All language subtitles for 169_-_how_am_i_driving

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,539 --> 00:00:07,180 Yeah. You wanted to see me? Yeah, I did. 2 00:00:08,460 --> 00:00:12,680 I've just seen an internal memo that you've got criminal investigators 3 00:00:12,680 --> 00:00:14,220 to tail Arnold Becker. 4 00:00:14,480 --> 00:00:16,500 It's in connection with a criminal investigation. 5 00:00:17,060 --> 00:00:19,900 Are you aware that he's a former law partner of mine? 6 00:00:20,270 --> 00:00:24,650 Yeah. So were you planning on saying something to me at some point? No, I 7 00:00:24,650 --> 00:00:28,870 wasn't. Was I obliged to? I think you were. I think common courtesy would have 8 00:00:28,870 --> 00:00:32,390 suggested that a word to a colleague would have been in order. When I conduct 9 00:00:32,390 --> 00:00:36,730 investigations, there are a few things more important to me than being 10 00:00:36,730 --> 00:00:40,190 courteous. I want to know what this is about, Belinda. It's about the Lambert 11 00:00:40,190 --> 00:00:43,560 case. That one I believe you're familiar with. There's no basis for a criminal 12 00:00:43,560 --> 00:00:47,520 investigation in the Lambert case. I think there is. I think what Becker did 13 00:00:47,520 --> 00:00:48,520 obstruction of justice. 14 00:00:48,740 --> 00:00:51,980 Assume that's true. What he did is done. There's no ongoing crime being 15 00:00:51,980 --> 00:00:54,740 committed. There's no reason for having Becker under surveillance. 16 00:00:55,060 --> 00:00:59,120 Given that the case is on my desk, Tommy, I think that's a determination to 17 00:00:59,120 --> 00:01:00,120 made by me. 18 00:01:00,760 --> 00:01:01,760 All right. 19 00:01:07,680 --> 00:01:08,720 Look, Belinda. 20 00:01:10,570 --> 00:01:14,970 I know that you and Arnold Becker were briefly involved with each other. 21 00:01:15,470 --> 00:01:19,110 Assuming there is a case to be made here, it is not appropriate that it be 22 00:01:19,110 --> 00:01:20,430 your desk. It's not appropriate? 23 00:01:22,290 --> 00:01:25,690 You've been sleeping with a sitting judge for the past six months, and 24 00:01:25,690 --> 00:01:27,550 going to tell me what is and isn't appropriate? 25 00:01:27,930 --> 00:01:30,570 I don't conduct official business in that judge's courtroom. 26 00:01:30,790 --> 00:01:33,710 As far as I'm concerned, your dalliance with Carolyn Walker completely 27 00:01:33,710 --> 00:01:37,190 compromises the effectiveness of every prosecutor in this office. 28 00:01:37,390 --> 00:01:41,430 First of all, it's not a dalliance. Second of all, I have yet to hear Judge 29 00:01:41,430 --> 00:01:44,870 Walker accused of using the power of her office for some vindictive private 30 00:01:44,870 --> 00:01:47,450 purpose of her own. Is that what you're suggesting I'm doing? 31 00:01:47,690 --> 00:01:48,690 That's right. 32 00:01:51,380 --> 00:01:52,980 Well, Tommy, I'll tell you what. 33 00:01:53,480 --> 00:01:58,120 If you're so sure that neither Becker nor anyone in his office is guilty of 34 00:01:58,120 --> 00:02:02,240 obstruction of justice, I suggest you make that opinion known. If you think 35 00:02:02,240 --> 00:02:05,320 acting solely out of spite, I think you should bring me up on charges. 36 00:02:05,640 --> 00:02:09,560 And let me also say, should your former law partner become cognizant of the fact 37 00:02:09,560 --> 00:02:13,780 that he's under investigation, I will assume presumptively that he found out 38 00:02:13,780 --> 00:02:14,779 about it from you. 39 00:02:14,780 --> 00:02:17,400 Are you making threats, Belinda? I'm making assurances. 40 00:02:17,820 --> 00:02:20,320 You tell Arnold Becker that he's being investigated, 41 00:02:21,130 --> 00:02:22,450 And I'll see to it that you're fired. 42 00:04:06,890 --> 00:04:09,490 Why don't we just give him another minute? I think not. Let's get started. 43 00:04:09,610 --> 00:04:10,670 Ruling versus wayside. 44 00:04:11,630 --> 00:04:12,630 Sorry. 45 00:04:13,810 --> 00:04:14,810 Sorry. 46 00:04:14,930 --> 00:04:16,589 The buses were running late. 47 00:04:16,870 --> 00:04:18,430 You actually take a bus? 48 00:04:18,769 --> 00:04:20,649 Yes. Unbelievable, isn't it? 49 00:04:20,910 --> 00:04:21,910 It's really not that unbelievable. 50 00:04:22,150 --> 00:04:25,870 Are you doing it for some kind of ecological reason, Eli? I'm doing it 51 00:04:25,870 --> 00:04:26,930 don't have a driver's license. 52 00:04:27,470 --> 00:04:31,070 Denise is giving me lessons, however. I'm inching up on being ready to take 53 00:04:31,070 --> 00:04:33,170 road test. And I'm about to buy a car. 54 00:04:33,390 --> 00:04:36,030 You're going to buy a car before you get your license? My two old partners just 55 00:04:36,030 --> 00:04:38,210 settled a case of mine. They sent me a very large check. 56 00:04:38,950 --> 00:04:41,950 I thought I'd do something extravagant. What are you getting? I have no idea. 57 00:04:42,460 --> 00:04:45,980 Denise has set me up with a car broker who presumably will get me through this 58 00:04:45,980 --> 00:04:47,300 as painlessly as possible. 59 00:04:47,560 --> 00:04:51,300 Ultimately, when buying a car, keep one question uppermost in mind. 60 00:04:51,580 --> 00:04:56,020 How am I going to feel when I'm standing in front of a restaurant and the valet 61 00:04:56,020 --> 00:04:57,380 brings me my car? 62 00:04:57,660 --> 00:04:58,660 Thank you, Arnold. 63 00:04:58,720 --> 00:05:00,320 Rulon versus Wayside Hospital. 64 00:05:00,540 --> 00:05:04,620 Yeah, that's mine. A 16 -year -old girl found to be incorrigible by her father 65 00:05:04,620 --> 00:05:09,020 is being committed to a psychiatric facility by him. She's suing to be 66 00:05:09,020 --> 00:05:11,120 from the facility, and we're representing the father. 67 00:05:11,680 --> 00:05:12,239 the facility. 68 00:05:12,240 --> 00:05:13,240 What did she do? 69 00:05:13,560 --> 00:05:15,200 Drugs, sex, alcohol. 70 00:05:16,120 --> 00:05:19,260 Well, her father feels that she's basically out of control. Dare but for 71 00:05:19,260 --> 00:05:20,260 grace of God. 72 00:05:20,860 --> 00:05:25,980 Askoff versus Askoff. Yes, we're representing Frank Askoff. His wife is 73 00:05:25,980 --> 00:05:28,900 him for divorce, also looking to disembowel him financially. 74 00:05:29,400 --> 00:05:31,720 Her leverage is Camilla Greer. 75 00:05:31,940 --> 00:05:35,900 What? He's in her book? Yes, he is. He also runs a publicly traded corporation. 76 00:05:36,360 --> 00:05:39,920 He wants very much for this not to get out. Who's Camilla Greer? 77 00:05:41,260 --> 00:05:43,720 She's a madam. A rather well -placed madam. 78 00:05:44,000 --> 00:05:47,860 Yeah, I suspect there are a number of people in that book who very much don't 79 00:05:47,860 --> 00:05:48,639 want it to get out. 80 00:05:48,640 --> 00:05:51,200 Well, you frequent prostitutes. You run that risk. 81 00:05:51,540 --> 00:05:53,120 Yeah, I have never been with a prostitute. 82 00:05:53,400 --> 00:05:54,400 Aw, gee. 83 00:05:55,140 --> 00:05:57,800 Eli, this is Lenny Pollack. How do you do? 84 00:05:58,080 --> 00:06:01,020 Hi, I've told you the manatee about cars. I am that man. 85 00:06:01,340 --> 00:06:03,960 Yeah, he told me he never owned a car before and that you only have a 86 00:06:03,960 --> 00:06:07,620 permit. Oh, you know, if you have any problems with the road test, let me 87 00:06:07,700 --> 00:06:11,640 Why? Well, let's just say I have relationships at the Department of Motor 88 00:06:11,640 --> 00:06:13,100 Vehicles. You're kidding. 89 00:06:13,420 --> 00:06:15,660 Look, you buy a car from me, I take care of you. That means plates, 90 00:06:15,740 --> 00:06:16,740 registration, insurance. 91 00:06:16,960 --> 00:06:19,600 Turn on the phone, soup the nuts. Plus, you can find him any car that he wants, 92 00:06:19,680 --> 00:06:20,920 right? Tell me what you want. 93 00:06:21,380 --> 00:06:23,020 If it's been made, I'll get it. 94 00:06:23,240 --> 00:06:24,240 Wow. 95 00:06:24,500 --> 00:06:25,760 So, uh, what are you looking to spend? 96 00:06:26,580 --> 00:06:28,120 I'm looking to spend some money, actually. 97 00:06:28,460 --> 00:06:29,460 You single? 98 00:06:29,620 --> 00:06:34,500 Yeah. There's a white Carrera in Pasadena that I think we could do very 99 00:06:34,500 --> 00:06:35,500 You could have it this afternoon. 100 00:06:35,820 --> 00:06:37,600 A white Carrera. 101 00:06:39,080 --> 00:06:40,680 What is that? The Porsche. 102 00:06:41,180 --> 00:06:42,680 How about a Mercedes -Benz? 103 00:06:43,100 --> 00:06:46,000 Somehow I've always associated one of those with living in Los Angeles. 104 00:06:46,340 --> 00:06:47,340 You want an SL500? 105 00:06:47,420 --> 00:06:48,339 What is that? 106 00:06:48,340 --> 00:06:50,220 Two -seater convertible. That I can get you by tomorrow. 107 00:06:50,500 --> 00:06:51,500 How much? 108 00:06:51,600 --> 00:06:54,760 A little over $100 ,000. It has to be in five figures. 109 00:06:55,060 --> 00:06:56,060 Go with the 320. 110 00:06:56,080 --> 00:06:57,220 How much is that? 111 00:06:57,620 --> 00:06:59,340 $85 ,000. That I can live with. 112 00:06:59,960 --> 00:07:02,320 And what color are you interested in? 113 00:07:03,280 --> 00:07:04,280 Black. 114 00:07:04,460 --> 00:07:09,910 Black? You want the car phone, the CD player in the trunk, the basic big -shot 115 00:07:09,910 --> 00:07:10,910 package, right? 116 00:07:11,150 --> 00:07:12,150 Why not? 117 00:07:13,030 --> 00:07:14,030 All right. 118 00:07:14,290 --> 00:07:17,070 Well, I'll call Denise with the amount. 119 00:07:17,510 --> 00:07:20,790 You have a cashier's check for me by the end of business today. You'll have a 120 00:07:20,790 --> 00:07:21,790 car by tomorrow. 121 00:07:22,170 --> 00:07:24,110 This, Denise, is the way to buy an automobile. 122 00:07:27,330 --> 00:07:31,750 Linda, I'd like you to describe the events that took place on the 1st of 123 00:07:31,830 --> 00:07:32,990 1994, please. 124 00:07:33,630 --> 00:07:36,250 My father woke me up at 6 o 'clock in the morning. 125 00:07:36,490 --> 00:07:40,630 He was standing next to my bed with a private detective, and he told me that 126 00:07:40,630 --> 00:07:42,790 was taking me down to the center for evaluation. 127 00:07:43,590 --> 00:07:45,070 Did they, in fact, do so? 128 00:07:45,370 --> 00:07:51,290 Yes. They took me by force to Wayside Psychiatric, and I've been there ever 129 00:07:51,290 --> 00:07:55,630 since. Linda, you ever attempted suicide? 130 00:07:56,330 --> 00:07:59,450 No. You ever deliberately try to hurt yourself in any way? 131 00:07:59,690 --> 00:08:02,250 No. You ever deliberately seek to hurt anyone else? 132 00:08:02,940 --> 00:08:06,560 I've stood up for myself in a fight, but I never attacked anybody. 133 00:08:06,920 --> 00:08:07,899 Do you have a boyfriend? 134 00:08:07,900 --> 00:08:08,900 Yes, I do. 135 00:08:09,320 --> 00:08:10,480 Does your father get along with him? 136 00:08:10,820 --> 00:08:13,740 No, he doesn't get along with him. In your opinion, why is that? 137 00:08:13,960 --> 00:08:16,020 He doesn't get along with him because he's black. 138 00:08:16,280 --> 00:08:19,900 No matter what he says, the truth is that he doesn't like me being with a 139 00:08:19,900 --> 00:08:24,380 guy. And that's why James wasn't welcome in his house. And that's why I'm in a 140 00:08:24,380 --> 00:08:25,380 mental hospital. 141 00:08:25,820 --> 00:08:27,340 Thank you. I have nothing further. 142 00:08:28,970 --> 00:08:32,650 To the question, have you ever deliberately hurt yourself, you answered 143 00:08:32,750 --> 00:08:33,749 Isn't that right? 144 00:08:33,750 --> 00:08:38,750 Right. On February 6th of this year, you were taken to the county USC emergency 145 00:08:38,750 --> 00:08:39,750 room, were you not? 146 00:08:39,990 --> 00:08:40,990 Yes, I was. 147 00:08:41,210 --> 00:08:42,210 Why was that? 148 00:08:42,309 --> 00:08:46,330 I took some pills I shouldn't have taken. You combined said pills with a 149 00:08:46,330 --> 00:08:47,990 significant amount of alcohol, did you not? 150 00:08:49,090 --> 00:08:51,650 Yes. Wouldn't you call that a deliberate attempt to hurt yourself? 151 00:08:51,890 --> 00:08:56,850 No, I wouldn't. I would call it being at a party and getting a little wild. I 152 00:08:56,850 --> 00:08:57,850 see. 153 00:08:58,770 --> 00:09:00,850 What's a 40, Miss Rowland? 154 00:09:01,290 --> 00:09:02,470 It's a bottle of malt liquor. 155 00:09:02,710 --> 00:09:04,950 It's a 40 -ounce bottle of malt liquor, isn't it? 156 00:09:05,210 --> 00:09:06,450 That's why they call it a 40. 157 00:09:07,010 --> 00:09:08,810 How many of them do you drink in an average day? 158 00:09:09,450 --> 00:09:12,650 I don't know. A ballpark figure. More than one, less than ten. I wouldn't have 159 00:09:12,650 --> 00:09:13,589 said she didn't know. 160 00:09:13,590 --> 00:09:16,690 Let's move on, Mr. Rowlands. Have you ever known your boyfriend to carry a 161 00:09:16,890 --> 00:09:19,970 I don't know whether he carries a gun or not. Did you not on more than one 162 00:09:19,970 --> 00:09:23,490 occasion warn your father that your boyfriend always carries a gun? 163 00:09:24,520 --> 00:09:28,500 If I said it, I said it to scare him. Had you been having sexual relations 164 00:09:28,500 --> 00:09:29,500 your boyfriend? 165 00:09:31,120 --> 00:09:35,240 Yes. What, if any, precautions did you take against sexually transmitted 166 00:09:35,240 --> 00:09:37,920 diseases or the possibility of becoming pregnant? 167 00:09:38,380 --> 00:09:43,820 Either we used a condom or we did things you don't need a condom for. Did you 168 00:09:43,820 --> 00:09:46,920 tell your father that more than anything else, you wanted to get pregnant with 169 00:09:46,920 --> 00:09:47,739 James's baby? 170 00:09:47,740 --> 00:09:51,200 If I said that, I said that to scare him. It worked. I have nothing further. 171 00:09:54,970 --> 00:09:56,490 Frank, I want to propose something. 172 00:09:57,250 --> 00:09:59,870 Your wife is holding you up with the threat to make public you're going to 173 00:09:59,870 --> 00:10:02,570 prostitutes. I'd like to take an aggressive position in response. 174 00:10:02,930 --> 00:10:04,810 What do you mean? Number one, I'd deny it. 175 00:10:05,170 --> 00:10:06,570 I am in the book. 176 00:10:06,810 --> 00:10:08,570 Maybe you are, maybe you're not. 177 00:10:09,430 --> 00:10:12,010 Meantime, we haven't seen the book. We don't know the book exists. 178 00:10:12,430 --> 00:10:15,690 Look, she had me tailed to Camilla's house, Arnie. She knows that I went 179 00:10:15,930 --> 00:10:19,010 What she knows and what she can prove are not necessarily one and the same. 180 00:10:19,790 --> 00:10:21,570 Now, assume... 181 00:10:23,050 --> 00:10:24,430 Assume that she can prove it. 182 00:10:25,350 --> 00:10:26,430 What are the damages? 183 00:10:26,670 --> 00:10:28,170 The damages are catastrophic. 184 00:10:28,630 --> 00:10:32,230 Are they? I answered to a board of directors made up of very conservative, 185 00:10:32,230 --> 00:10:36,390 Midwestern men. Right, right. None of whom have ever once in their life paid 186 00:10:36,390 --> 00:10:38,570 it. I also answered to the shareholders. 187 00:10:39,370 --> 00:10:42,590 Frank, I'm not saying you want it to come out. I'm saying it's not the end of 188 00:10:42,590 --> 00:10:43,590 the world. 189 00:10:44,910 --> 00:10:45,910 I don't want it. 190 00:10:48,190 --> 00:10:52,010 I have been incapable of functioning sexually with my wife. 191 00:10:52,840 --> 00:10:57,280 For over five years, we went to therapists, separately, together. 192 00:10:58,880 --> 00:10:59,880 Nothing helped. 193 00:11:01,500 --> 00:11:05,360 It became a source of almost indescribable pain to me. 194 00:11:07,440 --> 00:11:09,440 I finally sought out prostitutes. 195 00:11:10,120 --> 00:11:12,100 You see, with prostitutes, I could function. 196 00:11:13,200 --> 00:11:17,220 Arnie, I don't want people to know anything about that. 197 00:11:18,440 --> 00:11:20,820 It's a source of great embarrassment to me to even... 198 00:11:21,450 --> 00:11:24,250 be sitting here and telling you it really needn't be. 199 00:11:26,370 --> 00:11:30,690 I would only ask that you do everything possible so that this does not become 200 00:11:30,690 --> 00:11:31,690 public. 201 00:11:35,190 --> 00:11:38,770 Ms. Ascoff, you initiated this divorce, did you not? 202 00:11:39,130 --> 00:11:43,890 Yes. And before doing so, you emptied out both the safe deposit boxes held in 203 00:11:43,890 --> 00:11:47,910 you and your husband's name. You also emptied out all joint bank accounts. Is 204 00:11:47,910 --> 00:11:48,549 that right? 205 00:11:48,550 --> 00:11:49,389 Yes, it is. 206 00:11:49,390 --> 00:11:52,030 Were you aware in doing so that you were leaving your husband without adequate 207 00:11:52,030 --> 00:11:53,690 funds to meet his monthly obligations? 208 00:11:54,010 --> 00:11:55,010 Not her problem. 209 00:11:55,230 --> 00:11:58,490 When we work out the finances, we'll pay over what we owe. That's assuming we 210 00:11:58,490 --> 00:11:59,349 owe anything. 211 00:11:59,350 --> 00:12:03,570 Now, you're seeking to examine your husband's corporate records. Is that 212 00:12:03,770 --> 00:12:07,210 That's right. My husband was concealing marital assets and corporate accounts. 213 00:12:07,650 --> 00:12:10,890 I want to know just how much of those assets were being spent on prostitutes. 214 00:12:11,030 --> 00:12:14,270 And what do you base your allegations that your husband frequented 215 00:12:14,370 --> 00:12:16,450 I based it on reports from private investigators. 216 00:12:17,610 --> 00:12:21,930 Do you want to deny it? For the record, we categorically deny it. 217 00:12:22,530 --> 00:12:26,730 However, for the sake of argument, let's assume that your husband did in fact 218 00:12:26,730 --> 00:12:31,310 pay for the services of a prostitute. Is it possible that said services 219 00:12:31,310 --> 00:12:36,230 represented a last -ditch therapeutic approach to a long -standing condition? 220 00:12:36,550 --> 00:12:41,210 What condition would that be, Mr. Beckett? It would be impotence, Ms. 221 00:12:41,520 --> 00:12:46,120 Would it be impotence as in a physiological condition or just 222 00:12:46,120 --> 00:12:50,020 was with me? I think that literature shows impotence to be a fairly complex 223 00:12:50,020 --> 00:12:54,020 condition. I wouldn't presume to ascribe it to one thing or the other. I don't 224 00:12:54,020 --> 00:12:55,380 think it's in the least bit complex. 225 00:12:56,920 --> 00:12:59,660 My husband wasn't physically attracted to me. 226 00:13:00,380 --> 00:13:04,980 He clearly was to prostitutes. From the number of times he visited them, one can 227 00:13:04,980 --> 00:13:09,310 safely assume that he was not impotent with them. Again, assuming that's true, 228 00:13:09,410 --> 00:13:11,930 isn't it possible that you bear some of the responsibility? 229 00:13:12,370 --> 00:13:14,870 No, it is not possible. That is wholly irrelevant for the purposes of this 230 00:13:14,870 --> 00:13:18,350 presentation. Was it not you who for the past five years subtly and continuously 231 00:13:18,350 --> 00:13:22,930 belittled and berated your husband? I did not do that. I supported my husband. 232 00:13:23,150 --> 00:13:26,590 I encouraged him to get a physical examination. 233 00:13:27,730 --> 00:13:32,170 I encouraged him to get psychological help. We even went to therapy together, 234 00:13:32,230 --> 00:13:36,330 which, I might tell you, was not an easy thing for me to do. 235 00:13:37,740 --> 00:13:38,740 But I did it. 236 00:13:39,700 --> 00:13:40,820 I stood by him. 237 00:13:42,080 --> 00:13:44,800 I was faithful to him. I was desperate, Vivian. 238 00:13:45,200 --> 00:13:49,100 I was desperate and I didn't know what else to do. Your desperation doesn't 239 00:13:49,100 --> 00:13:50,120 me anymore, Frank. 240 00:13:50,360 --> 00:13:52,400 May I ask a purely practical question? 241 00:13:52,820 --> 00:13:54,540 What are you hoping to accomplish here? 242 00:13:55,540 --> 00:13:59,580 If you make these claims in your pleadings, if you argue them in court, 243 00:13:59,580 --> 00:14:02,960 it's true or not, it's going to get out that a big executive went to whores. 244 00:14:03,630 --> 00:14:07,390 Your husband's short -term, possibly his long -term financial picture worsens. 245 00:14:07,490 --> 00:14:09,630 You're on board for lifetime support, I assume. 246 00:14:10,510 --> 00:14:13,970 Why would you want to poison the well? Because, Arnie, we're not looking for 247 00:14:13,970 --> 00:14:16,410 support. We want the money up front. 248 00:14:16,670 --> 00:14:22,290 What you're asking for is unconscionable. Mr. Becker, I was 249 00:14:22,290 --> 00:14:23,290 man. 250 00:14:23,610 --> 00:14:24,890 I was lied to. 251 00:14:25,570 --> 00:14:26,990 I was frozen out. 252 00:14:28,030 --> 00:14:30,610 I was exposed to a life -threatening disease. 253 00:14:32,380 --> 00:14:37,700 Since all I can get from him now is money, I want to get all the money I 254 00:14:39,300 --> 00:14:42,560 And I suggest that you don't appeal to my conscience. 255 00:14:44,800 --> 00:14:46,340 My conscience is clear. 256 00:14:49,980 --> 00:14:51,120 $85 ,000? 257 00:14:51,980 --> 00:14:55,800 That's a lot of money. Yes, it is a lot of money. What kind of things do you say 258 00:14:55,800 --> 00:14:58,400 to get someone to overcome panic at this point? I don't say anything. 259 00:14:59,079 --> 00:15:03,260 Crash worthiness, high retail value, comparisons with other luxury 260 00:15:03,340 --> 00:15:06,560 Eli, one buys a car like this much the way one buys a Steinway piano. What 261 00:15:06,560 --> 00:15:08,840 you're paying for is the pleasure of knowing that you own it. 262 00:15:09,340 --> 00:15:10,340 What's that worth? 263 00:15:11,360 --> 00:15:12,640 You want to know who else owns this car? 264 00:15:12,840 --> 00:15:13,840 What do you mean? 265 00:15:14,440 --> 00:15:17,740 We'd like to know what celebrities drive the same automobile as their personal 266 00:15:17,740 --> 00:15:19,800 car. I don't think I want to know that. I do. Who? 267 00:15:20,740 --> 00:15:21,740 Johnny Depp. 268 00:15:22,180 --> 00:15:23,180 James Caan. 269 00:15:23,700 --> 00:15:24,700 Lenny Pollack. 270 00:15:26,440 --> 00:15:29,420 No, I have a different model, but it's the exact same body style. 271 00:15:30,060 --> 00:15:31,060 What's the difference? 272 00:15:31,240 --> 00:15:32,280 Oh, mine's a 600. 273 00:15:32,960 --> 00:15:34,900 It's a 12 -cylinder car, very hard to find. 274 00:15:35,100 --> 00:15:36,099 How much? 275 00:15:36,100 --> 00:15:38,340 This one was $123 ,000 to me. 276 00:15:39,060 --> 00:15:41,460 Eli, I think it's safe to say you can live with four fewer cylinders. 277 00:15:41,880 --> 00:15:42,880 Six fewer cylinders. 278 00:15:43,040 --> 00:15:47,220 You said this one was six cylinders, right? It is a 3 .2 inline six, yes. 279 00:15:47,620 --> 00:15:51,560 In my opinion, an altogether terrific engine. But yours says 600 on it, where 280 00:15:51,560 --> 00:15:53,700 this one says 320, yours says 600. 281 00:15:54,040 --> 00:15:55,080 You worried about that? 282 00:15:55,560 --> 00:15:57,120 No. Sit in it. 283 00:16:06,100 --> 00:16:09,140 Here's the key. Turn it on. Pull that red button. 284 00:16:14,700 --> 00:16:15,700 Wow. 285 00:16:16,260 --> 00:16:17,540 That's beautiful. 286 00:16:21,620 --> 00:16:22,620 Wow. 287 00:16:23,120 --> 00:16:24,540 This is going to be good for me. 288 00:16:24,830 --> 00:16:26,730 Owning this car is going to be good for me. 289 00:16:27,070 --> 00:16:31,470 Are you familiar with the petitioner, Doctor? Yes, I'm currently treating her 290 00:16:31,470 --> 00:16:34,990 Wayside Hospital, where I'm both a psychiatrist and an administrator. 291 00:16:35,470 --> 00:16:36,470 What's your evaluation? 292 00:16:37,130 --> 00:16:41,010 I find her to possess what we call a borderline personality disorder. 293 00:16:41,450 --> 00:16:44,850 Would you explain what that is? It manifests itself in a variety of ways. 294 00:16:45,350 --> 00:16:51,150 Unstable relationships, mood shifts, temper tantrums, coupled with 295 00:16:51,860 --> 00:16:52,860 Identity disturbances. 296 00:16:53,040 --> 00:16:54,860 Couldn't that description fit a lot of teenagers? 297 00:16:55,200 --> 00:16:58,780 Perhaps it could. What it comes down to, however, is a matter of degree. 298 00:16:59,400 --> 00:17:00,600 Linda's behavior is extreme. 299 00:17:01,140 --> 00:17:04,160 She acts without reasonable regard for her own safety. 300 00:17:04,500 --> 00:17:06,760 Is it possible to treat Linda on an outpatient basis? 301 00:17:07,079 --> 00:17:11,579 It's only possible if she's willing. Prior to coming to Wayside, she refused 302 00:17:11,579 --> 00:17:12,619 attend outpatient therapy. 303 00:17:12,859 --> 00:17:15,700 How important is it that Linda Ruland stay at Wayside, Doctor? 304 00:17:16,099 --> 00:17:18,339 In my opinion, it's a matter of life and death. 305 00:17:19,300 --> 00:17:20,300 Nothing further. 306 00:17:20,930 --> 00:17:23,569 A borderline personality disorder. 307 00:17:23,810 --> 00:17:27,970 This is something of a catch -all diagnosis, isn't it, Dr. White? It's 308 00:17:27,970 --> 00:17:31,550 used when no one dysfunctional trait is more extreme than another. 309 00:17:31,790 --> 00:17:35,950 In your opinion, when Linda Rulon ingested drugs and alcohol on February 310 00:17:36,130 --> 00:17:39,790 1994, she did so with the intention of killing herself? 311 00:17:40,010 --> 00:17:43,730 With a borderline personality, it's less an intentional act of self 312 00:17:43,730 --> 00:17:44,730 -destruction. 313 00:17:45,100 --> 00:17:49,420 than an inability to realistically assess the consequences of her actions. 314 00:17:49,420 --> 00:17:53,700 was an accident? It was an incident in a pattern of highly self -destructive 315 00:17:53,700 --> 00:17:59,320 behavior. In the four weeks that Linda has been at Wayside, has she ever 316 00:17:59,320 --> 00:18:01,800 attempted to commit suicide or injure herself? 317 00:18:02,120 --> 00:18:04,020 She's constantly monitored at Wayside. 318 00:18:04,320 --> 00:18:05,320 Is that a no? 319 00:18:05,500 --> 00:18:07,920 Yes. Is Linda Rowland a drug addict? 320 00:18:08,500 --> 00:18:11,320 No. Is she violent toward other people? 321 00:18:12,140 --> 00:18:17,990 No. During your treatment, have you had counseling sessions with Linda and her 322 00:18:17,990 --> 00:18:21,590 father? Many of them. Would you say that Larry Rulon is the sort of man that 323 00:18:21,590 --> 00:18:24,370 needs to be in control, doctor? 324 00:18:24,610 --> 00:18:28,450 I'd say he's more comfortable when he's in control. Who isn't? But is it 325 00:18:28,450 --> 00:18:33,030 possible that Larry Rulon committed his daughter not because her condition 326 00:18:33,030 --> 00:18:37,170 warranted, but rather that he needed to reassert that control? 327 00:18:37,450 --> 00:18:41,090 Regardless of Mr. Rulon's motivation, counselor, I would not have admitted 328 00:18:41,090 --> 00:18:42,950 young woman, nor would I be sitting here. 329 00:18:43,260 --> 00:18:47,340 testifying today if I wasn't convinced that her condition warranted it. Doctor, 330 00:18:47,440 --> 00:18:50,860 would you be testifying today if Larry Rulon didn't have the funds to pay for 331 00:18:50,860 --> 00:18:56,040 it? Larry Rulon's financial situation and Linda Rulon's mental health are two 332 00:18:56,040 --> 00:18:56,959 separate issues. 333 00:18:56,960 --> 00:18:58,260 You're not answering the question, Doctor. 334 00:18:58,460 --> 00:19:03,080 Would you be here fighting to keep Linda Rulon in your hospital if her father 335 00:19:03,080 --> 00:19:04,400 couldn't pay the freight? 336 00:19:06,120 --> 00:19:08,360 Unfortunately, no. I probably would not be. 337 00:19:08,620 --> 00:19:09,620 Thank you. 338 00:19:14,730 --> 00:19:18,390 Do you run a house of prostitution, Miss Greer? I'm instructing my client not to 339 00:19:18,390 --> 00:19:19,349 answer that question. 340 00:19:19,350 --> 00:19:20,490 What do you do for a living? 341 00:19:21,950 --> 00:19:22,950 I'm a writer. 342 00:19:23,330 --> 00:19:24,330 What do you write? 343 00:19:24,790 --> 00:19:27,370 Currently, I'm writing a book. Do you have a publisher? 344 00:19:27,750 --> 00:19:28,669 Not yet. 345 00:19:28,670 --> 00:19:32,890 What kind of book is it? Just an honest account of my life and the people I've 346 00:19:32,890 --> 00:19:34,970 met. Have you ever met Frank Ascoff? 347 00:19:35,470 --> 00:19:36,409 Yes, I have. 348 00:19:36,410 --> 00:19:39,910 Would you describe for us the circumstances under which you met him? 349 00:19:39,910 --> 00:19:41,610 instructing my client not to answer that question. 350 00:19:41,910 --> 00:19:42,809 All right. 351 00:19:42,810 --> 00:19:46,250 Would you estimate for us the number of times you've had contact with Mr. 352 00:19:46,290 --> 00:19:48,810 Ascoff? I really couldn't. More than once? 353 00:19:49,310 --> 00:19:55,150 Yes. More than ten times? I saw or spoke on the phone with Mr. Ascoff an average 354 00:19:55,150 --> 00:19:57,850 of twice a week for more than three years. 355 00:19:58,710 --> 00:20:01,450 Though I haven't seen him very much at all lately. 356 00:20:01,670 --> 00:20:05,010 Did you ever receive money from Mr. Ascoff? I'm going to recommend that my 357 00:20:05,010 --> 00:20:06,170 client not answer that question. 358 00:20:06,510 --> 00:20:10,190 Is it fair to assume, ma 'am, that if you had been receiving payments of money 359 00:20:10,190 --> 00:20:10,889 from Mr. 360 00:20:10,890 --> 00:20:13,620 Ascoff... You would have kept a written record of that somewhere? 361 00:20:13,880 --> 00:20:19,160 Given that I'm a Virgo, and given that I'm a writer, I'd say it's fair to 362 00:20:19,160 --> 00:20:20,700 I keep records of everything. 363 00:20:21,420 --> 00:20:22,980 Thank you for your time, Miss Greer. 364 00:20:26,800 --> 00:20:28,040 Nice to see you, Arnie. 365 00:20:28,620 --> 00:20:29,620 You too. 366 00:20:45,160 --> 00:20:48,380 Why did you have your daughter committed to Wayside Psychiatric Hospital, Mr. 367 00:20:48,460 --> 00:20:49,460 Rowland? 368 00:20:49,760 --> 00:20:53,560 Over the past year, Linda's behavior had been getting progressively more self 369 00:20:53,560 --> 00:20:54,560 -destructive. 370 00:20:54,940 --> 00:20:58,920 I felt that without drastic intervention, she'd end up killing 371 00:20:59,300 --> 00:21:01,980 Would you tell us what type of destructive behavior you're referring 372 00:21:02,220 --> 00:21:03,420 She stopped going to school. 373 00:21:03,740 --> 00:21:07,100 She would habitually lie about where she'd been and with whom. 374 00:21:08,300 --> 00:21:10,440 Sometimes she wouldn't come home for days on end. 375 00:21:11,440 --> 00:21:12,860 And when she did... 376 00:21:14,090 --> 00:21:16,310 More often than not, she'd be intoxicated. 377 00:21:16,510 --> 00:21:18,750 Had you tried to address these problems early on? 378 00:21:19,810 --> 00:21:21,930 As best I know how. What did you do? 379 00:21:23,910 --> 00:21:25,670 My mother died when she was eight. 380 00:21:25,890 --> 00:21:29,010 From that point on, it was clear that she required special attention. 381 00:21:29,370 --> 00:21:30,890 I sent her to child psychiatry. 382 00:21:31,410 --> 00:21:33,610 The two of us went to family counseling together. 383 00:21:33,870 --> 00:21:38,770 When she'd reject one therapist, I'd find another one. When she'd reject one 384 00:21:38,770 --> 00:21:40,830 school, I would enroll her somewhere else. 385 00:21:41,030 --> 00:21:43,210 Have you ever tried disciplining your daughter, Mr. Rulon? 386 00:21:43,550 --> 00:21:45,050 Yeah, I'd set rules. 387 00:21:45,610 --> 00:21:49,490 She'd break every one of them. I'd ground her. That didn't faze her. She'd 388 00:21:49,490 --> 00:21:51,290 out, steal the car, steal money. 389 00:21:51,730 --> 00:21:56,690 At a certain point, I had to acknowledge that I had no control of her. 390 00:21:56,930 --> 00:22:00,710 How did it make you feel, sir, to put your daughter in a mental hospital? 391 00:22:04,210 --> 00:22:05,210 Horrible. 392 00:22:06,110 --> 00:22:08,830 I keep asking myself, how did this happen? 393 00:22:09,650 --> 00:22:10,730 How could this... 394 00:22:13,070 --> 00:22:18,910 A little girl who used to wait by the window for me to come home from work, 395 00:22:18,910 --> 00:22:21,530 into someone who tells me to my face that she hates me. 396 00:22:22,050 --> 00:22:23,570 I didn't know what else to do. 397 00:22:25,030 --> 00:22:26,030 I have no problem. 398 00:22:26,950 --> 00:22:30,310 Are you familiar with James Truby, Mr. Rulon? 399 00:22:30,910 --> 00:22:35,250 Yes. Mr. Truby has been your daughter's boyfriend for nearly a year now, isn't 400 00:22:35,250 --> 00:22:36,249 that right? 401 00:22:36,250 --> 00:22:37,250 That's what I'm told. 402 00:22:37,820 --> 00:22:42,420 Shortly after Linda began dating Mr. Truby, you forbid her from seeing him, 403 00:22:42,500 --> 00:22:46,020 didn't you? The first time he picked her up at the house, he sat in the car and 404 00:22:46,020 --> 00:22:49,960 honked the horn. He didn't even bother to introduce himself to me. Then when he 405 00:22:49,960 --> 00:22:53,480 brought her home at 3 o 'clock in the morning, her eyes were glassy and she 406 00:22:53,480 --> 00:22:54,480 stunk from pot. 407 00:22:55,720 --> 00:22:56,720 Mr. 408 00:22:57,240 --> 00:22:58,660 Truby is black, is he not? 409 00:22:58,960 --> 00:22:59,960 Objection. Irrelevant. 410 00:23:00,140 --> 00:23:02,260 I'd ask the court for an opportunity to demonstrate relevance. 411 00:23:02,580 --> 00:23:04,400 Objection overruled. Witness will answer. 412 00:23:06,280 --> 00:23:12,050 Yes. Mr. Truby is black does that have anything to do with your attitude toward 413 00:23:12,050 --> 00:23:17,550 him? No, it does not Did you at one point tell your daughter that black men 414 00:23:17,550 --> 00:23:20,430 consider white girls to be status symbols? 415 00:23:21,530 --> 00:23:24,070 I was talking about one individual 416 00:23:24,840 --> 00:23:26,940 I wasn't making a sweeping generalization. 417 00:23:27,180 --> 00:23:30,340 Sir, isn't it true that you made sweeping generalizations all the time? 418 00:23:30,340 --> 00:23:33,880 true. You made them in therapy sessions. You made them raging around the house. 419 00:23:34,000 --> 00:23:35,320 This isn't about rape, Mr. 420 00:23:35,720 --> 00:23:36,720 Sparrow. 421 00:23:36,880 --> 00:23:37,839 Objection sustained. 422 00:23:37,840 --> 00:23:39,700 Stop arguing, Mr. Sparrow. 423 00:23:39,920 --> 00:23:44,800 Sir, did you ever speak of a special agony at seeing your daughter go out 424 00:23:44,800 --> 00:23:45,539 black man? 425 00:23:45,540 --> 00:23:48,000 Again, I was referring to this. 426 00:23:48,380 --> 00:23:49,199 Black man. 427 00:23:49,200 --> 00:23:52,760 So if it were another black man, then it wouldn't necessarily have the same 428 00:23:52,760 --> 00:23:55,920 effect. You know, my daughter's got bigger problems than who she goes out 429 00:23:56,100 --> 00:23:59,640 Except that those bigger problems never led you to committing her against her 430 00:23:59,640 --> 00:24:03,240 will to a mental hospital, did they? Now what am I supposed to do, Mr. Sparrow? 431 00:24:03,920 --> 00:24:06,340 Am I supposed to shrug my shoulders? 432 00:24:06,800 --> 00:24:07,800 Do nothing? 433 00:24:08,600 --> 00:24:10,400 Wait for the phone call from the cops? 434 00:24:10,920 --> 00:24:11,920 Or the hospital? 435 00:24:12,540 --> 00:24:15,820 Or the morgue? Sir, did you give your daughter an ultimatum saying that unless 436 00:24:15,820 --> 00:24:19,920 she stopped going out with black men, you would take drastic action against 437 00:24:20,020 --> 00:24:23,280 First of all, we're not talking about a black man. 438 00:24:23,580 --> 00:24:28,420 At least let's define our terms. We're talking about a teenager with a criminal 439 00:24:28,420 --> 00:24:30,160 record who uses drugs. 440 00:24:30,420 --> 00:24:32,940 This isn't Sidney Poitier we're talking about. 441 00:24:33,660 --> 00:24:37,020 Is that what it would take, Mr. Rulon? I'm supposed to say it doesn't matter, 442 00:24:37,080 --> 00:24:40,660 right? I'm supposed to say race doesn't matter. 443 00:24:41,390 --> 00:24:42,630 Well, it does matter. 444 00:24:43,570 --> 00:24:46,710 My daughter is a pelt to this guy. 445 00:24:47,510 --> 00:24:53,070 She is a gold necklace or a tricked -out Mercedes or a new pair of sneakers. 446 00:24:53,750 --> 00:24:57,890 That has nothing to do with the fact that he's black and she's white. 447 00:24:58,130 --> 00:25:00,210 It has everything to do with it. 448 00:25:00,890 --> 00:25:02,690 Thank you. I have no further questions. 449 00:25:04,290 --> 00:25:07,590 It's so frustrating not being able to jump in that car and drive it. 450 00:25:08,030 --> 00:25:11,390 I've only been trying to book you a road test for like two months now. Yeah, I 451 00:25:11,390 --> 00:25:13,370 know. You want to go out on it at lunchtime? 452 00:25:13,630 --> 00:25:15,670 It's not the same having somebody take me. 453 00:25:15,930 --> 00:25:18,370 Well, listen, the truth is you could drive it if you wanted to. 454 00:25:18,630 --> 00:25:20,450 Only with a licensed driver present. 455 00:25:20,770 --> 00:25:22,810 Come on, Eli, you can drive it by yourself. 456 00:25:23,510 --> 00:25:24,510 What do you mean? 457 00:25:25,070 --> 00:25:26,490 I only have a learner's permit. 458 00:25:27,050 --> 00:25:29,890 But I thought part of your intention in buying this car was to live a little 459 00:25:29,890 --> 00:25:31,650 dangerously, you know, to take risks. 460 00:25:32,010 --> 00:25:33,710 To a limited extent, that's true. 461 00:25:34,270 --> 00:25:36,130 Well, consider this a limited risk. 462 00:25:37,440 --> 00:25:41,300 What if the cops stop me? Hila, the cops are not going to stop you. You're a 40 463 00:25:41,300 --> 00:25:42,900 -year -old man driving a Mercedes. Come on. 464 00:26:33,580 --> 00:26:34,580 Mind turning that off? 465 00:26:34,760 --> 00:26:35,760 Of course. 466 00:26:35,880 --> 00:26:37,760 I didn't turn the key all the way. 467 00:26:38,220 --> 00:26:39,740 I haven't had this car very long. 468 00:26:40,060 --> 00:26:41,840 Have your license and registration, please. Right. 469 00:26:42,380 --> 00:26:43,760 First, let me get you my registration. 470 00:26:46,900 --> 00:26:47,900 There. 471 00:26:48,300 --> 00:26:49,300 That's the registration. 472 00:26:49,780 --> 00:26:50,780 You've got that. 473 00:26:51,300 --> 00:26:56,120 As for the license, let me show you what I have. 474 00:26:57,580 --> 00:27:01,320 Do you know how fast you were going? No, I don't know. I didn't feel as though I 475 00:27:01,320 --> 00:27:02,560 was going at an excess rate of speed. 476 00:27:03,040 --> 00:27:04,040 You're doing 20. 477 00:27:04,180 --> 00:27:05,180 Ah. 478 00:27:05,380 --> 00:27:06,520 This is a learner's permit. 479 00:27:06,980 --> 00:27:10,380 Yes. There must be a licensed driver over the age of 21 present in the car. 480 00:27:10,600 --> 00:27:11,720 There is not one present. 481 00:27:12,080 --> 00:27:13,860 I'm going to have to give you a citation, Mr. 482 00:27:14,060 --> 00:27:15,380 Levinson. I understand. 483 00:27:16,200 --> 00:27:17,940 I'm also going to have to impound your vehicle. 484 00:27:19,600 --> 00:27:21,820 Officer, I just got this car. 485 00:27:22,400 --> 00:27:25,440 Would it be possible for you to follow me back to my office garage and let me 486 00:27:25,440 --> 00:27:29,420 park it there? I give you my word that I will not take it out until such time as 487 00:27:29,420 --> 00:27:30,780 there is a licensed driver with me. 488 00:27:31,260 --> 00:27:33,140 My partner's running your plates. Let me check with him. 489 00:27:33,940 --> 00:27:36,060 Place both hands on the steering wheel, sir. 490 00:27:36,440 --> 00:27:37,980 Why? It's a 1037. 491 00:27:38,260 --> 00:27:39,039 What is that? 492 00:27:39,040 --> 00:27:40,080 Step out of the vehicle, sir. 493 00:27:43,440 --> 00:27:45,860 Would you mind explaining what's going on? Placing you under arrest. 494 00:27:47,020 --> 00:27:48,600 For driving with a learner's permit? 495 00:27:49,040 --> 00:27:51,280 Possession of a stolen vehicle. Put your hands behind your back. 496 00:27:52,780 --> 00:27:53,780 Oh, my God. 497 00:27:54,300 --> 00:27:57,580 Mr. Ascoff, you have in front of you a copy of the financial statements your 498 00:27:57,580 --> 00:27:59,180 accountant has provided us? Yes. 499 00:27:59,920 --> 00:28:04,460 I draw your attention to page two, item 23, quote -unquote, entertainment 500 00:28:04,460 --> 00:28:05,460 expenses. 501 00:28:06,100 --> 00:28:07,100 Yes, I see it. 502 00:28:07,380 --> 00:28:10,960 That seems to me an unusually large sum of money. Not unusual at all. 503 00:28:11,340 --> 00:28:14,660 Frank Ascoff runs a big company. People who do that spend a lot of money on 504 00:28:14,660 --> 00:28:15,660 dining and entertainment. 505 00:28:15,840 --> 00:28:19,760 Except that since neither Mr. Ascoff nor his company have thus far furnished us 506 00:28:19,760 --> 00:28:23,760 with expense account statements and check registers, we have no idea what 507 00:28:23,760 --> 00:28:24,780 and entertainment mean. 508 00:28:25,000 --> 00:28:27,600 We're not going to allow you to take a fishing expedition through the books of 509 00:28:27,600 --> 00:28:28,820 Fortune 500 company. 510 00:28:29,230 --> 00:28:32,350 The company's accountants weren't satisfied that these were bona fide 511 00:28:32,630 --> 00:28:34,650 They wouldn't have allowed them. Should I take it to mean that you remain 512 00:28:34,650 --> 00:28:36,290 unwilling to comply with our subpoenas? 513 00:28:36,490 --> 00:28:38,210 Yeah, you can take it to mean exactly that. 514 00:28:38,450 --> 00:28:40,330 We'll await a ruling from the court. Sure, fine. 515 00:28:41,350 --> 00:28:42,350 Mr. Azkov? 516 00:28:42,570 --> 00:28:45,950 Yes? In what connection do you know Camilla Greer? I'm going to instruct my 517 00:28:45,950 --> 00:28:48,470 client not to answer that question. No, no, no. Frank, Frank, Frank. Arnie, I 518 00:28:48,470 --> 00:28:50,450 want to answer this. I don't want to play this game anymore, okay? 519 00:28:52,490 --> 00:28:57,350 I know Camilla Greer because she supplied me with prostitutes. How often 520 00:28:57,350 --> 00:28:58,610 supply you with prostitutes? 521 00:28:59,000 --> 00:29:01,740 Initially, it was quite infrequent, but I went. 522 00:29:02,700 --> 00:29:03,920 I was ashamed of myself. 523 00:29:04,600 --> 00:29:09,940 I didn't go back for six months, but gradually I found that I could live 524 00:29:09,940 --> 00:29:13,380 ashamed of myself easier than I could live without prostitutes. 525 00:29:14,300 --> 00:29:18,060 By the time you had me followed, I was going to Camilla three or four times a 526 00:29:18,060 --> 00:29:20,040 week. How did you pay for these visits, Mr. Ascock? 527 00:29:20,280 --> 00:29:21,280 I had a private account. 528 00:29:21,400 --> 00:29:22,420 I paid for them out of that. 529 00:29:22,700 --> 00:29:26,040 How was this private account funded? Frank, I would not give them this. 530 00:29:27,370 --> 00:29:28,730 It was funded out of my earnings. 531 00:29:29,210 --> 00:29:30,770 Earnings made during the time you were married? 532 00:29:31,350 --> 00:29:34,790 Yes. Earnings that were therefore marital in nature? There isn't a jury 533 00:29:34,850 --> 00:29:36,190 Cicely. Who are you trying to impress? 534 00:29:36,530 --> 00:29:39,350 I'm not trying to impress anyone, Arnold. I'm trying to conduct a 535 00:29:39,510 --> 00:29:42,030 How much are you paying Camilla? I don't know what you're talking about. Vivian, 536 00:29:42,070 --> 00:29:43,070 don't do this, please. 537 00:29:43,430 --> 00:29:46,870 Talk to her. As soon as Mrs. Ascoff has paid what we're asking for, we have no 538 00:29:46,870 --> 00:29:48,030 interest in exposing you. 539 00:29:48,530 --> 00:29:49,530 Yeah. 540 00:29:49,670 --> 00:29:53,530 So for $11 million, give or take, the house in Beverly Hills, the apartment in 541 00:29:53,530 --> 00:29:55,310 New York, and the condo in Palm Springs... 542 00:29:56,139 --> 00:29:57,480 You'll make like it never happened. 543 00:29:58,260 --> 00:29:59,260 Right. 544 00:29:59,960 --> 00:30:01,240 Here's my response to that. 545 00:30:02,120 --> 00:30:06,020 We'll agree to a 50 -50 split of all marital assets. We want Beverly Hills, 546 00:30:06,020 --> 00:30:08,640 York, and Palm Springs sold with all proceeds split. 547 00:30:08,880 --> 00:30:12,220 I take it that means you're willing to let it come out that he was spending six 548 00:30:12,220 --> 00:30:15,260 figures a year on prostitutes? I don't think that you can prove he spent 549 00:30:15,260 --> 00:30:17,340 anywhere near that. Oh, I'm sure we can. 550 00:30:17,540 --> 00:30:18,540 Then prove it. 551 00:30:18,940 --> 00:30:21,820 Meantime, we're putting the houses on the market. You can tell your client to 552 00:30:21,820 --> 00:30:22,820 start ordering boxes. 553 00:30:31,590 --> 00:30:32,590 Jonathan. 554 00:30:34,910 --> 00:30:38,750 I feel like I need to say something about what happened on the witness 555 00:30:38,850 --> 00:30:40,950 You don't need to say anything. I feel like I do. 556 00:30:41,170 --> 00:30:44,490 Things came out that don't necessarily reflect the way that I feel. 557 00:30:44,710 --> 00:30:45,689 I understand. 558 00:30:45,690 --> 00:30:47,030 This is my daughter, you know. 559 00:30:47,370 --> 00:30:48,370 We should go in. 560 00:30:48,450 --> 00:30:49,490 You don't have kids. 561 00:30:50,270 --> 00:30:52,270 It's a whole different thing when you have kids. 562 00:30:52,510 --> 00:30:53,990 You don't have to say anything about it, Larry. 563 00:30:54,750 --> 00:30:58,130 I need to clear the air here, Jonathan. I'm sensing that you're miffed about 564 00:30:58,130 --> 00:31:01,810 what I said, and I need for you to understand where it comes from. Larry, I 565 00:31:01,810 --> 00:31:03,790 understand exactly where it comes from. 566 00:31:04,470 --> 00:31:07,910 If it had been a younger version of me going out with your daughter, you would 567 00:31:07,910 --> 00:31:10,370 have felt a little differently about it, but not that differently. 568 00:31:10,630 --> 00:31:13,270 Jonathan. I knew that long before I put you on the witness stand. 569 00:31:22,830 --> 00:31:26,550 Seems to me that psychiatric care should relate to a psychiatric condition 570 00:31:26,550 --> 00:31:32,630 should not represent a disciplinary alternative for a frustrated parent I'm 571 00:31:32,630 --> 00:31:37,790 definitely not here to defend my clients drug use her truancy her drinking and 572 00:31:37,790 --> 00:31:42,930 certainly not her sexual behavior No doubt. She is in need of guidance. No 573 00:31:42,930 --> 00:31:48,110 doubt. She is in need of attention What she is not in need of is 574 00:31:48,110 --> 00:31:52,370 institutionalization I submit to you that the basis for this is not her 575 00:31:52,370 --> 00:31:56,610 condition, but her father's. It is being done to relieve him of the quote 576 00:31:56,610 --> 00:32:01,490 -unquote special agony at the sight of seeing his daughter going out with 577 00:32:01,490 --> 00:32:02,490 somebody black. 578 00:32:03,070 --> 00:32:07,610 Together with a private for -profit hospital, he's become her jailer. 579 00:32:08,050 --> 00:32:11,250 I submit to you that he has violated the civil rights of this young woman. 580 00:32:11,630 --> 00:32:16,170 I submit to you that his actions are wholly unwarranted, and I appeal to this 581 00:32:16,170 --> 00:32:17,310 court for her release. 582 00:32:19,470 --> 00:32:20,470 Mr. Owens. 583 00:32:21,450 --> 00:32:26,210 I would argue that when a person engages in behavior that is demonstrably life 584 00:32:26,210 --> 00:32:29,630 -threatening, that person is in need of intervention by others. Now, whether you 585 00:32:29,630 --> 00:32:35,190 choose to call it a psychiatric condition or not, that person's life 586 00:32:35,190 --> 00:32:36,410 someone doing something. 587 00:32:37,650 --> 00:32:41,250 One could well ask, is this the appropriate thing to do? 588 00:32:42,030 --> 00:32:45,190 By our own admission, this is a girl who drinks to excess. 589 00:32:46,010 --> 00:32:47,130 She uses drugs. 590 00:32:48,040 --> 00:32:51,320 She refuses all attempts at voluntary treatment. 591 00:32:52,020 --> 00:32:56,040 She shows every indication of progressing toward actions with 592 00:32:56,040 --> 00:32:59,000 consequences, be they pregnancy or be they crime. 593 00:33:00,360 --> 00:33:05,800 To those such as my adversary who claim that confinement is categorically 594 00:33:05,800 --> 00:33:08,860 inappropriate, I would ask for an alternative. I would ask, is it 595 00:33:08,860 --> 00:33:13,040 that in the interest of this person's civil rights, we effectively abandon 596 00:33:14,400 --> 00:33:15,400 No. 597 00:33:16,520 --> 00:33:18,120 is not about race, Your Honor. 598 00:33:18,880 --> 00:33:23,400 This is about trying to reach someone who needs to be reached. 599 00:33:26,220 --> 00:33:30,400 I believe this father has acted out of love for his daughter. 600 00:33:30,720 --> 00:33:31,720 I really do. 601 00:33:33,140 --> 00:33:35,820 I believe he's done the only thing he could do. 602 00:33:39,380 --> 00:33:40,380 Thank you. 603 00:33:47,180 --> 00:33:48,720 Shit, you're getting there as fast as you did. 604 00:33:49,020 --> 00:33:51,420 Coles from relatives in jail always assume the highest priority. 605 00:33:51,720 --> 00:33:53,040 I still can't believe I got arrested. 606 00:33:53,260 --> 00:33:55,720 Why don't you do a dealer like a normal person? I know. 607 00:33:56,240 --> 00:33:59,200 So what are the prospects of you getting the money back? Who knows? 608 00:33:59,420 --> 00:34:01,460 Eli, $85 ,000 is the theory. 609 00:34:01,700 --> 00:34:03,980 How could he have done this? Well, that's easy. He's a criminal. 610 00:34:04,260 --> 00:34:07,380 I just don't understand how someone has the audacity to pass themselves off as 611 00:34:07,380 --> 00:34:10,980 legitimate, take $85 ,000 for a stolen car, and think they can actually get 612 00:34:10,980 --> 00:34:11,538 with it. 613 00:34:11,540 --> 00:34:13,900 Oh, Eli, Lenny Pollack called. He wanted to know how you like the car. 614 00:34:18,219 --> 00:34:19,639 I haven't seen you for a while. 615 00:34:20,020 --> 00:34:21,420 Much too long a while. 616 00:34:22,320 --> 00:34:23,340 Camilla's out by the pool. 617 00:34:23,880 --> 00:34:25,040 Thanks, April. Sure. 618 00:34:35,900 --> 00:34:36,900 Hello, Arnie. 619 00:34:38,400 --> 00:34:39,400 Hi. 620 00:34:40,260 --> 00:34:41,440 Can I get you something? 621 00:34:42,420 --> 00:34:43,420 No. 622 00:34:43,600 --> 00:34:44,558 No, thanks. 623 00:34:44,560 --> 00:34:46,920 I kind of figured you'd be paying me a visit. 624 00:34:47,530 --> 00:34:49,409 Well, I have a very nervous client. 625 00:34:50,110 --> 00:34:51,190 I'll bet you do. 626 00:34:51,429 --> 00:34:52,469 Do you mind if I sit down? 627 00:34:52,850 --> 00:34:55,090 Please. Let me ask you something. 628 00:34:57,830 --> 00:34:59,810 How much is his wife paying you? 629 00:35:00,010 --> 00:35:02,270 What makes you think she's paying me anything? 630 00:35:02,650 --> 00:35:05,890 You're not in this for your graduate school thesis, doll. Whatever you do, 631 00:35:05,890 --> 00:35:06,890 do for money. 632 00:35:07,270 --> 00:35:10,870 At present, I have no arrangement of any kind with Mrs. Vascoff. 633 00:35:11,090 --> 00:35:12,750 Does that mean you're open for business? 634 00:35:13,450 --> 00:35:14,770 That's exactly what it means. 635 00:35:15,260 --> 00:35:19,840 If Frank wants his name out of that book, it's going to cost him. I always 636 00:35:19,840 --> 00:35:21,520 thought you were a stand -up broad, Camilla. 637 00:35:21,780 --> 00:35:22,780 What happened? 638 00:35:23,980 --> 00:35:24,980 I adapted. 639 00:35:25,200 --> 00:35:27,720 What's going to happen to your business when it gets out that you blackmailed a 640 00:35:27,720 --> 00:35:28,720 steady customer? 641 00:35:28,900 --> 00:35:30,100 Look around, Arnie. 642 00:35:30,320 --> 00:35:31,700 I don't have any business. 643 00:35:32,020 --> 00:35:35,460 The DA's office is breathing down my neck. I can't so much as walk into a 644 00:35:35,460 --> 00:35:38,880 restaurant that it doesn't show up in variety the next day. My clients aren't 645 00:35:38,880 --> 00:35:40,760 coming near me. I'm done in this business. 646 00:35:41,040 --> 00:35:43,820 Frank Ascoff and a few others like him will give me... 647 00:35:45,090 --> 00:35:46,990 Let's call it a pension. 648 00:35:48,830 --> 00:35:49,910 How much? 649 00:35:50,130 --> 00:35:51,250 A million five. 650 00:35:51,630 --> 00:35:55,310 Which buys me what? All records pertaining to Frank Ascoff are 651 00:35:55,650 --> 00:36:00,490 Neither myself nor my employees will reveal that Frank Ascoff was ever a 652 00:36:02,310 --> 00:36:03,350 I'll let him know. 653 00:36:05,450 --> 00:36:08,150 Also tell him I have a standing offer from his wife. 654 00:36:16,169 --> 00:36:18,970 You're aggravated, you have every right to be aggravated. Are you on the lam, 655 00:36:19,070 --> 00:36:20,070 Lenny? 656 00:36:20,170 --> 00:36:21,930 Because I know the police are looking for you. 657 00:36:22,210 --> 00:36:25,410 Excuse me, the police are not looking for me. I've already spoken to police. 658 00:36:25,650 --> 00:36:27,670 The matter's been taken care of. What does that mean? 659 00:36:27,930 --> 00:36:31,710 It means that it was a mishap. A bill of lading went awry. An erroneous report 660 00:36:31,710 --> 00:36:32,710 was made. 661 00:36:32,990 --> 00:36:35,830 Miscommunication, pilot error. Call it whatever you want. It wasn't supposed to 662 00:36:35,830 --> 00:36:36,830 happen, but it happened. 663 00:36:36,890 --> 00:36:39,050 Listen, the cops said they found it stolen off the pier in Brooklyn. 664 00:36:40,590 --> 00:36:43,290 My point is this. Whether or not it was stolen... 665 00:36:43,500 --> 00:36:47,160 You and I both stand in the position of good -faith third -party Vendees, if I 666 00:36:47,160 --> 00:36:50,800 remember my law school training. What about the $85 ,000? Yeah. Well, let's go 667 00:36:50,800 --> 00:36:53,300 after the $85 ,000. We'll sue the vendor together. 668 00:36:53,620 --> 00:36:57,520 Lenny, as far as I'm concerned, you're the vendor. 669 00:36:57,880 --> 00:37:01,840 Now, that would be, I think, a misreading of basic agency law. And even 670 00:37:01,840 --> 00:37:02,880 was the case, I have no assets. 671 00:37:03,200 --> 00:37:04,240 I live with my parents. 672 00:37:05,040 --> 00:37:08,960 I can be instrumental in going after the parties who I think are responsible, 673 00:37:09,140 --> 00:37:11,280 and I would like to get to work putting you in another car. 674 00:37:11,820 --> 00:37:13,380 You want to put me in another car? 675 00:37:13,720 --> 00:37:14,720 Yes. 676 00:37:15,260 --> 00:37:17,760 This time I think you should look into a cabriolet. 677 00:37:18,680 --> 00:37:21,740 You know the difference between a cabriolet and a roadster? No, Lenny, in 678 00:37:21,740 --> 00:37:22,740 of fact, I do not. 679 00:37:23,200 --> 00:37:26,920 But the truth is, I already know what my next car is. 680 00:37:27,320 --> 00:37:28,138 Tell me. 681 00:37:28,140 --> 00:37:29,560 My next car is yours. 682 00:37:30,240 --> 00:37:32,460 Again? That car you were driving the other day. 683 00:37:32,840 --> 00:37:35,120 You're going to give that to me. Wait a minute, Eli. 684 00:37:35,540 --> 00:37:37,760 You're going to give that to me because if you don't give that to me, I'm going 685 00:37:37,760 --> 00:37:38,760 to sue you. 686 00:37:39,120 --> 00:37:42,540 And if I remember my law school training, in all likelihood, I am going 687 00:37:42,800 --> 00:37:43,538 Don't agree. 688 00:37:43,540 --> 00:37:46,980 In the course of suing you, I will depose the entire chain of title to that 689 00:37:47,080 --> 00:37:48,600 starting with whoever stole it off the pier. 690 00:37:48,960 --> 00:37:52,260 By the end of that, we'll see how much of a good -faith third -party vendee you 691 00:37:52,260 --> 00:37:56,740 are. And you don't want to mess with Eli and Court Lenny. This is a shakedown. 692 00:37:57,140 --> 00:38:00,500 I also think that your entertainment industry clientele is going to fall off 693 00:38:00,500 --> 00:38:02,260 some when it comes out that you deal in hot cars. 694 00:38:02,800 --> 00:38:05,500 You're aware of the fact that your car was a 320 and mine is a 600? 695 00:38:06,140 --> 00:38:08,460 That's a disparity in price of over $40 ,000. 696 00:38:08,760 --> 00:38:11,600 Come on. Consider it the cost of continuing to do business. 697 00:38:12,980 --> 00:38:13,980 Up the key. 698 00:38:23,780 --> 00:38:25,940 I'll send somebody by for the pink slip in the morning. 699 00:38:27,200 --> 00:38:28,460 He can't even drive it. 700 00:38:29,300 --> 00:38:33,180 Until I get my license, she can drive it. 701 00:38:34,750 --> 00:38:35,910 I've reached a decision. 702 00:38:37,110 --> 00:38:42,870 The issues in this case are far from clear, and reaching a decision was far 703 00:38:42,870 --> 00:38:43,870 easy. 704 00:38:44,210 --> 00:38:48,210 Raising children in violent times can be a terrifying ordeal. 705 00:38:48,990 --> 00:38:51,930 Clearly, this young woman did nothing to make it easier. 706 00:38:52,130 --> 00:38:57,070 That in and of itself does not justify her being held against her will. 707 00:38:57,990 --> 00:39:00,950 A teenager is not without civil rights. 708 00:39:01,470 --> 00:39:06,410 and any encroachment on those rights must be made only if that teenager 709 00:39:06,410 --> 00:39:11,530 a danger to herself, and even then, solely as a last resort. 710 00:39:12,690 --> 00:39:15,630 Sadly, I believe this to be the case here. 711 00:39:16,230 --> 00:39:20,770 Based on the evidence shown, I will not second -guess the opinion of the medical 712 00:39:20,770 --> 00:39:22,730 profession or of that of her father. 713 00:39:23,030 --> 00:39:27,530 I choose instead to err on the side I believe to be caution. 714 00:39:28,680 --> 00:39:34,680 I hereby remand Linda Rulon back to Wayside Psychiatric Hospital for further 715 00:39:34,680 --> 00:39:39,360 treatment until such time her doctor or her father feels she's ready to be 716 00:39:39,360 --> 00:39:42,300 released. This court is adjourned. Thank you. 717 00:39:45,400 --> 00:39:46,400 Linda? 718 00:39:52,500 --> 00:39:54,340 Can I bring you anything from home? 719 00:39:54,580 --> 00:39:56,060 I don't have a home. 720 00:39:56,880 --> 00:39:58,620 I live in a hospital, remember? 721 00:39:58,980 --> 00:40:01,600 Linda, why do you insist on making everything so difficult? 722 00:40:02,300 --> 00:40:05,020 If you cooperate, these people just might be able to help. 723 00:40:06,160 --> 00:40:07,220 Don't touch me! 724 00:40:08,740 --> 00:40:12,220 Linda, this is a temporary thing. You're going to get out of the hospital. 725 00:40:12,540 --> 00:40:13,540 You bet I am. 726 00:40:14,140 --> 00:40:15,900 And when I do, you know what? 727 00:40:17,340 --> 00:40:19,820 You will never see me again. 728 00:40:20,940 --> 00:40:23,560 Larry, I think it's time to let her go back now. 729 00:40:23,800 --> 00:40:24,940 Come on, come on, let's go. 730 00:40:25,240 --> 00:40:27,180 The day they let me... I'm gone. 731 00:40:28,000 --> 00:40:29,500 I'll move to another state. 732 00:40:29,740 --> 00:40:34,400 Change my name. And just like that, you don't have a daughter anymore. 733 00:40:35,480 --> 00:40:36,900 Say goodbye to me, Daddy. 734 00:40:38,560 --> 00:40:39,560 This is it. 735 00:40:43,300 --> 00:40:44,300 Let her go. 736 00:40:46,780 --> 00:40:47,780 Larry, what are you doing? 737 00:40:50,540 --> 00:40:51,840 Give her what she wants. 738 00:40:57,070 --> 00:40:58,070 Sign the release papers. 739 00:41:20,030 --> 00:41:21,030 Hey, 740 00:41:23,130 --> 00:41:26,290 Eli. Want a ride? No, thanks, Denise. I'm fine. 741 00:41:26,960 --> 00:41:28,060 All right. See you. 742 00:41:34,180 --> 00:41:35,920 Do you ride this bus often? 743 00:41:38,500 --> 00:41:39,500 All right. 744 00:41:42,260 --> 00:41:44,140 Well, Frank, come on in. I'll be right with you. 745 00:41:48,000 --> 00:41:51,360 Arnie, I need you to go back to Camilla. 746 00:41:52,600 --> 00:41:53,780 Not going to do any good, Frank. 747 00:41:55,280 --> 00:41:59,520 I want you to tell her that I will give her $100 ,000 now. I will consider the 748 00:41:59,520 --> 00:42:04,220 balance alone, which I will repay with interest according to schedule. 749 00:42:04,560 --> 00:42:06,140 She's not interested in a payout. 750 00:42:06,760 --> 00:42:08,160 She wants the money up front. 751 00:42:08,620 --> 00:42:09,620 Uh -huh. 752 00:42:10,340 --> 00:42:13,180 Well, if plan A doesn't work, then we'll go to plan B. 753 00:42:13,620 --> 00:42:17,740 I inherited a house from my father in Montecito. I will sell it, and I will 754 00:42:17,740 --> 00:42:18,740 her out of the proceeds. 755 00:42:18,900 --> 00:42:21,020 Frank, I think you're crazy to be doing this. Arnie. 756 00:42:22,000 --> 00:42:24,640 I can't allow that information to become public. 757 00:42:24,900 --> 00:42:27,160 Forgive me for being presumptuous, but I say that you can. 758 00:42:27,360 --> 00:42:30,980 I say it'll do you infinitely less harm than you think it will. Moreover, paying 759 00:42:30,980 --> 00:42:32,420 off Camilla is no guarantee of anything. 760 00:42:32,640 --> 00:42:34,940 She sells you one book, she'll keep another one for herself. 761 00:42:35,200 --> 00:42:36,200 I'll have to risk that. 762 00:42:37,020 --> 00:42:39,040 See, I think Camilla will honor an agreement. 763 00:42:39,260 --> 00:42:42,560 I think she could be trusted. Frank, be serious. Am I sure of it? 764 00:42:43,260 --> 00:42:47,880 No, I'm not sure of it, but... I still want you to make the offer. 765 00:42:49,300 --> 00:42:51,300 Okay. Okay. Arnie. 766 00:42:52,560 --> 00:42:55,540 I would appreciate it if you could please do it today. 767 00:43:28,750 --> 00:43:30,490 I'd like to talk to you. Yeah, now who are you? 768 00:43:31,110 --> 00:43:35,310 He's my father. So what do you want to talk to him about? I have some business 769 00:43:35,310 --> 00:43:36,330 to talk to her about. 770 00:43:36,610 --> 00:43:38,530 I don't mean to disrespect you or anyone else. 771 00:43:39,890 --> 00:43:41,490 I'm asking if I can talk to him privately. 772 00:43:43,810 --> 00:43:44,810 It's okay. 773 00:43:50,970 --> 00:43:52,490 The father wanted me to give this to you. 774 00:43:56,450 --> 00:43:58,370 They tell you to tell me what I'm not. 775 00:43:58,570 --> 00:43:59,710 supposed to spend it on? 776 00:44:00,030 --> 00:44:01,910 Cash, limit, you can spend it on whatever you want. 777 00:44:03,390 --> 00:44:05,710 Okay. I also want to give you my card. 778 00:44:08,610 --> 00:44:10,150 What's that, in case I get arrested? 779 00:44:10,590 --> 00:44:13,250 It's in case you want to call me. Why would I want to do that? 780 00:44:14,630 --> 00:44:17,390 For a variety of reasons. Maybe you want to communicate with your father without 781 00:44:17,390 --> 00:44:21,030 speaking to him directly. You might need help in going back to school. 782 00:44:22,250 --> 00:44:24,670 You might have medical problems you can't afford treatment for. 783 00:44:25,090 --> 00:44:26,710 Or yeah, in case you get arrested. 784 00:44:28,450 --> 00:44:30,890 You doing this because my father's paying you to do it? 785 00:44:31,250 --> 00:44:32,590 Or are you actually interested? 786 00:44:34,050 --> 00:44:35,810 Both? Yeah, both. 787 00:44:36,790 --> 00:44:40,210 You were the one trying to keep me locked up. You're not exactly the first 788 00:44:40,210 --> 00:44:41,210 person I'd call. 789 00:44:41,430 --> 00:44:44,150 Whether I'm the first or the last, we might as well have a phone number. 790 00:44:53,290 --> 00:44:54,410 Tell my father thanks. 65065

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.