20,100 --> 00:04:22,220
talking about going to trial over $2
,700?
44
00:04:22,640 --> 00:04:25,580
Because we can't impose a settlement on
a client, Douglas. That's what she's
45
00:04:25,580 --> 00:04:28,020
supposed to do. Not take the case to
begin with, how about?
46
00:04:28,220 --> 00:04:29,220
Or take the case.
47
00:04:29,400 --> 00:04:32,140
But let him know from the onset that
you're not going to court over an
48
00:04:32,140 --> 00:04:34,860
insignificant amount of money. Did it
ever occur to you that it might not be
49
00:04:34,860 --> 00:04:38,320
insignificant to our client? It's
insignificant in terms of how much
50
00:04:38,320 --> 00:04:39,119
will generate.
51
00:04:39,120 --> 00:04:40,740
Consider it pro bono, Douglas.
52
00:04:41,000 --> 00:04:42,640
We've got the case. Let it go at that.
53
00:04:42,920 --> 00:04:46,320
If it's all right, I'd like to follow
this one. You're welcome to. Great.
54
00:04:46,320 --> 00:04:49,600
else? I mean, I think we should try and
take as much of a loss in this case as
55
00:04:49,600 --> 00:04:52,260
possible. Yeah, I'm certainly available
if you need me, Daniel. Well, I have an
56
00:04:52,260 --> 00:04:55,760
idea. Why don't I just write a personal
check for the full amount and be done
57
00:04:55,760 --> 00:04:57,860
with it? My client wouldn't take it,
that's why.
58
00:04:58,300 --> 00:04:59,300
I see.
59
00:04:59,820 --> 00:05:02,360
Okay. Move along, Douglas. I need to say
something else.
60
00:05:02,620 --> 00:05:05,580
Every morning on my way to work, I drive
past a lumber yard.
61
00:05:05,960 --> 00:05:10,280
I see all these Latino men standing
around, chomping at the bit to go to
62
00:05:10,280 --> 00:05:13,260
while back, I wanted to have my yard
cleared out. I hired this one guy who I
63
00:05:13,260 --> 00:05:15,260
on that corner every morning to do it.
64
00:05:16,200 --> 00:05:18,280
I got to like him. I got to trust him.
65
00:05:18,660 --> 00:05:21,320
When he told me what happened to him, I
offered to represent him.
66
00:05:21,630 --> 00:05:25,530
$2 ,700 might seem like nothing to us,
but to this man it means the difference
67
00:05:25,530 --> 00:05:28,750
between being able to feed his family
and seeing them starve.
68
00:05:30,770 --> 00:05:33,170
I intend to see to it that he gets what
he's owed.
69
00:05:35,310 --> 00:05:36,450
Shine versus Shine.
70
00:05:38,190 --> 00:05:39,190
That's mine.
71
00:05:39,210 --> 00:05:44,130
Mitchell Shine is an agent whose wife is
divorcing him. The only issue is money.
72
00:05:44,370 --> 00:05:47,230
Well, that makes it simple, Arnie,
doesn't it? Why would that make it
73
00:05:47,630 --> 00:05:48,630
Community property?
74
00:05:48,890 --> 00:05:52,710
Lit it down the middle? When they hire
me, Melina, it's never simple.
75
00:05:52,950 --> 00:05:55,110
And even if it were, he'd never let them
know that.
76
00:05:55,370 --> 00:05:57,210
See, that's what I call smart lawyering.
77
00:06:00,050 --> 00:06:03,290
Okay, we've prepared a cashier's check
for $1 ,350.
78
00:06:04,050 --> 00:06:05,530
You owe me $2 ,700.
79
00:06:05,810 --> 00:06:07,830
I don't owe you anything.
80
00:06:08,090 --> 00:06:11,070
I'm willing to pay you something. He's
actually willing to pay you quite a bit.
81
00:06:11,190 --> 00:06:12,310
Just to put this thing to rest.
82
00:06:12,550 --> 00:06:15,270
No. Does he understand what's going on
here? He understands perfectly.
83
00:06:15,590 --> 00:06:16,590
I'm not sure that he does.
84
00:06:17,390 --> 00:06:20,230
Let me spell this out for you, Mr.
Aguilar.
85
00:06:20,770 --> 00:06:22,010
I am an attorney.
86
00:06:22,250 --> 00:06:27,330
Mr. Greenhut here works in my law firm.
I pay him a salary whether he handles
87
00:06:27,330 --> 00:06:32,630
his case or not. In other words, it
doesn't cost me a thing to litigate
88
00:06:32,770 --> 00:06:37,690
You, on the other hand, lose money every
day you spend sitting in a courtroom.
89
00:06:38,050 --> 00:06:40,530
Not to mention the $13 .50 you could
have right now.
90
00:06:40,830 --> 00:06:43,810
I give you fair price my work. That's
all I want.
91
00:06:44,490 --> 00:06:46,870
Not much of a business man, is he? Maybe
not.
92
00:06:47,230 --> 00:06:49,650
On the other hand, maybe he just doesn't
like your condescending tone of voice.
93
00:06:49,850 --> 00:06:51,370
I wasn't condescending, counselor.
94
00:06:51,710 --> 00:06:53,770
First you cheat him, then you talk down
to him?
95
00:06:54,190 --> 00:06:57,810
You don't have a whole lot of goodwill
to trade on in this room, Mr. Larrabee.
96
00:06:57,810 --> 00:06:59,370
find you offensive, Mr. Morales.
97
00:06:59,770 --> 00:07:01,010
Offensive and insulting.
98
00:07:01,350 --> 00:07:03,790
And I don't believe you're acting in
your client's best interest.
99
00:07:04,630 --> 00:07:05,910
See you in court, my friend.
100
00:07:11,650 --> 00:07:15,070
What are we doing now? Trial step at 2 o
'clock. You want to go get some lunch?
101
00:07:15,870 --> 00:07:19,290
No, gracias. I bring something from
home. I'll see you at 2 o 'clock? Bueno.
102
00:07:23,470 --> 00:07:24,690
What? Nothing.
103
00:07:25,310 --> 00:07:26,310
Nothing?
104
00:07:27,190 --> 00:07:30,610
I just think that there was a deal to be
made here. If what? I've been a little
105
00:07:30,610 --> 00:07:31,610
more respectful?
106
00:07:31,630 --> 00:07:33,490
Is it really necessary to go on the
attack?
107
00:07:33,730 --> 00:07:34,890
The guy is a racist, Gwen.
108
00:07:35,710 --> 00:07:38,830
Is it really that he's racist? Isn't it
just that he's a jerk? He's a racist.
109
00:07:41,610 --> 00:07:44,910
I'd like for you to describe for us, if
you will, what took place during your
110
00:07:44,910 --> 00:07:48,590
first meeting with Mr. Rex Schaefer. He
asked me to do the weather, and I said I
111
00:07:48,590 --> 00:07:52,470
would consider the job if and only if
the station were willing to commit
112
00:07:52,470 --> 00:07:55,970
to approaching weather forecasting with
some seriousness of purpose. Did he
113
00:07:55,970 --> 00:07:57,270
appear willing to make that commitment?
114
00:07:57,590 --> 00:08:00,390
Yes, he did. Would you tell the court
what you did as a result?
115
00:08:00,760 --> 00:08:05,160
I left a teaching position at Cal State.
I designed an entire array of graphics
116
00:08:05,160 --> 00:08:09,320
to better explain meteorological
phenomenon to a lay public, and I told
117
00:08:09,320 --> 00:08:12,660
family and friends that I had finally
found the job that I dreamed about
118
00:08:12,660 --> 00:08:14,340
since I was a little boy. How did it go?
119
00:08:14,540 --> 00:08:19,940
First week, it went very well. There
were a number of interesting climatic
120
00:08:19,940 --> 00:08:24,720
events. There was a low -pressure center
in the Rockies. There was a cluster of
121
00:08:24,720 --> 00:08:28,900
thunderstorms over the Midwest, and I
reported on them, and I reported on the
122
00:08:28,900 --> 00:08:29,900
local area.
123
00:08:29,920 --> 00:08:31,620
And I was 100 % accurate in my forecast.
124
00:08:31,960 --> 00:08:33,799
What happened on the second week?
125
00:08:34,100 --> 00:08:35,100
Everything changed.
126
00:08:35,280 --> 00:08:39,059
I was given these ridiculous new clothes
to wear. I was given different colored
127
00:08:39,059 --> 00:08:42,600
eyeglasses. I was given jokes to tell
during the weather segment of the news.
128
00:08:42,840 --> 00:08:43,840
And how did you respond?
129
00:08:44,020 --> 00:08:49,440
I went along. I tried to do my best. I
tried to maintain as much dignity as the
130
00:08:49,440 --> 00:08:52,100
new clothes and the new glasses and the
new jokes would allow.
131
00:08:52,540 --> 00:08:53,800
How was week number three?
132
00:08:54,160 --> 00:08:55,420
There was no week number three.
133
00:08:56,100 --> 00:08:58,900
I came in for work on Monday and Mr. Rex
Schaefer told me that I had been
134
00:08:58,900 --> 00:09:00,720
replaced by somebody named Kyle Thunder.
135
00:09:00,980 --> 00:09:04,980
What reason was given, Mr. Voss? I was
informed by Mr. Rex Schaefer that I
136
00:09:04,980 --> 00:09:05,980
didn't pop.
137
00:09:06,780 --> 00:09:09,400
Thank you, Mr. Voss. I have no further
questions, Your Honor.
138
00:09:11,480 --> 00:09:15,000
Did your contract with the station call
for you to be put on the air more than
139
00:09:15,000 --> 00:09:16,000
two weeks?
140
00:09:16,200 --> 00:09:19,580
My conversations with Mel Rexhaver
called for more than that. Oh, are you
141
00:09:19,580 --> 00:09:24,080
Mr. Rexhaver agreed to jeopardize the
commercial viability of a major market
142
00:09:24,080 --> 00:09:28,200
television station in order to fulfill a
childhood fantasy of yours? Objection.
143
00:09:28,200 --> 00:09:33,420
It was a fantasy, Mr. Voss. You don't
look like a weatherman. You don't sound
144
00:09:33,420 --> 00:09:34,680
like a weatherman.
145
00:09:35,120 --> 00:09:38,500
Objection, Your Honor. What a weatherman
looks like. Mr. Voss. Not Kyle Thunder
146
00:09:38,500 --> 00:09:41,000
or Drizzle McManus or Cloud Stephens.
Me.
147
00:09:41,360 --> 00:09:42,360
Aaron Voss.
148
00:09:42,560 --> 00:09:44,940
Do you know what the weather's going to
be like on Thursday?
149
00:09:45,450 --> 00:09:46,450
I do.
150
00:09:46,610 --> 00:09:50,210
There is a low -pressure center forming
off the coast of Baja that's going to
151
00:09:50,210 --> 00:09:53,210
create a major thunderstorm by Friday
morning. Your Honor, I would ask that
152
00:09:53,210 --> 00:09:56,590
witness's response in its entirety be
stricken. So ordered. The witness's
153
00:09:56,590 --> 00:09:59,330
response is stricken. The jury will
disregard it.
154
00:09:59,720 --> 00:10:03,780
Why? Because your ability to forecast
the weather has nothing whatever to do
155
00:10:03,780 --> 00:10:05,760
with this trial. Forgive me, Your Honor,
but why?
156
00:10:06,120 --> 00:10:10,560
Miss Kelsey, please advise your client
as to both the issues of this trial and
157
00:10:10,560 --> 00:10:12,320
the proper protocol of this courtroom.
158
00:10:12,620 --> 00:10:15,860
Yes, Your Honor. Does Mr. McCafferty
have any further questions for this
159
00:10:15,860 --> 00:10:20,100
witness? No, Your Honor. In that case,
we'll take our noon recess. Court will
160
00:10:20,100 --> 00:10:21,760
reconvene at 2 p .m.
161
00:10:27,560 --> 00:10:28,700
I see you brought your umbrella.
162
00:10:29,640 --> 00:10:31,700
Did Kyle Funder tell you it was going to
rain?
163
00:10:32,080 --> 00:10:33,080
Aaron.
164
00:10:37,300 --> 00:10:43,340
Mr. Aguilar, would you tell us, please,
where you first met Andrew Larrabee?
165
00:10:43,580 --> 00:10:45,140
The corner of Peacock Hotel.
166
00:10:45,520 --> 00:10:49,280
I'm looking for work. He drive up and
hire me. What did he hire you to do?
167
00:10:49,480 --> 00:10:52,600
He asked me if I could lay bricks. I
said, yes, I could do this.
168
00:10:53,100 --> 00:10:55,460
He asked how much it cost to build a
patio.
169
00:10:56,090 --> 00:10:58,750
I say I can do it for $2 ,000.
170
00:10:59,110 --> 00:11:00,510
Did he accept that offer?
171
00:11:00,930 --> 00:11:02,710
Yes. Tell us what happens next.
172
00:11:03,490 --> 00:11:07,890
I bought bricks. I showed them to Ms.
Larabai.
173
00:11:08,250 --> 00:11:10,670
She said they're okay. I built the
patio.
174
00:11:11,250 --> 00:11:12,250
Were you paid?
175
00:11:13,150 --> 00:11:18,910
No. When she saw it finished, Ms.
Larabai said, bricks I use too orange.
176
00:11:18,910 --> 00:11:21,770
said, tear down what I do and start
over.
177
00:11:22,230 --> 00:11:23,230
What did you say?
178
00:11:23,570 --> 00:11:25,150
I said you have to pay for that.
179
00:11:25,520 --> 00:11:28,280
What price did you give them for the
additional work?
180
00:11:29,060 --> 00:11:34,900
Price of bricks, need to pay helper,
time to tear down patio, put in new one,
181
00:11:35,000 --> 00:11:40,580
plus the $500 they owe me. I give them
price $3 ,200.
182
00:11:41,260 --> 00:11:43,220
And how did Mrs. Larrabee respond?
183
00:11:43,660 --> 00:11:48,040
She said they're going to have a party.
She wants it done by end of the month.
184
00:11:48,180 --> 00:11:50,080
Did you finish it by the end of the
month? Yes.
185
00:11:50,340 --> 00:11:51,800
What happened at that point?
186
00:11:52,190 --> 00:11:56,510
Mr. Larabie give me $500 and six -pack
beer.
187
00:11:57,010 --> 00:11:58,010
I have nothing further.
188
00:11:59,650 --> 00:12:03,750
Had Mrs. Larabie seen all the bricks at
the time you claim she approved them?
189
00:12:03,950 --> 00:12:06,170
I have them piled. She see ones on top.
190
00:12:06,410 --> 00:12:07,530
So she hadn't seen them all?
191
00:12:08,050 --> 00:12:10,430
Why didn't she say she needed to see
them all?
192
00:12:10,990 --> 00:12:14,790
Wasn't it incumbent upon you as the
brick mason to inform her that she did
193
00:12:14,790 --> 00:12:15,790
to see them all?
194
00:12:15,960 --> 00:12:19,140
Weren't you the only one in a position
to know that the color wasn't uniform?
195
00:12:19,460 --> 00:12:21,160
Objection. Assuming facts not in
evidence.
196
00:12:21,400 --> 00:12:24,620
Sustained. They were bricks, sir. They
looked like bricks.
197
00:12:24,900 --> 00:12:27,940
Isn't it the case, Mr. Aguilar, that you
had this woman over a barrel?
198
00:12:28,420 --> 00:12:30,540
No. She wasn't privy to the original
agreement.
199
00:12:30,780 --> 00:12:33,620
She wasn't happy with the work. She was
desperate that the job be finished.
200
00:12:34,060 --> 00:12:36,840
You decided to take advantage of the
situation, didn't you? You figured you'd
201
00:12:36,840 --> 00:12:37,840
stick him for more money.
202
00:12:38,040 --> 00:12:41,260
Objection. Counsel is badgering this
man. I'm cross -examining him, Your
203
00:12:41,300 --> 00:12:42,159
That's all I'm doing.
204
00:12:42,160 --> 00:12:45,660
That's not all you're doing, Mr.
Greenhut. You are badgering him, and I'm
205
00:12:45,660 --> 00:12:46,660
instructing you to stop it.
206
00:12:47,260 --> 00:12:48,260
Objection sustained.
207
00:12:48,420 --> 00:12:54,600
Mr. Aguilar, you testified that Mr.
Larrabee paid you $500 when you finished
208
00:12:54,600 --> 00:12:55,600
job.
209
00:12:57,160 --> 00:12:58,160
Is this the check?
210
00:12:58,880 --> 00:13:02,700
Yes. Ask that this be received into
evidence and mark defense exhibit one.
211
00:13:03,160 --> 00:13:05,280
So ordered. Is that your signature on
the back?
212
00:13:06,000 --> 00:13:07,000
Yeah.
213
00:13:07,140 --> 00:13:09,360
What does the notation on the front of
the check read?
214
00:13:10,340 --> 00:13:12,160
Full final payment.
215
00:13:12,540 --> 00:13:17,220
So, in other words, by accepting this
check, you agree that $500 was all that
216
00:13:17,220 --> 00:13:18,079
you were owed.
217
00:13:18,080 --> 00:13:20,500
Sir, I take check because I need to make
money.
218
00:13:20,720 --> 00:13:25,540
I need to pay rent. I need to buy food.
Mr. Aguilar, did Andrew Larrabee ever
219
00:13:25,540 --> 00:13:30,820
say that he would pay you a dime more
than the price you initially agreed
220
00:13:33,030 --> 00:13:34,550
No. I have no further questions.
221
00:13:42,770 --> 00:13:46,710
Yes, but I understand you walked away
with all the marbles in the McAnally
222
00:13:46,930 --> 00:13:50,410
We did very well in McAnally. Oh, you've
got a lawyer that takes no prisoners,
223
00:13:50,550 --> 00:13:51,209
you know that?
224
00:13:51,210 --> 00:13:52,270
Why would you take prisoners?
225
00:13:52,830 --> 00:13:53,830
You gotta feed prisoners.
226
00:13:53,950 --> 00:13:56,830
You know, slouch yourself, Horty. You do
remember the woman with the oxygen
227
00:13:56,830 --> 00:13:59,990
tank? Well, let's not get into that
right now. She's cross -examining the 78
228
00:13:59,990 --> 00:14:03,310
-year -old woman with such bad emphysema
she had an oxygen tank next to the
229
00:14:03,310 --> 00:14:04,109
witness stand.
230
00:14:04,110 --> 00:14:07,510
Well, by the time Horty got down with
her, they took her out of the courtroom
231
00:14:07,510 --> 00:14:09,190
a stretcher. She was concealing assets.
232
00:14:09,510 --> 00:14:10,189
That she was.
233
00:14:10,190 --> 00:14:13,170
Hey, if physical infirmities gave us a
license to steal, the richest people in
234
00:14:13,170 --> 00:14:16,130
the world would all be crippled. I am
very uncomfortable with this discussion.
235
00:14:16,330 --> 00:14:17,830
Can we get back to our matter, please?
236
00:14:18,230 --> 00:14:21,960
Absolutely. The house in Pacific
Palisades. So let them split the
237
00:14:22,320 --> 00:14:24,380
Beautiful. The partnership interest in
the agency.
238
00:14:24,800 --> 00:14:27,800
What's the matter, Horty? There isn't
enough to divide up here? You have to go
239
00:14:27,800 --> 00:14:30,700
after the business, too? Gotta go after
everything, Arnie. If I didn't, you'd
240
00:14:30,700 --> 00:14:31,700
take it as a sign of weakness.
241
00:14:31,980 --> 00:14:33,800
Oh, I'm gonna have a problem with this
one, you know that?
242
00:14:34,580 --> 00:14:37,160
Let's put the agency interest aside for
the time being.
243
00:14:37,560 --> 00:14:38,319
All right.
244
00:14:38,320 --> 00:14:41,360
Let's put it on the side. The house in
Martha's Vineyard. He owned it before
245
00:14:41,360 --> 00:14:44,540
they got married. It was his shack
before they were married. When we moved
246
00:14:44,540 --> 00:14:46,080
together, you had a cedar hope chest.
247
00:14:46,560 --> 00:14:47,259
That's it?
248
00:14:47,260 --> 00:14:48,860
Now all of a sudden you want a piece of
everything?
249
00:14:49,340 --> 00:14:51,620
What have you been doing, Allison,
taking greed injections?
250
00:14:51,840 --> 00:14:55,200
I was married to you for 12 years,
Mitchell. Right, during which time I was
251
00:14:55,200 --> 00:14:58,140
breadwinner. I know you were the
breadwinner. I know you were the world
252
00:14:58,260 --> 00:15:01,200
But I was the one who was desperately
unhappy, and I think I should be
253
00:15:01,200 --> 00:15:02,220
compensated for that.
254
00:15:02,980 --> 00:15:06,160
This is the Jonah factor at work, isn't
it? Since you brought up the subject of
255
00:15:06,160 --> 00:15:09,420
Jonah, there is one more thing I need
from you. Oh, yeah? What's that?
256
00:15:09,720 --> 00:15:10,720
A get.
257
00:15:12,120 --> 00:15:12,979
What's a get?
258
00:15:12,980 --> 00:15:15,860
It's a document that makes the divorce
official in the Jewish religion.
259
00:15:17,109 --> 00:15:19,290
What are you, reclaiming your faith,
Allison?
260
00:15:19,610 --> 00:15:20,850
That's exactly what I'm doing.
261
00:15:21,170 --> 00:15:25,650
Jonah is a spiritual man. He's a devout
Jew, and I intend to share his devotion.
262
00:15:25,990 --> 00:15:26,990
How nice.
263
00:15:27,290 --> 00:15:30,430
And what's this get going to cost me?
It's not going to cost you anything.
264
00:15:31,170 --> 00:15:34,490
You just have to come with me to a rabbi
and participate in his ceremony.
265
00:15:35,320 --> 00:15:37,040
What, it's going to consume like an
entire day?
266
00:15:37,260 --> 00:15:39,000
No, it's not going to consume an entire
day.
267
00:15:39,220 --> 00:15:42,320
Can I suggest that we wrap this up for
today, and both of us go back and figure
268
00:15:42,320 --> 00:15:46,020
what we need in order to settle? All
right, but I'm not letting Allison sign
269
00:15:46,020 --> 00:15:49,280
anything that doesn't represent a full
split of all the marital property, and
270
00:15:49,280 --> 00:15:50,280
all means all.
271
00:15:53,520 --> 00:15:54,740
I'm so glad you're here.
272
00:15:55,000 --> 00:15:56,000
Are you okay?
273
00:15:56,160 --> 00:15:57,160
Call me tomorrow morning?
274
00:15:57,700 --> 00:15:58,700
Mitchell.
275
00:16:00,600 --> 00:16:02,400
I'm Mitchell, Allison's husband.
276
00:16:02,920 --> 00:16:04,640
You must be the Baal Shem Tov.
277
00:16:05,290 --> 00:16:06,290
How do you do?
278
00:16:06,630 --> 00:16:07,630
I'm curious.
279
00:16:08,010 --> 00:16:11,050
I wonder what the Talmud says about
stealing another man's wife.
280
00:16:11,330 --> 00:16:14,590
Mitchell, don't do this. I met Allison
long after the two of you had separated.
281
00:16:15,070 --> 00:16:18,370
We were still married at the time, were
we not? She was still my wife, was she
282
00:16:18,370 --> 00:16:21,830
not? Yes, she was. Tony, you don't have
to listen to this. I wonder what the big
283
00:16:21,830 --> 00:16:24,990
man's going to say, huh? Mitchell, come
on. I don't know what the big man's
284
00:16:24,990 --> 00:16:25,990
going to say.
285
00:16:26,570 --> 00:16:28,570
I know that we all have to answer for
what we do.
286
00:16:28,890 --> 00:16:31,450
That's right, my friend. And he's not
going to cut you any slack because
287
00:16:31,450 --> 00:16:34,210
wearing a yarmulke. Mr. Shine, if I were
in your position, I'd feel everything
288
00:16:34,210 --> 00:16:35,250
that you're feeling right now.
289
00:16:35,590 --> 00:16:37,770
I know that my presence here is hurtful
to you.
290
00:16:38,070 --> 00:16:39,890
I came because Allison asked me to.
291
00:16:40,370 --> 00:16:42,010
And I'm not going to apologize for that.
292
00:16:42,490 --> 00:16:46,170
I need all the emotional support I can
get. Can we go, folks? It was nice to
293
00:16:46,170 --> 00:16:47,170
have met you.
294
00:16:51,030 --> 00:16:52,030
Mrs. Larrabee.
295
00:16:52,250 --> 00:16:52,969
Did Mr.
296
00:16:52,970 --> 00:16:55,830
Aguilar show you the bricks before he
built the patio?
297
00:16:56,210 --> 00:16:59,350
He showed me some of the bricks. He
didn't show me all of the bricks.
298
00:16:59,610 --> 00:17:01,170
Did you ask to see all of the bricks?
299
00:17:01,470 --> 00:17:06,450
No, I didn't, but only because I assumed
that Mr. Aguilar would be as sensitive
300
00:17:06,450 --> 00:17:11,490
to uniformity and color as I was. I
assumed that he was more of an artisan
301
00:17:11,490 --> 00:17:12,149
he was.
302
00:17:12,150 --> 00:17:13,810
What did you say to Mr.
303
00:17:14,010 --> 00:17:15,930
Aguilar when you saw the finished patio?
304
00:17:16,560 --> 00:17:21,640
I said I was unhappy. I said the color
of the brick was garish. That rather
305
00:17:21,640 --> 00:17:27,960
evoking the stately, somewhat worn
quality, such as you're apt to see in
306
00:17:27,960 --> 00:17:33,680
Virginia or Massachusetts, that this
called to mind the worst, most parvenu
307
00:17:33,680 --> 00:17:35,240
sections of New Jersey.
308
00:17:35,560 --> 00:17:40,020
I couldn't live with it. I didn't care
what it entailed. I wanted it replaced.
309
00:17:40,500 --> 00:17:42,180
You said that to Mr. Aguilar?
310
00:17:42,700 --> 00:17:45,400
Well, not exactly in those words,
obviously.
311
00:17:46,440 --> 00:17:49,940
But I told him that I wanted it done
over.
312
00:17:50,240 --> 00:17:51,860
Did he tell you how much that would
cost?
313
00:17:52,260 --> 00:17:53,239
Yes, he did.
314
00:17:53,240 --> 00:17:54,480
And did you agree to pay that amount?
315
00:17:54,940 --> 00:17:58,000
What I agreed to was that I would take
it up with my husband.
316
00:17:58,400 --> 00:18:02,420
That's all I agreed to. But you did tell
him, did you not, to start work?
317
00:18:02,700 --> 00:18:06,320
I asked him to get started because I
needed to get it done.
318
00:18:06,580 --> 00:18:10,580
But by telling him to get started,
weren't you tacitly agreeing to the
319
00:18:10,580 --> 00:18:12,160
terms Mr. Aguilar presented?
320
00:18:12,670 --> 00:18:13,670
Well, not at all.
321
00:18:14,010 --> 00:18:15,790
I told him that we'd be fair.
322
00:18:16,090 --> 00:18:17,090
Were you fair?
323
00:18:17,710 --> 00:18:18,910
I think we were.
324
00:18:20,010 --> 00:18:21,790
How long was he working at your house?
325
00:18:22,190 --> 00:18:28,010
Six weeks, which, by the way, I endured
without complaining. You endured?
326
00:18:28,310 --> 00:18:29,310
Yes, I endured.
327
00:18:30,230 --> 00:18:33,770
It's not easy having workmen at your
house six days a week.
328
00:18:34,650 --> 00:18:38,290
Do you know how much Mr. Aguilar's wages
ended up being for this job, ma 'am?
329
00:18:38,880 --> 00:18:42,700
All I know is that we made four payments
of $500 each.
330
00:18:42,920 --> 00:18:45,960
Would it surprise you to learn that
after deducting the cost of materials
331
00:18:45,960 --> 00:18:52,080
helper, he would be making just under
$26 a day for a 10 -hour day that comes
332
00:18:52,080 --> 00:18:54,360
out to $2 .60 an hour?
333
00:18:54,580 --> 00:18:57,720
Well, I never really thought about what
his hourly wage was.
334
00:18:58,100 --> 00:18:59,100
I'm sure you didn't.
335
00:18:59,200 --> 00:19:05,180
God, I can't believe I'm being put
through this. You know, Andrew, it isn't
336
00:19:05,180 --> 00:19:07,380
worth it. It just isn't worth it.
337
00:19:11,560 --> 00:19:14,680
What's your occupation, Mr. Thunder? I'm
the guy who tells you whether or not
338
00:19:14,680 --> 00:19:16,800
you can afford to let your smile be your
umbrella.
339
00:19:18,180 --> 00:19:19,920
I'm the weatherman at KTLW.
340
00:19:20,140 --> 00:19:23,240
And, by the way, is today a beautiful
day or what?
341
00:19:23,640 --> 00:19:26,520
Would you tell the court how you came to
be the weatherman on KTLW?
342
00:19:26,720 --> 00:19:31,240
I was appearing at the comedy store
right here in West Hollywood, and one
343
00:19:31,240 --> 00:19:34,620
Mel Rexhaver approached me and asked me
to screen test. When he saw the results,
344
00:19:34,760 --> 00:19:35,760
he offered me the job.
345
00:19:35,980 --> 00:19:36,980
And what was your response?
346
00:19:37,210 --> 00:19:40,110
My response was yes, as in definitely,
as in where do I sign?
347
00:19:40,470 --> 00:19:41,790
Were you able to start immediately?
348
00:19:42,290 --> 00:19:46,510
Actually, no. No, I was booked on a
cruise ship, and we couldn't get out of
349
00:19:46,530 --> 00:19:48,510
so we agreed that I would start as soon
as I got back.
350
00:19:48,730 --> 00:19:52,050
To the best of your knowledge, who did
Mr. Rex Schaefer hire in the interim?
351
00:19:52,290 --> 00:19:56,190
I guess he hired Mr. Voss. What did Mr.
Rex Schaefer indicate to you were the
352
00:19:56,190 --> 00:19:57,730
requirements for a weatherman?
353
00:19:58,030 --> 00:20:00,670
Timing, personality, the right look.
354
00:20:01,260 --> 00:20:02,600
You know, that certain bubbing.
355
00:20:02,820 --> 00:20:04,680
Did you know anything about meteorology?
356
00:20:04,880 --> 00:20:08,020
I know that if you see a guy named Noah
with a tape measure and a skill saw, a
357
00:20:08,020 --> 00:20:09,060
pretty good chance it's going to rain.
358
00:20:10,060 --> 00:20:14,520
This is the way he does his weather
reports. That's enough, Mr. Vosch. Uh,
359
00:20:14,580 --> 00:20:17,580
Thunder, did you have any science
background of any kind?
360
00:20:17,800 --> 00:20:19,420
I have no science background.
361
00:20:19,720 --> 00:20:22,220
Did Mr. Ruckshaver ever express any
concern about that?
362
00:20:22,520 --> 00:20:26,200
No, we didn't. I told him I was a quick
study. I told him that I would pick up
363
00:20:26,200 --> 00:20:29,880
the ins and outs of forecasting as we
went along, and that seemed to satisfy
364
00:20:29,880 --> 00:20:33,640
just fine. Have you managed to do that?
Mr. Voss, I've been at it for a year.
365
00:20:33,660 --> 00:20:36,380
You must have it down pat by now. Mr.
Voss, that's enough.
366
00:20:36,600 --> 00:20:37,720
Wow, are we bitter.
367
00:20:37,940 --> 00:20:41,980
Tell us, was Kyle Thunder your name at
the time that Mr. Rexhaver first
368
00:20:41,980 --> 00:20:42,980
approached you?
369
00:20:43,140 --> 00:20:45,980
No. What was your name? Bobby Rappaport.
370
00:20:46,360 --> 00:20:51,020
So, Kyle Thunder was, in effect, a
creation of Mr. Rexhaver, wasn't he? No,
371
00:20:51,020 --> 00:20:54,850
wasn't. Mr. Rexhaver and I sat down
together in a room and came up with who
372
00:20:54,850 --> 00:20:55,709
Thunder would be.
373
00:20:55,710 --> 00:20:57,290
When was it that the two of you did
that?
374
00:20:57,670 --> 00:20:59,170
Right before I went on the cruise.
375
00:20:59,490 --> 00:21:03,690
In other words, before Aaron Voss was
ever approached to do the weather, you
376
00:21:03,690 --> 00:21:06,330
Mel Rexhaver had already worked out who
the weatherman would be.
377
00:21:06,530 --> 00:21:09,610
You know, I never wanted to get dragged
into this, okay? I have nothing against
378
00:21:09,610 --> 00:21:14,230
Mr. Voss. I bring my own brand of high
energy and happiness to a world that's
379
00:21:14,230 --> 00:21:15,330
woefully in need of both.
380
00:21:15,590 --> 00:21:16,790
I make people laugh.
381
00:21:17,370 --> 00:21:18,450
What is wrong with that?
382
00:21:18,670 --> 00:21:22,170
What's wrong is you're not supposed to
make people laugh. Weather isn't funny.
383
00:21:22,310 --> 00:21:26,410
Weather is serious. Mr. Voss, I'm going
to hold you in contempt if you can't
384
00:21:26,410 --> 00:21:27,590
manage to control yourself.
385
00:21:27,870 --> 00:21:29,150
Your Honor, I have no further questions.
386
00:21:30,450 --> 00:21:31,710
You may step down.
387
00:21:32,350 --> 00:21:34,850
Aaron, the sunny side of the street.
388
00:21:35,350 --> 00:21:38,330
Life can be so sweet on the sunny side
of the street.
389
00:21:40,030 --> 00:21:41,650
It's never painless, Mitchell.
390
00:21:42,270 --> 00:21:43,690
It's never painless.
391
00:21:44,140 --> 00:21:49,560
I have to tell you that legally she can
claim a piece of his agency share as a
392
00:21:49,560 --> 00:21:50,560
marital asset.
393
00:21:50,600 --> 00:21:52,680
Which doesn't mean I've agreed to give
it to her.
394
00:21:52,920 --> 00:21:54,140
Just means we've got a problem.
395
00:21:54,360 --> 00:21:55,360
A potential problem.
396
00:21:55,520 --> 00:21:59,300
Now, we could all tell her what we think
it's worth, make her an offer.
397
00:21:59,500 --> 00:22:03,740
Maybe she'll accept it. But the
likelihood is that she won't.
398
00:22:04,200 --> 00:22:08,200
In which case, you want to examine our
books and make her own appraisal of what
399
00:22:08,200 --> 00:22:09,500
Mitchell's shares are worth.
400
00:22:09,760 --> 00:22:10,820
Evan's been through this.
401
00:22:11,160 --> 00:22:12,580
Did your wife ever ask to see the books?
402
00:22:12,970 --> 00:22:13,970
Oh, yes, she did.
403
00:22:14,730 --> 00:22:15,770
Fortunately, I had leverage.
404
00:22:16,190 --> 00:22:17,190
What kind of leverage?
405
00:22:17,490 --> 00:22:19,530
I threatened to sue for custody of the
children.
406
00:22:19,950 --> 00:22:23,210
Given that she'd just come out of the
Betty Ford Center, she had a little
407
00:22:23,210 --> 00:22:24,550
exposure on that flank.
408
00:22:24,930 --> 00:22:28,770
Wow. Well, Dordam, just to keep the
agency out of it, I just can't guarantee
409
00:22:28,770 --> 00:22:29,950
that we'll be successful.
410
00:22:32,310 --> 00:22:34,590
Permit me to share an anecdote with you,
Mitchell.
411
00:22:34,790 --> 00:22:37,570
Some years ago, there was a very
significant agency.
412
00:22:37,990 --> 00:22:41,990
And at that agency, there was a very
significant young agent.
413
00:22:42,560 --> 00:22:44,220
He was bringing in lots of commissions.
414
00:22:44,600 --> 00:22:46,660
He was attracting a lot of attention.
415
00:22:46,900 --> 00:22:53,080
He was showing every indication of being
a major player in the industry. Then he
416
00:22:53,080 --> 00:22:54,080
got divorced.
417
00:22:54,500 --> 00:22:57,040
He allowed that to intrude on his work.
418
00:22:58,180 --> 00:23:03,660
He allowed his wife access to areas of
the business that by their very nature
419
00:23:03,660 --> 00:23:05,700
require confidentiality.
420
00:23:06,100 --> 00:23:07,240
Depositions were conducted.
421
00:23:07,480 --> 00:23:08,880
Bank records were examined.
422
00:23:09,700 --> 00:23:11,900
Clients... felt compromised.
423
00:23:12,480 --> 00:23:14,100
They felt ill -used.
424
00:23:14,800 --> 00:23:19,740
They felt the agent could have handled
it in a better way than he did.
425
00:23:20,940 --> 00:23:24,400
As a result, a great many of the clients
left them.
426
00:23:25,340 --> 00:23:26,340
Momentum was lost.
427
00:23:27,720 --> 00:23:30,200
Perception was lost.
428
00:23:32,420 --> 00:23:37,200
That young agent never became major, and
he's no longer young.
429
00:23:37,790 --> 00:23:40,990
He is now working in an office in Van
Nuys.
430
00:23:41,810 --> 00:23:46,510
And all the people that he represents
are below the line.
431
00:23:51,630 --> 00:23:52,770
Think about it.
432
00:24:11,370 --> 00:24:13,850
You did hire Aaron Voss, did you not?
433
00:24:14,130 --> 00:24:16,390
Yes, I did. What were you thinking at
the time?
434
00:24:16,650 --> 00:24:22,070
I needed a weatherman, and I thought
going in a somewhat offbeat direction
435
00:24:22,070 --> 00:24:22,989
actually work.
436
00:24:22,990 --> 00:24:26,890
Mr. Rex Shaper, would you tell us why it
is that you fired him?
437
00:24:27,130 --> 00:24:30,390
Because it became obvious that I had
made a mistake.
438
00:24:30,690 --> 00:24:35,070
His physical appearance wasn't right.
His delivery was stiff.
439
00:24:35,290 --> 00:24:37,190
He lacked communication skills.
440
00:24:37,680 --> 00:24:43,160
The fact that he knows about weather
doesn't make him a weatherman. TV needs
441
00:24:43,160 --> 00:24:48,580
personalities, and whatever else Aaron
Voss might be, he ain't that. I made a
442
00:24:48,580 --> 00:24:52,760
mistake when I hired him, and as soon as
I recognized it as such, I took steps
443
00:24:52,760 --> 00:24:54,800
to correct it. I have nothing further.
444
00:24:55,880 --> 00:25:00,340
You said that Aaron Voss lacked
communication skills. What exactly does
445
00:25:00,340 --> 00:25:04,060
mean? It's an intangible quality. It's
very hard to describe.
446
00:25:04,360 --> 00:25:08,260
Did you ever encounter any difficulty
understanding him yourself? The issue
447
00:25:08,260 --> 00:25:10,040
isn't whether or not he was coherent.
448
00:25:10,280 --> 00:25:13,100
It's whether or not he was right for my
newscast.
449
00:25:13,460 --> 00:25:17,080
I thought that going with a weatherman
who actually understood what he was
450
00:25:17,080 --> 00:25:19,580
talking about would make an interesting
departure.
451
00:25:20,200 --> 00:25:24,220
I was wrong. Come on, Mr. Rechhaver. You
knew who you wanted for your weatherman
452
00:25:24,220 --> 00:25:27,800
before you ever even approached Aaron
Voss. You wanted Kyle Thunder. That's
453
00:25:27,800 --> 00:25:31,280
true. You needed somebody to fill the
spot until Kyle Thunder became
454
00:25:31,580 --> 00:25:35,140
You found someone desperate for the job.
Someone who could be summarily
455
00:25:35,140 --> 00:25:38,240
dismissed just as soon as it became
convenient for you to... Objection. Mr.
456
00:25:38,320 --> 00:25:41,580
Thane, plaintiff's counsel will refrain
from making speeches.
457
00:25:42,020 --> 00:25:47,290
Look. I run a television show. I got all
kinds of people wanting all kinds of
458
00:25:47,290 --> 00:25:52,010
things. I got a 60 -year -old guy with a
bad rug that wants to keep doing the
459
00:25:52,010 --> 00:25:56,670
news till he's 90. I got a secretary
that wants to be a producer, a producer
460
00:25:56,670 --> 00:26:01,130
wants to be a director, a director who
wants to be Francis Ford Coppola, and I,
461
00:26:01,190 --> 00:26:04,830
I want to go to Palm Springs and sit on
my ass for the next two years.
462
00:26:05,110 --> 00:26:07,390
This guy wants to be a weatherman.
463
00:26:07,720 --> 00:26:11,620
I gave him a shot. That's more than
anyone else would have done. And now you
464
00:26:11,620 --> 00:26:14,820
can't understand why it is he's not
grateful, right?
465
00:26:15,140 --> 00:26:16,140
That's right.
466
00:26:17,420 --> 00:26:19,100
I have nothing further for this witness.
467
00:26:25,520 --> 00:26:29,300
All right, here's what we're offering.
Half the sale of the proceeds from the
468
00:26:29,300 --> 00:26:33,060
sale of the house in Pacific Palisades,
half the savings, half the stock
469
00:26:33,060 --> 00:26:35,220
portfolio. She keeps her jewelry.
470
00:26:35,880 --> 00:26:39,640
We value her share of Martha's Vineyard
at $100 ,000.
471
00:26:40,160 --> 00:26:42,240
And? And she gets a Jewish divorce.
472
00:26:42,620 --> 00:26:43,820
And what about his share of the agency?
473
00:26:44,220 --> 00:26:47,580
Off the table. How is it off the table?
It just is. It's something you don't
474
00:26:47,580 --> 00:26:51,000
get. All right, let me get this
straight. On the House and Pacific
475
00:26:51,060 --> 00:26:53,960
the savings account and the stock, what
you're offering us is what we're
476
00:26:53,960 --> 00:26:54,960
entitled to by law.
477
00:26:55,260 --> 00:26:58,680
On the House and Martha's Vineyard, what
you're offering us is probably 20 % of
478
00:26:58,680 --> 00:27:01,460
what we're entitled to by law. And on
the agency's share, what you're offering
479
00:27:01,460 --> 00:27:02,460
us is nothing.
480
00:27:02,760 --> 00:27:05,260
Now, why should we accept an offer like
that?
481
00:27:05,600 --> 00:27:07,020
Because we're agreeing to a Jewish
divorce.
482
00:27:07,260 --> 00:27:09,180
You're making that part of this
negotiation?
483
00:27:09,660 --> 00:27:10,660
Yes, I am.
484
00:27:10,960 --> 00:27:11,960
Does that offend you?
485
00:27:12,160 --> 00:27:13,160
It offends me.
486
00:27:13,340 --> 00:27:16,180
The fact remains, no one can force a
husband to give his wife a get, and
487
00:27:16,180 --> 00:27:19,540
according to Jewish law, she can't marry
without one. That shouldn't enter into
488
00:27:19,540 --> 00:27:21,680
this discussion, Arnie. It's not a
financial issue.
489
00:27:21,880 --> 00:27:23,040
Leverage is leverage, my dear.
490
00:27:23,360 --> 00:27:26,560
Allison, at this point, I think we
should pack up our things and leave. No
491
00:27:26,560 --> 00:27:29,340
in the state would allow him to deny you
a piece of his interest in the agency.
492
00:27:29,600 --> 00:27:31,680
No court in the state is going to grant
her a Jewish divorce.
493
00:27:31,980 --> 00:27:33,460
I'm not going to let him use that
against her.
494
00:27:33,660 --> 00:27:37,640
I'm going to let him. Allison, I'm not
going to drag this out. I love Jonah,
495
00:27:37,640 --> 00:27:41,040
I want to marry him. And however much I
feel entitled to the things we're asking
496
00:27:41,040 --> 00:27:44,220
for, I'm not going to let them stand in
the way. Allison, this is a colossally
497
00:27:44,220 --> 00:27:45,220
bad deal.
498
00:27:45,460 --> 00:27:47,680
You can't understand what I see in him,
can you, Mitchell?
499
00:27:48,400 --> 00:27:51,120
Well, I never quite pictured you with a
guy that drives a Taurus.
500
00:27:51,770 --> 00:27:53,510
But other than that, he seems like a
nice guy.
501
00:27:54,590 --> 00:27:55,810
I accept your offer.
502
00:27:56,210 --> 00:27:59,390
I expect to see you in the rabbi's
office tomorrow morning at ten.
503
00:27:59,750 --> 00:28:00,750
I'll be there.
504
00:28:01,030 --> 00:28:02,450
You should be ashamed of yourself.
505
00:28:04,410 --> 00:28:08,990
Like Robert Duvall said, Arnie, I love
the smell of napalm in the morning.
506
00:28:09,870 --> 00:28:13,630
This case asks a very simple question.
507
00:28:14,090 --> 00:28:17,450
At what point do we hold someone
accountable for lying?
508
00:28:18,990 --> 00:28:21,230
There can be little doubt that Mel
Rexhafer lied.
509
00:28:22,370 --> 00:28:27,810
As a result, Aaron Voss changed his
life, only to find himself unemployed
510
00:28:27,810 --> 00:28:30,010
humiliated some scant two weeks later.
511
00:28:30,590 --> 00:28:33,510
Now, if the defendant hadn't lied, none
of that would have happened.
512
00:28:34,130 --> 00:28:37,610
If he had told the truth, he would have
said that he didn't want a real
513
00:28:37,610 --> 00:28:40,450
weatherman for the job. He would have
said that he wanted a stand -up
514
00:28:40,810 --> 00:28:44,010
He would have said not only that he
wanted a stand -up comedian, but that
515
00:28:44,010 --> 00:28:45,790
already taken steps toward getting one.
516
00:28:46,480 --> 00:28:50,340
He would have told Mr. Voss that the job
would never be his, that the best he
517
00:28:50,340 --> 00:28:54,640
could hope for would be to fill in
temporarily until someone handsome and
518
00:28:54,800 --> 00:28:56,520
someone who popped, came along.
519
00:28:57,420 --> 00:29:01,580
He would have told him that, and then
Aaron Voss would have acted accordingly.
520
00:29:02,940 --> 00:29:04,000
But he didn't do that.
521
00:29:06,000 --> 00:29:08,540
As a result, Aaron Voss was lied to.
522
00:29:09,400 --> 00:29:10,400
He was used.
523
00:29:11,380 --> 00:29:12,980
And in the end, he was dismissed.
524
00:29:13,660 --> 00:29:16,020
At what point do we hold someone
accountable for lying?
525
00:29:16,280 --> 00:29:18,740
At the point that someone else is hurt.
526
00:29:19,500 --> 00:29:22,780
Accordingly, I ask you to award Aaron
Voss the sum of $1 million.
527
00:29:28,060 --> 00:29:34,820
One thing I'm sure of after sitting
through this trial, I wouldn't want Mel
528
00:29:34,820 --> 00:29:35,900
Reckchafer's job.
529
00:29:36,840 --> 00:29:41,400
I wouldn't want to have to be in a
position to guarantee that every
530
00:29:41,400 --> 00:29:43,100
made... was a right decision.
531
00:29:44,260 --> 00:29:48,320
I wouldn't want to have to think that
once I hired someone, I was foreclosed
532
00:29:48,320 --> 00:29:49,340
from firing them.
533
00:29:49,900 --> 00:29:53,280
I wouldn't want to have to factor into
the way that I did my job whether or not
534
00:29:53,280 --> 00:29:56,760
someone would be sufficiently
disappointed to sue me.
535
00:29:57,420 --> 00:30:01,300
Mel Rexshafer's job is to be a news
director for a TV station.
536
00:30:01,640 --> 00:30:06,380
L .A. is a very competitive market.
Everybody lives or dies by ratings.
537
00:30:06,640 --> 00:30:08,840
Part of what he does is to experiment.
538
00:30:09,450 --> 00:30:10,690
He tries things.
539
00:30:10,890 --> 00:30:15,790
Sometimes they work, sometimes they
don't. The fact that he hired Aaron Voss
540
00:30:15,790 --> 00:30:17,910
signifies that he was willing to take a
chance.
541
00:30:18,190 --> 00:30:20,810
In his best judgment, it proved to be a
mistake.
542
00:30:21,210 --> 00:30:24,930
Now, that's a subjective call. There are
those of us who would differ with it,
543
00:30:24,950 --> 00:30:27,910
but no one can deny that it was his call
to make.
544
00:30:28,410 --> 00:30:32,790
Mel Rex Schaefer was well within his
rights to fire Aaron Voss. There was no
545
00:30:32,790 --> 00:30:37,110
written agreement to forbid it. There
was no guarantee in any way that it
546
00:30:37,110 --> 00:30:38,110
wouldn't happen.
547
00:30:38,270 --> 00:30:44,910
The fact that Aaron Voss was
disappointed doesn't allow him to punish
548
00:30:44,910 --> 00:30:47,210
for doing his job.
549
00:30:52,590 --> 00:30:55,190
Did you
550
00:30:55,190 --> 00:31:02,130
advise Mr. Aguilar as to your
551
00:31:02,130 --> 00:31:03,210
wife's involvement with the job?
552
00:31:03,470 --> 00:31:06,130
Yes, I did, and I was as clear as I
could be.
553
00:31:06,830 --> 00:31:08,370
on the subject of his getting her
approval.
554
00:31:08,570 --> 00:31:11,930
The fact that he didn't do that was
nobody's fault but his own. Did he ever
555
00:31:11,930 --> 00:31:14,810
indicate to you that the monetary terms
of your agreement weren't acceptable to
556
00:31:14,810 --> 00:31:15,870
him? No, he did not.
557
00:31:16,090 --> 00:31:19,410
Did you ever have a discussion with him
regarding payment for additional work?
558
00:31:19,670 --> 00:31:20,670
There's nothing to discuss.
559
00:31:21,110 --> 00:31:23,110
I did exactly what I said I would do.
560
00:31:23,390 --> 00:31:25,030
I paid him what I owed him.
561
00:31:25,810 --> 00:31:26,810
I have nothing further.
562
00:31:29,310 --> 00:31:32,230
How is the patio you ended up with, Mr.
Larrabee? Is it satisfactory?
563
00:31:33,910 --> 00:31:34,910
It's just fine.
564
00:31:35,210 --> 00:31:36,210
You're happy with it?
565
00:31:36,540 --> 00:31:39,540
Your friends come over and sit on it?
You have dinner on it once in a while?
566
00:31:39,840 --> 00:31:41,080
Well, as I said, it's just fine.
567
00:31:41,320 --> 00:31:45,300
And according to you, the fact that it
took six weeks to build rather than two
568
00:31:45,300 --> 00:31:47,260
weeks should have no bearing on the
cost.
569
00:31:47,540 --> 00:31:49,500
It wasn't my fault that it took six
weeks.
570
00:31:49,700 --> 00:31:53,720
Is it common practice in the building
industry for a client to examine each
571
00:31:53,720 --> 00:31:55,520
every brick prior to giving their
approval?
572
00:31:55,780 --> 00:32:00,140
I don't know whether it is or it isn't.
You did know that brick color was an
573
00:32:00,140 --> 00:32:03,460
issue of enormous importance to your
wife, though, didn't you? Yes, I did,
574
00:32:03,460 --> 00:32:04,580
told that to Mr. Aguilar.
575
00:32:04,840 --> 00:32:08,840
Did your wife ever communicate to you
how much Mr. Aguilar expected to be
576
00:32:09,240 --> 00:32:11,240
To be honest, I really don't remember.
577
00:32:11,520 --> 00:32:14,720
Now, if she said something about
somebody wanting more money, it's
578
00:32:14,720 --> 00:32:18,980
possible that I didn't hear it. She
sometimes says that I'm selectively
579
00:32:19,640 --> 00:32:23,440
And does she ever say that you're
selectively dishonest?
580
00:32:25,140 --> 00:32:26,240
No, she does not.
581
00:32:26,440 --> 00:32:29,760
In other words, you didn't stiff Mr.
Aguilar because he stands on a street
582
00:32:29,760 --> 00:32:32,000
corner. You stiffed him because it's
what you do.
583
00:32:32,340 --> 00:32:33,340
Objection! Larry!
584
00:32:33,690 --> 00:32:34,690
Sit down.
585
00:32:35,130 --> 00:32:36,930
I want to answer this question.
586
00:32:37,590 --> 00:32:41,650
I go down to that street corner for two
reasons. One is I've had my fill of high
587
00:32:41,650 --> 00:32:45,070
-priced contractors, and two, I want to
put people to work.
588
00:32:45,630 --> 00:32:46,630
Your people.
589
00:32:46,850 --> 00:32:50,610
I will not sit here and be abused by you
because I do that.
590
00:32:50,930 --> 00:32:53,790
And who exactly are my people?
591
00:32:54,150 --> 00:33:00,070
I am a fifth -generation Californian,
Mr. Morales, and my family has always
592
00:33:00,070 --> 00:33:02,530
out of its way to help the poor and the
underprivileged.
593
00:33:02,880 --> 00:33:08,720
I go down to Pico and Sautel, and I hire
Mexican workers.
594
00:33:09,580 --> 00:33:12,500
I have them in my house. I have them in
my yard.
595
00:33:12,760 --> 00:33:14,740
But there's one thing I won't do.
596
00:33:15,220 --> 00:33:18,940
I will not let them take advantage of
me.
597
00:33:20,300 --> 00:33:22,340
I have nothing further for this witness.
598
00:33:23,320 --> 00:33:25,060
You may step down, Mr. Larrabee.
599
00:33:35,120 --> 00:33:37,240
That guy's in there writing the whole
thing with a quill pen.
600
00:33:37,500 --> 00:33:41,100
You know, I've been thinking, we may be
missing a big opportunity here. What do
601
00:33:41,100 --> 00:33:41,949
you mean?
602
00:33:41,950 --> 00:33:45,690
When we leaned on her vis -a -vis the
agency share, she folded like a deck
603
00:33:45,690 --> 00:33:47,210
chair, so I would participate in this
ceremony.
604
00:33:47,470 --> 00:33:50,850
Why are we not seeking to better our end
of the deal yet again? Mitchell, the
605
00:33:50,850 --> 00:33:53,670
deal is already in place. The structure
of the deal is in place. The specifics
606
00:33:53,670 --> 00:33:55,990
of the deal remain, I think, somewhat
fluid.
607
00:33:56,210 --> 00:33:57,210
What are you doing, Mitchell?
608
00:33:57,270 --> 00:34:00,490
I think we need to find out just what a
Jewish divorce is worth to her. She's
609
00:34:00,490 --> 00:34:03,050
already agreed to everything you've
asked for. Which is exactly when the
610
00:34:03,050 --> 00:34:04,050
negotiating begins.
611
00:34:04,170 --> 00:34:06,530
Look, driving a hard bargain is one
thing. Going back on your word is
612
00:34:06,530 --> 00:34:09,270
else. Again, I've never done it before.
I'm not going to do it now. Hey, hey,
613
00:34:09,270 --> 00:34:10,270
hey, hey. Relax.
614
00:34:10,409 --> 00:34:11,409
The meter's running.
615
00:34:11,580 --> 00:34:12,980
All you got to do is just sit there.
616
00:34:17,520 --> 00:34:21,480
Will the husband and wife who seek to
part please draw near?
617
00:34:23,219 --> 00:34:30,120
Moshe Ben Avram, Aviva Baschana. The
sofa has prepared the get the witnesses
618
00:34:30,120 --> 00:34:30,998
have signed.
619
00:34:31,000 --> 00:34:33,840
Moshe Ben Avram, you give this get of
your own free will?
620
00:34:35,000 --> 00:34:36,940
Rabbi, Rabbi, Rabbi.
621
00:34:37,580 --> 00:34:40,380
You know, I really don't.
622
00:34:41,360 --> 00:34:42,639
You son of a bitch.
623
00:34:44,620 --> 00:34:47,560
What is it that burdens you, Moshe Ben
Avram?
624
00:34:47,760 --> 00:34:48,760
It's a lot of things.
625
00:34:48,860 --> 00:34:49,860
Like what?
626
00:34:49,920 --> 00:34:51,780
Like feeling abandoned, Aviva Badkhana.
627
00:34:52,000 --> 00:34:53,159
Like feeling betrayed.
628
00:34:53,520 --> 00:34:56,540
Like feeling another man comes along,
you turn your back on me. What is that?
629
00:34:56,760 --> 00:34:57,960
You drove me away, Mitchell.
630
00:34:58,180 --> 00:35:02,360
How? By working too hard? Mitchell.
Excuse me for providing you with a
631
00:35:02,360 --> 00:35:06,620
home. Excuse me for buying you a
Mercedes 500 SL.
632
00:35:06,820 --> 00:35:08,060
Did you not want me to do that?
633
00:35:08,680 --> 00:35:10,300
Sorry. I must have been mistaken.
634
00:35:10,680 --> 00:35:11,578
What do you want, Mitchell?
635
00:35:11,580 --> 00:35:13,040
The house. The house? That's right.
636
00:35:13,260 --> 00:35:14,660
I can't believe you want the house.
637
00:35:14,940 --> 00:35:16,780
Woody, I knew nothing about this, I
promise you.
638
00:35:17,200 --> 00:35:20,400
Withholding a gift for a material gate
is a shanda. You know this.
639
00:35:20,620 --> 00:35:24,020
It's a shanda. I can live with it being
a shanda. Permit me to tell you a story.
640
00:35:24,340 --> 00:35:25,400
There were two brothers.
641
00:35:25,700 --> 00:35:27,840
One day a stranger offered them food.
642
00:35:28,280 --> 00:35:34,380
Before the younger one could eat, the
older one took his food away from him
643
00:35:34,380 --> 00:35:35,380
ate both portions.
644
00:35:35,680 --> 00:35:36,680
Uh -huh.
645
00:35:36,800 --> 00:35:39,120
The story doesn't have a happy ending,
Moshe.
646
00:35:39,700 --> 00:35:41,900
Tafasta marubah lo tafasta.
647
00:35:42,140 --> 00:35:47,520
Rabbi. If you grab too much, you'll wind
up with nothing.
648
00:35:48,100 --> 00:35:51,660
Rabbi, with all due respect, spare me
the mumbo -jumbo. You work your side of
649
00:35:51,660 --> 00:35:52,660
the street, I'll work mine.
650
00:35:52,800 --> 00:35:55,440
You want the house, Mitchell? Yes,
sweetheart, I want the house. You want
651
00:35:55,440 --> 00:35:56,540
house? You can have the house.
652
00:35:56,800 --> 00:36:01,380
Viva Baskana. You should not be coerced
like this. Mitchell doesn't care about
653
00:36:01,380 --> 00:36:05,780
the Almighty, Rabbi. I pity you,
Mitchell. If you want the house, you can
654
00:36:05,780 --> 00:36:06,780
it.
655
00:36:07,090 --> 00:36:08,330
Sounds to me like we've got a deal.
656
00:36:08,650 --> 00:36:09,870
Come on, Rabbi, let's do it.
657
00:36:10,890 --> 00:36:16,230
Please, remove all jewelry from your
hands, and you'll repeat after me,
658
00:36:16,950 --> 00:36:18,270
This be your get.
659
00:36:18,650 --> 00:36:21,670
This be your get. And with it, be you
divorced.
660
00:36:22,010 --> 00:36:24,450
And with it, be you divorced. From this
time forth.
661
00:36:24,690 --> 00:36:25,710
From this time forth.
662
00:36:26,350 --> 00:36:30,930
Mr. Aguilar's mistake in all of this,
Your Honor, wasn't one of workmanship or
663
00:36:30,930 --> 00:36:31,930
business acumen.
664
00:36:32,070 --> 00:36:36,090
It was in assuming that when Miss
Larrabee said his compensation would be
665
00:36:36,640 --> 00:36:40,260
She meant paying him a wage commensured
with the additional work she was asking
666
00:36:40,260 --> 00:36:44,360
him to do. He didn't realize that in the
Larrabee's world, fairness is an
667
00:36:44,360 --> 00:36:49,260
adjustable concept, that it fluctuates
based on a person's skin color, his
668
00:36:49,260 --> 00:36:51,680
nationality, and his degree of
powerlessness.
669
00:36:52,580 --> 00:36:57,300
He didn't realize he was bargaining with
people who believe the haves should
670
00:36:57,300 --> 00:37:00,220
have, and the have -nots are lucky to
get anything.
671
00:37:00,480 --> 00:37:05,060
He didn't understand that part of the
deal was he be passive and
672
00:37:05,100 --> 00:37:06,180
grateful even.
673
00:37:06,430 --> 00:37:08,290
that his very presence was endured.
674
00:37:08,750 --> 00:37:11,670
This is a case, Your Honor, of quantum
merit.
675
00:37:12,030 --> 00:37:16,570
When Ms. Larrabee asked Mr. Aguilar to
relay the patio, his original contract
676
00:37:16,570 --> 00:37:18,270
with Mr. Larrabee became invalid.
677
00:37:18,610 --> 00:37:22,570
Without a contract, his compensation
should be based on the value of his
678
00:37:22,930 --> 00:37:25,770
$2 ,700 for four extra weeks' labor.
679
00:37:26,170 --> 00:37:30,210
That's why we're here, Your Honor. To
ask you to tell the Larrabies to hold up
680
00:37:30,210 --> 00:37:31,710
their end of the bargain and be fair.
681
00:37:32,650 --> 00:37:35,570
Pay this man what they owe him.
682
00:37:39,400 --> 00:37:44,120
This is not a civil rights case, Your
Honor. It is a contract dispute, pure
683
00:37:44,120 --> 00:37:47,920
simple. Mr. Aguilar was hired to build a
patio to the Larrabee specifications
684
00:37:47,920 --> 00:37:49,500
and satisfaction.
685
00:37:50,000 --> 00:37:54,000
Mr. Aguilar said that he could
accomplish that in two weeks, and the
686
00:37:54,000 --> 00:37:55,000
agreed to a price.
687
00:37:55,080 --> 00:37:59,440
That it ultimately took Mr. Aguilar
three times longer to complete the patio
688
00:37:59,440 --> 00:38:02,380
my client's satisfaction is unfortunate
for both parties.
689
00:38:02,660 --> 00:38:07,440
It does not, however, represent a breach
of contract on the part of my client.
690
00:38:07,920 --> 00:38:12,980
Mrs. Larrabee did not change her mind
about the patio. She simply insisted
691
00:38:12,980 --> 00:38:14,200
it be done as originally agreed.
692
00:38:14,560 --> 00:38:19,400
We ask this court to uphold the basic
tenets of contract law and fine for the
693
00:38:19,400 --> 00:38:20,400
defendants.
694
00:38:22,620 --> 00:38:26,540
The issues in this case seem clear -cut
to me, so I'm going to render my
695
00:38:26,540 --> 00:38:27,540
decision now.
696
00:38:29,580 --> 00:38:34,280
Well, I admire your passion and
sympathize with your concerns, Mr.
697
00:38:34,780 --> 00:38:39,660
I believe that Mr. Greenhut is right in
saying that legally what we have here is
698
00:38:39,660 --> 00:38:44,920
a simple contract dispute,
notwithstanding the ethnic prejudice of
699
00:38:44,920 --> 00:38:49,260
and notwithstanding my revulsion at
hearing that expressed.
700
00:38:50,220 --> 00:38:56,480
I find there was a pre -existing
contract between Mr. Aguilar and Mr.
701
00:38:56,480 --> 00:39:00,400
and that Mrs. Larrabee's demands did
nothing to invalidate or change that.
702
00:39:00,480 --> 00:39:04,000
Consequently, regardless of my personal
feeling...
703
00:39:04,320 --> 00:39:10,020
about Mr. Larrabee's conduct legally, I
must find for the defendant.
704
00:39:10,500 --> 00:39:11,500
Case dismissed.
705
00:39:13,040 --> 00:39:14,040
Congratulations.
706
00:39:15,180 --> 00:39:16,180
You win?
707
00:39:16,260 --> 00:39:17,038
I'm sorry.
708
00:39:17,040 --> 00:39:18,400
He won't pay me for my work?
709
00:39:18,620 --> 00:39:19,620
We gotta go.
710
00:39:20,800 --> 00:39:27,660
As the jury reached
711
00:39:27,660 --> 00:39:28,578
the verdict.
712
00:39:28,580 --> 00:39:29,660
We have, Your Honor.
713
00:39:30,080 --> 00:39:31,080
What say you?
714
00:39:31,340 --> 00:39:33,620
We find for the plaintiff, Aaron Vaughn.
715
00:39:34,040 --> 00:39:40,220
We award compensatory damages in the sum
of $100 ,000 and punitive damages in
716
00:39:40,220 --> 00:39:42,000
the sum of $500 ,000.
717
00:39:42,220 --> 00:39:45,140
The jury is dismissed with the thanks of
the court.
718
00:39:45,460 --> 00:39:47,080
We stand adjourned.
719
00:39:52,850 --> 00:39:56,330
Mr. Rex Schaefer. What do you want,
Aaron? I have a proposition to make to
720
00:39:56,330 --> 00:39:58,650
and I want you to hear it. Aaron, why
don't you and I talk first, and then we
721
00:39:58,650 --> 00:39:59,650
can schedule a conference?
722
00:39:59,690 --> 00:40:01,610
I want to do this now, Ann. What's the
proposition?
723
00:40:01,910 --> 00:40:05,890
Keep Kyle as your regular weatherman. On
rare occasions when climatic conditions
724
00:40:05,890 --> 00:40:09,430
in Los Angeles are extreme, bring me in.
What's extreme?
725
00:40:10,250 --> 00:40:14,310
The highest recorded temperature in
September is 108 degrees. If it goes to
726
00:40:14,490 --> 00:40:18,250
I come in. If rainfall exceeds more than
three -tenths of an inch in an hour...
727
00:40:18,360 --> 00:40:22,800
I come in. If the barometric pressure
drops below 28 inches, I come in. Whoa,
728
00:40:22,840 --> 00:40:24,860
whoa, whoa. In other words, you want to
play to a full house.
729
00:40:25,100 --> 00:40:28,560
You come in when the weather leads the
news, right? I come in when the full
730
00:40:28,560 --> 00:40:32,360
forces of nature have been unleashed and
snappy patter is simply inadequate to
731
00:40:32,360 --> 00:40:35,940
explain to people exactly what's going
on. I hate that. I will forego the
732
00:40:35,940 --> 00:40:39,280
judgment in its entirety if you will put
me back on the air. Aaron, you're
733
00:40:39,280 --> 00:40:42,040
talking about a lot of money. I don't
care about the money, Ann.
734
00:40:42,480 --> 00:40:45,880
Not if I get to be a weatherman again.
Let me be as clear and succinct about
735
00:40:45,880 --> 00:40:47,100
this as possible, Aaron.
736
00:40:47,790 --> 00:40:52,210
Let me also say, with all the trouble of
scheduling another meeting, there could
737
00:40:52,210 --> 00:40:54,410
be tornadoes in downtown Los Angeles.
738
00:40:54,630 --> 00:40:59,110
There could be complete darkness in the
middle of the afternoon, and I still
739
00:40:59,110 --> 00:41:01,490
wouldn't put you on the evening news.
740
00:41:02,110 --> 00:41:04,130
Brandon, Kyle, let's go.
741
00:41:04,350 --> 00:41:07,990
Is Kyle Thunder going to be able to
expound on the conditions we can expect
742
00:41:07,990 --> 00:41:11,710
in the next two days? Four to six inches
of rainfall, massive flooding,
743
00:41:11,850 --> 00:41:15,830
mudslides, homes washed away. Is he
going to have any comprehension of the
744
00:41:15,830 --> 00:41:17,270
magnitude of the storm that's coming?
745
00:41:17,600 --> 00:41:18,600
What storm?
746
00:41:29,040 --> 00:41:31,080
Yeah. Daniel. Yeah.
747
00:41:31,580 --> 00:41:32,499
Francisco's here.
748
00:41:32,500 --> 00:41:33,860
Oh, bring him in.
749
00:41:35,740 --> 00:41:36,740
Francisco.
750
00:41:39,060 --> 00:41:43,640
I have some tremendous news for you.
Mrs. Larrabee called me. She felt badly
751
00:41:43,640 --> 00:41:45,100
about what happened today in court.
752
00:41:45,460 --> 00:41:46,820
Why? Why does she feel bad? She win.
753
00:41:47,640 --> 00:41:49,580
She must have discovered she has a
conscience.
754
00:41:50,020 --> 00:41:52,360
She sent over your whole $2 ,700.
755
00:41:53,860 --> 00:41:54,940
No. Yeah.
756
00:41:55,900 --> 00:41:58,960
But she says she's not going to tell her
husband about it, so don't say
757
00:41:58,960 --> 00:41:59,960
anything, okay?
758
00:42:00,300 --> 00:42:01,300
Okay.
759
00:42:01,420 --> 00:42:04,120
Okay. Thank you. Thank you. Thank you.
760
00:42:07,360 --> 00:42:08,360
Amigo siempre?
761
00:42:08,820 --> 00:42:10,440
Gracias, Morales. Gracias.
762
00:42:11,680 --> 00:42:12,680
Thank you.
763
00:42:14,380 --> 00:42:16,960
So, Mrs. Larrabee felt badly.
764
00:42:17,500 --> 00:42:18,500
Yeah, she did.
765
00:42:20,180 --> 00:42:22,360
You know, you didn't have to give him
the money, Daniel.
766
00:42:22,980 --> 00:42:24,620
Mrs. Larrabee gave him the money.
767
00:42:28,060 --> 00:42:30,740
How did you get to be such a good man,
Morales?
768
00:42:31,060 --> 00:42:32,200
What are you talking about?
769
00:42:36,330 --> 00:42:37,410
What are you doing for dinner?
770
00:42:38,890 --> 00:42:40,130
As a matter of fact, I'm free.
771
00:42:40,570 --> 00:42:41,730
I'll pick you up at seven.
772
00:42:42,170 --> 00:42:43,170
Hey.
773
00:42:44,290 --> 00:42:49,310
Um, and, uh, since you're out almost
three grand, I'm buying.
774
00:42:56,250 --> 00:42:57,250
This is ridiculous.
775
00:42:57,750 --> 00:42:59,310
What the hell is going on out there?
776
00:42:59,950 --> 00:43:04,570
Wow. Arnie, I have to tell you this is
absolutely unconscionable. Hey, hey,
777
00:43:04,570 --> 00:43:07,070
nobody put a gun to her head. She could
have gone without a Jewish divorce.
778
00:43:07,630 --> 00:43:10,290
She could have taken her chances
invoking the wrath of the Almighty.
779
00:43:11,190 --> 00:43:13,590
Enough, Mitchell. Don't make this any
worse than it is.
780
00:43:14,090 --> 00:43:15,090
Well, what is it?
781
00:43:15,270 --> 00:43:18,790
Am I not sufficiently humble? Are we
offended because I've been heard to mock
782
00:43:18,790 --> 00:43:19,970
the tenets of someone's faith?
783
00:43:20,190 --> 00:43:21,490
Am I in trouble with the man upstairs?
784
00:43:21,730 --> 00:43:22,730
What?
785
00:43:23,510 --> 00:43:25,270
Arnie, turn on the news. Channel 3.
786
00:43:31,020 --> 00:43:34,760
Now, with a live update on some of the
havoc the storm is causing here in the
787
00:43:34,760 --> 00:43:37,520
Southland, our weatherman, Kyle Thunder.
788
00:43:37,820 --> 00:43:42,820
Hi, honey, I'm home. What's for dinner?
Hey, not much if you live here, folks.
789
00:43:43,300 --> 00:43:48,380
Torrential rains have swept through Los
Angeles, causing mucho tie -up on area
790
00:43:48,380 --> 00:43:54,300
freeways and a major headache for
Mitchell and Allison Shine, whose home
791
00:43:54,300 --> 00:43:59,440
El Yunque Drive in the ultra -ripsy
Pacific Palisades was utterly destroyed
792
00:43:59,440 --> 00:44:03,480
mudslides. Fortunately, theirs was the
only home to have suffered major damage.
793
00:44:03,720 --> 00:44:07,840
So far, the crews on the site have
recovered a cedar hope chest, and that's
794
00:44:07,840 --> 00:44:08,840
about all.
795
00:44:08,920 --> 00:44:11,300
Kyle Thunder, KTLW News.
796
00:44:11,660 --> 00:44:14,740
Thank you, Kyle. And goodness sakes, get
in and out of the rain.
797
00:44:15,180 --> 00:44:17,440
The Southland was also experiencing
weather.
67932
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.