Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,530 --> 00:00:03,200
KYLE RICHARDS (VOICEOVER):
Previously on "The Real
2
00:00:03,200 --> 00:00:05,440
Housewives of Beverly Hills."
3
00:00:05,440 --> 00:00:06,640
Thank you guys
so much for coming.
4
00:00:06,640 --> 00:00:07,950
It really means a lot to me.
5
00:00:07,950 --> 00:00:09,080
KYLE RICHARDS: I
had already asked
6
00:00:09,080 --> 00:00:12,050
Brandi and Joyce if they could
model in the fashion show.
7
00:00:12,050 --> 00:00:14,630
But I don't want to have
any negativity associated
8
00:00:14,630 --> 00:00:16,220
with this party whatsoever.
9
00:00:16,220 --> 00:00:18,470
Like this, and in the windows.
10
00:00:18,470 --> 00:00:22,760
So we're going to get the
dog with me for a week bonding
11
00:00:22,760 --> 00:00:24,080
with a pack of dogs.
12
00:00:24,080 --> 00:00:25,030
Off to gaol.
13
00:00:25,030 --> 00:00:26,980
Aw, that's so sad.
14
00:00:26,980 --> 00:00:27,680
Jaclyn?
15
00:00:27,680 --> 00:00:29,060
Joyce, babe, Joyce.
16
00:00:29,060 --> 00:00:29,930
Oh, I'm sorry.
17
00:00:29,930 --> 00:00:31,220
BRANDI GLANVILLE:
Half time when I
18
00:00:31,220 --> 00:00:33,950
call Joyce Jaclyn I
do it to annoy her,
19
00:00:33,950 --> 00:00:35,450
because I find her annoying.
20
00:00:35,450 --> 00:00:38,240
Joyce is coming tonight.
21
00:00:38,240 --> 00:00:39,230
[SIGHS]
22
00:00:39,230 --> 00:00:41,220
For no reason, you
were being a bully.
23
00:00:41,220 --> 00:00:42,170
I was not bullying you.
24
00:00:42,170 --> 00:00:43,100
JOYCE GIRAUD: Yes, you were.
25
00:00:43,100 --> 00:00:44,180
Joyce is a big fat pig.
26
00:00:44,180 --> 00:00:45,320
What is that?
27
00:00:45,320 --> 00:00:46,100
You're a smart girl.
28
00:00:46,100 --> 00:00:47,150
Don't act like a bimbo.
29
00:00:47,150 --> 00:00:48,830
You're just blonde,
but you're not a bimbo.
30
00:00:48,830 --> 00:00:50,140
Shut the [BEEP] up.
31
00:00:52,850 --> 00:00:54,380
KYLE RICHARDS (VOICEOVER):
I'm from this town.
32
00:00:54,380 --> 00:00:58,540
I know what's real
and what's fake.
33
00:00:58,540 --> 00:01:01,020
YOLANDA HADID (VOICEOVER):
Don't tell me you're my friend.
34
00:01:01,020 --> 00:01:02,780
Act like one.
35
00:01:02,780 --> 00:01:04,350
BRANDI GLANVILLE (VOICEOVER):
In Beverly Hills,
36
00:01:04,350 --> 00:01:07,760
the higher you climb,
the farther you fall.
37
00:01:07,760 --> 00:01:09,490
KIM RICHARDS (VOICEOVER):
Everybody loves a comeback
38
00:01:09,490 --> 00:01:13,620
story, especially starring me.
39
00:01:13,620 --> 00:01:15,990
CARLTON GEBBIA (VOICEOVER): In
my world, money doesn't talk.
40
00:01:15,990 --> 00:01:17,640
It swears.
41
00:01:17,640 --> 00:01:19,170
JOYCE GIRAUD (VOICEOVER):
You can never be too
42
00:01:19,170 --> 00:01:22,720
young, too thin, or too honest.
43
00:01:22,720 --> 00:01:25,520
LISA VANDERPUMP (VOICEOVER):
Life is a sexy little dance,
44
00:01:25,520 --> 00:01:26,780
and I like to take the lead.
45
00:01:31,710 --> 00:01:32,940
BRANDI GLANVILLE:
Go [BEEP] yourself.
46
00:01:32,940 --> 00:01:35,110
MICHAEL OHOVEN: Stop
your language, Brandi.
47
00:01:35,110 --> 00:01:36,080
[BEEP] you, dude.
48
00:01:36,080 --> 00:01:37,300
What do you mean
[BEEP] you, dude?
49
00:01:37,300 --> 00:01:38,000
You know what?
50
00:01:38,000 --> 00:01:39,830
I which I don't need to live
on this planet with you.
51
00:01:39,830 --> 00:01:41,430
I'm serious.
I mean, you're out of your mind.
52
00:01:41,430 --> 00:01:43,100
Then go back to wherever
the [BEEP] you're from.
53
00:01:43,100 --> 00:01:44,010
MICHAEL OHOVEN: Is that
all you can talk about?
54
00:01:44,010 --> 00:01:44,290
JOYCE GIRAUD: You
know what, Brandi?
55
00:01:44,290 --> 00:01:45,130
Let me tell you something--
56
00:01:45,130 --> 00:01:45,910
MICHAEL OHOVEN: You're
of your freaking mind.
57
00:01:45,910 --> 00:01:47,710
You're not even drunk tonight
and you're out of your mind.
58
00:01:47,710 --> 00:01:48,910
JOYCE GIRAUD: You're
not even drunk?
59
00:01:48,910 --> 00:01:51,390
Listen, let me ask my husband
to come in and talk to you.
60
00:01:51,390 --> 00:01:52,090
I don't have one.
61
00:01:52,090 --> 00:01:53,260
So shut the [BEEP] up.
62
00:01:53,260 --> 00:01:53,990
Go [BEEP] yourself.
63
00:01:53,990 --> 00:01:55,420
I thought it was just
an alcohol problem.
64
00:01:55,420 --> 00:01:55,820
MICHAEL OHOVEN:
Get drunk at least
65
00:01:55,820 --> 00:01:56,590
so I can apologise for it.
66
00:01:56,590 --> 00:01:57,390
That's what I thought.
67
00:01:57,390 --> 00:01:59,620
I thought you just needed rehab.
68
00:01:59,620 --> 00:02:00,610
Obviously, it's just you.
69
00:02:00,610 --> 00:02:01,380
It's just the real you.
70
00:02:01,380 --> 00:02:02,140
You don't need rehab.
71
00:02:02,140 --> 00:02:03,620
You're just tacky.
72
00:02:03,620 --> 00:02:04,660
OK.
73
00:02:04,660 --> 00:02:06,730
That is really,
really disgusting
74
00:02:06,730 --> 00:02:07,840
that you would say that to me.
75
00:02:07,840 --> 00:02:09,520
JOYCE GIRAUD: You know
what I think is disgusting?
76
00:02:09,520 --> 00:02:10,820
That you would be
giggling in a corner,
77
00:02:10,820 --> 00:02:11,890
that you would be calling Jack--
78
00:02:11,890 --> 00:02:13,690
calling me Jacqueline when
you clearly know my name
79
00:02:13,690 --> 00:02:15,050
is Joyce, that you
would be telling
80
00:02:15,050 --> 00:02:16,450
me [INAUDIBLE],, that
you would be telling
81
00:02:16,450 --> 00:02:17,650
me all these bullying things.
82
00:02:17,650 --> 00:02:20,120
That's disgusting to me.
83
00:02:20,120 --> 00:02:21,520
LISA VANDERPUMP: Brandi
doesn't seem to be
84
00:02:21,520 --> 00:02:23,110
in a very good place right now.
85
00:02:23,110 --> 00:02:26,680
And I think she's kind
of losing this battle.
86
00:02:26,680 --> 00:02:28,390
I don't know what
to do, but I don't
87
00:02:28,390 --> 00:02:30,730
think this is the
right time to be
88
00:02:30,730 --> 00:02:32,490
sorting out their differences.
89
00:02:32,490 --> 00:02:34,600
Listen, I'm having--
90
00:02:34,600 --> 00:02:36,400
I miss my puppy.
91
00:02:36,400 --> 00:02:37,260
I'm depressed.
92
00:02:37,260 --> 00:02:38,230
Darling, don't.
93
00:02:38,230 --> 00:02:38,930
Don't.
94
00:02:38,930 --> 00:02:41,890
No, I'm just saying,
like, you just don't get it.
95
00:02:41,890 --> 00:02:44,590
MICHAEL OHOVEN: Just
calm down a little bit.
96
00:02:44,590 --> 00:02:45,690
KIM RICHARDS: I'm not lying.
97
00:02:45,690 --> 00:02:46,690
I [BEEP] tell the truth.
98
00:02:46,690 --> 00:02:48,050
This is bull [BEEP].
99
00:02:48,050 --> 00:02:49,210
I know.
100
00:02:49,210 --> 00:02:50,610
Stop.
101
00:02:50,610 --> 00:02:52,300
KEN TODD: What we want
to do is to try to--
102
00:02:52,300 --> 00:02:52,930
I'm leaving.
LISA VANDERPUMP: No, you're not.
103
00:02:52,930 --> 00:02:53,860
You're not going anywhere.
104
00:02:53,860 --> 00:02:56,190
YOLANDA HADID: B, don't cry.
105
00:02:56,190 --> 00:02:58,030
Just calm down.
106
00:02:58,030 --> 00:03:01,120
We just want to get everything
back on an even kilt.
107
00:03:01,120 --> 00:03:02,450
LISA VANDERPUMP: No, no, no.
108
00:03:02,450 --> 00:03:03,250
Don't go.
- No, no.
109
00:03:03,250 --> 00:03:04,100
She's coming back.
110
00:03:04,100 --> 00:03:05,270
LISA VANDERPUMP:
No, but come back.
111
00:03:05,270 --> 00:03:06,340
Don't end it like this.
112
00:03:06,340 --> 00:03:07,130
Don't cry.
113
00:03:07,130 --> 00:03:07,930
You should let her go.
114
00:03:07,930 --> 00:03:09,510
She wants to go to the babies.
Let her go.
115
00:03:09,510 --> 00:03:10,510
LISA VANDERPUMP: No, it's not.
116
00:03:10,510 --> 00:03:12,030
I don't want her
to leave like this.
117
00:03:12,030 --> 00:03:14,440
She's just had a really,
really hard time.
118
00:03:14,440 --> 00:03:16,810
YOLANDA HADID: Brandi's
about to implode.
119
00:03:16,810 --> 00:03:21,550
And it's not pretty,
but it's an escalation
120
00:03:21,550 --> 00:03:23,080
of a lot of emotions.
121
00:03:23,080 --> 00:03:26,920
And it needs to explode
in order to get better.
122
00:03:26,920 --> 00:03:28,990
KEN TODD: She
hasn't been herself
123
00:03:28,990 --> 00:03:29,950
since she lost the puppy.
124
00:03:29,950 --> 00:03:30,790
I know that.
125
00:03:30,790 --> 00:03:32,770
I understand the puppy
situation, but in Palm Springs
126
00:03:32,770 --> 00:03:35,090
she still hadn't lost a puppy
when she was bullying me.
127
00:03:35,090 --> 00:03:36,670
Joyce is a big fat pig.
128
00:03:36,670 --> 00:03:37,510
[LAUGHING]
129
00:03:37,510 --> 00:03:38,760
You cannot say that.
130
00:03:38,760 --> 00:03:39,860
I can say that.
131
00:03:39,860 --> 00:03:41,930
So for her to attack
me is very unfair.
132
00:03:41,930 --> 00:03:43,300
For her to tell me to
shut the [BEEP] up,
133
00:03:43,300 --> 00:03:45,920
to [BEEP] off, a bitch, [BEEP].
134
00:03:45,920 --> 00:03:47,420
I don't think she's
attacking you for that.
135
00:03:47,420 --> 00:03:48,350
JOYCE GIRAUD: It's horrible.
136
00:03:48,350 --> 00:03:51,040
I think Brandi's way of
communicating is very trashy,
137
00:03:51,040 --> 00:03:53,410
and she should start
using proper words.
138
00:03:53,410 --> 00:03:56,700
Not everything
needs to be eff you.
139
00:03:56,700 --> 00:03:57,490
Don't worry about it.
140
00:03:57,490 --> 00:03:58,190
I love you.
141
00:03:58,190 --> 00:03:59,460
Go and snuggle up
with the boys, OK?
142
00:03:59,460 --> 00:04:00,160
I'm going to.
143
00:04:00,160 --> 00:04:01,790
Thanks, babel
144
00:04:01,790 --> 00:04:02,490
I love you.
145
00:04:02,490 --> 00:04:04,230
Love you, too.
146
00:04:04,230 --> 00:04:05,300
YOLANDA HADID: I love you, baby.
147
00:04:05,300 --> 00:04:06,180
It's OK.
148
00:04:06,180 --> 00:04:06,880
I love you.
149
00:04:06,880 --> 00:04:07,840
Are you OK?
150
00:04:07,840 --> 00:04:08,800
No, but it's fine.
151
00:04:08,800 --> 00:04:09,990
YOLANDA HADID: OK, I love you.
152
00:04:09,990 --> 00:04:10,690
BRANDI GLANVILLE: OK.
153
00:04:13,600 --> 00:04:15,880
YOLANDA HADID: I've been
in that dark, deep [BEEP]
154
00:04:15,880 --> 00:04:18,370
hole where you can
see the light and you
155
00:04:18,370 --> 00:04:19,840
think you can't get out.
156
00:04:19,840 --> 00:04:22,270
So I'm just, you know,
worried about other people
157
00:04:22,270 --> 00:04:25,930
that don't know their story,
how they're going to judge her.
158
00:04:25,930 --> 00:04:27,880
Why did you let her go?
159
00:04:27,880 --> 00:04:28,990
Because she missed the babies.
160
00:04:28,990 --> 00:04:30,040
She's crying, you know?
161
00:04:30,040 --> 00:04:31,940
She just on overload.
162
00:04:31,940 --> 00:04:34,030
She put her best foot forward.
163
00:04:34,030 --> 00:04:34,830
Best foot?
164
00:04:34,830 --> 00:04:37,360
Best foot I might have a comment
on, but that's all right.
165
00:04:37,360 --> 00:04:38,320
She put a foot forward.
166
00:04:38,320 --> 00:04:39,020
She started it.
167
00:04:39,020 --> 00:04:40,930
Yeah, she's a
beautiful person.
168
00:04:40,930 --> 00:04:41,950
She's a good person.
169
00:04:41,950 --> 00:04:42,980
LISA VANDERPUMP: She really is.
170
00:04:42,980 --> 00:04:44,330
And what you see
is what you get.
171
00:04:44,330 --> 00:04:45,540
There's no two
ways about Brandi.
172
00:04:45,540 --> 00:04:46,940
I would love to get
to know that person.
173
00:04:46,940 --> 00:04:49,840
And sometimes, in the
beginning, I was also like,
174
00:04:49,840 --> 00:04:51,750
you know, the [BEEP] is this?
175
00:04:51,750 --> 00:04:52,880
Like, you will
never heard me say,
176
00:04:52,880 --> 00:04:54,510
but it's not part
of my language.
177
00:04:54,510 --> 00:04:58,180
Well, Yolanda, if she was
calling you whatever name,
178
00:04:58,180 --> 00:05:00,640
and you tell her, that name
was what they called me
179
00:05:00,640 --> 00:05:02,290
in high school and I was
bullied for it, please,
180
00:05:02,290 --> 00:05:04,330
don't repeat it, and
she kept repeating it,
181
00:05:04,330 --> 00:05:06,780
I don't think you would have
the relationship you have now.
182
00:05:06,780 --> 00:05:07,610
JOYCE GIRAUD: Good point.
183
00:05:07,610 --> 00:05:08,310
Yes and no.
184
00:05:08,310 --> 00:05:09,370
Very good point.
185
00:05:09,370 --> 00:05:11,560
So don't tell me
she's a great heart.
186
00:05:11,560 --> 00:05:13,690
Because to me, she hasn't
showed that great heart.
187
00:05:13,690 --> 00:05:16,630
YOLANDA HADID: I can see
where Joyce is coming from.
188
00:05:16,630 --> 00:05:19,210
I can't control what comes
out of Brandi's mouth.
189
00:05:19,210 --> 00:05:22,120
Even though I don't agree
with it, I don't condone it,
190
00:05:22,120 --> 00:05:25,690
I will say something about it
when it's the appropriate time.
191
00:05:25,690 --> 00:05:28,000
Michael, just
say one thing, you
192
00:05:28,000 --> 00:05:31,470
can see from this
group there's 4,
193
00:05:31,470 --> 00:05:34,840
5, 6 people that really
like her and love her.
194
00:05:34,840 --> 00:05:36,400
So there must be
some goodness there.
195
00:05:36,400 --> 00:05:37,370
I want to see that.
196
00:05:37,370 --> 00:05:38,900
But take our
advise then, though.
197
00:05:38,900 --> 00:05:39,600
I mean, take--
198
00:05:39,600 --> 00:05:41,710
No, tell her to
take the advice.
199
00:05:41,710 --> 00:05:43,450
I think you need
to advise her.
200
00:05:43,450 --> 00:05:44,260
You need to advise her.
201
00:05:44,260 --> 00:05:46,540
You need to advise her
and give her some elegance.
202
00:05:46,540 --> 00:05:50,800
She's proven to me that she is
authentic, and a loyal friend,
203
00:05:50,800 --> 00:05:51,770
and that she--
204
00:05:51,770 --> 00:05:54,370
you know, she's
an honest person.
205
00:05:54,370 --> 00:05:57,100
And all I've seen as much
as you think she's authentic,
206
00:05:57,100 --> 00:06:00,160
I've seen a genuine,
authentic, mean person
207
00:06:00,160 --> 00:06:01,750
that giggles at your table.
LISA VANDERPUMP: But when?
208
00:06:01,750 --> 00:06:02,620
I didn't see any of this--
209
00:06:02,620 --> 00:06:04,360
--that make comments
at your table.
210
00:06:04,360 --> 00:06:08,140
I think they're trying to still
see a good and decent person.
211
00:06:08,140 --> 00:06:10,810
I think what they
witnessed is a train wreck.
212
00:06:10,810 --> 00:06:15,160
And they all know that this
train is going to derail again.
213
00:06:15,160 --> 00:06:18,250
JOYCE GIRAUD: If she tells
me, listen, in Palm Springs,
214
00:06:18,250 --> 00:06:19,060
I was rude.
215
00:06:19,060 --> 00:06:20,380
I apologise for bullying you.
216
00:06:20,380 --> 00:06:22,630
The moment she comes and
tells me that, it's erased.
217
00:06:22,630 --> 00:06:25,840
If God could forgive what
humanity did to his son,
218
00:06:25,840 --> 00:06:27,400
who am I to not forgive
Brandi for being
219
00:06:27,400 --> 00:06:29,050
such a stupid little bitch?
220
00:06:29,050 --> 00:06:31,570
Can we get some disaster
over here, please?
221
00:06:31,570 --> 00:06:33,340
If you're not too-- if
you're not too busy.
222
00:06:33,340 --> 00:06:34,450
I put dessert in.
223
00:06:38,880 --> 00:06:40,350
[MUSIC PLAYING]
224
00:06:53,840 --> 00:06:54,600
Oh, my God.
225
00:06:54,600 --> 00:06:55,680
He's here.
226
00:06:55,680 --> 00:06:57,840
I'm expecting a whole new dog.
227
00:06:57,840 --> 00:07:00,420
I'm expecting a
whole new Kingsley.
228
00:07:03,190 --> 00:07:06,150
Kim.
229
00:07:06,150 --> 00:07:07,260
It's your baby.
230
00:07:07,260 --> 00:07:09,560
Say hello to your baby.
231
00:07:09,560 --> 00:07:13,660
Look at your baby.
232
00:07:13,660 --> 00:07:15,330
KIM RICHARDS: He's
probably thinking,
233
00:07:15,330 --> 00:07:18,890
I'll tell you at what time
I miss my mum the most,
234
00:07:18,890 --> 00:07:21,210
at David's, I sleep
in this crate.
235
00:07:21,210 --> 00:07:23,760
He's so happy.
236
00:07:23,760 --> 00:07:33,160
And at home, I sleep on a
European King fluffy mattress
237
00:07:33,160 --> 00:07:38,330
with a down quilt on my mum.
238
00:07:38,330 --> 00:07:39,030
Kingsley.
239
00:07:39,030 --> 00:07:41,010
Wow.
240
00:07:41,010 --> 00:07:45,340
Wanna cuddle with us?
241
00:07:45,340 --> 00:07:47,280
Yeah.
242
00:07:47,280 --> 00:07:48,530
Hi.
243
00:07:48,530 --> 00:07:50,040
You're so-- I missed you.
244
00:07:50,040 --> 00:07:51,820
Oh, I missed you so much.
245
00:07:51,820 --> 00:07:53,470
Oh, you big boy.
246
00:07:53,470 --> 00:07:54,590
KIMBERLY JACKSON: How was it?
247
00:07:54,590 --> 00:07:55,730
DAVID: It was great.
248
00:07:55,730 --> 00:07:56,430
Yeah.
249
00:07:56,430 --> 00:07:58,280
I mean, yeah, he
completely relaxed.
250
00:07:58,280 --> 00:07:59,760
He-- you can see, he's
like a puppy again.
251
00:07:59,760 --> 00:08:02,840
What you need to do now
is you reward him only
252
00:08:02,840 --> 00:08:03,860
when he does something right.
253
00:08:03,860 --> 00:08:05,840
KIM RICHARDS: Am I
asking for too much?
254
00:08:05,840 --> 00:08:09,080
I wanted safe dog
for all the people.
255
00:08:09,080 --> 00:08:11,120
Every time you want to
just like cuddle with him
256
00:08:11,120 --> 00:08:13,480
and make him your teddy
bear, make him earn it.
257
00:08:13,480 --> 00:08:14,870
I want a baby.
258
00:08:14,870 --> 00:08:17,750
He comes to you, you're
like sit, down, check.
259
00:08:17,750 --> 00:08:18,620
Oh, OK.
260
00:08:18,620 --> 00:08:19,790
I want a guard dog, too.
261
00:08:19,790 --> 00:08:22,130
I mean, am I asking
for too much?
262
00:08:22,130 --> 00:08:23,070
Maybe.
263
00:08:23,070 --> 00:08:24,880
Like, I would push him
and I would get him up.
264
00:08:24,880 --> 00:08:26,990
Look, off, sit.
265
00:08:26,990 --> 00:08:31,460
If he doesn't do the sit down,
then you have to make an issue
266
00:08:31,460 --> 00:08:33,260
of it right away correct in.
267
00:08:33,260 --> 00:08:34,010
See, he does that.
268
00:08:34,010 --> 00:08:36,420
He's kind of sulking because
he's got the muzzle on.
269
00:08:36,420 --> 00:08:37,520
KIMBERLY JACKSON:
You do it, mum.
270
00:08:37,520 --> 00:08:39,500
KIM RICHARDS: I
love the training
271
00:08:39,500 --> 00:08:42,020
that he's put in with
Kingsley, but what
272
00:08:42,020 --> 00:08:44,570
do you walk around your house
all day with a damn leash
273
00:08:44,570 --> 00:08:46,530
hanging off your dog?
274
00:08:46,530 --> 00:08:48,680
This doesn't make sense to me.
275
00:08:48,680 --> 00:08:50,740
Kingsley, Kingsley, check.
276
00:08:50,740 --> 00:08:51,650
Kingsley, check.
277
00:08:51,650 --> 00:08:52,450
Check.
278
00:08:52,450 --> 00:08:53,990
Good check.
- Right.
279
00:08:53,990 --> 00:08:55,150
Now.
- Kingsly, come on.
280
00:08:55,150 --> 00:08:56,270
Kingsly, check.
Check.
281
00:08:56,270 --> 00:08:57,270
Good check.
Check.
282
00:08:57,270 --> 00:08:58,170
Kingsly, check.
- Bump him.
283
00:08:58,170 --> 00:08:58,860
Bump him.
- Good check.
284
00:08:58,860 --> 00:08:59,560
Good.
285
00:08:59,560 --> 00:09:00,640
See, he sat, Kim.
He sad.
286
00:09:00,640 --> 00:09:01,340
You should have got--
287
00:09:01,340 --> 00:09:03,740
But you have to go-- you go
check, and then you go down.
288
00:09:03,740 --> 00:09:04,790
Well, I don't go down.
289
00:09:04,790 --> 00:09:05,610
Oh, yeah?
290
00:09:05,610 --> 00:09:06,310
No.
291
00:09:06,310 --> 00:09:07,970
You don't just do
check, you go--
292
00:09:07,970 --> 00:09:09,170
DAVID: Give him a
variety of things.
293
00:09:09,170 --> 00:09:11,960
Like go, check, and
OK, sit, then down.
294
00:09:11,960 --> 00:09:13,340
Tell him to do two things.
- I thought it was just a check.
295
00:09:13,340 --> 00:09:14,090
It's check sit?
296
00:09:14,090 --> 00:09:16,070
Check down.
297
00:09:16,070 --> 00:09:17,450
You can do combinations.
298
00:09:17,450 --> 00:09:18,420
Whatever you want to do.
But--
299
00:09:18,420 --> 00:09:20,070
This is very confusing.
KIMBERLY JACKSON: Switch it up.
300
00:09:20,070 --> 00:09:20,840
KIM RICHARDS: Kingsley?
301
00:09:20,840 --> 00:09:21,650
Kingsley, check.
302
00:09:21,650 --> 00:09:24,850
Kingsley?
303
00:09:24,850 --> 00:09:25,750
Good check.
304
00:09:25,750 --> 00:09:27,390
Good-- down.
305
00:09:27,390 --> 00:09:29,030
Good dog, Kingsly.
306
00:09:29,030 --> 00:09:30,180
Good.
307
00:09:30,180 --> 00:09:31,100
Down.
308
00:09:31,100 --> 00:09:32,040
Just joking.
309
00:09:32,040 --> 00:09:33,680
It was just a joke.
310
00:09:33,680 --> 00:09:34,380
OK.
311
00:09:34,380 --> 00:09:34,880
KIMBERLY JACKSON: You
need help with this.
312
00:09:34,880 --> 00:09:35,580
We'll do it--
313
00:09:35,580 --> 00:09:37,270
Aw, just joking.
314
00:09:37,270 --> 00:09:37,970
OK.
315
00:09:37,970 --> 00:09:39,260
Up, Kingsley.
316
00:09:39,260 --> 00:09:40,330
NARRATOR (VOICEOVER): Coming up.
317
00:09:40,330 --> 00:09:41,260
KYLE RICHARDS: I'm confused.
318
00:09:41,260 --> 00:09:44,150
Like, I'm combining I
think baseball and golf.
319
00:09:44,150 --> 00:09:46,050
Like I just want to take that
thing and (SWISHING SOUND).
320
00:09:46,050 --> 00:09:48,530
You know what I mean?
321
00:09:48,530 --> 00:09:49,980
[MUSIC PLAYING]
322
00:09:55,270 --> 00:09:56,230
CARLTON GEBBIA: Elizy?
323
00:09:56,230 --> 00:09:57,380
ELIZY: Yes, I'm here.
324
00:09:57,380 --> 00:09:58,580
CARLTON GEBBIA:
Where are the girls?
325
00:09:58,580 --> 00:09:59,450
ELIZY: They're right here.
326
00:09:59,450 --> 00:10:00,920
We're going to go
wash the doll's House?
327
00:10:00,920 --> 00:10:02,380
Well, playhouse.
328
00:10:02,380 --> 00:10:03,940
We're going to
clean-- wash it?
329
00:10:03,940 --> 00:10:05,970
ELIZY: Yeah, wash it first.
330
00:10:05,970 --> 00:10:06,670
We can--
331
00:10:06,670 --> 00:10:08,000
With buckets?
332
00:10:08,000 --> 00:10:08,830
No, with sponges.
333
00:10:08,830 --> 00:10:10,030
[LAUGHING]
ELIZY: [INAUDIBLE].
334
00:10:10,030 --> 00:10:10,730
That's what I meant.
335
00:10:10,730 --> 00:10:11,520
With sponges?
336
00:10:11,520 --> 00:10:12,250
Yeah, sponges, yeah.
337
00:10:12,250 --> 00:10:12,950
Hey, baby.
338
00:10:12,950 --> 00:10:13,650
Hey, mommy.
339
00:10:13,650 --> 00:10:14,590
Bloody hell.
340
00:10:14,590 --> 00:10:15,900
What took so long?
- I know.
341
00:10:15,900 --> 00:10:16,470
I'm sorry.
- Hi.
342
00:10:16,470 --> 00:10:17,680
Hi.
343
00:10:17,680 --> 00:10:20,470
CARLTON GEBBIA: My children,
they have a blessed life,
344
00:10:20,470 --> 00:10:24,190
but they also are very aware
that money is not everything.
345
00:10:24,190 --> 00:10:26,980
My two girls are now
tidying up after themselves.
346
00:10:26,980 --> 00:10:27,780
Thank god.
347
00:10:27,780 --> 00:10:28,480
OK, wait.
348
00:10:28,480 --> 00:10:29,330
Just do me a favour--
349
00:10:29,330 --> 00:10:30,400
this is kind of gross, actually.
350
00:10:30,400 --> 00:10:31,190
DESTINY: I know.
351
00:10:31,190 --> 00:10:31,890
MYSTERI: I know.
352
00:10:31,890 --> 00:10:33,280
DESTINY: Because it
has spiders on it.
353
00:10:33,280 --> 00:10:35,050
CARLTON GEBBIA: Shut up.
354
00:10:35,050 --> 00:10:36,520
I don't like brats.
355
00:10:36,520 --> 00:10:38,830
I don't like badly
behaved children.
356
00:10:38,830 --> 00:10:40,240
I think children
should be polite.
357
00:10:40,240 --> 00:10:42,680
I get so many compliments
about my girls.
358
00:10:42,680 --> 00:10:43,930
And I'm very proud of that.
359
00:10:43,930 --> 00:10:44,920
This is--
- Ah, spider.
360
00:10:44,920 --> 00:10:45,620
Ah!
361
00:10:45,620 --> 00:10:46,570
Shh.
362
00:10:46,570 --> 00:10:47,790
It's just a little one.
363
00:10:47,790 --> 00:10:48,800
No, stop it.
Stop it.
364
00:10:48,800 --> 00:10:49,880
DESTINY: Oh, come on.
CARLTON GEBBIA: Don't kill it.
365
00:10:49,880 --> 00:10:51,080
ELIZY: Spider.
366
00:10:51,080 --> 00:10:51,870
I was going to kill it.
367
00:10:51,870 --> 00:10:52,870
CARLTON GEBBIA: Don't kill it.
368
00:10:52,870 --> 00:10:53,890
Why?
369
00:10:53,890 --> 00:10:55,720
Because it lives in the grass.
370
00:10:55,720 --> 00:10:56,680
[BEEP] just walk over there.
371
00:10:56,680 --> 00:10:57,380
Oh, my God.
372
00:10:57,380 --> 00:10:58,890
Stop it.
CARLTON GEBBIA: Don't do that.
373
00:10:58,890 --> 00:10:59,590
That's not cool.
374
00:11:03,080 --> 00:11:04,580
[LAUGHTER]
375
00:11:07,570 --> 00:11:10,960
Ooh, [BEEP] hell.
376
00:11:10,960 --> 00:11:11,660
I didn't--
377
00:11:11,660 --> 00:11:12,360
ELIZY: Oh, my God.
378
00:11:12,360 --> 00:11:16,300
Let's just get a hose and hose
everything down like I said.
379
00:11:16,300 --> 00:11:17,770
CARLTON GEBBIA: Bloody hell.
380
00:11:17,770 --> 00:11:19,370
Gross.
381
00:11:19,370 --> 00:11:20,850
[LAUGHTER]
382
00:11:23,300 --> 00:11:24,280
[BEEP]
383
00:11:26,250 --> 00:11:28,440
We have a lot of fun
together, which is great.
384
00:11:28,440 --> 00:11:30,570
It's a great compliment to us
as parents that our children
385
00:11:30,570 --> 00:11:31,790
love hanging out with us.
386
00:11:31,790 --> 00:11:32,490
I love it.
387
00:11:32,490 --> 00:11:34,120
I wouldn't change
it for the world.
388
00:11:34,120 --> 00:11:35,520
[LAUGHING]
389
00:11:36,920 --> 00:11:37,970
I'm done.
390
00:11:37,970 --> 00:11:38,670
I am.
391
00:11:38,670 --> 00:11:39,370
For real.
392
00:11:39,370 --> 00:11:40,550
I'm so done.
393
00:11:40,550 --> 00:11:41,980
[LAUGHING]
394
00:11:41,980 --> 00:11:43,820
DESTINY: Stop it.
395
00:11:43,820 --> 00:11:44,520
Stop it.
396
00:11:44,520 --> 00:11:46,870
CARLTON GEBBIA: You
said you were hot.
397
00:11:46,870 --> 00:11:48,360
[MUSIC PLAYING]
398
00:12:03,740 --> 00:12:05,260
Hello.
399
00:12:05,260 --> 00:12:06,390
Hi.
400
00:12:06,390 --> 00:12:07,090
How are you?
401
00:12:07,090 --> 00:12:07,950
Sorry, I'm late.
402
00:12:07,950 --> 00:12:08,840
No, relax.
403
00:12:08,840 --> 00:12:10,060
Relax.
Come.
404
00:12:10,060 --> 00:12:10,860
I was just waiting here.
405
00:12:10,860 --> 00:12:12,320
I was working on my
tan while you came.
406
00:12:12,320 --> 00:12:13,260
Oh, my gosh.
Wait.
407
00:12:13,260 --> 00:12:14,380
So you bought your clubs?
408
00:12:14,380 --> 00:12:16,600
You know, I told you
Michael got me clubs.
409
00:12:16,600 --> 00:12:18,410
And look, the clubs
are bigger than me.
410
00:12:18,410 --> 00:12:20,630
I'm like falling
with the whole club.
411
00:12:20,630 --> 00:12:23,110
I look the part, but I
don't know what I'm doing.
412
00:12:23,110 --> 00:12:26,110
Golfing is something I've
always promised Mauricio
413
00:12:26,110 --> 00:12:27,160
that I would play one day.
414
00:12:27,160 --> 00:12:28,510
And he keeps saying,
if you don't learn,
415
00:12:28,510 --> 00:12:29,340
what are you going to do?
416
00:12:29,340 --> 00:12:31,580
You just going to drive
the golf cart around?
417
00:12:31,580 --> 00:12:33,690
Yeah.
418
00:12:33,690 --> 00:12:34,540
How are you?
- I'm good.
419
00:12:34,540 --> 00:12:35,240
Hey, Joyce.
420
00:12:35,240 --> 00:12:35,990
Nice to meet you.
421
00:12:35,990 --> 00:12:36,980
James.
- Kyle.
422
00:12:36,980 --> 00:12:37,830
Kyle.
Nice to meet you.
423
00:12:37,830 --> 00:12:38,800
James.
424
00:12:38,800 --> 00:12:39,990
How's it going?
- Wonderful.
425
00:12:39,990 --> 00:12:41,550
Thank you.
- Are you girls ready to--
426
00:12:41,550 --> 00:12:41,880
- James?
- Yeah.
427
00:12:41,880 --> 00:12:43,370
We look like we
know what we're doing.
428
00:12:43,370 --> 00:12:44,600
JAMES: Sure
- I don't.
429
00:12:44,600 --> 00:12:47,370
I have the whole thing
just because I love it, but--
430
00:12:47,370 --> 00:12:48,340
KYLE RICHARDS: You look cool.
431
00:12:48,340 --> 00:12:49,210
I'm confused.
432
00:12:49,210 --> 00:12:52,270
Like, I'm combining I
think baseball and golf.
433
00:12:52,270 --> 00:12:54,190
Like I just want to take that
thing and (SWISHING SOUND).
434
00:12:54,190 --> 00:12:55,270
You know what I mean?
435
00:12:55,270 --> 00:12:57,320
So you'll use these
balls to chip to the pin.
436
00:12:57,320 --> 00:12:58,190
But what does that mean?
437
00:12:58,190 --> 00:12:59,560
A chip?
438
00:12:59,560 --> 00:13:00,640
I'll show you in one second.
439
00:13:00,640 --> 00:13:02,410
OK, so we're going to go
to that pin right there.
440
00:13:02,410 --> 00:13:03,850
I want you guys to
put the face right
441
00:13:03,850 --> 00:13:04,870
here, right behind the ball.
442
00:13:04,870 --> 00:13:07,480
And I want you to just
go back and through.
443
00:13:07,480 --> 00:13:09,250
And we're going to aim right
at the hole right there.
444
00:13:09,250 --> 00:13:12,040
And you two are going to
compete and just see how you do.
445
00:13:12,040 --> 00:13:12,850
Easy enough, right?
446
00:13:12,850 --> 00:13:15,360
Don't kill anyone.
447
00:13:15,360 --> 00:13:18,100
But make sure you hit
down through the ball.
448
00:13:18,100 --> 00:13:19,400
KYLE RICHARDS: Oh, my God.
449
00:13:19,400 --> 00:13:22,310
I almost got it in the wholey.
450
00:13:22,310 --> 00:13:23,540
Where is that going?
451
00:13:23,540 --> 00:13:26,210
JOYCE GIRAUD: Kyle's
golfing is as good as mine.
452
00:13:26,210 --> 00:13:28,250
Not good.
453
00:13:28,250 --> 00:13:30,890
Now all these balls
are blocking my way.
454
00:13:30,890 --> 00:13:31,680
Let's pick up.
455
00:13:31,680 --> 00:13:32,380
Let's pick up balls.
456
00:13:32,380 --> 00:13:33,220
OK.
457
00:13:33,220 --> 00:13:34,430
We can pick up.
We can pick up.
458
00:13:34,430 --> 00:13:35,570
Just practise hitting them.
459
00:13:35,570 --> 00:13:36,320
Just do this--
460
00:13:36,320 --> 00:13:37,220
Let me pick up.
461
00:13:37,220 --> 00:13:38,600
I didn't know, you
know, what was going
462
00:13:38,600 --> 00:13:39,860
to happen with you and Brandi.
463
00:13:39,860 --> 00:13:41,040
I don't even know what happened.
464
00:13:41,040 --> 00:13:41,780
It was insane.
465
00:13:41,780 --> 00:13:42,830
I mean--
466
00:13:42,830 --> 00:13:43,700
What exactly happened?
467
00:13:43,700 --> 00:13:46,940
Well, Lisa sends me a
text and tells me, listen,
468
00:13:46,940 --> 00:13:48,450
I want to invite you to dinner.
469
00:13:48,450 --> 00:13:50,530
There's going to be mutual
friends, Mohammad and Martin.
470
00:13:50,530 --> 00:13:51,230
Right.
471
00:13:51,230 --> 00:13:52,030
I said, you know what?
472
00:13:52,030 --> 00:13:54,450
I'm never-- I've never been
one to be scared of anyone.
473
00:13:54,450 --> 00:13:57,380
So if they want to start
fresh, even though they've
474
00:13:57,380 --> 00:14:00,110
been attacking, even though
they haven't been receptive,
475
00:14:00,110 --> 00:14:02,750
even though whatever has
happened in the past,
476
00:14:02,750 --> 00:14:03,860
let's go in fresh, right?
477
00:14:11,230 --> 00:14:12,880
BRANDI GLANVILLE: So
last night was fun.
478
00:14:15,730 --> 00:14:19,200
That was not fun at all.
479
00:14:19,200 --> 00:14:19,960
I had to go.
480
00:14:19,960 --> 00:14:20,810
I'm sorry.
481
00:14:20,810 --> 00:14:23,500
I just wasn't in the
head space to be there.
482
00:14:23,500 --> 00:14:26,140
I could-- I noticed that.
483
00:14:26,140 --> 00:14:27,760
I think everybody noticed that.
484
00:14:27,760 --> 00:14:29,020
Yeah, was I bitchy to her?
485
00:14:29,020 --> 00:14:29,740
For sure.
486
00:14:29,740 --> 00:14:30,760
She pissed me off.
487
00:14:30,760 --> 00:14:31,870
You get what you give.
488
00:14:31,870 --> 00:14:35,650
But I just think that
there-- you need to-- like,
489
00:14:35,650 --> 00:14:37,180
I know you before--
490
00:14:37,180 --> 00:14:37,980
I mean, I know you.
491
00:14:37,980 --> 00:14:38,680
Right.
492
00:14:38,680 --> 00:14:41,200
I know the beautiful
person that I've
493
00:14:41,200 --> 00:14:43,960
gotten to know over time, OK?
494
00:14:43,960 --> 00:14:48,290
And I think just because you've
had so much hurt and all this
495
00:14:48,290 --> 00:14:50,560
[BEEP] you've been through,
you've just built up this
496
00:14:50,560 --> 00:14:53,710
defence mechanism to
people that when--
497
00:14:53,710 --> 00:14:55,330
you know, you're a Scorpio.
498
00:14:55,330 --> 00:14:57,400
You know, you're good, but
when you sting, you sting hard,
499
00:14:57,400 --> 00:14:58,450
and it hurts.
500
00:14:58,450 --> 00:15:02,350
But you doing it
in a way now that--
501
00:15:02,350 --> 00:15:06,850
you know, that is almost like--
last night, it's not charming.
502
00:15:06,850 --> 00:15:09,180
I don't feel like I
was 100% right at Sur,
503
00:15:09,180 --> 00:15:11,410
but I don't feel like
two wrongs make a right.
504
00:15:11,410 --> 00:15:13,570
And I feel like I shouldn't I
said some things that I said,
505
00:15:13,570 --> 00:15:15,700
but I have a really bad temper.
506
00:15:15,700 --> 00:15:17,770
You know, it's almost like
when you start, it's like--
507
00:15:17,770 --> 00:15:18,700
it's embarrassing.
508
00:15:18,700 --> 00:15:20,830
It's not the proper
way of communicating.
509
00:15:20,830 --> 00:15:21,670
You know what I mean?
510
00:15:21,670 --> 00:15:22,990
We just put the order in.
511
00:15:22,990 --> 00:15:24,170
We haven't even had dinner.
512
00:15:24,170 --> 00:15:27,280
There's a moment of silence,
Brandi's like, Joyce?
513
00:15:27,280 --> 00:15:28,990
Puts her hand on table.
514
00:15:28,990 --> 00:15:30,250
And I'm like, yes?
515
00:15:30,250 --> 00:15:32,140
She says, you know we have
a lot of mutual friends.
516
00:15:32,140 --> 00:15:35,450
They don't speak well about you.
517
00:15:35,450 --> 00:15:39,460
And I look at her and
I'm like, you know, why?
518
00:15:39,460 --> 00:15:40,630
YOLANDA HADID: You
lose credibility
519
00:15:40,630 --> 00:15:41,980
when you talk like that.
520
00:15:41,980 --> 00:15:43,560
And you know, and I love her.
521
00:15:43,560 --> 00:15:44,290
But that's who I am.
522
00:15:44,290 --> 00:15:46,600
But I'm not going to-- no, I'm
not going to change who I am.
523
00:15:46,600 --> 00:15:47,680
I'm not going to--
524
00:15:47,680 --> 00:15:49,630
I'm not seeing change
who you are, but change
525
00:15:49,630 --> 00:15:50,470
the way you communicate.
526
00:15:50,470 --> 00:15:53,470
Because it was so rough.
527
00:15:53,470 --> 00:15:55,420
[BEEP] you is
really not the best
528
00:15:55,420 --> 00:15:58,480
way to articulate how you feel.
529
00:15:58,480 --> 00:16:01,930
I'm just trying to be
a big sister to her
530
00:16:01,930 --> 00:16:05,050
and help her maybe
change a little bit.
531
00:16:05,050 --> 00:16:06,460
I'm not myself right now.
532
00:16:06,460 --> 00:16:07,690
I miss my dog.
533
00:16:07,690 --> 00:16:09,070
I miss my kids.
534
00:16:09,070 --> 00:16:11,230
I have issues with
my ex-husband.
535
00:16:11,230 --> 00:16:13,910
Listen, I'm not-- I'm not
in a good space right now.
536
00:16:13,910 --> 00:16:15,660
I know.
537
00:16:15,660 --> 00:16:18,490
So to go and be happy-go-lucky
and have the exact right
538
00:16:18,490 --> 00:16:20,350
thing to say right
now to someone
539
00:16:20,350 --> 00:16:22,180
I could give a rat's ass about?
540
00:16:22,180 --> 00:16:22,880
I'm sorry.
541
00:16:22,880 --> 00:16:23,580
But--
542
00:16:23,580 --> 00:16:24,910
This is what comes
out, [BEEP] you,
543
00:16:24,910 --> 00:16:26,290
go [BEEP] yourself, [Beep].
YOLANDA HADID: I know.
544
00:16:26,290 --> 00:16:26,740
I know.
I know.
545
00:16:26,740 --> 00:16:28,100
But it's not--
- I can't handle it.
546
00:16:28,100 --> 00:16:28,800
It's not cool.
547
00:16:28,800 --> 00:16:31,760
I know, but listen, you
need to think beyond that.
548
00:16:31,760 --> 00:16:33,100
It's just-- it's not acceptable.
549
00:16:33,100 --> 00:16:36,470
You can't keep doing that.
550
00:16:36,470 --> 00:16:38,000
Brandi has three steps.
551
00:16:38,000 --> 00:16:40,630
Number one, she plans a vicious
attack and throws it out there.
552
00:16:40,630 --> 00:16:43,900
Number two, she goes
on an F word track.
553
00:16:43,900 --> 00:16:47,320
F you, F you, F this, F this,
F, F, F. And then number three,
554
00:16:47,320 --> 00:16:48,580
she cries and
becomes the victim.
555
00:16:48,580 --> 00:16:49,390
You know what?
556
00:16:49,390 --> 00:16:50,860
I hate seeing girls cry.
557
00:16:50,860 --> 00:16:51,910
I'm a girls girl.
558
00:16:51,910 --> 00:16:53,890
But I have no sympathy
for her right now.
559
00:16:53,890 --> 00:16:55,500
Because that's
her typical thing.
560
00:16:55,500 --> 00:16:56,470
Let me cry and be the victim.
561
00:16:56,470 --> 00:16:58,630
Let me act like,
oh, Joyce, you have
562
00:16:58,630 --> 00:16:59,630
your husband to defend you.
563
00:16:59,630 --> 00:17:00,790
I have no one.
564
00:17:00,790 --> 00:17:02,530
And I'm thinking to
myself, if you were a more
565
00:17:02,530 --> 00:17:04,000
pleasant person, you
would have a man,
566
00:17:04,000 --> 00:17:05,410
because you're a gorgeous girl.
567
00:17:05,410 --> 00:17:06,920
But I have news
for her, no guy is
568
00:17:06,920 --> 00:17:08,650
going to want to be around
such negative energy
569
00:17:08,650 --> 00:17:09,670
and negative drama.
570
00:17:09,670 --> 00:17:11,380
You don't want to come home
to that negative stuff.
571
00:17:11,380 --> 00:17:13,780
Next time I see Brandi she
will be non-existent to me.
572
00:17:13,780 --> 00:17:16,450
I will cordially say
hello, if she says hello.
573
00:17:16,450 --> 00:17:18,080
And if not, she doesn't
exist in my world.
574
00:17:21,050 --> 00:17:22,530
[MUSIC PLAYING]
575
00:17:29,460 --> 00:17:34,410
[INAUDIBLE]
576
00:17:34,410 --> 00:17:36,190
Hi.
577
00:17:36,190 --> 00:17:36,920
How are you?
578
00:17:36,920 --> 00:17:37,750
DANIEL: Great to see you.
579
00:17:37,750 --> 00:17:40,320
Oh, nice to see you.
580
00:17:40,320 --> 00:17:41,590
Thank you so much.
581
00:17:41,590 --> 00:17:42,590
- Oh, no problem.
- Really.
582
00:17:42,590 --> 00:17:42,860
Really.
583
00:17:42,860 --> 00:17:43,840
It's great to
see you again, man.
584
00:17:43,840 --> 00:17:44,610
How's everything?
585
00:17:44,610 --> 00:17:46,000
Why don't you come on
over here to the couch.
586
00:17:46,000 --> 00:17:46,420
CARLTON GEBBIA: OK.
587
00:17:46,420 --> 00:17:47,890
And we'll discuss
the artwork first.
588
00:17:47,890 --> 00:17:49,150
Brilliant.
589
00:17:49,150 --> 00:17:52,810
I love tattoos because
they're very symbolic to me.
590
00:17:52,810 --> 00:17:55,150
I know that a lot of
people don't like them.
591
00:17:55,150 --> 00:17:56,170
I'm not doing it for them.
592
00:17:56,170 --> 00:17:57,550
I'm doing it for me.
593
00:17:57,550 --> 00:17:59,140
DANIEL: All right.
594
00:17:59,140 --> 00:18:00,040
Lots to discuss.
595
00:18:00,040 --> 00:18:00,740
OK.
596
00:18:00,740 --> 00:18:03,070
Many different font choices.
597
00:18:03,070 --> 00:18:05,890
But as we discussed, I
really like the concept
598
00:18:05,890 --> 00:18:07,090
of using your daughter's--
599
00:18:07,090 --> 00:18:08,620
CARLTON GEBBIA: Hand writing?
- --hand writing.
600
00:18:08,620 --> 00:18:09,490
CARLTON GEBBIA: I do, too.
601
00:18:09,490 --> 00:18:11,800
It really makes it
so much more personal.
602
00:18:11,800 --> 00:18:12,820
CARLTON GEBBIA: Right.
603
00:18:12,820 --> 00:18:14,950
DANIEL: And I think it's
a really great way to go.
604
00:18:14,950 --> 00:18:16,870
No, the fact that you
told me that you can do that
605
00:18:16,870 --> 00:18:17,830
was brilliant.
606
00:18:17,830 --> 00:18:18,620
I was-- right?
607
00:18:18,620 --> 00:18:19,320
For the girls.
608
00:18:19,320 --> 00:18:20,170
Yeah, it looks awesome.
609
00:18:20,170 --> 00:18:21,640
CARLTON GEBBIA: I
have four tattoos.
610
00:18:21,640 --> 00:18:26,650
My most recently tattoo
that I had was on my back.
611
00:18:26,650 --> 00:18:28,600
They call it a tramp stamp.
612
00:18:28,600 --> 00:18:29,590
I can be trampy.
613
00:18:29,590 --> 00:18:30,900
I've had my moments.
614
00:18:30,900 --> 00:18:32,110
Ask my husband.
615
00:18:32,110 --> 00:18:33,980
And I think to kind
of tie it in together--
616
00:18:33,980 --> 00:18:36,100
Is that how big
it's going to be?
617
00:18:36,100 --> 00:18:37,560
I can actually
get it this small.
618
00:18:37,560 --> 00:18:38,280
OK.
619
00:18:38,280 --> 00:18:39,070
Yeah.
620
00:18:39,070 --> 00:18:41,430
Too much-- too much
smaller, and then
621
00:18:41,430 --> 00:18:43,210
when we start running
into problems.
622
00:18:43,210 --> 00:18:44,310
CARLTON GEBBIA:
I think I'm going
623
00:18:44,310 --> 00:18:47,000
to be in pain, good bad pain.
624
00:18:47,000 --> 00:18:47,800
Give me a few minutes.
625
00:18:47,800 --> 00:18:48,580
I'll get prepped up.
626
00:18:48,580 --> 00:18:50,000
And then we'll get
you back on the chair.
627
00:18:50,000 --> 00:18:52,240
Thank you, honey.
628
00:18:52,240 --> 00:18:54,240
NARRATOR (VOICEOVER): Coming up.
629
00:18:54,240 --> 00:18:55,500
[SQUEALING]
630
00:18:55,500 --> 00:18:57,400
I did say a stupid
joke in front of her
631
00:18:57,400 --> 00:18:58,980
that I shouldn't have said.
632
00:19:01,930 --> 00:19:03,410
[MUSIC PLAYING]
633
00:19:07,340 --> 00:19:10,580
DAVID: Can I just see
what that looks like?
634
00:19:10,580 --> 00:19:13,300
Oh, wow.
635
00:19:13,300 --> 00:19:14,860
CARLTON GEBBIA: Is it pretty?
636
00:19:14,860 --> 00:19:16,320
DAVID: Actually, it
looks pretty good.
637
00:19:16,320 --> 00:19:17,750
CARLTON GEBBIA: Pretty
good or really good?
638
00:19:17,750 --> 00:19:18,960
DAVID: No, no, I'm
saying it looks good.
639
00:19:18,960 --> 00:19:20,030
[INAUDIBLE] see the [INAUDIBLE].
640
00:19:20,030 --> 00:19:21,540
CARLTON GEBBIA: Not
bloody pretty good.
641
00:19:21,540 --> 00:19:22,850
How do I see it?
642
00:19:22,850 --> 00:19:24,740
Full length mirror over here.
643
00:19:24,740 --> 00:19:26,170
Hand mirror here.
644
00:19:26,170 --> 00:19:27,770
Oh.
645
00:19:27,770 --> 00:19:31,490
My daughter wrote her name
in her handwriting, Destiny.
646
00:19:31,490 --> 00:19:33,650
My other daughter wrote
her name, Mystery.
647
00:19:33,650 --> 00:19:35,540
And then I wrote my
son's name, Cross.
648
00:19:35,540 --> 00:19:39,050
Destiny wrote blessed,
and then Mystery wrote be.
649
00:19:39,050 --> 00:19:41,780
Blessed be is part
of my paganism.
650
00:19:41,780 --> 00:19:44,270
I have to be honest, I love it.
651
00:19:44,270 --> 00:19:45,540
I do.
652
00:19:45,540 --> 00:19:46,240
I love it.
653
00:19:46,240 --> 00:19:47,710
DAVID: All right.
654
00:19:47,710 --> 00:19:48,410
So go for it.
655
00:19:48,410 --> 00:19:49,350
[SQUEALING]
656
00:19:50,300 --> 00:19:51,530
Are you ready?
657
00:19:51,530 --> 00:19:52,640
Yes.
658
00:19:52,640 --> 00:19:54,380
No.
659
00:19:54,380 --> 00:19:55,770
Face down.
660
00:19:55,770 --> 00:19:56,610
Head down this way.
661
00:19:56,610 --> 00:19:58,250
Oh, you don't have
to ask me twice.
662
00:19:58,250 --> 00:19:59,480
[LAUGHING]
663
00:19:59,480 --> 00:20:00,550
Oh, my God.
664
00:20:00,550 --> 00:20:01,450
So where does my chin go?
665
00:20:01,450 --> 00:20:03,330
This is a position
you know all too well.
666
00:20:03,330 --> 00:20:05,270
We're going to try to get
you nice and comfortable.
667
00:20:05,270 --> 00:20:07,110
Now you're just going to feel
a little prick this time.
668
00:20:07,110 --> 00:20:08,560
[LAUGHTER]
669
00:20:10,020 --> 00:20:11,970
Oh, said the
[INAUDIBLE] to the nun.
670
00:20:11,970 --> 00:20:13,020
Oh, [BEEP].
671
00:20:13,020 --> 00:20:13,720
Oh.
672
00:20:13,720 --> 00:20:14,420
DANIEL: Here we go.
673
00:20:14,420 --> 00:20:15,480
DAVID: Oh, God.
674
00:20:15,480 --> 00:20:18,150
CARLTON GEBBIA: Shut up, David.
675
00:20:18,150 --> 00:20:19,190
[SQUEALING]
676
00:20:19,890 --> 00:20:22,010
OK.
677
00:20:22,010 --> 00:20:23,730
It's a bloody painful process.
678
00:20:23,730 --> 00:20:24,970
I will not lie.
679
00:20:24,970 --> 00:20:25,670
Oh, that's--
680
00:20:25,670 --> 00:20:27,460
DANIEL: Breathe.
681
00:20:27,460 --> 00:20:28,790
CARLTON GEBBIA: That's
a bit of a bitch.
682
00:20:28,790 --> 00:20:30,080
DAVID: Holy [BEEP].
683
00:20:30,080 --> 00:20:30,780
Shut up.
684
00:20:30,780 --> 00:20:32,270
Stop saying holy [BEEP].
685
00:20:32,270 --> 00:20:34,400
Well, it's not that bad.
686
00:20:34,400 --> 00:20:35,520
I'm being a pussy.
687
00:20:35,520 --> 00:20:36,220
Sorry.
688
00:20:39,450 --> 00:20:40,180
It's so funny.
689
00:20:40,180 --> 00:20:42,430
Because remember I
said I wanted to get
690
00:20:42,430 --> 00:20:47,150
the Celtic prayer on my arm?
691
00:20:47,150 --> 00:20:47,850
And then I just--
692
00:20:47,850 --> 00:20:50,460
I was talking to David and I
feel like I had an epiphany.
693
00:20:50,460 --> 00:20:54,870
And I said I wanted to get
a pentagram, the Wicca star.
694
00:20:54,870 --> 00:20:59,160
Just because, for me, that's
almost a symbol of protection.
695
00:20:59,160 --> 00:21:02,700
And then because I was
looking at David's tattoo
696
00:21:02,700 --> 00:21:06,390
and I saw the way the girls had
written their names, I'm like,
697
00:21:06,390 --> 00:21:08,740
it would only be fitting
to have them on there.
698
00:21:08,740 --> 00:21:10,520
DANIEL: Yeah.
699
00:21:10,520 --> 00:21:11,810
Oh, wow.
700
00:21:11,810 --> 00:21:12,510
What do you think?
701
00:21:12,510 --> 00:21:13,880
DAVID: It looks good.
702
00:21:13,880 --> 00:21:14,580
CARLTON GEBBIA: Yeah?
703
00:21:14,580 --> 00:21:15,410
DAVID: Yeah, it does.
704
00:21:15,410 --> 00:21:16,110
Really?
705
00:21:16,110 --> 00:21:16,860
Yeah.
706
00:21:16,860 --> 00:21:17,870
I don't believe you.
707
00:21:17,870 --> 00:21:18,570
I swear to God.
708
00:21:18,570 --> 00:21:19,590
Why are you hesitating?
709
00:21:19,590 --> 00:21:20,650
I'm not.
710
00:21:20,650 --> 00:21:21,750
CARLTON GEBBIA:
I'm going to have
711
00:21:21,750 --> 00:21:24,870
their writing on the back of my
neck for the rest of my life.
712
00:21:24,870 --> 00:21:26,910
And it's very symbolic to me.
713
00:21:26,910 --> 00:21:29,730
It's not-- I'm not
having a midlife crisis.
714
00:21:29,730 --> 00:21:31,640
It's emotional for me.
715
00:21:31,640 --> 00:21:32,400
You like it?
716
00:21:32,400 --> 00:21:33,640
DAVID: Yeah.
CARLTON GEBBIA: Are you sure?
717
00:21:33,640 --> 00:21:34,750
DAVID: Yeah.
[LAUGHING]
718
00:21:34,750 --> 00:21:35,610
- It's pretty big.
719
00:21:35,610 --> 00:21:36,780
It is big.
720
00:21:36,780 --> 00:21:38,190
Just the way I like it.
721
00:21:38,190 --> 00:21:39,640
[MUSIC PLAYING]
722
00:21:52,300 --> 00:21:54,320
I love it here.
723
00:21:54,320 --> 00:21:55,390
Hello?
724
00:21:55,390 --> 00:21:56,420
SHANE: Hello, Lisa.
725
00:21:56,420 --> 00:21:57,120
Hey.
726
00:21:57,120 --> 00:21:58,020
Hi.
727
00:21:58,020 --> 00:21:59,040
Oh, you brought him?
728
00:21:59,040 --> 00:22:00,040
I know.
Sorry.
729
00:22:00,040 --> 00:22:00,740
Did you have to?
730
00:22:00,740 --> 00:22:01,530
He follows me around.
731
00:22:01,530 --> 00:22:03,270
I've been trying to
shake him off for years.
732
00:22:03,270 --> 00:22:05,200
Ken and I are taking
on this new restaurant
733
00:22:05,200 --> 00:22:06,970
and creating it called Pump.
734
00:22:06,970 --> 00:22:08,710
So you ready to
spend some money?
735
00:22:08,710 --> 00:22:09,610
No.
736
00:22:09,610 --> 00:22:11,200
Ready to have a look.
737
00:22:11,200 --> 00:22:14,770
The process, for me, is
finding incredible pieces
738
00:22:14,770 --> 00:22:16,000
as we go along.
739
00:22:16,000 --> 00:22:20,200
I cannot build a restaurant out
and then hope to find something
740
00:22:20,200 --> 00:22:21,310
beautiful to put in it.
741
00:22:21,310 --> 00:22:23,410
I have to find
those as I go along.
742
00:22:23,410 --> 00:22:25,170
I love this.
743
00:22:25,170 --> 00:22:26,980
Expensive or not?
744
00:22:26,980 --> 00:22:31,420
SHANE: I think
they're about $850.
745
00:22:31,420 --> 00:22:32,720
Tables?
746
00:22:32,720 --> 00:22:37,070
We can make any table you
want, wood, zinc, steel.
747
00:22:37,070 --> 00:22:38,950
The LOL I think is incredible.
748
00:22:38,950 --> 00:22:39,650
I love it.
749
00:22:39,650 --> 00:22:40,630
OK, so those light--
750
00:22:40,630 --> 00:22:42,670
KEN TODD: So they're--
this is it, yeah?
751
00:22:42,670 --> 00:22:43,840
LISA VANDERPUMP:
How much are they?
752
00:22:43,840 --> 00:22:47,440
SHANE: They're right
around $4,500, I think.
753
00:22:47,440 --> 00:22:48,690
LISA VANDERPUMP: $4,500 each?
754
00:22:48,690 --> 00:22:49,390
SHANE: Yeah.
755
00:22:49,390 --> 00:22:50,890
LISA VANDERPUMP:
Clearly, I have a budget,
756
00:22:50,890 --> 00:22:54,340
because I'm rummaging
around reclamation yard
757
00:22:54,340 --> 00:22:56,410
instead of in Melrose Place.
758
00:22:56,410 --> 00:22:57,780
But that's a feel of the place.
759
00:22:57,780 --> 00:22:59,490
It's gotta be eclectic and sexy.
760
00:22:59,490 --> 00:23:02,530
And when I put it all
together, hopefully it works.
761
00:23:02,530 --> 00:23:04,000
That's beautiful there.
762
00:23:04,000 --> 00:23:04,750
I love that.
763
00:23:04,750 --> 00:23:05,680
How much is it?
764
00:23:05,680 --> 00:23:07,510
$875 each, which is--
765
00:23:07,510 --> 00:23:08,690
$875?
766
00:23:08,690 --> 00:23:10,660
KEN TODD: No, I don't see them.
767
00:23:10,660 --> 00:23:12,590
Don't really like
them that much.
768
00:23:12,590 --> 00:23:13,380
I love those.
769
00:23:13,380 --> 00:23:15,520
You like those concrete things?
770
00:23:15,520 --> 00:23:16,340
No.
771
00:23:16,340 --> 00:23:18,240
LISA VANDERPUMP: Ken and I
are not only partners in life,
772
00:23:18,240 --> 00:23:19,750
we're partners in business.
773
00:23:19,750 --> 00:23:24,610
And I've built many houses
with him, and even a yacht.
774
00:23:24,610 --> 00:23:26,440
It's just a great partnership.
775
00:23:26,440 --> 00:23:28,820
[INAUDIBLE] so save
me the bridge things,
776
00:23:28,820 --> 00:23:31,920
the lights, they
arch, definitely.
777
00:23:31,920 --> 00:23:34,470
I mean, sometimes, of course
I want to strangle him.
778
00:23:34,470 --> 00:23:35,920
But that's life, isn't it?
779
00:23:35,920 --> 00:23:37,510
I was so upset the other night.
780
00:23:37,510 --> 00:23:40,360
I mean, I should have told
Brandi to stop, but I didn't.
781
00:23:40,360 --> 00:23:42,160
Well, I mean, Joyce
wasn't-- you know,
782
00:23:42,160 --> 00:23:43,400
when she was saying,
you're a racist,
783
00:23:43,400 --> 00:23:44,890
Brandi's clearly not racist.
784
00:23:44,890 --> 00:23:46,220
You're a racist, a bully.
785
00:23:46,220 --> 00:23:46,950
That is true.
786
00:23:46,950 --> 00:23:47,650
I'm racist?
787
00:23:47,650 --> 00:23:49,220
- You are a racist.
- What are you talking about?
788
00:23:49,220 --> 00:23:50,000
Stop This.
789
00:23:50,000 --> 00:23:52,260
She's had, you know,
African-American boyfriends,
790
00:23:52,260 --> 00:23:52,960
friends.
791
00:23:52,960 --> 00:23:54,520
So I didn't even like that.
792
00:23:54,520 --> 00:23:56,680
And I had to stay down
the middle in that,
793
00:23:56,680 --> 00:23:58,800
because if I'd attacked
Brandi, then I would
794
00:23:58,800 --> 00:24:00,230
have gotten into it with her.
795
00:24:00,230 --> 00:24:01,180
Do you see what I'm saying?
796
00:24:01,180 --> 00:24:01,880
KEN TODD: Of course.
797
00:24:01,880 --> 00:24:03,010
I think you did the right thing.
798
00:24:03,010 --> 00:24:04,540
LISA VANDERPUMP: I'm
going to call Joyce, just
799
00:24:04,540 --> 00:24:06,250
sit down with her on my own.
800
00:24:06,250 --> 00:24:09,130
Because I see this frustration.
801
00:24:09,130 --> 00:24:10,360
I don't dislike her.
802
00:24:10,360 --> 00:24:12,920
If it had just been
Brandi and Joyce--
803
00:24:12,920 --> 00:24:13,690
LISA VANDERPUMP: Right.
804
00:24:13,690 --> 00:24:15,690
I don't think she would
have got so excited,
805
00:24:15,690 --> 00:24:18,710
but when Michael joined in--
806
00:24:18,710 --> 00:24:21,180
Michael should
have kept out of it
807
00:24:21,180 --> 00:24:22,810
and let Brandi and Joyce speak.
808
00:24:22,810 --> 00:24:23,930
Well, I don't agree with you.
809
00:24:23,930 --> 00:24:25,120
I thought it was
quite admirable.
810
00:24:25,120 --> 00:24:26,220
He has to defend his wife.
811
00:24:26,220 --> 00:24:27,370
Of course, he does.
- No, he doesn't.
812
00:24:27,370 --> 00:24:28,400
Not against another woman.
Why?
813
00:24:28,400 --> 00:24:29,100
Yes, he does.
814
00:24:29,100 --> 00:24:30,310
She can look after herself.
815
00:24:30,310 --> 00:24:31,940
LISA VANDERPUMP: I'm
calling bull [BEEP] on that.
816
00:24:31,940 --> 00:24:34,450
If somebody was attacking
me, he would defend me.
817
00:24:34,450 --> 00:24:37,220
But he's saying that
Brandi is on her own,
818
00:24:37,220 --> 00:24:39,370
and Michael's backing
Joyce up, and Michael
819
00:24:39,370 --> 00:24:41,220
should keep out of it.
820
00:24:41,220 --> 00:24:41,920
I don't know.
821
00:24:41,920 --> 00:24:43,470
I don't think life
works that way.
822
00:24:43,470 --> 00:24:44,170
Come on.
823
00:24:44,170 --> 00:24:45,620
Let's go.
824
00:24:45,620 --> 00:24:47,780
Don't walk off in a huff.
825
00:24:47,780 --> 00:24:50,590
LISA VANDERPUMP:
I'm not in a huff.
826
00:24:50,590 --> 00:24:52,040
[MUSIC PLAYING]
827
00:24:59,900 --> 00:25:00,770
KYLE RICHARDS: Oh, my God.
828
00:25:00,770 --> 00:25:04,470
Can I not-- oh, sorry.
829
00:25:04,470 --> 00:25:05,170
Hi.
830
00:25:05,170 --> 00:25:06,130
MATTHEW: Hello.
831
00:25:06,130 --> 00:25:06,860
Oh, my gosh.
832
00:25:06,860 --> 00:25:07,560
Hello.
833
00:25:07,560 --> 00:25:08,520
Hi.
834
00:25:08,520 --> 00:25:09,670
Are you so excited?
835
00:25:09,670 --> 00:25:10,370
I am.
836
00:25:10,370 --> 00:25:11,400
I'm really nervous.
837
00:25:11,400 --> 00:25:14,670
Like, I feel very nervous.
838
00:25:14,670 --> 00:25:17,600
I feel extra stressed
today, because it's not
839
00:25:17,600 --> 00:25:19,520
just an event about having fun.
840
00:25:19,520 --> 00:25:23,360
I'm trying to actually get
people here to raise money
841
00:25:23,360 --> 00:25:24,810
for a Children's Hospital.
842
00:25:24,810 --> 00:25:25,740
What would I do without you?
843
00:25:25,740 --> 00:25:26,570
OK.
844
00:25:26,570 --> 00:25:28,460
Not panic so much, maybe.
845
00:25:28,460 --> 00:25:29,370
Well, you know me.
846
00:25:29,370 --> 00:25:30,510
I'm always going
to be like that.
847
00:25:30,510 --> 00:25:31,210
OK.
848
00:25:31,210 --> 00:25:34,810
100% of the proceeds are going
to Children's Hospital Los
849
00:25:34,810 --> 00:25:35,510
Angeles.
850
00:25:35,510 --> 00:25:37,040
In addition to the
tickets, anything
851
00:25:37,040 --> 00:25:40,600
sold in the store tonight,
20% will go to the hospital
852
00:25:40,600 --> 00:25:41,300
as well.
853
00:25:41,300 --> 00:25:44,090
I really need in my
head a better visual
854
00:25:44,090 --> 00:25:45,090
of how we're going to do this.
855
00:25:45,090 --> 00:25:47,540
I do want models in the
window as people are
856
00:25:47,540 --> 00:25:48,710
arriving with the red carpet.
857
00:25:48,710 --> 00:25:50,420
We do have that.
858
00:25:50,420 --> 00:25:52,000
What was that?
859
00:25:52,000 --> 00:25:54,560
Did something break?
860
00:25:54,560 --> 00:25:56,510
What was that?
861
00:25:56,510 --> 00:25:57,320
A mannequin?
862
00:26:01,530 --> 00:26:03,490
Oh, no.
863
00:26:03,490 --> 00:26:05,480
Oh, [BEEP].
864
00:26:05,480 --> 00:26:07,130
She's dead.
865
00:26:07,130 --> 00:26:08,150
Oh, God.
866
00:26:08,150 --> 00:26:09,540
My butt is hanging out.
867
00:26:09,540 --> 00:26:11,770
Oh, God.
868
00:26:11,770 --> 00:26:14,510
And the dress.
869
00:26:14,510 --> 00:26:19,920
OK, well-- OK, this is what
I'm going to do for now.
870
00:26:19,920 --> 00:26:22,910
She's had one too
many cocktails.
871
00:26:22,910 --> 00:26:24,380
[MUSIC PLAYING]
872
00:26:36,590 --> 00:26:38,190
Thank you guys for doing
this with me tonight.
873
00:26:38,190 --> 00:26:39,690
It means a lot.
ADRIENNE: You're welcome.
874
00:26:39,690 --> 00:26:41,880
No, its, like you
said, for a good cause,
875
00:26:41,880 --> 00:26:43,310
and it's for the kids.
876
00:26:43,310 --> 00:26:45,010
BRANDI GLANVILLE: The great
thing about these girls
877
00:26:45,010 --> 00:26:46,900
is they just don't judge me.
878
00:26:46,900 --> 00:26:48,730
They will tell me
when I screw up.
879
00:26:48,730 --> 00:26:51,190
They will love me
no matter what.
880
00:26:51,190 --> 00:26:52,510
But, no, we kind
of did something
881
00:26:52,510 --> 00:26:53,730
like what we're
doing now in Milan.
882
00:26:53,730 --> 00:26:54,430
I don't remember.
883
00:26:54,430 --> 00:26:55,960
I-- my memory is shot.
884
00:26:55,960 --> 00:26:57,910
She blacked out.
885
00:26:57,910 --> 00:26:59,180
Oh, don't say black around me.
886
00:26:59,180 --> 00:26:59,880
Oh.
887
00:26:59,880 --> 00:27:01,090
What?
888
00:27:01,090 --> 00:27:01,840
It's a long story.
889
00:27:01,840 --> 00:27:02,580
Tell me.
890
00:27:02,580 --> 00:27:03,280
What happened?
891
00:27:03,280 --> 00:27:05,280
Oh, there's so
much going on in my--
892
00:27:05,280 --> 00:27:05,980
right now.
893
00:27:05,980 --> 00:27:07,300
There's this girl
that you guys met
894
00:27:07,300 --> 00:27:08,550
the other day, the Joyce girl.
895
00:27:08,550 --> 00:27:09,670
Yeah.
Hair.
896
00:27:09,670 --> 00:27:10,940
The hair Yeah, the
pretty hair girl.
897
00:27:10,940 --> 00:27:12,450
ADRIENNE: I haven't met her yet.
- Oh, you haven't?
898
00:27:12,450 --> 00:27:13,000
ADRIENNE: No.
899
00:27:13,000 --> 00:27:15,000
BRANDI GLANVILLE: Etirsa I think
she just has it out for me.
900
00:27:15,000 --> 00:27:18,340
But so far I'm a racist,
a bully, an alcoholic.
901
00:27:18,340 --> 00:27:20,290
I did say a stupid
joke in front of her
902
00:27:20,290 --> 00:27:22,390
that I shouldn't have
said, but it was joking.
903
00:27:22,390 --> 00:27:24,040
And anyone that knows
me knows I'm joking.
904
00:27:24,040 --> 00:27:25,240
ETIRSA: But what did you say?
905
00:27:25,240 --> 00:27:26,830
Etirsa I said-- when
we were in Palm Springs,
906
00:27:26,830 --> 00:27:28,430
we were all laying around
in our bathing suits.
907
00:27:28,430 --> 00:27:29,560
And no one would
get in the water.
908
00:27:29,560 --> 00:27:30,640
It was just like me.
909
00:27:30,640 --> 00:27:31,920
So I was like, get in the water.
910
00:27:31,920 --> 00:27:33,420
She's like, oh, no, I
don't get in the water.
911
00:27:33,420 --> 00:27:35,170
I'm like, oh, you're
like a black person?
912
00:27:35,170 --> 00:27:36,460
And it did not--
913
00:27:36,460 --> 00:27:37,540
A black person?
914
00:27:37,540 --> 00:27:38,380
BRANDI GLANVILLE: I
don't know what I said.
915
00:27:38,380 --> 00:27:39,550
I was like, oh, you're
like a black girl?
916
00:27:39,550 --> 00:27:40,460
I don't know what I said.
917
00:27:40,460 --> 00:27:42,010
Like, you don't want
to get your weave wet.
918
00:27:42,010 --> 00:27:45,020
ETIRSA: Well, OK,
first of all, I
919
00:27:45,020 --> 00:27:48,020
got to say, kind of dumb
to say in front of people,
920
00:27:48,020 --> 00:27:49,720
especially that you
don't know, you know?
921
00:27:49,720 --> 00:27:50,420
They don't know you.
922
00:27:50,420 --> 00:27:51,420
BRANDI GLANVILLE: She's right.
923
00:27:51,420 --> 00:27:52,300
I shouldn't have said it.
924
00:27:52,300 --> 00:27:53,000
I know it.
925
00:27:53,000 --> 00:27:54,760
And you can't take [BEEP] back.
926
00:27:54,760 --> 00:27:55,660
That's the problem.
927
00:27:55,660 --> 00:27:57,220
I can't imagine she's
going to start something
928
00:27:57,220 --> 00:27:59,180
at a [BEEP] charity event.
929
00:27:59,180 --> 00:28:01,870
That gives me anxiety.
930
00:28:01,870 --> 00:28:03,320
[MUSIC PLAYING]
931
00:28:09,350 --> 00:28:10,880
PHOTOGRAPHER: Kyle, can
you step on the carpet
932
00:28:10,880 --> 00:28:14,650
and turn all the way.
933
00:28:14,650 --> 00:28:16,100
PHOTOGRAPHER 2: Kyle,
look over here, love.
934
00:28:16,100 --> 00:28:20,260
PHOTOGRAPHER 3:
Kyle, right here.
935
00:28:20,260 --> 00:28:22,290
PHOTOGRAPHER: Kyle, let's
see the front of the dress.
936
00:28:22,290 --> 00:28:23,400
Thank you for being here.
937
00:28:23,400 --> 00:28:24,190
Thanks for having us.
938
00:28:24,190 --> 00:28:24,890
Thank you so much.
939
00:28:24,890 --> 00:28:25,890
Thank you.
Thank you.
940
00:28:25,890 --> 00:28:26,590
Hi.
941
00:28:26,590 --> 00:28:27,570
Hi, how are you?
942
00:28:27,570 --> 00:28:28,400
Thank you for being here.
943
00:28:28,400 --> 00:28:29,610
I appreciate it.
944
00:28:29,610 --> 00:28:33,200
Everybody is so tall
around me tonight.
945
00:28:33,200 --> 00:28:34,870
This is why I'm not modelling.
946
00:28:34,870 --> 00:28:35,570
Thank you.
947
00:28:35,570 --> 00:28:37,030
Do you think you could
get my girls and--
948
00:28:37,030 --> 00:28:38,330
Oh, there's actually
a little runway?
949
00:28:38,330 --> 00:28:40,550
Well, a little bit.
950
00:28:40,550 --> 00:28:42,930
I hope you're wearing panties.
951
00:28:42,930 --> 00:28:44,350
[LAUGHTER]
952
00:28:45,480 --> 00:28:46,970
Well, that's not good.
953
00:28:46,970 --> 00:28:47,930
JOYCE GIRAUD: So gorgeous.
954
00:28:47,930 --> 00:28:48,630
MATTHEW: Hello.
955
00:28:48,630 --> 00:28:50,290
Hi, babe.
956
00:28:50,290 --> 00:28:50,990
How are you?
957
00:28:50,990 --> 00:28:51,940
You look amazing.
958
00:28:51,940 --> 00:28:54,240
Thank you, love.
959
00:28:54,240 --> 00:28:55,410
[INAUDIBLE],, this
is [INAUDIBLE]..
960
00:28:55,410 --> 00:28:56,870
WOMAN: Hi, nice
to meet you, babe.
961
00:28:56,870 --> 00:28:58,240
BRANDI GLANVILLE: I'm
not going to engage
962
00:28:58,240 --> 00:28:59,590
with any little thing.
963
00:28:59,590 --> 00:29:01,930
You give her an inch,
and she will take a mile.
964
00:29:01,930 --> 00:29:03,780
And it's not happening
here tonight.
965
00:29:03,780 --> 00:29:04,480
So where do we go?
966
00:29:04,480 --> 00:29:05,550
I think we have
to change, right?
967
00:29:05,550 --> 00:29:06,010
MATTHEW: In the back.
Yeah.
968
00:29:06,010 --> 00:29:07,170
We have to change.
- Let's go.
969
00:29:10,130 --> 00:29:11,310
LISA VANDERPUMP: Coming up.
970
00:29:11,310 --> 00:29:14,960
You carried me all the
way from the set down
971
00:29:14,960 --> 00:29:16,640
to my dressing room.
972
00:29:16,640 --> 00:29:17,410
I'll never forget that.
973
00:29:17,410 --> 00:29:18,500
Look, I have like goosebumps.
974
00:29:22,980 --> 00:29:24,050
JOYCE GIRAUD: So where do we go?
975
00:29:24,050 --> 00:29:25,240
I think we have
to change, right?
976
00:29:25,240 --> 00:29:26,370
MATTHEW: Yeah.
So we have to change.
977
00:29:26,370 --> 00:29:28,140
BRANDI GLANVILLE: Let's go.
978
00:29:28,140 --> 00:29:28,840
Hi.
979
00:29:28,840 --> 00:29:30,160
[NON-ENGLISH SPEECH]
- Good.
980
00:29:30,160 --> 00:29:30,820
Good.
- Good.
981
00:29:30,820 --> 00:29:32,040
How are you doing?
- Bien.
982
00:29:32,040 --> 00:29:32,820
Muy bien.
983
00:29:32,820 --> 00:29:34,150
[NON-ENGLISH SPEECH]
- [NON-ENGLISH SPEECH]
984
00:29:34,150 --> 00:29:34,920
Si, Peurto Rican.
985
00:29:37,670 --> 00:29:40,270
I hope that Brandi for once
can act like a lady and realise
986
00:29:40,270 --> 00:29:41,540
that we are at a charity event.
987
00:29:41,540 --> 00:29:43,270
KYLE RICHARDS: You guys met
Brandi's friend, Etirsa.
988
00:29:43,270 --> 00:29:43,970
Hi.
989
00:29:43,970 --> 00:29:44,900
Come over here.
990
00:29:44,900 --> 00:29:46,970
So she actually teaches
modelling classes.
991
00:29:46,970 --> 00:29:47,670
OK.
992
00:29:47,670 --> 00:29:49,490
So Sophia-- look at
Sophia, she's like--
993
00:29:49,490 --> 00:29:50,260
look at me next to her.
994
00:29:50,260 --> 00:29:51,350
She's 13, my daughter.
995
00:29:51,350 --> 00:29:52,770
And this is her
beautiful friend, Haley.
996
00:29:52,770 --> 00:29:53,950
Haley?
- Hi, Haley.
997
00:29:53,950 --> 00:29:54,730
Etirsa.
998
00:29:54,730 --> 00:29:55,870
Nice to meet you.
999
00:29:55,870 --> 00:29:57,640
Etirsa is a
professional model.
1000
00:29:57,640 --> 00:29:59,450
She knew Brandi from modelling.
1001
00:29:59,450 --> 00:30:00,370
That's how they met.
- Yeah.
1002
00:30:00,370 --> 00:30:01,300
And she actually teaches.
1003
00:30:01,300 --> 00:30:03,370
So I want to give you
guys a little, you know,
1004
00:30:03,370 --> 00:30:05,200
how to hold, you
know, their posture.
1005
00:30:05,200 --> 00:30:07,000
Is this what you're going
to be wearing in the show?
1006
00:30:07,000 --> 00:30:07,800
- Yeah.
- OK.
1007
00:30:07,800 --> 00:30:08,800
Sure.
Absolutely.
1008
00:30:08,800 --> 00:30:10,600
KYLE RICHARDS: I'm excited
to have my daughter's model
1009
00:30:10,600 --> 00:30:12,040
in the fashion show tonight.
1010
00:30:12,040 --> 00:30:13,660
I think it's important
for them, even
1011
00:30:13,660 --> 00:30:16,090
if they're a little
uncomfortable, to do this,
1012
00:30:16,090 --> 00:30:17,150
because it is for charity.
1013
00:30:17,150 --> 00:30:18,980
At one point, we're going to
be standing in the window.
1014
00:30:18,980 --> 00:30:22,490
But we are going to walk at
one point each one at a time.
1015
00:30:22,490 --> 00:30:25,390
So I'll show you what
that would looks like.
1016
00:30:25,390 --> 00:30:27,780
KYLE RICHARDS: See, how she
walks so beautifully like that.
1017
00:30:27,780 --> 00:30:30,480
OK.
1018
00:30:30,480 --> 00:30:31,640
Yeah.
1019
00:30:31,640 --> 00:30:34,520
OK, so when you get to the
end, you can just hold it.
1020
00:30:34,520 --> 00:30:35,330
Look around.
1021
00:30:35,330 --> 00:30:36,030
Smile.
1022
00:30:36,030 --> 00:30:36,730
[LAUGHTER]
1023
00:30:37,970 --> 00:30:38,850
Just have fun.
1024
00:30:38,850 --> 00:30:41,190
If your shoe falls off,
don't even worry about it.
1025
00:30:41,190 --> 00:30:41,910
You got to try it.
1026
00:30:41,910 --> 00:30:42,680
Come on.
1027
00:30:42,680 --> 00:30:44,630
So once you're up, I
don't want your eyes
1028
00:30:44,630 --> 00:30:45,640
to be down anymore, OK?
1029
00:30:45,640 --> 00:30:46,340
Because you--
1030
00:30:46,340 --> 00:30:47,480
Where do I look exactly?
1031
00:30:47,480 --> 00:30:48,230
You can look--
1032
00:30:48,230 --> 00:30:49,610
if you want to look around--
1033
00:30:49,610 --> 00:30:50,790
So scared I'm going to trip.
1034
00:30:50,790 --> 00:30:51,860
You're not going to trip.
1035
00:30:51,860 --> 00:30:52,870
It's a flat surface.
1036
00:30:52,870 --> 00:30:54,530
So you're not going to trip.
1037
00:30:54,530 --> 00:30:56,550
Yeah, just exactly
what you're doing.
1038
00:30:56,550 --> 00:30:57,730
OK, stop.
1039
00:30:57,730 --> 00:30:59,230
And kind of lean your weight.
1040
00:30:59,230 --> 00:31:00,240
There you go.
Look around.
1041
00:31:00,240 --> 00:31:00,950
Smile.
- Smile.
1042
00:31:00,950 --> 00:31:01,650
Smile.
1043
00:31:01,650 --> 00:31:02,470
OK.
1044
00:31:02,470 --> 00:31:03,170
All right.
1045
00:31:03,170 --> 00:31:04,880
So let's start
from the beginning.
1046
00:31:04,880 --> 00:31:06,950
And when you walk
up the stairs I want
1047
00:31:06,950 --> 00:31:08,180
you to be perfectly poised.
1048
00:31:11,620 --> 00:31:12,560
You have to, Sophia.
1049
00:31:12,560 --> 00:31:14,900
Do one little thing, and you're
gonna feel more confident.
1050
00:31:14,900 --> 00:31:17,120
Sophia is 13.
1051
00:31:17,120 --> 00:31:20,610
She looks like she's 17,
but she's only 13 years old.
1052
00:31:20,610 --> 00:31:23,030
And she doesn't like to be
the centre of attention.
1053
00:31:23,030 --> 00:31:24,140
Just, please, Sophia.
1054
00:31:24,140 --> 00:31:25,430
Just go do it.
1055
00:31:25,430 --> 00:31:28,160
As a child, I actually was shy.
1056
00:31:28,160 --> 00:31:31,370
And my mum sort of
pushed me into acting
1057
00:31:31,370 --> 00:31:33,580
to help me overcome my shyness.
1058
00:31:33,580 --> 00:31:34,790
It's for Children's Hospital.
1059
00:31:34,790 --> 00:31:35,490
Be--
1060
00:31:35,490 --> 00:31:37,940
I know.
1061
00:31:37,940 --> 00:31:40,160
KYLE RICHARDS: So when
Sophia feels like that,
1062
00:31:40,160 --> 00:31:42,830
I respect that, but I also
know sometimes you have
1063
00:31:42,830 --> 00:31:45,080
to fake it till you make it.
1064
00:31:45,080 --> 00:31:46,370
Get out there.
1065
00:31:46,370 --> 00:31:47,150
Please, do that.
1066
00:31:47,150 --> 00:31:48,250
Please, just go walk up on that.
1067
00:31:48,250 --> 00:31:49,120
That's so uncomfortable.
1068
00:31:49,120 --> 00:31:50,420
You're going to
feel better walking--
1069
00:31:50,420 --> 00:31:51,800
Can I practise with her?
1070
00:31:51,800 --> 00:31:52,500
OK, fine.
1071
00:31:52,500 --> 00:31:53,200
Can we go together?
1072
00:31:53,200 --> 00:31:54,290
Thank you.
1073
00:31:54,290 --> 00:31:55,310
Dammit.
1074
00:31:55,310 --> 00:31:57,400
Well, if I fall, I fall.
1075
00:31:57,400 --> 00:31:58,100
Here, babe.
1076
00:31:58,100 --> 00:31:58,800
OK.
1077
00:31:58,800 --> 00:32:00,090
This one, too.
1078
00:32:00,090 --> 00:32:00,790
Maybe.
1079
00:32:00,790 --> 00:32:01,990
JOYCE GIRAUD: Oh,
this is cute, too.
1080
00:32:01,990 --> 00:32:02,780
Let me try this.
1081
00:32:02,780 --> 00:32:03,710
Yeah.
1082
00:32:03,710 --> 00:32:04,940
My dress is stuck up my butt.
1083
00:32:08,480 --> 00:32:10,720
So I can take off the
underwear and go commando.
1084
00:32:10,720 --> 00:32:11,660
I'm going commando.
1085
00:32:11,660 --> 00:32:12,360
KYLE RICHARDS: Hi.
1086
00:32:12,360 --> 00:32:13,220
You look beautiful.
1087
00:32:13,220 --> 00:32:14,120
KYLE RICHARDS: How are you?
1088
00:32:14,120 --> 00:32:15,790
Thank you so much
for being here.
1089
00:32:15,790 --> 00:32:17,010
I'm happy to be here.
1090
00:32:17,010 --> 00:32:17,780
Thank you so much.
1091
00:32:17,780 --> 00:32:18,770
Are you well?
1092
00:32:18,770 --> 00:32:19,710
I am well.
1093
00:32:19,710 --> 00:32:20,410
Good to see you.
1094
00:32:20,410 --> 00:32:21,390
This is beautiful.
1095
00:32:21,390 --> 00:32:22,920
And we just met your partner.
1096
00:32:22,920 --> 00:32:23,690
You did?
1097
00:32:23,690 --> 00:32:24,410
Lizzie, yes.
1098
00:32:24,410 --> 00:32:26,300
This is Kathy [INAUDIBLE].
1099
00:32:26,300 --> 00:32:27,590
KYLE RICHARDS: How are you?
1100
00:32:27,590 --> 00:32:28,780
So nice to meet you.
1101
00:32:28,780 --> 00:32:29,410
KYLE RICHARDS: So
nice to meet you.
1102
00:32:29,410 --> 00:32:30,650
And thank you for
doing this for us.
1103
00:32:30,650 --> 00:32:32,020
JAMIE LEE CURTIS: Thank
you for doing this.
1104
00:32:32,020 --> 00:32:32,720
Are you kidding?
1105
00:32:32,720 --> 00:32:33,490
I'm thrilled.
1106
00:32:33,490 --> 00:32:34,770
I'm really proud of you guys.
1107
00:32:34,770 --> 00:32:35,870
Well, you also,
very inspiring.
1108
00:32:35,870 --> 00:32:36,660
KATHY: That is true.
1109
00:32:36,660 --> 00:32:37,360
She is.
1110
00:32:37,360 --> 00:32:38,120
She really is.
1111
00:32:38,120 --> 00:32:39,290
You know how long
I've known Jamie?
1112
00:32:39,290 --> 00:32:40,170
No, tell me.
1113
00:32:40,170 --> 00:32:43,510
Since, well, I think
I was seven years old.
1114
00:32:43,510 --> 00:32:44,210
KATHY: Wow.
1115
00:32:44,210 --> 00:32:45,470
You were a kid yourself.
1116
00:32:45,470 --> 00:32:47,120
No, I was 19, you were 7.
1117
00:32:47,120 --> 00:32:49,610
And Jamie, we did the
movie "Halloween" together.
1118
00:32:49,610 --> 00:32:51,220
TOMMY: I saw the [INAUDIBLE].
1119
00:32:51,220 --> 00:32:52,680
Oh, Tommy, Stop it.
1120
00:32:52,680 --> 00:32:54,870
You're scaring Lizzie.
1121
00:32:54,870 --> 00:32:56,220
Tommy, stop it.
1122
00:32:56,220 --> 00:32:57,720
Now there's nobody out there.
1123
00:32:57,720 --> 00:32:59,370
I know I always say
this when I see you,
1124
00:32:59,370 --> 00:33:01,230
but I always remember this.
1125
00:33:01,230 --> 00:33:02,820
It sticks in my mind.
1126
00:33:02,820 --> 00:33:05,370
I remember the night
that I wrapped filming.
1127
00:33:05,370 --> 00:33:06,180
You were still shooting.
1128
00:33:06,180 --> 00:33:09,080
It was a night shoot, as most
of, you know, the nights were.
1129
00:33:09,080 --> 00:33:11,100
And Jamie said,
stop, I want to take
1130
00:33:11,100 --> 00:33:12,360
Kyle back to her dressing room.
1131
00:33:12,360 --> 00:33:16,230
And you carried me all
the way from the set down
1132
00:33:16,230 --> 00:33:17,920
to my dressing room.
1133
00:33:17,920 --> 00:33:19,230
I'll never forget that.
Look, I have like goosebumps.
1134
00:33:19,230 --> 00:33:20,740
Because she was in the
middle of shooting.
1135
00:33:20,740 --> 00:33:22,950
And I just remember, she
showed that, you know,
1136
00:33:22,950 --> 00:33:26,460
caring, nurturing
side even at that age.
1137
00:33:26,460 --> 00:33:28,090
And I mean, you were--
you were 19 years old.
1138
00:33:28,090 --> 00:33:29,340
You were baby yourself.
- Well, just--
1139
00:33:29,340 --> 00:33:30,310
KATHY: Yeah, but she'd also--
1140
00:33:30,310 --> 00:33:32,070
KYLE RICHARDS:
You're an old soul.
1141
00:33:32,070 --> 00:33:33,600
I'm a little sensitive.
1142
00:33:33,600 --> 00:33:35,640
And going back to Children's
hospital, I will say, though,
1143
00:33:35,640 --> 00:33:38,770
and coming to the events,
and hearing you speak,
1144
00:33:38,770 --> 00:33:41,080
it really has inspired me a lot.
1145
00:33:41,080 --> 00:33:42,450
And you're so selfless.
1146
00:33:42,450 --> 00:33:44,520
And I really admire
your lot for that.
1147
00:33:44,520 --> 00:33:45,420
I appreciate that.
1148
00:33:45,420 --> 00:33:46,140
Hi.
1149
00:33:46,140 --> 00:33:46,840
How are you?
1150
00:33:46,840 --> 00:33:47,600
What's up, Brandi?
1151
00:33:47,600 --> 00:33:48,300
How are you?
1152
00:33:48,300 --> 00:33:49,010
OK.
1153
00:33:49,010 --> 00:33:50,430
Nice to see you.
BRANDI GLANVILLE: You, too
1154
00:33:50,430 --> 00:33:51,130
MAURICIO: I love it.
1155
00:33:51,130 --> 00:33:52,190
That's cute.
1156
00:33:52,190 --> 00:33:52,890
What's up, man?
1157
00:33:55,480 --> 00:33:57,620
Hi, gorgeous.
1158
00:33:57,620 --> 00:33:58,450
Hello, hello.
1159
00:33:58,450 --> 00:33:59,390
Hi, hi.
1160
00:33:59,390 --> 00:34:00,360
How are you, pal?
1161
00:34:00,360 --> 00:34:01,080
Great to see you.
1162
00:34:01,080 --> 00:34:02,030
Hi, how are you?
1163
00:34:02,030 --> 00:34:02,980
Hi.
1164
00:34:02,980 --> 00:34:04,290
Thank you for being here.
1165
00:34:04,290 --> 00:34:09,990
Kyle's and my fashion
sense is probably not
1166
00:34:09,990 --> 00:34:11,300
on the same planet.
1167
00:34:11,300 --> 00:34:12,230
I like her jewellery though.
1168
00:34:19,990 --> 00:34:20,960
LISA VANDERPUMP: Hello.
1169
00:34:20,960 --> 00:34:21,730
How are you?
1170
00:34:21,730 --> 00:34:23,030
KIM RICHARDS: How are you?
LISA VANDERPUMP: I'm good.
1171
00:34:23,030 --> 00:34:23,890
How are you?
1172
00:34:23,890 --> 00:34:24,800
I'm good.
1173
00:34:24,800 --> 00:34:26,080
Hectic.
1174
00:34:26,080 --> 00:34:27,510
BRANDI GLANVILLE:
Hi, how are you?
1175
00:34:27,510 --> 00:34:28,240
KIM RICHARDS: I took--
1176
00:34:28,240 --> 00:34:29,400
Congratulations here.
Unbelievable.
1177
00:34:29,400 --> 00:34:30,640
Thank you.
Thank you so much.
1178
00:34:30,640 --> 00:34:31,910
I've never been to the store.
It's stunning.
1179
00:34:31,910 --> 00:34:33,630
We missed the dinner
the other night.
1180
00:34:33,630 --> 00:34:34,330
Yes.
1181
00:34:34,330 --> 00:34:35,260
Yes, you did miss something.
1182
00:34:35,260 --> 00:34:36,560
I heard it was an
interesting dinner.
1183
00:34:36,560 --> 00:34:37,580
It was-- it was too much.
1184
00:34:37,580 --> 00:34:38,870
I've never been at
a dinner like this.
1185
00:34:38,870 --> 00:34:39,750
So--
KYLE RICHARDS: Oh, my God.
1186
00:34:39,750 --> 00:34:40,870
Well, I have--
- Yeah.
1187
00:34:40,870 --> 00:34:42,000
[LAUGHING]
- I'll see you out there.
1188
00:34:42,000 --> 00:34:42,960
I'm collecting the models.
1189
00:34:42,960 --> 00:34:44,870
MICHAEL OHOVEN: Yes.
1190
00:34:44,870 --> 00:34:46,610
LISA VANDERPUMP: Did you
talk to Joyce, or not?
1191
00:34:46,610 --> 00:34:47,310
No.
1192
00:34:47,310 --> 00:34:48,650
It's not the right place.
1193
00:34:48,650 --> 00:34:50,430
No.
1194
00:34:50,430 --> 00:34:52,320
I'll speak to her another time.
1195
00:34:52,320 --> 00:34:54,750
It's just hard when you have
people that you don't even
1196
00:34:54,750 --> 00:34:55,950
know you and they're
trying to take
1197
00:34:55,950 --> 00:34:58,660
you down with every- with
all, like, I'm a bully,
1198
00:34:58,660 --> 00:34:59,360
I'm a racist.
1199
00:34:59,360 --> 00:35:01,060
There's a lot more people
trying to build you up.
1200
00:35:01,060 --> 00:35:03,270
You've got to keep
it in perspective.
1201
00:35:03,270 --> 00:35:04,680
Really.
1202
00:35:04,680 --> 00:35:06,180
It's a-- it's a lot.
1203
00:35:06,180 --> 00:35:08,170
I see that with you.
1204
00:35:08,170 --> 00:35:09,670
[MUSIC PLAYING]
1205
00:35:18,650 --> 00:35:20,150
[CHEERING]
1206
00:35:24,140 --> 00:35:27,890
I have a question, why do
models always look unhappy?
1207
00:35:27,890 --> 00:35:29,050
You know, really?
1208
00:35:29,050 --> 00:35:30,330
Have you ever seen them smile?
1209
00:35:30,330 --> 00:35:33,260
They're always like this.
1210
00:35:33,260 --> 00:35:35,290
They're always very
angry and very mean.
1211
00:35:35,290 --> 00:35:38,470
Anyway, I'm really thrilled,
thrilled to be here.
1212
00:35:38,470 --> 00:35:41,200
For those who don't know
me, I'm Jamie Curtis.
1213
00:35:41,200 --> 00:35:43,860
I am here on behalf of
Children's Hospital Los
1214
00:35:43,860 --> 00:35:44,560
Angeles.
1215
00:35:44,560 --> 00:35:45,890
[APPLAUSE]
1216
00:35:46,780 --> 00:35:48,310
Thank you.
1217
00:35:48,310 --> 00:35:51,490
Also, it is my great thrill to
be able to announce tonight,
1218
00:35:51,490 --> 00:35:53,290
if I may, do I have permission?
1219
00:35:53,290 --> 00:35:54,050
Yes.
1220
00:35:54,050 --> 00:35:55,200
OK.
1221
00:35:55,200 --> 00:36:02,290
That Kyle and Mauricio have
joined the first families
1222
00:36:02,290 --> 00:36:04,090
at Children's Hospital
of Los Angeles, which
1223
00:36:04,090 --> 00:36:06,360
is a very specific
level of giving,
1224
00:36:06,360 --> 00:36:09,190
and it is a big
level of advocacy.
1225
00:36:09,190 --> 00:36:12,610
And they're me and countless
others, my friend Melanie
1226
00:36:12,610 --> 00:36:15,670
Griffith and Antonio,
in establishing
1227
00:36:15,670 --> 00:36:18,160
a level of giving which
allows the hospital
1228
00:36:18,160 --> 00:36:19,090
to do their great work.
1229
00:36:19,090 --> 00:36:22,240
And so I'm making this
announcement tonight on behalf
1230
00:36:22,240 --> 00:36:23,970
of Children's
Hospital Los Angeles
1231
00:36:23,970 --> 00:36:25,590
in receiving that
beautiful donation.
1232
00:36:25,590 --> 00:36:26,750
[APPLAUSE]
1233
00:36:28,500 --> 00:36:33,230
I think it's just important to
give back to the things that
1234
00:36:33,230 --> 00:36:35,090
really mean the most to you.
1235
00:36:35,090 --> 00:36:37,670
I can't imagine what
these children go through,
1236
00:36:37,670 --> 00:36:39,350
and their families go through.
1237
00:36:39,350 --> 00:36:41,420
And Mauricio was
sick as a child.
1238
00:36:41,420 --> 00:36:43,430
He spent a lot of time
in a Children's Hospital.
1239
00:36:43,430 --> 00:36:46,610
He was born with an
illness called neutropenia.
1240
00:36:46,610 --> 00:36:50,390
He had a very small
percent chance of living.
1241
00:36:50,390 --> 00:36:53,720
And thank God he survived.
1242
00:36:53,720 --> 00:36:55,340
And thank you both.
1243
00:36:55,340 --> 00:36:58,120
And the work that you
are doing here tonight
1244
00:36:58,120 --> 00:37:00,470
and the work that we will
continue to do together
1245
00:37:00,470 --> 00:37:03,830
will change the lives of
these children forever.
1246
00:37:03,830 --> 00:37:05,180
And so I'm thrilled to be here.
1247
00:37:05,180 --> 00:37:06,160
[APPLAUSE]
1248
00:37:06,160 --> 00:37:07,150
[MUSIC PLAYING]
1249
00:37:08,130 --> 00:37:09,610
KYLE RICHARDS: Wooo-hoo.
1250
00:37:09,610 --> 00:37:10,590
[CHEERING]
1251
00:37:18,460 --> 00:37:19,240
Beautiful.
1252
00:37:19,240 --> 00:37:19,940
Yay.
1253
00:37:19,940 --> 00:37:20,640
Gorgeous.
1254
00:37:20,640 --> 00:37:21,910
[CHEERING]
1255
00:37:27,850 --> 00:37:28,690
Good job, honey.
1256
00:37:28,690 --> 00:37:29,390
Good job.
1257
00:37:29,390 --> 00:37:32,490
When Sophia got up there and
she started strutting her stuff,
1258
00:37:32,490 --> 00:37:34,950
I was thinking,
yes, that's my girl.
1259
00:37:34,950 --> 00:37:35,910
Work it, girls.
1260
00:37:35,910 --> 00:37:39,270
Work it.
1261
00:37:39,270 --> 00:37:41,190
Woo!
1262
00:37:41,190 --> 00:37:42,150
Work it, Brandi.
1263
00:37:45,030 --> 00:37:47,420
CARLTON GEBBIA:
Brandi is very sexy.
1264
00:37:47,420 --> 00:37:49,270
I was just-- I was blown away.
1265
00:37:49,270 --> 00:37:50,680
She looked incredible.
1266
00:37:50,680 --> 00:37:52,100
[CHEERING]
1267
00:37:58,260 --> 00:38:01,390
JOYCE GIRAUD: I don't know why
when you're in the catwalk you
1268
00:38:01,390 --> 00:38:03,250
just give that
sexy, little look,
1269
00:38:03,250 --> 00:38:04,990
I don't know why we
do that as models.
1270
00:38:04,990 --> 00:38:06,480
[APPLAUSE]
1271
00:38:13,410 --> 00:38:15,390
KYLE RICHARDS: I feel
proud of the clothing,
1272
00:38:15,390 --> 00:38:16,590
the models, the store.
1273
00:38:16,590 --> 00:38:18,750
And I feel most proud
about raising this money
1274
00:38:18,750 --> 00:38:20,310
for Children's Hospital.
1275
00:38:20,310 --> 00:38:21,450
Thank you all.
1276
00:38:21,450 --> 00:38:23,520
And have fun, and
shop for a good cause.
1277
00:38:23,520 --> 00:38:24,680
And have a good night.
1278
00:38:24,680 --> 00:38:25,380
Thanks, everybody.
1279
00:38:25,380 --> 00:38:26,360
[APPLAUSE]
1280
00:38:28,320 --> 00:38:29,790
You should have
been right up there.
1281
00:38:29,790 --> 00:38:30,560
You should have.
1282
00:38:30,560 --> 00:38:31,760
- No.
- Yes.
1283
00:38:31,760 --> 00:38:32,520
It was good.
It was good.
1284
00:38:32,520 --> 00:38:33,380
Yes, you should have.
1285
00:38:33,380 --> 00:38:34,080
You OK?
1286
00:38:39,270 --> 00:38:39,970
I'd love that.
1287
00:38:39,970 --> 00:38:40,920
Let's [INAUDIBLE].
1288
00:38:40,920 --> 00:38:41,870
You want to do that?
1289
00:38:41,870 --> 00:38:42,770
But nobody else.
1290
00:38:42,770 --> 00:38:44,470
JOYCE GIRAUD: If she wants
to move forward with me,
1291
00:38:44,470 --> 00:38:46,720
she needs to stop making
excuses for Brandi.
1292
00:38:46,720 --> 00:38:48,090
Now I need to be aware.
1293
00:38:48,090 --> 00:38:48,940
First time, shame on you.
1294
00:38:48,940 --> 00:38:49,990
Second time, shame on me.
1295
00:38:49,990 --> 00:38:51,160
Third time, I'm just an idiot.
1296
00:38:54,650 --> 00:38:55,850
NARRATOR (VOICEOVER): Coming up.
1297
00:38:55,850 --> 00:38:57,700
I feel I constantly
chastise her.
1298
00:38:57,700 --> 00:38:58,510
What's chastise?
1299
00:38:58,510 --> 00:38:59,510
LISA VANDERPUMP: I don't know.
1300
00:38:59,510 --> 00:39:01,010
Reprimand.
1301
00:39:01,010 --> 00:39:02,090
Oh, OK.
1302
00:39:02,090 --> 00:39:03,380
You don't know
that means either.
1303
00:39:03,380 --> 00:39:04,410
For God's sake.
1304
00:39:08,300 --> 00:39:10,220
CARLTON GEBBIA: I remember
the bloody movie "Halloween".
1305
00:39:10,220 --> 00:39:11,320
Are you kidding me?
- She's unbelievable.
1306
00:39:11,320 --> 00:39:12,310
One of my favourite movies.
1307
00:39:12,310 --> 00:39:13,440
I did not know that was you.
1308
00:39:13,440 --> 00:39:15,340
I was the little girl she
was babysitting in the movie.
1309
00:39:15,340 --> 00:39:16,200
That's hysterical.
1310
00:39:16,200 --> 00:39:18,670
And she's such an
incredible human being.
1311
00:39:18,670 --> 00:39:19,750
CARLTON GEBBIA: I was impressed.
1312
00:39:19,750 --> 00:39:21,760
You know, I think that
being a child actor
1313
00:39:21,760 --> 00:39:24,040
is probably one of the
toughest things to do.
1314
00:39:24,040 --> 00:39:26,050
And I really enjoy that movie.
1315
00:39:26,050 --> 00:39:28,790
Maybe now she'll
cut me some slack.
1316
00:39:28,790 --> 00:39:32,820
And by the way, it's
a phenomenal charity.
1317
00:39:32,820 --> 00:39:33,660
It really is.
1318
00:39:33,660 --> 00:39:35,490
The fact that Kyle
was in probably one
1319
00:39:35,490 --> 00:39:37,860
of my favourite movies,
"Halloween", does
1320
00:39:37,860 --> 00:39:40,410
have change my opinion on her?
1321
00:39:40,410 --> 00:39:41,230
That would be a no.
1322
00:39:48,700 --> 00:39:50,190
[MUSIC PLAYING]
1323
00:39:53,680 --> 00:39:57,190
[DOOR BELL RINGING]
1324
00:39:57,190 --> 00:39:57,890
Come along.
1325
00:39:57,890 --> 00:39:58,590
No, this way.
1326
00:39:58,590 --> 00:39:59,920
We're going to-- there she is.
1327
00:39:59,920 --> 00:40:00,700
Look at the puppy.
1328
00:40:04,390 --> 00:40:05,230
Why, you look gorgeous.
1329
00:40:05,230 --> 00:40:06,670
I'm a slab.
1330
00:40:06,670 --> 00:40:08,160
Oh, no, you're
always beautiful.
1331
00:40:08,160 --> 00:40:09,410
Here, this is for you.
1332
00:40:09,410 --> 00:40:11,840
You don't have to give me
presents every time you see me.
1333
00:40:11,840 --> 00:40:12,950
Well, I'm coming to your home.
1334
00:40:12,950 --> 00:40:14,360
I never come empty handed.
1335
00:40:14,360 --> 00:40:15,550
Sit down here, darling.
1336
00:40:15,550 --> 00:40:16,420
Do you fancy a cup of tea?
1337
00:40:16,420 --> 00:40:17,120
Or a drink?
1338
00:40:17,120 --> 00:40:18,050
Or a glass of champagne?
1339
00:40:18,050 --> 00:40:19,700
I'll have a cup
of tea with you.
1340
00:40:19,700 --> 00:40:20,540
This looks gorgeous.
1341
00:40:20,540 --> 00:40:21,700
JOYCE GIRAUD: Thank you.
Thank you.
1342
00:40:21,700 --> 00:40:23,120
I think it matches
your home, right?
1343
00:40:23,120 --> 00:40:23,900
I know.
It does.
1344
00:40:23,900 --> 00:40:25,500
All the pink.
LISA VANDERPUMP: I love it here.
1345
00:40:25,500 --> 00:40:26,270
Yeah, it's beautiful.
1346
00:40:26,270 --> 00:40:27,330
It's so relaxing, right?
- Yeah.
1347
00:40:27,330 --> 00:40:28,270
JOYCE GIRAUD: Very peaceful.
1348
00:40:28,270 --> 00:40:29,450
I feel like I'm
in the country.
1349
00:40:29,450 --> 00:40:31,460
I can't really apologise
for the other night,
1350
00:40:31,460 --> 00:40:32,660
because I tried to stop it.
1351
00:40:32,660 --> 00:40:33,650
Well, I can apologise.
1352
00:40:33,650 --> 00:40:34,880
And I hated it.
1353
00:40:34,880 --> 00:40:37,070
And there was so many
reasons that we didn't
1354
00:40:37,070 --> 00:40:38,360
want it to end up like that.
1355
00:40:38,360 --> 00:40:41,530
You know, and I-- when you
told me, let's start fresh--
1356
00:40:41,530 --> 00:40:42,700
Is that OK like that?
1357
00:40:42,700 --> 00:40:43,400
With milk?
1358
00:40:43,400 --> 00:40:44,460
Yes, it's fantastic.
1359
00:40:44,460 --> 00:40:45,490
- OK, good.
- Thank you.
1360
00:40:45,490 --> 00:40:46,510
Rocio, verdad?
- Yeah.
1361
00:40:46,510 --> 00:40:47,210
Muchas gracias.
1362
00:40:47,210 --> 00:40:48,500
De nada.
1363
00:40:48,500 --> 00:40:51,000
You're very close with
Brandi, and I understand that.
1364
00:40:51,000 --> 00:40:54,350
But that being said, I feel like
Brandi throughout a long time
1365
00:40:54,350 --> 00:40:55,910
has been attacking me.
1366
00:40:55,910 --> 00:41:00,340
And you guys just
make excuses for her.
1367
00:41:00,340 --> 00:41:02,020
Look, I'm not making
excuses for her.
1368
00:41:02,020 --> 00:41:04,160
But she is my friend, OK?
1369
00:41:04,160 --> 00:41:05,650
And one of the
things I can't say
1370
00:41:05,650 --> 00:41:08,740
is that she has been going
through like a really
1371
00:41:08,740 --> 00:41:09,640
tough time lately.
1372
00:41:09,640 --> 00:41:11,140
I mean, she has.
1373
00:41:11,140 --> 00:41:12,190
That's an excuse.
1374
00:41:12,190 --> 00:41:14,230
I've allowed a lot with Brandi.
1375
00:41:14,230 --> 00:41:15,200
If she's in a bad place--
1376
00:41:15,200 --> 00:41:16,870
LISA VANDERPUMP: She's got
a lot of great friends.
1377
00:41:16,870 --> 00:41:17,470
I get it.
1378
00:41:17,470 --> 00:41:18,640
LISA VANDERPUMP: Well,
you've got mutual friends.
1379
00:41:18,640 --> 00:41:20,230
Everybody has--
we actually do not.
1380
00:41:20,230 --> 00:41:22,000
We have mutual acquaintances.
1381
00:41:22,000 --> 00:41:24,250
I did speak to Cristal, the
person we have in common.
1382
00:41:24,250 --> 00:41:26,890
And Cristal told me that she's
seen Brandi twice in her life.
1383
00:41:26,890 --> 00:41:29,020
She said, I have never
spoken to this woman.
1384
00:41:29,020 --> 00:41:31,630
How dare this woman be
putting words in my mouth.
1385
00:41:31,630 --> 00:41:33,610
How dare she be talking [BEEP].
1386
00:41:33,610 --> 00:41:36,270
Those were Cristal's words.
1387
00:41:36,270 --> 00:41:38,810
Well, Joyce is kind of
a formidable opponent.
1388
00:41:38,810 --> 00:41:41,250
Let's be honest about that.
1389
00:41:41,250 --> 00:41:43,550
But you know, I think
she's actually a good girl.
1390
00:41:43,550 --> 00:41:44,630
I really do.
1391
00:41:44,630 --> 00:41:46,800
I just got off to a
bad start with her.
1392
00:41:46,800 --> 00:41:49,700
And she needs to give Brandi
a little bit of a break.
1393
00:41:49,700 --> 00:41:51,310
I mean, I felt a little
responsible at dinner.
1394
00:41:51,310 --> 00:41:52,680
And that's why I was
trying to say, hey--
1395
00:41:52,680 --> 00:41:53,930
You're not responsible
for her actions.
1396
00:41:53,930 --> 00:41:54,780
That's the beauty of it.
1397
00:41:54,780 --> 00:41:55,480
You're not her mum.
1398
00:41:55,480 --> 00:41:56,610
But you're you're
just her friend.
1399
00:41:56,610 --> 00:41:57,320
But I do feel it.
1400
00:41:57,320 --> 00:41:59,810
I feel I constantly
chastise her.
1401
00:41:59,810 --> 00:42:01,220
Like what?
LISA VANDERPUMP: I feel like--
1402
00:42:01,220 --> 00:42:01,920
What's that word?
1403
00:42:01,920 --> 00:42:02,960
I constantly chastise her.
1404
00:42:02,960 --> 00:42:03,660
What's chastise?
1405
00:42:03,660 --> 00:42:04,660
LISA VANDERPUMP: I don't know.
1406
00:42:04,660 --> 00:42:05,690
I don't even know that word.
1407
00:42:05,690 --> 00:42:06,620
That's new in my vocabulary.
1408
00:42:06,620 --> 00:42:08,100
It's got nothing
to do with chastity.
1409
00:42:08,100 --> 00:42:08,490
JOYCE GIRAUD: What is that word?
1410
00:42:08,490 --> 00:42:09,220
It's to do with
telling her off.
1411
00:42:09,220 --> 00:42:10,550
JOYCE GIRAUD: It sounds nice.
What?
1412
00:42:10,550 --> 00:42:11,420
LISA VANDERPUMP: Chastise.
1413
00:42:11,420 --> 00:42:12,290
Chastise.
1414
00:42:12,290 --> 00:42:14,030
Tell her off.
1415
00:42:14,030 --> 00:42:14,980
Tell her off?
What?
1416
00:42:14,980 --> 00:42:15,680
You mean--
1417
00:42:15,680 --> 00:42:18,560
Telling her off
means to reprimand.
1418
00:42:18,560 --> 00:42:19,270
Oh, OK.
1419
00:42:19,270 --> 00:42:20,600
You don't know what
that means either.
1420
00:42:20,600 --> 00:42:21,510
[LAUGHING]
1421
00:42:21,510 --> 00:42:24,240
For God's sake.
1422
00:42:24,240 --> 00:42:26,570
NARRAOTR (VOICEOVER): Next
time on "The Real Housewives
1423
00:42:26,570 --> 00:42:28,290
of Beverly Hills".
1424
00:42:28,290 --> 00:42:29,290
Ooh.
1425
00:42:29,290 --> 00:42:30,290
[LAUGHING]
1426
00:42:31,230 --> 00:42:32,700
BRANDI GLANVILLE:
Drinking and pole dancing,
1427
00:42:32,700 --> 00:42:34,980
they don't mix for me.
1428
00:42:34,980 --> 00:42:36,440
Little jealous.
1429
00:42:36,440 --> 00:42:37,740
Yay.
1430
00:42:37,740 --> 00:42:40,500
KIM RICHARDS: Tonight is a
special night for Kimberly.
1431
00:42:40,500 --> 00:42:42,530
I've never been more
grateful and proud.
1432
00:42:42,530 --> 00:42:43,230
[CHEERING]
1433
00:42:43,230 --> 00:42:45,560
KIM RICHARDS: I really love you.
1434
00:42:45,560 --> 00:42:46,820
Yet a little scared.
1435
00:42:49,440 --> 00:42:50,920
Kimberly's graduation,
you didn't make.
1436
00:42:50,920 --> 00:42:52,020
I was in Missouri
this weekend.
1437
00:42:52,020 --> 00:42:53,220
No my hairdresser
saw you at Sur.
1438
00:42:53,220 --> 00:42:54,950
LISA VANDERPUMP: Well, your
hairdresser is dreaming.
1439
00:42:54,950 --> 00:42:57,900
I've never bullied you.
1440
00:42:57,900 --> 00:42:59,370
- That was being a bully.
- I'm not a bully.
1441
00:42:59,370 --> 00:43:01,250
If I was a bully, I would
have knocked your [BEEP] teeth
1442
00:43:01,250 --> 00:43:02,410
out by now.
1443
00:43:02,410 --> 00:43:04,310
NARRATOR (VOICEOVER): To learn
more about the housewives,
1444
00:43:04,310 --> 00:43:06,790
go to bravotv.com.
93339
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.