All language subtitles for The.Real.Housewives.Of.Beverly.Hills.S04E11.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,767 --> 00:00:04,197 female announcer: PREVIOUSLY, 2 00:00:04,200 --> 00:00:05,500 ON THE REAL HOUSEWIVES OF BEVERLY HILLS... 3 00:00:05,500 --> 00:00:08,100 - I WANT A ROOM IN THE HOUSE WHERE I CAN LOCK THE DOOR 4 00:00:08,100 --> 00:00:11,070 AND COMPLETELY HAVE NO INHIBITIONS WHATSOEVER. 5 00:00:11,066 --> 00:00:12,696 - YOU CAN TELL ME EXACTLY WHERE YOU WANT THE POLE. 6 00:00:12,700 --> 00:00:13,770 - YAY! - OH, I'LL TELL YOU 7 00:00:13,767 --> 00:00:16,097 WHERE I WANT IT. [laughter] 8 00:00:17,200 --> 00:00:18,700 - KIMBERLY'S GRADUATING. 9 00:00:18,700 --> 00:00:22,530 THIS IS BY FAR ONE OF THE PROUDEST DAYS OF MY LIFE. 10 00:00:22,533 --> 00:00:25,303 MM, I LOVE YOU SO MUCH. 11 00:00:25,300 --> 00:00:26,630 SORRY. 12 00:00:26,633 --> 00:00:28,533 - JOYCE IS COMING TONIGHT. 13 00:00:28,533 --> 00:00:30,473 - I DIDN'T ACTUALLY REALIZE SHE WAS COMING. 14 00:00:30,467 --> 00:00:32,067 - [laughs] 15 00:00:32,066 --> 00:00:33,496 - [sighs] 16 00:00:33,500 --> 00:00:35,170 - I'M HOPING JOYCE AND BRANDI 17 00:00:35,166 --> 00:00:37,166 COULD SORT OUT THEIR DIFFERENCES. 18 00:00:37,166 --> 00:00:39,096 - FOR NO REASON, YOU WERE BEING A BULLY. 19 00:00:39,100 --> 00:00:40,700 - I WAS NOT BULLYING YOU. - YES, YOU WERE. 20 00:00:40,700 --> 00:00:42,630 YOU'RE A SMART GIRL. DON'T ACT LIKE A BIMBO. 21 00:00:42,633 --> 00:00:44,103 YOU'RE JUST BLONDE, BUT YOU'RE NOT A BIMBO. 22 00:00:44,100 --> 00:00:45,570 - SHUT THE [bleep] UP! 23 00:00:45,567 --> 00:00:47,067 - [bleep]. 24 00:00:47,066 --> 00:00:48,296 - YOU GO [bleep] YOURSELF. [bleep] OFF, BECAUSE I JUST-- 25 00:00:48,300 --> 00:00:50,030 - I KNOW, I KNOW, I KNOW, BUT IT'S JUST-- 26 00:00:50,033 --> 00:00:52,073 IT'S NOT ACCEPTABLE. YOU CAN'T KEEP DOING THAT. 27 00:00:52,066 --> 00:00:53,766 - [sighs] 28 00:00:53,767 --> 00:00:55,297 - LOOK, I'M NOT MAKING EXCUSES FOR HER, 29 00:00:55,300 --> 00:00:58,470 BUT SHE HAS BEEN GOING THROUGH A REALLY TOUGH TIME LATELY. 30 00:00:58,467 --> 00:01:01,027 - THAT'S AN EXCUSE. 31 00:01:01,033 --> 00:01:02,603 [upbeat music] 32 00:01:02,600 --> 00:01:03,730 - I'M FROM THIS TOWN. 33 00:01:03,734 --> 00:01:08,134 I KNOW WHAT'S REAL AND WHAT'S FAKE. 34 00:01:08,133 --> 00:01:12,703 - DON'T TELL ME YOU'RE MY FRIEND, ACT LIKE ONE. 35 00:01:12,700 --> 00:01:17,730 - IN BEVERLY HILLS, THE HIGHER YOU CLIMB, THE FARTHER YOU FALL. 36 00:01:17,734 --> 00:01:19,534 - EVERYBODY LOVES A COMEBACK STORY, 37 00:01:19,533 --> 00:01:23,033 ESPECIALLY STARRING ME. 38 00:01:23,033 --> 00:01:27,633 - IN MY WORLD, MONEY DOESN'T TALK, IT SWEARS. 39 00:01:27,633 --> 00:01:30,433 - YOU COULD NEVER BE TOO YOUNG, TOO THIN, OR TOO HONEST. 40 00:01:32,266 --> 00:01:36,296 - LIFE IS A SEXY, LITTLE DANCE, AND I LIKE TO TAKE LEAD. 41 00:01:49,567 --> 00:01:51,967 - KYLE PICKED THIS PLACE. 42 00:01:51,967 --> 00:01:54,467 - WELL, LET'S SEE. - OH, HERE WE GO. 43 00:01:54,467 --> 00:01:55,967 - HOW ARE YOU? 44 00:01:55,967 --> 00:01:57,097 - KIM, I THINK YOU SIT HERE, 45 00:01:57,100 --> 00:01:58,170 AND I'LL GO OVER HERE, 'CAUSE-- 46 00:01:58,166 --> 00:01:59,166 - WAIT, KIMBERLY NEEDS-- - YOU GO. 47 00:01:59,166 --> 00:02:01,426 - NO, YOUR DAY. YOU SIT. 48 00:02:01,433 --> 00:02:03,473 ALTHOUGH KIMBERLY GRADUATED AWHILE AGO, 49 00:02:03,467 --> 00:02:05,497 HER GRADUATION PARTY'S TONIGHT. 50 00:02:05,500 --> 00:02:07,300 I WANTED TO PICK JUST THE RIGHT TIME 51 00:02:07,300 --> 00:02:08,970 TO HONOR ALL HER HARD WORK. 52 00:02:08,967 --> 00:02:10,927 - I NEED TO GET A BIKINI WAX. - MM. 53 00:02:10,934 --> 00:02:13,034 OH, I JUST HAD ONE. 54 00:02:13,033 --> 00:02:14,503 - YOU DID? - YEP. 55 00:02:14,500 --> 00:02:16,300 - GOOD. - SO CUTE. 56 00:02:16,300 --> 00:02:18,030 - CUTE? - MINE'S SO CUTE. 57 00:02:18,033 --> 00:02:19,603 [laughs] - WHAT'D YOU DO TO IT? 58 00:02:19,600 --> 00:02:22,530 - I JUST--YOU KNOW, I JUST HAD MY WIENER WAXED. 59 00:02:22,533 --> 00:02:25,173 - SHUT UP! YOU CANNOT CALL IT A "WIENER." 60 00:02:25,166 --> 00:02:27,566 - WELL, I DID, WHATEVER. MY WIENER IS WAXED. 61 00:02:27,567 --> 00:02:30,067 - WOULD YOU TELL YOUR MOM TO STOP CALLING IT A "WIENER"? 62 00:02:30,066 --> 00:02:32,196 - IT'S EMBARRASSING. WE'RE IN FRONT OF PEOPLE, MOM. 63 00:02:32,200 --> 00:02:34,030 - YOU DON'T HAVE A WIENER, SO YOU CAN'T SAY "A WIENER." 64 00:02:34,033 --> 00:02:36,233 - WOULD YOU LIKE THE OTHER WORD? "VAGINA." 65 00:02:36,233 --> 00:02:40,433 [both laughing] 66 00:02:40,433 --> 00:02:42,433 - WELL, I CALL IT A "TWEETER." 67 00:02:42,433 --> 00:02:44,033 - YOU CAN'T CALL IT A "TWEETER" 'CAUSE NOW THERE'S TWITTER. 68 00:02:44,033 --> 00:02:45,433 - WELL, NOW THERE'S TWITTER, AND IT RUINED EVERYTHING, 69 00:02:45,433 --> 00:02:48,033 BUT STILL CALL IT MY TWEETER. - YOU CAN'T CALL--WHATEVER. 70 00:02:48,033 --> 00:02:49,333 [both laughing] 71 00:02:49,333 --> 00:02:51,933 - KIM'S CALLING IT A "WEINER." I CALL IT A "TWEETER." 72 00:02:51,934 --> 00:02:53,934 I MEAN, GOD FORBID, WE WOULD ACTUALLY CALL IT A-- 73 00:02:53,934 --> 00:02:55,574 [mouthing word] 74 00:02:55,567 --> 00:02:58,367 'CAUSE I HATE THAT WORD. IT'S SO GROSS. [laughs] 75 00:02:58,367 --> 00:02:59,997 - DO YOU DO BIKINI EXTENSIONS? 76 00:03:00,000 --> 00:03:02,030 - OH, MY GOD. [laughter] 77 00:03:02,033 --> 00:03:04,903 - YOU PUT--YOU, LIKE, BEDAZZLE YOUR TWEETER? 78 00:03:04,900 --> 00:03:06,100 - YEAH. - BASICALLY. 79 00:03:06,100 --> 00:03:07,600 - HOW DO YOU BEDAZZLE-- - I TOLD YOU. 80 00:03:07,600 --> 00:03:09,070 I JUST HAD MINE FRENCH BRAIDED. - DYE IT. 81 00:03:09,066 --> 00:03:12,896 - DIET? OH, I WAS THINKING D-I-E-T, "DIET." 82 00:03:12,900 --> 00:03:14,530 [laughter] 83 00:03:14,533 --> 00:03:15,873 - MINE'S BEEN ON A DIET FOR A LONG TIME. 84 00:03:15,867 --> 00:03:17,227 [laughter] 85 00:03:17,233 --> 00:03:19,303 IT'S NOT LIKE MINE'S BEEN EATING A WHOLE LOT ANYWAY, 86 00:03:19,300 --> 00:03:22,230 SO...THERE. OKAY, WHATEVER. 87 00:03:22,233 --> 00:03:24,173 I MEAN, YOU KNOW. 88 00:03:24,166 --> 00:03:27,426 [knocking] WHATEVER. 89 00:03:27,433 --> 00:03:28,873 - SO HOW NERVOUS ARE YOU ABOUT GETTING A BIKINI WAX? 90 00:03:28,867 --> 00:03:30,127 - WELL, I'M-- I HAVE TO TELL YOU, I'M NOT-- 91 00:03:30,133 --> 00:03:32,433 I-I-I--OBVIOUSLY, I DO THEM REGULARLY, 92 00:03:32,433 --> 00:03:34,433 BUT I--TO ME, IT'S VERY PAINFUL. I HATE IT. 93 00:03:34,433 --> 00:03:36,003 - IT IS? OKAY. - IT'S VERY-- 94 00:03:36,000 --> 00:03:37,070 I'M VERY SENSITIVE DOWN THERE. - SO I'M GONNA GIVE YOU 95 00:03:37,066 --> 00:03:39,896 A COMPANION, AND YOU CAN SQUEEZE HIM. 96 00:03:39,900 --> 00:03:40,900 - HIM? 97 00:03:40,900 --> 00:03:42,430 - PINK OR BROWN? 98 00:03:42,433 --> 00:03:45,133 [both starting and laughing] - MY GOD! 99 00:03:45,133 --> 00:03:49,473 - I HAVE NEVER SEEN A WAXER PULL OUT ONE OF THESE BEFORE. 100 00:03:50,934 --> 00:03:52,434 AND I ONLY HAD THE LITTLE PINK ONE. 101 00:03:52,433 --> 00:03:54,933 [laughs] MINE LOOKED LIKE LIPSTICK. 102 00:03:54,934 --> 00:03:57,104 THERE'S SOMETHING I FOUND IN MY DRAWER. 103 00:03:57,100 --> 00:03:58,230 - YEAH, WHAT IS IT? [vibrator buzzing] 104 00:03:58,233 --> 00:03:59,833 - [laughs] I DON'T--I DON'T KNOW. 105 00:03:59,834 --> 00:04:01,304 I DON'T KNOW IF IT'S FOR YOUR NECK-- 106 00:04:01,300 --> 00:04:03,400 - OH, I THINK IT'S FOR SOMETHING ELSE. 107 00:04:03,400 --> 00:04:05,570 [imitating vibrator] [laughs] 108 00:04:05,567 --> 00:04:07,367 - HOW 'BOUT PLIE FOR ME. - WHAT'S A PLIE? 109 00:04:07,367 --> 00:04:09,027 - UH, FROGGY LEGS. HOLD ON. 110 00:04:09,033 --> 00:04:10,603 - [laughs] - FROGGY LEGS, HOLD ON. 111 00:04:10,600 --> 00:04:11,600 - OTHER LEG UP. - OTHER ANGLE--WAIT, 112 00:04:11,600 --> 00:04:12,900 LET ME START WITH THE TOP. 113 00:04:12,900 --> 00:04:14,530 - OOH, GOD! I REALLY DON'T LIKE 114 00:04:14,533 --> 00:04:15,973 THAT SPOT YOU JUST WENT ON. 115 00:04:15,967 --> 00:04:17,497 WHAT IS THAT? OW! 116 00:04:17,500 --> 00:04:19,100 - LET ME SEE. - SHUT UP. 117 00:04:19,100 --> 00:04:20,430 KIM, SIT DOWN. I'M GONNA KILL YOU. 118 00:04:20,433 --> 00:04:21,903 - OH, YEAH. YOU DON'T-- - KIM, YOU'RE SO DIS-- 119 00:04:21,900 --> 00:04:23,170 [both laughing] 120 00:04:23,166 --> 00:04:25,196 OW! STOP. - YOU DON'T WANT TO DO THAT. 121 00:04:25,200 --> 00:04:28,300 - "DON'T LOOK." [imitating Kyle's laugh] 122 00:04:28,300 --> 00:04:30,370 - ONE DAY YOU SHOULD TRY TO GET YOUR NOSE DONE. 123 00:04:30,367 --> 00:04:32,427 YOU'LL LOVE IT. - I'VE HAD MY NOSE DONE. 124 00:04:32,433 --> 00:04:35,333 OH, YOU MEAN MY NOSE "DONE"? OH, NO, I DON'T WANT THAT. 125 00:04:35,333 --> 00:04:36,333 KIM NEEDS THAT. I DON'T NEED THAT. 126 00:04:36,333 --> 00:04:37,973 [laughs] 127 00:04:37,967 --> 00:04:40,897 - I'M TRYING TO HELP HER OUT. SHE'S LAYING DOWN THERE. 128 00:04:40,900 --> 00:04:43,430 DO YOU THINK THE LADY WOULD'VE SUGGESTED IT 129 00:04:43,433 --> 00:04:47,303 IF IT LOOKED IN THERE AND LOOKED, LIKE, CLEAR AS A BELL? 130 00:04:47,300 --> 00:04:51,970 NO, SHE LOOKED IN THERE AND SAW OAK TREES. 131 00:04:51,967 --> 00:04:53,997 - YOU'LL LOVE IT. - OKAY. 132 00:04:54,000 --> 00:04:55,870 I'LL DO IT. 133 00:04:55,867 --> 00:04:58,167 OW! NO-- [both laughing] 134 00:04:58,166 --> 00:05:02,266 - YOU JUST CAN'T LAUGH LIKE THAT WITH ANYBODY THAN YOUR SISTER. 135 00:05:02,266 --> 00:05:04,866 I MEAN, IT FEELS REALLY GOOD. 136 00:05:04,867 --> 00:05:08,527 I FEEL WE'VE FINALLY GOTTEN TO A BETTER PLACE, 137 00:05:08,533 --> 00:05:12,273 AND IT'S BEEN A LONG TIME. 138 00:05:12,266 --> 00:05:14,266 CASE YOU GET NERVOUS, HOLD THIS. 139 00:05:14,266 --> 00:05:18,196 [both laughing] 140 00:05:32,433 --> 00:05:33,873 - HELLO. 141 00:05:33,867 --> 00:05:36,327 - WELL, WELL, WELL, WELL. - [laughs] HELLO. 142 00:05:36,333 --> 00:05:38,333 - THERE SHE IS. - OH, MY [bleep] GOD. 143 00:05:38,333 --> 00:05:41,303 [laughter] I DRANK TOO MUCH TEQUILA. 144 00:05:41,300 --> 00:05:44,470 I BELIEVE THAT EVERY MAN WOULD LOVE TO SEE HIS WOMAN ON A POLE. 145 00:05:44,467 --> 00:05:47,327 SO BEFORE THE POLE DANCING CLASS I HAD A DRINK, 146 00:05:47,333 --> 00:05:49,803 AND IT CERTAINLY WASN'T BECAUSE I WAS NERVOUS OF THE POLE, 147 00:05:49,800 --> 00:05:51,370 ALTHOUGH THAT CAN BE THREATENING. 148 00:05:51,367 --> 00:05:53,827 YAY! - OH, LOOK AT YOU. 149 00:05:53,834 --> 00:05:58,034 DRINKING AND POLE DANCING, THEY DON'T MIX FOR ME... 150 00:05:58,033 --> 00:05:59,773 - OH, LOOK AT THOSE SHOES. 151 00:05:59,767 --> 00:06:02,297 - BUT CARLTON MIGHT HAVE BEEN OVER-SERVED. 152 00:06:02,300 --> 00:06:03,430 both: HI. 153 00:06:03,433 --> 00:06:05,433 - LITTLE JEALOUS. 154 00:06:05,433 --> 00:06:08,073 - HI, LADIES. - HELLO. 155 00:06:08,066 --> 00:06:10,866 - WELCOME. HOW MANY POLE VIRGINS? 156 00:06:10,867 --> 00:06:12,167 YES? - [laughs] 157 00:06:12,166 --> 00:06:14,966 - OKAY, ALL RIGHT. - YOU'RE THE ONLY ONE. 158 00:06:14,967 --> 00:06:17,897 - [laughs] 159 00:06:17,900 --> 00:06:20,230 - CAN YOU GO UPSIDE DOWN? 160 00:06:20,233 --> 00:06:23,033 - WHOO! - [gasps] 161 00:06:23,033 --> 00:06:24,973 THAT'S REALLY HOT. 162 00:06:24,967 --> 00:06:26,727 - SO... LET'S GET YOU DRESSED. 163 00:06:26,734 --> 00:06:29,374 YOU CAN WEAR ANYTHING THAT MAKES YOU FEEL CUTE, SEXY, HOT. 164 00:06:29,367 --> 00:06:32,367 - THIS [bleep] HOTTIE. LOOK AT YOUR [bleep] BODY. 165 00:06:32,367 --> 00:06:35,067 WHIP IT OFF. - NO! 166 00:06:35,066 --> 00:06:37,726 [laughter] 167 00:06:37,734 --> 00:06:40,034 - I LOVE YOU. - YAY. 168 00:06:40,033 --> 00:06:41,103 - ALL RIGHT. - HI! [laughs] 169 00:06:41,100 --> 00:06:42,770 - HI. LET'S GO. 170 00:06:42,767 --> 00:06:43,927 - OH, TARA'S, LIKE-- 171 00:06:43,934 --> 00:06:45,974 YOU JUST--WAIT. - I'M READY. 172 00:06:45,967 --> 00:06:47,327 [British accent] I'M READY. 173 00:06:47,333 --> 00:06:49,733 DON'T BREAK YOUR PERFECT LITTLE NOSEY. 174 00:06:49,734 --> 00:06:52,134 DON'T BREAK IT ON THE POLE. PBBT. 175 00:06:52,133 --> 00:06:54,273 [laughs] 176 00:06:54,266 --> 00:06:57,166 GO TO YOUR POLE. - NO, I'VE GOT MY POLE. 177 00:06:57,166 --> 00:06:59,396 - OH, MY. [laughs] 178 00:06:59,400 --> 00:07:02,400 - THEY ALL--YOU CAN FEEL THE LITTLE SHIFT. 179 00:07:02,400 --> 00:07:04,230 THAT'S BECAUSE THEY ALL HAVE THE OPTION OF THESE-- 180 00:07:04,233 --> 00:07:05,933 - ARE WE SHIFTING? - YES, DARLING. 181 00:07:05,934 --> 00:07:07,334 - I'M A SHAPESHIFTER. - YOU'RE A SHAPESHIFTER? 182 00:07:07,333 --> 00:07:08,773 - RIGHT YOU ARE. 183 00:07:08,767 --> 00:07:10,797 I AM NOT A PRUDE, AT ALL. 184 00:07:10,800 --> 00:07:12,330 YAY. - LOOK AT HER. 185 00:07:12,333 --> 00:07:15,033 - I LOVE THE BOD-- ESPECIALLY THE FEMALE BODY. 186 00:07:15,033 --> 00:07:16,133 I LOVE THE FEMALE BODY. 187 00:07:16,133 --> 00:07:18,433 HONESTLY, IT'S A WORK OF ART. 188 00:07:18,433 --> 00:07:20,903 - [laughs] 189 00:07:20,900 --> 00:07:23,270 - OH, I HAVE SOMETHING REALLY APPROPRIATE. 190 00:07:23,266 --> 00:07:24,766 - WHOO! - YES, EXCUSE ME. 191 00:07:24,767 --> 00:07:25,997 I FORGOT I WAS WEARING THESE. - WHOO! 192 00:07:26,000 --> 00:07:27,400 - I'M SEEING LACE, SO IT'S ALREADY GOOD. 193 00:07:27,400 --> 00:07:28,370 - YES. - [gasps] 194 00:07:28,367 --> 00:07:30,927 - OH, I LOVE IT! [clapping] 195 00:07:30,934 --> 00:07:32,404 - I FORGOT. 196 00:07:32,400 --> 00:07:34,700 - I ENJOYED THE "[bleep] OFF" BOOTY SHORTS. 197 00:07:34,700 --> 00:07:36,330 LIKE, "[bleep] OFF" IS GREAT. 198 00:07:36,333 --> 00:07:38,673 I THINK IT SHOULD BE ON ALL CLOTHES ALL THE TIME. 199 00:07:38,667 --> 00:07:40,667 [laughter] 200 00:07:44,300 --> 00:07:46,870 - WANT TO MOUNT THAT [bleep] THING. 201 00:07:46,867 --> 00:07:48,797 YEAH. 202 00:07:51,166 --> 00:07:52,726 YAY! 203 00:07:52,734 --> 00:07:56,874 - CARLTON AND I, WE'RE BOTH REALLY NONJUDGMENTAL PEOPLE. 204 00:07:56,867 --> 00:07:59,627 WE'RE NOT JUST GONNA CAUSE DRAMA TO FLIP OUT HAIR AROUND 205 00:07:59,633 --> 00:08:01,103 AND BE IN THE MIDDLE OF SOMETHING. 206 00:08:01,100 --> 00:08:03,730 [laughs] 207 00:08:03,734 --> 00:08:06,874 - OOH! OH, WOW. 208 00:08:06,867 --> 00:08:08,897 - NICE. YEAH. 209 00:08:08,900 --> 00:08:11,670 TRY IT WITH A LITTLE BIT OF A WALK. 210 00:08:11,667 --> 00:08:14,127 - OH, MY-- OH, MY GOD, REALLY? 211 00:08:14,133 --> 00:08:16,333 [gasps] [women cheering] 212 00:08:16,333 --> 00:08:20,003 - I'VE TAKEN POLE DANCING CLASSES IN THE PAST... 213 00:08:20,000 --> 00:08:21,730 - OH, MY GOD. - OH. 214 00:08:21,734 --> 00:08:24,034 OH, SHE'S BEEN PRACTICING, YOU BIG LIAR. 215 00:08:24,033 --> 00:08:27,133 - BUT I GET VERY, LIKE, SEASICK AND MOTION SICK. 216 00:08:27,133 --> 00:08:28,803 - [laughs] - I'M GETTING DIZZY 217 00:08:28,800 --> 00:08:30,600 WATCHING EVERYONE. 218 00:08:30,600 --> 00:08:33,870 I CAN'T SIT IN THE BACK OF CARS. I HAVE SERIOUS PROBLEMS. 219 00:08:33,867 --> 00:08:36,727 SERIOUS "POBLEMS." I CAN'T TALK. 220 00:08:36,734 --> 00:08:37,974 [both laughing] 221 00:08:37,967 --> 00:08:39,667 SO WE HAVE TO GO TO KIM'S? [laughs] 222 00:08:39,667 --> 00:08:41,197 - YEAH. - [laughs] 223 00:08:41,200 --> 00:08:42,970 - I DON'T KNOW. I MEAN, WHAT DO WE BRING OVER THERE? 224 00:08:42,967 --> 00:08:44,127 - NO ALCOHOL? 225 00:08:44,133 --> 00:08:45,603 - I DON'T THINK THAT'S A GOOD IDEA. 226 00:08:45,600 --> 00:08:47,300 CARLTON'S VERY CUTE. 227 00:08:47,300 --> 00:08:50,600 SHE WANTED TO BRING ALCOHOL TO A GRADUATION PARTY 228 00:08:50,600 --> 00:08:53,770 WHERE KIM'S SOBER AND THE GRADUATOR'S NOT 21 YET. 229 00:08:53,767 --> 00:08:56,997 [laughs] WE'LL GET FLOWERS. 230 00:08:57,000 --> 00:08:59,970 - YAY. [both laughing] 231 00:09:09,867 --> 00:09:12,127 - I THOUGHT WE WERE PUTTING CUSHIONS ALONG THE BACK. 232 00:09:12,133 --> 00:09:15,573 AND THEN THESE LITTLE OTTOMANS-- HERE'S ANOTHER LITTLE TABLE. 233 00:09:15,567 --> 00:09:16,997 HELLO? 234 00:09:17,000 --> 00:09:18,630 YEAH, JUST CALL AND GIVE THEM THE CARD NUMBER. 235 00:09:18,633 --> 00:09:21,233 THIS CAN'T JUST SIT THERE. IT LOOKS REALLY UGLY. 236 00:09:21,233 --> 00:09:23,033 - IT'S GONNA BE OKAY. - I'M-- 237 00:09:23,033 --> 00:09:25,273 - I PROMISE YOU. - WELL, SO FAR, HONESTLY... 238 00:09:25,266 --> 00:09:26,766 - IT'S GONNA BE OKAY. - YOU--NO, LIKE, 239 00:09:26,767 --> 00:09:28,297 I DON'T HAVE MY FOUNTAINS. - WE'RE GONNA-- 240 00:09:28,300 --> 00:09:30,700 WE GOT MORE FOUNTAINS COMING. I THINK IT'LL BE PERFECT. 241 00:09:30,700 --> 00:09:31,930 - AND MY FIRE--MY-- - GONNA BE PERFECT. 242 00:09:31,934 --> 00:09:33,074 - MY PHOTO BOOTH. 243 00:09:33,066 --> 00:09:34,596 AAH! 244 00:09:34,600 --> 00:09:36,130 I'M PANICKING. 245 00:09:36,133 --> 00:09:38,533 WE'RE NOT READY. I'M NOT READY. 246 00:09:38,533 --> 00:09:41,003 I CAME UP WITH THIS AMAZING THEME IDEA. 247 00:09:41,000 --> 00:09:44,600 MAYBE WE DO COACHELLA STYLE ON MY SISTER KATHY'S BIG FIELD, 248 00:09:44,600 --> 00:09:45,630 AND HAVE ALL THE KIDS COME... 249 00:09:45,633 --> 00:09:47,003 OH, MY GOSH. 250 00:09:47,000 --> 00:09:48,770 AND THEN KATHY SAID YES, AND THEN, OOP, 251 00:09:48,767 --> 00:09:50,597 KATHY'S GOING TO BUCKINGHAM PALACE. 252 00:09:50,600 --> 00:09:54,070 THIS IS NOT FUN RIGHT NOW. WILL YOU PUT THIS OUTSIDE? 253 00:09:54,066 --> 00:09:56,026 AND KIMBERLY'S LIKE, "I JUST WANT TO BE HOME, 254 00:09:56,033 --> 00:09:57,703 AND I WAS LIKE, "YEAH." 255 00:09:57,700 --> 00:09:59,270 OKAY, IF NOT, I'LL KEEP THESE. - OKAY. 256 00:09:59,266 --> 00:10:00,566 - IN CASE. - ALL RIGHT. 257 00:10:00,567 --> 00:10:01,697 - LEAVE THESE IN CASE. - OKAY. 258 00:10:01,700 --> 00:10:05,030 - I'LL TAKE THESE IN CASE. [laughter] 259 00:10:05,033 --> 00:10:06,873 OH, MY GOSH! 260 00:10:06,867 --> 00:10:08,097 announcer: COMING UP... 261 00:10:08,100 --> 00:10:10,900 - SOME GROSS GUY JUST SENT ME A PICTURE OF HIS PENIS. 262 00:10:10,900 --> 00:10:12,570 THAT IS DISGUSTING. 263 00:10:12,567 --> 00:10:14,167 - DON'T SEND ME ANY DICK PICS, ANYBODY. 264 00:10:14,166 --> 00:10:16,866 - [coughing] OH, MY GOD. 265 00:10:19,900 --> 00:10:23,000 [indistinct chatter] 266 00:10:23,000 --> 00:10:25,000 - HI. 267 00:10:26,567 --> 00:10:28,767 - WE NEED SOME DECORATIONS ON THIS SIDE OF THAT. 268 00:10:28,767 --> 00:10:30,867 IF I WASN'T SOBER TODAY, 269 00:10:30,867 --> 00:10:33,727 I HONESTLY THINK IT COULD'VE JUST DESTROYED EVERYTHING. 270 00:10:38,066 --> 00:10:39,196 LOOK WHAT I HAVE. 271 00:10:39,200 --> 00:10:41,100 - HI, LOOK AT YOU. 272 00:10:41,100 --> 00:10:43,700 - MY BEAUTIFUL DAUGHTER, HER GRADUATION. 273 00:10:43,700 --> 00:10:44,830 - WHERE'S WHITNEY? 274 00:10:44,834 --> 00:10:46,534 - WHITNEY IS ON HER WAY, I THINK. 275 00:10:46,533 --> 00:10:48,003 - THESE ARE THE GOOD THINGS I HAVE. 276 00:10:48,000 --> 00:10:49,830 - THANK YOU SO MUCH. 277 00:10:49,834 --> 00:10:53,004 HI. - HI, LOOK AT YOU! 278 00:10:53,000 --> 00:10:56,570 - HI, BEAUTIFUL. HOW ARE YOU? - OH, MY GOODNESS, I LOVE THIS. 279 00:10:56,567 --> 00:10:59,127 - THANK YOU VERY MUCH. 280 00:10:59,133 --> 00:11:00,533 HEY. 281 00:11:00,533 --> 00:11:03,603 - COME HERE. I LOVE YOU. GOD, I MISSED YOU. 282 00:11:03,600 --> 00:11:05,800 - [laughs] 283 00:11:05,800 --> 00:11:06,970 - CAN YOU TELL WE MISS YOU? 284 00:11:06,967 --> 00:11:08,467 - I KNOW, YOU MISS ME OR SOMETHING? 285 00:11:08,467 --> 00:11:09,697 - YOU'RE SO PRETTY. - WELL, YOU HAVEN'T BEEN HOME 286 00:11:09,700 --> 00:11:11,200 HARDLY AT ALL THIS LAST WEEK. both: MWAH. 287 00:11:11,200 --> 00:11:12,570 - HOW ARE YOU? 288 00:11:12,567 --> 00:11:14,427 - UGH, OH, MY GOD. - OKAY. I'M GOOD. 289 00:11:14,433 --> 00:11:15,703 IT'S FUN TO GET OUT OF A SPORTS CAR. 290 00:11:15,700 --> 00:11:16,830 - [laughs] 291 00:11:16,834 --> 00:11:18,934 - SHOULD WE GET A HAMBURGER? - [gasps] YES. 292 00:11:18,934 --> 00:11:20,474 - BEEF BURGERS AND TURKEY BURGERS. 293 00:11:20,467 --> 00:11:22,767 - I WILL HAVE A BEEF BURGER, BUT WITH NO CHEESE, PLEASE. 294 00:11:22,767 --> 00:11:25,627 - I WANT A BEEF BURGER WITH EVERYTHING ON IT. 295 00:11:25,633 --> 00:11:27,003 [gasps] YUMMY. - WITH EVERYTHING? 296 00:11:27,000 --> 00:11:28,730 [text alert] 297 00:11:28,734 --> 00:11:30,704 - WHAT? - SOME GROSS GUY 298 00:11:30,700 --> 00:11:32,170 JUST SENT ME A PICTURE OF HIS PENIS, 299 00:11:32,166 --> 00:11:34,496 AND I'M SORRY, BUT I DON'T EVEN KNOW HIM. 300 00:11:34,500 --> 00:11:35,600 - [laughs] 301 00:11:35,600 --> 00:11:37,130 - THAT IS DISGUSTING! 302 00:11:37,133 --> 00:11:38,973 I LIKE--I HAVE A THING AGAINST DICK PICS. 303 00:11:38,967 --> 00:11:40,727 I DO NOT LIKE THEM. - [laughs] 304 00:11:40,734 --> 00:11:42,704 - ARE YOU JOKING? - IS IT GROSS? 305 00:11:42,700 --> 00:11:44,100 - IT'S DISGUSTING. 306 00:11:44,100 --> 00:11:46,600 - DON'T SEND ME ANY DICK PICS, ANYBODY, PLEASE. 307 00:11:46,600 --> 00:11:48,730 DON'T WANT THEM. I WANT TO LOOK AT ONE. 308 00:11:48,734 --> 00:11:50,704 BIG DICK, THAT'S IT. 309 00:11:50,700 --> 00:11:51,830 - I'VE NEVER EVEN KISSED THIS GUY. 310 00:11:51,834 --> 00:11:52,874 - I WAS MORTIFIED. - WHY DOES HE THINK I WANT 311 00:11:52,867 --> 00:11:54,097 TO SEE A PICTURE OF HIS PENIS? 312 00:11:54,100 --> 00:11:57,430 - ONE WITH CHEESE. - I'M--OH--WITH--THANK YOU. 313 00:11:57,433 --> 00:11:58,903 - YEAH, WE'RE JUST TALKING. - SEE OUR PIÑA COLADAS? 314 00:11:58,900 --> 00:12:01,470 THEY'RE VIRGINS. 315 00:12:01,467 --> 00:12:02,997 both: HI, BABY. - WHERE'S YOUR MOM? 316 00:12:03,000 --> 00:12:04,600 - I DON'T KNOW-- I DON'T KNOW. 317 00:12:04,600 --> 00:12:06,700 - OH! - OH, MY GOSH. 318 00:12:06,700 --> 00:12:08,930 I FELL OFF--I SWEAR TO GOD, I FEEL LIKE I'VE BEEN DRINKING. 319 00:12:08,934 --> 00:12:11,634 - IT'S THE SPINNING, I SWEAR. - OH. 320 00:12:11,633 --> 00:12:13,873 - I USED TO GET LIKE THIS AFTER MY CLASSES. 321 00:12:13,867 --> 00:12:16,997 I WOULD BE, LIKE, HAVE A, LIKE, NAUSEA ALL DAY. 322 00:12:17,000 --> 00:12:19,370 - YEAH, NO, I ACTUALLY FEEL LIKE I'M GETTING DIZZY. 323 00:12:19,367 --> 00:12:20,597 - YEAH. WE'RE THE GREETING COMMITTEE. 324 00:12:20,600 --> 00:12:22,400 - IS THAT WRONG THAT WE'RE EATING OUT ON THE STOOP? 325 00:12:22,400 --> 00:12:23,570 - [laughs] 326 00:12:23,567 --> 00:12:25,727 YOU DON'T NORMALLY SEE, LIKE, TWO SKINNY CHICKS 327 00:12:25,734 --> 00:12:29,774 ON THE STOOP WITH SOME BURGERS, BUT IT HAPPENS. 328 00:12:29,767 --> 00:12:31,367 - I SWEAR, I DON'T GIVE A [bleep]. 329 00:12:31,367 --> 00:12:32,597 - HI! - [laughing] HI. 330 00:12:32,600 --> 00:12:35,970 - HOW ARE YOU? [laughs] - I'M GOOD. 331 00:12:35,967 --> 00:12:37,627 YOU LOOK LIKE YOU'RE GOING TO A LUAU. 332 00:12:37,633 --> 00:12:39,133 - WELL, I'M AT A LUAU, BABY. 333 00:12:39,133 --> 00:12:41,803 KIMBERLY'S DAD AND I HAVE REMAINED VERY GOOD FRIENDS 334 00:12:41,800 --> 00:12:45,430 OVER THE YEARS. WE'VE BEEN ABLE TO DO THAT 335 00:12:45,433 --> 00:12:46,703 THROUGH COOL PARENTING. 336 00:12:46,700 --> 00:12:49,000 IT'S JUST, WE'VE ALWAYS PUT KIMBERLY FIRST. 337 00:12:49,000 --> 00:12:51,500 - WHERE'S MY LEI? - [laughs] 338 00:12:51,500 --> 00:12:52,830 HERE, JOHN. - WE DIDN'T GET LEIS? 339 00:12:52,834 --> 00:12:54,904 - NO, YOU DON'T GET LEI'D TILL YOU GET HOME, 340 00:12:54,900 --> 00:12:56,530 [laughs] 341 00:12:56,533 --> 00:12:58,833 - THEN I MIGHT NOT EITHER. [laughter] 342 00:12:58,834 --> 00:13:00,734 - MMM, MUD PIE. 343 00:13:00,734 --> 00:13:02,734 [both laughing] - HI. 344 00:13:02,734 --> 00:13:04,574 - I JUST DROVE THAT CAR TOO. IS IT THE SAME ONE? 345 00:13:04,567 --> 00:13:05,967 - YEAH, WE HAVE THE SAME CAR. 346 00:13:05,967 --> 00:13:08,467 - IT IS SO POWERFUL, IT'S SCARY. 347 00:13:08,467 --> 00:13:10,597 - I KNOW, AND IT'S SO LOUD. - HI, PORTIA! 348 00:13:10,600 --> 00:13:11,700 - COME ON. - WE JUST WORKED OUT, 349 00:13:11,700 --> 00:13:12,730 AND WE'RE FEELING REALLY NAUSEOUS, 350 00:13:12,734 --> 00:13:13,974 SO WE'RE CHOWING DOWN BEFORE WE GO IN. 351 00:13:13,967 --> 00:13:15,367 - OH, MY GOD. - HOW ARE YOU? 352 00:13:15,367 --> 00:13:17,467 - GOOD, HOW ARE YOU? - NICE TO SEE YOU. 353 00:13:17,467 --> 00:13:19,497 - WE'RE ALL SPINNING. HI. - HOW ARE YOU? 354 00:13:19,500 --> 00:13:20,730 - DO I HAVE, LIKE, HAMBURGER ON MY FACE? 355 00:13:20,734 --> 00:13:22,034 both: MWAH. - DON'T TELL THEM 356 00:13:22,033 --> 00:13:23,833 WE'RE EATING OUTSIDE. [laughs] - I WON'T. 357 00:13:23,834 --> 00:13:25,674 - WE'RE--I'M LIKE, "WE'RE GONNA THROW UP." 358 00:13:25,667 --> 00:13:28,497 - IT SEEMS KIND OF ODD TO ME THAT THEY'RE SITTING ON THE CURB 359 00:13:28,500 --> 00:13:32,430 EATING A FATBURGER BEFORE THEY GO IN AND SAY HI TO MY SISTER. 360 00:13:32,433 --> 00:13:34,603 ALL RIGHT, SEE YOU INSIDE. - OH, MY GOD. 361 00:13:34,600 --> 00:13:36,000 - I WASN'T REALLY SURE WHAT WAS HAPPENING. 362 00:13:36,000 --> 00:13:39,030 - [laughs] 363 00:13:39,033 --> 00:13:40,433 - HI. - HI. 364 00:13:40,433 --> 00:13:42,403 - THE HOUSE LOOKS SO PRETTY. - YOU LOVE IT? 365 00:13:42,400 --> 00:13:43,970 - YES, I LOVE THE HARDWOOD FLOORS. 366 00:13:43,967 --> 00:13:45,467 - SO EXCITED. - I KNOW. 367 00:13:45,467 --> 00:13:47,827 - I DID IT FOR KIMBERLY'S THING, AND IT ACTUALLY ENDED UP 368 00:13:47,834 --> 00:13:49,034 BEING SOMETHING I'M SO EXCITED ABOUT. 369 00:13:49,033 --> 00:13:50,973 I CAN'T BELIEVE, LIKE-- - IT LOOKS SO GOOD. 370 00:13:50,967 --> 00:13:52,397 - WHEN SHE COMES OUT, I'M LIKE, I WANT IT-- 371 00:13:52,400 --> 00:13:53,730 WHEN SHE LEAVES HERE, SHE'S GONNA LOOK BACK 372 00:13:53,734 --> 00:13:56,034 AND GO, LIKE, "THIS WAS THE HAPPIEST DAY OF MY LIFE, 373 00:13:56,033 --> 00:13:58,073 "AND WHEN I COME HOME, I'M GONNA LOVE MY HOUSE SO MUCH 374 00:13:58,066 --> 00:13:59,726 ON THE WEEKENDS." - AW! 375 00:13:59,734 --> 00:14:01,674 SEE, YOU'RE LIKE, ANYTHING TO ENTICE THEM. 376 00:14:01,667 --> 00:14:03,297 I KNOW THAT FOR MY SISTER, 377 00:14:03,300 --> 00:14:05,700 THIS IS ONE OF HER MOST PROUD MOMENTS. 378 00:14:05,700 --> 00:14:08,900 HER BABY GIRL IS GOING OFF TO COLLEGE, 379 00:14:08,900 --> 00:14:11,900 AND SHE'S GRADUATED HIGH SCHOOL WITH HONORS. 380 00:14:11,900 --> 00:14:13,730 SHE'S AN INCREDIBLE GIRL. 381 00:14:13,734 --> 00:14:16,904 SHE'S SO BEAUTIFUL, SO SMART, SO TOGETHER, 382 00:14:16,900 --> 00:14:18,630 AND THAT REALLY IS A REFLECTION 383 00:14:18,633 --> 00:14:20,533 ON WHAT KIND OF MOM MY SISTER IS. 384 00:14:20,533 --> 00:14:22,303 - THANK YOU VERY MUCH. - YOU'RE VERY WELCOME. 385 00:14:22,300 --> 00:14:24,670 - THANK YOU, IT WAS DELICIOUS. 386 00:14:24,667 --> 00:14:26,697 - OH, MY GOD. - YOU HAVE, LIKE, 0% BODY FAT, 387 00:14:26,700 --> 00:14:28,670 BY THE WAY. - NO, I HAVE [bleep] FAT. 388 00:14:28,667 --> 00:14:29,967 - NO, YOU DON'T. - IT'S, LIKE, ALL ON MY ASS 389 00:14:29,967 --> 00:14:32,767 AND THIGHS. - OH, MY GOD. 390 00:14:32,767 --> 00:14:34,697 - I'M SORRY. OKAY. - OH, BOY. 391 00:14:39,967 --> 00:14:41,427 - SHE'S GOT MY BUILD, THOUGH. 392 00:14:41,433 --> 00:14:43,303 [overlapping chatter] 393 00:14:43,300 --> 00:14:44,800 - WHERE IS EVERYONE? WANT TO JUST GO SAY HI 394 00:14:44,800 --> 00:14:47,700 TO KIMBERLY? - I THINK BAR. 395 00:14:47,700 --> 00:14:48,800 - FOR SURE. - OH, I WON'T WEASEL IN. 396 00:14:48,800 --> 00:14:50,400 THERE IS RICHER BLOOD IN THERE. - MY BILL. 397 00:14:50,400 --> 00:14:52,600 - NOTHING. 398 00:14:52,600 --> 00:14:54,600 - I AM NOT FEELING WELL, 399 00:14:54,600 --> 00:14:56,770 AND I'M DEFINITELY NOT UP FOR ANY KIND OF CONFRONTATION 400 00:14:56,767 --> 00:14:58,867 WITH MISS HAWAII-- I MEAN, JOYCE. 401 00:14:58,867 --> 00:15:00,767 [laughter] 402 00:15:02,734 --> 00:15:04,804 GET BACK. 403 00:15:06,967 --> 00:15:09,427 - REALLY GOOD KIDS TOO. - HI. [laughs] 404 00:15:09,433 --> 00:15:10,833 - KIDS ARE REALLY GOOD KIDS. - HOW ARE YOU? 405 00:15:10,834 --> 00:15:12,904 - HOW ARE YOU. LOOK AT YOU. - I'M PLAYING DRESSED UP. 406 00:15:12,900 --> 00:15:14,630 - WOW. [both laughing] 407 00:15:14,633 --> 00:15:16,533 ARE YOU PERFORMING THIS EVENING? - I AM, 408 00:15:16,533 --> 00:15:17,573 I'M THE HULA DANCER. - ARE YOU? [laughs] 409 00:15:17,567 --> 00:15:18,567 I'M LIKE, "WAIT, WHAT?" 410 00:15:18,567 --> 00:15:20,467 JOYCE LOOKS RIDICULOUS. 411 00:15:20,467 --> 00:15:23,797 IT'S BECAUSE SHE WANTS THE [bleep] ATTENTION. 412 00:15:25,400 --> 00:15:27,700 - I'M SO GLAD YOU GUYS ARE HERE. - THANK YOU. 413 00:15:27,700 --> 00:15:29,400 THANKS FOR THE INVITE, BABE. 414 00:15:29,400 --> 00:15:33,400 HI. I WANT SOMETHING FRUITY AND SOMETHING WITH ALCOHOL. 415 00:15:33,400 --> 00:15:36,570 - HMM, UM-- - [laughs] 416 00:15:36,567 --> 00:15:38,767 - I HAVE, LIKE, A FEW BEERS IN THIS COOLER. 417 00:15:38,767 --> 00:15:40,297 - OH, IT JUST WON'T DO. 418 00:15:40,300 --> 00:15:43,230 I WAS A LITTLE PERPLEXED, BECAUSE ME LIKE TO DRINK. 419 00:15:43,233 --> 00:15:45,773 THIS JUST WON'T DO. 420 00:15:45,767 --> 00:15:47,567 WE'RE ALCOHOLICS HERE. - YEAH, I KNOW, RIGHT? 421 00:15:47,567 --> 00:15:48,867 [laughter] 422 00:15:48,867 --> 00:15:51,667 - WE'RE AT THIS BEAUTIFUL PARTY FOR AN UNDER-AGED GIRL 423 00:15:51,667 --> 00:15:53,367 AND KIM IS A RECOVERING ALCOHOLIC, 424 00:15:53,367 --> 00:15:54,767 SO, CARLTON, RIGHT NOW IS NOT THE PLACE 425 00:15:54,767 --> 00:15:55,967 TO GO FISHING FOR BOOZE. 426 00:15:55,967 --> 00:15:57,967 - LET'S GO GET SOME ALCOHOL. 427 00:15:57,967 --> 00:15:59,267 - HI. - HELLO. 428 00:15:59,266 --> 00:16:00,666 I'M LOOKING FOR ALCOHOL. - OH. 429 00:16:00,667 --> 00:16:02,227 - SO FAR I'M HAVING FRUIT. - IS THAT IT? 430 00:16:02,233 --> 00:16:03,573 - YEAH, YEAH. - I'M MORE NAUSEOUS NOW 431 00:16:03,567 --> 00:16:05,397 THAT I ATE THE HAMBURGER. 432 00:16:05,400 --> 00:16:06,570 - DO YOU WANT SOMETHING TO DRINK? 433 00:16:06,567 --> 00:16:07,697 - I DON'T KNOW. I WAS JUST IN THE BATHROOM 434 00:16:07,700 --> 00:16:09,400 THINKING I MIGHT THROW UP. - NO WAY. 435 00:16:09,400 --> 00:16:11,630 - MAYBE YOU'RE PREGNANT. - I'M DEFINITELY NOT. 436 00:16:11,633 --> 00:16:12,733 [laughter] - RIGHT, I'M GONNA GET 437 00:16:12,734 --> 00:16:14,304 A HAMBURGER ANYWAY. - OKAY. 438 00:16:14,300 --> 00:16:16,430 - MWAH. - CAN I GET YOU A SODA? 439 00:16:16,433 --> 00:16:18,273 - NO, I REALLY-- I REALLY JUST-- 440 00:16:18,266 --> 00:16:19,566 I THINK THE HAMBURGER MADE IT WORSE. 441 00:16:19,567 --> 00:16:20,927 AY-YI-YI. 442 00:16:20,934 --> 00:16:23,234 - IT'S IMPOSSIBLE TO EAT THIS. LIKE, HELLO. 443 00:16:23,233 --> 00:16:24,833 - YOU CAN, YOU JUST WRAP YOUR LIPS AROUND IT. 444 00:16:24,834 --> 00:16:27,374 - JUST LIKE-- - YEAH, AH. 445 00:16:27,367 --> 00:16:29,797 - IT'S HOW I EAT. [laughs] 446 00:16:29,800 --> 00:16:32,770 - KIM IS AROUND ALCOHOL AT OTHER PEOPLE'S PARTIES 447 00:16:32,767 --> 00:16:36,127 ALL THE TIME, BUT I DO THINK THAT WHEN YOU'RE IN HER HOME, 448 00:16:36,133 --> 00:16:37,733 WHY WOULD YOU BE LOOKING FOR IT? 449 00:16:37,734 --> 00:16:40,704 I DID NOT APPRECIATE OR THINK IT WAS APPROPRIATE. 450 00:16:40,700 --> 00:16:42,530 - OH, MY GOD. - OH, MY GOD. OH, MY GOD. 451 00:16:42,533 --> 00:16:45,403 SHE NEEDS SOME SODA. 452 00:16:45,400 --> 00:16:48,400 - I FEEL LIKE I'M GONNA THROW UP, SORRY. 453 00:16:52,400 --> 00:16:54,800 NO, I'M NOT--I'M LIKE, I ATE THAT HAMBURGER, 454 00:16:54,800 --> 00:16:56,670 TRYING TO FEEL BETTER, AND IT-- I THINK IT MADE ME WORSE. 455 00:16:56,667 --> 00:16:59,127 I THINK I HAVE TO THROW UP. 456 00:17:00,900 --> 00:17:03,630 - BRANDI. OH, MY GOD. - SHE'S IN THERE. 457 00:17:03,633 --> 00:17:05,133 I'M LOOKING FOR SOMETHING... - IS SHE ALL RIGHT? 458 00:17:05,133 --> 00:17:07,303 - OR, LIKE, A SPRITE? - [coughing] 459 00:17:07,300 --> 00:17:08,430 - OH, MY GOSH. 460 00:17:08,433 --> 00:17:11,603 - [whimpers] OH, MY GOD. - BRANDI. 461 00:17:11,600 --> 00:17:14,130 - [retching] - ARE YOU OKAY, BABE? 462 00:17:14,133 --> 00:17:15,673 - NO. I NEED A MINUTE. 463 00:17:15,667 --> 00:17:18,367 [retching] 464 00:17:20,100 --> 00:17:23,170 [whimpers] 465 00:17:23,166 --> 00:17:25,826 [coughing] 466 00:17:25,834 --> 00:17:28,434 OH, MY GOD. 467 00:17:28,433 --> 00:17:30,703 - YEAH, ARE YOU OKAY? - CAN WE GO? 468 00:17:30,700 --> 00:17:33,200 - WHAT? - CAN WE GO? [retching] 469 00:17:33,200 --> 00:17:34,200 - I'M GONNA GET SOME-- - [coughs] 470 00:17:34,200 --> 00:17:35,300 - WHY AM I COUGHING? 471 00:17:35,300 --> 00:17:36,570 I'M GONNA GET YOU GINGER ALE, BABE. 472 00:17:36,567 --> 00:17:39,367 - NO, NO, NO. [coughs] 473 00:17:39,367 --> 00:17:42,097 - [clears throat] - IS SHE IN THERE? 474 00:17:42,100 --> 00:17:43,500 - YEAH. [toilet flushing] 475 00:17:43,500 --> 00:17:45,500 LIKE-- - HERE. 476 00:17:45,500 --> 00:17:46,630 - WILL YOU-- - OH, MY GOD. 477 00:17:46,633 --> 00:17:47,703 - YEAH. - BEAUTIFUL. 478 00:17:47,700 --> 00:17:49,770 ONE SEEMS TO BE APPARENTLY DRUNK, 479 00:17:49,767 --> 00:17:52,227 AND THE OTHER ONE IS THROWING UP. 480 00:17:52,233 --> 00:17:53,673 IT'S PROBABLY TIME TO GO HOME. 481 00:17:53,667 --> 00:17:55,297 - TRY THAT. - I D-- 482 00:17:55,300 --> 00:17:56,700 - NO? - I CAN'T. 483 00:17:56,700 --> 00:17:57,830 CAN WE GO? - YEAH. 484 00:17:57,834 --> 00:17:59,674 - DO YOU MIND? - NO, OF COURSE NOT. 485 00:17:59,667 --> 00:18:02,297 - I-I MEAN, LIKE, THAT HAMBURGER MADE IT WORSE. 486 00:18:02,300 --> 00:18:04,330 I'M JUST SPINNING. 487 00:18:06,100 --> 00:18:08,530 I DON'T LIKE TO TALK ABOUT IT. 488 00:18:08,533 --> 00:18:10,603 IT REALLY--IT REALLY MAKES ME WANT TO GAG. 489 00:18:10,600 --> 00:18:17,170 [laughing] 490 00:18:17,166 --> 00:18:21,366 I--LIKE, YOU GET THE VISUALS. DISGUSTING. [laughs] 491 00:18:21,367 --> 00:18:22,627 - BRANDI. 492 00:18:22,633 --> 00:18:24,433 - THANK YOU FOR HAVING-- I DON'T--LIKE, 493 00:18:24,433 --> 00:18:26,573 I'M SO GROSS RIGHT NOW. I'M SO SORRY. 494 00:18:26,567 --> 00:18:27,767 - OKAY, BYE. - BYE--YOU DON'T-- 495 00:18:27,767 --> 00:18:28,767 - NO, OKAY. - YOU DON'T WANT 496 00:18:28,767 --> 00:18:30,197 ANY PART OF THIS. - [laughs] 497 00:18:30,200 --> 00:18:32,130 - THE TWO OF US TOGETHER, NIGHTMARE. 498 00:18:32,133 --> 00:18:34,533 SHE HAD TOO MUCH TO DRINK, I WAS SICK TO MY STOMACH, 499 00:18:34,533 --> 00:18:37,433 AND SO WE CALLED A CAB AND GOT OUT. 500 00:18:37,433 --> 00:18:40,433 - EVERYBODY, HELLO. HELLO. 501 00:18:40,433 --> 00:18:46,033 SO AS YOU KNOW, TONIGHT IS A SPECIAL NIGHT FOR KIMBERLY. 502 00:18:46,033 --> 00:18:48,433 IT IS A NIGHT THAT WE'RE HERE 503 00:18:48,433 --> 00:18:51,303 TO HONOR HER, HER SCHOOLING. 504 00:18:51,300 --> 00:18:53,800 UM, I JUST WANT TO TELL YOU, KIMBERLY, 505 00:18:53,800 --> 00:18:56,400 HOW MUCH I LOVE YOU. 506 00:18:56,400 --> 00:19:02,170 FROM THE MOMENT YOU WERE BORN, YOU...WERE MAGIC. 507 00:19:02,166 --> 00:19:05,696 YOU WERE SUPER SPECIAL. I'M SO GRATEFUL 508 00:19:05,700 --> 00:19:09,230 THAT YOU CHOSE ME TO BE YOUR MOM. 509 00:19:09,233 --> 00:19:15,003 UM, AND--I JUST WISH YOU A SUPER HAPPY LIFE 510 00:19:15,000 --> 00:19:16,570 IN YOUR NEW JOURNEY AT YOUR SCHOOL, 511 00:19:16,567 --> 00:19:18,127 AND I HOPE YOU ENJOY THE SLIDESHOW 512 00:19:18,133 --> 00:19:19,533 THAT YOUR SISTER HAS PUT TOGETHER, 513 00:19:19,533 --> 00:19:22,603 AND WE ALL LOVE YOU SO MUCH, AND I'M SUPER PROUD. 514 00:19:22,600 --> 00:19:24,370 - [laughs] - YAY, HAPPY-- 515 00:19:24,367 --> 00:19:25,997 [all cheering] CONGRATULATIONS. 516 00:19:26,000 --> 00:19:29,770 - KIMBERLY GOING OFF TO COLLEGE NOW. 517 00:19:29,767 --> 00:19:33,227 THAT'S SO WEIRD TO SAY. 518 00:19:33,233 --> 00:19:36,233 [sobbing] IT'S SO GREAT, BUT IT'S SO WEIRD. 519 00:19:42,000 --> 00:19:45,530 SHE'S SO PRETTY AND SMART, AND SHE'S JUST EVERYTHING. 520 00:19:51,433 --> 00:19:55,173 NEVER BEEN MORE GRATEFUL AND PROUD. 521 00:19:55,166 --> 00:19:57,626 AND A LITTLE SCARED. 522 00:19:57,633 --> 00:20:01,333 I'M GONNA LEARN HOW TO FOCUS ON JUST KIM FOR A BIT. 523 00:20:01,333 --> 00:20:02,633 [all cheering] 524 00:20:02,633 --> 00:20:04,003 I'M REALLY PROUD OF YOU. 525 00:20:04,000 --> 00:20:06,670 [cheers and applause] 526 00:20:06,667 --> 00:20:08,367 announcer: COMING UP... 527 00:20:08,367 --> 00:20:10,327 - I'M SURE THERE'S A LOT OF THINGS KIM HASN'T TURNED UP FOR. 528 00:20:10,333 --> 00:20:12,273 - THAT'S KIND OF UNCALLED FOR, KEN, 529 00:20:12,266 --> 00:20:13,666 DON'T YOU THINK? - NO. 530 00:20:31,533 --> 00:20:35,933 - WELL, THIS TOP LOOKS LIKE A BIT OF A MISMATCH, ISN'T IT? 531 00:20:35,934 --> 00:20:39,274 SO LET'S GO THROUGH STUFF. 532 00:20:39,266 --> 00:20:40,566 - THAT'S CUTE. - IT'S QUITE NICE. 533 00:20:40,567 --> 00:20:42,297 - MM-HMM. - NOT FOR YOU. 534 00:20:42,300 --> 00:20:44,230 - FOR ME. [laughs] - NO. 535 00:20:44,233 --> 00:20:46,333 - FOR ME, THIS MY SIZE. HMM? 536 00:20:46,333 --> 00:20:48,273 - IF YOU DON'T LIKE PINK, WE'RE IN TROUBLE. 537 00:20:48,266 --> 00:20:50,426 - NO, I LIKE PINK. - NO, I'M NOT TALKING ABOUT YOU. 538 00:20:50,433 --> 00:20:52,173 I'M TALKING ABOUT THEM. - [laughs] 539 00:20:52,166 --> 00:20:54,396 [dog barking] 540 00:20:54,400 --> 00:20:56,430 KEN? WHAT? 541 00:20:56,433 --> 00:20:58,403 - NO, RUMPY, RUMPY. - NO, RUMPY. RUM-- 542 00:20:58,400 --> 00:21:01,470 RUMPY. - RUMPY, NO. RUM-- 543 00:21:01,467 --> 00:21:03,097 - YOUR DOGGIE'S SO WELL BEHAVED. 544 00:21:03,100 --> 00:21:04,900 - WELL, HE WILL BE. NO, RUMPY. 545 00:21:04,900 --> 00:21:06,000 - SO WHAT ARE YOU DOING, BABY? 546 00:21:06,000 --> 00:21:08,500 - THIS GIRL CONTACTED ME, EMAILED ME, 547 00:21:08,500 --> 00:21:12,000 AND SHE SAID THAT SHE WORKS WITH THIS FOSTER HOME, 548 00:21:12,000 --> 00:21:14,330 AND THESE GIRLS HAVE NOTHING AT ALL, 549 00:21:14,333 --> 00:21:16,403 AND SO SHE SAID WOULD I GIVE SOME OF MY OLD CLOTHES? 550 00:21:16,400 --> 00:21:17,670 SO I SAID ABSOLUTELY. 551 00:21:17,667 --> 00:21:21,367 BASICALLY, THEY NEED WHATEVER WE CAN SEND THEM. 552 00:21:21,367 --> 00:21:24,497 CLOSE TO MY HEART. I ADOPTED MAX FROM FOSTER CARE, 553 00:21:24,500 --> 00:21:28,330 SO I THINK IT WOULD BE JUST, KIND OF, A SWEET THING TO DO. 554 00:21:28,333 --> 00:21:30,173 THIS IS A QUITE NICE LONG DRESS. 555 00:21:30,166 --> 00:21:32,466 DOES THIS LOOK TOO OLD OR DO YOU THINK IT'S NICE? 556 00:21:32,467 --> 00:21:33,967 - IT'S NICE. - YOU KNOW WHAT? THEY-- 557 00:21:33,967 --> 00:21:36,327 SHE SAYS REALLY THAT THEY HAVEN'T GOT MUCH AT ALL. 558 00:21:36,333 --> 00:21:38,873 - MM-HMM. - THAT'S KIND OF A PROM DRESS, 559 00:21:38,867 --> 00:21:40,927 ISN'T IT? - YEAH, I WANT ONE. 560 00:21:40,934 --> 00:21:42,134 - NO, YOU DON'T. 561 00:21:42,133 --> 00:21:45,003 - ROCIO, YOU ARE NOT AN UNDERPRIVILEGED GIRL. 562 00:21:45,000 --> 00:21:48,300 - EXACTLY. - YOU'RE VERY PRIVILEGED. 563 00:21:48,300 --> 00:21:50,500 [phone dialing] 564 00:21:50,500 --> 00:21:53,130 - HELLO? - HEY, CARLTON, IT'S LISA. 565 00:21:53,133 --> 00:21:55,003 - HI. - ARE YOU GONNA COME BY 566 00:21:55,000 --> 00:21:57,870 TOMORROW? - I WOULD LOVE TO, YES. 567 00:21:57,867 --> 00:22:00,267 - HAVE YOU GOT ANYTHING, LIKE, THAT WOULD BE SUITABLE 568 00:22:00,266 --> 00:22:01,996 FOR GIRLS TO WEAR TO THE PROM? 569 00:22:02,000 --> 00:22:04,000 - WELL, I HAVE A COUPLE OF DRESSES. 570 00:22:04,000 --> 00:22:06,500 - I KNOW LOTS OF MY FRIENDS HAVE GOT CLOTHES 571 00:22:06,500 --> 00:22:09,100 SITTING IN THEIR CLOSET THEY'RE NEVER GOING TO WEAR, 572 00:22:09,100 --> 00:22:12,030 AND IT WOULD REALLY BENEFIT THESE KIDS IN FOSTER CARE. 573 00:22:12,033 --> 00:22:15,233 - HI, LISA. HOW ARE YOU? - I'M GOOD. HOW ARE YOU? 574 00:22:15,233 --> 00:22:17,303 - I'M GOOD. I'M GOING CRAZY TODAY. 575 00:22:17,300 --> 00:22:19,370 - WHY? WHAT'S HAPPENING? - I'M NERVOUS 576 00:22:19,367 --> 00:22:22,597 BECAUSE I HAVE TO DO THE ANTI-BULLYING THING, AND-- 577 00:22:22,600 --> 00:22:25,000 - YES. I DID THAT, YEAH. - YEAH, YEAH, 578 00:22:25,000 --> 00:22:26,070 YOU DID THE PICTURES. I SAW YOUR PICTURE. 579 00:22:26,066 --> 00:22:27,126 IT WAS WITH GIGGY. IT WAS BEAUTIFUL. 580 00:22:27,133 --> 00:22:28,303 - WITH GIGGY, YEAH. 581 00:22:28,300 --> 00:22:29,570 I DON'T KNOW IF YOU'VE GOT ANYTHING 582 00:22:29,567 --> 00:22:32,227 THAT YOU COULD BRING OVER IN THE MORNING. 583 00:22:32,233 --> 00:22:33,973 - I'LL COME BY AND BRING YOU SOME STUFF. 584 00:22:33,967 --> 00:22:36,267 - OKAY, IF IT'S MY SIZE, I MIGHT KEEP IT. 585 00:22:36,266 --> 00:22:37,896 - [laughs] 586 00:22:37,900 --> 00:22:39,830 - OKAY, BYE-BYE. - BYE. 587 00:22:39,834 --> 00:22:41,374 [phone ringing] - HELLO? 588 00:22:41,367 --> 00:22:44,867 - HEY. HOW ARE YOU? - I'M OKAY. I'M WITH THE BOYS. 589 00:22:44,867 --> 00:22:46,497 WHAT ARE YOU DOING? - TOMORROW, WHEN YOU COME, 590 00:22:46,500 --> 00:22:49,370 SHOULD WE TRY TO AVOID THE TIME THAT JOYCE IS HERE, 591 00:22:49,367 --> 00:22:51,097 OR DO YOU WANT TO TALK TO HER? 592 00:22:51,100 --> 00:22:54,370 - I WANT TO HAVE A CONVERSATION WITH HER, TO BE HONEST. 593 00:22:54,367 --> 00:22:57,497 I WAS GOING TO TRY TO DO IT ONE-ON-ONE AND NOT-- 594 00:22:57,500 --> 00:22:59,170 I DON'T NEED ANYONE ELSE INVOLVED. 595 00:22:59,166 --> 00:23:01,966 I KIND OF JUST HAD A LITTLE "COME TO JESUS" WITH MYSELF 596 00:23:01,967 --> 00:23:03,827 AND SAID, "YOU KNOW WHAT? BREAK IT DOWN." 597 00:23:03,834 --> 00:23:05,834 LIKE, JUST GO IN THERE, BE READY, 598 00:23:05,834 --> 00:23:07,834 AND SAY YOUR PIECE AND THEN WALK AWAY. 599 00:23:07,834 --> 00:23:09,534 I REALLY DON'T WANT TO RUIN ANYONE'S-- 600 00:23:09,533 --> 00:23:13,273 - YEAH. WELL, THERE'S-- THERE'S NOTHING TO RUIN HERE, 601 00:23:13,266 --> 00:23:14,966 BUT I DON'T WANT TO BLINDSIDE HER. 602 00:23:14,967 --> 00:23:17,967 BRANDI AND JOYCE, THEY CAN RESOLVE THEIR DIFFERENCES, 603 00:23:17,967 --> 00:23:20,497 BUT BRING YOUR BLOODY PAGEANT DRESSES, AND MINI DRESSES, 604 00:23:20,500 --> 00:23:22,870 AND ANYTHING ELSE YOU'VE GOT AND LET'S REMEMBER 605 00:23:22,867 --> 00:23:24,167 WHAT'S IMPORTANT HERE. 606 00:23:24,166 --> 00:23:27,096 - NO, NO, NO. IT'S-- LITERALLY A CONVERSATION. 607 00:23:27,100 --> 00:23:28,500 IT'S NOT LIKE THERE'LL BE SCREAMING AND YELLING. 608 00:23:28,500 --> 00:23:30,370 I HAVE A FEW THINGS I NEED TO SAY TO HER, 609 00:23:30,367 --> 00:23:33,197 AND THEN I'LL BE DONE. - OKAY. 610 00:23:33,200 --> 00:23:35,970 MM. I'M NOT SURE I'M BUYING THAT. 611 00:23:35,967 --> 00:23:37,997 OKAY, BYE. - ALL RIGHT, BYE. 612 00:23:38,000 --> 00:23:40,470 - [sighs] 613 00:23:53,100 --> 00:23:54,370 - OH, THERE SHE IS. - HEY, GUYS. 614 00:23:54,367 --> 00:23:55,467 both: HEY! I'M READY. 615 00:23:55,467 --> 00:23:56,897 - LOOK AT YOU, BEAUTIFUL. - I'M READY. 616 00:23:56,900 --> 00:23:58,400 - THANK YOU SO MUCH FOR DOING THIS. 617 00:23:58,400 --> 00:23:59,400 - I KNOW. - YOU LOOK GORGEOUS. 618 00:23:59,400 --> 00:24:00,470 - FOR YOU GUYS. - OH. 619 00:24:00,467 --> 00:24:01,827 - THANK YOU SO MUCH. 620 00:24:01,834 --> 00:24:03,904 - FRIEND MOVEMENT IS A BEAUTIFUL ORGANIZATION 621 00:24:03,900 --> 00:24:06,100 THAT IS AN ANTI-BULLYING CAMPAIGN, 622 00:24:06,100 --> 00:24:07,770 AND I GOT INVOLVED BECAUSE THEY ASKED ME 623 00:24:07,767 --> 00:24:10,167 IF I WOULD BE ONE OF THEIR SPOKESPEOPLE FOR THE CAMPAIGN. 624 00:24:10,166 --> 00:24:12,866 THEY KNEW MY EXPERIENCE, THAT I HAD BEEN BULLIED IN HIGH SCHOOL. 625 00:24:12,867 --> 00:24:16,097 I FEEL LIKE WE ALL HAVE TO WORK TOGETHER AND TRY TO CUT THIS, 626 00:24:16,100 --> 00:24:17,830 SO THAT OUR KIDS DON'T SUFFER SO MUCH. 627 00:24:17,834 --> 00:24:20,304 - ALL RIGHT, BEAUTIFUL, YOU ARE ALL SET. 628 00:24:20,300 --> 00:24:21,830 - WE'RE GOOD? - YEAH. 629 00:24:21,834 --> 00:24:25,074 - OKAY, SO, LIKE, WHEN YOU'RE GONNA GIVE THE FINGER, 630 00:24:25,066 --> 00:24:26,726 IT'S GONNA GO JUST LIKE THIS. - HIDE THE OTHERS? 631 00:24:26,734 --> 00:24:29,304 LIKE THIS? - YEAH, AND IT'S REALLY STRONG, 632 00:24:29,300 --> 00:24:31,930 AND IT'S LIKE, IF SOMEONE YOU CARED ABOUT 633 00:24:31,934 --> 00:24:34,134 WAS BEING BULLIED. JUST, LIKE, STRONG AND TOUGH. 634 00:24:34,133 --> 00:24:35,873 - IT'S FOR MYSELF. - IT'S FOR YOU. 635 00:24:35,867 --> 00:24:37,297 IT'S ABOUT BEING SELF-EMPOWERED. - FOR ME AND FOR MY FRIENDS. 636 00:24:37,300 --> 00:24:40,700 - IT'S BASICALLY LIKE YOU ARE JUST FLICKING BULLYING OFF, 637 00:24:40,700 --> 00:24:43,300 AND TELLING EVERYBODY, "HEY, WE WANT YOU TO STOP 638 00:24:43,300 --> 00:24:44,730 BEING A BULLY AND START BEING A FRIEND." 639 00:24:44,734 --> 00:24:47,074 - WHEN SOMEONE CALLS YOU A FATTY, OR A FREAK, 640 00:24:47,066 --> 00:24:49,226 OR A RACIAL NAME, WE-- - OR THEY CALL YOU 641 00:24:49,233 --> 00:24:50,703 "SPAGHETTI AND MEATBALL..." - SPAGHETTI AND MEATBALL? 642 00:24:50,700 --> 00:24:53,330 - BECAUSE MY BODY IS LITTLE AND MY HEAD IS BIG. 643 00:24:53,333 --> 00:24:55,973 OR "OLIVE OIL." - SO WE WANT--WE WANT THEM-- 644 00:24:55,967 --> 00:24:57,697 - OR "HOY-SAY." - WHEN SOMEONE ATTACKS YOU 645 00:24:57,700 --> 00:24:59,100 VERBALLY, WE WANT YOU-- - I'M GONNA GIVE THE "F" 646 00:24:59,100 --> 00:25:00,270 TO ALL THOSE BULLIES THAT BULLIED ME. 647 00:25:00,266 --> 00:25:01,866 - I KNOW YOU ARE. - [laughs] 648 00:25:01,867 --> 00:25:03,227 I KNOW YOU ARE. LET'S DO THIS. - YES, IT'S LIKE, "F." 649 00:25:03,233 --> 00:25:04,233 - RIGHT HAND. 650 00:25:04,233 --> 00:25:06,173 - OKAY. THUMB OUT, NICE. 651 00:25:06,166 --> 00:25:08,866 BRING IT OVER A LITTLE BIT. 652 00:25:08,867 --> 00:25:09,967 BRING IT IN JUST A LITTLE BIT. 653 00:25:09,967 --> 00:25:13,327 NICE. 654 00:25:13,333 --> 00:25:15,673 - OH, MY GOD. - MEAN. 655 00:25:15,667 --> 00:25:17,697 - YES. - YOU LOOK SO HOT. 656 00:25:17,700 --> 00:25:19,800 - SMOKING. NO BULLY SHOULD MESS WITH YOU. 657 00:25:19,800 --> 00:25:22,200 [laughs] 658 00:25:22,200 --> 00:25:23,930 WHAT ARE YOU THINKING RIGHT NOW? 659 00:25:23,934 --> 00:25:25,834 - I'M THINKING, "[bleep] YOU" TO ALL THOSE BULLIES. 660 00:25:25,834 --> 00:25:28,134 I PERSONALLY THINK THAT BULLYING IS JUST A FORM 661 00:25:28,133 --> 00:25:29,303 OF CALLING FOR ATTENTION. 662 00:25:29,300 --> 00:25:33,130 - JOYCE IS A BIG, FAT PIG. - [laughs] 663 00:25:33,133 --> 00:25:36,033 - BRANDI NEEDS TO STOP CALLING OUT FOR SO MUCH ATTENTION. 664 00:25:36,033 --> 00:25:38,103 START ACTING LIKE A LADY AND GROW UP. 665 00:25:38,100 --> 00:25:39,900 - COOL. - I THINK WE HAVE THAT. 666 00:25:39,900 --> 00:25:41,270 - I THINK WE GOT--YOU GOT IT. - WE GOT IT. 667 00:25:41,266 --> 00:25:44,326 - WHOO. THANK YOU, JOY. - THANK YOU. 668 00:25:59,800 --> 00:26:02,830 - PERFECT. - YOU LIKE THOSE? 669 00:26:02,834 --> 00:26:04,834 - OH, I WOULDN'T CUT IT LIKE THAT. 670 00:26:04,834 --> 00:26:06,004 IS THAT ALL OF THEM? 671 00:26:06,000 --> 00:26:08,670 I'VE ACTUALLY DECIDED TO INVITE ALL THE LADIES 672 00:26:08,667 --> 00:26:10,727 OVER AT BREAKFAST TIME. 673 00:26:10,734 --> 00:26:13,104 I THINK IT'S A KIND OF CIVILIZED HOUR. 674 00:26:13,100 --> 00:26:14,100 NOTHING CAN GO WRONG. 675 00:26:14,100 --> 00:26:16,700 OKAY, THIS IS GORGEOUS. 676 00:26:28,934 --> 00:26:32,034 - HELLO. - HI. 677 00:26:32,033 --> 00:26:35,303 - OH, FINE. I'LL TAKE IT. - [laughs] 678 00:26:35,300 --> 00:26:37,370 PERFECT. WHAT SIZE IS IT? - I BROUGHT YOU CUPCAKES. 679 00:26:37,367 --> 00:26:39,697 - OH, THANK YOU. - YOU'RE HAVING A LITTLE TEA. 680 00:26:39,700 --> 00:26:40,900 LOOK. 681 00:26:40,900 --> 00:26:42,900 SO I BROUGHT-- THIS IS A VERY SIMPLE ONE. 682 00:26:42,900 --> 00:26:44,200 - ALL RIGHT. - COCKTAIL. 683 00:26:44,200 --> 00:26:47,170 - OKAY, PERFECT. COME OUT THE BACK. 684 00:26:48,900 --> 00:26:52,370 - LET ME SEE THIS PINK ONE. OH, MY GOD. 685 00:26:52,367 --> 00:26:54,067 - JOYCE, STEP AWAY FROM THE CLOTHES RACK. 686 00:26:54,066 --> 00:26:57,226 - YOU KNOW ME, I'M A TOTAL FASHIONISTA. 687 00:26:57,233 --> 00:27:00,173 - HELLO. HI! - HELLO. HOW ARE YOU? 688 00:27:00,166 --> 00:27:01,666 - HI. - YOU LOOK GREAT. 689 00:27:01,667 --> 00:27:03,667 - THANK YOU. HOW ARE YOU? - OKAY, GOOD. 690 00:27:03,667 --> 00:27:06,167 GREAT. I'VE GOT MORE IN A BIG BAG IN-- 691 00:27:06,166 --> 00:27:08,066 I'LL GO THROUGH. I GOT MORE, BUT THESE ARE 692 00:27:08,066 --> 00:27:09,796 JUST THE ONES I GRABBED. - OKAY, PERFECT. 693 00:27:09,800 --> 00:27:11,030 THANK YOU, DARLING. - YOU'RE WELCOME. 694 00:27:11,033 --> 00:27:12,303 YEAH, YOU LIKE? - COME IN, YEAH. 695 00:27:12,300 --> 00:27:14,800 JOYCE IS HERE. - [growls] 696 00:27:14,800 --> 00:27:17,070 LISA, I'M GOING TO BRING MORE. THAT'S JUST--I WAS RUSHING OUT-- 697 00:27:17,066 --> 00:27:18,626 - COME SIT DOWN AND RELAX, DARLING. 698 00:27:18,633 --> 00:27:20,303 - THE GRADUATION, KIMBERLY'S GRADUATION, 699 00:27:20,300 --> 00:27:22,870 WHICH, BY THE WAY, YOU DIDN'T MAKE. 700 00:27:22,867 --> 00:27:24,097 - I WAS IN MISSOURI WITH CHILDREN-- 701 00:27:24,100 --> 00:27:27,000 - YOU WERE NOT, YOU WERE AT SUR. 702 00:27:27,000 --> 00:27:28,830 - I WAS NOT. I WAS IN MISSOURI. - YES YOU WERE. 703 00:27:28,834 --> 00:27:29,874 BECAUSE, YOU KNOW WHAT-- 704 00:27:29,867 --> 00:27:31,097 - I WAS IN MISSOURI THIS WEEKEND. 705 00:27:31,100 --> 00:27:33,770 - NO, MY HAIRDRESSER SAW YOU AT SUR, HAVING DINNER. 706 00:27:33,767 --> 00:27:35,667 - WELL, THAT'S WEIRD. I WAS IN MISSOURI. 707 00:27:35,667 --> 00:27:38,127 - HI, BABE. - MY HAIRDRESSER SAW YOU AT SUR. 708 00:27:38,133 --> 00:27:39,803 - I'VE BEEN IN MISSOURI ALL WEEKEND. 709 00:27:39,800 --> 00:27:41,070 - MY HAIRDRESSER SAW YOU AT SUR. 710 00:27:41,066 --> 00:27:42,566 - WELL, YOUR HAIRDRESSER'S DREAMING. 711 00:27:42,567 --> 00:27:44,127 - IT WASN'T AN EASY WEEKEND. 712 00:27:44,133 --> 00:27:47,673 GIGGY, KEN, AND I WENT TO MISSOURI 713 00:27:47,667 --> 00:27:49,927 TO SUPPORT CHILDREN WITH ALOPECIA. 714 00:27:49,934 --> 00:27:52,934 IT WAS A LONG WAY, IT WAS QUITE AN ARDUOUS TRIP, 715 00:27:52,934 --> 00:27:55,704 BUT GIGGY IS COMMITTED TO THAT, SO, OF COURSE, 716 00:27:55,700 --> 00:27:57,570 I'M GIGGY'S CARRIER, I HAD TO TAKE HIM. 717 00:27:57,567 --> 00:27:59,797 - SHE SAW YOU AT SUR THAT NIGHT. - I'M NOT GETTING UP TO SAY HI, 718 00:27:59,800 --> 00:28:00,970 BECAUSE I HAVE GIGGY. - SHE SAID, "I THOUGHT 719 00:28:00,967 --> 00:28:02,997 I SAW LISA HAVING DINNER AT SUR." 720 00:28:03,000 --> 00:28:04,070 - I WAS IN MISSOURI, I PROMISE YOU. 721 00:28:04,066 --> 00:28:05,626 - I LOVE YOUR DRESS. IT'S VERY SEXY. 722 00:28:05,633 --> 00:28:07,573 - OH, MAYBE I CAME BACK SATURDAY NIGHT. 723 00:28:07,567 --> 00:28:09,827 - YEAH. - YEAH. 724 00:28:09,834 --> 00:28:12,204 - [laughs] OH, NOW YOU REMEMBER, 725 00:28:12,200 --> 00:28:14,900 NOW THAT MY HAIRDRESSER SAW YOU, YOU REMEMBER. 726 00:28:14,900 --> 00:28:17,830 ALL SHE HAD TO SAY WAS, "SO SORRY, DARLING. 727 00:28:17,834 --> 00:28:19,904 WE COULDN'T ATTEND. YOU KNOW, WE WERE BUSY." 728 00:28:19,900 --> 00:28:21,170 - THAT'S US IN MISSOURI. - WHAT--WHEN WAS IT? 729 00:28:21,166 --> 00:28:23,026 - IT WAS SATURDAY NIGHT. I TOLD YOU IT WAS SATURDAY. 730 00:28:23,033 --> 00:28:24,533 - OH, NO, I TOTALLY DIDN'T EVEN THINK. 731 00:28:24,533 --> 00:28:25,733 - IT WAS FOR KIDS WITH ALOPECIA. - THAT WAS THE DAY BEFORE. 732 00:28:25,734 --> 00:28:27,004 SHE SAW YOU HAVING-- - I THOUGHT HER GRADUATION 733 00:28:27,000 --> 00:28:28,270 WAS ON SATURDAY DAYTIME. - THAT'S GORGEOUS. 734 00:28:28,266 --> 00:28:30,066 - NO, I TOLD YOU IT WAS SATURDAY NIGHT. 735 00:28:30,066 --> 00:28:32,496 TO JUST MAKE UP A LIE, 736 00:28:32,500 --> 00:28:34,530 AND TO SAY SHE'S AWAY, IT BOTHERED ME. 737 00:28:34,533 --> 00:28:35,933 - DARLING, I DIDN'T EVEN THINK, 738 00:28:35,934 --> 00:28:38,674 AND IN FACT, I CHANGED MY TICKET FROM 6:00 TILL 2:00, DIDN'T I? 739 00:28:38,667 --> 00:28:40,697 WHAT TIME DID WE GET BACK? WE CAUGHT THE 2:00 FLIGHT. 740 00:28:40,700 --> 00:28:43,600 - IT WAS EARLY ENOUGH, BECAUSE SHE SAW YOU GUYS HAVING DINNER. 741 00:28:43,600 --> 00:28:45,070 - I SWEAR TO YOU I WAS SUPPOSED TO BE 742 00:28:45,066 --> 00:28:46,996 ON THE 6:00 FLIGHT. - BUT IF YOU MADE IT BACK, 743 00:28:47,000 --> 00:28:48,030 YOU SHOULD HAVE SAID, "I'M PACKED IN." 744 00:28:48,033 --> 00:28:49,173 - I DIDN'T EVEN THINK. 745 00:28:49,166 --> 00:28:51,696 I LITERALLY GOT BACK-- IT WAS EXHAUSTING. 746 00:28:51,700 --> 00:28:55,000 WE GOT UP AT 4:00 TO DO THIS, YOU KNOW, 3-MILE MARCH, 747 00:28:55,000 --> 00:28:56,800 OR WHATEVER, CHANGED OUR FLIGHTS, 748 00:28:56,800 --> 00:28:58,000 LEFT EARLY. [dog barks] 749 00:28:58,000 --> 00:28:59,800 - THAT'S RIGHT. GIGGY, GIVE IT TO HER. 750 00:28:59,800 --> 00:29:01,700 - [laughs] - I PROMISE YOU, 751 00:29:01,700 --> 00:29:03,500 IT JUST TOTALLY WENT OUT OF MY MIND, 752 00:29:03,500 --> 00:29:05,170 AND I THOUGHT, "I'VE GOT TO LEAVE EARLY." 753 00:29:05,166 --> 00:29:07,196 TOOK THE 2:00 FLIGHT. 754 00:29:07,200 --> 00:29:08,970 WHAT TIME DID WE GET BACK? WE WOULD HAVE BEEN BACK ABOUT-- 755 00:29:08,967 --> 00:29:12,867 - 8:00. - YEAH, 8:00. 756 00:29:12,867 --> 00:29:15,767 I REALLY DON'T WANT TO GET INTO IT WITH HER. 757 00:29:15,767 --> 00:29:18,597 I TOLD HER I WASN'T GOING AND I DIDN'T GO. END OF STORY. 758 00:29:18,600 --> 00:29:20,230 - IT WAS FUN. - BRANDI WENT? 759 00:29:20,233 --> 00:29:22,203 - STUFF, IT WAS FUN. - YEAH, BRANDI, CARLTON, 760 00:29:22,200 --> 00:29:24,170 YOLANDA WAS OUT OF TOWN. - CARLTON WENT? 761 00:29:24,166 --> 00:29:25,496 - YEAH. - EVERYBODY. 762 00:29:25,500 --> 00:29:27,770 - IT WAS FUN. - EVERYBODY BUT LISA. 763 00:29:31,100 --> 00:29:33,770 [dog barks] 764 00:29:33,767 --> 00:29:34,967 - IT DIDN'T LOOK GOOD. 765 00:29:34,967 --> 00:29:36,497 - I'M SURE THERE'S A LOT OF THINGS 766 00:29:36,500 --> 00:29:38,470 KIM HASN'T TURNED UP FOR. 767 00:29:38,467 --> 00:29:39,867 YOU KNOW, IT WAS ONE OF THOSE THINGS. 768 00:29:39,867 --> 00:29:40,997 - NO, BUT I WOULDN'T NOT TURN UP. 769 00:29:41,000 --> 00:29:42,800 I DIDN'T THINK I WAS GOING. 770 00:29:42,800 --> 00:29:43,930 [doorbell ringing] 771 00:29:43,934 --> 00:29:45,604 - IT'S OKAY. 772 00:29:45,600 --> 00:29:47,030 - OKAY, SAVED BY THE BELL. 773 00:29:47,033 --> 00:29:50,873 - [laughs] - SOMEBODY'S AT THE DOOR. 774 00:29:50,867 --> 00:29:52,727 - ANYWAY, IT WAS REALLY FUN THE OTHER NIGHT. 775 00:29:52,734 --> 00:29:54,004 I HAD A GOOD TIME. - THAT'S KIND OF UNCALLED FOR, 776 00:29:54,000 --> 00:29:55,830 KEN, BY THE WAY. - NO, I'M JUST-- 777 00:29:55,834 --> 00:29:57,804 - THAT WAS NOT REALLY VERY NICE, WHAT YOU JUST SAID. 778 00:29:57,800 --> 00:30:00,030 - REALLY? - YEAH, THAT REALLY WASN'T 779 00:30:00,033 --> 00:30:01,403 VERY NICE. - I WAS PROTECTING MY WIFE. 780 00:30:01,400 --> 00:30:03,170 - THAT WASN'T VERY NICE, ACTUALLY. 781 00:30:03,166 --> 00:30:05,026 - WHATEVER YOU THINK. 782 00:30:05,033 --> 00:30:10,933 - HE'S RIGHT, I DID MISS THINGS. I DID MISS-- 783 00:30:10,934 --> 00:30:12,734 I MISSED A LOT. 784 00:30:12,734 --> 00:30:14,434 THAT WAS REALLY UNCALLED FOR. 785 00:30:14,433 --> 00:30:16,133 - OKAY, I'M SORRY. - DON'T YOU THINK? 786 00:30:16,133 --> 00:30:17,433 - NO. 787 00:30:17,433 --> 00:30:19,633 - BUT DON'T THROW [bleep] IN MY FACE 788 00:30:19,633 --> 00:30:21,073 ABOUT STUFF THAT I REALLY DON'T FEEL 789 00:30:21,066 --> 00:30:23,796 I EVEN HAD A CHOICE OF A COUPLE YEARS AGO. 790 00:30:23,800 --> 00:30:25,130 I DIDN'T EVEN-- 791 00:30:25,133 --> 00:30:26,933 YOU DON'T WANT TO COME TO KIMBERLY'S GRADUATION, 792 00:30:26,934 --> 00:30:30,604 ALL THEY HAD TO DO WAS SAY, "HEY, WE'RE BUSY." 793 00:30:30,600 --> 00:30:33,530 I THINK IT WAS RUDE, AND I THINK IT WAS UNCALLED FOR. 794 00:30:33,533 --> 00:30:36,073 - OH, STOP IT, KIM. 795 00:30:39,567 --> 00:30:40,897 announcer: COMING UP... 796 00:30:40,900 --> 00:30:42,070 - BRANDI, I WAS BULLIED IN HIGH SCHOOL. 797 00:30:42,066 --> 00:30:43,366 I KNOW WHAT A BULLY IS. - BEING A BULLY--LISTEN. 798 00:30:43,367 --> 00:30:44,567 I'M NOT A BULLY. IF I WAS A BULLY, 799 00:30:44,567 --> 00:30:46,767 I WOULD HAVE KNOCKED YOUR [bleep] TEETH OUT BY NOW. 800 00:30:52,800 --> 00:30:55,900 - KNOCK, KNOCK! 801 00:30:55,900 --> 00:30:59,370 HELLO! - HEY, I'M HERE. 802 00:30:59,367 --> 00:31:00,527 - CAN I COME UP OR ARE YOU COMING DOWN? 803 00:31:00,533 --> 00:31:01,803 - NO, I'M COMING DOWN. 804 00:31:01,800 --> 00:31:04,430 - I ALMOST WORE A PINK SHIRT AND WHITE JEANS. 805 00:31:04,433 --> 00:31:05,803 I'M NOT JOKING. [laughs] - I WOULDN'T MIND. 806 00:31:05,800 --> 00:31:07,600 - NO, BUT THEN I THOUGHT, "I CAN'T GO TO VILLA ROSA 807 00:31:07,600 --> 00:31:08,970 IN PINK AGAIN." - YOU KNOW I WAS IN MISSOURI-- 808 00:31:08,967 --> 00:31:10,697 YOU KNOW I WAS IN MISSOURI ALL WEEKEND. 809 00:31:10,700 --> 00:31:12,400 - WHY? - I JUST GOT BUSTED BY KIM 810 00:31:12,400 --> 00:31:14,030 BECAUSE I CHANGED MY FLIGHT AND CAME BACK EARLIER. 811 00:31:14,033 --> 00:31:16,773 SHE'S JUST LIKE, "OH, WHY DIDN'T YOU COME 812 00:31:16,767 --> 00:31:18,797 TO MY DAUGHTER'S GRADUATION?" I SAID, "WELL, I COULDN'T COME. 813 00:31:18,800 --> 00:31:20,830 I WAS IN MISSOURI ALL WEEKEND." SHE SAID, "NO YOU WEREN'T. 814 00:31:20,834 --> 00:31:23,034 YOU WERE HAVING DINNER AT SUR." AND I THOUGHT, "WAS I?" 815 00:31:23,033 --> 00:31:24,703 KIM ALWAYS THROWS ME OFF. 816 00:31:24,700 --> 00:31:27,630 IT'S LIKE, YES, I COULDN'T MAKE YOUR DAUGHTER'S GRADUATION. 817 00:31:27,633 --> 00:31:31,003 I SENT HER A NICE TIFFANY GIFT. I RSVP'D TWO WEEKS BEFORE 818 00:31:31,000 --> 00:31:32,400 SAYING I COULDN'T MAKE IT. 819 00:31:32,400 --> 00:31:34,400 IT'S LIKE, GIVE ME A BREAK, REALLY. 820 00:31:34,400 --> 00:31:35,500 - ALL RIGHT, THIS IS-- LOOK HOW CUTE. 821 00:31:35,500 --> 00:31:37,070 THIS IS MY WEDDING DRESS, BY THE WAY. 822 00:31:37,066 --> 00:31:39,096 - YOUR WEDDING DRESS? - IT'S BADGLEY MISCHKA. 823 00:31:39,100 --> 00:31:40,670 - THIS IS YOUR WEDDING DRESS? - I WORE IT--THE SECOND ONE 824 00:31:40,667 --> 00:31:43,797 I CHANGED INTO AFTER MY GOWN. - OH, IT'S-- 825 00:31:43,800 --> 00:31:46,400 I'LL TAKE IT. [laughs] - YOU MIGHT WANT TO KEEP IT. 826 00:31:46,400 --> 00:31:48,470 - THANK YOU FOR STAYING SO LONG. THANK YOU FOR COMING 827 00:31:48,467 --> 00:31:49,767 AND STAYING AS LONG AS YOU DID. I KNOW YOU WANTED 828 00:31:49,767 --> 00:31:51,767 TO GET HOME TO YOUR HUBBY. - IT WAS FUN. NO, IT WAS FUN. 829 00:31:51,767 --> 00:31:52,967 IT WAS FUN. - IT WAS REALLY AWESOME. 830 00:31:52,967 --> 00:31:56,027 - IT WAS FUN. DID YOU SEE THE--YOUR TUNIC? 831 00:31:56,033 --> 00:31:57,033 THAT I GOT YOU? - OH, YES, THANK YOU SO MUCH. 832 00:31:57,033 --> 00:31:59,703 - DO YOU LIKE IT? 833 00:31:59,700 --> 00:32:02,370 - COME ON, ROXIE. 834 00:32:02,367 --> 00:32:04,667 - YOU'RE RUNNING. WHY? - [chuckles] 835 00:32:04,667 --> 00:32:06,667 - YOU DON'T WANT TO BE HERE. I NEED YOU TO PACK THE BOXES. 836 00:32:06,667 --> 00:32:07,997 - I'LL PACK THE BOXES LATER. - OH, COME ON. 837 00:32:08,000 --> 00:32:10,400 - I'VE GOT TO GO. I'LL JUST GO WITH THE, UM-- 838 00:32:10,400 --> 00:32:12,400 - NO, JUST STAY, OKAY? - I'M GOING. 839 00:32:12,400 --> 00:32:14,900 - STAY. I NEED YOU TO KEEP BRANDI OCCUPIED 840 00:32:14,900 --> 00:32:17,930 OVER THERE. TRUST ME. - I'VE ALREADY HAD WORDS 841 00:32:17,934 --> 00:32:19,404 WITH KIM. - YOU'RE NOT GOING ANYWHERE. 842 00:32:19,400 --> 00:32:23,930 FOR KIM TO SUDDENLY START MAKING A BIG DEAL 843 00:32:23,934 --> 00:32:26,304 ABOUT US NOT GOING TO KIMBERLY'S PARTY, 844 00:32:26,300 --> 00:32:29,370 WHEN WE'D ACTUALLY REPLIED, 845 00:32:29,367 --> 00:32:31,767 AND BOUGHT KIMBERLY A PRESENT, I MIGHT ADD. 846 00:32:31,767 --> 00:32:33,797 WE WERE WORKING ALL WEEKEND WITH THE LITTLE KIDS, 847 00:32:33,800 --> 00:32:35,030 AND THAT WAS IT. - I KNOW. 848 00:32:35,033 --> 00:32:38,503 - I MEAN, IT'S UNREAL. 849 00:32:38,500 --> 00:32:41,770 DON'T THANK US A THANK YOU NOTE. DON'T BOTHER ABOUT THAT. 850 00:32:41,767 --> 00:32:43,467 CAN I GO? - NO, JUST STAY. 851 00:32:43,467 --> 00:32:46,667 - OH. WHERE'S THE BOXING GLOVES? 852 00:32:46,667 --> 00:32:49,497 - HELLO, KIMBERLY. - HI, GIRL. HOW'S YOU? 853 00:32:49,500 --> 00:32:50,770 - HI, JOYCE. - HELLO. 854 00:32:50,767 --> 00:32:53,797 - PRETTY GOOD, THANK YOU. MM. 855 00:32:53,800 --> 00:32:56,330 - LONG TIME NO SEE. [laughs] - I KNOW, RIGHT? 856 00:32:56,333 --> 00:32:57,803 - I FEEL LIKE I'M SEEING YOU-- I JUST SAID THAT OUTSIDE. 857 00:32:57,800 --> 00:32:59,330 I GO, "I FEEL LIKE I SEE KIM EVERYWHERE." 858 00:32:59,333 --> 00:33:00,673 - I SEE YOU A LOT. 859 00:33:00,667 --> 00:33:03,897 - I'M GONNA GIVE THIS PURSE TO HER, EXCUSE ME. 860 00:33:05,567 --> 00:33:07,767 I'M NOT NERVOUS ABOUT TALKING TO JOYCE, 861 00:33:07,767 --> 00:33:10,427 BUT THE CONVERSATION THAT I WANT TO HAVE WITH JOYCE 862 00:33:10,433 --> 00:33:12,603 DOES NOT INVOLVE ANYONE BUT HER AND I. 863 00:33:12,600 --> 00:33:16,870 - NO. HEY, WHERE YOU GOING? LOOK. NO. NO. NO. 864 00:33:16,867 --> 00:33:18,967 - WHAT'S HIS NAME? - "ROXIE." 865 00:33:18,967 --> 00:33:21,227 - ROXIE. ROXIE ATE THE RABBIT. - [whistling] 866 00:33:21,233 --> 00:33:22,873 - YOU BROUGHT A ANIMAL-EATING CRITTER WITH YOU? 867 00:33:22,867 --> 00:33:25,367 - I DIDN'T HAVE A CHOICE. - YOU BROUGHT AN ANIMAL-EATING-- 868 00:33:25,367 --> 00:33:28,867 - I KNEW I WAS SAFE HERE. - SHE ATE THE RABBIT, RIGHT? 869 00:33:28,867 --> 00:33:29,897 - WELL. - GIGGY'S THE SAME SIZE 870 00:33:29,900 --> 00:33:30,900 AS A RABBIT. GIGGY, GET OUT OF HERE. 871 00:33:30,900 --> 00:33:32,470 - SHE HUNTS SOMETIMES. 872 00:33:32,467 --> 00:33:36,467 ROXIE, HER INSTINCT IS TO GO AFTER OTHER ANIMALS AT TIMES. 873 00:33:36,467 --> 00:33:39,497 SHE ATE A BUNNY. WE WERE DEVASTATED BY THIS, 874 00:33:39,500 --> 00:33:42,330 BUT SHE'S AN ANIMAL. YOU CAN'T CONTROL THAT. 875 00:33:42,333 --> 00:33:43,633 - YOU'RE LIKE, "GIGGY, GET OUT OF HERE!" [laughs] 876 00:33:43,633 --> 00:33:44,903 - HI. - HEY, PRETTY. 877 00:33:44,900 --> 00:33:46,600 - WELL, YOU'RE NOT MUCH BIGGER THAN A RABBIT. 878 00:33:46,600 --> 00:33:49,470 SHE ATE A RABBIT THAT'S THE SAME SIZE AS GIGGY. 879 00:33:49,467 --> 00:33:50,427 - I DON'T THINK HE LOOKS VERY DANGEROUS. 880 00:33:50,433 --> 00:33:52,873 - MWAH. - PUT GIGGY IN YOUR OFFICE. 881 00:33:52,867 --> 00:33:54,227 - NO, NO. NO. SHE'S NOT GOING TO EAT GIGGY. 882 00:33:54,233 --> 00:33:55,403 - YES, SHE ATE-- 883 00:33:55,400 --> 00:33:57,270 GIGGY'S ABOUT THE SAME SIZE AS A RABBIT. 884 00:33:57,266 --> 00:33:58,966 SO SUDDENLY SHE SHOWS UP WITH ROXIE. 885 00:33:58,967 --> 00:34:01,197 I'M LIKE, "OH, GOD. HOLY COW." 886 00:34:01,200 --> 00:34:02,770 - WHAT DO YOU THINK SHE IS, A WOLF? 887 00:34:02,767 --> 00:34:04,397 - [laughs] SHE'S GONNA EAT GIGGY. 888 00:34:04,400 --> 00:34:05,970 - GIGGY, ROXIE. 889 00:34:05,967 --> 00:34:08,497 I MEAN, THERE'S KIND OF A BIG DIFFERENCE HERE. 890 00:34:08,500 --> 00:34:09,770 - GIGGY DOESN'T EVEN WALK AROUND. 891 00:34:09,767 --> 00:34:11,597 - LISA, STOP, STOP. - I'M COMING HERE TO BE NICE. 892 00:34:11,600 --> 00:34:13,230 YOU BRING YOUR DOG TO MY HOUSE EVERY DAY. 893 00:34:13,233 --> 00:34:15,803 GIGGY SITS AT EVERY TABLE WITH US, EVERYWHERE WE GO, 894 00:34:15,800 --> 00:34:18,630 AND DRINKS OUT OF GOBLETS. 895 00:34:18,633 --> 00:34:22,633 - OH, SH-- - [laughs] 896 00:34:22,633 --> 00:34:25,873 - GIVE BE A FLIPPING BREAK. 897 00:34:25,867 --> 00:34:27,627 - ROXIE, WANT TO GO INTO THE GARDEN? 898 00:34:27,633 --> 00:34:29,433 [laughter] 899 00:34:29,433 --> 00:34:31,203 - OH, GIRL, I HEARD THAT. 900 00:34:31,200 --> 00:34:34,230 - WELL, THAT'S GOOD, 'CAUSE I WANTED TO TALK TO JOYCE ANYWAY. 901 00:34:34,233 --> 00:34:37,273 JOYCE, THERE'S A FEW THINGS I WOULD LIKE TO SAY TO YOU, 902 00:34:37,266 --> 00:34:39,566 AND IF YOU WOULD ALLOW ME TO TALK BEFORE YOU SPEAK, 903 00:34:39,567 --> 00:34:40,867 I WOULD REALLY APPRECIATE IT. 904 00:34:40,867 --> 00:34:44,467 - WE DON'T NEED TO GET INVOLVED IN THIS. 905 00:34:44,467 --> 00:34:46,297 - FIRST OF ALL, I WOULD LIKE TO SAY 906 00:34:46,300 --> 00:34:49,870 THAT I MAY SAY STUPID THINGS SOMETIMES, BUT I'M NOT A RACIST. 907 00:34:49,867 --> 00:34:52,767 SECOND, I MAY HAVE BEEN A BITCH TO YOU IN PALM SPRINGS, 908 00:34:52,767 --> 00:34:54,827 BUT I HAVE NEVER IN MY LIFE BEEN A BULLY. 909 00:34:54,834 --> 00:34:56,534 AND, LASTLY, TO SAY I'M AN ALCOHOLIC 910 00:34:56,533 --> 00:35:00,333 BECAUSE I GOT DRUNK ON VACATION, JUST NOT TRUE. 911 00:35:00,333 --> 00:35:03,603 SO...THAT'S REALLY IT. 912 00:35:03,600 --> 00:35:05,600 - CAN I SPEAK NOW? - SURE. 913 00:35:05,600 --> 00:35:08,270 - FIRST OF ALL, I'M NOT SAYING YOU'RE A RACIST. 914 00:35:08,266 --> 00:35:10,366 THAT WAS A RACIST COMMENT, WHAT YOU SAID, 915 00:35:10,367 --> 00:35:12,567 AND YOU HAVE TO ADMIT IT. - IT WAS A STUPID COMMENT. 916 00:35:12,567 --> 00:35:13,797 - WE'RE NOT GETTING INVOLVED. JUST GET OVER HERE! 917 00:35:13,800 --> 00:35:15,230 - I'M NOT GETTING INVOLVED, I'M LISTENING. 918 00:35:15,233 --> 00:35:16,703 THAT'S DIFFERENT THAN GETTING INVOLVED. 919 00:35:16,700 --> 00:35:18,730 - EVERYONE THAT KNOWS ME KNOWS I SAY STUPID STUFF 920 00:35:18,734 --> 00:35:20,604 ALL OF THE TIME. - OKAY, I LET IT GO, 921 00:35:20,600 --> 00:35:22,670 BUT I'M THINKING TO MYSELF, 922 00:35:22,667 --> 00:35:25,267 "OKAY, I'M TRYING TO GET TO KNOW THIS GIRL. 923 00:35:25,266 --> 00:35:26,496 SHE SAYS RACIAL REMARKS. 924 00:35:26,500 --> 00:35:27,800 THEN SHE CALLS ME--" - OH, ONE. ONE TIME. 925 00:35:27,800 --> 00:35:29,730 - IS IT GOING WELL, OR NOT? 926 00:35:29,734 --> 00:35:31,334 - WELL, IF YOU WOULD SHUT UP FOR A SECOND SO I COULD HEAR, 927 00:35:31,333 --> 00:35:32,573 MAYBE I WOULD KNOW. 928 00:35:32,567 --> 00:35:34,727 - OH, SO YOU'RE BLACK BECAUSE YOU CAN'T SWIM? 929 00:35:34,734 --> 00:35:35,834 I MEAN, THAT'S A RACIAL REMARK. 930 00:35:35,834 --> 00:35:37,174 - THAT'S NOT EXACTLY WHAT I SAID. 931 00:35:37,166 --> 00:35:41,466 - I CAN'T SWIM. - YOU'RE A BLACK PERSON. 932 00:35:41,467 --> 00:35:42,597 - ACTUALLY I AM. I AM A BLACK PERSON... 933 00:35:42,600 --> 00:35:44,130 - GREAT. OKAY. - BECAUSE IF YOU KNOW 934 00:35:44,133 --> 00:35:45,133 THE HISTORY OF PUERTO RICANS-- - WELL, THEN I'M SORRY 935 00:35:45,133 --> 00:35:46,473 IF I HAVE OFFENDED YOU. 936 00:35:46,467 --> 00:35:47,627 - APOLOGY ACCEPTED. - MY EX-HUSBAND--IT'S NOT A-- 937 00:35:47,633 --> 00:35:48,703 - WE DON'T NEED TO-- APOLOGY ACCEPTED. 938 00:35:48,700 --> 00:35:50,130 - THERE'S NOTHING RACIST ABOUT ME. 939 00:35:50,133 --> 00:35:51,273 - THAT'S ALL I NEEDED TO HEAR. APOLOGY ACCEPTED. 940 00:35:51,266 --> 00:35:53,866 - GREAT. - NEXT SUBJECT. 941 00:35:53,867 --> 00:35:55,497 - HUH? - AWKWARD. 942 00:35:55,500 --> 00:35:58,200 - YOU DON'T GO TO SOMEBODY THAT IS HOSTING YOU-- 943 00:35:58,200 --> 00:36:00,470 YOU DON'T SAY, "JOYCE IS A BIG, FAT PIG." 944 00:36:00,467 --> 00:36:02,197 - JOYCE, YOU'VE BEEN AROUND ME A HANDFUL OF TIMES IN YOUR LIFE. 945 00:36:02,200 --> 00:36:04,200 - DO YOU WANT ME TO SPEAK? BECAUSE I GAVE YOU-- 946 00:36:04,200 --> 00:36:05,370 I GAVE YOU YOUR MOMENT TO SPEAK. 947 00:36:05,367 --> 00:36:07,697 - JOYCE SPEAKS AT YOU, NOT TO YOU, 948 00:36:07,700 --> 00:36:09,230 AND SHE DOESN'T HEAR YOU 949 00:36:09,233 --> 00:36:10,803 WHEN YOU SPEAK TO HER. EVERY TIME. 950 00:36:10,800 --> 00:36:12,170 YES, PLEASE SPEAK, BUT PLEASE UNDERSTAND... 951 00:36:12,166 --> 00:36:14,196 - I GAVE YOU YOUR MOMENT TO SPEAK, SO I'M JUST-- 952 00:36:14,200 --> 00:36:15,230 I JUST WANT YOU TO UNDERSTAND WHERE I'M COMING FROM. 953 00:36:15,233 --> 00:36:16,333 - WHEN YOU THROW OUT THESE LABELS, 954 00:36:16,333 --> 00:36:18,303 THEY COULD AFFECT MY CUSTODY OF MY CHILDREN, 955 00:36:18,300 --> 00:36:20,430 AND THAT IS A BIG DEAL. 956 00:36:20,433 --> 00:36:22,503 - BUT, THEY NEED TO-- - QUIT TALKING, I WANT TO HEAR. 957 00:36:22,500 --> 00:36:24,530 - WHY? - BECAUSE THEN, BY THE TIME 958 00:36:24,533 --> 00:36:26,533 THE STORY COMES BACK TO ME, I WILL HAVE HEARD IT MYSELF 959 00:36:26,533 --> 00:36:28,833 INSTEAD OF THE THREE DIFFERENT VARIATIONS I NORMALLY GET. 960 00:36:28,834 --> 00:36:30,774 IF HISTORY REPEATS ITSELF, 961 00:36:30,767 --> 00:36:32,827 THIS IS GOING TO BE A BIG STORY LATER, 962 00:36:32,834 --> 00:36:35,104 AND THEY'RE GONNA SAY, "BUT SHE SAID, AND SHE SAID," 963 00:36:35,100 --> 00:36:37,570 AND NOW I CAN SAY, "WELL, I KNOW, BECAUSE I HEARD." 964 00:36:37,567 --> 00:36:39,827 - YOU DON'T NEED TO EVEN HAVE AN OPINION ON THIS. 965 00:36:39,834 --> 00:36:41,104 - THERE'S MANY MORE THINGS THAT I WANT TO SAY. 966 00:36:41,100 --> 00:36:42,400 - YOU MET ME FIVE TIMES, FIVE TIMES. 967 00:36:42,400 --> 00:36:44,330 - CAN I CONTINUE TELLING YOU? YOU'VE BEEN DESPICABLE. 968 00:36:44,333 --> 00:36:47,333 - OH. - DESPICABLE. 969 00:36:47,333 --> 00:36:49,303 AT YOLANDA'S DINNER, WHEN I WAS SPEAKING SPANISH 970 00:36:49,300 --> 00:36:51,200 BECAUSE DAVID ASKED ME TO MAKE A TOAST... 971 00:36:51,200 --> 00:36:54,600 [speaking Spanish] 972 00:36:54,600 --> 00:36:56,400 - I PREFER ENGLISH, 'CAUSE I DON'T--LIKE, I MEAN-- 973 00:36:56,400 --> 00:36:58,230 IT'S HARD ENOUGH UNDERSTANDING ENGLISH RIGHT NOW. 974 00:36:58,233 --> 00:36:59,673 - I MEAN. COME ON. WHEN I TELL YOU 975 00:36:59,667 --> 00:37:03,327 I WAS BULLIED IN HIGH SCHOOL-- - IT'S ME BEING A BITCH. 976 00:37:03,333 --> 00:37:04,503 - YOU KNOW HOW WE ALWAYS SAY... 977 00:37:04,500 --> 00:37:06,300 [British accent] "OH, THERE'S YOUR--HER STORY, 978 00:37:06,300 --> 00:37:08,330 YOUR STORY, AND THE TRUTH." - WE DON'T SAY... 979 00:37:08,333 --> 00:37:10,233 [exaggerated British accent] "OH, THERE'S YOUR STORY, 980 00:37:10,233 --> 00:37:11,203 HER STORY, AND THE TRUTH." - [laughs] 981 00:37:11,200 --> 00:37:13,230 THERE'S THREE SIDES. 982 00:37:13,233 --> 00:37:15,033 - BUGGER OFF NOW. 983 00:37:15,033 --> 00:37:16,403 - LET'S JUST AGREE. I DON'T LIKE YOU, 984 00:37:16,400 --> 00:37:17,700 YOU DON'T LIKE ME, AND THAT'S FINE. 985 00:37:17,700 --> 00:37:19,430 - I DON'T NEED TO LIKE YOU, AND I'M NOT A $100 BILL 986 00:37:19,433 --> 00:37:22,003 THAT YOU NEED TO LIKE. - EXACTLY, SO STOP-- 987 00:37:22,000 --> 00:37:24,200 - WAIT, 32D? - YEAH. 988 00:37:24,200 --> 00:37:26,070 - YOUR TAG OF YOUR BRA IS-- - OH, RIGHT. 989 00:37:26,066 --> 00:37:28,096 - WHO KNEW YOU WERE A "D"? - YEAH. I AM. 990 00:37:28,100 --> 00:37:29,270 THESE ARE A "D," YEAH - A "D"? 991 00:37:29,266 --> 00:37:30,466 - STOP MESSING WITH ME. 992 00:37:30,467 --> 00:37:31,727 - I DON'T. - STOP MESSING WITH ME. 993 00:37:31,734 --> 00:37:33,404 YOU'RE SAYING YOU NEVER BULLIED ME. 994 00:37:33,400 --> 00:37:34,600 I WAS BULLIED IN HIGH SCHOOL, I KNOW-- 995 00:37:34,600 --> 00:37:36,070 - I'M NOT A BULLY. IF I WAS A BULLY, 996 00:37:36,066 --> 00:37:38,726 I WOULD HAVE KNOCKED YOUR [bleep] TEETH OUT BY NOW. 997 00:37:38,734 --> 00:37:40,474 - OH. 998 00:37:40,467 --> 00:37:42,727 KNOCK YOUR TEETH OUT IF YOU WERE A BULLY? 999 00:37:42,734 --> 00:37:46,234 NO. THAT'S NOT THE WAY TO GO ABOUT IT. 1000 00:37:46,233 --> 00:37:48,233 - I DON'T HAVE SYMPATHY FOR IT IF YOU DON'T TAKE 1001 00:37:48,233 --> 00:37:49,333 RESPONSIBILITY FOR YOUR ACTIONS. - I DON'T CARE 1002 00:37:49,333 --> 00:37:50,773 IF YOU HAVE SYMPATHY FOR ANY PART OF ME, 1003 00:37:50,767 --> 00:37:51,997 BUT WHEN YOU LABEL ME THESE HORRIBLE THINGS-- 1004 00:37:52,000 --> 00:37:53,430 - OH, [bleep] THIS. 1005 00:37:53,433 --> 00:37:55,503 - I DO, I THINK THAT PALM SPRINGS WAS A LITTLE-- 1006 00:37:55,500 --> 00:37:57,070 WAS DEFINITELY NOT-- - A LITTLE? 1007 00:37:57,066 --> 00:37:59,696 - LET'S JUST SORT THESE CLOTHES OUT. KYLE? 1008 00:37:59,700 --> 00:38:01,130 - DID YOU SAY YOU'RE SORRY FOR PALM SPRINGS? 1009 00:38:01,133 --> 00:38:03,033 - I'M--I'M NOT, NO. - YOU DON'T-- 1010 00:38:03,033 --> 00:38:04,403 THERE'S NO SORRY? - SHE'S NOT SORRY. 1011 00:38:04,400 --> 00:38:05,530 - YOU DON'T FEEL SORRY FOR MAYBE SOME OF THE THINGS YOU SAID? 1012 00:38:05,533 --> 00:38:07,003 - I MEAN, I HAVEN'T GOTTEN AN APOLOGY, 1013 00:38:07,000 --> 00:38:09,730 SO I DON'T FEEL LIKE I NEED TO GIVE ONE EITHER. 1014 00:38:11,333 --> 00:38:13,473 - CARLTON. - HELLO. 1015 00:38:13,467 --> 00:38:15,327 - COME FOR A NICE, RELAXING AFTERNOON. 1016 00:38:15,333 --> 00:38:17,203 GO AND JOIN THEM OVER THERE. - REALLY? 1017 00:38:17,200 --> 00:38:19,330 INTO THE FRAY, RIGHT? - [laughs] I'M JOKING. 1018 00:38:19,333 --> 00:38:21,333 STAY HERE WITH US. IT'S MUCH SAFER HERE. 1019 00:38:21,333 --> 00:38:23,303 - THIS IS GREAT. - REALLY? 1020 00:38:23,300 --> 00:38:24,970 - YES. - OKAY, I'LL TAKE THAT ONE 1021 00:38:24,967 --> 00:38:26,527 ON THE FRONT. - I KNOW, RIGHT? 1022 00:38:26,533 --> 00:38:29,603 - IF SOMEONE'S VICIOUSLY ATTACKING ME A MILLION TIMES, 1023 00:38:29,600 --> 00:38:31,330 I DON'T FEEL I NEED TO APOLOGIZE, I FEEL-- 1024 00:38:31,333 --> 00:38:32,573 - HI. - HOW ARE YOU? 1025 00:38:32,567 --> 00:38:33,667 - GOOD, BABY. HOW ARE YOU? - OH, YOU LOOK PRETTY. 1026 00:38:33,667 --> 00:38:35,197 - YOU'RE LIKE, "WELL, HELLO THERE." 1027 00:38:35,200 --> 00:38:37,470 - WELL, NO, I WAS--I'M LIKE, "WHAT THE BLOODY HELL?" 1028 00:38:37,467 --> 00:38:39,067 - YES, EXACTLY. 1029 00:38:39,066 --> 00:38:42,166 - COME ON. SOMEBODY COME AND HELP ME WITH THE BOXES. 1030 00:38:42,166 --> 00:38:43,426 - [laughs] - LET'S REMEMBER WHY WE'RE HERE. 1031 00:38:43,433 --> 00:38:46,433 - I'LL COME AND HELP YOU, 'CAUSE I'M DONE. 1032 00:38:48,400 --> 00:38:50,600 I'M DONE. 1033 00:38:50,600 --> 00:38:52,070 announcer: COMING UP... 1034 00:38:52,066 --> 00:38:53,366 - BUT I CAN GIVE YOU A HUG, AND I CAN MOVE ON. 1035 00:38:53,367 --> 00:38:56,367 - DON'T TOUCH ME! EW! LIKE, DON'T COME NEAR ME! 1036 00:39:01,367 --> 00:39:02,367 - LET'S GET WET AND RUN THROUGH LISA'S HOUSE. 1037 00:39:02,367 --> 00:39:03,927 COME ON, ROXIE. LISA? 1038 00:39:03,934 --> 00:39:05,334 - OH, I HAVE GOT TO PUSH YOU IN THERE. 1039 00:39:05,333 --> 00:39:07,503 - I WILL KILL YOU. - [laughs] 1040 00:39:07,500 --> 00:39:09,230 - I SWEAR TO GOD, LISA, I WILL KILL YOU. 1041 00:39:09,233 --> 00:39:10,633 - [laughs] - I WILL KILL YOU. 1042 00:39:10,633 --> 00:39:12,433 I WILL KILL YOU. OH, MY GOD! YOU'RE SO-- 1043 00:39:12,433 --> 00:39:14,633 - OH! - OH, MY GOD. 1044 00:39:14,633 --> 00:39:16,073 THIS IS MY OUTFIT! - AH! 1045 00:39:16,066 --> 00:39:18,196 YOU'RE SO CHILDISH, KYLE. 1046 00:39:18,200 --> 00:39:19,600 - I'M SO CONFUSED. 1047 00:39:19,600 --> 00:39:22,200 I DIDN'T THINK LISA AND KYLE WERE ON SUCH GOOD TERMS. 1048 00:39:22,200 --> 00:39:23,370 - [laughs] 1049 00:39:23,367 --> 00:39:25,297 - BACK ON, BACK OFF. BACK ON, BACK OFF. 1050 00:39:25,300 --> 00:39:27,330 - SO CHILDISH. - [laughs] 1051 00:39:27,333 --> 00:39:28,533 OH, MY GOD, NO! MY HAIR! 1052 00:39:28,533 --> 00:39:30,133 - LISA, YOUR PANTS ARE SEE-THROUGH. 1053 00:39:30,133 --> 00:39:31,173 [laughter] HA HA. 1054 00:39:35,400 --> 00:39:37,900 - WHAT ABOUT THIS? ROBERTO CAVALLI. 1055 00:39:37,900 --> 00:39:41,000 - OH, THAT IS CUTE! OH! - I LIKE THAT DRESS. 1056 00:39:41,000 --> 00:39:43,530 - JOYCE, THIS IS FOR YOU. - OKAY, THAT IS SO ME. 1057 00:39:43,533 --> 00:39:44,603 I LOVE THAT. - AND THERE'S A CROSS ON IT. 1058 00:39:44,600 --> 00:39:45,900 IT'S FOR CARLTON. 1059 00:39:45,900 --> 00:39:47,900 - LISTEN, SO YOU'RE AT A STALEMATE. 1060 00:39:47,900 --> 00:39:49,970 IF YOU'RE SAYING YOU'RE WAITING FOR AN APOLOGY FROM HER, 1061 00:39:49,967 --> 00:39:51,127 SHE'S CLEARLY NOT GONNA GIVE IT, 1062 00:39:51,133 --> 00:39:52,573 AND SHE'S WAITING FOR IT FROM YOU. 1063 00:39:52,567 --> 00:39:55,097 THEN WHAT DO WE DO? WE DO THIS EVERY TIME? 1064 00:39:55,100 --> 00:39:57,870 - BUT, LISA-- - LISA, IN PALM SPRINGS, 1065 00:39:57,867 --> 00:40:00,527 SHE NEVER EVEN SPOKE UP FOR HERSELF ONCE. 1066 00:40:00,533 --> 00:40:02,333 - RIGHT, I AGREE, LOVE. 1067 00:40:02,333 --> 00:40:03,903 - SO LET ME ASK YOU A QUESTION. 1068 00:40:03,900 --> 00:40:06,370 KNOWING THAT SHE WAS RUDE TO YOU IN PALM SPRINGS 1069 00:40:06,367 --> 00:40:08,327 BY CALLING YOU "JACQUELINE" HOWEVER MANY TIMES-- 1070 00:40:08,333 --> 00:40:10,003 - AND AT YOLANDA'S, WHICH YOU WEREN'T THERE. 1071 00:40:10,000 --> 00:40:12,370 - KIM, WILL YOU ORGANIZE HERE? I'VE GOT ANXIETY. 1072 00:40:12,367 --> 00:40:14,327 - YOU'RE USING A LOT OF BLOODY LABELS, 1073 00:40:14,333 --> 00:40:17,233 AND I DON'T UNDERSTAND THAT-- THE WAY YOU OPERATE. 1074 00:40:17,233 --> 00:40:19,003 - I KNOW YOU WANT TO COME AND DEFEND HER. 1075 00:40:19,000 --> 00:40:21,500 I'M GONNA GIVE YOU--I'M GONNA TELL YOU THE WAY I OPERATE. 1076 00:40:21,500 --> 00:40:23,600 - LOOK, WE ALL KNOW YOU'RE NOT A RACIST. 1077 00:40:23,600 --> 00:40:25,400 WE ALL KNOW IT WAS A STUPID REMARK. 1078 00:40:25,400 --> 00:40:27,900 - SORRY, YOU CAN'T JUSTIFY PUTTING LABELS ON PEOPLE, 1079 00:40:27,900 --> 00:40:28,970 NOT EVEN KNOWING HER. - NO. 1080 00:40:28,967 --> 00:40:31,067 - BY THE WAY, YOU ARE IN NO POSITION 1081 00:40:31,066 --> 00:40:32,896 TO PUT THAT KIND OF LABEL ON ANYBODY. 1082 00:40:32,900 --> 00:40:34,570 - SHE'S IN NO POSITION TO BE RUDE TO ME. 1083 00:40:34,567 --> 00:40:35,867 SHE'S IN NO POSITION TO ATTACK ME. 1084 00:40:35,867 --> 00:40:37,027 - BUT YOU CAN'T CALL HER BI-POLAR. 1085 00:40:37,033 --> 00:40:38,373 - SHE'S IN NO POSITION TO CALL ME A BIG, FAT PIG. 1086 00:40:38,367 --> 00:40:39,567 "JOYCE IS A BIG FAT PIG." - YEAH, BECAUSE YOU REALLY-- 1087 00:40:39,567 --> 00:40:40,927 SHE'S IN NO POSITION TO CALL ME "JACQUELINE." 1088 00:40:40,934 --> 00:40:42,074 SHE'S IN NO POSITION TO CALL ME "JOY-SAY." 1089 00:40:42,066 --> 00:40:43,466 - OKAY. SHE'S IN NO POSITION TO SAY-- 1090 00:40:43,467 --> 00:40:44,827 - "BL-BL-BL-BL-BL." AND THIS IS ALL I'M HEARING, 1091 00:40:44,834 --> 00:40:45,934 "BL-BL-BL-BL-BL." I'M WATCHING THE MOUTH, 1092 00:40:45,934 --> 00:40:47,434 AND I'M LIKE, "[bleep] HELL, STOP." 1093 00:40:47,433 --> 00:40:48,973 - I HAD A CONVERSATION WITH HER, 1094 00:40:48,967 --> 00:40:51,167 THE ONLY TIME I GOT A WORD IN WAS WHEN SHE TOOK A BREATH. 1095 00:40:51,166 --> 00:40:53,996 - [laughs] I SCREW UP EVERY DAY, PROBABLY. 1096 00:40:54,000 --> 00:40:56,470 I SAY THINGS I SHOULDN'T SAY, I DO THINGS I SHOULDN'T DO. 1097 00:40:56,467 --> 00:40:58,597 IT'S JUST WHO I AM. I'M NORMAL, I MAKE MISTAKES, 1098 00:40:58,600 --> 00:41:01,400 I'M NOT PERFECT. AND I'M NOT SORRY. I'M SORRY-- 1099 00:41:01,400 --> 00:41:04,030 - BUT SHE WAS RETALIATING OVER YOU KIND OF 1100 00:41:04,033 --> 00:41:05,133 TREATING HER POORLY IN PALM SPRINGS. 1101 00:41:05,133 --> 00:41:06,433 - THAT'S GREAT, AND I WAS RETALIATING 1102 00:41:06,433 --> 00:41:07,903 OVER WHAT SHE PULLED AT THE THOMPSON. 1103 00:41:07,900 --> 00:41:09,900 - LISA CAN GIVE CRITICISM, BUT SHE DOESN'T TAKE IT. 1104 00:41:09,900 --> 00:41:11,170 - THAT'S NOT WHAT I SAID. - YES IT WAS. 1105 00:41:11,166 --> 00:41:12,226 - WHEN HAVE I GIVEN CRITICISM 1106 00:41:12,233 --> 00:41:13,833 TO ANYONE? - OH, WOW. OKAY. 1107 00:41:13,834 --> 00:41:17,804 - OKAY, SO CAN YOU JUST KIND OF END IT LIKE THAT? 1108 00:41:17,800 --> 00:41:19,300 - YES, SURE. 1109 00:41:19,300 --> 00:41:21,830 YOU CANNOT WIN WITH THIS PERSON. YOU JUST CAN'T. 1110 00:41:21,834 --> 00:41:25,234 IT'S LIKE, YOU CAN'T FIGHT WITH CRAZY, SO JUST GIVE IT UP. 1111 00:41:25,233 --> 00:41:26,933 - JOYCE. - WE CAN'T DO IT ANYMORE. 1112 00:41:26,934 --> 00:41:28,934 - I'M SORRY FOR WHAT I SAID TO YOU IN PALM SPRINGS, 1113 00:41:28,934 --> 00:41:31,504 CALLING YOU "JACQUELINE," OR WHATEVER I SAID. 1114 00:41:31,500 --> 00:41:33,930 I AM NONE OF THE THINGS THAT YOU'VE LABELED ME. 1115 00:41:33,934 --> 00:41:35,904 I THINK IT'S INCREDIBLY RUDE AND JUDGMENTAL 1116 00:41:35,900 --> 00:41:37,130 FOR YOU TO DO THAT. 1117 00:41:37,133 --> 00:41:39,433 MOVING FORWARD, I WILL BE KIND TO YOU, 1118 00:41:39,433 --> 00:41:42,973 AND NOT CALL YOU ANY OTHER NAME THAN "JOYCE." 1119 00:41:42,967 --> 00:41:45,197 - I'M SORRY IF I HURT YOU, CALLING YOU THE THINGS 1120 00:41:45,200 --> 00:41:47,130 THAT I CALLED YOU, BECAUSE I AM WOMAN ENOUGH 1121 00:41:47,133 --> 00:41:48,473 TO ACCEPT MY MISTAKES. 1122 00:41:48,467 --> 00:41:51,767 ON MY END, THE ISSUE WITH BRANDI IS OVER FOR GOOD. 1123 00:41:51,767 --> 00:41:53,767 I HOPE THAT ON HER END, IT'S NOT JUST A BAND-AID, 1124 00:41:53,767 --> 00:41:54,927 AND I HOPE SHE CAN REALLY STOP BEING 1125 00:41:54,934 --> 00:41:56,904 THE MEAN BRANDI THAT I'VE KNOWN SO FAR. 1126 00:41:56,900 --> 00:41:58,470 - YAY. - RESOLUTION. 1127 00:41:58,467 --> 00:42:01,767 - NO BEING CYNICAL, BUT I CAN GIVE YOU A HUG, AND MOVE ON. 1128 00:42:03,400 --> 00:42:06,500 - DON'T TOUCH ME! EW! LIKE, DON'T COME NEAR ME! 1129 00:42:06,500 --> 00:42:10,730 WE CAN AGREE TO DISAGREE, BUT WE DON'T HAVE TO HUG. 1130 00:42:10,734 --> 00:42:12,034 NOW LET'S HAVE SOME SHOTS OF TEQUILA. 1131 00:42:12,033 --> 00:42:14,333 [laughter] 1132 00:42:14,333 --> 00:42:15,773 announcer: NEXT TIME, 1133 00:42:15,767 --> 00:42:17,467 ON THE REAL HOUSEWIVES OF BEVERLY HILLS... 1134 00:42:17,467 --> 00:42:20,127 - I'M GOING TO SACRAMENTO. I HAVE A BOOK SIGNING THERE. 1135 00:42:20,133 --> 00:42:22,033 - WHO STAYED HERE THAT WE WOULD KNOW? 1136 00:42:22,033 --> 00:42:24,833 BARACK OBAMA? - NO. MR. SCHWARZENEGGER. 1137 00:42:24,834 --> 00:42:26,334 - EW! GET OUT OF BED! - AH! 1138 00:42:26,333 --> 00:42:28,473 - WOW. - WHOO! 1139 00:42:28,467 --> 00:42:29,727 - THAT'S PUSSY POWER. 1140 00:42:31,066 --> 00:42:32,266 - NOW WE'RE TALKING! 1141 00:42:32,266 --> 00:42:33,766 - LIKE THAT? - YEAH, SO RIGHT NOW-- 1142 00:42:33,767 --> 00:42:34,897 CAN YOU HEAR MY VOICE? 1143 00:42:34,900 --> 00:42:36,270 - HE'S TAPPING! HE'S TAPPING! LET GO! 1144 00:42:36,266 --> 00:42:38,826 - I THINK I ALMOST STRANGLED HIM. [laughs] 1145 00:42:38,834 --> 00:42:39,974 [women yelling] 1146 00:42:39,967 --> 00:42:41,267 - KIM, DO NOT KICK ME IN THE PENIS, IT HURTS. 1147 00:42:41,266 --> 00:42:42,266 - OH. 1148 00:42:42,266 --> 00:42:44,166 [laughter] 1149 00:42:44,166 --> 00:42:45,926 - SHE'S LAUGHING AT YOU. 1150 00:42:45,934 --> 00:42:48,034 all: OH! 1151 00:42:48,033 --> 00:42:49,773 - I JUST WANT TO LIVE A NORMAL LIFE. 1152 00:42:49,767 --> 00:42:53,227 MY FAMILY'S, LIKE, FALLING [bleep] APART, AND-- 1153 00:42:53,233 --> 00:42:56,173 - SNAP OUT OF IT. HUH? 1154 00:42:56,166 --> 00:42:57,396 - I'M FINE. - "I'M FINE" DOESN'T WORK 1155 00:42:57,400 --> 00:42:58,870 WITH ME. - I'M FINE. 1156 00:42:58,867 --> 00:42:59,897 SHE'S ALWAYS MOMMY-ING ME. 1157 00:42:59,900 --> 00:43:02,300 - LISA. 1158 00:43:02,300 --> 00:43:04,130 announcer: TO LEARN MORE ABOUT THE HOUSEWIVES, 1159 00:43:04,133 --> 00:43:06,133 GO TO BRAVOTV.COM. 83839

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.