Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,611 --> 00:00:07,942
PANGBORN: What brings you home?
2
00:00:08,279 --> 00:00:10,235
MOLLY: Kidnapping.
ZALEWSKI: Oh, fuck!
3
00:00:10,823 --> 00:00:13,405
HENRY: Nothing else to call
VAT METS AClOm Om ITI mLCer
4
00:00:13,493 --> 00:00:15,779
MOLLY: Do you think
that's why you came back?
5
00:00:16,162 --> 00:00:17,322
Because it reminded you.
6
00:00:17,413 --> 00:00:18,402
MATTHEW: Henry.
7
00:00:19,541 --> 00:00:20,576
No frostbite.
8
00:00:20,833 --> 00:00:22,289
You've been inside somewhere?
9
00:00:25,338 --> 00:00:26,999
MATTHEW: I've had
re el=y- OUI =) 4el-1a(-1ale om
10
00:00:29,133 --> 00:00:30,213
And | heard It.
11
00:00:30,426 --> 00:00:31,415
What?
12
00:00:31,511 --> 00:00:33,752
HENRY: You're saying my dad
believed he could hear God?
13
00:00:34,389 --> 00:00:36,345
Other heres, other nows.
14
00:00:36,808 --> 00:00:39,424
All possible pasts,
all possible presents.
15
00:00:40,061 --> 00:00:42,017
Schisma is the sound of the universe
16
00:00:42,105 --> 00:00:43,561
trying to reconcile them.
17
00:00:43,856 --> 00:00:46,097
DALE: Never again
let him see the light of day.
18
00:00:48,528 --> 00:00:50,109
That's what God told me.
19
00:00:50,405 --> 00:00:51,394
THE KID: You know me.
20
00:00:51,906 --> 00:00:53,817
MOLLY: / dont know anything about you.
21
00:00:54,200 --> 00:00:55,235
THE KID: You do.
22
00:00:55,326 --> 00:00:56,361
And | know you.
23
00:00:56,786 --> 00:00:58,697
THE KID: Out there, in the woods.
24
00:00:59,122 --> 00:01:00,157
That's where you died.
25
00:01:03,751 --> 00:01:04,786
THE KID: Do you hear it?
26
00:01:04,877 --> 00:01:07,084
-We have to go to the woods.
-Why did you ask for me?
27
00:01:07,964 --> 00:01:09,829
Young man, who are you?
28
00:01:10,592 --> 00:01:11,672
ml=)al Ay DI -t-\-1e
29
00:01:18,141 --> 00:01:21,258
MATTHEW: God turned his back
on this place.
30
00:01:26,983 --> 00:01:27,972
Abandoned us.
31
00:01:28,526 --> 00:01:29,982
That's what people Say.
32
00:01:33,406 --> 00:01:34,612
Or they say
33
00:01:34,949 --> 00:01:38,316
he's punishing us for our sins
like Sodom and Gomorrah.
34
00:01:42,415 --> 00:01:44,201
You remember that helicopter crash?
35
00:01:49,380 --> 00:01:50,620
How about the schoo! bus?
36
00:02:03,853 --> 00:02:06,811
People say, “lt wasnt me.
37
00:02:12,070 --> 00:02:13,230
"It was this place."
38
00:02:18,576 --> 00:02:19,656
And the thing Is,
39
00:02:23,539 --> 00:02:24,528
they're right.
40
00:02:26,959 --> 00:02:29,701
When | was a boy,
I MLA me) OM Lem Ste) AA
41
00:02:30,838 --> 00:02:32,078
about resurrection.
42
00:02:32,173 --> 00:02:33,879
(BABY CRYING)
43
00:02:33,966 --> 00:02:35,376
She was young.
44
00:02:37,512 --> 00:02:38,627
Alone.
45
00:02:40,640 --> 00:02:43,256
And convinced the devil
had a hold of me.
46
00:02:45,478 --> 00:02:46,513
Maybe he did.
47
00:02:50,233 --> 00:02:54,067
Or maybe he had a hold of my mother.
48
00:02:57,490 --> 00:02:59,276
(BABY STOPS CRYING)
49
00:03:10,962 --> 00:03:14,796
But then, a miracle happened.
50
00:03:15,967 --> 00:03:17,923
(BABY CONTINUES CRYING)
51
00:03:19,345 --> 00:03:21,506
(SIGHS)
52
00:03:23,558 --> 00:03:26,846
The Lord, he saved
both of us that day.
53
00:03:28,229 --> 00:03:30,220
He brought me back from the dead.
54
00:03:30,398 --> 00:03:31,888
Like his only son.
55
00:03:32,984 --> 00:03:35,566
| dedicated the rest of my life
OM AME (eee
56
00:03:35,653 --> 00:03:40,898
To fighting this great battle,
to hearing his voice.
57
00:03:41,242 --> 00:03:44,154
“Let me stand athwart
the door," | told him.
58
00:03:44,370 --> 00:03:48,488
But God, he doesn't take requests.
59
00:03:49,876 --> 00:03:51,616
So, | waited
60
00:03:52,712 --> 00:03:53,872
for years
61
00:03:56,048 --> 00:03:57,538
for instructions.
62
00:04:04,474 --> 00:04:05,463
And then one day,
63
00:04:09,395 --> 00:04:10,931
one terrible day,
64
00:04:14,233 --> 00:04:15,348
God answered.
65
00:04:18,237 --> 00:04:20,228
(THEME MUSIC PLAYING)
66
00:04:49,143 --> 00:04:50,883
(PANTING)
67
00:04:53,105 --> 00:04:55,642
(POLICE SIRENS WAILING)
68
00:05:34,897 --> 00:05:36,057
Oil =e GP Orey ssh
69
00:05:37,024 --> 00:05:38,013
It's hard work.
70
00:05:39,193 --> 00:05:42,060
We dont notice were doing it,
but we are placing events
71
00:05:42,154 --> 00:05:44,270
in sequence
so that our lives make sense.
72
00:05:45,908 --> 00:05:47,944
eT mere Aes] el roR
73
00:05:48,995 --> 00:05:50,735
everything starts to slide.
74
00:05:51,664 --> 00:05:53,700
Higher-order functions
become challenging.
75
00:05:54,584 --> 00:05:56,700
Reason and judgment erode.
76
00:05:57,169 --> 00:05:58,750
Can't manage finances,
77
00:05:59,380 --> 00:06:00,711
drive a Car,
78
00:06:00,798 --> 00:06:02,789
planning and problem solving, gone.
79
00:06:02,884 --> 00:06:03,964
And ultimately,
80
00:06:04,594 --> 00:06:07,210
contusion with time and space.
81
00:06:07,805 --> 00:06:11,093
That is the story
of Alzheimer's disease.
82
00:06:12,560 --> 00:06:14,346
Or rather, it has been.
83
00:06:14,896 --> 00:06:15,885
Until now.
84
00:06:20,860 --> 00:06:22,225
This here is Puck.
85
00:06:22,486 --> 00:06:26,024
Now, Puck was born with a strong
genetic predisposition
86
00:06:26,115 --> 00:06:29,107
for FCD,
Feline Cognitive Dysfunction.
87
00:06:29,869 --> 00:06:31,951
AT aYRTTe alle
to Alzheimer's pathologically.
88
00:06:32,747 --> 00:06:35,955
Apathy, confusion,
spatial disorientation.
89
00:06:37,293 --> 00:06:40,330
That was before we put
our hippocampal implant
90
00:06:40,421 --> 00:06:41,410
in his brain.
91
00:06:45,509 --> 00:06:48,376
But now, Puck here is a miracle.
92
00:06:48,846 --> 00:06:50,928
He remembers where his food bowl is,
93
00:06:51,015 --> 00:06:53,848
what time the sexy tabby next door
is basking on the patio.
94
00:06:54,560 --> 00:06:58,144
Puck Is finally in command
of his arch narrative again.
95
00:06:58,481 --> 00:07:00,938
You see,
Alzheimer's jumbles your story.
96
00:07:01,359 --> 00:07:02,348
And...
97
00:07:03,527 --> 00:07:04,983
Well, it turns off the lights.
98
00:07:05,988 --> 00:07:07,819
We turned the lights back on.
99
00:07:09,116 --> 00:07:10,822
MARRET: You actually said that?
100
00:07:10,910 --> 00:07:12,775
-With a straight face?
-THE KID: Yeah.
101
00:07:12,870 --> 00:07:15,657
| mean, we could be profitable
in three years.
102
00:07:15,748 --> 00:07:17,909
O Marcle ml al’ elre) eo) (mL maa
do not let people like you
103
00:07:18,000 --> 00:07:18,989
handle the money.
104
00:07:20,252 --> 00:07:21,958
Hey, it’s the 20th today, isn't it?
105
00:07:22,421 --> 00:07:24,332
-Aren't you supposed to--
-Yes, tomorrow.
106
00:07:24,423 --> 00:07:26,038
-Yeah? Tomorrow? Okay.
-Tomorrow.
107
00:07:26,133 --> 00:07:28,419
-Patience is a...
-Not my strong suit.
108
00:07:28,552 --> 00:07:30,292
(CELL PHONE RINGING)
109
00:07:32,264 --> 00:07:33,253
Hold on.
110
00:07:36,852 --> 00:07:38,513
Hey, is everything okay?
111
00:07:38,813 --> 00:07:40,144
PANGBORN: Not exactly.
112
00:07:40,481 --> 00:07:41,641
I've got some bad news.
113
00:07:42,441 --> 00:07:43,430
ls it Mom?
114
00:07:44,235 --> 00:07:45,645
iawn
115
00:07:46,237 --> 00:07:47,693
It's about your dad.
116
00:08:18,519 --> 00:08:20,976
You know, I'll just walk from here,
thank you.
117
00:09:19,747 --> 00:09:22,739
(CHURCH BELL TOLLING)
118
00:10:42,246 --> 00:10:44,453
(FLIES BUZZING)
119
00:11:17,781 --> 00:11:18,941
MATTHEW: What do we say?
120
00:11:21,911 --> 00:11:22,900
To heartbreak.
121
00:11:25,372 --> 00:11:28,159
The book says, “Death is swallowed up
122
00:11:29,335 --> 00:11:30,620
"In victory."
123
00:12:21,804 --> 00:12:22,793
‘mie
124
00:12:24,473 --> 00:12:25,508
sorry to disturb you.
125
00:12:26,767 --> 00:12:28,348
-Are you...
-Brigid.
126
00:12:29,478 --> 00:12:30,934
Market must be crazy
if guys like you
127
00:12:31,021 --> 00:12:32,010
are looking at a dump like that.
128
00:12:33,357 --> 00:12:35,769
Two other speculators
were in from Portland just yesterday.
129
00:12:36,235 --> 00:12:37,850
You guys scan the obits, right?
130
00:12:38,445 --> 00:12:41,733
‘Cause | heard that he actually did it
out on the lake. Like...
131
00:12:43,867 --> 00:12:45,357
You know, not in the house,
if that makes a difference.
132
00:12:45,452 --> 00:12:46,441
I'm not a speculator.
133
00:12:47,246 --> 00:12:48,326
Olan
134
00:12:48,414 --> 00:12:50,996
-Probably don't remember me, but...
= ]ale ig
135
00:12:51,917 --> 00:12:53,202
Yeah, I'm out here.
136
00:12:56,714 --> 00:12:57,703
mole
137
00:13:00,676 --> 00:13:01,665
Molly.
138
00:13:03,595 --> 00:13:04,801
Henry Deaver?
139
00:13:13,939 --> 00:13:15,554
-Here you go.
-Thank you.
140
00:13:16,275 --> 00:13:17,264
-Hey, Molly.
-Hij.
141
00:13:17,359 --> 00:13:18,644
-How's it going, Molly?
mein
142
00:13:19,695 --> 00:13:20,901
Here you go.
143
00:13:22,364 --> 00:13:24,150
-Look at you.
-What?
144
00:13:24,241 --> 00:13:25,321
You're like the mayor.
145
00:13:25,784 --> 00:13:28,070
Please. Council] Chair.
146
00:13:28,162 --> 00:13:29,242
It's real power.
147
00:13:29,997 --> 00:13:31,862
You used to be so shy
when we were kids.
148
00:13:32,291 --> 00:13:33,701
People change, you know.
149
00:13:33,792 --> 00:13:35,578
Your sister seems about the same.
150
00:13:35,669 --> 00:13:37,409
Yeah, | guess the lucky ones change.
151
00:13:38,297 --> 00:13:40,788
The unlucky ones
cheat on their husbands
152
00:13:40,883 --> 00:13:42,623
at a middle school math conference
153
00:13:42,718 --> 00:13:44,925
and end up couch surfing
at their sister's house for a year.
154
00:13:45,054 --> 00:13:46,214
Ouch.
155
00:13:49,767 --> 00:13:50,756
How's your mom?
156
00:13:52,644 --> 00:13:53,724
Sarasota.
157
00:13:54,938 --> 00:13:56,348
You know who she lives with?
158
00:13:56,690 --> 00:13:57,850
Alan Pangborn.
159
00:13:58,525 --> 00:13:59,890
The old sheriff?
160
00:13:59,985 --> 00:14:01,896
Yeah, they had a kind of
161
00:14:02,738 --> 00:14:04,478
star-crossed thing back in the day.
162
00:14:05,032 --> 00:14:06,988
He was the one
who convinced her to leave my dad.
163
00:14:07,117 --> 00:14:10,280
A few days after we ran off to Boston,
Alan shows up at the door.
164
00:14:11,330 --> 00:14:13,116
And he takes good care of her now.
165
00:14:16,210 --> 00:14:18,667
-She has Alzheimer's.
-Oh, no.
166
00:14:19,171 --> 00:14:20,411
Henry, I'm so sorry.
167
00:14:20,506 --> 00:14:23,248
-| didn't know.
-She got it pretty young.
168
00:14:23,842 --> 00:14:27,255
otarted forgetting her Norse demigods,
then the rest went.
169
00:14:29,181 --> 00:14:31,888
But she's the reason
why | got into the field, of course.
170
00:14:31,975 --> 00:14:33,181
Of course.
171
00:14:33,852 --> 00:14:35,342
One more thing that | owe her.
172
00:14:38,357 --> 00:14:40,723
she did the right thing
getting you out of here.
173
00:14:53,914 --> 00:14:55,324
Can | ask you something?
174
00:14:55,999 --> 00:14:56,988
4-100
175
00:14:57,501 --> 00:15:00,584
My dad was nuts
for who knows how long.
176
00:15:01,422 --> 00:15:02,707
So, why'd he blow his head off now?
177
00:15:04,466 --> 00:15:05,706
Did you ever talk to him?
178
00:15:10,597 --> 00:15:13,805
After he left the church,
| don't think he talked to anyone.
179
00:15:18,981 --> 00:15:20,642
Do you remember the flashlights?
180
00:15:21,900 --> 00:15:23,140
Of course | do.
181
00:15:23,735 --> 00:15:25,191
You always knew when | was up.
182
00:15:26,238 --> 00:15:27,728
Even when my light was off,
183
00:15:28,449 --> 00:15:29,438
you always knew.
184
00:15:30,492 --> 00:15:31,857
You knew a lot of things.
185
00:15:33,245 --> 00:15:36,658
Yeah, | was a real busybody.
eI EW MacNee el=1) 0B
186
00:15:40,002 --> 00:15:40,991
-It's really good seeing you, Molly.
-Yeah.
187
00:15:46,925 --> 00:15:48,711
-Good night.
-Good night.
188
00:15:57,769 --> 00:15:59,179
MARRET: So, you really okay?
189
00:16:00,314 --> 00:16:01,975
I'm fine, yeah.
190
00:16:03,025 --> 00:16:04,105
Everything's fine.
191
00:16:04,943 --> 00:16:06,228
Look at the bright side.
192
00:16:06,320 --> 00:16:08,402
-We're new homeowners.
-Stop.
193
00:16:11,450 --> 00:16:12,781
Sie
-What?
194
00:16:12,993 --> 00:16:14,324
eine ae ale- whe
195
00:16:14,661 --> 00:16:16,322
| don't even know where the box Is.
196
00:16:17,539 --> 00:16:18,528
-Hold on.
-Okay.
197
00:16:28,258 --> 00:16:29,964
| found a flashlight.
198
00:16:30,928 --> 00:16:33,044
| hope you dont have
to stay there too long.
199
00:16:33,347 --> 00:16:35,008
Hey, it's tomorrow.
200
00:16:35,682 --> 00:16:38,264
Today is tomorrow, the 21st, so...
201
00:16:38,352 --> 00:16:40,434
No. It hasn't come yet.
202
00:16:40,687 --> 00:16:41,676
ce eee
203
00:16:42,689 --> 00:16:45,021
-By one day.
-Yeah, but...
204
00:16:45,984 --> 00:16:48,191
| mean, you're usually on time.
205
00:16:48,654 --> 00:16:49,939
Just take a pregnancy test.
206
00:16:51,240 --> 00:16:53,231
Did | mention it's been one day?
207
00:16:56,203 --> 00:16:59,616
The first month of trying,
yeah, | know, but...
208
00:17:00,332 --> 00:17:01,447
wane ee
209
00:17:03,252 --> 00:17:04,662
| have a feeling.
210
00:17:06,547 --> 00:17:09,630
Hey, | can’t imagine what it's like
being in that house
211
00:17:09,716 --> 00:17:11,047
Ca MT UO on Ate ee
212
00:17:12,219 --> 00:17:13,299
4-100
213
00:17:15,264 --> 00:17:17,095
Just call me in the morning, okay?
214
00:17:18,809 --> 00:17:19,844
| love you, Marret.
215
00:17:21,019 --> 00:17:22,134
| love you.
216
00:17:42,457 --> 00:17:43,572
Let's see here.
217
00:18:07,232 --> 00:18:08,813
OFFICER: When was the last time
you talked to your father?
218
00:18:10,986 --> 00:18:12,192
| don't know.
219
00:18:13,405 --> 00:18:14,861
When | was about his age.
220
00:18:19,953 --> 00:18:21,409
What is he saying?
221
00:18:22,539 --> 00:18:23,995
Not saying anything yet.
222
00:18:25,542 --> 00:18:26,998
| mean, besides your name.
223
00:18:30,964 --> 00:18:32,204
ml=)al Ay DI -t-\-1e
224
00:18:34,551 --> 00:18:35,666
That's you, right?
225
00:18:57,449 --> 00:19:00,407
OFFICER: Did your dad ever touch you?
226
00:19:00,702 --> 00:19:01,691
What?
227
00:19:02,329 --> 00:19:03,409
THE KID: No.
228
00:19:03,497 --> 00:19:05,704
Look, my dad was fucked up,
but not like that.
229
00:19:07,125 --> 00:19:08,615
How was he fucked up?
230
00:19:12,631 --> 00:19:16,749
He thought he heard the voice of God
in the woods.
231
00:19:19,596 --> 00:19:21,928
He used to drag me out there
in the dead of night,
232
00:19:22,224 --> 00:19:23,304
middle of winter.
233
00:19:24,893 --> 00:19:26,133
March me around.
234
00:19:27,437 --> 00:19:28,847
Hoping I'd hear it, too.
235
00:19:30,649 --> 00:19:31,638
Did you?
236
00:19:40,075 --> 00:19:42,441
(DISTORTED SOUNDS)
237
00:19:48,625 --> 00:19:50,490
OFFICER 2: Hey, stop. Come back here.
238
00:19:51,336 --> 00:19:52,325
Hey, hey.
239
00:19:59,886 --> 00:20:02,127
It's okay. We're okay here.
240
00:20:07,519 --> 00:20:09,134
Where was he trying to go?
241
00:20:40,051 --> 00:20:42,167
MATTHEW: (ON TAPE) Forest fires took
near 1,000 acres.
242
00:20:43,013 --> 00:20:45,174
The drunk helicopter pilot
who killed--
243
00:20:45,307 --> 00:20:47,343
(REWINDING TAPE)
244
00:20:47,434 --> 00:20:49,140
...and in the town plaza.
245
00:20:51,021 --> 00:20:54,229
The school bus and all those
sweet children died on the track.
246
00:22:09,558 --> 00:22:11,514
MATTHEW: (ON TAPE) This has been a curse
since the beginning,
247
00:22:11,935 --> 00:22:16,144
since those original French settlers
froze and starved 200 years ago.
248
00:22:17,190 --> 00:22:18,976
The only survivor, a young girl,
249
00:22:19,067 --> 00:22:21,183
reduced to cutting up
and eating the corpses
250
00:22:21,278 --> 00:22:22,484
oe) Mme EIU
251
00:22:22,654 --> 00:22:23,734
ls that when it began?
252
00:22:26,491 --> 00:22:29,233
God turned his back on this place.
253
00:22:29,536 --> 00:22:32,528
Abandoned us, that’s what people say.
254
00:22:32,956 --> 00:22:34,662
Or they say he's punishing us.
255
00:22:37,627 --> 00:22:40,039
What if it's not just one voice
but a choir?
256
00:22:42,090 --> 00:22:46,003
(MICHAEL'S VOICE
RECORDINGS OVERLAPPING)
257
00:22:51,850 --> 00:22:52,930
Toward the end of the worst of it...
258
00:22:55,520 --> 00:22:56,680
The bad patch.
259
00:22:57,022 --> 00:22:59,889
What we had that spring...
Sweet Lord in heaven.
260
00:23:03,403 --> 00:23:06,440
MATTHEW: Spent hours out there every
night in those damn woods praying.
261
00:23:08,074 --> 00:23:09,655
Trying to hear it.
262
00:23:10,327 --> 00:23:13,160
Thought if | could hear him again
just once, he'd tell me how to end this.
263
00:23:14,789 --> 00:23:16,404
End the bad patch.
264
00:23:17,834 --> 00:23:19,699
But he didnt.
265
00:23:20,921 --> 00:23:24,664
Or | couldn't hear him,
| just wasn't listening hard enough.
266
00:23:27,177 --> 00:23:29,668
But then | did hear something.
267
00:23:31,598 --> 00:23:34,635
| heard something at the back door,
this scritch-scratching,
268
00:23:34,726 --> 00:23:36,057
something trying to get in.
269
00:23:36,186 --> 00:23:38,723
This being a bad patch,
| pulled my Louisville Slugger
270
00:23:38,813 --> 00:23:41,145
out of the closet,
threw open that back door,
271
00:23:42,025 --> 00:23:43,185
and there he was.
272
00:23:44,027 --> 00:23:45,358
He looks at me.
273
00:23:46,571 --> 00:23:48,812
He looks at the bat,
just as scared as could be,
274
00:23:48,907 --> 00:23:50,067
looks caught.
275
00:23:50,408 --> 00:23:52,945
Now, can you blame him?
He's between a man with a bat
276
00:23:53,036 --> 00:23:54,742
and those woods he just came from.
277
00:23:55,538 --> 00:23:58,280
AC) LT Yo) 0B
TEMES N Meme) tae merc kale k
278
00:23:59,167 --> 00:24:01,158
COIN Lele F
| reached for the phone,
279
00:24:01,252 --> 00:24:05,291
| was gonna call the police,
child service, the cavalry,
280
00:24:05,382 --> 00:24:07,919
and then he starts saying,
"| heard it, Dad.
281
00:24:08,218 --> 00:24:10,083
lt was so loud, Dad.
282
00:24:10,178 --> 00:24:12,043
ERT eee MIEN Atco
283
00:24:12,138 --> 00:24:14,595
and it was too much
Tee MYA) K= home le) flee
284
00:24:14,683 --> 00:24:17,220
and then | was gone,
and | woke up in the forest.
285
00:24:17,727 --> 00:24:19,683
SIUL MI OLO(o(-TA1 A
there was no more snow.
286
00:24:20,271 --> 00:24:23,513
And then | walked into town
and it looked different.
287
00:24:23,858 --> 00:24:25,519
Castle Rock, but different.
288
00:24:25,944 --> 00:24:27,980
"And not one person in town knew me."
289
00:24:28,071 --> 00:24:30,187
But that's what he said,
he's not making a lick of sense,
290
00:24:30,281 --> 00:24:32,363
and then he tells me a Story.
291
00:24:32,826 --> 00:24:34,942
He says he's my son.
292
00:24:35,120 --> 00:24:37,236
Henry, adopted.
293
00:24:38,415 --> 00:24:40,576
em CO) A
that the two of us
294
00:24:40,667 --> 00:24:45,252
went to pray in Castle Woods,
that we were out there.
295
00:24:45,338 --> 00:24:48,000
He says fo listen for him.
296
00:24:48,800 --> 00:24:49,915
And he heard it.
297
00:24:50,176 --> 00:24:51,837
im (YM T=M OMA =t- TAOS
298
00:24:52,220 --> 00:24:56,088
No fooling this time. None of
his mother's trickery and deceit.
299
00:24:56,850 --> 00:25:00,434
And there, right there, he got me,
because who would know that?
300
00:25:00,520 --> 00:25:04,354
Who could possibly know that
that woman tried to trick me?
301
00:25:07,819 --> 00:25:09,980
Did | test him more?
Of course | did.
302
00:25:10,530 --> 00:25:11,940
| asked him how
303
00:25:12,782 --> 00:25:14,943
| liked my eggs cooked
over the propane stove.
304
00:25:16,453 --> 00:25:19,445
The name we gave
to the bend in the view, he knew it.
305
00:25:21,916 --> 00:25:23,747
mie ial
306
00:25:25,086 --> 00:25:27,793
And it felt like redemption.
307
00:25:28,548 --> 00:25:30,084
Like he'd been returned to me.
308
00:25:30,341 --> 00:25:32,206
Changed, but the same.
309
00:25:32,927 --> 00:25:34,007
Restored.
310
00:25:35,138 --> 00:25:37,129
My sweet Henry back to me, at last.
311
00:25:41,519 --> 00:25:44,306
And it was then | realized
312
00:25:45,231 --> 00:25:46,311
what I'd done.
313
00:25:48,026 --> 00:25:50,642
I'd wished, not prayed.
314
00:25:51,863 --> 00:25:53,945
Wished. Desired for this.
315
00:25:54,616 --> 00:25:55,731
aes
316
00:25:57,410 --> 00:26:01,494
And here it was,
like I'd ordered it off the damn TV.
317
00:26:01,748 --> 00:26:05,240
Weill, we know just who that Is,
don't we?
318
00:26:06,503 --> 00:26:10,166
lew ea ea ur aera Se
when you need it most?
319
00:26:10,840 --> 00:26:12,876
With just a string or three attached.
320
00:26:15,386 --> 00:26:17,092
I'd been bought, bought cheap.
321
00:26:18,306 --> 00:26:19,671
This was no son of mine.
322
00:26:27,398 --> 00:26:30,435
In the blindness of desire,
in my naked want,
323
00:26:30,527 --> 00:26:31,812
l'd invited in
324
00:26:32,529 --> 00:26:33,689
the deceiver.
325
00:26:39,119 --> 00:26:41,451
| was just down the hill from him
this whole time.
326
00:26:42,872 --> 00:26:44,487
| knew what he was like.
327
00:26:45,583 --> 00:26:48,370
That's why | just tuned him out.
328
00:26:50,797 --> 00:26:54,631
The stuff he said the kid told him
about my mom.
329
00:26:56,970 --> 00:27:01,259
How she would tell me to lie
about hearing God in the woods,
330
00:27:02,350 --> 00:27:03,965
to get him off my back.
331
00:27:05,019 --> 00:27:06,350
That happened.
332
00:27:09,941 --> 00:27:11,351
What are you saying?
333
00:27:14,320 --> 00:27:15,480
| don't know.
334
00:27:19,117 --> 00:27:20,448
But, Henry...
335
00:27:21,369 --> 00:27:22,654
Listen to me.
336
00:27:23,329 --> 00:27:25,411
Those things that he talked about...
337
00:27:26,624 --> 00:27:30,412
That helicopter going down,
the school bus crash.
338
00:27:31,462 --> 00:27:33,578
They happened decades ago.
339
00:27:38,928 --> 00:27:40,714
They go up to the 1400s.
340
00:27:43,766 --> 00:27:45,677
So, he recorded this one...
341
00:27:47,645 --> 00:27:50,307
No, but that kid can't be
more than 12.
342
00:27:54,319 --> 00:27:56,776
MATTHEW: (ON TAPE)
There he stayed for years.
343
00:27:56,946 --> 00:27:59,028
So many years.
344
00:27:59,282 --> 00:28:01,819
And | grew old and even /onelier.
345
00:28:03,077 --> 00:28:05,159
There were moments when [ was weak.
346
00:28:05,872 --> 00:28:09,660
We shared Christmases
in that basement, Red Sox victories.
347
00:28:09,918 --> 00:28:12,534
| taught him to carve
perfect figurines from soap
348
00:28:12,629 --> 00:28:14,290
as | once did with my own boy.
349
00:28:15,298 --> 00:28:18,085
And yes, of course,
| almost let him out.
350
00:28:18,635 --> 00:28:20,216
Many times.
351
00:28:20,303 --> 00:28:22,089
Almost surrendered to his story.
352
00:28:22,388 --> 00:28:23,753
His charms.
353
00:28:24,390 --> 00:28:26,847
/ suppose if someone
is listening to this,
354
00:28:26,935 --> 00:28:29,722
maybe even Henry, my Henry,
355
00:28:30,271 --> 00:28:33,058
eR le MMIC LNA ems
356
00:28:34,484 --> 00:28:35,769
But you listen to me, son.
357
00:28:36,569 --> 00:28:40,153
As long as that devil
walks the streets of Castle Rock,
358
00:28:40,240 --> 00:28:43,824
tragedy after tragedy will pile up
and men will turn on their own,
359
00:28:43,910 --> 00:28:48,700
je} (olele mM COM mms hoy
until he is back in a cage.
360
00:28:58,383 --> 00:29:00,123
| can find out where they took him.
361
00:29:27,453 --> 00:29:29,910
(POLICE SIRENS APPROACHING)
362
00:29:33,418 --> 00:29:34,624
THE KID: What's going on?
363
00:29:37,964 --> 00:29:40,956
(POLICE SIRENS WAILING)
364
00:30:03,239 --> 00:30:04,604
OFFICER: People are inside.
365
00:30:04,699 --> 00:30:06,030
MOLLY: | know these guys.
366
00:30:14,709 --> 00:30:15,869
WOMAN: Take it easy, all right?
367
00:30:27,680 --> 00:30:30,968
MOLLY: Seven people dead,
10 still missing.
368
00:30:31,309 --> 00:30:32,298
THE KID: God.
369
00:30:33,853 --> 00:30:35,093
Has anyone seen the kid?
370
00:30:35,438 --> 00:30:36,598
They took him away.
371
00:30:38,274 --> 00:30:39,684
They think he did this.
372
00:31:03,341 --> 00:31:06,208
JIM: Boy in the bed next to him
says he found a lighter,
373
00:31:06,469 --> 00:31:08,630
saw him set his mattress on fire.
374
00:31:08,763 --> 00:31:11,049
MOLLY: How old's this kid, the witness?
375
00:31:11,140 --> 00:31:14,177
-JIM: Your boy's not denying it.
-Just let us talk to him, Jim.
376
00:31:15,228 --> 00:31:16,593
Henry's a doctor.
377
00:31:17,313 --> 00:31:19,645
This boy is obviously traumatized.
378
00:31:20,233 --> 00:31:23,396
Henry just wants to help
however he can.
379
00:31:25,363 --> 00:31:26,648
I'm Molly.
380
00:31:28,491 --> 00:31:29,776
And this is Henry.
381
00:31:31,786 --> 00:31:33,993
Do you know your name?
382
00:31:35,706 --> 00:31:37,867
Henry Matthew
383
00:31:39,919 --> 00:31:40,999
Deaver.
384
00:31:46,134 --> 00:31:48,500
Can you tell us how old you are?
385
00:31:52,390 --> 00:31:54,130
(ELECTRICITY BUZZING)
386
00:32:04,610 --> 00:32:07,477
Here, these might help.
387
00:32:08,322 --> 00:32:10,654
Okay. It's okay. Sorry.
388
00:32:23,546 --> 00:32:25,628
Can we ask you one more question?
389
00:32:29,677 --> 00:32:32,168
Did you start the fire
in the hospital?
390
00:32:37,810 --> 00:32:38,845
Why?
391
00:32:40,646 --> 00:32:44,355
| couldn't stop him.
392
00:32:47,612 --> 00:32:49,853
The boy in the bed
393
00:32:51,824 --> 00:32:53,564
next to mine, he was...
394
00:32:56,496 --> 00:32:57,952
He was too close.
395
00:32:58,581 --> 00:33:01,493
Too close to what?
396
00:33:10,343 --> 00:33:12,425
(DISTORTED SOUNDS)
397
00:33:16,057 --> 00:33:17,638
(SOUNDS INTENSIFY)
398
00:33:22,897 --> 00:33:25,183
We have to go to the woods.
399
00:33:25,650 --> 00:33:26,981
There's not much time left.
400
00:33:29,612 --> 00:33:30,772
MATTHEW: Do you hear it?
401
00:33:30,863 --> 00:33:32,979
(VOICE DISTORTING) /n the twinkling
of an eye, the trumpet will sound...
402
00:33:34,534 --> 00:33:35,523
Do you hear it now?
403
00:33:37,995 --> 00:33:39,030
MOLLY: Together.
404
00:33:42,291 --> 00:33:44,077
He's fighting for his life.
405
00:33:50,341 --> 00:33:52,377
JIM: Time's up.
We gotta take him upstairs.
406
00:34:12,321 --> 00:34:15,438
He's been in a cage
for God knows how long.
407
00:34:15,533 --> 00:34:17,649
You can't just toss him
into another one.
408
00:34:18,494 --> 00:34:20,450
As the chairperson
of the city council,
409
00:34:20,788 --> 00:34:22,824
| will take full responsibility.
410
00:34:30,006 --> 00:34:30,995
What's going on?
411
00:34:32,216 --> 00:34:33,501
He's coming with us.
412
00:34:37,513 --> 00:34:40,175
CPS will be over tomorrow morning
to pick him up.
413
00:34:41,225 --> 00:34:43,011
The boy doesn't leave your residence.
414
00:34:43,644 --> 00:34:46,431
Dennis will sweep your house
for weapons and incendiaries.
415
00:34:46,856 --> 00:34:47,845
-You understand?
fa
416
00:34:48,107 --> 00:34:50,189
And he'll be right outside,
all night long.
417
00:34:50,776 --> 00:34:53,233
Kid's already tried to run once.
418
00:35:52,171 --> 00:35:54,457
(RAIL SIGNAL)
419
00:36:11,399 --> 00:36:12,388
We have to help him.
420
00:36:15,111 --> 00:36:16,442
What are you talking about?
421
00:36:19,156 --> 00:36:22,148
We have to take him where
he wants to go.
422
00:36:22,993 --> 00:36:24,153
Towards the sound.
423
00:36:25,413 --> 00:36:27,574
THE KID: To the woods? For what?
424
00:36:31,293 --> 00:36:32,282
| don't know.
425
00:36:35,756 --> 00:36:36,745
Shit.
426
00:36:43,180 --> 00:36:45,216
Fuck. Fuck.
427
00:36:50,271 --> 00:36:51,386
THE KID: Hey, hold on.
428
00:37:06,746 --> 00:37:08,907
(POLICE SIRENS APPROACHING)
429
00:37:13,043 --> 00:37:14,908
ZALEWSKI: Got eyes on the car.
They're on foot,
430
00:37:15,004 --> 00:37:16,289
half a mile off the eastern side
of Castle Lake.
431
00:37:16,380 --> 00:37:17,369
OFFICER: Copy that.
432
00:37:39,820 --> 00:37:41,936
(HEAVY BREATHING)
433
00:38:03,469 --> 00:38:04,879
(SHALLOW BREATHING)
434
00:38:06,680 --> 00:38:08,420
ZALEWSKI: Police! Stay where you are!
435
00:38:08,766 --> 00:38:10,381
Officer, everything is fine, okay?
436
00:38:10,476 --> 00:38:11,716
-Shut up. Get on your knees.
-Let's all just calm down.
437
00:38:11,811 --> 00:38:13,392
-Get on the fucking ground, right now.
-No, no. Stay calm.
438
00:38:14,271 --> 00:38:15,386
-Listen to me.
-ZALEWSKI: Molly...
439
00:38:23,656 --> 00:38:25,817
(CROWS CALLING)
440
00:38:32,581 --> 00:38:34,037
-Listen to me.
-ZALEWSKI: Molly.
441
00:38:34,124 --> 00:38:35,739
ZALEWSKI: God damn it, Molly, stop.
442
00:38:35,876 --> 00:38:37,286
(GUNSHOT)
443
00:39:06,407 --> 00:39:08,068
ZALEWSKI: God damn it, Molly, stop.
444
00:39:08,158 --> 00:39:09,739
-(BULLET STRIKING FLESH)
-(GASPS)
445
00:39:20,504 --> 00:39:22,836
(RUNNING FOOTSTEPS)
446
00:39:23,924 --> 00:39:25,664
-ZALEWSKI: What the fuck?
-What the hell did you do?
447
00:39:26,468 --> 00:39:28,049
THE KID: Molly, Molly.
448
00:39:29,430 --> 00:39:30,636
| shot in the alr.
449
00:39:30,723 --> 00:39:32,509
lt was a fucking warning shot.
450
00:39:33,392 --> 00:39:36,350
(MUFFLED) It's okay, it's okay.
Everything's gonna be okay.
451
00:39:36,520 --> 00:39:37,930
Call an ambulance!
452
00:39:39,607 --> 00:39:40,767
It's Okay.
453
00:39:42,109 --> 00:39:43,098
Help him.
454
00:39:49,158 --> 00:39:51,023
m=] eel aamemi-1) mali eeP
455
00:39:55,748 --> 00:39:57,204
THE KID: Molly. Molly.
456
00:39:58,626 --> 00:39:59,615
Folia
457
00:40:25,319 --> 00:40:28,186
(CROWS CALLING)
458
00:41:23,460 --> 00:41:24,449
MATTHEW: Henry.
459
00:41:27,381 --> 00:41:28,370
meal aye
460
00:41:51,697 --> 00:41:53,653
(POLICE SIREN)
461
00:41:58,829 --> 00:42:01,536
THE KID: | wandered around for days.
462
00:42:03,042 --> 00:42:04,578
| was trying to get back.
463
00:42:06,003 --> 00:42:07,083
| couldn't.
464
00:42:09,465 --> 00:42:11,171
Then Lacy found me.
465
00:42:15,012 --> 00:42:16,548
Took me to Shawshank.
466
00:42:19,683 --> 00:42:20,843
Said he heard the call.
467
00:42:25,731 --> 00:42:27,141
Said | was the devil.
468
00:42:31,570 --> 00:42:32,855
You believe me, don't you?
469
00:44:51,084 --> 00:44:52,244
English - SDH
32473
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.