Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,539 --> 00:00:07,180
Yeah. You wanted to see me? Yeah, I did.
2
00:00:08,460 --> 00:00:12,680
I've just seen an internal memo that
you've got criminal investigators
3
00:00:12,680 --> 00:00:14,220
to tail Arnold Becker.
4
00:00:14,480 --> 00:00:16,500
It's in connection with a criminal
investigation.
5
00:00:17,060 --> 00:00:19,900
Are you aware that he's a former law
partner of mine?
6
00:00:20,270 --> 00:00:24,650
Yeah. So were you planning on saying
something to me at some point? No, I
7
00:00:24,650 --> 00:00:28,870
wasn't. Was I obliged to? I think you
were. I think common courtesy would have
8
00:00:28,870 --> 00:00:32,390
suggested that a word to a colleague
would have been in order. When I conduct
9
00:00:32,390 --> 00:00:36,730
investigations, there are a few things
more important to me than being
10
00:00:36,730 --> 00:00:40,190
courteous. I want to know what this is
about, Belinda. It's about the Lambert
11
00:00:40,190 --> 00:00:43,560
case. That one I believe you're familiar
with. There's no basis for a criminal
12
00:00:43,560 --> 00:00:47,520
investigation in the Lambert case. I
think there is. I think what Becker did
13
00:00:47,520 --> 00:00:48,520
obstruction of justice.
14
00:00:48,740 --> 00:00:51,980
Assume that's true. What he did is done.
There's no ongoing crime being
15
00:00:51,980 --> 00:00:54,740
committed. There's no reason for having
Becker under surveillance.
16
00:00:55,060 --> 00:00:59,120
Given that the case is on my desk,
Tommy, I think that's a determination to
17
00:00:59,120 --> 00:01:00,120
made by me.
18
00:01:00,760 --> 00:01:01,760
All right.
19
00:01:07,680 --> 00:01:08,720
Look, Belinda.
20
00:01:10,570 --> 00:01:14,970
I know that you and Arnold Becker were
briefly involved with each other.
21
00:01:15,470 --> 00:01:19,110
Assuming there is a case to be made
here, it is not appropriate that it be
22
00:01:19,110 --> 00:01:20,430
your desk. It's not appropriate?
23
00:01:22,290 --> 00:01:25,690
You've been sleeping with a sitting
judge for the past six months, and
24
00:01:25,690 --> 00:01:27,550
going to tell me what is and isn't
appropriate?
25
00:01:27,930 --> 00:01:30,570
I don't conduct official business in
that judge's courtroom.
26
00:01:30,790 --> 00:01:33,710
As far as I'm concerned, your dalliance
with Carolyn Walker completely
27
00:01:33,710 --> 00:01:37,190
compromises the effectiveness of every
prosecutor in this office.
28
00:01:37,390 --> 00:01:41,430
First of all, it's not a dalliance.
Second of all, I have yet to hear Judge
29
00:01:41,430 --> 00:01:44,870
Walker accused of using the power of her
office for some vindictive private
30
00:01:44,870 --> 00:01:47,450
purpose of her own. Is that what you're
suggesting I'm doing?
31
00:01:47,690 --> 00:01:48,690
That's right.
32
00:01:51,380 --> 00:01:52,980
Well, Tommy, I'll tell you what.
33
00:01:53,480 --> 00:01:58,120
If you're so sure that neither Becker
nor anyone in his office is guilty of
34
00:01:58,120 --> 00:02:02,240
obstruction of justice, I suggest you
make that opinion known. If you think
35
00:02:02,240 --> 00:02:05,320
acting solely out of spite, I think you
should bring me up on charges.
36
00:02:05,640 --> 00:02:09,560
And let me also say, should your former
law partner become cognizant of the fact
37
00:02:09,560 --> 00:02:13,780
that he's under investigation, I will
assume presumptively that he found out
38
00:02:13,780 --> 00:02:14,779
about it from you.
39
00:02:14,780 --> 00:02:17,400
Are you making threats, Belinda? I'm
making assurances.
40
00:02:17,820 --> 00:02:20,320
You tell Arnold Becker that he's being
investigated,
41
00:02:21,130 --> 00:02:22,450
And I'll see to it that you're fired.
42
00:04:06,890 --> 00:04:09,490
Why don't we just give him another
minute? I think not. Let's get started.
43
00:04:09,610 --> 00:04:10,670
Ruling versus wayside.
44
00:04:11,630 --> 00:04:12,630
Sorry.
45
00:04:13,810 --> 00:04:14,810
Sorry.
46
00:04:14,930 --> 00:04:16,589
The buses were running late.
47
00:04:16,870 --> 00:04:18,430
You actually take a bus?
48
00:04:18,769 --> 00:04:20,649
Yes. Unbelievable, isn't it?
49
00:04:20,910 --> 00:04:21,910
It's really not that unbelievable.
50
00:04:22,150 --> 00:04:25,870
Are you doing it for some kind of
ecological reason, Eli? I'm doing it
51
00:04:25,870 --> 00:04:26,930
don't have a driver's license.
52
00:04:27,470 --> 00:04:31,070
Denise is giving me lessons, however.
I'm inching up on being ready to take
53
00:04:31,070 --> 00:04:33,170
road test. And I'm about to buy a car.
54
00:04:33,390 --> 00:04:36,030
You're going to buy a car before you get
your license? My two old partners just
55
00:04:36,030 --> 00:04:38,210
settled a case of mine. They sent me a
very large check.
56
00:04:38,950 --> 00:04:41,950
I thought I'd do something extravagant.
What are you getting? I have no idea.
57
00:04:42,460 --> 00:04:45,980
Denise has set me up with a car broker
who presumably will get me through this
58
00:04:45,980 --> 00:04:47,300
as painlessly as possible.
59
00:04:47,560 --> 00:04:51,300
Ultimately, when buying a car, keep one
question uppermost in mind.
60
00:04:51,580 --> 00:04:56,020
How am I going to feel when I'm standing
in front of a restaurant and the valet
61
00:04:56,020 --> 00:04:57,380
brings me my car?
62
00:04:57,660 --> 00:04:58,660
Thank you, Arnold.
63
00:04:58,720 --> 00:05:00,320
Rulon versus Wayside Hospital.
64
00:05:00,540 --> 00:05:04,620
Yeah, that's mine. A 16 -year -old girl
found to be incorrigible by her father
65
00:05:04,620 --> 00:05:09,020
is being committed to a psychiatric
facility by him. She's suing to be
66
00:05:09,020 --> 00:05:11,120
from the facility, and we're
representing the father.
67
00:05:11,680 --> 00:05:12,239
the facility.
68
00:05:12,240 --> 00:05:13,240
What did she do?
69
00:05:13,560 --> 00:05:15,200
Drugs, sex, alcohol.
70
00:05:16,120 --> 00:05:19,260
Well, her father feels that she's
basically out of control. Dare but for
71
00:05:19,260 --> 00:05:20,260
grace of God.
72
00:05:20,860 --> 00:05:25,980
Askoff versus Askoff. Yes, we're
representing Frank Askoff. His wife is
73
00:05:25,980 --> 00:05:28,900
him for divorce, also looking to
disembowel him financially.
74
00:05:29,400 --> 00:05:31,720
Her leverage is Camilla Greer.
75
00:05:31,940 --> 00:05:35,900
What? He's in her book? Yes, he is. He
also runs a publicly traded corporation.
76
00:05:36,360 --> 00:05:39,920
He wants very much for this not to get
out. Who's Camilla Greer?
77
00:05:41,260 --> 00:05:43,720
She's a madam. A rather well -placed
madam.
78
00:05:44,000 --> 00:05:47,860
Yeah, I suspect there are a number of
people in that book who very much don't
79
00:05:47,860 --> 00:05:48,639
want it to get out.
80
00:05:48,640 --> 00:05:51,200
Well, you frequent prostitutes. You run
that risk.
81
00:05:51,540 --> 00:05:53,120
Yeah, I have never been with a
prostitute.
82
00:05:53,400 --> 00:05:54,400
Aw, gee.
83
00:05:55,140 --> 00:05:57,800
Eli, this is Lenny Pollack. How do you
do?
84
00:05:58,080 --> 00:06:01,020
Hi, I've told you the manatee about
cars. I am that man.
85
00:06:01,340 --> 00:06:03,960
Yeah, he told me he never owned a car
before and that you only have a
86
00:06:03,960 --> 00:06:07,620
permit. Oh, you know, if you have any
problems with the road test, let me
87
00:06:07,700 --> 00:06:11,640
Why? Well, let's just say I have
relationships at the Department of Motor
88
00:06:11,640 --> 00:06:13,100
Vehicles. You're kidding.
89
00:06:13,420 --> 00:06:15,660
Look, you buy a car from me, I take care
of you. That means plates,
90
00:06:15,740 --> 00:06:16,740
registration, insurance.
91
00:06:16,960 --> 00:06:19,600
Turn on the phone, soup the nuts. Plus,
you can find him any car that he wants,
92
00:06:19,680 --> 00:06:20,920
right? Tell me what you want.
93
00:06:21,380 --> 00:06:23,020
If it's been made, I'll get it.
94
00:06:23,240 --> 00:06:24,240
Wow.
95
00:06:24,500 --> 00:06:25,760
So, uh, what are you looking to spend?
96
00:06:26,580 --> 00:06:28,120
I'm looking to spend some money,
actually.
97
00:06:28,460 --> 00:06:29,460
You single?
98
00:06:29,620 --> 00:06:34,500
Yeah. There's a white Carrera in
Pasadena that I think we could do very
99
00:06:34,500 --> 00:06:35,500
You could have it this afternoon.
100
00:06:35,820 --> 00:06:37,600
A white Carrera.
101
00:06:39,080 --> 00:06:40,680
What is that? The Porsche.
102
00:06:41,180 --> 00:06:42,680
How about a Mercedes -Benz?
103
00:06:43,100 --> 00:06:46,000
Somehow I've always associated one of
those with living in Los Angeles.
104
00:06:46,340 --> 00:06:47,340
You want an SL500?
105
00:06:47,420 --> 00:06:48,339
What is that?
106
00:06:48,340 --> 00:06:50,220
Two -seater convertible. That I can get
you by tomorrow.
107
00:06:50,500 --> 00:06:51,500
How much?
108
00:06:51,600 --> 00:06:54,760
A little over $100 ,000. It has to be in
five figures.
109
00:06:55,060 --> 00:06:56,060
Go with the 320.
110
00:06:56,080 --> 00:06:57,220
How much is that?
111
00:06:57,620 --> 00:06:59,340
$85 ,000. That I can live with.
112
00:06:59,960 --> 00:07:02,320
And what color are you interested in?
113
00:07:03,280 --> 00:07:04,280
Black.
114
00:07:04,460 --> 00:07:09,910
Black? You want the car phone, the CD
player in the trunk, the basic big -shot
115
00:07:09,910 --> 00:07:10,910
package, right?
116
00:07:11,150 --> 00:07:12,150
Why not?
117
00:07:13,030 --> 00:07:14,030
All right.
118
00:07:14,290 --> 00:07:17,070
Well, I'll call Denise with the amount.
119
00:07:17,510 --> 00:07:20,790
You have a cashier's check for me by the
end of business today. You'll have a
120
00:07:20,790 --> 00:07:21,790
car by tomorrow.
121
00:07:22,170 --> 00:07:24,110
This, Denise, is the way to buy an
automobile.
122
00:07:27,330 --> 00:07:31,750
Linda, I'd like you to describe the
events that took place on the 1st of
123
00:07:31,830 --> 00:07:32,990
1994, please.
124
00:07:33,630 --> 00:07:36,250
My father woke me up at 6 o 'clock in
the morning.
125
00:07:36,490 --> 00:07:40,630
He was standing next to my bed with a
private detective, and he told me that
126
00:07:40,630 --> 00:07:42,790
was taking me down to the center for
evaluation.
127
00:07:43,590 --> 00:07:45,070
Did they, in fact, do so?
128
00:07:45,370 --> 00:07:51,290
Yes. They took me by force to Wayside
Psychiatric, and I've been there ever
129
00:07:51,290 --> 00:07:55,630
since. Linda, you ever attempted
suicide?
130
00:07:56,330 --> 00:07:59,450
No. You ever deliberately try to hurt
yourself in any way?
131
00:07:59,690 --> 00:08:02,250
No. You ever deliberately seek to hurt
anyone else?
132
00:08:02,940 --> 00:08:06,560
I've stood up for myself in a fight, but
I never attacked anybody.
133
00:08:06,920 --> 00:08:07,899
Do you have a boyfriend?
134
00:08:07,900 --> 00:08:08,900
Yes, I do.
135
00:08:09,320 --> 00:08:10,480
Does your father get along with him?
136
00:08:10,820 --> 00:08:13,740
No, he doesn't get along with him. In
your opinion, why is that?
137
00:08:13,960 --> 00:08:16,020
He doesn't get along with him because
he's black.
138
00:08:16,280 --> 00:08:19,900
No matter what he says, the truth is
that he doesn't like me being with a
139
00:08:19,900 --> 00:08:24,380
guy. And that's why James wasn't welcome
in his house. And that's why I'm in a
140
00:08:24,380 --> 00:08:25,380
mental hospital.
141
00:08:25,820 --> 00:08:27,340
Thank you. I have nothing further.
142
00:08:28,970 --> 00:08:32,650
To the question, have you ever
deliberately hurt yourself, you answered
143
00:08:32,750 --> 00:08:33,749
Isn't that right?
144
00:08:33,750 --> 00:08:38,750
Right. On February 6th of this year, you
were taken to the county USC emergency
145
00:08:38,750 --> 00:08:39,750
room, were you not?
146
00:08:39,990 --> 00:08:40,990
Yes, I was.
147
00:08:41,210 --> 00:08:42,210
Why was that?
148
00:08:42,309 --> 00:08:46,330
I took some pills I shouldn't have
taken. You combined said pills with a
149
00:08:46,330 --> 00:08:47,990
significant amount of alcohol, did you
not?
150
00:08:49,090 --> 00:08:51,650
Yes. Wouldn't you call that a deliberate
attempt to hurt yourself?
151
00:08:51,890 --> 00:08:56,850
No, I wouldn't. I would call it being at
a party and getting a little wild. I
152
00:08:56,850 --> 00:08:57,850
see.
153
00:08:58,770 --> 00:09:00,850
What's a 40, Miss Rowland?
154
00:09:01,290 --> 00:09:02,470
It's a bottle of malt liquor.
155
00:09:02,710 --> 00:09:04,950
It's a 40 -ounce bottle of malt liquor,
isn't it?
156
00:09:05,210 --> 00:09:06,450
That's why they call it a 40.
157
00:09:07,010 --> 00:09:08,810
How many of them do you drink in an
average day?
158
00:09:09,450 --> 00:09:12,650
I don't know. A ballpark figure. More
than one, less than ten. I wouldn't have
159
00:09:12,650 --> 00:09:13,589
said she didn't know.
160
00:09:13,590 --> 00:09:16,690
Let's move on, Mr. Rowlands. Have you
ever known your boyfriend to carry a
161
00:09:16,890 --> 00:09:19,970
I don't know whether he carries a gun or
not. Did you not on more than one
162
00:09:19,970 --> 00:09:23,490
occasion warn your father that your
boyfriend always carries a gun?
163
00:09:24,520 --> 00:09:28,500
If I said it, I said it to scare him.
Had you been having sexual relations
164
00:09:28,500 --> 00:09:29,500
your boyfriend?
165
00:09:31,120 --> 00:09:35,240
Yes. What, if any, precautions did you
take against sexually transmitted
166
00:09:35,240 --> 00:09:37,920
diseases or the possibility of becoming
pregnant?
167
00:09:38,380 --> 00:09:43,820
Either we used a condom or we did things
you don't need a condom for. Did you
168
00:09:43,820 --> 00:09:46,920
tell your father that more than anything
else, you wanted to get pregnant with
169
00:09:46,920 --> 00:09:47,739
James's baby?
170
00:09:47,740 --> 00:09:51,200
If I said that, I said that to scare
him. It worked. I have nothing further.
171
00:09:54,970 --> 00:09:56,490
Frank, I want to propose something.
172
00:09:57,250 --> 00:09:59,870
Your wife is holding you up with the
threat to make public you're going to
173
00:09:59,870 --> 00:10:02,570
prostitutes. I'd like to take an
aggressive position in response.
174
00:10:02,930 --> 00:10:04,810
What do you mean? Number one, I'd deny
it.
175
00:10:05,170 --> 00:10:06,570
I am in the book.
176
00:10:06,810 --> 00:10:08,570
Maybe you are, maybe you're not.
177
00:10:09,430 --> 00:10:12,010
Meantime, we haven't seen the book. We
don't know the book exists.
178
00:10:12,430 --> 00:10:15,690
Look, she had me tailed to Camilla's
house, Arnie. She knows that I went
179
00:10:15,930 --> 00:10:19,010
What she knows and what she can prove
are not necessarily one and the same.
180
00:10:19,790 --> 00:10:21,570
Now, assume...
181
00:10:23,050 --> 00:10:24,430
Assume that she can prove it.
182
00:10:25,350 --> 00:10:26,430
What are the damages?
183
00:10:26,670 --> 00:10:28,170
The damages are catastrophic.
184
00:10:28,630 --> 00:10:32,230
Are they? I answered to a board of
directors made up of very conservative,
185
00:10:32,230 --> 00:10:36,390
Midwestern men. Right, right. None of
whom have ever once in their life paid
186
00:10:36,390 --> 00:10:38,570
it. I also answered to the shareholders.
187
00:10:39,370 --> 00:10:42,590
Frank, I'm not saying you want it to
come out. I'm saying it's not the end of
188
00:10:42,590 --> 00:10:43,590
the world.
189
00:10:44,910 --> 00:10:45,910
I don't want it.
190
00:10:48,190 --> 00:10:52,010
I have been incapable of functioning
sexually with my wife.
191
00:10:52,840 --> 00:10:57,280
For over five years, we went to
therapists, separately, together.
192
00:10:58,880 --> 00:10:59,880
Nothing helped.
193
00:11:01,500 --> 00:11:05,360
It became a source of almost
indescribable pain to me.
194
00:11:07,440 --> 00:11:09,440
I finally sought out prostitutes.
195
00:11:10,120 --> 00:11:12,100
You see, with prostitutes, I could
function.
196
00:11:13,200 --> 00:11:17,220
Arnie, I don't want people to know
anything about that.
197
00:11:18,440 --> 00:11:20,820
It's a source of great embarrassment to
me to even...
198
00:11:21,450 --> 00:11:24,250
be sitting here and telling you it
really needn't be.
199
00:11:26,370 --> 00:11:30,690
I would only ask that you do everything
possible so that this does not become
200
00:11:30,690 --> 00:11:31,690
public.
201
00:11:35,190 --> 00:11:38,770
Ms. Ascoff, you initiated this divorce,
did you not?
202
00:11:39,130 --> 00:11:43,890
Yes. And before doing so, you emptied
out both the safe deposit boxes held in
203
00:11:43,890 --> 00:11:47,910
you and your husband's name. You also
emptied out all joint bank accounts. Is
204
00:11:47,910 --> 00:11:48,549
that right?
205
00:11:48,550 --> 00:11:49,389
Yes, it is.
206
00:11:49,390 --> 00:11:52,030
Were you aware in doing so that you were
leaving your husband without adequate
207
00:11:52,030 --> 00:11:53,690
funds to meet his monthly obligations?
208
00:11:54,010 --> 00:11:55,010
Not her problem.
209
00:11:55,230 --> 00:11:58,490
When we work out the finances, we'll pay
over what we owe. That's assuming we
210
00:11:58,490 --> 00:11:59,349
owe anything.
211
00:11:59,350 --> 00:12:03,570
Now, you're seeking to examine your
husband's corporate records. Is that
212
00:12:03,770 --> 00:12:07,210
That's right. My husband was concealing
marital assets and corporate accounts.
213
00:12:07,650 --> 00:12:10,890
I want to know just how much of those
assets were being spent on prostitutes.
214
00:12:11,030 --> 00:12:14,270
And what do you base your allegations
that your husband frequented
215
00:12:14,370 --> 00:12:16,450
I based it on reports from private
investigators.
216
00:12:17,610 --> 00:12:21,930
Do you want to deny it? For the record,
we categorically deny it.
217
00:12:22,530 --> 00:12:26,730
However, for the sake of argument, let's
assume that your husband did in fact
218
00:12:26,730 --> 00:12:31,310
pay for the services of a prostitute. Is
it possible that said services
219
00:12:31,310 --> 00:12:36,230
represented a last -ditch therapeutic
approach to a long -standing condition?
220
00:12:36,550 --> 00:12:41,210
What condition would that be, Mr.
Beckett? It would be impotence, Ms.
221
00:12:41,520 --> 00:12:46,120
Would it be impotence as in a
physiological condition or just
222
00:12:46,120 --> 00:12:50,020
was with me? I think that literature
shows impotence to be a fairly complex
223
00:12:50,020 --> 00:12:54,020
condition. I wouldn't presume to ascribe
it to one thing or the other. I don't
224
00:12:54,020 --> 00:12:55,380
think it's in the least bit complex.
225
00:12:56,920 --> 00:12:59,660
My husband wasn't physically attracted
to me.
226
00:13:00,380 --> 00:13:04,980
He clearly was to prostitutes. From the
number of times he visited them, one can
227
00:13:04,980 --> 00:13:09,310
safely assume that he was not impotent
with them. Again, assuming that's true,
228
00:13:09,410 --> 00:13:11,930
isn't it possible that you bear some of
the responsibility?
229
00:13:12,370 --> 00:13:14,870
No, it is not possible. That is wholly
irrelevant for the purposes of this
230
00:13:14,870 --> 00:13:18,350
presentation. Was it not you who for the
past five years subtly and continuously
231
00:13:18,350 --> 00:13:22,930
belittled and berated your husband? I
did not do that. I supported my husband.
232
00:13:23,150 --> 00:13:26,590
I encouraged him to get a physical
examination.
233
00:13:27,730 --> 00:13:32,170
I encouraged him to get psychological
help. We even went to therapy together,
234
00:13:32,230 --> 00:13:36,330
which, I might tell you, was not an easy
thing for me to do.
235
00:13:37,740 --> 00:13:38,740
But I did it.
236
00:13:39,700 --> 00:13:40,820
I stood by him.
237
00:13:42,080 --> 00:13:44,800
I was faithful to him. I was desperate,
Vivian.
238
00:13:45,200 --> 00:13:49,100
I was desperate and I didn't know what
else to do. Your desperation doesn't
239
00:13:49,100 --> 00:13:50,120
me anymore, Frank.
240
00:13:50,360 --> 00:13:52,400
May I ask a purely practical question?
241
00:13:52,820 --> 00:13:54,540
What are you hoping to accomplish here?
242
00:13:55,540 --> 00:13:59,580
If you make these claims in your
pleadings, if you argue them in court,
243
00:13:59,580 --> 00:14:02,960
it's true or not, it's going to get out
that a big executive went to whores.
244
00:14:03,630 --> 00:14:07,390
Your husband's short -term, possibly his
long -term financial picture worsens.
245
00:14:07,490 --> 00:14:09,630
You're on board for lifetime support, I
assume.
246
00:14:10,510 --> 00:14:13,970
Why would you want to poison the well?
Because, Arnie, we're not looking for
247
00:14:13,970 --> 00:14:16,410
support. We want the money up front.
248
00:14:16,670 --> 00:14:22,290
What you're asking for is
unconscionable. Mr. Becker, I was
249
00:14:22,290 --> 00:14:23,290
man.
250
00:14:23,610 --> 00:14:24,890
I was lied to.
251
00:14:25,570 --> 00:14:26,990
I was frozen out.
252
00:14:28,030 --> 00:14:30,610
I was exposed to a life -threatening
disease.
253
00:14:32,380 --> 00:14:37,700
Since all I can get from him now is
money, I want to get all the money I
254
00:14:39,300 --> 00:14:42,560
And I suggest that you don't appeal to
my conscience.
255
00:14:44,800 --> 00:14:46,340
My conscience is clear.
256
00:14:49,980 --> 00:14:51,120
$85 ,000?
257
00:14:51,980 --> 00:14:55,800
That's a lot of money. Yes, it is a lot
of money. What kind of things do you say
258
00:14:55,800 --> 00:14:58,400
to get someone to overcome panic at this
point? I don't say anything.
259
00:14:59,079 --> 00:15:03,260
Crash worthiness, high retail value,
comparisons with other luxury
260
00:15:03,340 --> 00:15:06,560
Eli, one buys a car like this much the
way one buys a Steinway piano. What
261
00:15:06,560 --> 00:15:08,840
you're paying for is the pleasure of
knowing that you own it.
262
00:15:09,340 --> 00:15:10,340
What's that worth?
263
00:15:11,360 --> 00:15:12,640
You want to know who else owns this car?
264
00:15:12,840 --> 00:15:13,840
What do you mean?
265
00:15:14,440 --> 00:15:17,740
We'd like to know what celebrities drive
the same automobile as their personal
266
00:15:17,740 --> 00:15:19,800
car. I don't think I want to know that.
I do. Who?
267
00:15:20,740 --> 00:15:21,740
Johnny Depp.
268
00:15:22,180 --> 00:15:23,180
James Caan.
269
00:15:23,700 --> 00:15:24,700
Lenny Pollack.
270
00:15:26,440 --> 00:15:29,420
No, I have a different model, but it's
the exact same body style.
271
00:15:30,060 --> 00:15:31,060
What's the difference?
272
00:15:31,240 --> 00:15:32,280
Oh, mine's a 600.
273
00:15:32,960 --> 00:15:34,900
It's a 12 -cylinder car, very hard to
find.
274
00:15:35,100 --> 00:15:36,099
How much?
275
00:15:36,100 --> 00:15:38,340
This one was $123 ,000 to me.
276
00:15:39,060 --> 00:15:41,460
Eli, I think it's safe to say you can
live with four fewer cylinders.
277
00:15:41,880 --> 00:15:42,880
Six fewer cylinders.
278
00:15:43,040 --> 00:15:47,220
You said this one was six cylinders,
right? It is a 3 .2 inline six, yes.
279
00:15:47,620 --> 00:15:51,560
In my opinion, an altogether terrific
engine. But yours says 600 on it, where
280
00:15:51,560 --> 00:15:53,700
this one says 320, yours says 600.
281
00:15:54,040 --> 00:15:55,080
You worried about that?
282
00:15:55,560 --> 00:15:57,120
No. Sit in it.
283
00:16:06,100 --> 00:16:09,140
Here's the key. Turn it on. Pull that
red button.
284
00:16:14,700 --> 00:16:15,700
Wow.
285
00:16:16,260 --> 00:16:17,540
That's beautiful.
286
00:16:21,620 --> 00:16:22,620
Wow.
287
00:16:23,120 --> 00:16:24,540
This is going to be good for me.
288
00:16:24,830 --> 00:16:26,730
Owning this car is going to be good for
me.
289
00:16:27,070 --> 00:16:31,470
Are you familiar with the petitioner,
Doctor? Yes, I'm currently treating her
290
00:16:31,470 --> 00:16:34,990
Wayside Hospital, where I'm both a
psychiatrist and an administrator.
291
00:16:35,470 --> 00:16:36,470
What's your evaluation?
292
00:16:37,130 --> 00:16:41,010
I find her to possess what we call a
borderline personality disorder.
293
00:16:41,450 --> 00:16:44,850
Would you explain what that is? It
manifests itself in a variety of ways.
294
00:16:45,350 --> 00:16:51,150
Unstable relationships, mood shifts,
temper tantrums, coupled with
295
00:16:51,860 --> 00:16:52,860
Identity disturbances.
296
00:16:53,040 --> 00:16:54,860
Couldn't that description fit a lot of
teenagers?
297
00:16:55,200 --> 00:16:58,780
Perhaps it could. What it comes down to,
however, is a matter of degree.
298
00:16:59,400 --> 00:17:00,600
Linda's behavior is extreme.
299
00:17:01,140 --> 00:17:04,160
She acts without reasonable regard for
her own safety.
300
00:17:04,500 --> 00:17:06,760
Is it possible to treat Linda on an
outpatient basis?
301
00:17:07,079 --> 00:17:11,579
It's only possible if she's willing.
Prior to coming to Wayside, she refused
302
00:17:11,579 --> 00:17:12,619
attend outpatient therapy.
303
00:17:12,859 --> 00:17:15,700
How important is it that Linda Ruland
stay at Wayside, Doctor?
304
00:17:16,099 --> 00:17:18,339
In my opinion, it's a matter of life and
death.
305
00:17:19,300 --> 00:17:20,300
Nothing further.
306
00:17:20,930 --> 00:17:23,569
A borderline personality disorder.
307
00:17:23,810 --> 00:17:27,970
This is something of a catch -all
diagnosis, isn't it, Dr. White? It's
308
00:17:27,970 --> 00:17:31,550
used when no one dysfunctional trait is
more extreme than another.
309
00:17:31,790 --> 00:17:35,950
In your opinion, when Linda Rulon
ingested drugs and alcohol on February
310
00:17:36,130 --> 00:17:39,790
1994, she did so with the intention of
killing herself?
311
00:17:40,010 --> 00:17:43,730
With a borderline personality, it's less
an intentional act of self
312
00:17:43,730 --> 00:17:44,730
-destruction.
313
00:17:45,100 --> 00:17:49,420
than an inability to realistically
assess the consequences of her actions.
314
00:17:49,420 --> 00:17:53,700
was an accident? It was an incident in a
pattern of highly self -destructive
315
00:17:53,700 --> 00:17:59,320
behavior. In the four weeks that Linda
has been at Wayside, has she ever
316
00:17:59,320 --> 00:18:01,800
attempted to commit suicide or injure
herself?
317
00:18:02,120 --> 00:18:04,020
She's constantly monitored at Wayside.
318
00:18:04,320 --> 00:18:05,320
Is that a no?
319
00:18:05,500 --> 00:18:07,920
Yes. Is Linda Rowland a drug addict?
320
00:18:08,500 --> 00:18:11,320
No. Is she violent toward other people?
321
00:18:12,140 --> 00:18:17,990
No. During your treatment, have you had
counseling sessions with Linda and her
322
00:18:17,990 --> 00:18:21,590
father? Many of them. Would you say that
Larry Rulon is the sort of man that
323
00:18:21,590 --> 00:18:24,370
needs to be in control, doctor?
324
00:18:24,610 --> 00:18:28,450
I'd say he's more comfortable when he's
in control. Who isn't? But is it
325
00:18:28,450 --> 00:18:33,030
possible that Larry Rulon committed his
daughter not because her condition
326
00:18:33,030 --> 00:18:37,170
warranted, but rather that he needed to
reassert that control?
327
00:18:37,450 --> 00:18:41,090
Regardless of Mr. Rulon's motivation,
counselor, I would not have admitted
328
00:18:41,090 --> 00:18:42,950
young woman, nor would I be sitting
here.
329
00:18:43,260 --> 00:18:47,340
testifying today if I wasn't convinced
that her condition warranted it. Doctor,
330
00:18:47,440 --> 00:18:50,860
would you be testifying today if Larry
Rulon didn't have the funds to pay for
331
00:18:50,860 --> 00:18:56,040
it? Larry Rulon's financial situation
and Linda Rulon's mental health are two
332
00:18:56,040 --> 00:18:56,959
separate issues.
333
00:18:56,960 --> 00:18:58,260
You're not answering the question,
Doctor.
334
00:18:58,460 --> 00:19:03,080
Would you be here fighting to keep Linda
Rulon in your hospital if her father
335
00:19:03,080 --> 00:19:04,400
couldn't pay the freight?
336
00:19:06,120 --> 00:19:08,360
Unfortunately, no. I probably would not
be.
337
00:19:08,620 --> 00:19:09,620
Thank you.
338
00:19:14,730 --> 00:19:18,390
Do you run a house of prostitution, Miss
Greer? I'm instructing my client not to
339
00:19:18,390 --> 00:19:19,349
answer that question.
340
00:19:19,350 --> 00:19:20,490
What do you do for a living?
341
00:19:21,950 --> 00:19:22,950
I'm a writer.
342
00:19:23,330 --> 00:19:24,330
What do you write?
343
00:19:24,790 --> 00:19:27,370
Currently, I'm writing a book. Do you
have a publisher?
344
00:19:27,750 --> 00:19:28,669
Not yet.
345
00:19:28,670 --> 00:19:32,890
What kind of book is it? Just an honest
account of my life and the people I've
346
00:19:32,890 --> 00:19:34,970
met. Have you ever met Frank Ascoff?
347
00:19:35,470 --> 00:19:36,409
Yes, I have.
348
00:19:36,410 --> 00:19:39,910
Would you describe for us the
circumstances under which you met him?
349
00:19:39,910 --> 00:19:41,610
instructing my client not to answer that
question.
350
00:19:41,910 --> 00:19:42,809
All right.
351
00:19:42,810 --> 00:19:46,250
Would you estimate for us the number of
times you've had contact with Mr.
352
00:19:46,290 --> 00:19:48,810
Ascoff? I really couldn't. More than
once?
353
00:19:49,310 --> 00:19:55,150
Yes. More than ten times? I saw or spoke
on the phone with Mr. Ascoff an average
354
00:19:55,150 --> 00:19:57,850
of twice a week for more than three
years.
355
00:19:58,710 --> 00:20:01,450
Though I haven't seen him very much at
all lately.
356
00:20:01,670 --> 00:20:05,010
Did you ever receive money from Mr.
Ascoff? I'm going to recommend that my
357
00:20:05,010 --> 00:20:06,170
client not answer that question.
358
00:20:06,510 --> 00:20:10,190
Is it fair to assume, ma 'am, that if
you had been receiving payments of money
359
00:20:10,190 --> 00:20:10,889
from Mr.
360
00:20:10,890 --> 00:20:13,620
Ascoff... You would have kept a written
record of that somewhere?
361
00:20:13,880 --> 00:20:19,160
Given that I'm a Virgo, and given that
I'm a writer, I'd say it's fair to
362
00:20:19,160 --> 00:20:20,700
I keep records of everything.
363
00:20:21,420 --> 00:20:22,980
Thank you for your time, Miss Greer.
364
00:20:26,800 --> 00:20:28,040
Nice to see you, Arnie.
365
00:20:28,620 --> 00:20:29,620
You too.
366
00:20:45,160 --> 00:20:48,380
Why did you have your daughter committed
to Wayside Psychiatric Hospital, Mr.
367
00:20:48,460 --> 00:20:49,460
Rowland?
368
00:20:49,760 --> 00:20:53,560
Over the past year, Linda's behavior had
been getting progressively more self
369
00:20:53,560 --> 00:20:54,560
-destructive.
370
00:20:54,940 --> 00:20:58,920
I felt that without drastic
intervention, she'd end up killing
371
00:20:59,300 --> 00:21:01,980
Would you tell us what type of
destructive behavior you're referring
372
00:21:02,220 --> 00:21:03,420
She stopped going to school.
373
00:21:03,740 --> 00:21:07,100
She would habitually lie about where
she'd been and with whom.
374
00:21:08,300 --> 00:21:10,440
Sometimes she wouldn't come home for
days on end.
375
00:21:11,440 --> 00:21:12,860
And when she did...
376
00:21:14,090 --> 00:21:16,310
More often than not, she'd be
intoxicated.
377
00:21:16,510 --> 00:21:18,750
Had you tried to address these problems
early on?
378
00:21:19,810 --> 00:21:21,930
As best I know how. What did you do?
379
00:21:23,910 --> 00:21:25,670
My mother died when she was eight.
380
00:21:25,890 --> 00:21:29,010
From that point on, it was clear that
she required special attention.
381
00:21:29,370 --> 00:21:30,890
I sent her to child psychiatry.
382
00:21:31,410 --> 00:21:33,610
The two of us went to family counseling
together.
383
00:21:33,870 --> 00:21:38,770
When she'd reject one therapist, I'd
find another one. When she'd reject one
384
00:21:38,770 --> 00:21:40,830
school, I would enroll her somewhere
else.
385
00:21:41,030 --> 00:21:43,210
Have you ever tried disciplining your
daughter, Mr. Rulon?
386
00:21:43,550 --> 00:21:45,050
Yeah, I'd set rules.
387
00:21:45,610 --> 00:21:49,490
She'd break every one of them. I'd
ground her. That didn't faze her. She'd
388
00:21:49,490 --> 00:21:51,290
out, steal the car, steal money.
389
00:21:51,730 --> 00:21:56,690
At a certain point, I had to acknowledge
that I had no control of her.
390
00:21:56,930 --> 00:22:00,710
How did it make you feel, sir, to put
your daughter in a mental hospital?
391
00:22:04,210 --> 00:22:05,210
Horrible.
392
00:22:06,110 --> 00:22:08,830
I keep asking myself, how did this
happen?
393
00:22:09,650 --> 00:22:10,730
How could this...
394
00:22:13,070 --> 00:22:18,910
A little girl who used to wait by the
window for me to come home from work,
395
00:22:18,910 --> 00:22:21,530
into someone who tells me to my face
that she hates me.
396
00:22:22,050 --> 00:22:23,570
I didn't know what else to do.
397
00:22:25,030 --> 00:22:26,030
I have no problem.
398
00:22:26,950 --> 00:22:30,310
Are you familiar with James Truby, Mr.
Rulon?
399
00:22:30,910 --> 00:22:35,250
Yes. Mr. Truby has been your daughter's
boyfriend for nearly a year now, isn't
400
00:22:35,250 --> 00:22:36,249
that right?
401
00:22:36,250 --> 00:22:37,250
That's what I'm told.
402
00:22:37,820 --> 00:22:42,420
Shortly after Linda began dating Mr.
Truby, you forbid her from seeing him,
403
00:22:42,500 --> 00:22:46,020
didn't you? The first time he picked her
up at the house, he sat in the car and
404
00:22:46,020 --> 00:22:49,960
honked the horn. He didn't even bother
to introduce himself to me. Then when he
405
00:22:49,960 --> 00:22:53,480
brought her home at 3 o 'clock in the
morning, her eyes were glassy and she
406
00:22:53,480 --> 00:22:54,480
stunk from pot.
407
00:22:55,720 --> 00:22:56,720
Mr.
408
00:22:57,240 --> 00:22:58,660
Truby is black, is he not?
409
00:22:58,960 --> 00:22:59,960
Objection. Irrelevant.
410
00:23:00,140 --> 00:23:02,260
I'd ask the court for an opportunity to
demonstrate relevance.
411
00:23:02,580 --> 00:23:04,400
Objection overruled. Witness will
answer.
412
00:23:06,280 --> 00:23:12,050
Yes. Mr. Truby is black does that have
anything to do with your attitude toward
413
00:23:12,050 --> 00:23:17,550
him? No, it does not Did you at one
point tell your daughter that black men
414
00:23:17,550 --> 00:23:20,430
consider white girls to be status
symbols?
415
00:23:21,530 --> 00:23:24,070
I was talking about one individual
416
00:23:24,840 --> 00:23:26,940
I wasn't making a sweeping
generalization.
417
00:23:27,180 --> 00:23:30,340
Sir, isn't it true that you made
sweeping generalizations all the time?
418
00:23:30,340 --> 00:23:33,880
true. You made them in therapy sessions.
You made them raging around the house.
419
00:23:34,000 --> 00:23:35,320
This isn't about rape, Mr.
420
00:23:35,720 --> 00:23:36,720
Sparrow.
421
00:23:36,880 --> 00:23:37,839
Objection sustained.
422
00:23:37,840 --> 00:23:39,700
Stop arguing, Mr. Sparrow.
423
00:23:39,920 --> 00:23:44,800
Sir, did you ever speak of a special
agony at seeing your daughter go out
424
00:23:44,800 --> 00:23:45,539
black man?
425
00:23:45,540 --> 00:23:48,000
Again, I was referring to this.
426
00:23:48,380 --> 00:23:49,199
Black man.
427
00:23:49,200 --> 00:23:52,760
So if it were another black man, then it
wouldn't necessarily have the same
428
00:23:52,760 --> 00:23:55,920
effect. You know, my daughter's got
bigger problems than who she goes out
429
00:23:56,100 --> 00:23:59,640
Except that those bigger problems never
led you to committing her against her
430
00:23:59,640 --> 00:24:03,240
will to a mental hospital, did they? Now
what am I supposed to do, Mr. Sparrow?
431
00:24:03,920 --> 00:24:06,340
Am I supposed to shrug my shoulders?
432
00:24:06,800 --> 00:24:07,800
Do nothing?
433
00:24:08,600 --> 00:24:10,400
Wait for the phone call from the cops?
434
00:24:10,920 --> 00:24:11,920
Or the hospital?
435
00:24:12,540 --> 00:24:15,820
Or the morgue? Sir, did you give your
daughter an ultimatum saying that unless
436
00:24:15,820 --> 00:24:19,920
she stopped going out with black men,
you would take drastic action against
437
00:24:20,020 --> 00:24:23,280
First of all, we're not talking about a
black man.
438
00:24:23,580 --> 00:24:28,420
At least let's define our terms. We're
talking about a teenager with a criminal
439
00:24:28,420 --> 00:24:30,160
record who uses drugs.
440
00:24:30,420 --> 00:24:32,940
This isn't Sidney Poitier we're talking
about.
441
00:24:33,660 --> 00:24:37,020
Is that what it would take, Mr. Rulon?
I'm supposed to say it doesn't matter,
442
00:24:37,080 --> 00:24:40,660
right? I'm supposed to say race doesn't
matter.
443
00:24:41,390 --> 00:24:42,630
Well, it does matter.
444
00:24:43,570 --> 00:24:46,710
My daughter is a pelt to this guy.
445
00:24:47,510 --> 00:24:53,070
She is a gold necklace or a tricked -out
Mercedes or a new pair of sneakers.
446
00:24:53,750 --> 00:24:57,890
That has nothing to do with the fact
that he's black and she's white.
447
00:24:58,130 --> 00:25:00,210
It has everything to do with it.
448
00:25:00,890 --> 00:25:02,690
Thank you. I have no further questions.
449
00:25:04,290 --> 00:25:07,590
It's so frustrating not being able to
jump in that car and drive it.
450
00:25:08,030 --> 00:25:11,390
I've only been trying to book you a road
test for like two months now. Yeah, I
451
00:25:11,390 --> 00:25:13,370
know. You want to go out on it at
lunchtime?
452
00:25:13,630 --> 00:25:15,670
It's not the same having somebody take
me.
453
00:25:15,930 --> 00:25:18,370
Well, listen, the truth is you could
drive it if you wanted to.
454
00:25:18,630 --> 00:25:20,450
Only with a licensed driver present.
455
00:25:20,770 --> 00:25:22,810
Come on, Eli, you can drive it by
yourself.
456
00:25:23,510 --> 00:25:24,510
What do you mean?
457
00:25:25,070 --> 00:25:26,490
I only have a learner's permit.
458
00:25:27,050 --> 00:25:29,890
But I thought part of your intention in
buying this car was to live a little
459
00:25:29,890 --> 00:25:31,650
dangerously, you know, to take risks.
460
00:25:32,010 --> 00:25:33,710
To a limited extent, that's true.
461
00:25:34,270 --> 00:25:36,130
Well, consider this a limited risk.
462
00:25:37,440 --> 00:25:41,300
What if the cops stop me? Hila, the cops
are not going to stop you. You're a 40
463
00:25:41,300 --> 00:25:42,900
-year -old man driving a Mercedes. Come
on.
464
00:26:33,580 --> 00:26:34,580
Mind turning that off?
465
00:26:34,760 --> 00:26:35,760
Of course.
466
00:26:35,880 --> 00:26:37,760
I didn't turn the key all the way.
467
00:26:38,220 --> 00:26:39,740
I haven't had this car very long.
468
00:26:40,060 --> 00:26:41,840
Have your license and registration,
please. Right.
469
00:26:42,380 --> 00:26:43,760
First, let me get you my registration.
470
00:26:46,900 --> 00:26:47,900
There.
471
00:26:48,300 --> 00:26:49,300
That's the registration.
472
00:26:49,780 --> 00:26:50,780
You've got that.
473
00:26:51,300 --> 00:26:56,120
As for the license, let me show you what
I have.
474
00:26:57,580 --> 00:27:01,320
Do you know how fast you were going? No,
I don't know. I didn't feel as though I
475
00:27:01,320 --> 00:27:02,560
was going at an excess rate of speed.
476
00:27:03,040 --> 00:27:04,040
You're doing 20.
477
00:27:04,180 --> 00:27:05,180
Ah.
478
00:27:05,380 --> 00:27:06,520
This is a learner's permit.
479
00:27:06,980 --> 00:27:10,380
Yes. There must be a licensed driver
over the age of 21 present in the car.
480
00:27:10,600 --> 00:27:11,720
There is not one present.
481
00:27:12,080 --> 00:27:13,860
I'm going to have to give you a
citation, Mr.
482
00:27:14,060 --> 00:27:15,380
Levinson. I understand.
483
00:27:16,200 --> 00:27:17,940
I'm also going to have to impound your
vehicle.
484
00:27:19,600 --> 00:27:21,820
Officer, I just got this car.
485
00:27:22,400 --> 00:27:25,440
Would it be possible for you to follow
me back to my office garage and let me
486
00:27:25,440 --> 00:27:29,420
park it there? I give you my word that I
will not take it out until such time as
487
00:27:29,420 --> 00:27:30,780
there is a licensed driver with me.
488
00:27:31,260 --> 00:27:33,140
My partner's running your plates. Let me
check with him.
489
00:27:33,940 --> 00:27:36,060
Place both hands on the steering wheel,
sir.
490
00:27:36,440 --> 00:27:37,980
Why? It's a 1037.
491
00:27:38,260 --> 00:27:39,039
What is that?
492
00:27:39,040 --> 00:27:40,080
Step out of the vehicle, sir.
493
00:27:43,440 --> 00:27:45,860
Would you mind explaining what's going
on? Placing you under arrest.
494
00:27:47,020 --> 00:27:48,600
For driving with a learner's permit?
495
00:27:49,040 --> 00:27:51,280
Possession of a stolen vehicle. Put your
hands behind your back.
496
00:27:52,780 --> 00:27:53,780
Oh, my God.
497
00:27:54,300 --> 00:27:57,580
Mr. Ascoff, you have in front of you a
copy of the financial statements your
498
00:27:57,580 --> 00:27:59,180
accountant has provided us? Yes.
499
00:27:59,920 --> 00:28:04,460
I draw your attention to page two, item
23, quote -unquote, entertainment
500
00:28:04,460 --> 00:28:05,460
expenses.
501
00:28:06,100 --> 00:28:07,100
Yes, I see it.
502
00:28:07,380 --> 00:28:10,960
That seems to me an unusually large sum
of money. Not unusual at all.
503
00:28:11,340 --> 00:28:14,660
Frank Ascoff runs a big company. People
who do that spend a lot of money on
504
00:28:14,660 --> 00:28:15,660
dining and entertainment.
505
00:28:15,840 --> 00:28:19,760
Except that since neither Mr. Ascoff nor
his company have thus far furnished us
506
00:28:19,760 --> 00:28:23,760
with expense account statements and
check registers, we have no idea what
507
00:28:23,760 --> 00:28:24,780
and entertainment mean.
508
00:28:25,000 --> 00:28:27,600
We're not going to allow you to take a
fishing expedition through the books of
509
00:28:27,600 --> 00:28:28,820
Fortune 500 company.
510
00:28:29,230 --> 00:28:32,350
The company's accountants weren't
satisfied that these were bona fide
511
00:28:32,630 --> 00:28:34,650
They wouldn't have allowed them. Should
I take it to mean that you remain
512
00:28:34,650 --> 00:28:36,290
unwilling to comply with our subpoenas?
513
00:28:36,490 --> 00:28:38,210
Yeah, you can take it to mean exactly
that.
514
00:28:38,450 --> 00:28:40,330
We'll await a ruling from the court.
Sure, fine.
515
00:28:41,350 --> 00:28:42,350
Mr. Azkov?
516
00:28:42,570 --> 00:28:45,950
Yes? In what connection do you know
Camilla Greer? I'm going to instruct my
517
00:28:45,950 --> 00:28:48,470
client not to answer that question. No,
no, no. Frank, Frank, Frank. Arnie, I
518
00:28:48,470 --> 00:28:50,450
want to answer this. I don't want to
play this game anymore, okay?
519
00:28:52,490 --> 00:28:57,350
I know Camilla Greer because she
supplied me with prostitutes. How often
520
00:28:57,350 --> 00:28:58,610
supply you with prostitutes?
521
00:28:59,000 --> 00:29:01,740
Initially, it was quite infrequent, but
I went.
522
00:29:02,700 --> 00:29:03,920
I was ashamed of myself.
523
00:29:04,600 --> 00:29:09,940
I didn't go back for six months, but
gradually I found that I could live
524
00:29:09,940 --> 00:29:13,380
ashamed of myself easier than I could
live without prostitutes.
525
00:29:14,300 --> 00:29:18,060
By the time you had me followed, I was
going to Camilla three or four times a
526
00:29:18,060 --> 00:29:20,040
week. How did you pay for these visits,
Mr. Ascock?
527
00:29:20,280 --> 00:29:21,280
I had a private account.
528
00:29:21,400 --> 00:29:22,420
I paid for them out of that.
529
00:29:22,700 --> 00:29:26,040
How was this private account funded?
Frank, I would not give them this.
530
00:29:27,370 --> 00:29:28,730
It was funded out of my earnings.
531
00:29:29,210 --> 00:29:30,770
Earnings made during the time you were
married?
532
00:29:31,350 --> 00:29:34,790
Yes. Earnings that were therefore
marital in nature? There isn't a jury
533
00:29:34,850 --> 00:29:36,190
Cicely. Who are you trying to impress?
534
00:29:36,530 --> 00:29:39,350
I'm not trying to impress anyone,
Arnold. I'm trying to conduct a
535
00:29:39,510 --> 00:29:42,030
How much are you paying Camilla? I don't
know what you're talking about. Vivian,
536
00:29:42,070 --> 00:29:43,070
don't do this, please.
537
00:29:43,430 --> 00:29:46,870
Talk to her. As soon as Mrs. Ascoff has
paid what we're asking for, we have no
538
00:29:46,870 --> 00:29:48,030
interest in exposing you.
539
00:29:48,530 --> 00:29:49,530
Yeah.
540
00:29:49,670 --> 00:29:53,530
So for $11 million, give or take, the
house in Beverly Hills, the apartment in
541
00:29:53,530 --> 00:29:55,310
New York, and the condo in Palm
Springs...
542
00:29:56,139 --> 00:29:57,480
You'll make like it never happened.
543
00:29:58,260 --> 00:29:59,260
Right.
544
00:29:59,960 --> 00:30:01,240
Here's my response to that.
545
00:30:02,120 --> 00:30:06,020
We'll agree to a 50 -50 split of all
marital assets. We want Beverly Hills,
546
00:30:06,020 --> 00:30:08,640
York, and Palm Springs sold with all
proceeds split.
547
00:30:08,880 --> 00:30:12,220
I take it that means you're willing to
let it come out that he was spending six
548
00:30:12,220 --> 00:30:15,260
figures a year on prostitutes? I don't
think that you can prove he spent
549
00:30:15,260 --> 00:30:17,340
anywhere near that. Oh, I'm sure we can.
550
00:30:17,540 --> 00:30:18,540
Then prove it.
551
00:30:18,940 --> 00:30:21,820
Meantime, we're putting the houses on
the market. You can tell your client to
552
00:30:21,820 --> 00:30:22,820
start ordering boxes.
553
00:30:31,590 --> 00:30:32,590
Jonathan.
554
00:30:34,910 --> 00:30:38,750
I feel like I need to say something
about what happened on the witness
555
00:30:38,850 --> 00:30:40,950
You don't need to say anything. I feel
like I do.
556
00:30:41,170 --> 00:30:44,490
Things came out that don't necessarily
reflect the way that I feel.
557
00:30:44,710 --> 00:30:45,689
I understand.
558
00:30:45,690 --> 00:30:47,030
This is my daughter, you know.
559
00:30:47,370 --> 00:30:48,370
We should go in.
560
00:30:48,450 --> 00:30:49,490
You don't have kids.
561
00:30:50,270 --> 00:30:52,270
It's a whole different thing when you
have kids.
562
00:30:52,510 --> 00:30:53,990
You don't have to say anything about it,
Larry.
563
00:30:54,750 --> 00:30:58,130
I need to clear the air here, Jonathan.
I'm sensing that you're miffed about
564
00:30:58,130 --> 00:31:01,810
what I said, and I need for you to
understand where it comes from. Larry, I
565
00:31:01,810 --> 00:31:03,790
understand exactly where it comes from.
566
00:31:04,470 --> 00:31:07,910
If it had been a younger version of me
going out with your daughter, you would
567
00:31:07,910 --> 00:31:10,370
have felt a little differently about it,
but not that differently.
568
00:31:10,630 --> 00:31:13,270
Jonathan. I knew that long before I put
you on the witness stand.
569
00:31:22,830 --> 00:31:26,550
Seems to me that psychiatric care should
relate to a psychiatric condition
570
00:31:26,550 --> 00:31:32,630
should not represent a disciplinary
alternative for a frustrated parent I'm
571
00:31:32,630 --> 00:31:37,790
definitely not here to defend my clients
drug use her truancy her drinking and
572
00:31:37,790 --> 00:31:42,930
certainly not her sexual behavior No
doubt. She is in need of guidance. No
573
00:31:42,930 --> 00:31:48,110
doubt. She is in need of attention What
she is not in need of is
574
00:31:48,110 --> 00:31:52,370
institutionalization I submit to you
that the basis for this is not her
575
00:31:52,370 --> 00:31:56,610
condition, but her father's. It is being
done to relieve him of the quote
576
00:31:56,610 --> 00:32:01,490
-unquote special agony at the sight of
seeing his daughter going out with
577
00:32:01,490 --> 00:32:02,490
somebody black.
578
00:32:03,070 --> 00:32:07,610
Together with a private for -profit
hospital, he's become her jailer.
579
00:32:08,050 --> 00:32:11,250
I submit to you that he has violated the
civil rights of this young woman.
580
00:32:11,630 --> 00:32:16,170
I submit to you that his actions are
wholly unwarranted, and I appeal to this
581
00:32:16,170 --> 00:32:17,310
court for her release.
582
00:32:19,470 --> 00:32:20,470
Mr. Owens.
583
00:32:21,450 --> 00:32:26,210
I would argue that when a person engages
in behavior that is demonstrably life
584
00:32:26,210 --> 00:32:29,630
-threatening, that person is in need of
intervention by others. Now, whether you
585
00:32:29,630 --> 00:32:35,190
choose to call it a psychiatric
condition or not, that person's life
586
00:32:35,190 --> 00:32:36,410
someone doing something.
587
00:32:37,650 --> 00:32:41,250
One could well ask, is this the
appropriate thing to do?
588
00:32:42,030 --> 00:32:45,190
By our own admission, this is a girl who
drinks to excess.
589
00:32:46,010 --> 00:32:47,130
She uses drugs.
590
00:32:48,040 --> 00:32:51,320
She refuses all attempts at voluntary
treatment.
591
00:32:52,020 --> 00:32:56,040
She shows every indication of
progressing toward actions with
592
00:32:56,040 --> 00:32:59,000
consequences, be they pregnancy or be
they crime.
593
00:33:00,360 --> 00:33:05,800
To those such as my adversary who claim
that confinement is categorically
594
00:33:05,800 --> 00:33:08,860
inappropriate, I would ask for an
alternative. I would ask, is it
595
00:33:08,860 --> 00:33:13,040
that in the interest of this person's
civil rights, we effectively abandon
596
00:33:14,400 --> 00:33:15,400
No.
597
00:33:16,520 --> 00:33:18,120
is not about race, Your Honor.
598
00:33:18,880 --> 00:33:23,400
This is about trying to reach someone
who needs to be reached.
599
00:33:26,220 --> 00:33:30,400
I believe this father has acted out of
love for his daughter.
600
00:33:30,720 --> 00:33:31,720
I really do.
601
00:33:33,140 --> 00:33:35,820
I believe he's done the only thing he
could do.
602
00:33:39,380 --> 00:33:40,380
Thank you.
603
00:33:47,180 --> 00:33:48,720
Shit, you're getting there as fast as
you did.
604
00:33:49,020 --> 00:33:51,420
Coles from relatives in jail always
assume the highest priority.
605
00:33:51,720 --> 00:33:53,040
I still can't believe I got arrested.
606
00:33:53,260 --> 00:33:55,720
Why don't you do a dealer like a normal
person? I know.
607
00:33:56,240 --> 00:33:59,200
So what are the prospects of you getting
the money back? Who knows?
608
00:33:59,420 --> 00:34:01,460
Eli, $85 ,000 is the theory.
609
00:34:01,700 --> 00:34:03,980
How could he have done this? Well,
that's easy. He's a criminal.
610
00:34:04,260 --> 00:34:07,380
I just don't understand how someone has
the audacity to pass themselves off as
611
00:34:07,380 --> 00:34:10,980
legitimate, take $85 ,000 for a stolen
car, and think they can actually get
612
00:34:10,980 --> 00:34:11,538
with it.
613
00:34:11,540 --> 00:34:13,900
Oh, Eli, Lenny Pollack called. He wanted
to know how you like the car.
614
00:34:18,219 --> 00:34:19,639
I haven't seen you for a while.
615
00:34:20,020 --> 00:34:21,420
Much too long a while.
616
00:34:22,320 --> 00:34:23,340
Camilla's out by the pool.
617
00:34:23,880 --> 00:34:25,040
Thanks, April. Sure.
618
00:34:35,900 --> 00:34:36,900
Hello, Arnie.
619
00:34:38,400 --> 00:34:39,400
Hi.
620
00:34:40,260 --> 00:34:41,440
Can I get you something?
621
00:34:42,420 --> 00:34:43,420
No.
622
00:34:43,600 --> 00:34:44,558
No, thanks.
623
00:34:44,560 --> 00:34:46,920
I kind of figured you'd be paying me a
visit.
624
00:34:47,530 --> 00:34:49,409
Well, I have a very nervous client.
625
00:34:50,110 --> 00:34:51,190
I'll bet you do.
626
00:34:51,429 --> 00:34:52,469
Do you mind if I sit down?
627
00:34:52,850 --> 00:34:55,090
Please. Let me ask you something.
628
00:34:57,830 --> 00:34:59,810
How much is his wife paying you?
629
00:35:00,010 --> 00:35:02,270
What makes you think she's paying me
anything?
630
00:35:02,650 --> 00:35:05,890
You're not in this for your graduate
school thesis, doll. Whatever you do,
631
00:35:05,890 --> 00:35:06,890
do for money.
632
00:35:07,270 --> 00:35:10,870
At present, I have no arrangement of any
kind with Mrs. Vascoff.
633
00:35:11,090 --> 00:35:12,750
Does that mean you're open for business?
634
00:35:13,450 --> 00:35:14,770
That's exactly what it means.
635
00:35:15,260 --> 00:35:19,840
If Frank wants his name out of that
book, it's going to cost him. I always
636
00:35:19,840 --> 00:35:21,520
thought you were a stand -up broad,
Camilla.
637
00:35:21,780 --> 00:35:22,780
What happened?
638
00:35:23,980 --> 00:35:24,980
I adapted.
639
00:35:25,200 --> 00:35:27,720
What's going to happen to your business
when it gets out that you blackmailed a
640
00:35:27,720 --> 00:35:28,720
steady customer?
641
00:35:28,900 --> 00:35:30,100
Look around, Arnie.
642
00:35:30,320 --> 00:35:31,700
I don't have any business.
643
00:35:32,020 --> 00:35:35,460
The DA's office is breathing down my
neck. I can't so much as walk into a
644
00:35:35,460 --> 00:35:38,880
restaurant that it doesn't show up in
variety the next day. My clients aren't
645
00:35:38,880 --> 00:35:40,760
coming near me. I'm done in this
business.
646
00:35:41,040 --> 00:35:43,820
Frank Ascoff and a few others like him
will give me...
647
00:35:45,090 --> 00:35:46,990
Let's call it a pension.
648
00:35:48,830 --> 00:35:49,910
How much?
649
00:35:50,130 --> 00:35:51,250
A million five.
650
00:35:51,630 --> 00:35:55,310
Which buys me what? All records
pertaining to Frank Ascoff are
651
00:35:55,650 --> 00:36:00,490
Neither myself nor my employees will
reveal that Frank Ascoff was ever a
652
00:36:02,310 --> 00:36:03,350
I'll let him know.
653
00:36:05,450 --> 00:36:08,150
Also tell him I have a standing offer
from his wife.
654
00:36:16,169 --> 00:36:18,970
You're aggravated, you have every right
to be aggravated. Are you on the lam,
655
00:36:19,070 --> 00:36:20,070
Lenny?
656
00:36:20,170 --> 00:36:21,930
Because I know the police are looking
for you.
657
00:36:22,210 --> 00:36:25,410
Excuse me, the police are not looking
for me. I've already spoken to police.
658
00:36:25,650 --> 00:36:27,670
The matter's been taken care of. What
does that mean?
659
00:36:27,930 --> 00:36:31,710
It means that it was a mishap. A bill of
lading went awry. An erroneous report
660
00:36:31,710 --> 00:36:32,710
was made.
661
00:36:32,990 --> 00:36:35,830
Miscommunication, pilot error. Call it
whatever you want. It wasn't supposed to
662
00:36:35,830 --> 00:36:36,830
happen, but it happened.
663
00:36:36,890 --> 00:36:39,050
Listen, the cops said they found it
stolen off the pier in Brooklyn.
664
00:36:40,590 --> 00:36:43,290
My point is this. Whether or not it was
stolen...
665
00:36:43,500 --> 00:36:47,160
You and I both stand in the position of
good -faith third -party Vendees, if I
666
00:36:47,160 --> 00:36:50,800
remember my law school training. What
about the $85 ,000? Yeah. Well, let's go
667
00:36:50,800 --> 00:36:53,300
after the $85 ,000. We'll sue the vendor
together.
668
00:36:53,620 --> 00:36:57,520
Lenny, as far as I'm concerned, you're
the vendor.
669
00:36:57,880 --> 00:37:01,840
Now, that would be, I think, a
misreading of basic agency law. And even
670
00:37:01,840 --> 00:37:02,880
was the case, I have no assets.
671
00:37:03,200 --> 00:37:04,240
I live with my parents.
672
00:37:05,040 --> 00:37:08,960
I can be instrumental in going after the
parties who I think are responsible,
673
00:37:09,140 --> 00:37:11,280
and I would like to get to work putting
you in another car.
674
00:37:11,820 --> 00:37:13,380
You want to put me in another car?
675
00:37:13,720 --> 00:37:14,720
Yes.
676
00:37:15,260 --> 00:37:17,760
This time I think you should look into a
cabriolet.
677
00:37:18,680 --> 00:37:21,740
You know the difference between a
cabriolet and a roadster? No, Lenny, in
678
00:37:21,740 --> 00:37:22,740
of fact, I do not.
679
00:37:23,200 --> 00:37:26,920
But the truth is, I already know what my
next car is.
680
00:37:27,320 --> 00:37:28,138
Tell me.
681
00:37:28,140 --> 00:37:29,560
My next car is yours.
682
00:37:30,240 --> 00:37:32,460
Again? That car you were driving the
other day.
683
00:37:32,840 --> 00:37:35,120
You're going to give that to me. Wait a
minute, Eli.
684
00:37:35,540 --> 00:37:37,760
You're going to give that to me because
if you don't give that to me, I'm going
685
00:37:37,760 --> 00:37:38,760
to sue you.
686
00:37:39,120 --> 00:37:42,540
And if I remember my law school
training, in all likelihood, I am going
687
00:37:42,800 --> 00:37:43,538
Don't agree.
688
00:37:43,540 --> 00:37:46,980
In the course of suing you, I will
depose the entire chain of title to that
689
00:37:47,080 --> 00:37:48,600
starting with whoever stole it off the
pier.
690
00:37:48,960 --> 00:37:52,260
By the end of that, we'll see how much
of a good -faith third -party vendee you
691
00:37:52,260 --> 00:37:56,740
are. And you don't want to mess with Eli
and Court Lenny. This is a shakedown.
692
00:37:57,140 --> 00:38:00,500
I also think that your entertainment
industry clientele is going to fall off
693
00:38:00,500 --> 00:38:02,260
some when it comes out that you deal in
hot cars.
694
00:38:02,800 --> 00:38:05,500
You're aware of the fact that your car
was a 320 and mine is a 600?
695
00:38:06,140 --> 00:38:08,460
That's a disparity in price of over $40
,000.
696
00:38:08,760 --> 00:38:11,600
Come on. Consider it the cost of
continuing to do business.
697
00:38:12,980 --> 00:38:13,980
Up the key.
698
00:38:23,780 --> 00:38:25,940
I'll send somebody by for the pink slip
in the morning.
699
00:38:27,200 --> 00:38:28,460
He can't even drive it.
700
00:38:29,300 --> 00:38:33,180
Until I get my license, she can drive
it.
701
00:38:34,750 --> 00:38:35,910
I've reached a decision.
702
00:38:37,110 --> 00:38:42,870
The issues in this case are far from
clear, and reaching a decision was far
703
00:38:42,870 --> 00:38:43,870
easy.
704
00:38:44,210 --> 00:38:48,210
Raising children in violent times can be
a terrifying ordeal.
705
00:38:48,990 --> 00:38:51,930
Clearly, this young woman did nothing to
make it easier.
706
00:38:52,130 --> 00:38:57,070
That in and of itself does not justify
her being held against her will.
707
00:38:57,990 --> 00:39:00,950
A teenager is not without civil rights.
708
00:39:01,470 --> 00:39:06,410
and any encroachment on those rights
must be made only if that teenager
709
00:39:06,410 --> 00:39:11,530
a danger to herself, and even then,
solely as a last resort.
710
00:39:12,690 --> 00:39:15,630
Sadly, I believe this to be the case
here.
711
00:39:16,230 --> 00:39:20,770
Based on the evidence shown, I will not
second -guess the opinion of the medical
712
00:39:20,770 --> 00:39:22,730
profession or of that of her father.
713
00:39:23,030 --> 00:39:27,530
I choose instead to err on the side I
believe to be caution.
714
00:39:28,680 --> 00:39:34,680
I hereby remand Linda Rulon back to
Wayside Psychiatric Hospital for further
715
00:39:34,680 --> 00:39:39,360
treatment until such time her doctor or
her father feels she's ready to be
716
00:39:39,360 --> 00:39:42,300
released. This court is adjourned. Thank
you.
717
00:39:45,400 --> 00:39:46,400
Linda?
718
00:39:52,500 --> 00:39:54,340
Can I bring you anything from home?
719
00:39:54,580 --> 00:39:56,060
I don't have a home.
720
00:39:56,880 --> 00:39:58,620
I live in a hospital, remember?
721
00:39:58,980 --> 00:40:01,600
Linda, why do you insist on making
everything so difficult?
722
00:40:02,300 --> 00:40:05,020
If you cooperate, these people just
might be able to help.
723
00:40:06,160 --> 00:40:07,220
Don't touch me!
724
00:40:08,740 --> 00:40:12,220
Linda, this is a temporary thing. You're
going to get out of the hospital.
725
00:40:12,540 --> 00:40:13,540
You bet I am.
726
00:40:14,140 --> 00:40:15,900
And when I do, you know what?
727
00:40:17,340 --> 00:40:19,820
You will never see me again.
728
00:40:20,940 --> 00:40:23,560
Larry, I think it's time to let her go
back now.
729
00:40:23,800 --> 00:40:24,940
Come on, come on, let's go.
730
00:40:25,240 --> 00:40:27,180
The day they let me... I'm gone.
731
00:40:28,000 --> 00:40:29,500
I'll move to another state.
732
00:40:29,740 --> 00:40:34,400
Change my name. And just like that, you
don't have a daughter anymore.
733
00:40:35,480 --> 00:40:36,900
Say goodbye to me, Daddy.
734
00:40:38,560 --> 00:40:39,560
This is it.
735
00:40:43,300 --> 00:40:44,300
Let her go.
736
00:40:46,780 --> 00:40:47,780
Larry, what are you doing?
737
00:40:50,540 --> 00:40:51,840
Give her what she wants.
738
00:40:57,070 --> 00:40:58,070
Sign the release papers.
739
00:41:20,030 --> 00:41:21,030
Hey,
740
00:41:23,130 --> 00:41:26,290
Eli. Want a ride? No, thanks, Denise.
I'm fine.
741
00:41:26,960 --> 00:41:28,060
All right. See you.
742
00:41:34,180 --> 00:41:35,920
Do you ride this bus often?
743
00:41:38,500 --> 00:41:39,500
All right.
744
00:41:42,260 --> 00:41:44,140
Well, Frank, come on in. I'll be right
with you.
745
00:41:48,000 --> 00:41:51,360
Arnie, I need you to go back to Camilla.
746
00:41:52,600 --> 00:41:53,780
Not going to do any good, Frank.
747
00:41:55,280 --> 00:41:59,520
I want you to tell her that I will give
her $100 ,000 now. I will consider the
748
00:41:59,520 --> 00:42:04,220
balance alone, which I will repay with
interest according to schedule.
749
00:42:04,560 --> 00:42:06,140
She's not interested in a payout.
750
00:42:06,760 --> 00:42:08,160
She wants the money up front.
751
00:42:08,620 --> 00:42:09,620
Uh -huh.
752
00:42:10,340 --> 00:42:13,180
Well, if plan A doesn't work, then we'll
go to plan B.
753
00:42:13,620 --> 00:42:17,740
I inherited a house from my father in
Montecito. I will sell it, and I will
754
00:42:17,740 --> 00:42:18,740
her out of the proceeds.
755
00:42:18,900 --> 00:42:21,020
Frank, I think you're crazy to be doing
this. Arnie.
756
00:42:22,000 --> 00:42:24,640
I can't allow that information to become
public.
757
00:42:24,900 --> 00:42:27,160
Forgive me for being presumptuous, but I
say that you can.
758
00:42:27,360 --> 00:42:30,980
I say it'll do you infinitely less harm
than you think it will. Moreover, paying
759
00:42:30,980 --> 00:42:32,420
off Camilla is no guarantee of anything.
760
00:42:32,640 --> 00:42:34,940
She sells you one book, she'll keep
another one for herself.
761
00:42:35,200 --> 00:42:36,200
I'll have to risk that.
762
00:42:37,020 --> 00:42:39,040
See, I think Camilla will honor an
agreement.
763
00:42:39,260 --> 00:42:42,560
I think she could be trusted. Frank, be
serious. Am I sure of it?
764
00:42:43,260 --> 00:42:47,880
No, I'm not sure of it, but... I still
want you to make the offer.
765
00:42:49,300 --> 00:42:51,300
Okay. Okay. Arnie.
766
00:42:52,560 --> 00:42:55,540
I would appreciate it if you could
please do it today.
767
00:43:28,750 --> 00:43:30,490
I'd like to talk to you. Yeah, now who
are you?
768
00:43:31,110 --> 00:43:35,310
He's my father. So what do you want to
talk to him about? I have some business
769
00:43:35,310 --> 00:43:36,330
to talk to her about.
770
00:43:36,610 --> 00:43:38,530
I don't mean to disrespect you or anyone
else.
771
00:43:39,890 --> 00:43:41,490
I'm asking if I can talk to him
privately.
772
00:43:43,810 --> 00:43:44,810
It's okay.
773
00:43:50,970 --> 00:43:52,490
The father wanted me to give this to
you.
774
00:43:56,450 --> 00:43:58,370
They tell you to tell me what I'm not.
775
00:43:58,570 --> 00:43:59,710
supposed to spend it on?
776
00:44:00,030 --> 00:44:01,910
Cash, limit, you can spend it on
whatever you want.
777
00:44:03,390 --> 00:44:05,710
Okay. I also want to give you my card.
778
00:44:08,610 --> 00:44:10,150
What's that, in case I get arrested?
779
00:44:10,590 --> 00:44:13,250
It's in case you want to call me. Why
would I want to do that?
780
00:44:14,630 --> 00:44:17,390
For a variety of reasons. Maybe you want
to communicate with your father without
781
00:44:17,390 --> 00:44:21,030
speaking to him directly. You might need
help in going back to school.
782
00:44:22,250 --> 00:44:24,670
You might have medical problems you
can't afford treatment for.
783
00:44:25,090 --> 00:44:26,710
Or yeah, in case you get arrested.
784
00:44:28,450 --> 00:44:30,890
You doing this because my father's
paying you to do it?
785
00:44:31,250 --> 00:44:32,590
Or are you actually interested?
786
00:44:34,050 --> 00:44:35,810
Both? Yeah, both.
787
00:44:36,790 --> 00:44:40,210
You were the one trying to keep me
locked up. You're not exactly the first
788
00:44:40,210 --> 00:44:41,210
person I'd call.
789
00:44:41,430 --> 00:44:44,150
Whether I'm the first or the last, we
might as well have a phone number.
790
00:44:53,290 --> 00:44:54,410
Tell my father thanks.
65065
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.