Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:12,310 --> 00:02:15,110
Thank you.
2
00:03:08,740 --> 00:03:10,000
Thank you.
3
00:03:37,870 --> 00:03:38,870
Bye.
4
00:04:26,740 --> 00:04:29,540
Thank you.
5
00:05:33,310 --> 00:05:34,710
Oh.
6
00:06:42,060 --> 00:06:43,460
um
7
00:19:01,580 --> 00:19:02,860
Oh, it smells very good.
8
00:19:04,480 --> 00:19:05,960
Are you content, madam?
9
00:21:12,010 --> 00:21:13,010
Oh, yes.
10
00:21:45,230 --> 00:21:46,250
Ah!
11
00:22:27,740 --> 00:22:28,860
Give me five minutes.
12
00:34:54,440 --> 00:34:55,440
Thank you for watching.
13
00:38:16,040 --> 00:38:19,080
Oh my gosh.
14
00:39:06,890 --> 00:39:09,830
As in the theatre, the patriarch doesn't
wait.
15
00:39:10,170 --> 00:39:12,450
Three knocks and his wife goes for it.
16
00:39:13,010 --> 00:39:16,190
It's not the first time. As usual, I
follow her.
17
00:39:30,170 --> 00:39:33,330
Well done. Is there anything they
haven't done before?
18
00:42:22,830 --> 00:42:25,050
I wonder what he'd do without his stick.
19
00:42:28,850 --> 00:42:32,990
And of course, I'm the one that takes
care of the lady, makes her enjoy
20
00:42:32,990 --> 00:42:36,950
replacing him with my knowledge and my
talent.
21
00:42:37,310 --> 00:42:38,910
Is she going to enjoy it?
22
00:44:41,550 --> 00:44:43,730
Seems she liked it, but he wants more.
23
00:44:44,150 --> 00:44:48,290
The lady should repay my goodness, and I
will accept the payment.
24
00:45:30,670 --> 00:45:31,670
Oh!
25
00:46:08,360 --> 00:46:09,360
Oh.
26
00:48:05,550 --> 00:48:06,550
So do me now.
27
00:48:07,150 --> 00:48:09,790
I wonder if she enjoys it. She'll calm
down.
28
00:48:10,730 --> 00:48:11,730
I'm not sure.
29
00:48:44,840 --> 00:48:49,760
He said it's not enough. He wants to see
her fucked through all the holes a man
30
00:48:49,760 --> 00:48:50,760
can fuck her.
31
00:49:14,040 --> 00:49:16,560
And, of course, Robert will be given
that task.
32
00:55:00,140 --> 00:55:02,720
Thank you.
33
01:01:05,420 --> 01:01:06,560
Now let's see what you're made of.
34
01:01:33,950 --> 01:01:35,250
Now be nice to them.
35
01:01:42,090 --> 01:01:44,830
At first I thought, I can't do this.
36
01:01:45,250 --> 01:01:46,250
I couldn't do it.
37
01:01:48,390 --> 01:01:49,510
Oh, yes, you can.
38
01:01:51,290 --> 01:01:53,650
You can because you're nothing but a
slut.
39
01:01:56,110 --> 01:01:57,110
Go on, bitch.
40
01:01:57,490 --> 01:02:00,870
I had that piercing sensation that ties
your stomach up in knots.
41
01:02:01,320 --> 01:02:04,960
that electrifies and paralyzes you at
the same time when everything moves very
42
01:02:04,960 --> 01:02:09,000
fast and you ask yourself, what the hell
am I doing here? Is it too late to pull
43
01:02:09,000 --> 01:02:13,260
out? To take a breath? Perhaps rewind
and go back to the movie theater? To
44
01:02:13,260 --> 01:02:16,780
disappear altogether and just keep my
fantasies as simply that, fantasies?
45
01:02:31,850 --> 01:02:34,470
I felt that I'd reached the point of no
return.
46
01:02:36,190 --> 01:02:41,310
And then it happened, right there. There
was nothing else but excitement.
47
01:02:44,610 --> 01:02:49,490
I decided to go for it, allowing my
audacity to lead the way, forgetting
48
01:02:49,490 --> 01:02:50,590
everything else.
49
01:02:54,710 --> 01:02:58,770
Normally shy, I had turned into a
pleasure machine.
50
01:02:59,580 --> 01:03:04,180
Hungry to expose myself. And that night,
I certainly didn't need to reveal.
51
01:03:05,540 --> 01:03:06,700
See how well they're doing?
52
01:03:09,000 --> 01:03:10,600
You need to get into the character.
53
01:03:12,200 --> 01:03:13,200
I know what they want.
54
01:03:13,900 --> 01:03:15,060
They want to fuck me.
55
01:03:16,740 --> 01:03:18,420
And stick their cocks in your mouth.
56
01:03:54,120 --> 01:03:55,120
It's not hard.
57
01:03:55,500 --> 01:03:56,700
I'm going to make it hard with my mouth.
58
01:03:57,180 --> 01:03:58,180
Right.
59
01:03:59,260 --> 01:04:00,320
Show them what you can do.
60
01:04:41,220 --> 01:04:42,340
Oh,
61
01:04:43,400 --> 01:04:44,400
yeah.
62
01:05:51,880 --> 01:05:52,880
But not at all.
63
01:06:36,650 --> 01:06:37,650
Oh.
64
01:08:02,450 --> 01:08:03,610
What's the black one?
65
01:09:06,859 --> 01:09:07,859
Thank you, Pepe.
66
01:10:01,000 --> 01:10:04,780
Thinking about it, I can hardly believe
that I was capable of doing what I did.
67
01:10:05,100 --> 01:10:07,980
I was excited, but vaguely ashamed, too.
68
01:10:08,220 --> 01:10:10,880
I wanted to forget, but also to do it
again.
69
01:10:11,100 --> 01:10:13,080
Yeah, I wanted to do it again.
70
01:10:41,130 --> 01:10:43,750
This time, I was really feeling ready.
71
01:10:44,590 --> 01:10:48,890
Not only was I no longer scared, I
really yearned for it too.
72
01:10:49,570 --> 01:10:51,110
Denise was very pleased.
73
01:10:51,670 --> 01:10:53,770
She said she'd take care of everything.
74
01:10:54,710 --> 01:10:57,910
The following Saturday night, we
therefore got ready together.
75
01:10:58,350 --> 01:11:03,330
For Denise, feeling beautiful and
feeling feminine was the first key to
76
01:11:03,330 --> 01:11:04,330
with men.
77
01:11:04,610 --> 01:11:08,690
Once we were ready, Denise had planned
to take me to a very select club.
78
01:11:09,070 --> 01:11:12,950
which, according to her, were filled
with men who would be perfect for me.
79
01:11:43,240 --> 01:11:48,080
True enough, the club where Denise had
taken me was very luxurious and filled
80
01:11:48,080 --> 01:11:51,660
with attractive men, each one more
handsome than the last.
81
01:11:51,940 --> 01:11:54,420
We quickly spotted one that pleased us
both.
82
01:11:54,700 --> 01:11:59,040
Denise went to flirt with him and asked
him to come with us. He was super
83
01:11:59,040 --> 01:12:03,540
excited, but Denise told him that if he
wanted to have sex with us, he would
84
01:12:03,540 --> 01:12:06,200
have to follow the instructions that she
would give him.
85
01:12:09,720 --> 01:12:10,740
Here it was.
86
01:12:11,260 --> 01:12:13,260
The big moment had finally arrived.
87
01:12:13,580 --> 01:12:15,200
I couldn't wait any longer.
88
01:12:15,640 --> 01:12:17,780
But Denise had laid down the rules.
89
01:12:18,340 --> 01:12:23,240
The boy that we had picked up would
first take care of her, and he had to
90
01:12:23,240 --> 01:12:26,200
her well, or else she wouldn't be
allowed to fuck me afterwards.
91
01:12:27,100 --> 01:12:32,000
As for me, I was told to really watch
how she did it, as it would then soon be
92
01:12:32,000 --> 01:12:33,000
my turn.
93
01:14:48,750 --> 01:14:49,750
Mm -hmm
94
01:20:17,520 --> 01:20:18,520
It was my turn.
95
01:20:18,980 --> 01:20:23,600
The sight of Denise with this boy had
turned me on so much, I couldn't wait
96
01:20:23,600 --> 01:20:28,840
longer. I really, really longed to feel
this man inside me, giving me as much
97
01:20:28,840 --> 01:20:30,360
pleasure as he'd given Denise.
98
01:26:39,880 --> 01:26:44,280
I finally felt like a whole woman, and I
couldn't believe that it had taken me
99
01:26:44,280 --> 01:26:46,700
so long to discover these incredible
sensations.
100
01:26:47,240 --> 01:26:48,820
How silly I had been.
101
01:29:53,930 --> 01:29:54,930
Heather.
102
01:32:23,820 --> 01:32:24,820
I don't care.
103
01:33:32,410 --> 01:33:35,210
um um
104
01:48:12,830 --> 01:48:13,830
Okay,
105
01:48:20,530 --> 01:48:21,349
is he alone?
106
01:48:21,350 --> 01:48:22,350
Yes.
107
01:48:22,450 --> 01:48:23,450
Is he cute?
108
01:48:24,310 --> 01:48:25,310
He's not bad.
109
01:48:26,910 --> 01:48:28,050
Do you know what you're going to do?
110
01:48:28,490 --> 01:48:29,389
Look at him.
111
01:48:29,390 --> 01:48:30,369
Look at him.
112
01:48:30,370 --> 01:48:31,610
There, keep on looking at him.
113
01:48:31,930 --> 01:48:33,590
Do you know what I'd like you to do?
Tell me.
114
01:48:34,450 --> 01:48:36,770
You're going to try and make him go to
the toilets with you. Okay.
115
01:48:37,410 --> 01:48:41,210
You're going to go, you give him a
smile. Okay. And do what it takes to get
116
01:48:41,210 --> 01:48:42,490
into the toilets with you. Okay.
117
01:48:43,270 --> 01:48:44,108
Look at him.
118
01:48:44,110 --> 01:48:46,350
Look at him so that he realizes what you
want.
119
01:48:47,150 --> 01:48:50,630
Okay? So what you're going to do is
spend some time with him.
120
01:48:51,590 --> 01:48:54,050
And make sure that he has a very nice
time.
121
01:48:54,430 --> 01:48:55,430
Yeah? Okay.
122
01:48:55,750 --> 01:48:58,070
Me, I'm going to wait for you here like
a good husband.
123
01:48:58,350 --> 01:49:00,470
And you're going to do your good wife
number.
124
01:49:01,170 --> 01:49:02,570
Okay. I'll leave you to it.
125
01:49:35,980 --> 01:49:37,340
Hello. Hi there.
126
01:49:38,020 --> 01:49:40,280
I think we both know what we're doing
here.
127
01:49:40,840 --> 01:49:42,260
And we don't have much time.
128
01:49:43,100 --> 01:49:44,100
You're right.
129
01:50:16,520 --> 01:50:17,520
oh
130
01:50:50,120 --> 01:50:51,520
Boom.
131
01:53:42,760 --> 01:53:45,220
Thank you.
132
01:54:40,810 --> 01:54:41,810
Amen.
133
01:59:08,249 --> 01:59:15,210
What are you smiling at?
134
01:59:15,470 --> 01:59:18,010
Nothing. Well, was it good?
135
01:59:18,640 --> 01:59:19,640
Oh yeah, very good.
136
01:59:21,440 --> 01:59:23,520
I even got a present for you.
137
01:59:24,160 --> 01:59:25,160
Yeah?
138
01:59:26,120 --> 01:59:28,280
Hey, be careful. There's people here.
139
01:59:29,620 --> 01:59:30,940
Shall we go? Yeah, sure.
140
01:59:35,000 --> 01:59:36,420
I can't wait to get you home.
141
02:03:48,750 --> 02:03:49,750
Thank you.
142
02:06:25,040 --> 02:06:26,040
Hmm.
143
02:07:27,530 --> 02:07:28,530
Aww.
144
02:08:59,950 --> 02:09:00,950
Oh.
145
02:10:52,400 --> 02:10:53,400
I'm going to die.
146
02:15:03,850 --> 02:15:04,850
No.
147
02:27:19,210 --> 02:27:21,450
We drove for a while without saying a
word.
148
02:27:21,990 --> 02:27:22,990
I was confused.
149
02:27:23,830 --> 02:27:28,110
On the one hand, I couldn't understand
why Sandra had taken me to this club.
150
02:27:28,490 --> 02:27:31,830
And on the other, I was excited by what
I had seen.
151
02:27:32,450 --> 02:27:35,390
So when Guillaume put his hand on my
thigh, I didn't push it away.
152
02:27:37,710 --> 02:27:38,730
Guillaume then stopped.
153
02:27:39,210 --> 02:27:42,970
He told me that he'd taken a real shine
to me right from the start.
154
02:27:44,400 --> 02:27:48,680
He also admitted that everything at
scene that evening was just a set -up
155
02:27:48,680 --> 02:27:53,120
he and Sandra had organized so that he
could end up alone with me, just the two
156
02:27:53,120 --> 02:27:54,120
of us.
157
02:27:55,740 --> 02:27:59,900
So Sandra was okay with me actually
taking the big step with Guillaume?
158
02:28:01,400 --> 02:28:07,160
He told me that it had actually been her
idea, as a special gift from her to me.
159
02:28:08,240 --> 02:28:10,820
So would I accept this gift, he asked.
160
02:28:12,330 --> 02:28:13,850
It didn't take me long to decide.
161
02:28:14,550 --> 02:28:16,470
I did have a crush on Guillaume.
162
02:28:16,730 --> 02:28:18,390
Yes, of course I would accept.
163
02:28:21,090 --> 02:28:22,090
There we were.
164
02:28:22,390 --> 02:28:23,990
This was my big moment.
165
02:28:24,410 --> 02:28:28,790
The guy with whom I was going home that
night was my best friend's boyfriend.
166
02:28:29,670 --> 02:28:31,170
And it was actually for the best.
167
02:28:31,930 --> 02:28:36,450
With everything I'd experienced over the
last few days, I was more than ready.
168
02:46:42,720 --> 02:46:44,040
Well, there we are.
169
02:46:44,340 --> 02:46:45,960
I'm now officially a woman.
170
02:46:46,420 --> 02:46:51,000
Eight months, two weeks, and three days
after my 18th birthday, I finally did it
171
02:46:51,000 --> 02:46:52,000
with a guy.
172
02:46:52,260 --> 02:46:56,380
The irony of the story is that the one
who first made me discover the pleasures
173
02:46:56,380 --> 02:46:59,160
of love was my best friend, Sandra's
boyfriend.
174
02:47:00,580 --> 02:47:04,980
What's more, we did it in my best
friend's own bed while she was having
175
02:47:04,980 --> 02:47:05,980
nightclub.
176
02:53:05,720 --> 02:53:07,120
Wow.
177
02:53:47,449 --> 02:53:48,449
Thank you.
178
02:57:21,320 --> 02:57:22,320
Aww.
179
02:57:51,950 --> 02:57:52,950
Hmm.
180
03:05:01,440 --> 03:05:02,840
Yes.
181
03:05:05,120 --> 03:05:06,520
Yes.
182
03:05:07,420 --> 03:05:08,600
Yes.
183
03:06:07,400 --> 03:06:08,820
Dare be looked for.
184
03:06:09,920 --> 03:06:10,920
Okay.
185
03:06:30,280 --> 03:06:31,320
Madame, Monsieur.
186
03:06:34,060 --> 03:06:35,060
Good evening.
187
03:06:35,140 --> 03:06:36,140
Good evening.
188
03:06:39,800 --> 03:06:40,739
Act One.
189
03:06:40,740 --> 03:06:41,740
You're just starting.
190
03:06:42,000 --> 03:06:42,919
It seems so.
191
03:06:42,920 --> 03:06:43,779
Very well.
192
03:06:43,780 --> 03:06:45,760
Please wait in the big room at the end
of the corridor.
193
03:06:46,240 --> 03:06:47,640
I also need to borrow your wife.
194
03:06:47,920 --> 03:06:48,960
All right. See you, honey.
195
03:06:52,060 --> 03:06:53,060
Just wait, please.
196
03:07:00,520 --> 03:07:01,520
Good evening.
197
03:07:24,680 --> 03:07:25,680
The ladies, gentlemen.
198
03:07:44,940 --> 03:07:46,820
Go ahead. Make your choice.
199
03:07:54,830 --> 03:07:59,310
I'm new here. My name is Isabella. Take
me. It will be amazing.
200
03:08:01,230 --> 03:08:02,230
Okay.
201
03:08:03,450 --> 03:08:04,450
Good evening.
202
03:08:04,830 --> 03:08:06,810
I'm Nora, and I'm French.
203
03:08:07,110 --> 03:08:11,190
I'm hot and sensual, and I'll do
anything you want me to.
204
03:08:15,490 --> 03:08:16,690
My name is Mia.
205
03:08:16,950 --> 03:08:21,010
I'm American, married, and here to
behave badly.
206
03:08:21,930 --> 03:08:22,930
Badly?
207
03:08:23,220 --> 03:08:24,400
What do you mean by that?
208
03:08:25,520 --> 03:08:30,020
I want to take your cock in my mouth and
suck it so you almost cum, then stop
209
03:08:30,020 --> 03:08:32,580
right before you do and sit on it.
210
03:08:33,140 --> 03:08:35,380
Unless you prefer to fuck me and Doggie,
of course.
211
03:08:37,260 --> 03:08:38,260
Interesting.
212
03:08:41,720 --> 03:08:42,720
I'm Stella.
213
03:08:43,020 --> 03:08:46,020
If you like special treats, choose me.
214
03:08:46,320 --> 03:08:47,700
You won't regret it.
215
03:08:52,080 --> 03:08:53,080
Good evening.
216
03:08:53,460 --> 03:08:54,460
I'm Bubaya.
217
03:08:54,860 --> 03:08:59,940
I'm from Thailand, and I'm the queen of
massages with my butt.
218
03:09:14,700 --> 03:09:19,300
Well, listen, I think I'm going to pick
this young lady.
219
03:09:21,300 --> 03:09:22,740
You made an excellent choice.
220
03:09:23,060 --> 03:09:25,180
Excuse me, monsieur, but I was here
first.
221
03:09:25,560 --> 03:09:27,360
As a gentleman, you should understand
that.
222
03:09:28,320 --> 03:09:29,360
I'm afraid monsieur's right.
223
03:09:29,660 --> 03:09:33,480
He was here first, so he has the right
to choose first. I ask you to please go
224
03:09:33,480 --> 03:09:34,480
back to your chair.
225
03:09:36,560 --> 03:09:39,380
I'd like this one, since I've already
tried all the others. This one.
226
03:09:40,460 --> 03:09:41,460
Of course, sir.
227
03:10:04,060 --> 03:10:05,060
Get on the bed.
228
03:11:39,720 --> 03:11:40,760
I can see you're wet.
229
03:11:41,180 --> 03:11:42,180
You like it, huh?
230
03:12:48,040 --> 03:12:50,820
Come here suck me off come here girl
231
03:14:30,789 --> 03:14:32,690
You're a good cocksucker, babe.
232
03:14:36,670 --> 03:14:41,650
I want
233
03:14:41,650 --> 03:14:44,950
you to be nasty.
234
03:14:45,230 --> 03:14:46,710
Act like the slut that you are.
235
03:14:53,370 --> 03:14:55,850
I like it when I gag on this big cock.
236
03:15:27,970 --> 03:15:29,230
Yeah, I'm gonna fuck your pussy.
237
03:15:31,150 --> 03:15:32,150
Got it?
238
03:17:14,220 --> 03:17:15,220
You're gonna love it.
239
03:17:16,240 --> 03:17:17,240
Don't fight it.
240
03:17:20,800 --> 03:17:22,040
You're so tight, baby.
16269
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.