All language subtitles for L.A. Law - S07E18 - Come Rain or Come Schein

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,749 --> 00:00:02,749 Well, well. 2 00:00:02,810 --> 00:00:05,590 If that isn't an altacumulus undulatus that I see. 3 00:00:05,930 --> 00:00:09,330 Aaron. I'm referring to the clouds currently visible from your office 4 00:00:09,550 --> 00:00:12,630 Aaron, we have got to discuss whether or not you want to proceed to trial. 5 00:00:13,190 --> 00:00:15,110 Of course I want to proceed to trial. 6 00:00:15,530 --> 00:00:17,470 I was defrauded by these people. 7 00:00:17,670 --> 00:00:19,050 There's a settlement offer on the table. 8 00:00:19,450 --> 00:00:22,210 Ann, I want to be a television weatherman. 9 00:00:22,730 --> 00:00:25,150 I devoted myself to the study of meteorology. 10 00:00:25,410 --> 00:00:28,570 I'm possessed of the expertise. I had the job. I want the job back. 11 00:00:28,919 --> 00:00:31,920 Understand, though, that even if we prove that the station dealt with you in 12 00:00:31,920 --> 00:00:35,740 faith, all we can get is money. We can't compel them to rehire you. If we win, 13 00:00:35,760 --> 00:00:38,840 and I have every faith that we will, it may be too expensive for them not to 14 00:00:38,840 --> 00:00:39,840 rehire me. 15 00:00:41,080 --> 00:00:42,160 Oh, I'm sorry. 16 00:00:42,440 --> 00:00:45,600 I've put Manny Hellman's file in my briefcase by mistake. I thought you 17 00:00:45,600 --> 00:00:47,300 want to look at it. You were expecting precipitation? 18 00:00:47,880 --> 00:00:50,620 Yeah, they said so on the 11 o 'clock news. Stuart, thanks for the file. 19 00:00:51,360 --> 00:00:53,860 Did you happen to check the barometric pressure? 20 00:00:54,940 --> 00:00:56,640 No, actually, I didn't. The dew point? 21 00:00:57,340 --> 00:01:00,600 No. Either of those indicators would have told you all you needed to know. 22 00:01:00,980 --> 00:01:02,660 There was no lower atmosphere depression. 23 00:01:02,880 --> 00:01:05,640 The air mass currently over Los Angeles is completely stable. 24 00:01:05,900 --> 00:01:08,220 Where exactly was the precipitation going to come from? 25 00:01:08,640 --> 00:01:11,560 I don't know. I just listened to the weather report. Aaron, we've really got 26 00:01:11,560 --> 00:01:14,220 get going. He just listened to the weather report. See, that's what most 27 00:01:14,220 --> 00:01:17,380 do. They just listen to the weather report. They don't analyze the data. 28 00:01:17,380 --> 00:01:20,140 don't corroborate the data by an empirical examination of atmospheric 29 00:01:20,140 --> 00:01:23,340 conditions. They don't stick their heads out the window. Aaron, we've got to go 30 00:01:23,340 --> 00:01:26,320 to court. Okay. Nice to have met you. Yes, nice to have met you. 31 00:01:31,350 --> 00:01:34,990 It never fails. You carry an umbrella, and it doesn't rain. You were expecting 32 00:01:34,990 --> 00:01:37,110 precipitation? Aaron, I've got to go. 33 00:01:37,330 --> 00:01:38,330 Okay. 34 00:03:47,299 --> 00:03:53,040 Boss versus KTLW and Kelsey. We represent Aaron Boss. He's suing the 35 00:03:53,040 --> 00:03:57,260 of KTLW for dismissing him as their on -air weatherman. What was the cause of 36 00:03:57,260 --> 00:04:01,000 action? Fraud. He claims that when they hired him, they said they wanted a real 37 00:04:01,000 --> 00:04:04,300 weatherman. Then they fired him and brought in a stand -up comedian. 38 00:04:04,640 --> 00:04:07,560 No chance of settling this one, is there? I brought him the settlement 39 00:04:07,560 --> 00:04:08,700 turned it down. All right. 40 00:04:09,600 --> 00:04:13,040 Aguilar versus Larrabee. I've got a settlement conference rescheduled. If 41 00:04:13,040 --> 00:04:16,200 doesn't do it, we go to trial. Wait a minute. Why would we go to trial over a 42 00:04:16,200 --> 00:04:20,100 ,700 debt? That's how much our client is owed. Wait a minute. Why are we even 43 00:04:20,100 --> 00:04:22,220 talking about going to trial over $2 ,700? 44 00:04:22,640 --> 00:04:25,580 Because we can't impose a settlement on a client, Douglas. That's what she's 45 00:04:25,580 --> 00:04:28,020 supposed to do. Not take the case to begin with, how about? 46 00:04:28,220 --> 00:04:29,220 Or take the case. 47 00:04:29,400 --> 00:04:32,140 But let him know from the onset that you're not going to court over an 48 00:04:32,140 --> 00:04:34,860 insignificant amount of money. Did it ever occur to you that it might not be 49 00:04:34,860 --> 00:04:38,320 insignificant to our client? It's insignificant in terms of how much 50 00:04:38,320 --> 00:04:39,119 will generate. 51 00:04:39,120 --> 00:04:40,740 Consider it pro bono, Douglas. 52 00:04:41,000 --> 00:04:42,640 We've got the case. Let it go at that. 53 00:04:42,920 --> 00:04:46,320 If it's all right, I'd like to follow this one. You're welcome to. Great. 54 00:04:46,320 --> 00:04:49,600 else? I mean, I think we should try and take as much of a loss in this case as 55 00:04:49,600 --> 00:04:52,260 possible. Yeah, I'm certainly available if you need me, Daniel. Well, I have an 56 00:04:52,260 --> 00:04:55,760 idea. Why don't I just write a personal check for the full amount and be done 57 00:04:55,760 --> 00:04:57,860 with it? My client wouldn't take it, that's why. 58 00:04:58,300 --> 00:04:59,300 I see. 59 00:04:59,820 --> 00:05:02,360 Okay. Move along, Douglas. I need to say something else. 60 00:05:02,620 --> 00:05:05,580 Every morning on my way to work, I drive past a lumber yard. 61 00:05:05,960 --> 00:05:10,280 I see all these Latino men standing around, chomping at the bit to go to 62 00:05:10,280 --> 00:05:13,260 while back, I wanted to have my yard cleared out. I hired this one guy who I 63 00:05:13,260 --> 00:05:15,260 on that corner every morning to do it. 64 00:05:16,200 --> 00:05:18,280 I got to like him. I got to trust him. 65 00:05:18,660 --> 00:05:21,320 When he told me what happened to him, I offered to represent him. 66 00:05:21,630 --> 00:05:25,530 $2 ,700 might seem like nothing to us, but to this man it means the difference 67 00:05:25,530 --> 00:05:28,750 between being able to feed his family and seeing them starve. 68 00:05:30,770 --> 00:05:33,170 I intend to see to it that he gets what he's owed. 69 00:05:35,310 --> 00:05:36,450 Shine versus Shine. 70 00:05:38,190 --> 00:05:39,190 That's mine. 71 00:05:39,210 --> 00:05:44,130 Mitchell Shine is an agent whose wife is divorcing him. The only issue is money. 72 00:05:44,370 --> 00:05:47,230 Well, that makes it simple, Arnie, doesn't it? Why would that make it 73 00:05:47,630 --> 00:05:48,630 Community property? 74 00:05:48,890 --> 00:05:52,710 Lit it down the middle? When they hire me, Melina, it's never simple. 75 00:05:52,950 --> 00:05:55,110 And even if it were, he'd never let them know that. 76 00:05:55,370 --> 00:05:57,210 See, that's what I call smart lawyering. 77 00:06:00,050 --> 00:06:03,290 Okay, we've prepared a cashier's check for $1 ,350. 78 00:06:04,050 --> 00:06:05,530 You owe me $2 ,700. 79 00:06:05,810 --> 00:06:07,830 I don't owe you anything. 80 00:06:08,090 --> 00:06:11,070 I'm willing to pay you something. He's actually willing to pay you quite a bit. 81 00:06:11,190 --> 00:06:12,310 Just to put this thing to rest. 82 00:06:12,550 --> 00:06:15,270 No. Does he understand what's going on here? He understands perfectly. 83 00:06:15,590 --> 00:06:16,590 I'm not sure that he does. 84 00:06:17,390 --> 00:06:20,230 Let me spell this out for you, Mr. Aguilar. 85 00:06:20,770 --> 00:06:22,010 I am an attorney. 86 00:06:22,250 --> 00:06:27,330 Mr. Greenhut here works in my law firm. I pay him a salary whether he handles 87 00:06:27,330 --> 00:06:32,630 his case or not. In other words, it doesn't cost me a thing to litigate 88 00:06:32,770 --> 00:06:37,690 You, on the other hand, lose money every day you spend sitting in a courtroom. 89 00:06:38,050 --> 00:06:40,530 Not to mention the $13 .50 you could have right now. 90 00:06:40,830 --> 00:06:43,810 I give you fair price my work. That's all I want. 91 00:06:44,490 --> 00:06:46,870 Not much of a business man, is he? Maybe not. 92 00:06:47,230 --> 00:06:49,650 On the other hand, maybe he just doesn't like your condescending tone of voice. 93 00:06:49,850 --> 00:06:51,370 I wasn't condescending, counselor. 94 00:06:51,710 --> 00:06:53,770 First you cheat him, then you talk down to him? 95 00:06:54,190 --> 00:06:57,810 You don't have a whole lot of goodwill to trade on in this room, Mr. Larrabee. 96 00:06:57,810 --> 00:06:59,370 find you offensive, Mr. Morales. 97 00:06:59,770 --> 00:07:01,010 Offensive and insulting. 98 00:07:01,350 --> 00:07:03,790 And I don't believe you're acting in your client's best interest. 99 00:07:04,630 --> 00:07:05,910 See you in court, my friend. 100 00:07:11,650 --> 00:07:15,070 What are we doing now? Trial step at 2 o 'clock. You want to go get some lunch? 101 00:07:15,870 --> 00:07:19,290 No, gracias. I bring something from home. I'll see you at 2 o 'clock? Bueno. 102 00:07:23,470 --> 00:07:24,690 What? Nothing. 103 00:07:25,310 --> 00:07:26,310 Nothing? 104 00:07:27,190 --> 00:07:30,610 I just think that there was a deal to be made here. If what? I've been a little 105 00:07:30,610 --> 00:07:31,610 more respectful? 106 00:07:31,630 --> 00:07:33,490 Is it really necessary to go on the attack? 107 00:07:33,730 --> 00:07:34,890 The guy is a racist, Gwen. 108 00:07:35,710 --> 00:07:38,830 Is it really that he's racist? Isn't it just that he's a jerk? He's a racist. 109 00:07:41,610 --> 00:07:44,910 I'd like for you to describe for us, if you will, what took place during your 110 00:07:44,910 --> 00:07:48,590 first meeting with Mr. Rex Schaefer. He asked me to do the weather, and I said I 111 00:07:48,590 --> 00:07:52,470 would consider the job if and only if the station were willing to commit 112 00:07:52,470 --> 00:07:55,970 to approaching weather forecasting with some seriousness of purpose. Did he 113 00:07:55,970 --> 00:07:57,270 appear willing to make that commitment? 114 00:07:57,590 --> 00:08:00,390 Yes, he did. Would you tell the court what you did as a result? 115 00:08:00,760 --> 00:08:05,160 I left a teaching position at Cal State. I designed an entire array of graphics 116 00:08:05,160 --> 00:08:09,320 to better explain meteorological phenomenon to a lay public, and I told 117 00:08:09,320 --> 00:08:12,660 family and friends that I had finally found the job that I dreamed about 118 00:08:12,660 --> 00:08:14,340 since I was a little boy. How did it go? 119 00:08:14,540 --> 00:08:19,940 First week, it went very well. There were a number of interesting climatic 120 00:08:19,940 --> 00:08:24,720 events. There was a low -pressure center in the Rockies. There was a cluster of 121 00:08:24,720 --> 00:08:28,900 thunderstorms over the Midwest, and I reported on them, and I reported on the 122 00:08:28,900 --> 00:08:29,900 local area. 123 00:08:29,920 --> 00:08:31,620 And I was 100 % accurate in my forecast. 124 00:08:31,960 --> 00:08:33,799 What happened on the second week? 125 00:08:34,100 --> 00:08:35,100 Everything changed. 126 00:08:35,280 --> 00:08:39,059 I was given these ridiculous new clothes to wear. I was given different colored 127 00:08:39,059 --> 00:08:42,600 eyeglasses. I was given jokes to tell during the weather segment of the news. 128 00:08:42,840 --> 00:08:43,840 And how did you respond? 129 00:08:44,020 --> 00:08:49,440 I went along. I tried to do my best. I tried to maintain as much dignity as the 130 00:08:49,440 --> 00:08:52,100 new clothes and the new glasses and the new jokes would allow. 131 00:08:52,540 --> 00:08:53,800 How was week number three? 132 00:08:54,160 --> 00:08:55,420 There was no week number three. 133 00:08:56,100 --> 00:08:58,900 I came in for work on Monday and Mr. Rex Schaefer told me that I had been 134 00:08:58,900 --> 00:09:00,720 replaced by somebody named Kyle Thunder. 135 00:09:00,980 --> 00:09:04,980 What reason was given, Mr. Voss? I was informed by Mr. Rex Schaefer that I 136 00:09:04,980 --> 00:09:05,980 didn't pop. 137 00:09:06,780 --> 00:09:09,400 Thank you, Mr. Voss. I have no further questions, Your Honor. 138 00:09:11,480 --> 00:09:15,000 Did your contract with the station call for you to be put on the air more than 139 00:09:15,000 --> 00:09:16,000 two weeks? 140 00:09:16,200 --> 00:09:19,580 My conversations with Mel Rexhaver called for more than that. Oh, are you 141 00:09:19,580 --> 00:09:24,080 Mr. Rexhaver agreed to jeopardize the commercial viability of a major market 142 00:09:24,080 --> 00:09:28,200 television station in order to fulfill a childhood fantasy of yours? Objection. 143 00:09:28,200 --> 00:09:33,420 It was a fantasy, Mr. Voss. You don't look like a weatherman. You don't sound 144 00:09:33,420 --> 00:09:34,680 like a weatherman. 145 00:09:35,120 --> 00:09:38,500 Objection, Your Honor. What a weatherman looks like. Mr. Voss. Not Kyle Thunder 146 00:09:38,500 --> 00:09:41,000 or Drizzle McManus or Cloud Stephens. Me. 147 00:09:41,360 --> 00:09:42,360 Aaron Voss. 148 00:09:42,560 --> 00:09:44,940 Do you know what the weather's going to be like on Thursday? 149 00:09:45,450 --> 00:09:46,450 I do. 150 00:09:46,610 --> 00:09:50,210 There is a low -pressure center forming off the coast of Baja that's going to 151 00:09:50,210 --> 00:09:53,210 create a major thunderstorm by Friday morning. Your Honor, I would ask that 152 00:09:53,210 --> 00:09:56,590 witness's response in its entirety be stricken. So ordered. The witness's 153 00:09:56,590 --> 00:09:59,330 response is stricken. The jury will disregard it. 154 00:09:59,720 --> 00:10:03,780 Why? Because your ability to forecast the weather has nothing whatever to do 155 00:10:03,780 --> 00:10:05,760 with this trial. Forgive me, Your Honor, but why? 156 00:10:06,120 --> 00:10:10,560 Miss Kelsey, please advise your client as to both the issues of this trial and 157 00:10:10,560 --> 00:10:12,320 the proper protocol of this courtroom. 158 00:10:12,620 --> 00:10:15,860 Yes, Your Honor. Does Mr. McCafferty have any further questions for this 159 00:10:15,860 --> 00:10:20,100 witness? No, Your Honor. In that case, we'll take our noon recess. Court will 160 00:10:20,100 --> 00:10:21,760 reconvene at 2 p .m. 161 00:10:27,560 --> 00:10:28,700 I see you brought your umbrella. 162 00:10:29,640 --> 00:10:31,700 Did Kyle Funder tell you it was going to rain? 163 00:10:32,080 --> 00:10:33,080 Aaron. 164 00:10:37,300 --> 00:10:43,340 Mr. Aguilar, would you tell us, please, where you first met Andrew Larrabee? 165 00:10:43,580 --> 00:10:45,140 The corner of Peacock Hotel. 166 00:10:45,520 --> 00:10:49,280 I'm looking for work. He drive up and hire me. What did he hire you to do? 167 00:10:49,480 --> 00:10:52,600 He asked me if I could lay bricks. I said, yes, I could do this. 168 00:10:53,100 --> 00:10:55,460 He asked how much it cost to build a patio. 169 00:10:56,090 --> 00:10:58,750 I say I can do it for $2 ,000. 170 00:10:59,110 --> 00:11:00,510 Did he accept that offer? 171 00:11:00,930 --> 00:11:02,710 Yes. Tell us what happens next. 172 00:11:03,490 --> 00:11:07,890 I bought bricks. I showed them to Ms. Larabai. 173 00:11:08,250 --> 00:11:10,670 She said they're okay. I built the patio. 174 00:11:11,250 --> 00:11:12,250 Were you paid? 175 00:11:13,150 --> 00:11:18,910 No. When she saw it finished, Ms. Larabai said, bricks I use too orange. 176 00:11:18,910 --> 00:11:21,770 said, tear down what I do and start over. 177 00:11:22,230 --> 00:11:23,230 What did you say? 178 00:11:23,570 --> 00:11:25,150 I said you have to pay for that. 179 00:11:25,520 --> 00:11:28,280 What price did you give them for the additional work? 180 00:11:29,060 --> 00:11:34,900 Price of bricks, need to pay helper, time to tear down patio, put in new one, 181 00:11:35,000 --> 00:11:40,580 plus the $500 they owe me. I give them price $3 ,200. 182 00:11:41,260 --> 00:11:43,220 And how did Mrs. Larrabee respond? 183 00:11:43,660 --> 00:11:48,040 She said they're going to have a party. She wants it done by end of the month. 184 00:11:48,180 --> 00:11:50,080 Did you finish it by the end of the month? Yes. 185 00:11:50,340 --> 00:11:51,800 What happened at that point? 186 00:11:52,190 --> 00:11:56,510 Mr. Larabie give me $500 and six -pack beer. 187 00:11:57,010 --> 00:11:58,010 I have nothing further. 188 00:11:59,650 --> 00:12:03,750 Had Mrs. Larabie seen all the bricks at the time you claim she approved them? 189 00:12:03,950 --> 00:12:06,170 I have them piled. She see ones on top. 190 00:12:06,410 --> 00:12:07,530 So she hadn't seen them all? 191 00:12:08,050 --> 00:12:10,430 Why didn't she say she needed to see them all? 192 00:12:10,990 --> 00:12:14,790 Wasn't it incumbent upon you as the brick mason to inform her that she did 193 00:12:14,790 --> 00:12:15,790 to see them all? 194 00:12:15,960 --> 00:12:19,140 Weren't you the only one in a position to know that the color wasn't uniform? 195 00:12:19,460 --> 00:12:21,160 Objection. Assuming facts not in evidence. 196 00:12:21,400 --> 00:12:24,620 Sustained. They were bricks, sir. They looked like bricks. 197 00:12:24,900 --> 00:12:27,940 Isn't it the case, Mr. Aguilar, that you had this woman over a barrel? 198 00:12:28,420 --> 00:12:30,540 No. She wasn't privy to the original agreement. 199 00:12:30,780 --> 00:12:33,620 She wasn't happy with the work. She was desperate that the job be finished. 200 00:12:34,060 --> 00:12:36,840 You decided to take advantage of the situation, didn't you? You figured you'd 201 00:12:36,840 --> 00:12:37,840 stick him for more money. 202 00:12:38,040 --> 00:12:41,260 Objection. Counsel is badgering this man. I'm cross -examining him, Your 203 00:12:41,300 --> 00:12:42,159 That's all I'm doing. 204 00:12:42,160 --> 00:12:45,660 That's not all you're doing, Mr. Greenhut. You are badgering him, and I'm 205 00:12:45,660 --> 00:12:46,660 instructing you to stop it. 206 00:12:47,260 --> 00:12:48,260 Objection sustained. 207 00:12:48,420 --> 00:12:54,600 Mr. Aguilar, you testified that Mr. Larrabee paid you $500 when you finished 208 00:12:54,600 --> 00:12:55,600 job. 209 00:12:57,160 --> 00:12:58,160 Is this the check? 210 00:12:58,880 --> 00:13:02,700 Yes. Ask that this be received into evidence and mark defense exhibit one. 211 00:13:03,160 --> 00:13:05,280 So ordered. Is that your signature on the back? 212 00:13:06,000 --> 00:13:07,000 Yeah. 213 00:13:07,140 --> 00:13:09,360 What does the notation on the front of the check read? 214 00:13:10,340 --> 00:13:12,160 Full final payment. 215 00:13:12,540 --> 00:13:17,220 So, in other words, by accepting this check, you agree that $500 was all that 216 00:13:17,220 --> 00:13:18,079 you were owed. 217 00:13:18,080 --> 00:13:20,500 Sir, I take check because I need to make money. 218 00:13:20,720 --> 00:13:25,540 I need to pay rent. I need to buy food. Mr. Aguilar, did Andrew Larrabee ever 219 00:13:25,540 --> 00:13:30,820 say that he would pay you a dime more than the price you initially agreed 220 00:13:33,030 --> 00:13:34,550 No. I have no further questions. 221 00:13:42,770 --> 00:13:46,710 Yes, but I understand you walked away with all the marbles in the McAnally 222 00:13:46,930 --> 00:13:50,410 We did very well in McAnally. Oh, you've got a lawyer that takes no prisoners, 223 00:13:50,550 --> 00:13:51,209 you know that? 224 00:13:51,210 --> 00:13:52,270 Why would you take prisoners? 225 00:13:52,830 --> 00:13:53,830 You gotta feed prisoners. 226 00:13:53,950 --> 00:13:56,830 You know, slouch yourself, Horty. You do remember the woman with the oxygen 227 00:13:56,830 --> 00:13:59,990 tank? Well, let's not get into that right now. She's cross -examining the 78 228 00:13:59,990 --> 00:14:03,310 -year -old woman with such bad emphysema she had an oxygen tank next to the 229 00:14:03,310 --> 00:14:04,109 witness stand. 230 00:14:04,110 --> 00:14:07,510 Well, by the time Horty got down with her, they took her out of the courtroom 231 00:14:07,510 --> 00:14:09,190 a stretcher. She was concealing assets. 232 00:14:09,510 --> 00:14:10,189 That she was. 233 00:14:10,190 --> 00:14:13,170 Hey, if physical infirmities gave us a license to steal, the richest people in 234 00:14:13,170 --> 00:14:16,130 the world would all be crippled. I am very uncomfortable with this discussion. 235 00:14:16,330 --> 00:14:17,830 Can we get back to our matter, please? 236 00:14:18,230 --> 00:14:21,960 Absolutely. The house in Pacific Palisades. So let them split the 237 00:14:22,320 --> 00:14:24,380 Beautiful. The partnership interest in the agency. 238 00:14:24,800 --> 00:14:27,800 What's the matter, Horty? There isn't enough to divide up here? You have to go 239 00:14:27,800 --> 00:14:30,700 after the business, too? Gotta go after everything, Arnie. If I didn't, you'd 240 00:14:30,700 --> 00:14:31,700 take it as a sign of weakness. 241 00:14:31,980 --> 00:14:33,800 Oh, I'm gonna have a problem with this one, you know that? 242 00:14:34,580 --> 00:14:37,160 Let's put the agency interest aside for the time being. 243 00:14:37,560 --> 00:14:38,319 All right. 244 00:14:38,320 --> 00:14:41,360 Let's put it on the side. The house in Martha's Vineyard. He owned it before 245 00:14:41,360 --> 00:14:44,540 they got married. It was his shack before they were married. When we moved 246 00:14:44,540 --> 00:14:46,080 together, you had a cedar hope chest. 247 00:14:46,560 --> 00:14:47,259 That's it? 248 00:14:47,260 --> 00:14:48,860 Now all of a sudden you want a piece of everything? 249 00:14:49,340 --> 00:14:51,620 What have you been doing, Allison, taking greed injections? 250 00:14:51,840 --> 00:14:55,200 I was married to you for 12 years, Mitchell. Right, during which time I was 251 00:14:55,200 --> 00:14:58,140 breadwinner. I know you were the breadwinner. I know you were the world 252 00:14:58,260 --> 00:15:01,200 But I was the one who was desperately unhappy, and I think I should be 253 00:15:01,200 --> 00:15:02,220 compensated for that. 254 00:15:02,980 --> 00:15:06,160 This is the Jonah factor at work, isn't it? Since you brought up the subject of 255 00:15:06,160 --> 00:15:09,420 Jonah, there is one more thing I need from you. Oh, yeah? What's that? 256 00:15:09,720 --> 00:15:10,720 A get. 257 00:15:12,120 --> 00:15:12,979 What's a get? 258 00:15:12,980 --> 00:15:15,860 It's a document that makes the divorce official in the Jewish religion. 259 00:15:17,109 --> 00:15:19,290 What are you, reclaiming your faith, Allison? 260 00:15:19,610 --> 00:15:20,850 That's exactly what I'm doing. 261 00:15:21,170 --> 00:15:25,650 Jonah is a spiritual man. He's a devout Jew, and I intend to share his devotion. 262 00:15:25,990 --> 00:15:26,990 How nice. 263 00:15:27,290 --> 00:15:30,430 And what's this get going to cost me? It's not going to cost you anything. 264 00:15:31,170 --> 00:15:34,490 You just have to come with me to a rabbi and participate in his ceremony. 265 00:15:35,320 --> 00:15:37,040 What, it's going to consume like an entire day? 266 00:15:37,260 --> 00:15:39,000 No, it's not going to consume an entire day. 267 00:15:39,220 --> 00:15:42,320 Can I suggest that we wrap this up for today, and both of us go back and figure 268 00:15:42,320 --> 00:15:46,020 what we need in order to settle? All right, but I'm not letting Allison sign 269 00:15:46,020 --> 00:15:49,280 anything that doesn't represent a full split of all the marital property, and 270 00:15:49,280 --> 00:15:50,280 all means all. 271 00:15:53,520 --> 00:15:54,740 I'm so glad you're here. 272 00:15:55,000 --> 00:15:56,000 Are you okay? 273 00:15:56,160 --> 00:15:57,160 Call me tomorrow morning? 274 00:15:57,700 --> 00:15:58,700 Mitchell. 275 00:16:00,600 --> 00:16:02,400 I'm Mitchell, Allison's husband. 276 00:16:02,920 --> 00:16:04,640 You must be the Baal Shem Tov. 277 00:16:05,290 --> 00:16:06,290 How do you do? 278 00:16:06,630 --> 00:16:07,630 I'm curious. 279 00:16:08,010 --> 00:16:11,050 I wonder what the Talmud says about stealing another man's wife. 280 00:16:11,330 --> 00:16:14,590 Mitchell, don't do this. I met Allison long after the two of you had separated. 281 00:16:15,070 --> 00:16:18,370 We were still married at the time, were we not? She was still my wife, was she 282 00:16:18,370 --> 00:16:21,830 not? Yes, she was. Tony, you don't have to listen to this. I wonder what the big 283 00:16:21,830 --> 00:16:24,990 man's going to say, huh? Mitchell, come on. I don't know what the big man's 284 00:16:24,990 --> 00:16:25,990 going to say. 285 00:16:26,570 --> 00:16:28,570 I know that we all have to answer for what we do. 286 00:16:28,890 --> 00:16:31,450 That's right, my friend. And he's not going to cut you any slack because 287 00:16:31,450 --> 00:16:34,210 wearing a yarmulke. Mr. Shine, if I were in your position, I'd feel everything 288 00:16:34,210 --> 00:16:35,250 that you're feeling right now. 289 00:16:35,590 --> 00:16:37,770 I know that my presence here is hurtful to you. 290 00:16:38,070 --> 00:16:39,890 I came because Allison asked me to. 291 00:16:40,370 --> 00:16:42,010 And I'm not going to apologize for that. 292 00:16:42,490 --> 00:16:46,170 I need all the emotional support I can get. Can we go, folks? It was nice to 293 00:16:46,170 --> 00:16:47,170 have met you. 294 00:16:51,030 --> 00:16:52,030 Mrs. Larrabee. 295 00:16:52,250 --> 00:16:52,969 Did Mr. 296 00:16:52,970 --> 00:16:55,830 Aguilar show you the bricks before he built the patio? 297 00:16:56,210 --> 00:16:59,350 He showed me some of the bricks. He didn't show me all of the bricks. 298 00:16:59,610 --> 00:17:01,170 Did you ask to see all of the bricks? 299 00:17:01,470 --> 00:17:06,450 No, I didn't, but only because I assumed that Mr. Aguilar would be as sensitive 300 00:17:06,450 --> 00:17:11,490 to uniformity and color as I was. I assumed that he was more of an artisan 301 00:17:11,490 --> 00:17:12,149 he was. 302 00:17:12,150 --> 00:17:13,810 What did you say to Mr. 303 00:17:14,010 --> 00:17:15,930 Aguilar when you saw the finished patio? 304 00:17:16,560 --> 00:17:21,640 I said I was unhappy. I said the color of the brick was garish. That rather 305 00:17:21,640 --> 00:17:27,960 evoking the stately, somewhat worn quality, such as you're apt to see in 306 00:17:27,960 --> 00:17:33,680 Virginia or Massachusetts, that this called to mind the worst, most parvenu 307 00:17:33,680 --> 00:17:35,240 sections of New Jersey. 308 00:17:35,560 --> 00:17:40,020 I couldn't live with it. I didn't care what it entailed. I wanted it replaced. 309 00:17:40,500 --> 00:17:42,180 You said that to Mr. Aguilar? 310 00:17:42,700 --> 00:17:45,400 Well, not exactly in those words, obviously. 311 00:17:46,440 --> 00:17:49,940 But I told him that I wanted it done over. 312 00:17:50,240 --> 00:17:51,860 Did he tell you how much that would cost? 313 00:17:52,260 --> 00:17:53,239 Yes, he did. 314 00:17:53,240 --> 00:17:54,480 And did you agree to pay that amount? 315 00:17:54,940 --> 00:17:58,000 What I agreed to was that I would take it up with my husband. 316 00:17:58,400 --> 00:18:02,420 That's all I agreed to. But you did tell him, did you not, to start work? 317 00:18:02,700 --> 00:18:06,320 I asked him to get started because I needed to get it done. 318 00:18:06,580 --> 00:18:10,580 But by telling him to get started, weren't you tacitly agreeing to the 319 00:18:10,580 --> 00:18:12,160 terms Mr. Aguilar presented? 320 00:18:12,670 --> 00:18:13,670 Well, not at all. 321 00:18:14,010 --> 00:18:15,790 I told him that we'd be fair. 322 00:18:16,090 --> 00:18:17,090 Were you fair? 323 00:18:17,710 --> 00:18:18,910 I think we were. 324 00:18:20,010 --> 00:18:21,790 How long was he working at your house? 325 00:18:22,190 --> 00:18:28,010 Six weeks, which, by the way, I endured without complaining. You endured? 326 00:18:28,310 --> 00:18:29,310 Yes, I endured. 327 00:18:30,230 --> 00:18:33,770 It's not easy having workmen at your house six days a week. 328 00:18:34,650 --> 00:18:38,290 Do you know how much Mr. Aguilar's wages ended up being for this job, ma 'am? 329 00:18:38,880 --> 00:18:42,700 All I know is that we made four payments of $500 each. 330 00:18:42,920 --> 00:18:45,960 Would it surprise you to learn that after deducting the cost of materials 331 00:18:45,960 --> 00:18:52,080 helper, he would be making just under $26 a day for a 10 -hour day that comes 332 00:18:52,080 --> 00:18:54,360 out to $2 .60 an hour? 333 00:18:54,580 --> 00:18:57,720 Well, I never really thought about what his hourly wage was. 334 00:18:58,100 --> 00:18:59,100 I'm sure you didn't. 335 00:18:59,200 --> 00:19:05,180 God, I can't believe I'm being put through this. You know, Andrew, it isn't 336 00:19:05,180 --> 00:19:07,380 worth it. It just isn't worth it. 337 00:19:11,560 --> 00:19:14,680 What's your occupation, Mr. Thunder? I'm the guy who tells you whether or not 338 00:19:14,680 --> 00:19:16,800 you can afford to let your smile be your umbrella. 339 00:19:18,180 --> 00:19:19,920 I'm the weatherman at KTLW. 340 00:19:20,140 --> 00:19:23,240 And, by the way, is today a beautiful day or what? 341 00:19:23,640 --> 00:19:26,520 Would you tell the court how you came to be the weatherman on KTLW? 342 00:19:26,720 --> 00:19:31,240 I was appearing at the comedy store right here in West Hollywood, and one 343 00:19:31,240 --> 00:19:34,620 Mel Rexhaver approached me and asked me to screen test. When he saw the results, 344 00:19:34,760 --> 00:19:35,760 he offered me the job. 345 00:19:35,980 --> 00:19:36,980 And what was your response? 346 00:19:37,210 --> 00:19:40,110 My response was yes, as in definitely, as in where do I sign? 347 00:19:40,470 --> 00:19:41,790 Were you able to start immediately? 348 00:19:42,290 --> 00:19:46,510 Actually, no. No, I was booked on a cruise ship, and we couldn't get out of 349 00:19:46,530 --> 00:19:48,510 so we agreed that I would start as soon as I got back. 350 00:19:48,730 --> 00:19:52,050 To the best of your knowledge, who did Mr. Rex Schaefer hire in the interim? 351 00:19:52,290 --> 00:19:56,190 I guess he hired Mr. Voss. What did Mr. Rex Schaefer indicate to you were the 352 00:19:56,190 --> 00:19:57,730 requirements for a weatherman? 353 00:19:58,030 --> 00:20:00,670 Timing, personality, the right look. 354 00:20:01,260 --> 00:20:02,600 You know, that certain bubbing. 355 00:20:02,820 --> 00:20:04,680 Did you know anything about meteorology? 356 00:20:04,880 --> 00:20:08,020 I know that if you see a guy named Noah with a tape measure and a skill saw, a 357 00:20:08,020 --> 00:20:09,060 pretty good chance it's going to rain. 358 00:20:10,060 --> 00:20:14,520 This is the way he does his weather reports. That's enough, Mr. Vosch. Uh, 359 00:20:14,580 --> 00:20:17,580 Thunder, did you have any science background of any kind? 360 00:20:17,800 --> 00:20:19,420 I have no science background. 361 00:20:19,720 --> 00:20:22,220 Did Mr. Ruckshaver ever express any concern about that? 362 00:20:22,520 --> 00:20:26,200 No, we didn't. I told him I was a quick study. I told him that I would pick up 363 00:20:26,200 --> 00:20:29,880 the ins and outs of forecasting as we went along, and that seemed to satisfy 364 00:20:29,880 --> 00:20:33,640 just fine. Have you managed to do that? Mr. Voss, I've been at it for a year. 365 00:20:33,660 --> 00:20:36,380 You must have it down pat by now. Mr. Voss, that's enough. 366 00:20:36,600 --> 00:20:37,720 Wow, are we bitter. 367 00:20:37,940 --> 00:20:41,980 Tell us, was Kyle Thunder your name at the time that Mr. Rexhaver first 368 00:20:41,980 --> 00:20:42,980 approached you? 369 00:20:43,140 --> 00:20:45,980 No. What was your name? Bobby Rappaport. 370 00:20:46,360 --> 00:20:51,020 So, Kyle Thunder was, in effect, a creation of Mr. Rexhaver, wasn't he? No, 371 00:20:51,020 --> 00:20:54,850 wasn't. Mr. Rexhaver and I sat down together in a room and came up with who 372 00:20:54,850 --> 00:20:55,709 Thunder would be. 373 00:20:55,710 --> 00:20:57,290 When was it that the two of you did that? 374 00:20:57,670 --> 00:20:59,170 Right before I went on the cruise. 375 00:20:59,490 --> 00:21:03,690 In other words, before Aaron Voss was ever approached to do the weather, you 376 00:21:03,690 --> 00:21:06,330 Mel Rexhaver had already worked out who the weatherman would be. 377 00:21:06,530 --> 00:21:09,610 You know, I never wanted to get dragged into this, okay? I have nothing against 378 00:21:09,610 --> 00:21:14,230 Mr. Voss. I bring my own brand of high energy and happiness to a world that's 379 00:21:14,230 --> 00:21:15,330 woefully in need of both. 380 00:21:15,590 --> 00:21:16,790 I make people laugh. 381 00:21:17,370 --> 00:21:18,450 What is wrong with that? 382 00:21:18,670 --> 00:21:22,170 What's wrong is you're not supposed to make people laugh. Weather isn't funny. 383 00:21:22,310 --> 00:21:26,410 Weather is serious. Mr. Voss, I'm going to hold you in contempt if you can't 384 00:21:26,410 --> 00:21:27,590 manage to control yourself. 385 00:21:27,870 --> 00:21:29,150 Your Honor, I have no further questions. 386 00:21:30,450 --> 00:21:31,710 You may step down. 387 00:21:32,350 --> 00:21:34,850 Aaron, the sunny side of the street. 388 00:21:35,350 --> 00:21:38,330 Life can be so sweet on the sunny side of the street. 389 00:21:40,030 --> 00:21:41,650 It's never painless, Mitchell. 390 00:21:42,270 --> 00:21:43,690 It's never painless. 391 00:21:44,140 --> 00:21:49,560 I have to tell you that legally she can claim a piece of his agency share as a 392 00:21:49,560 --> 00:21:50,560 marital asset. 393 00:21:50,600 --> 00:21:52,680 Which doesn't mean I've agreed to give it to her. 394 00:21:52,920 --> 00:21:54,140 Just means we've got a problem. 395 00:21:54,360 --> 00:21:55,360 A potential problem. 396 00:21:55,520 --> 00:21:59,300 Now, we could all tell her what we think it's worth, make her an offer. 397 00:21:59,500 --> 00:22:03,740 Maybe she'll accept it. But the likelihood is that she won't. 398 00:22:04,200 --> 00:22:08,200 In which case, you want to examine our books and make her own appraisal of what 399 00:22:08,200 --> 00:22:09,500 Mitchell's shares are worth. 400 00:22:09,760 --> 00:22:10,820 Evan's been through this. 401 00:22:11,160 --> 00:22:12,580 Did your wife ever ask to see the books? 402 00:22:12,970 --> 00:22:13,970 Oh, yes, she did. 403 00:22:14,730 --> 00:22:15,770 Fortunately, I had leverage. 404 00:22:16,190 --> 00:22:17,190 What kind of leverage? 405 00:22:17,490 --> 00:22:19,530 I threatened to sue for custody of the children. 406 00:22:19,950 --> 00:22:23,210 Given that she'd just come out of the Betty Ford Center, she had a little 407 00:22:23,210 --> 00:22:24,550 exposure on that flank. 408 00:22:24,930 --> 00:22:28,770 Wow. Well, Dordam, just to keep the agency out of it, I just can't guarantee 409 00:22:28,770 --> 00:22:29,950 that we'll be successful. 410 00:22:32,310 --> 00:22:34,590 Permit me to share an anecdote with you, Mitchell. 411 00:22:34,790 --> 00:22:37,570 Some years ago, there was a very significant agency. 412 00:22:37,990 --> 00:22:41,990 And at that agency, there was a very significant young agent. 413 00:22:42,560 --> 00:22:44,220 He was bringing in lots of commissions. 414 00:22:44,600 --> 00:22:46,660 He was attracting a lot of attention. 415 00:22:46,900 --> 00:22:53,080 He was showing every indication of being a major player in the industry. Then he 416 00:22:53,080 --> 00:22:54,080 got divorced. 417 00:22:54,500 --> 00:22:57,040 He allowed that to intrude on his work. 418 00:22:58,180 --> 00:23:03,660 He allowed his wife access to areas of the business that by their very nature 419 00:23:03,660 --> 00:23:05,700 require confidentiality. 420 00:23:06,100 --> 00:23:07,240 Depositions were conducted. 421 00:23:07,480 --> 00:23:08,880 Bank records were examined. 422 00:23:09,700 --> 00:23:11,900 Clients... felt compromised. 423 00:23:12,480 --> 00:23:14,100 They felt ill -used. 424 00:23:14,800 --> 00:23:19,740 They felt the agent could have handled it in a better way than he did. 425 00:23:20,940 --> 00:23:24,400 As a result, a great many of the clients left them. 426 00:23:25,340 --> 00:23:26,340 Momentum was lost. 427 00:23:27,720 --> 00:23:30,200 Perception was lost. 428 00:23:32,420 --> 00:23:37,200 That young agent never became major, and he's no longer young. 429 00:23:37,790 --> 00:23:40,990 He is now working in an office in Van Nuys. 430 00:23:41,810 --> 00:23:46,510 And all the people that he represents are below the line. 431 00:23:51,630 --> 00:23:52,770 Think about it. 432 00:24:11,370 --> 00:24:13,850 You did hire Aaron Voss, did you not? 433 00:24:14,130 --> 00:24:16,390 Yes, I did. What were you thinking at the time? 434 00:24:16,650 --> 00:24:22,070 I needed a weatherman, and I thought going in a somewhat offbeat direction 435 00:24:22,070 --> 00:24:22,989 actually work. 436 00:24:22,990 --> 00:24:26,890 Mr. Rex Shaper, would you tell us why it is that you fired him? 437 00:24:27,130 --> 00:24:30,390 Because it became obvious that I had made a mistake. 438 00:24:30,690 --> 00:24:35,070 His physical appearance wasn't right. His delivery was stiff. 439 00:24:35,290 --> 00:24:37,190 He lacked communication skills. 440 00:24:37,680 --> 00:24:43,160 The fact that he knows about weather doesn't make him a weatherman. TV needs 441 00:24:43,160 --> 00:24:48,580 personalities, and whatever else Aaron Voss might be, he ain't that. I made a 442 00:24:48,580 --> 00:24:52,760 mistake when I hired him, and as soon as I recognized it as such, I took steps 443 00:24:52,760 --> 00:24:54,800 to correct it. I have nothing further. 444 00:24:55,880 --> 00:25:00,340 You said that Aaron Voss lacked communication skills. What exactly does 445 00:25:00,340 --> 00:25:04,060 mean? It's an intangible quality. It's very hard to describe. 446 00:25:04,360 --> 00:25:08,260 Did you ever encounter any difficulty understanding him yourself? The issue 447 00:25:08,260 --> 00:25:10,040 isn't whether or not he was coherent. 448 00:25:10,280 --> 00:25:13,100 It's whether or not he was right for my newscast. 449 00:25:13,460 --> 00:25:17,080 I thought that going with a weatherman who actually understood what he was 450 00:25:17,080 --> 00:25:19,580 talking about would make an interesting departure. 451 00:25:20,200 --> 00:25:24,220 I was wrong. Come on, Mr. Rechhaver. You knew who you wanted for your weatherman 452 00:25:24,220 --> 00:25:27,800 before you ever even approached Aaron Voss. You wanted Kyle Thunder. That's 453 00:25:27,800 --> 00:25:31,280 true. You needed somebody to fill the spot until Kyle Thunder became 454 00:25:31,580 --> 00:25:35,140 You found someone desperate for the job. Someone who could be summarily 455 00:25:35,140 --> 00:25:38,240 dismissed just as soon as it became convenient for you to... Objection. Mr. 456 00:25:38,320 --> 00:25:41,580 Thane, plaintiff's counsel will refrain from making speeches. 457 00:25:42,020 --> 00:25:47,290 Look. I run a television show. I got all kinds of people wanting all kinds of 458 00:25:47,290 --> 00:25:52,010 things. I got a 60 -year -old guy with a bad rug that wants to keep doing the 459 00:25:52,010 --> 00:25:56,670 news till he's 90. I got a secretary that wants to be a producer, a producer 460 00:25:56,670 --> 00:26:01,130 wants to be a director, a director who wants to be Francis Ford Coppola, and I, 461 00:26:01,190 --> 00:26:04,830 I want to go to Palm Springs and sit on my ass for the next two years. 462 00:26:05,110 --> 00:26:07,390 This guy wants to be a weatherman. 463 00:26:07,720 --> 00:26:11,620 I gave him a shot. That's more than anyone else would have done. And now you 464 00:26:11,620 --> 00:26:14,820 can't understand why it is he's not grateful, right? 465 00:26:15,140 --> 00:26:16,140 That's right. 466 00:26:17,420 --> 00:26:19,100 I have nothing further for this witness. 467 00:26:25,520 --> 00:26:29,300 All right, here's what we're offering. Half the sale of the proceeds from the 468 00:26:29,300 --> 00:26:33,060 sale of the house in Pacific Palisades, half the savings, half the stock 469 00:26:33,060 --> 00:26:35,220 portfolio. She keeps her jewelry. 470 00:26:35,880 --> 00:26:39,640 We value her share of Martha's Vineyard at $100 ,000. 471 00:26:40,160 --> 00:26:42,240 And? And she gets a Jewish divorce. 472 00:26:42,620 --> 00:26:43,820 And what about his share of the agency? 473 00:26:44,220 --> 00:26:47,580 Off the table. How is it off the table? It just is. It's something you don't 474 00:26:47,580 --> 00:26:51,000 get. All right, let me get this straight. On the House and Pacific 475 00:26:51,060 --> 00:26:53,960 the savings account and the stock, what you're offering us is what we're 476 00:26:53,960 --> 00:26:54,960 entitled to by law. 477 00:26:55,260 --> 00:26:58,680 On the House and Martha's Vineyard, what you're offering us is probably 20 % of 478 00:26:58,680 --> 00:27:01,460 what we're entitled to by law. And on the agency's share, what you're offering 479 00:27:01,460 --> 00:27:02,460 us is nothing. 480 00:27:02,760 --> 00:27:05,260 Now, why should we accept an offer like that? 481 00:27:05,600 --> 00:27:07,020 Because we're agreeing to a Jewish divorce. 482 00:27:07,260 --> 00:27:09,180 You're making that part of this negotiation? 483 00:27:09,660 --> 00:27:10,660 Yes, I am. 484 00:27:10,960 --> 00:27:11,960 Does that offend you? 485 00:27:12,160 --> 00:27:13,160 It offends me. 486 00:27:13,340 --> 00:27:16,180 The fact remains, no one can force a husband to give his wife a get, and 487 00:27:16,180 --> 00:27:19,540 according to Jewish law, she can't marry without one. That shouldn't enter into 488 00:27:19,540 --> 00:27:21,680 this discussion, Arnie. It's not a financial issue. 489 00:27:21,880 --> 00:27:23,040 Leverage is leverage, my dear. 490 00:27:23,360 --> 00:27:26,560 Allison, at this point, I think we should pack up our things and leave. No 491 00:27:26,560 --> 00:27:29,340 in the state would allow him to deny you a piece of his interest in the agency. 492 00:27:29,600 --> 00:27:31,680 No court in the state is going to grant her a Jewish divorce. 493 00:27:31,980 --> 00:27:33,460 I'm not going to let him use that against her. 494 00:27:33,660 --> 00:27:37,640 I'm going to let him. Allison, I'm not going to drag this out. I love Jonah, 495 00:27:37,640 --> 00:27:41,040 I want to marry him. And however much I feel entitled to the things we're asking 496 00:27:41,040 --> 00:27:44,220 for, I'm not going to let them stand in the way. Allison, this is a colossally 497 00:27:44,220 --> 00:27:45,220 bad deal. 498 00:27:45,460 --> 00:27:47,680 You can't understand what I see in him, can you, Mitchell? 499 00:27:48,400 --> 00:27:51,120 Well, I never quite pictured you with a guy that drives a Taurus. 500 00:27:51,770 --> 00:27:53,510 But other than that, he seems like a nice guy. 501 00:27:54,590 --> 00:27:55,810 I accept your offer. 502 00:27:56,210 --> 00:27:59,390 I expect to see you in the rabbi's office tomorrow morning at ten. 503 00:27:59,750 --> 00:28:00,750 I'll be there. 504 00:28:01,030 --> 00:28:02,450 You should be ashamed of yourself. 505 00:28:04,410 --> 00:28:08,990 Like Robert Duvall said, Arnie, I love the smell of napalm in the morning. 506 00:28:09,870 --> 00:28:13,630 This case asks a very simple question. 507 00:28:14,090 --> 00:28:17,450 At what point do we hold someone accountable for lying? 508 00:28:18,990 --> 00:28:21,230 There can be little doubt that Mel Rexhafer lied. 509 00:28:22,370 --> 00:28:27,810 As a result, Aaron Voss changed his life, only to find himself unemployed 510 00:28:27,810 --> 00:28:30,010 humiliated some scant two weeks later. 511 00:28:30,590 --> 00:28:33,510 Now, if the defendant hadn't lied, none of that would have happened. 512 00:28:34,130 --> 00:28:37,610 If he had told the truth, he would have said that he didn't want a real 513 00:28:37,610 --> 00:28:40,450 weatherman for the job. He would have said that he wanted a stand -up 514 00:28:40,810 --> 00:28:44,010 He would have said not only that he wanted a stand -up comedian, but that 515 00:28:44,010 --> 00:28:45,790 already taken steps toward getting one. 516 00:28:46,480 --> 00:28:50,340 He would have told Mr. Voss that the job would never be his, that the best he 517 00:28:50,340 --> 00:28:54,640 could hope for would be to fill in temporarily until someone handsome and 518 00:28:54,800 --> 00:28:56,520 someone who popped, came along. 519 00:28:57,420 --> 00:29:01,580 He would have told him that, and then Aaron Voss would have acted accordingly. 520 00:29:02,940 --> 00:29:04,000 But he didn't do that. 521 00:29:06,000 --> 00:29:08,540 As a result, Aaron Voss was lied to. 522 00:29:09,400 --> 00:29:10,400 He was used. 523 00:29:11,380 --> 00:29:12,980 And in the end, he was dismissed. 524 00:29:13,660 --> 00:29:16,020 At what point do we hold someone accountable for lying? 525 00:29:16,280 --> 00:29:18,740 At the point that someone else is hurt. 526 00:29:19,500 --> 00:29:22,780 Accordingly, I ask you to award Aaron Voss the sum of $1 million. 527 00:29:28,060 --> 00:29:34,820 One thing I'm sure of after sitting through this trial, I wouldn't want Mel 528 00:29:34,820 --> 00:29:35,900 Reckchafer's job. 529 00:29:36,840 --> 00:29:41,400 I wouldn't want to have to be in a position to guarantee that every 530 00:29:41,400 --> 00:29:43,100 made... was a right decision. 531 00:29:44,260 --> 00:29:48,320 I wouldn't want to have to think that once I hired someone, I was foreclosed 532 00:29:48,320 --> 00:29:49,340 from firing them. 533 00:29:49,900 --> 00:29:53,280 I wouldn't want to have to factor into the way that I did my job whether or not 534 00:29:53,280 --> 00:29:56,760 someone would be sufficiently disappointed to sue me. 535 00:29:57,420 --> 00:30:01,300 Mel Rexshafer's job is to be a news director for a TV station. 536 00:30:01,640 --> 00:30:06,380 L .A. is a very competitive market. Everybody lives or dies by ratings. 537 00:30:06,640 --> 00:30:08,840 Part of what he does is to experiment. 538 00:30:09,450 --> 00:30:10,690 He tries things. 539 00:30:10,890 --> 00:30:15,790 Sometimes they work, sometimes they don't. The fact that he hired Aaron Voss 540 00:30:15,790 --> 00:30:17,910 signifies that he was willing to take a chance. 541 00:30:18,190 --> 00:30:20,810 In his best judgment, it proved to be a mistake. 542 00:30:21,210 --> 00:30:24,930 Now, that's a subjective call. There are those of us who would differ with it, 543 00:30:24,950 --> 00:30:27,910 but no one can deny that it was his call to make. 544 00:30:28,410 --> 00:30:32,790 Mel Rex Schaefer was well within his rights to fire Aaron Voss. There was no 545 00:30:32,790 --> 00:30:37,110 written agreement to forbid it. There was no guarantee in any way that it 546 00:30:37,110 --> 00:30:38,110 wouldn't happen. 547 00:30:38,270 --> 00:30:44,910 The fact that Aaron Voss was disappointed doesn't allow him to punish 548 00:30:44,910 --> 00:30:47,210 for doing his job. 549 00:30:52,590 --> 00:30:55,190 Did you 550 00:30:55,190 --> 00:31:02,130 advise Mr. Aguilar as to your 551 00:31:02,130 --> 00:31:03,210 wife's involvement with the job? 552 00:31:03,470 --> 00:31:06,130 Yes, I did, and I was as clear as I could be. 553 00:31:06,830 --> 00:31:08,370 on the subject of his getting her approval. 554 00:31:08,570 --> 00:31:11,930 The fact that he didn't do that was nobody's fault but his own. Did he ever 555 00:31:11,930 --> 00:31:14,810 indicate to you that the monetary terms of your agreement weren't acceptable to 556 00:31:14,810 --> 00:31:15,870 him? No, he did not. 557 00:31:16,090 --> 00:31:19,410 Did you ever have a discussion with him regarding payment for additional work? 558 00:31:19,670 --> 00:31:20,670 There's nothing to discuss. 559 00:31:21,110 --> 00:31:23,110 I did exactly what I said I would do. 560 00:31:23,390 --> 00:31:25,030 I paid him what I owed him. 561 00:31:25,810 --> 00:31:26,810 I have nothing further. 562 00:31:29,310 --> 00:31:32,230 How is the patio you ended up with, Mr. Larrabee? Is it satisfactory? 563 00:31:33,910 --> 00:31:34,910 It's just fine. 564 00:31:35,210 --> 00:31:36,210 You're happy with it? 565 00:31:36,540 --> 00:31:39,540 Your friends come over and sit on it? You have dinner on it once in a while? 566 00:31:39,840 --> 00:31:41,080 Well, as I said, it's just fine. 567 00:31:41,320 --> 00:31:45,300 And according to you, the fact that it took six weeks to build rather than two 568 00:31:45,300 --> 00:31:47,260 weeks should have no bearing on the cost. 569 00:31:47,540 --> 00:31:49,500 It wasn't my fault that it took six weeks. 570 00:31:49,700 --> 00:31:53,720 Is it common practice in the building industry for a client to examine each 571 00:31:53,720 --> 00:31:55,520 every brick prior to giving their approval? 572 00:31:55,780 --> 00:32:00,140 I don't know whether it is or it isn't. You did know that brick color was an 573 00:32:00,140 --> 00:32:03,460 issue of enormous importance to your wife, though, didn't you? Yes, I did, 574 00:32:03,460 --> 00:32:04,580 told that to Mr. Aguilar. 575 00:32:04,840 --> 00:32:08,840 Did your wife ever communicate to you how much Mr. Aguilar expected to be 576 00:32:09,240 --> 00:32:11,240 To be honest, I really don't remember. 577 00:32:11,520 --> 00:32:14,720 Now, if she said something about somebody wanting more money, it's 578 00:32:14,720 --> 00:32:18,980 possible that I didn't hear it. She sometimes says that I'm selectively 579 00:32:19,640 --> 00:32:23,440 And does she ever say that you're selectively dishonest? 580 00:32:25,140 --> 00:32:26,240 No, she does not. 581 00:32:26,440 --> 00:32:29,760 In other words, you didn't stiff Mr. Aguilar because he stands on a street 582 00:32:29,760 --> 00:32:32,000 corner. You stiffed him because it's what you do. 583 00:32:32,340 --> 00:32:33,340 Objection! Larry! 584 00:32:33,690 --> 00:32:34,690 Sit down. 585 00:32:35,130 --> 00:32:36,930 I want to answer this question. 586 00:32:37,590 --> 00:32:41,650 I go down to that street corner for two reasons. One is I've had my fill of high 587 00:32:41,650 --> 00:32:45,070 -priced contractors, and two, I want to put people to work. 588 00:32:45,630 --> 00:32:46,630 Your people. 589 00:32:46,850 --> 00:32:50,610 I will not sit here and be abused by you because I do that. 590 00:32:50,930 --> 00:32:53,790 And who exactly are my people? 591 00:32:54,150 --> 00:33:00,070 I am a fifth -generation Californian, Mr. Morales, and my family has always 592 00:33:00,070 --> 00:33:02,530 out of its way to help the poor and the underprivileged. 593 00:33:02,880 --> 00:33:08,720 I go down to Pico and Sautel, and I hire Mexican workers. 594 00:33:09,580 --> 00:33:12,500 I have them in my house. I have them in my yard. 595 00:33:12,760 --> 00:33:14,740 But there's one thing I won't do. 596 00:33:15,220 --> 00:33:18,940 I will not let them take advantage of me. 597 00:33:20,300 --> 00:33:22,340 I have nothing further for this witness. 598 00:33:23,320 --> 00:33:25,060 You may step down, Mr. Larrabee. 599 00:33:35,120 --> 00:33:37,240 That guy's in there writing the whole thing with a quill pen. 600 00:33:37,500 --> 00:33:41,100 You know, I've been thinking, we may be missing a big opportunity here. What do 601 00:33:41,100 --> 00:33:41,949 you mean? 602 00:33:41,950 --> 00:33:45,690 When we leaned on her vis -a -vis the agency share, she folded like a deck 603 00:33:45,690 --> 00:33:47,210 chair, so I would participate in this ceremony. 604 00:33:47,470 --> 00:33:50,850 Why are we not seeking to better our end of the deal yet again? Mitchell, the 605 00:33:50,850 --> 00:33:53,670 deal is already in place. The structure of the deal is in place. The specifics 606 00:33:53,670 --> 00:33:55,990 of the deal remain, I think, somewhat fluid. 607 00:33:56,210 --> 00:33:57,210 What are you doing, Mitchell? 608 00:33:57,270 --> 00:34:00,490 I think we need to find out just what a Jewish divorce is worth to her. She's 609 00:34:00,490 --> 00:34:03,050 already agreed to everything you've asked for. Which is exactly when the 610 00:34:03,050 --> 00:34:04,050 negotiating begins. 611 00:34:04,170 --> 00:34:06,530 Look, driving a hard bargain is one thing. Going back on your word is 612 00:34:06,530 --> 00:34:09,270 else. Again, I've never done it before. I'm not going to do it now. Hey, hey, 613 00:34:09,270 --> 00:34:10,270 hey, hey. Relax. 614 00:34:10,409 --> 00:34:11,409 The meter's running. 615 00:34:11,580 --> 00:34:12,980 All you got to do is just sit there. 616 00:34:17,520 --> 00:34:21,480 Will the husband and wife who seek to part please draw near? 617 00:34:23,219 --> 00:34:30,120 Moshe Ben Avram, Aviva Baschana. The sofa has prepared the get the witnesses 618 00:34:30,120 --> 00:34:30,998 have signed. 619 00:34:31,000 --> 00:34:33,840 Moshe Ben Avram, you give this get of your own free will? 620 00:34:35,000 --> 00:34:36,940 Rabbi, Rabbi, Rabbi. 621 00:34:37,580 --> 00:34:40,380 You know, I really don't. 622 00:34:41,360 --> 00:34:42,639 You son of a bitch. 623 00:34:44,620 --> 00:34:47,560 What is it that burdens you, Moshe Ben Avram? 624 00:34:47,760 --> 00:34:48,760 It's a lot of things. 625 00:34:48,860 --> 00:34:49,860 Like what? 626 00:34:49,920 --> 00:34:51,780 Like feeling abandoned, Aviva Badkhana. 627 00:34:52,000 --> 00:34:53,159 Like feeling betrayed. 628 00:34:53,520 --> 00:34:56,540 Like feeling another man comes along, you turn your back on me. What is that? 629 00:34:56,760 --> 00:34:57,960 You drove me away, Mitchell. 630 00:34:58,180 --> 00:35:02,360 How? By working too hard? Mitchell. Excuse me for providing you with a 631 00:35:02,360 --> 00:35:06,620 home. Excuse me for buying you a Mercedes 500 SL. 632 00:35:06,820 --> 00:35:08,060 Did you not want me to do that? 633 00:35:08,680 --> 00:35:10,300 Sorry. I must have been mistaken. 634 00:35:10,680 --> 00:35:11,578 What do you want, Mitchell? 635 00:35:11,580 --> 00:35:13,040 The house. The house? That's right. 636 00:35:13,260 --> 00:35:14,660 I can't believe you want the house. 637 00:35:14,940 --> 00:35:16,780 Woody, I knew nothing about this, I promise you. 638 00:35:17,200 --> 00:35:20,400 Withholding a gift for a material gate is a shanda. You know this. 639 00:35:20,620 --> 00:35:24,020 It's a shanda. I can live with it being a shanda. Permit me to tell you a story. 640 00:35:24,340 --> 00:35:25,400 There were two brothers. 641 00:35:25,700 --> 00:35:27,840 One day a stranger offered them food. 642 00:35:28,280 --> 00:35:34,380 Before the younger one could eat, the older one took his food away from him 643 00:35:34,380 --> 00:35:35,380 ate both portions. 644 00:35:35,680 --> 00:35:36,680 Uh -huh. 645 00:35:36,800 --> 00:35:39,120 The story doesn't have a happy ending, Moshe. 646 00:35:39,700 --> 00:35:41,900 Tafasta marubah lo tafasta. 647 00:35:42,140 --> 00:35:47,520 Rabbi. If you grab too much, you'll wind up with nothing. 648 00:35:48,100 --> 00:35:51,660 Rabbi, with all due respect, spare me the mumbo -jumbo. You work your side of 649 00:35:51,660 --> 00:35:52,660 the street, I'll work mine. 650 00:35:52,800 --> 00:35:55,440 You want the house, Mitchell? Yes, sweetheart, I want the house. You want 651 00:35:55,440 --> 00:35:56,540 house? You can have the house. 652 00:35:56,800 --> 00:36:01,380 Viva Baskana. You should not be coerced like this. Mitchell doesn't care about 653 00:36:01,380 --> 00:36:05,780 the Almighty, Rabbi. I pity you, Mitchell. If you want the house, you can 654 00:36:05,780 --> 00:36:06,780 it. 655 00:36:07,090 --> 00:36:08,330 Sounds to me like we've got a deal. 656 00:36:08,650 --> 00:36:09,870 Come on, Rabbi, let's do it. 657 00:36:10,890 --> 00:36:16,230 Please, remove all jewelry from your hands, and you'll repeat after me, 658 00:36:16,950 --> 00:36:18,270 This be your get. 659 00:36:18,650 --> 00:36:21,670 This be your get. And with it, be you divorced. 660 00:36:22,010 --> 00:36:24,450 And with it, be you divorced. From this time forth. 661 00:36:24,690 --> 00:36:25,710 From this time forth. 662 00:36:26,350 --> 00:36:30,930 Mr. Aguilar's mistake in all of this, Your Honor, wasn't one of workmanship or 663 00:36:30,930 --> 00:36:31,930 business acumen. 664 00:36:32,070 --> 00:36:36,090 It was in assuming that when Miss Larrabee said his compensation would be 665 00:36:36,640 --> 00:36:40,260 She meant paying him a wage commensured with the additional work she was asking 666 00:36:40,260 --> 00:36:44,360 him to do. He didn't realize that in the Larrabee's world, fairness is an 667 00:36:44,360 --> 00:36:49,260 adjustable concept, that it fluctuates based on a person's skin color, his 668 00:36:49,260 --> 00:36:51,680 nationality, and his degree of powerlessness. 669 00:36:52,580 --> 00:36:57,300 He didn't realize he was bargaining with people who believe the haves should 670 00:36:57,300 --> 00:37:00,220 have, and the have -nots are lucky to get anything. 671 00:37:00,480 --> 00:37:05,060 He didn't understand that part of the deal was he be passive and 672 00:37:05,100 --> 00:37:06,180 grateful even. 673 00:37:06,430 --> 00:37:08,290 that his very presence was endured. 674 00:37:08,750 --> 00:37:11,670 This is a case, Your Honor, of quantum merit. 675 00:37:12,030 --> 00:37:16,570 When Ms. Larrabee asked Mr. Aguilar to relay the patio, his original contract 676 00:37:16,570 --> 00:37:18,270 with Mr. Larrabee became invalid. 677 00:37:18,610 --> 00:37:22,570 Without a contract, his compensation should be based on the value of his 678 00:37:22,930 --> 00:37:25,770 $2 ,700 for four extra weeks' labor. 679 00:37:26,170 --> 00:37:30,210 That's why we're here, Your Honor. To ask you to tell the Larrabies to hold up 680 00:37:30,210 --> 00:37:31,710 their end of the bargain and be fair. 681 00:37:32,650 --> 00:37:35,570 Pay this man what they owe him. 682 00:37:39,400 --> 00:37:44,120 This is not a civil rights case, Your Honor. It is a contract dispute, pure 683 00:37:44,120 --> 00:37:47,920 simple. Mr. Aguilar was hired to build a patio to the Larrabee specifications 684 00:37:47,920 --> 00:37:49,500 and satisfaction. 685 00:37:50,000 --> 00:37:54,000 Mr. Aguilar said that he could accomplish that in two weeks, and the 686 00:37:54,000 --> 00:37:55,000 agreed to a price. 687 00:37:55,080 --> 00:37:59,440 That it ultimately took Mr. Aguilar three times longer to complete the patio 688 00:37:59,440 --> 00:38:02,380 my client's satisfaction is unfortunate for both parties. 689 00:38:02,660 --> 00:38:07,440 It does not, however, represent a breach of contract on the part of my client. 690 00:38:07,920 --> 00:38:12,980 Mrs. Larrabee did not change her mind about the patio. She simply insisted 691 00:38:12,980 --> 00:38:14,200 it be done as originally agreed. 692 00:38:14,560 --> 00:38:19,400 We ask this court to uphold the basic tenets of contract law and fine for the 693 00:38:19,400 --> 00:38:20,400 defendants. 694 00:38:22,620 --> 00:38:26,540 The issues in this case seem clear -cut to me, so I'm going to render my 695 00:38:26,540 --> 00:38:27,540 decision now. 696 00:38:29,580 --> 00:38:34,280 Well, I admire your passion and sympathize with your concerns, Mr. 697 00:38:34,780 --> 00:38:39,660 I believe that Mr. Greenhut is right in saying that legally what we have here is 698 00:38:39,660 --> 00:38:44,920 a simple contract dispute, notwithstanding the ethnic prejudice of 699 00:38:44,920 --> 00:38:49,260 and notwithstanding my revulsion at hearing that expressed. 700 00:38:50,220 --> 00:38:56,480 I find there was a pre -existing contract between Mr. Aguilar and Mr. 701 00:38:56,480 --> 00:39:00,400 and that Mrs. Larrabee's demands did nothing to invalidate or change that. 702 00:39:00,480 --> 00:39:04,000 Consequently, regardless of my personal feeling... 703 00:39:04,320 --> 00:39:10,020 about Mr. Larrabee's conduct legally, I must find for the defendant. 704 00:39:10,500 --> 00:39:11,500 Case dismissed. 705 00:39:13,040 --> 00:39:14,040 Congratulations. 706 00:39:15,180 --> 00:39:16,180 You win? 707 00:39:16,260 --> 00:39:17,038 I'm sorry. 708 00:39:17,040 --> 00:39:18,400 He won't pay me for my work? 709 00:39:18,620 --> 00:39:19,620 We gotta go. 710 00:39:20,800 --> 00:39:27,660 As the jury reached 711 00:39:27,660 --> 00:39:28,578 the verdict. 712 00:39:28,580 --> 00:39:29,660 We have, Your Honor. 713 00:39:30,080 --> 00:39:31,080 What say you? 714 00:39:31,340 --> 00:39:33,620 We find for the plaintiff, Aaron Vaughn. 715 00:39:34,040 --> 00:39:40,220 We award compensatory damages in the sum of $100 ,000 and punitive damages in 716 00:39:40,220 --> 00:39:42,000 the sum of $500 ,000. 717 00:39:42,220 --> 00:39:45,140 The jury is dismissed with the thanks of the court. 718 00:39:45,460 --> 00:39:47,080 We stand adjourned. 719 00:39:52,850 --> 00:39:56,330 Mr. Rex Schaefer. What do you want, Aaron? I have a proposition to make to 720 00:39:56,330 --> 00:39:58,650 and I want you to hear it. Aaron, why don't you and I talk first, and then we 721 00:39:58,650 --> 00:39:59,650 can schedule a conference? 722 00:39:59,690 --> 00:40:01,610 I want to do this now, Ann. What's the proposition? 723 00:40:01,910 --> 00:40:05,890 Keep Kyle as your regular weatherman. On rare occasions when climatic conditions 724 00:40:05,890 --> 00:40:09,430 in Los Angeles are extreme, bring me in. What's extreme? 725 00:40:10,250 --> 00:40:14,310 The highest recorded temperature in September is 108 degrees. If it goes to 726 00:40:14,490 --> 00:40:18,250 I come in. If rainfall exceeds more than three -tenths of an inch in an hour... 727 00:40:18,360 --> 00:40:22,800 I come in. If the barometric pressure drops below 28 inches, I come in. Whoa, 728 00:40:22,840 --> 00:40:24,860 whoa, whoa. In other words, you want to play to a full house. 729 00:40:25,100 --> 00:40:28,560 You come in when the weather leads the news, right? I come in when the full 730 00:40:28,560 --> 00:40:32,360 forces of nature have been unleashed and snappy patter is simply inadequate to 731 00:40:32,360 --> 00:40:35,940 explain to people exactly what's going on. I hate that. I will forego the 732 00:40:35,940 --> 00:40:39,280 judgment in its entirety if you will put me back on the air. Aaron, you're 733 00:40:39,280 --> 00:40:42,040 talking about a lot of money. I don't care about the money, Ann. 734 00:40:42,480 --> 00:40:45,880 Not if I get to be a weatherman again. Let me be as clear and succinct about 735 00:40:45,880 --> 00:40:47,100 this as possible, Aaron. 736 00:40:47,790 --> 00:40:52,210 Let me also say, with all the trouble of scheduling another meeting, there could 737 00:40:52,210 --> 00:40:54,410 be tornadoes in downtown Los Angeles. 738 00:40:54,630 --> 00:40:59,110 There could be complete darkness in the middle of the afternoon, and I still 739 00:40:59,110 --> 00:41:01,490 wouldn't put you on the evening news. 740 00:41:02,110 --> 00:41:04,130 Brandon, Kyle, let's go. 741 00:41:04,350 --> 00:41:07,990 Is Kyle Thunder going to be able to expound on the conditions we can expect 742 00:41:07,990 --> 00:41:11,710 in the next two days? Four to six inches of rainfall, massive flooding, 743 00:41:11,850 --> 00:41:15,830 mudslides, homes washed away. Is he going to have any comprehension of the 744 00:41:15,830 --> 00:41:17,270 magnitude of the storm that's coming? 745 00:41:17,600 --> 00:41:18,600 What storm? 746 00:41:29,040 --> 00:41:31,080 Yeah. Daniel. Yeah. 747 00:41:31,580 --> 00:41:32,499 Francisco's here. 748 00:41:32,500 --> 00:41:33,860 Oh, bring him in. 749 00:41:35,740 --> 00:41:36,740 Francisco. 750 00:41:39,060 --> 00:41:43,640 I have some tremendous news for you. Mrs. Larrabee called me. She felt badly 751 00:41:43,640 --> 00:41:45,100 about what happened today in court. 752 00:41:45,460 --> 00:41:46,820 Why? Why does she feel bad? She win. 753 00:41:47,640 --> 00:41:49,580 She must have discovered she has a conscience. 754 00:41:50,020 --> 00:41:52,360 She sent over your whole $2 ,700. 755 00:41:53,860 --> 00:41:54,940 No. Yeah. 756 00:41:55,900 --> 00:41:58,960 But she says she's not going to tell her husband about it, so don't say 757 00:41:58,960 --> 00:41:59,960 anything, okay? 758 00:42:00,300 --> 00:42:01,300 Okay. 759 00:42:01,420 --> 00:42:04,120 Okay. Thank you. Thank you. Thank you. 760 00:42:07,360 --> 00:42:08,360 Amigo siempre? 761 00:42:08,820 --> 00:42:10,440 Gracias, Morales. Gracias. 762 00:42:11,680 --> 00:42:12,680 Thank you. 763 00:42:14,380 --> 00:42:16,960 So, Mrs. Larrabee felt badly. 764 00:42:17,500 --> 00:42:18,500 Yeah, she did. 765 00:42:20,180 --> 00:42:22,360 You know, you didn't have to give him the money, Daniel. 766 00:42:22,980 --> 00:42:24,620 Mrs. Larrabee gave him the money. 767 00:42:28,060 --> 00:42:30,740 How did you get to be such a good man, Morales? 768 00:42:31,060 --> 00:42:32,200 What are you talking about? 769 00:42:36,330 --> 00:42:37,410 What are you doing for dinner? 770 00:42:38,890 --> 00:42:40,130 As a matter of fact, I'm free. 771 00:42:40,570 --> 00:42:41,730 I'll pick you up at seven. 772 00:42:42,170 --> 00:42:43,170 Hey. 773 00:42:44,290 --> 00:42:49,310 Um, and, uh, since you're out almost three grand, I'm buying. 774 00:42:56,250 --> 00:42:57,250 This is ridiculous. 775 00:42:57,750 --> 00:42:59,310 What the hell is going on out there? 776 00:42:59,950 --> 00:43:04,570 Wow. Arnie, I have to tell you this is absolutely unconscionable. Hey, hey, 777 00:43:04,570 --> 00:43:07,070 nobody put a gun to her head. She could have gone without a Jewish divorce. 778 00:43:07,630 --> 00:43:10,290 She could have taken her chances invoking the wrath of the Almighty. 779 00:43:11,190 --> 00:43:13,590 Enough, Mitchell. Don't make this any worse than it is. 780 00:43:14,090 --> 00:43:15,090 Well, what is it? 781 00:43:15,270 --> 00:43:18,790 Am I not sufficiently humble? Are we offended because I've been heard to mock 782 00:43:18,790 --> 00:43:19,970 the tenets of someone's faith? 783 00:43:20,190 --> 00:43:21,490 Am I in trouble with the man upstairs? 784 00:43:21,730 --> 00:43:22,730 What? 785 00:43:23,510 --> 00:43:25,270 Arnie, turn on the news. Channel 3. 786 00:43:31,020 --> 00:43:34,760 Now, with a live update on some of the havoc the storm is causing here in the 787 00:43:34,760 --> 00:43:37,520 Southland, our weatherman, Kyle Thunder. 788 00:43:37,820 --> 00:43:42,820 Hi, honey, I'm home. What's for dinner? Hey, not much if you live here, folks. 789 00:43:43,300 --> 00:43:48,380 Torrential rains have swept through Los Angeles, causing mucho tie -up on area 790 00:43:48,380 --> 00:43:54,300 freeways and a major headache for Mitchell and Allison Shine, whose home 791 00:43:54,300 --> 00:43:59,440 El Yunque Drive in the ultra -ripsy Pacific Palisades was utterly destroyed 792 00:43:59,440 --> 00:44:03,480 mudslides. Fortunately, theirs was the only home to have suffered major damage. 793 00:44:03,720 --> 00:44:07,840 So far, the crews on the site have recovered a cedar hope chest, and that's 794 00:44:07,840 --> 00:44:08,840 about all. 795 00:44:08,920 --> 00:44:11,300 Kyle Thunder, KTLW News. 796 00:44:11,660 --> 00:44:14,740 Thank you, Kyle. And goodness sakes, get in and out of the rain. 797 00:44:15,180 --> 00:44:17,440 The Southland was also experiencing weather. 67932

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.