All language subtitles for The.Real.Housewives.Of.Beverly.Hills.S04E08.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,600 --> 00:00:06,230 - PREVIOUSLY ON THE REAL HOUSEWIVES OF BEVERLY HILLS... 2 00:00:06,233 --> 00:00:08,203 - HEY! OFF! - HEY, KINGSLEY! 3 00:00:08,200 --> 00:00:09,500 KINGSLEY! KINGSLEY! - OFF! OFF! 4 00:00:09,500 --> 00:00:11,470 - KINGSLEY! - OFF! 5 00:00:11,467 --> 00:00:13,427 - HOW MANY BARS DID WE DO IN LONDON, 6 00:00:13,433 --> 00:00:15,603 AND EVERY TIME WE DID THEM YOU WERE SCARED? 7 00:00:15,600 --> 00:00:17,300 WHAT ARE YOU WORRIED ABOUT? 8 00:00:17,300 --> 00:00:18,770 - THERE'S JUST SO MANY COMPONENTS 9 00:00:18,767 --> 00:00:21,567 THAT GO INTO OPENING A VENUE LIKE THIS. 10 00:00:21,567 --> 00:00:23,297 IT'S A BIT OF A NIGHTMARE. 11 00:00:23,300 --> 00:00:25,530 - I'M PLANNING A DINNER PARTY AT MY HOUSE, 12 00:00:25,533 --> 00:00:27,173 AND WE ARE THINKING 13 00:00:27,166 --> 00:00:28,766 THAT THE CANADIAN TENORS MIGHT BE IN TOWN, 14 00:00:28,767 --> 00:00:31,427 SO I REALLY WANTED YOU GUYS TO MEET THE GUYS. 15 00:00:31,433 --> 00:00:33,533 - IF THIS IS A STEP IN THE RIGHT DIRECTION, 16 00:00:33,533 --> 00:00:35,233 I'M ALL FOR IT. 17 00:00:35,233 --> 00:00:37,503 - WHAT ARE YOU DOING WITH THAT? - HOW DID YOU KNOW? 18 00:00:37,500 --> 00:00:39,370 - GIVE IT TO ME NOW! 19 00:00:39,367 --> 00:00:41,197 - JACLYN, DO YOU WANT ONE, JACLYN? 20 00:00:41,200 --> 00:00:42,230 JACLYN? JACLYN? 21 00:00:42,233 --> 00:00:43,603 JACLYN? JACLYN. 22 00:00:43,600 --> 00:00:45,630 - I WILL NOT ACKNOWLEDGE YOU WHEN YOU CALL ME JACLYN. 23 00:00:45,633 --> 00:00:47,973 - JOYCE IS A BIG, FAT PIG. 24 00:00:49,266 --> 00:00:50,626 - NO MATTER WHAT I DO, 25 00:00:50,633 --> 00:00:53,133 YOU GUYS ARE ALWAYS GONNA SIDE BECAUSE YOU GUYS ARE A TEAM. 26 00:00:53,133 --> 00:00:54,633 - NO, IT'S NOT-- - YOU'RE A GANG. 27 00:00:54,633 --> 00:00:56,033 - WE'RE NOT A TEAM, WE'RE-- 28 00:00:56,033 --> 00:00:58,303 SWEETHEART, I'M ALMOST 50 YEARS OLD. 29 00:00:58,300 --> 00:01:00,130 WE DON'T DO TEAM AND WE DON'T DO-- 30 00:01:00,133 --> 00:01:02,203 WE'RE NOT IN HIGH SCHOOL. 31 00:01:02,200 --> 00:01:04,100 - YOUR HOUSE WAS BROKEN INTO. 32 00:01:04,100 --> 00:01:06,300 - ARE THE DOGS OKAY? - WE CAN'T FIND CHICA. 33 00:01:06,300 --> 00:01:08,600 - WHAT THE [bleep] ARE YOU TALKING ABOUT? 34 00:01:08,600 --> 00:01:11,130 - WE GOT TO GET THE SIGNS UP RIGHT AWAY. 35 00:01:11,133 --> 00:01:13,103 - I NEED TO GO HOME. [crying]. 36 00:01:13,100 --> 00:01:15,000 [dramatic music] 37 00:01:15,000 --> 00:01:16,200 - I'M FROM THIS TOWN. 38 00:01:16,200 --> 00:01:18,070 I KNOW WHAT'S REAL AND WHAT'S FAKE. 39 00:01:20,000 --> 00:01:22,230 - DON'T TELL ME YOU'RE MY FRIEND. 40 00:01:22,233 --> 00:01:23,603 ACT LIKE ONE. 41 00:01:25,033 --> 00:01:26,203 - IN BEVERLY HILLS, 42 00:01:26,200 --> 00:01:28,330 THE HIGHER YOU CLIMB, THE FARTHER YOU FALL. 43 00:01:30,000 --> 00:01:33,100 - EVERYBODY LOVES A COMEBACK STORY, ESPECIALLY STARRING ME. 44 00:01:34,467 --> 00:01:37,467 - IN MY WORLD, MONEY DOESN'T TALK. 45 00:01:37,467 --> 00:01:38,927 IT SWEARS. 46 00:01:39,934 --> 00:01:41,374 - YOU CAN NEVER BE TOO YOUNG, 47 00:01:41,367 --> 00:01:42,597 TOO THIN, OR TOO HONEST. 48 00:01:44,934 --> 00:01:49,134 - LIFE IS A SEXY LITTLE DANCE, AND I LIKE TO TAKE THE LEAD. 49 00:02:05,600 --> 00:02:07,330 - HI, YOLANDA. - HEY! 50 00:02:07,333 --> 00:02:08,873 - HOW ARE YOU? GOOD TO SEE YOU. 51 00:02:08,867 --> 00:02:10,567 - NICE TO SEE YOU AGAIN. 52 00:02:10,567 --> 00:02:12,297 I WAS IN THE NEIGHBORHOOD... - PERFECT. 53 00:02:12,300 --> 00:02:13,470 - SO I THOUGHT I'D STOP BY... - ABSOLUTELY. 54 00:02:13,467 --> 00:02:15,027 - AND SEE WHAT YOU HAVE. - ALL RIGHT. 55 00:02:15,033 --> 00:02:17,573 WELL, LET'S GO FIGURE OUT WHAT YOU WANT TO MAKE. 56 00:02:19,867 --> 00:02:21,427 - I'M DOING A LITTLE DINNER PARTY. 57 00:02:21,433 --> 00:02:22,633 - WHAT'S THE DINNER PARTY FOR, 58 00:02:22,633 --> 00:02:24,003 SO I KNOW WHAT WE'RE WORKING AROUND. 59 00:02:24,000 --> 00:02:25,630 - WELL, WE HAVE THE CANADIAN TENORS... 60 00:02:25,633 --> 00:02:27,433 - OH! - WHICH IS AN INCREDIBLE 61 00:02:27,433 --> 00:02:29,173 GROUP FROM CANADA. YOU KNOW, THEY'RE TOURING 62 00:02:29,166 --> 00:02:31,396 AND THEY HAVE ONE NIGHT OFF AND THEY'RE COMING TO THE HOUSE. 63 00:02:31,400 --> 00:02:34,230 THIS IS REALLY THE FIRST NIGHT WE'RE ENTERTAINING 64 00:02:34,233 --> 00:02:36,973 IN THE PAST NINE MONTHS SINCE I'VE GOTTEN SICK, 65 00:02:36,967 --> 00:02:39,327 SO I THOUGHT IT'D BE PERFECT TO INVITE ALL THE GIRLS 66 00:02:39,333 --> 00:02:40,903 AND HAVE A NICE PARTY. 67 00:02:40,900 --> 00:02:42,830 - EXCITING. - EXCITING. YEAH. 68 00:02:42,834 --> 00:02:44,574 I LOVE GIVING DINNER PARTIES. 69 00:02:44,567 --> 00:02:46,467 IT ADDS TO MY SPIRIT AND IT MAKES ME-- 70 00:02:46,467 --> 00:02:48,197 YOU KNOW, IT MAKES ME HAPPY. 71 00:02:48,200 --> 00:02:50,030 - COLOR-WISE YOU SAID, LIKE, LIGHT PINKS AND-- 72 00:02:50,033 --> 00:02:51,573 - YEAH. LIKE, MAYBE PEONIES. 73 00:02:51,567 --> 00:02:53,027 OH, THOSE ARE BEAUTIFUL. YEAH. 74 00:02:53,033 --> 00:02:55,173 THIS IS MY FAVORITE FLOWER. IT'S BEAUTIFUL. 75 00:02:55,166 --> 00:02:58,096 I, OF COURSE, AS A TYPICAL DUTCH GIRL, LOVE FLOWERS. 76 00:02:58,100 --> 00:02:59,830 WHAT ARE THESE? - AND THEN THOSE ARE CALL-- 77 00:02:59,834 --> 00:03:01,474 THAT'S A NEW VARIETY OF ROSE, ACTUALLY. 78 00:03:01,467 --> 00:03:02,967 - I WAS RAISED IN THE COUNTRY 79 00:03:02,967 --> 00:03:04,927 WITH THE MOST BEAUTIFUL FLOWERS IN THE WORLD. 80 00:03:04,934 --> 00:03:06,934 OH, I LOVE THAT. IT'S LIKE AN-- 81 00:03:06,934 --> 00:03:09,204 - AND WE COULD MIX THE PINK ROSES WITH THE PEONIES 82 00:03:09,200 --> 00:03:10,330 AND THE HYDRANGEA, TOO. 83 00:03:10,333 --> 00:03:11,573 - NOW, I DON'T WANT TO SOUND OBNOXIOUS, 84 00:03:11,567 --> 00:03:15,867 BUT I CAN SEND $1,000 ON FLOWERS AND ORCHIDS, 85 00:03:15,867 --> 00:03:17,827 AND THAT'S A LOT OF MONEY ON FLOWERS. 86 00:03:17,834 --> 00:03:19,374 PEOPLE WORK A WHOLE MONTH FOR THAT. 87 00:03:19,367 --> 00:03:21,827 - SO ABOUT $125 SIZE IS GOOD? 88 00:03:21,834 --> 00:03:22,904 - YEAH. THIS IS PERFECT. 89 00:03:22,900 --> 00:03:24,830 - OKAY. GREAT. - I LOVE IT. 90 00:03:24,834 --> 00:03:27,274 SOME GIRLS IN BEVERLY HILLS ARE ADDICTED TO SHOES. 91 00:03:27,266 --> 00:03:29,066 SOME GIRLS ARE ADDICTED TO PURSES. 92 00:03:29,066 --> 00:03:31,266 OH, THAT IS SO BEAUTIFUL. 93 00:03:31,266 --> 00:03:32,966 I LOVE FLOWERS. 94 00:03:32,967 --> 00:03:34,427 - FANTASTIC. WELL, WE'RE EXCITED TO BE 95 00:03:34,433 --> 00:03:35,873 A PART OF ANOTHER ONE OF YOUR DINNER PARTIES. 96 00:03:35,867 --> 00:03:38,497 - PALM SPRINGS ENDED UP IN A DISASTER, 97 00:03:38,500 --> 00:03:42,030 SO I WANT TO GO OUT OF MY WAY TO MAKE THIS DINNER BEAUTIFUL. 98 00:03:42,033 --> 00:03:44,133 - THANK YOU. 99 00:03:44,133 --> 00:03:45,473 - ALL RIGHT. WELL, THANK YOU. 100 00:03:45,467 --> 00:03:46,927 BYE, GUYS. - YOU'RE WELCOME. 101 00:03:46,934 --> 00:03:49,034 - NICE TO SEE EVERYBODY. THANK YOU. 102 00:04:02,133 --> 00:04:03,103 - HELLO. WELCOME. 103 00:04:03,100 --> 00:04:04,300 - HOW ARE YOU? GOOD EVENING. 104 00:04:04,300 --> 00:04:05,770 OHOVEN. - TWO? 105 00:04:05,767 --> 00:04:07,727 - FOR TWO, YES. - PLEASE, RIGHT THIS WAY. 106 00:04:07,734 --> 00:04:08,934 - THANK YOU SO MUCH. 107 00:04:08,934 --> 00:04:10,304 - RIGHT HERE. 108 00:04:10,300 --> 00:04:11,930 - THANK YOU, MY LOVE. 109 00:04:13,266 --> 00:04:14,996 MY BABY. - HOW NICE, MY GIRL. 110 00:04:15,000 --> 00:04:18,070 - BABY, LEO GOT HIS YELLOW BELT IN KARATE. 111 00:04:18,066 --> 00:04:20,196 - OH, HOW BEAUTIFUL. - HE WENT "KYAH AND YA!" 112 00:04:20,200 --> 00:04:21,330 - MIND STRONG... 113 00:04:21,333 --> 00:04:22,933 both: SPIRIT STRONG, BODY STRONG. 114 00:04:22,934 --> 00:04:24,874 - KYAH! A LOT OF PEOPLE SAY 115 00:04:24,867 --> 00:04:26,927 THAT THEY HAVE TO WORK AT KEEPING ROMANCE ALIVE. 116 00:04:26,934 --> 00:04:28,804 WITH MICHAEL AND I, IT JUST COMES NATURAL. 117 00:04:28,800 --> 00:04:30,330 - HI, HOW ARE YOU? - HI, GOOD. 118 00:04:30,333 --> 00:04:31,803 HOW ARE YOU DOING? 119 00:04:31,800 --> 00:04:33,430 - I LIKE THE CRISPY RICE SPICY TUNA. 120 00:04:33,433 --> 00:04:35,333 - THE MISO SOUP IS FOR ME. - MISO SOUP? THANK YOU. 121 00:04:35,333 --> 00:04:36,803 - I THINK WHEN YOU'RE IN LOVE, 122 00:04:36,800 --> 00:04:38,400 THERE'S NO WORKING ON KEEPING THINGS ALIVE. 123 00:04:38,400 --> 00:04:40,200 THINGS ARE ALIVE BECAUSE YOU'RE JUST MADLY IN LOVE 124 00:04:40,200 --> 00:04:41,330 AND OBSESSED WITH EACH OTHER. 125 00:04:41,333 --> 00:04:43,433 SO YOLANDA IN PALM SPRINGS 126 00:04:43,433 --> 00:04:45,703 INVITED US TO THIS DINNER PARTY AT HER HOME. 127 00:04:45,700 --> 00:04:47,070 - WHAT'S THE OCCASION? 128 00:04:47,066 --> 00:04:48,466 - SHE'S FEELING BETTER FROM THE LYME DISEASE, 129 00:04:48,467 --> 00:04:49,897 SO SHE WANTS TO CELEBRATE. 130 00:04:49,900 --> 00:04:51,330 I CAN'T IMAGINE HER FEELING SICK FOR SO LONG... 131 00:04:51,333 --> 00:04:52,873 - TRUE. - AND THEN SUDDENLY-- 132 00:04:52,867 --> 00:04:54,267 - TRUE. - WHEN YOU'RE FEELING BETTER, 133 00:04:54,266 --> 00:04:56,196 YOU DO WANT TO CELEBRATE, SO-- - LET'S DO IT, THEN. 134 00:04:56,200 --> 00:04:58,000 - REGARDLESS OF WHATEVER COMMENT BRANDI MAKES, 135 00:04:58,000 --> 00:04:59,330 I'M STILL GONNA HAVE A GOOD TIME 136 00:04:59,333 --> 00:05:01,003 BECAUSE I'M GONNA BE WITH MY BABY, 137 00:05:01,000 --> 00:05:03,930 AND WHEN I'M WITH MY BABY, I ALWAYS HAVE A GOOD TIME. 138 00:05:03,934 --> 00:05:06,104 I WISH I WOULD HAVE GONE TO PALM SPRINGS WITH YOU AND THE KIDS. 139 00:05:06,100 --> 00:05:08,670 THEY'RE JUST SO NEGATIVE, SOME OF THEM. 140 00:05:08,667 --> 00:05:11,427 IT'S JUST TERRIBLE, AND ON TOP OF IT THEY WERE SO RUDE. 141 00:05:11,433 --> 00:05:13,703 SO NEGATIVE. 142 00:05:13,700 --> 00:05:14,900 THEN I SAID, "LET'S GO TO THE POOL." 143 00:05:14,900 --> 00:05:16,430 WE GO TO THE POOL. WE'RE PREPARING DRINKS. 144 00:05:16,433 --> 00:05:18,103 EVERYTHING IS NICE. 145 00:05:18,100 --> 00:05:20,330 SUDDENLY, BRANDI IS LIKE, "TAKE YOUR CLOTHES OFF." 146 00:05:20,333 --> 00:05:22,033 YOU KNOW THAT I CANNOT SWIM? 147 00:05:22,033 --> 00:05:24,203 I KID YOU NOT. I CAN'T SWIM. 148 00:05:24,200 --> 00:05:26,700 - YOU'RE A BLACK PERSON. [laughs] 149 00:05:27,767 --> 00:05:29,697 - NO, SHE--NO. - YEAH. 150 00:05:29,700 --> 00:05:31,070 - NO, SHE DIDN'T SAY THAT. - YEAH. 151 00:05:31,066 --> 00:05:32,666 - COME ON. - YEAH. 152 00:05:32,667 --> 00:05:35,727 LIKE, TOTALLY RACIST, AND I'M LIKE, "YEAH, I'M BLACK." 153 00:05:35,734 --> 00:05:38,634 - UNBELIEVABLE. - I WAS... 154 00:05:38,633 --> 00:05:40,033 I WAS SHOCKED. 155 00:05:40,033 --> 00:05:43,033 PUERTO RICANS ARE INDIANS, AFRICAN, AND SPANISH, 156 00:05:43,033 --> 00:05:45,103 SO IF YOU WANT TO MAKE YOUR STUPID REMARKS, 157 00:05:45,100 --> 00:05:47,200 DO THEM ON YOUR OWN OR WITH YOUR GROUP OF FRIENDS 158 00:05:47,200 --> 00:05:48,970 THAT DOESN'T GIVE A [bleep] ABOUT WHAT YOU SAY. 159 00:05:48,967 --> 00:05:53,227 SO WE GO TO DINNER AND SHE STARTS SAYING, 160 00:05:53,233 --> 00:05:56,073 "JACLYN!" SHE'S LIKE, "JACLYN! JACLYN!" 161 00:05:56,066 --> 00:05:57,996 AND SHE KEEPS TALKING TO ME, REFERRING TO ME AS JACLYN. 162 00:05:58,000 --> 00:05:59,700 - THAT'S SO DISRESPECTFUL. - WHICH SHE SAID IT ALREADY 163 00:05:59,700 --> 00:06:01,170 AT THE POOL, BUT I LET IT GO. - SO DISRESPECTFUL. 164 00:06:01,166 --> 00:06:03,366 AND AT ONE POINT I SAID TO HER, "LISTEN, I'M NOT GONNA 165 00:06:03,367 --> 00:06:05,697 ACKNOWLEDGE YOU UNTIL YOU CALL ME BY MY PROPER NAME," 166 00:06:05,700 --> 00:06:08,130 AND THEN SHE SAYS, "OH, BUT YOU SHOULDN'T BE A JOYCE. 167 00:06:08,133 --> 00:06:10,173 JOYCE IS LIKE A BIG FAT PIG." 168 00:06:10,166 --> 00:06:11,796 - NO. - YEAH. 169 00:06:11,800 --> 00:06:13,230 "YOU'RE LIKE A LATINA, LIKE A PRETTY LATINA. 170 00:06:13,233 --> 00:06:14,733 YOU SHOULD BE JACLYN, NOT JOYCE." 171 00:06:14,734 --> 00:06:16,734 I MEAN, HOW DARE SHE? HOW DARE SHE? 172 00:06:16,734 --> 00:06:18,174 - I CAN'T BELIEVE THIS. 173 00:06:18,166 --> 00:06:19,896 - I SHOULD HAVE SAID, "WELL, BRANDI'S JUST A WHORE." 174 00:06:19,900 --> 00:06:22,070 BRANDI IS SO DISRESPECTFUL. 175 00:06:22,066 --> 00:06:25,026 IF YOU'RE GONNA COME TO A TRIP AND BE RUDE TO YOUR HOST, 176 00:06:25,033 --> 00:06:28,003 THEN WHY DIDN'T YOU JUST STAY HOME? 177 00:06:28,000 --> 00:06:29,200 ANYWAY, LET'S STOP TALKING ABOUT THEM. 178 00:06:29,200 --> 00:06:30,600 - OKAY. WE HAVE A GOOD DINNER, AT LEAST. 179 00:06:30,600 --> 00:06:32,130 - CHEERS, MY LOVE. I LOVE YOU. 180 00:06:32,133 --> 00:06:33,603 - I DO LOVE YOU, MY LOVE. I'M GLAD I HAVE YOU BACK, 181 00:06:33,600 --> 00:06:35,700 MY LITTLE GIRL. - I LOVE YOU. 182 00:06:39,700 --> 00:06:41,930 [motor hums] 183 00:06:46,300 --> 00:06:49,170 - CHICA! - CHICA! 184 00:06:50,934 --> 00:06:53,004 - CHICA? 185 00:06:56,667 --> 00:06:57,827 - THERE. OKAY, THAT'S GOOD. 186 00:06:57,834 --> 00:06:59,704 ALL RIGHT. SHOULD WE GO UP HERE? 187 00:06:59,700 --> 00:07:01,730 I TOLD THE KIDS THAT I WOULD GET HER BACK. 188 00:07:01,734 --> 00:07:04,874 SO IT'S JUST LIKE ONE MORE LOSS IN THEIR LIVES. 189 00:07:04,867 --> 00:07:06,597 THEY LOST THEIR MOM AND DAD TOGETHER, 190 00:07:06,600 --> 00:07:08,730 AND I'M JUST THINKING I HAVE TO PROTECT THESE LITTLE MEN. 191 00:07:08,734 --> 00:07:10,674 I HAVE TO GET CHICA BACK NO MATTER WHAT. 192 00:07:10,667 --> 00:07:12,597 - HI, GUYS. - HEY. 193 00:07:12,600 --> 00:07:13,870 - HI. - HI. 194 00:07:13,867 --> 00:07:15,827 - WE'RE HERE. - YAY. 195 00:07:15,834 --> 00:07:17,904 - PORTIA, LET'S GO FIND CHICA. 196 00:07:17,900 --> 00:07:19,300 WE HAVE TO HAVE GOOD ENERGY, OKAY? 197 00:07:19,300 --> 00:07:21,600 WE HAVE TO THINK. WE HAVE TO HAVE GOOD ENERGY. 198 00:07:21,600 --> 00:07:24,100 WE HAVE TO, LIKE, BELIEVE IN IT, AND WE BE-- 199 00:07:24,100 --> 00:07:25,770 WE BELIEVE WE CAN DO IT. - OKAY, LET'S GO. 200 00:07:25,767 --> 00:07:27,867 - HI, GUYS. - HI. 201 00:07:27,867 --> 00:07:29,197 - BRANDI. - YOU GOT REALLY GOOD 202 00:07:29,200 --> 00:07:31,600 WALKING SHOES ON. - OBVIOUSLY BRANDI AND I 203 00:07:31,600 --> 00:07:33,270 HAVE HAD OUR PROBLEMS IN THE PAST, 204 00:07:33,266 --> 00:07:35,566 BUT I FEEL TERRIBLE HER DOG IS MISSING, 205 00:07:35,567 --> 00:07:36,967 AND I'LL DO ANYTHING TO HELP HER. 206 00:07:36,967 --> 00:07:38,727 - YUP. - AH! 207 00:07:38,734 --> 00:07:41,904 THIS IS NOT THE BEST TAPE IN THE WORLD. 208 00:07:41,900 --> 00:07:43,700 - WE HAVE TO HIT EVERY STOP SIGN. 209 00:07:43,700 --> 00:07:47,000 DID YOU PUT IT ON THIS SIDE? ON THIS SIGN TOO. 210 00:07:47,000 --> 00:07:49,230 WE HAVE TO KEEP SAYING OUR PRAYERS, OKAY? 211 00:07:49,233 --> 00:07:51,603 CAN YOU SAY A PRAYER TO FIND CHICA? 212 00:07:51,600 --> 00:07:52,730 - OKAY. 213 00:07:57,734 --> 00:08:01,004 - [sighs] - SO YOU TOLD THE BOYS THAT-- 214 00:08:01,000 --> 00:08:05,130 - I TOLD THE BOYS THAT CAMERON LOST THE DOGS BECAUSE-- 215 00:08:05,133 --> 00:08:07,503 WELL, I FIRED HER, NUMBER ONE. 216 00:08:07,500 --> 00:08:09,530 - WELL-- - AND I SAID CHICA'S TAG 217 00:08:09,533 --> 00:08:11,933 WASN'T ON, AND THAT'S WHY NO ONE'S CALLED, 218 00:08:11,934 --> 00:08:13,104 AND THAT I'M GONNA FIND HER, 219 00:08:13,100 --> 00:08:14,730 'CAUSE I'M GONNA FIND HER, RIGHT? 220 00:08:14,734 --> 00:08:17,074 - YES. WE'RE GONNA FIND HER, BUT WE NEED TO TELL THEM 221 00:08:17,066 --> 00:08:19,666 MAYBE THAT SOMEONE WANTED HER SO BADLY AND IS 222 00:08:19,667 --> 00:08:21,467 PROBABLY IN SOMEONE'S HOME... - THAT'S WHAT I SAID. 223 00:08:21,467 --> 00:08:22,827 - AND THEY'RE TAKING CARE OF HER. 224 00:08:22,834 --> 00:08:24,134 - I SAID SOMEONE PROBABLY ALREADY FOUND HER. 225 00:08:24,133 --> 00:08:26,573 I GO, "BUT ONCE SHE STARTS PEEING, THEY'RE GONNA CALL US." 226 00:08:26,567 --> 00:08:28,967 IF SOMETHING GOES WRONG, WE'RE ALL THERE FOR ONE ANOTHER, 227 00:08:28,967 --> 00:08:31,967 EVEN WITH KYLE AND KIM AND ALL OF OUR ISSUES. 228 00:08:31,967 --> 00:08:33,567 WE DO CARE ABOUT EACH OTHER 229 00:08:33,567 --> 00:08:36,667 REGARDLESS OF THE [bleep] PETTY BULL[bleep]. 230 00:08:36,667 --> 00:08:39,567 - PORTIA, YELL "CHICA!" - CHICA! 231 00:08:39,567 --> 00:08:41,997 - EVERY SINGLE DOOR HAS TO BE HIT. 232 00:08:42,000 --> 00:08:44,130 - [sighs] - YOU OKAY? 233 00:08:44,133 --> 00:08:47,073 - YEAH. I JUST--I HAVE A BAD FEELING, 234 00:08:47,066 --> 00:08:49,066 AND I-I KNOW I NEED TO STAY POSITIVE. 235 00:08:49,066 --> 00:08:51,066 I JUST CAN'T. I DON'T KNOW WHY. 236 00:08:51,066 --> 00:08:53,196 IN MY HEART, 237 00:08:53,200 --> 00:08:55,570 I'M GOING THROUGH THE MOTIONS. 238 00:08:55,567 --> 00:08:56,797 I'M PUTTING UP SIGNS FOR A DOG 239 00:08:56,800 --> 00:08:58,830 THAT I THINK GOT KILLED BY COYOTES. 240 00:08:58,834 --> 00:09:02,734 I AM A LITTLE PESSIMISTIC WHEN IT COMES TO LOSS IN MY HEART 241 00:09:02,734 --> 00:09:04,504 BECAUSE OF THINGS THAT I'VE GONE THROUGH, 242 00:09:04,500 --> 00:09:09,470 BUT I HAVE TO SHOW MY KIDS THAT YOU JUST NEVER GIVE UP. 243 00:09:09,467 --> 00:09:12,697 [melancholy music] 244 00:09:12,700 --> 00:09:15,700 [background chatter] 245 00:09:15,700 --> 00:09:16,800 - COMING UP... 246 00:09:16,800 --> 00:09:19,670 - [gasps] WHAT IS THIS? 247 00:09:19,667 --> 00:09:21,897 - NO! IT DOESN'T GO THERE. 248 00:09:21,900 --> 00:09:26,900 - WHERE DOES IT GO? 249 00:09:36,467 --> 00:09:38,567 - ELIZY? - YEAH? 250 00:09:38,567 --> 00:09:40,997 - CAN YOU GRAB ME, FROM THE GIRLS, A NOTEPAD AND PENCIL? 251 00:09:41,000 --> 00:09:42,630 - YEAH. - 'CAUSE I WANT TO 252 00:09:42,633 --> 00:09:44,973 JUST DO THE MEASUREMENTS, AND THEN I WANT TO KIND OF 253 00:09:44,967 --> 00:09:47,727 FIGURE OUT A PLATFORM. - RIGHT THIS SECOND? 254 00:09:47,734 --> 00:09:48,774 - YEAH. YEAH. - OKAY. 255 00:09:48,767 --> 00:09:50,697 COOL. - YEAH! 256 00:09:50,700 --> 00:09:53,870 CONSIDERING THAT OUR HOUSE IS COMPLETELY OPEN-PLANNED-- 257 00:09:53,867 --> 00:09:56,627 SO THERE'S REALLY NOT A LOT OF PRIVACY THERE FOR DAVID AND I-- 258 00:09:56,633 --> 00:09:59,003 IT'S HARDER TO PLAN OUR MOMENTS, 259 00:09:59,000 --> 00:10:02,370 AND I'M NOT INTO TWO MINUTES. I'M JUST SAYING. 260 00:10:02,367 --> 00:10:03,667 THIS IS OUR PLAYROOM. 261 00:10:03,667 --> 00:10:05,097 - I KNOW. - YEAH. 262 00:10:05,100 --> 00:10:08,070 SO WHAT I WANT TO DO IS... 263 00:10:08,066 --> 00:10:09,466 I HAVE IDEAS. 264 00:10:09,467 --> 00:10:10,867 I WANT TO MAKE IT KIND OF LIKE THE '20s, 265 00:10:10,867 --> 00:10:12,827 KIND OF LIKE A BURLESQUE STYLE. 266 00:10:12,834 --> 00:10:15,634 - YES. - OKAY, SO...TO DO. 267 00:10:15,633 --> 00:10:18,073 I WANT A ROOM IN THE HOUSE 268 00:10:18,066 --> 00:10:19,666 WHERE I CAN LOCK THE DOOR 269 00:10:19,667 --> 00:10:22,297 AND COMPLETELY HAVE NO INHIBITIONS WHATSOEVER. 270 00:10:22,300 --> 00:10:26,070 SO THIS BURLESQUE ROOM IS GONNA BE MUM AND DADDY'S PLAYROOM. 271 00:10:26,066 --> 00:10:27,526 ON THIS WALL--I WANT TO 272 00:10:27,533 --> 00:10:29,903 COMPLETELY JUST MIRROR THAT WALL. 273 00:10:29,900 --> 00:10:33,670 AND THEN THIS REALLY IS THE STAGING WALL, AND THEN-- 274 00:10:33,667 --> 00:10:35,867 - MORE SO THAN THIS WALL? - WELL, I WAS WONDERING, 275 00:10:35,867 --> 00:10:37,827 BUT I'M--IT'S NOT LIKE I'M GONNA HAVE A [bleep] AUDIENCE. 276 00:10:37,834 --> 00:10:39,074 - RIGHT. [laughs] - RIGHT? 277 00:10:39,066 --> 00:10:42,966 AN AUDIENCE OF ONE, OR POSSIBLY TWO IF YOU BEHAVE. 278 00:10:42,967 --> 00:10:45,797 OKAY, SO WHAT I WANT TO DO IS PUT-- 279 00:10:45,800 --> 00:10:47,300 - I'LL BEHAVE. - [laughs] 280 00:10:47,300 --> 00:10:49,970 - NOT ONLY IS ELIZY MY SON'S NANNY, 281 00:10:49,967 --> 00:10:52,367 SHE'S ALSO ONE OF MY BEST FRIENDS, 282 00:10:52,367 --> 00:10:55,927 AND SHE'S INCREDIBLY PLAYFUL 283 00:10:55,934 --> 00:10:59,304 AND SO INAPPROPRIATE THAT I LOVE IT. 284 00:10:59,300 --> 00:11:01,670 - WELL, I REALLY LIKE THE RED. 285 00:11:01,667 --> 00:11:02,927 - ISN'T IT SEXY? 286 00:11:02,934 --> 00:11:04,934 IT'S GOT A LITTLE BIT OF A-- 287 00:11:04,934 --> 00:11:06,834 - HEY. - HEY. 288 00:11:06,834 --> 00:11:08,834 [laughs] ALL RIGHT, SO, UM-- 289 00:11:08,834 --> 00:11:11,674 - I WANT TO SEE YOU IN THIS. - REALLY? 290 00:11:11,667 --> 00:11:13,527 ELIZABETH IS LIKE AN ANGEL, 291 00:11:13,533 --> 00:11:17,433 BUT HER HALO IS REALLY, REALLY [laughs] FAR DOWN. 292 00:11:17,433 --> 00:11:19,633 SHE'S NOT AS INNOCENT AS SHE PRETENDS. 293 00:11:19,633 --> 00:11:22,303 - WHAT IS THIS? 294 00:11:22,300 --> 00:11:24,270 - LEG THINGIES. 295 00:11:24,266 --> 00:11:25,626 - WHAT? - WELL, NO, ACTUALLY, 296 00:11:25,633 --> 00:11:27,273 THESE ARE WRISTS. NO, THESE ARE ANKLES. 297 00:11:27,266 --> 00:11:28,826 WELL, THE--I DON'T KNOW. 298 00:11:28,834 --> 00:11:30,804 ANYWAY, THEY'RE RESTRAINTS. 299 00:11:30,800 --> 00:11:34,400 DAVID DOES NOT KNOW YET WHAT HE'S IN FOR. 300 00:11:34,400 --> 00:11:37,800 HE KNOWS THAT I HAVE SOMETHING BREWING DOWNSTAIRS, SO TO SPEAK, 301 00:11:37,800 --> 00:11:40,770 BUT I THINK HE'LL BE A VERY HAPPY BOY. 302 00:11:40,767 --> 00:11:43,797 - [gasps] WHAT IS THIS? 303 00:11:43,800 --> 00:11:47,230 - [laughs] NO! IT DOESN'T GO THERE. 304 00:11:47,233 --> 00:11:48,833 - WHERE'S IT GO? - FACE. 305 00:11:48,834 --> 00:11:50,374 [both laugh] 306 00:11:50,367 --> 00:11:51,927 - IT GOES ON YOUR FACE? - YEAH. 307 00:11:51,934 --> 00:11:53,634 WHAT ARE YOU GONNA DO, BLOCK YOUR-- 308 00:11:53,633 --> 00:11:55,233 ANYWAY, IT'S LIKE THAT. 309 00:11:55,233 --> 00:11:57,533 - BUT WHAT'S THE BALL FOR? - [muffled] SHUT UP. 310 00:11:57,533 --> 00:11:59,203 TO STOP TALKING. - OH, TO GAG YOU. 311 00:11:59,200 --> 00:12:00,430 - YEAH. - "SHUT UP!" 312 00:12:00,433 --> 00:12:01,773 - I TRIED THIS ON DAVID. 313 00:12:01,767 --> 00:12:03,467 - "SHUT UP." - HE ABOUT HAD A HEART ATTACK. 314 00:12:03,467 --> 00:12:05,427 - OH, MY... 315 00:12:05,433 --> 00:12:06,803 - [laughs] I LIKE TO PLAY. 316 00:12:06,800 --> 00:12:08,230 I LIKE TO, YOU KNOW-- 317 00:12:08,233 --> 00:12:10,403 I LIKE TO EXPERIMENT A LITTLE BIT. 318 00:12:10,400 --> 00:12:11,770 I WANT TO KEEP MY MAN HAPPY. 319 00:12:11,767 --> 00:12:13,527 ANYWAY--[clears throat]. - [gasps] 320 00:12:13,533 --> 00:12:15,633 - [laughs] 321 00:12:15,633 --> 00:12:17,503 STOP IT. [both laughing] 322 00:12:17,500 --> 00:12:19,770 - OH...MY... CARLTON... 323 00:12:19,767 --> 00:12:21,367 - I KNOW. I KNOW. 324 00:12:21,367 --> 00:12:24,667 YAY FOR TOYS. I LIKE ADULT TOYS. 325 00:12:24,667 --> 00:12:27,197 IT'S, YOU KNOW, HISTORY. - OKAY. 326 00:12:27,200 --> 00:12:29,700 - MEMORIES. - YEAH. 327 00:12:29,700 --> 00:12:31,470 - THIS IS THE MEMORY BOX. - WHICH IS WHY I VISIT-- 328 00:12:31,467 --> 00:12:32,867 - WE'LL KEEP IT HIDDEN. - YEAH, WELL, THIS IS WHY 329 00:12:32,867 --> 00:12:34,697 THERE'S A LOCK ON THE DOOR. - OH, MY GOSH. 330 00:12:34,700 --> 00:12:36,530 THAT'S SO FUNNY. 331 00:12:51,867 --> 00:12:55,527 - MY LIFE HAS BEEN ABSOLUTELY CRAZY LATELY. 332 00:12:55,533 --> 00:12:57,773 WE'RE CREATING THIS NEW RESTAURANT CALLED PUMP, 333 00:12:57,767 --> 00:12:59,367 SO OF COURSE IT'S GONNA BE EXPENSIVE, 334 00:12:59,367 --> 00:13:01,797 BUT IT'S GONNA BE WORTH IT IN THE END. 335 00:13:01,800 --> 00:13:03,630 HEY! HI. 336 00:13:03,633 --> 00:13:05,373 - HI, BABY. - I NEED A HAT. 337 00:13:05,367 --> 00:13:07,527 HEY. HI. OH! 338 00:13:07,533 --> 00:13:09,373 - [laughs] - CUTE. 339 00:13:09,367 --> 00:13:11,767 I WANT MY LITTLE GAY GARDEN IN HOLLYWOOD, 340 00:13:11,767 --> 00:13:13,227 BUT I THINK THE BIGGEST CHALLENGE 341 00:13:13,233 --> 00:13:15,203 IS CHANGING A MAGICAL GARDEN 342 00:13:15,200 --> 00:13:20,130 OUT OF THIS KIND OF CONCRETE, YOU KNOW, VOID. 343 00:13:20,133 --> 00:13:21,303 STOP THE TRAFFIC. 344 00:13:21,300 --> 00:13:22,830 I DON'T CARE. I'LL DO ANYTHING. 345 00:13:22,834 --> 00:13:24,474 I'LL DIG TRENCHES AT THIS POINT. 346 00:13:24,467 --> 00:13:26,197 IF THERE'S A JOB TO BE DONE, I'M GONNA DO IT. 347 00:13:26,200 --> 00:13:28,370 OKAY. I GOT IT. 348 00:13:31,600 --> 00:13:33,100 [horn honks] 349 00:13:33,100 --> 00:13:35,370 OKAY. GO ON. 350 00:13:35,367 --> 00:13:39,327 IF I'M ON A PROJECT, I GO AT IT 1,000%. 351 00:13:39,333 --> 00:13:41,133 TIME IS MONEY. I GOT TO MOVE IT. 352 00:13:41,133 --> 00:13:43,303 OH, WELL, THEN. BACK TO WORK. 353 00:13:43,300 --> 00:13:45,170 YOU START OFF WITH A BUILDING, 354 00:13:45,166 --> 00:13:48,066 AND THEN SUDDENLY YOU END UP WITH A BUILDING SITE, 355 00:13:48,066 --> 00:13:51,366 AND IT'S PRETTY CHALLENGING. 356 00:13:51,367 --> 00:13:53,327 WOW. 357 00:13:53,333 --> 00:13:54,473 - BEAUTIFUL, HUH? 358 00:13:54,467 --> 00:13:56,067 - YEAH. I MEAN, IT'S ACHIEVED 359 00:13:56,066 --> 00:13:58,196 EXACTLY WHAT WE WANT TO DO. 360 00:13:58,200 --> 00:13:59,600 THEY LOOK GREAT. - YEAH. 361 00:13:59,600 --> 00:14:01,170 - I MEAN, FILLED OUT, SEXY. 362 00:14:01,166 --> 00:14:02,396 - GOT RID OF THE BUILDING BEHIND IT. 363 00:14:02,400 --> 00:14:03,700 - TELL YOU WHAT I DON'T LIKE, THOUGH, 364 00:14:03,700 --> 00:14:05,300 AND YOU'RE NOT GONNA LIKE THIS. - OH. 365 00:14:05,300 --> 00:14:06,830 - I DON'T LIKE WHERE IT'S DIPPING DOWN IN THE CORNER. 366 00:14:06,834 --> 00:14:08,274 - YEAH. - IF ANYTHING, I NEED IT 367 00:14:08,266 --> 00:14:09,826 TALLER IN THE CORNER. - IT'S HARD, I MEAN-- 368 00:14:09,834 --> 00:14:11,674 - CAN YOU TAKE THOSE TWO OUT THERE AND PUT THEM-- 369 00:14:11,667 --> 00:14:13,597 - WELL, WE GOT THEM ALL PLANTED ALREADY IN HERE. 370 00:14:13,600 --> 00:14:15,570 THEY'VE ALREADY BEEN SECURED INTO THE GROUND. 371 00:14:15,567 --> 00:14:18,467 - IF SOMETHING'S NOT RIGHT AND I LET IT SLIDE BY, 372 00:14:18,467 --> 00:14:21,797 THAT'S THE THING I ALWAYS LOOK AT AND I ALWAYS REGRET IT. 373 00:14:21,800 --> 00:14:23,770 LET'S SORT IT OUT NOW. THE WHOLE POINT OF IT 374 00:14:23,767 --> 00:14:26,197 IS TO FEEL LIKE WE'RE IN THE MIDDLE OF A GARDEN. 375 00:14:26,200 --> 00:14:28,200 - LISA'S RIGHT. WE WANT TO TAKE THAT OUT. 376 00:14:28,200 --> 00:14:30,230 - WHAT'D YOU SAY? - I SAID, "LISA'S RIGHT." 377 00:14:30,233 --> 00:14:32,233 - SAY IT AGAIN. - LISA'S RIGHT. 378 00:14:32,233 --> 00:14:33,673 - OH! - OH, I LOVE IT! 379 00:14:33,667 --> 00:14:36,727 IT ALWAYS SCARES ME WHEN WE START A PROJECT. 380 00:14:36,734 --> 00:14:39,674 YOU HAVE TO MAKE THINGS A LOT WORSE BEFORE THEY GET BETTER. 381 00:14:39,667 --> 00:14:43,267 SAY DOUBLE THE TIME LIMIT AND DOUBLE THE BUDGET, 382 00:14:43,266 --> 00:14:45,026 AND YOU'RE NEARER ON THE MARK, 383 00:14:45,033 --> 00:14:49,103 SO I'VE JUST GOT TO BE 100% COMMITTED AND HAVE DEEP POCKETS. 384 00:14:49,100 --> 00:14:50,730 - COME ON, GUYS. WHAT ARE YOU DOING? 385 00:14:50,734 --> 00:14:52,534 WHY AREN'T YOU WORKING? LET'S GO. 386 00:14:52,533 --> 00:14:53,673 - YEAH, LET'S GO. 387 00:14:57,467 --> 00:14:58,997 [woof] 388 00:15:05,767 --> 00:15:07,467 - SIT. SIT. 389 00:15:07,467 --> 00:15:08,497 GOOD SIT. 390 00:15:08,500 --> 00:15:10,200 GOOD SIT, KINGSLEY. 391 00:15:13,100 --> 00:15:16,100 HEEL. HEEL. HEEL. 392 00:15:16,100 --> 00:15:17,300 SIT. 393 00:15:17,300 --> 00:15:18,570 GOOD SIT. 394 00:15:18,567 --> 00:15:20,197 I'M LEARNING HOW TO DO 395 00:15:20,200 --> 00:15:22,070 ALL THESE THINGS WITH YOU. 396 00:15:22,066 --> 00:15:24,326 I'VE BEEN WORKING WITH THIS DOG TRAINER FOR A FEW WEEKS NOW. 397 00:15:24,333 --> 00:15:29,033 I'M NOT DOING EVERYTHING HE WANTS ME TO DO... 398 00:15:29,033 --> 00:15:30,473 BUT I'M DOING A LOT OF IT. 399 00:15:30,467 --> 00:15:32,227 I'M STILL GONNA DO IT KIM'S WAY. 400 00:15:34,166 --> 00:15:35,626 I DON'T LIKE ALL THIS. 401 00:15:35,633 --> 00:15:37,303 [doorbell rings] 402 00:15:37,300 --> 00:15:39,030 OKAY. HEEL. 403 00:15:39,033 --> 00:15:40,173 SIT. 404 00:15:40,166 --> 00:15:41,196 - THERE YOU GO. - SIT. 405 00:15:41,200 --> 00:15:42,270 - HI. HOW YOU DOING? 406 00:15:42,266 --> 00:15:43,326 - HI. HOW ARE YOU? 407 00:15:43,333 --> 00:15:44,433 NICE TO SEE YOU AGAIN. - GOOD, GOOD. 408 00:15:44,433 --> 00:15:46,103 HE LOOKS BIG IMPROVEMENT. - GOOD. 409 00:15:46,100 --> 00:15:47,430 - YEAH? - GOOD. 410 00:15:47,433 --> 00:15:49,373 - HE'S GETTING A GOOD TAIL WAG OUT OF HIM. 411 00:15:49,367 --> 00:15:51,627 - YEAH? GOOD BOY, KINGSLEY. 412 00:15:55,200 --> 00:15:57,330 I DO SEE A CHANGE IN HIM. 413 00:15:57,333 --> 00:15:58,973 - THERE'S VAST IMPROVEMENT. 414 00:15:58,967 --> 00:16:00,927 - KINGSLEY. 415 00:16:00,934 --> 00:16:01,934 SIT, KINGSLEY. 416 00:16:01,934 --> 00:16:02,974 GOOD SIT. 417 00:16:02,967 --> 00:16:05,097 DOWN, KINGSLEY. DOWN. - THERE YOU GO. 418 00:16:05,100 --> 00:16:08,530 - SEEING WHAT BRANDI'S GOING THROUGH WITH CHICA, 419 00:16:08,533 --> 00:16:10,003 IT JUST MADE ME REALIZE 420 00:16:10,000 --> 00:16:14,030 HOW IMPORTANT ANIMALS ARE TO YOUR FAMILY. 421 00:16:14,033 --> 00:16:17,673 I DIDN'T EXPECT, WHEN I SAID, "OH, LET'S TRAIN KINGSLEY 422 00:16:17,667 --> 00:16:19,227 AND LET'S SAVE ALL OUR SHOES," 423 00:16:19,233 --> 00:16:21,573 I DIDN'T EXPECT EVERYTHING THAT I SAW... 424 00:16:21,567 --> 00:16:23,097 - MM-HMM. 425 00:16:23,100 --> 00:16:24,900 - BECAUSE I DO DEPEND ON KINGSLEY, YOU KNOW? 426 00:16:24,900 --> 00:16:27,100 MY KIDS ARE ALL KIND OF OFF AND GONE, 427 00:16:27,100 --> 00:16:28,900 AND I'VE BECOME VERY DEPENDENT ON KINGSLEY. 428 00:16:28,900 --> 00:16:32,170 HE'S BECOME MY BEST FRIEND, YOU KNOW? 429 00:16:32,166 --> 00:16:35,926 SO ALL OF A SUDDEN WHEN I GET IN BED AT NIGHT AND HE'S NOT THERE, 430 00:16:35,934 --> 00:16:38,934 IT'S PUT ME IN A VERY VULNERABLE, EMOTIONAL STATE. 431 00:16:38,934 --> 00:16:41,474 - SEE, YOU'VE ALREADY CREATED NEEDINESS IN THE ANIMAL. 432 00:16:41,467 --> 00:16:42,967 YOU HAVE TO NOW CORRECT IT, 433 00:16:42,967 --> 00:16:44,567 AND CORRECTING'S NOT ALWAYS FUN. 434 00:16:44,567 --> 00:16:46,327 - THERE'S JUST CERTAIN THINGS 435 00:16:46,333 --> 00:16:49,203 ABOUT THIS WHOLE PROCEDURE SO FAR THAT MAKES ME FEEL 436 00:16:49,200 --> 00:16:51,130 LIKE A HAVE A NOOSE AROUND MY NECK, YOU KNOW? 437 00:16:51,133 --> 00:16:52,403 - BUT WE CAN'T WHITEWASH IT. 438 00:16:52,400 --> 00:16:53,930 WE CAN'T-- - I KNOW, I-I KNOW. 439 00:16:53,934 --> 00:16:55,504 - YOU KNOW, WE CAN'T LIVE IN THE UNICORN LAND. 440 00:16:55,500 --> 00:16:56,970 - I KNOW. - YOU KNOW, IT'S... 441 00:16:56,967 --> 00:16:58,597 RIGHT? - BUT, YOU KNOW, I ALWAYS HAVE. 442 00:16:58,600 --> 00:17:00,200 - RIGHT, BUT YOU ALWAYS HAVE. - NOT GONNA LIE. 443 00:17:00,200 --> 00:17:02,170 I LIVED IN A FANTASY WORLD... - RIGHT. I UNDERSTAND. 444 00:17:02,166 --> 00:17:03,966 - FOR A LONG TIME. - RIGHT. RIGHT. 445 00:17:03,967 --> 00:17:05,897 [laughter] - ALL RIGHT. OKAY. 446 00:17:05,900 --> 00:17:07,900 - HEY, GUYS. - HI, HONEY. 447 00:17:07,900 --> 00:17:09,200 - HI. HOW YOU DOING? - GOOD. 448 00:17:09,200 --> 00:17:10,470 - GOOD TO SEE YOU AGAIN. - GOOD TO SEE YOU TOO. 449 00:17:10,467 --> 00:17:11,897 - SO THIS IS WHAT THE GAME PLAN IS. 450 00:17:11,900 --> 00:17:13,300 WE'RE DOING A GREAT JOB. 451 00:17:13,300 --> 00:17:14,530 EVERYONE'S DOING A GREAT JOB, 452 00:17:14,533 --> 00:17:16,003 'CAUSE I SEE A HUGE DIFFERENCE. 453 00:17:16,000 --> 00:17:18,300 NOW WE'RE GONNA WORK ON WHAT WE ALREADY SPOKE ABOUT, 454 00:17:18,300 --> 00:17:20,570 ABOUT THE CO-DEPENDENCY AND THE NEEDINESS. 455 00:17:20,567 --> 00:17:21,997 - RIGHT. - 'CAUSE OTHERWISE, 456 00:17:22,000 --> 00:17:23,400 YOU CAN'T GET OVER THE HILL AND REHAB HIM, 457 00:17:23,400 --> 00:17:27,270 SO WE'RE GONNA GET THE DOG WITH ME FOR A WEEK, 458 00:17:27,266 --> 00:17:30,166 BONDING WITH A PACK OF DOGS 459 00:17:30,166 --> 00:17:32,196 THAT ALL KNOW DOG SOCIOLOGY, 460 00:17:32,200 --> 00:17:33,430 'CAUSE HE'S NEVER GOTTEN THAT. 461 00:17:33,433 --> 00:17:35,003 - RIGHT, WHICH IS HEALTHY FOR HIM. 462 00:17:35,000 --> 00:17:36,270 - YEAH. IT'S HEALTHY FOR HIM. 463 00:17:36,266 --> 00:17:37,426 - HE'S NEVER BEEN AROUND DOGS LIKE HIM. 464 00:17:37,433 --> 00:17:38,803 - YOU GOT HUMAN SOCIOLOGY. 465 00:17:38,800 --> 00:17:39,900 YOU'VE BEEN AROUND HUMANS ALL YOUR LIFE. 466 00:17:39,900 --> 00:17:41,870 IT'S NOT FAIR TO HIM. - MM-HMM. 467 00:17:41,867 --> 00:17:43,527 IT'S LIKE WHEN YOU WENT AWAY TO REHAB. 468 00:17:43,533 --> 00:17:45,403 WE WERE ALL SAD, YOU KNOW, IT'S SAD, BUT YOU KNOW WHAT? 469 00:17:45,400 --> 00:17:47,230 YOU CAME BACK, AND YOU'RE A BETTER PERSON FOR IT. 470 00:17:47,233 --> 00:17:49,903 HE'S GONNA GO AND HE'S GONNA BE AROUND OTHER DOGS 471 00:17:49,900 --> 00:17:51,130 AND IT'S GONNA BE GOOD FOR HIM. 472 00:17:51,133 --> 00:17:52,533 HE'S GONNA COME BACK A BETTER DOG. 473 00:17:52,533 --> 00:17:55,503 - BEEN A LOT OF CHANGES FOR US THIS LAST YEAR, 474 00:17:55,500 --> 00:17:58,130 AND DEFINITELY KINGSLEY HAS BEEN 475 00:17:58,133 --> 00:18:00,833 ONE OF THE BIGGEST PARTS OF MY GROWTH. 476 00:18:00,834 --> 00:18:02,804 - I LOVE MY BABY. 477 00:18:02,800 --> 00:18:05,330 I LOVE YOU SO MUCH. [kissing] 478 00:18:06,900 --> 00:18:10,000 - NO, SEE, THAT'S WHAT RUINS HIM. 479 00:18:10,000 --> 00:18:12,300 YOU DON'T WANT TO DO THAT. YOU WANT TO SAY IT'S OKAY. 480 00:18:12,300 --> 00:18:14,100 - AT THE END OF THE DAY, 481 00:18:14,100 --> 00:18:17,230 IT'S THAT DOG THAT I'VE TOLD EVERYTHING TO, 482 00:18:17,233 --> 00:18:21,273 THAT I LAY WITH AT NIGHT, AND... 483 00:18:21,266 --> 00:18:23,466 THAT DOG HAS HELD ME. 484 00:18:23,467 --> 00:18:25,227 - THANK YOU. - OKAY. TAKE CARE, EVERYONE. 485 00:18:25,233 --> 00:18:26,503 - BYE. - BYE. 486 00:18:26,500 --> 00:18:28,200 - CALL ME WHEN YOU GET THERE, WILL YOU? 487 00:18:28,200 --> 00:18:29,270 - I WILL. 488 00:18:29,266 --> 00:18:31,926 - KINGSLEY'S MORE THAN A DOG. 489 00:18:31,934 --> 00:18:34,004 HE'S MY BEST FRIEND. 490 00:18:36,500 --> 00:18:38,830 - OFF TO JAIL. I'M JUST--[laughs] 491 00:18:38,834 --> 00:18:40,504 - YOU'RE SO MEAN. 492 00:18:40,500 --> 00:18:43,370 - I'M JUST PLAYING. - AW, THAT'S SO SAD. 493 00:18:43,367 --> 00:18:44,897 - COMING UP.... 494 00:18:44,900 --> 00:18:47,070 - HOW COME SOME PEOPLE HAVE LITTLE HEARTS 495 00:18:47,066 --> 00:18:48,226 AND SOME PEOPLE DON'T? 496 00:18:48,233 --> 00:18:50,203 - THAT WAS MY TEAM. THE DREAM TEAM! 497 00:18:50,200 --> 00:18:52,130 [laughs] - REALLY? 498 00:18:52,133 --> 00:18:54,173 LOUD AND CLEAR. 499 00:19:15,000 --> 00:19:16,970 - HOW IS IT GOING, GUYS? 500 00:19:16,967 --> 00:19:18,927 OH, MY GOD! IS THAT NEW? 501 00:19:18,934 --> 00:19:20,374 - I MADE YOU A VEGGIE PIZZA AND A-- 502 00:19:20,367 --> 00:19:21,797 - OH, MY GOD. 503 00:19:21,800 --> 00:19:23,100 OKAY, I GOT TO HAVE ONE BITE OF THAT. 504 00:19:23,100 --> 00:19:24,870 - YES. DEFINITELY. - DOING A DINNER PARTY 505 00:19:24,867 --> 00:19:27,227 IS NOT JUST ABOUT, YOU KNOW, 506 00:19:27,233 --> 00:19:29,873 CALLING A CATERER AND A FLORIST AND, YOU KNOW, 507 00:19:29,867 --> 00:19:32,027 COME AND HAVE THEM DO THE PARTY. 508 00:19:32,033 --> 00:19:34,773 FOR ME, IT'S ALL ABOUT THE PREPARATION. 509 00:19:34,767 --> 00:19:36,727 HERE, TAKE THOSE, AND THEN YOU WILL BE IN CHARGE 510 00:19:36,734 --> 00:19:37,974 OF PUTTING ALL THE-- - YES. 511 00:19:37,967 --> 00:19:39,227 I'LL HAVE ALL THE CANDLES LIT. - YUP. 512 00:19:39,233 --> 00:19:41,933 - MAYBE ABOUT 7:15 AND 7:30 WE'LL START WITH THOSE. 513 00:19:41,934 --> 00:19:43,704 - YEAH. I ALWAYS DO IT DIFFERENT. 514 00:19:43,700 --> 00:19:46,330 YOU'LL NEVER SEE THE SAME DINNER TABLE TWICE, 515 00:19:46,333 --> 00:19:48,373 BECAUSE OTHERWISE YOU MIGHT AS WELL MAKE A RESERVATION 516 00:19:48,367 --> 00:19:50,167 AT A RESTAURANT. 517 00:19:52,433 --> 00:19:54,103 WHAT IS THIS? INJECTED WHAT? 518 00:19:54,100 --> 00:19:56,200 - GRAND MARNIER GOING INTO THE STRAWBERRIES. 519 00:19:56,200 --> 00:19:57,870 - WHAT? - GRAND MARNIER. 520 00:19:57,867 --> 00:20:00,267 - THIS IS ILLEGAL IN THE UNITED STATES OF AMERICA. 521 00:20:00,266 --> 00:20:01,766 - THIS IS MALIBU. 522 00:20:01,767 --> 00:20:03,897 THIS IS NOT THE UNITED STATES OF AMERICA. 523 00:20:03,900 --> 00:20:06,930 [group holding note] 524 00:20:06,934 --> 00:20:11,034 ♪ ♪ 525 00:20:11,033 --> 00:20:17,033 [all singing in Italian] 526 00:20:17,033 --> 00:20:19,133 [end notes] - YEAH, AND THEN-- 527 00:20:19,133 --> 00:20:22,033 [playing piano] 528 00:20:22,033 --> 00:20:26,003 - ENTERTAINING FOR ME IS-- IT'S AN ART. 529 00:20:26,000 --> 00:20:28,130 I WANT IT TO BE A ROMANTIC EXPERIENCE 530 00:20:28,133 --> 00:20:29,903 WITH THE CANDLES AND THE BEAUTIFUL FLOWERS 531 00:20:29,900 --> 00:20:32,000 AND GREAT FOOD, AND AFTER DINNER 532 00:20:32,000 --> 00:20:35,900 WE END UP AROUND THE PIANO AND MAKE SOME MUSIC. 533 00:20:35,900 --> 00:20:37,270 [piano chords] - THERE'S SUPPOSED TO BE 534 00:20:37,266 --> 00:20:38,926 A MINOR THERE TOO, RIGHT? - PROBABLY. 535 00:20:38,934 --> 00:20:41,174 - UH-OH. THE BOSS IS FIXING. 536 00:20:43,266 --> 00:20:45,926 - SHOULD I HAVE KEN NEXT TO ME OR MAURICIO? 537 00:20:45,934 --> 00:20:47,934 - WHO'S SITTING ON THE OTHER SIDE OF MAURICIO? 538 00:20:47,934 --> 00:20:49,934 - KYLE. 539 00:20:49,934 --> 00:20:52,074 [laughs] 540 00:20:52,066 --> 00:20:54,066 - PUT HER NEXT TO ME. 541 00:20:54,066 --> 00:20:56,166 - WHAT DOES THAT MEAN? - NOTHING. [laughs] 542 00:20:56,166 --> 00:20:58,366 - THAT WAS VERY CUTE. - I WAS JUST THINKING, OKAY? 543 00:20:58,367 --> 00:20:59,967 - YOU KNOW WHAT? YOU ALWAYS GOT TO BE 544 00:20:59,967 --> 00:21:01,597 THE BIGGER, BETTER PERSON, 545 00:21:01,600 --> 00:21:04,270 AND BECAUSE OF THAT I'M GONNA KEEP THEM RIGHT NEXT TO ME. 546 00:21:04,266 --> 00:21:05,566 - THERE YOU GO. 547 00:21:06,867 --> 00:21:09,697 - KEEP YOUR ENEMIES CLOSE. - RIGHT. 548 00:21:09,700 --> 00:21:11,130 - JUST KIDDING. 549 00:21:23,300 --> 00:21:25,070 - HEY, THERE. - HELLO! 550 00:21:25,066 --> 00:21:27,126 - HOW ARE YOU? - GOOD. HOW ARE YOU? 551 00:21:27,133 --> 00:21:28,533 - DID YOU GET MY TEXT THAT 552 00:21:28,533 --> 00:21:29,903 MAURICIO IS MEETING US THERE? - I DID. I DID. 553 00:21:29,900 --> 00:21:31,670 - YEAH. - I TEXT--JUST TEXT YOU BACK. 554 00:21:31,667 --> 00:21:32,867 SORRY, I WAS TRYING TO RUSH AND GO. 555 00:21:32,867 --> 00:21:34,297 - WAIT. WHERE ARE ALL THE SIGNS? 556 00:21:34,300 --> 00:21:36,900 - THE LADY TOOK 'EM DOWN. - WELL, I'M SORRY TO HEAR THAT. 557 00:21:36,900 --> 00:21:40,800 - THERE'S THIS GRUMPY OLD LADY TAKING CHICA'S REWARD SIGN DOWN. 558 00:21:40,800 --> 00:21:42,170 SHE SAID IT WAS LITTERING 559 00:21:42,166 --> 00:21:44,566 AND IT WAS NOT IN THE RULES OF THE H.O.A. 560 00:21:44,567 --> 00:21:45,897 IF MY KIDS WEREN'T WITH ME, 561 00:21:45,900 --> 00:21:47,800 I PROBABLY WOULD HAVE BEAT THE [bleep] OUT OF HER. 562 00:21:47,800 --> 00:21:50,530 IT JUST SUCKS THAT MY WHOLE BELIEF IN THE HUMAN RACE 563 00:21:50,533 --> 00:21:54,133 IS JUST GRO--I'M JUST GROSSED OUT BY EVERYONE RIGHT NOW. 564 00:21:54,133 --> 00:21:57,733 - I AM TOO. GET IN LINE. 565 00:22:08,867 --> 00:22:11,227 [telephone rings] 566 00:22:11,233 --> 00:22:13,033 - WHAT? 567 00:22:16,600 --> 00:22:17,970 HELLO? 568 00:22:17,967 --> 00:22:20,267 - HI, BEAUTIFUL. IT'S CARLTON. 569 00:22:20,266 --> 00:22:22,196 - HEY, CARLTON. HOW ARE YOU? 570 00:22:22,200 --> 00:22:24,230 - I'M REALLY NOT FEELING VERY WELL. 571 00:22:24,233 --> 00:22:25,973 - OH, NO! - AND I DON'T WANT TO 572 00:22:25,967 --> 00:22:28,467 COME THERE BECAUSE I KNOW THAT YOU'RE VERY, 573 00:22:28,467 --> 00:22:30,567 VERY SENSITIVE. - YEAH. 574 00:22:30,567 --> 00:22:34,497 - SO I'M SO SORRY I WON'T MAKE TONIGHT. 575 00:22:34,500 --> 00:22:36,600 - OKAY, BABE. WELL, WE'LL MISS YOU. 576 00:22:36,600 --> 00:22:38,070 - THANK YOU, BABY. - OKAY. 577 00:22:38,066 --> 00:22:39,596 HOPE YOU FEEL BETTER SOON. 578 00:22:39,600 --> 00:22:41,030 BYE. - BYE. 579 00:22:42,900 --> 00:22:44,900 CARLTON JUST CANCELLED. 580 00:22:44,900 --> 00:22:47,800 - YOU'RE KIDDING. - SHE SAID SHE'S SICK, 581 00:22:47,800 --> 00:22:50,570 AND KNOWING THAT MY IMMUNE SYSTEM IS SO DOWN SHE SAID, 582 00:22:50,567 --> 00:22:51,797 "I DON'T WANT TO COME." 583 00:22:51,800 --> 00:22:53,700 - DON'T YOU KNOW YOU'RE SICK BEFORE 6:30? 584 00:22:53,700 --> 00:22:55,130 - THAT'S WHAT I SAY, 585 00:22:55,133 --> 00:22:57,473 BUT NOT EVERYBODY IS AS PROPER AS YOU AND I, BABY DOLL. 586 00:22:57,467 --> 00:22:59,997 OH, WELL. WE'LL HAVE FUN ANYWAY. 587 00:23:00,000 --> 00:23:02,700 - LET'S DRINK NOW 'CAUSE WHEN WE GET THERE, 588 00:23:02,700 --> 00:23:04,500 WE'RE NOT ALLOWED TO DRINK. - WHY? 589 00:23:04,500 --> 00:23:06,800 - 'CAUSE LISA AND YOLANDA ARE MY MOMS. 590 00:23:06,800 --> 00:23:08,970 - LISA DRINKS. NO, SHE'S ALWAYS UP LATE 591 00:23:08,967 --> 00:23:11,497 'CAUSE OF SUR AND VILLA BLANCA, I THOUGHT. 592 00:23:11,500 --> 00:23:13,670 - WELL-- - MAYBE SHE'S TOO TIRED 593 00:23:13,667 --> 00:23:14,997 FROM DOING TOO MUCH LATELY. 594 00:23:15,000 --> 00:23:17,770 - I JUST--I KNOW SHE LOVES ME, 595 00:23:17,767 --> 00:23:19,627 BUT I FEEL LIKE I'M A GROWN WOMAN AND I CAN-- 596 00:23:19,633 --> 00:23:21,673 IF I WANT TO GO ON VACATION AND HAVE A FEW DRINKS, 597 00:23:21,667 --> 00:23:23,797 IT'S FINE TO LET LOOSE. 598 00:23:23,800 --> 00:23:25,770 LIKE, I DON'T NEED LECTURES FROM YOLANDA AND LISA. 599 00:23:25,767 --> 00:23:27,167 - SO THEY GIVE YOU ONE? 600 00:23:27,166 --> 00:23:28,926 - THAT'S ALL THEY DO! 601 00:23:28,934 --> 00:23:30,534 - OH, I DIDN'T KNOW THAT. - ALL THE TIME. 602 00:23:30,533 --> 00:23:32,003 I MEAN, IT'S FINE. I SAID, "YOU GUYS, 603 00:23:32,000 --> 00:23:34,470 I'M GONNA HAVE TO START HANGING OUT WITH KYLE." 604 00:23:34,467 --> 00:23:35,727 - WHEN BRANDI AND I ARE ALONE, 605 00:23:35,734 --> 00:23:38,804 WE ALWAYS HAVE FUN AND WE LAUGH AND HAVE A GOOD TIME, 606 00:23:38,800 --> 00:23:41,000 AND THEN WHEN SHE'S WITH LISA OR IN A GROUP, 607 00:23:41,000 --> 00:23:43,900 ALL OF A SUDDEN SHE'S A COMPLETELY DIFFERENT BRANDI. 608 00:23:43,900 --> 00:23:47,770 IT MAKES ME WONDER IF BRANDI DOESN'T WANT LISA TO KNOW 609 00:23:47,767 --> 00:23:49,897 THAT SHE ACTUALLY LIKES ME. 610 00:23:49,900 --> 00:23:51,470 I WANT TO ASK YOU SOMETHING. 611 00:23:51,467 --> 00:23:52,627 I DON'T WANT TO PUT YOU ON THE SPOT. 612 00:23:52,633 --> 00:23:54,103 I KNOW YOU SAID YOU COULD MAKE IT TO MY-- 613 00:23:54,100 --> 00:23:55,630 THE CHILDREN'S HOSPITAL FASHION SHOW... 614 00:23:55,633 --> 00:23:56,973 - YEAH. - ON JUNE 26TH. 615 00:23:56,967 --> 00:23:59,367 HOW WOULD YOU FEEL ABOUT MODELING IN IT? 616 00:23:59,367 --> 00:24:01,627 - IF YOU NEED MODELS. - I DO. 617 00:24:01,633 --> 00:24:03,003 - YEAH. - YOU GUYS WOULD BE, LIKE, 618 00:24:03,000 --> 00:24:04,730 WALKING AROUND... - OH. 619 00:24:04,734 --> 00:24:06,774 I'M THINKING RUNWAY, LIKE WHEN I WAS IN EUROPE, 620 00:24:06,767 --> 00:24:08,527 AND THEN SHE EXPLAINS 621 00:24:08,533 --> 00:24:10,503 THAT IT'S INFORMALLY WALKING AROUND THE STORE. 622 00:24:10,500 --> 00:24:12,570 [laughs] I DON'T THINK I'VE EVER DONE THAT, TO BE HONEST, 623 00:24:12,567 --> 00:24:14,797 BUT FOR SICK KIDS, I'LL DO ANYTHING. 624 00:24:14,800 --> 00:24:16,470 STAND IN A WINDOW. 625 00:24:16,467 --> 00:24:18,597 CRAWL ON THE FLOOR LICKING DUST UP WITH A G-STRING ON. 626 00:24:18,600 --> 00:24:19,800 DOESN'T MATTER. 627 00:24:19,800 --> 00:24:21,000 - THANK YOU. 628 00:24:21,000 --> 00:24:22,730 I'M TRYING TO GET AS MUCH HELP AS I CAN HERE 629 00:24:22,734 --> 00:24:23,974 IN DOING THIS. 630 00:24:39,467 --> 00:24:41,497 - THANK YOU. - YOU'RE WELCOME. 631 00:24:41,500 --> 00:24:42,600 - SORRY [laughs] 632 00:24:42,600 --> 00:24:44,000 IT'S JUST--GETTING VERY FRIENDLY. 633 00:24:44,000 --> 00:24:45,000 HI. - HI. 634 00:24:45,000 --> 00:24:46,070 - THANK YOU. [laughter] 635 00:24:49,467 --> 00:24:50,727 - COMING. 636 00:24:52,400 --> 00:24:53,830 - HELLO? 637 00:24:53,834 --> 00:24:55,804 - OH--YOU JUST ARE SO HAPPY WITH YOURSELVES 638 00:24:55,800 --> 00:24:57,300 YOU JUST WALK INTO OUR HOUSE. 639 00:24:57,300 --> 00:24:58,900 - OH, NO! NO, NO. - YOU DON'T NEED A--NO, PLEASE. 640 00:24:58,900 --> 00:25:00,900 - THAT WAS NOT ME. - [clapping] COME IN! COME IN! 641 00:25:00,900 --> 00:25:02,330 - I KNOCKED AND I RANG THE DOORBELL. 642 00:25:02,333 --> 00:25:03,803 - I'M JUST KIDDING. - HOW ARE YOU? 643 00:25:03,800 --> 00:25:05,430 NICE TO SEE YOU. - HI, KYLE, HOW ARE YOU? 644 00:25:05,433 --> 00:25:06,703 - GOOD. GOOD TO SEE YOU. - COME ON IN. 645 00:25:06,700 --> 00:25:07,970 ARE YOU HUSBAND-LESS TONIGHT? - THIS IS FOR YOU GUYS 646 00:25:07,967 --> 00:25:08,967 FROM BRANDI AND ME AND MY HUSBAND. 647 00:25:08,967 --> 00:25:10,327 - OH, THANK YOU. 648 00:25:10,333 --> 00:25:11,503 - MY HUSBAND'S COMING. - OH, GOOD. 649 00:25:11,500 --> 00:25:12,700 - YES. - DO I HAVE TO FILL IN 650 00:25:12,700 --> 00:25:13,970 FOR YOU AGAIN? - YES, PLEASE. 651 00:25:13,967 --> 00:25:16,427 - HOW ARE YOU GUYS? HI. 652 00:25:16,433 --> 00:25:19,303 DID YOU DRIVE DOWN TOGETHER? - YES. 653 00:25:19,300 --> 00:25:20,870 - THAT BLOUSE IS GORGEOUS. HOW ARE YOU? 654 00:25:20,867 --> 00:25:22,297 - GOOD. HOW ARE YOU? 655 00:25:22,300 --> 00:25:23,770 - I'M A LITTLE BIT UNCOMFORTABLE 656 00:25:23,767 --> 00:25:25,597 SINCE THIS IS THE FIRST TIME I'VE BEEN TO HER HOME 657 00:25:25,600 --> 00:25:26,870 IN A LONG TIME. 658 00:25:26,867 --> 00:25:28,767 PLEASE LET THIS REALLY BE A FRESH START. 659 00:25:28,767 --> 00:25:30,527 - CARLTON JUST CANCELLED. - WHY? 660 00:25:30,533 --> 00:25:34,503 - SHE SAID SHE'S SICK. - WHAT'S WRONG WITH HER? 661 00:25:34,500 --> 00:25:36,300 - I DON'T KNOW. SHE SAID SHE WAS FEELING SICK. 662 00:25:36,300 --> 00:25:38,270 - WHAT'S WRONG WITH CALLING AT 6:45 663 00:25:38,266 --> 00:25:39,666 TO SAY YOU'RE NOT COMING? 664 00:25:39,667 --> 00:25:41,367 - [laughs] DAVID IS LIKE, "IT'S TEN TO 7:00. 665 00:25:41,367 --> 00:25:42,697 YOU'RE SICK NOW?" 666 00:25:42,700 --> 00:25:43,830 - I'M NOT GOOD ON ETIQUETTE. 667 00:25:43,834 --> 00:25:45,334 I DON'T KNOW THE RULES AND ALL THAT, 668 00:25:45,333 --> 00:25:48,333 BUT I'VE ALWAYS TRIED TO BE THAT GUY 669 00:25:48,333 --> 00:25:51,373 THAT WHEN I SAY I'M GONNA BE SOMEWHERE, I GO. 670 00:25:51,367 --> 00:25:53,727 - I KEEP SEEING GIGI EVERYWHERE 671 00:25:53,734 --> 00:25:56,374 LOOKING SO GORGEOUS ON RODEO DRIVE. 672 00:25:56,367 --> 00:25:58,427 - WE WERE IN THE CAR ON RODEO DRIVE, 673 00:25:58,433 --> 00:26:00,303 AND I GO "THERE SHE IS! YES." 674 00:26:00,300 --> 00:26:02,000 [laughter] IT WAS LIKE A PERFECT TIMING. 675 00:26:02,000 --> 00:26:04,400 - WELL, TEN MINUTES AGO SHE WAS IN BED, AND CARLTON CANCELLED. 676 00:26:04,400 --> 00:26:06,870 - AND CARLTON CANCELLED SO I SAID, "GIGI, GET OUT OF BED." 677 00:26:06,867 --> 00:26:08,827 [laughter] - AND FILL THE SEAT. 678 00:26:08,834 --> 00:26:11,304 - OH, MY GOD. - YOU'RE A SEAT-FILLER TONIGHT. 679 00:26:12,300 --> 00:26:13,730 - HELLO. - HI! 680 00:26:13,734 --> 00:26:15,334 - HI. HOW ARE YOU? 681 00:26:15,333 --> 00:26:17,533 - I'M GOOD. - WELCOME. 682 00:26:17,533 --> 00:26:18,673 - THANK YOU SO MUCH FOR HAVING US. 683 00:26:18,667 --> 00:26:19,667 - HI, MICHAEL. 684 00:26:19,667 --> 00:26:21,667 [speaking Dutch] 685 00:26:21,667 --> 00:26:23,567 - WHERE'S MY SISTER? 686 00:26:23,567 --> 00:26:24,897 HI. - HI. 687 00:26:24,900 --> 00:26:26,600 - WOW. LOOK AT THOSE JEANS. - THANK YOU. HI! 688 00:26:26,600 --> 00:26:28,200 OOH, HOW ARE YOU? GOOD TO SEE YOU. 689 00:26:28,200 --> 00:26:30,230 HI. HI, BEAUTIFUL GIRL. 690 00:26:30,233 --> 00:26:32,203 - HOW ARE YOU? - LOOK AT YOU. 691 00:26:32,200 --> 00:26:34,270 HOW BEAUTIFUL. - OOH. 692 00:26:34,266 --> 00:26:36,896 - [laughs] [background chatter] 693 00:26:36,900 --> 00:26:38,630 HI. HI, GORGEOUS. 694 00:26:38,633 --> 00:26:40,803 I'VE SEEN ALL YOUR PICTURES, AND YOU'RE SO BEAUTIFUL. 695 00:26:40,800 --> 00:26:43,400 - THANK YOU. - GIGI IS VERY SWEET AND GENTLE. 696 00:26:43,400 --> 00:26:45,230 I REALLY LIKE HER. SHE'S BEAUTIFUL. 697 00:26:49,533 --> 00:26:51,503 - SHE CAN'T STOP LOOKING AT YOU. 698 00:26:51,500 --> 00:26:53,900 YOU'RE MAKING THIS GIRL SEE RED. 699 00:26:53,900 --> 00:26:56,330 AND I, LIKE, REALLY LIKE IT. 700 00:26:56,333 --> 00:26:59,333 IF THERE'S SOMEBODY YOUNGER, PRETTIER, HOTTER, 701 00:26:59,333 --> 00:27:01,803 LIKE, IT CAN'T BE ABOUT ANYONE BUT JOYCE. 702 00:27:01,800 --> 00:27:03,400 EVERYTHING'S A COMPETITION. 703 00:27:03,400 --> 00:27:05,900 SHE FEELS LIKE IT ALWAYS HAS TO BE ABOUT HER. 704 00:27:05,900 --> 00:27:06,930 IT'S NOT. 705 00:27:06,934 --> 00:27:09,934 - GIRLFRIEND! 706 00:27:09,934 --> 00:27:11,604 - PINKY'S GONNA BE MAD. - WHY? 707 00:27:11,600 --> 00:27:13,670 - BECAUSE I'M WEARING PINK-- - IT'S NOT TOO PINK, IT'S GOOD. 708 00:27:13,667 --> 00:27:15,327 - NOT TOO PINK? IT'S MORE TO THE RED. 709 00:27:15,333 --> 00:27:17,673 CARLTON CANCELLED. - REALLY? 710 00:27:17,667 --> 00:27:19,667 - SHE SAID SHE DIDN'T WANT TO GET ME SICK 711 00:27:19,667 --> 00:27:21,627 BECAUSE MY IMMUNE SYSTEM IS SO BAD. 712 00:27:21,633 --> 00:27:23,233 - OH, RIGHT, WELL, THAT'S-- - SO, THAT'S-- 713 00:27:23,233 --> 00:27:24,773 THERE'S SOMETHING TO THAT. - SHE'S SWEET. 714 00:27:24,767 --> 00:27:25,897 HELLO. 715 00:27:28,867 --> 00:27:30,567 YOU WANT TO STOP IT NOW? ENOUGH. 716 00:27:30,567 --> 00:27:32,367 - I MEAN, IT'S--THERE'S-- - THERE'S NOTHING THAT-- 717 00:27:32,367 --> 00:27:35,167 - NO, LISA'S LIKE THIS. SHE'S LIKE, "OH, STOP IT. 718 00:27:35,166 --> 00:27:36,766 OH, STOP IT." - [laughs] 719 00:27:36,767 --> 00:27:38,427 WITH YOUR ARMS BACK. 720 00:27:38,433 --> 00:27:41,173 - SO I THINK SHE'S REALLY SEARCHING FOR THE IMPLANT. 721 00:27:41,166 --> 00:27:42,266 SHE AIN'T GONNA FIND IT. 722 00:27:42,266 --> 00:27:43,766 OKAY. - BUT YOU CAN TELL 723 00:27:43,767 --> 00:27:45,397 THERE'S AN IMPLANT. - NO, THERE'S NO IMPLANT. 724 00:27:45,400 --> 00:27:47,170 YOU SAW MY MAMMOGRAM. 725 00:27:47,166 --> 00:27:48,626 - DO YOU HAVE AN IMPLANT? - NO. YOU CAN-- 726 00:27:48,633 --> 00:27:50,103 - OH, YOU DON'T? - I DON'T. 727 00:27:50,100 --> 00:27:51,370 - BUT YOU HAVE A GOOD BRA. 728 00:27:51,367 --> 00:27:52,767 - I HAVE A LITTLE-- I HAVE A STRAPLESS BRA, 729 00:27:52,767 --> 00:27:54,867 'CAUSE MY NIPPLES ARE SHOWING THROUGH, BUT I HAVE NO IMPLANTS. 730 00:27:54,867 --> 00:27:58,097 - I HAVE AN IMPLANT. HERE, FEEL MINE. 731 00:27:58,100 --> 00:27:59,370 I'M-- - BUT YOU CAN'T TELL. 732 00:27:59,367 --> 00:28:00,427 - THIS? OH. 733 00:28:00,433 --> 00:28:01,703 - I CAN. - YEAH. 734 00:28:01,700 --> 00:28:03,270 - YOU'RE TAKING A LONG TIME WITH HER. 735 00:28:03,266 --> 00:28:04,766 - OH, BUT THAT'S SO NOT MY THING. 736 00:28:04,767 --> 00:28:06,367 - YOU DIDN'T TAKE THAT LONG WITH ME. 737 00:28:06,367 --> 00:28:07,827 - DON'T GET JEALOUS! - WHY DIDN'T YOU-- 738 00:28:07,834 --> 00:28:09,304 [laughter] 739 00:28:13,400 --> 00:28:15,400 - HEY, EVERYBODY. 740 00:28:15,400 --> 00:28:17,230 HI, YOLANDA. HI, DAVID. 741 00:28:17,233 --> 00:28:18,403 - WE'RE GONNA SIT DOWN IN A MINUTE. 742 00:28:18,400 --> 00:28:21,370 - I LOVE IT. I GOT HERE JUST IN TIME. 743 00:28:21,367 --> 00:28:22,727 - YOU DID. 744 00:28:22,734 --> 00:28:24,234 - HOW ARE YOU, MY FRIEND? - GOOD, AND YOU? 745 00:28:24,233 --> 00:28:26,273 - I FEEL SOMEBODY ATTACKING ME FROM BEHIND. 746 00:28:26,266 --> 00:28:29,466 - LADIES AND GENTLEMEN, DINNER IS READY. 747 00:28:29,467 --> 00:28:31,767 PLEASE COME THIS WAY. 748 00:28:33,333 --> 00:28:35,233 - GORGEOUS. 749 00:28:35,233 --> 00:28:37,403 KYLE, YOU'RE SITTING NEXT TO BRANDI. 750 00:28:37,400 --> 00:28:39,600 BRANDI, KEEP YOUR PAWS ON THE TABLE. 751 00:28:39,600 --> 00:28:42,130 - BE CAREFUL. I THINK THIS GUY NEXT TO YOU HAS A BIG DICK. 752 00:28:42,133 --> 00:28:43,433 - [laughs] 753 00:28:44,567 --> 00:28:46,427 - HERE, DARLING. 754 00:28:46,433 --> 00:28:49,633 - HOW COME SOME PEOPLE HAVE LITTLE HEARTS ON THEIR CARDS 755 00:28:49,633 --> 00:28:51,333 AND SOME PEOPLE DON'T? - THAT WOULD BE US. 756 00:28:51,333 --> 00:28:53,103 - I DON'T HAVE A HEART ON MY CARD. 757 00:28:53,100 --> 00:28:56,170 JOYCE, DO YOU HAVE A HEART? - I DON'T HAVE A HEART EITHER. 758 00:28:56,166 --> 00:28:58,096 - DO YOU HAVE A HEART, LISA? 759 00:28:58,100 --> 00:29:00,370 DO YOU HAVE A HEART, BRANDI? - YES, I DO. 760 00:29:00,367 --> 00:29:01,497 - I DID NOT GET A HEART. 761 00:29:01,500 --> 00:29:02,800 - YOU GOT A HEART ON YOUR NAME. 762 00:29:02,800 --> 00:29:04,230 - NO, I DIDN'T. - THAT'S A HEART. 763 00:29:04,233 --> 00:29:05,773 WHAT DOES THAT SAY? - NO. 764 00:29:05,767 --> 00:29:07,427 - REALLY? 765 00:29:07,433 --> 00:29:09,503 NO HEARTS FOR US, JOYCE, OR FOR KIM. 766 00:29:09,500 --> 00:29:11,200 - MAYBE SHE'S MAKING A STATEMENT 767 00:29:11,200 --> 00:29:13,030 OF THE PEOPLE SHE'S CLOSEST TO. 768 00:29:13,033 --> 00:29:14,533 LET HER HAVE IT. SHE'S THE HOSTESS. 769 00:29:14,533 --> 00:29:17,173 SHE'S INVITED YOU FOR DINNER, BUT IT'S EASY FOR ME TO SAY 770 00:29:17,166 --> 00:29:20,726 'CAUSE I HAVE A BIG, FAT, SEXY HEART NEXT TO MY NAME. 771 00:29:20,734 --> 00:29:23,074 - I DID THE NAME TAGS. 772 00:29:23,066 --> 00:29:24,596 THERE WAS ABSOLUTELY NO... [laughs] 773 00:29:24,600 --> 00:29:26,030 - NO RHYME OR REASON? - EXACTLY. 774 00:29:32,333 --> 00:29:33,433 - OKAY. 775 00:29:33,433 --> 00:29:36,203 - IT'S A COINKY-DINK. - EXACTLY. 776 00:29:37,567 --> 00:29:41,397 - IT WAS MY UNCONSCIOUS SPEAKING WITHOUT ME NOTICING, 777 00:29:41,400 --> 00:29:45,470 BUT IT LOOKS LIKE MY UNCONSCIOUS WORKED ACCURATELY. 778 00:29:45,467 --> 00:29:47,127 - MY HUSBAND GIVES ME ALL THE HEARTS I NEED. 779 00:29:47,133 --> 00:29:48,633 - YOU CAN'T GET MAD AT SOMEONE 780 00:29:48,633 --> 00:29:50,703 FOR SOMETHING THEY DID SUBCONSCIOUSLY. 781 00:29:50,700 --> 00:29:52,300 WAS IT KIND OF DICKY? 782 00:29:52,300 --> 00:29:55,300 SURE, BUT IT WAS DONE ON ACCIDENT, 783 00:29:55,300 --> 00:29:57,600 AND ACCIDENTS YOU HAVE TO FORGIVE. 784 00:29:57,600 --> 00:29:59,100 - HOLD ON. LET ME JUST GET THIS STRAIGHT. 785 00:29:59,100 --> 00:30:02,130 CARLTON, BRANDI, AND LISA GOT A HEART. 786 00:30:02,133 --> 00:30:03,373 - YES. MY TEAM. 787 00:30:03,367 --> 00:30:05,167 THE DREAM TEAM! 788 00:30:05,166 --> 00:30:06,696 [laughs] 789 00:30:06,700 --> 00:30:08,070 - I DIDN'T KNOW WE WERE IN TEAMS! 790 00:30:08,066 --> 00:30:10,326 THAT'S GOOD TO KNOW. IT'S TEAMS. 791 00:30:10,333 --> 00:30:12,203 - THE DREAM TEAM? I DON'T THINK SO. 792 00:30:12,200 --> 00:30:14,630 I THINK THAT THEY ARE A NIGHTMARE TEAM. 793 00:30:14,633 --> 00:30:16,703 - THE DREAM TEAM GOT A HEART. 794 00:30:16,700 --> 00:30:18,670 YOUR "GANG." 795 00:30:18,667 --> 00:30:20,497 - HEY, EASY GIRL. WE'RE JUST GETTING BACK. 796 00:30:20,500 --> 00:30:23,000 OKAY? DON'T BE TOO GREEDY RIGHT AWAY. 797 00:30:23,000 --> 00:30:25,330 WE'RE JUST MENDING FENCES, SO EASY. 798 00:30:25,333 --> 00:30:26,633 - SO WE HAVE TO EARN THE HEARTS. 799 00:30:26,633 --> 00:30:27,633 - EXACTLY. 800 00:30:27,633 --> 00:30:29,333 - WHETHER IT WAS INTENTIONAL 801 00:30:29,333 --> 00:30:31,433 OR HER SUBCONSCIOUS SPEAKING, 802 00:30:31,433 --> 00:30:34,103 IT WAS LOUD AND CLEAR. 803 00:30:35,567 --> 00:30:37,267 - FRIENDSHIPS ARE EARNED. 804 00:30:37,266 --> 00:30:39,026 - WE GOT TO EARN THOSE HEARTS. 805 00:30:43,300 --> 00:30:44,430 - COMING UP... 806 00:30:44,433 --> 00:30:46,603 - I WAS SPEAKING TO KIM AND TO MY BABY. 807 00:30:46,600 --> 00:30:49,970 - ARE YOU A BABY OR A MAN? 808 00:30:49,967 --> 00:30:53,567 [laughs] 809 00:31:02,233 --> 00:31:04,973 - GUYS, EACH TAKE TWO PLATES WHEN THEY'RE READY, OKAY? 810 00:31:04,967 --> 00:31:06,897 WATCH THEY DON'T TOPPLE, GUYS. 811 00:31:06,900 --> 00:31:08,600 GONNA BE VERY AWKWARD PUTTING THEM DOWN. 812 00:31:12,533 --> 00:31:15,603 - LOOKS FANTASTIC. THANK YOU. 813 00:31:25,166 --> 00:31:27,196 - JOYCE, DO YOU LIKE TO SKI? - NO. 814 00:31:27,200 --> 00:31:28,370 - YOU GUYS ARE LIKE MY MOTHER. 815 00:31:28,367 --> 00:31:30,467 BEFORE THEY GOT MARRIED, MY MOTHER SAID, 816 00:31:30,467 --> 00:31:32,097 "OH, I'M GONNA GO SKI WITH YOU, I'M GONNA GO HUNTING," 817 00:31:32,100 --> 00:31:33,870 THEN THE MOMENT THEY GOT MARRIED, NOTHING. 818 00:31:33,867 --> 00:31:35,627 - NOTHING. WELL, BEFORE WE GOT MARRIED, 819 00:31:35,633 --> 00:31:38,633 SHE WAS GONNA GO SCUBA DIVING WITH ME, SKIING. 820 00:31:38,633 --> 00:31:41,173 - BECAUSE WHEN WE WENT SCUBA DIVING THERE WAS A DEAD BODY! 821 00:31:41,166 --> 00:31:42,996 - ARE YOU CRAZY? 822 00:31:43,000 --> 00:31:45,030 - I SAID, "THAT'S IT." THAT WAS MY LAST TIME. 823 00:31:45,033 --> 00:31:46,503 - SHARK BAIT OUT THERE. - SHARK BAIT. 824 00:31:46,500 --> 00:31:48,370 - YOU DON'T WANT TO SEE A DEAD SCUBA DIVER 825 00:31:48,367 --> 00:31:50,327 DRESSED EXACTLY LIKE YOU. - NO, NO, NO, YOU DON'T. 826 00:31:50,333 --> 00:31:51,603 YOU DON'T. - OH, NO. 827 00:31:51,600 --> 00:31:54,130 - OKAY. SHE HAS A GOOD REASON NOT TO SCUBA DIVE. 828 00:31:58,500 --> 00:32:00,230 - ALL RIGHT. MAURICE, DID YOU SELL A HOUSE TODAY? 829 00:32:00,233 --> 00:32:02,173 - YEAH, I ACTUALLY DID SELL A HOUSE TODAY. 830 00:32:02,166 --> 00:32:03,466 - YOU DID? WOW. - SURE. 831 00:32:03,467 --> 00:32:05,567 - I SOLD THREE HOUSES. - NO, YOU DID NOT. 832 00:32:05,567 --> 00:32:07,367 - I DID. - IN ONE DAY? THAT'S GREAT. 833 00:32:12,133 --> 00:32:13,533 - BEHAVE YOURSELF. 834 00:32:13,533 --> 00:32:15,473 - OH, NOT AGAIN. 835 00:32:15,467 --> 00:32:17,297 - WHEN I SEE BRANDI DRINKING, 836 00:32:17,300 --> 00:32:21,200 I FEEL ALMOST LIKE A MOTHERLY KIND OF INSTINCT. 837 00:32:21,200 --> 00:32:22,930 THAT'S WHY I STEP IN AND SAY 838 00:32:22,934 --> 00:32:25,304 "THAT'S ENOUGH" WHETHER BRANDI LIKES IT OR NOT. 839 00:32:25,300 --> 00:32:27,970 NO, DON'T, IT'S BORING. - HAVE SOME MORE WATER. 840 00:32:27,967 --> 00:32:29,527 - OH, MY GOD. 841 00:32:29,533 --> 00:32:33,033 [rhythmic dinging] 842 00:32:33,033 --> 00:32:34,433 - THERE'S ALWAYS A SOUND TO EVERYTHING. 843 00:32:34,433 --> 00:32:36,973 DID YOU HEAR THAT? THERE WAS A SOUND TO THE GLASS. 844 00:32:36,967 --> 00:32:38,227 - I LIKE THAT SONG, BY THE WAY. 845 00:32:38,233 --> 00:32:39,803 - IT WAS PRETTY GOOD. - I LIKE THAT SONG. 846 00:32:39,800 --> 00:32:42,000 - IT'S SO GREAT TO HAVE YOU ALL IN OUR HOUSE AND, YOU KNOW, 847 00:32:42,000 --> 00:32:45,500 YOLANDA HAS MADE SUCH A HAPPY HOME FOR ME, 848 00:32:45,500 --> 00:32:48,400 SO I'M ALWAYS EXCITED WHEN WE CAN SHARE WITH FRIENDS, 849 00:32:48,400 --> 00:32:49,930 AND AS YOU PROBABLY NOTICE, 850 00:32:49,934 --> 00:32:51,804 WE HAVE GIGI TAKING PLACE OF CARLTON, 851 00:32:51,800 --> 00:32:53,200 WHO COULDN'T MAKE IT TONIGHT. 852 00:32:53,200 --> 00:32:54,530 I'M SURE YOU'RE BORED [bleep]LESS, GIGI, BUT-- 853 00:32:54,533 --> 00:32:56,403 [laughter] 854 00:32:56,400 --> 00:32:58,000 - NEVER WHEN BRANDI'S IN THE ROOM. 855 00:32:58,000 --> 00:32:59,300 - WE'RE FUNNY. HOW LONG ARE YOU GONNA LAST FOR? 856 00:32:59,300 --> 00:33:00,900 WE DON'T KNOW, BUT THANKS FOR FILLING IN. 857 00:33:00,900 --> 00:33:02,870 - UNTIL DESSERT, AND THEN I'M GONE. 858 00:33:02,867 --> 00:33:04,467 - BUT ANYWAY, THANKS FOR BEING HERE. 859 00:33:04,467 --> 00:33:05,997 WE'RE GONNA HAVE A LITTLE MUSICAL TREAT AFTERWARDS. 860 00:33:06,000 --> 00:33:08,170 NOBODY'S GONNA HAVE TO SING UNLESS YOU WANT TO. 861 00:33:08,166 --> 00:33:09,396 - [laughs] - ARE WE ALLOWED? 862 00:33:09,400 --> 00:33:10,870 - YOU'RE ALLOWED TO SING-- OH, NO. 863 00:33:10,867 --> 00:33:12,167 YOU'RE NOT ALLOWED TO SING. - OOH! 864 00:33:12,166 --> 00:33:13,466 - NO, NO. YOU'LL HAVE TO LISTEN. 865 00:33:13,467 --> 00:33:15,497 - WE ARE NOT SINGING. WE'RE JUST LISTENING. 866 00:33:15,500 --> 00:33:17,870 - YOU DON'T SPEAK. YOU DON'T SING. 867 00:33:17,867 --> 00:33:19,997 WELCOME AND CHEERS, AND LET'S HAVE A GREAT NIGHT. 868 00:33:20,000 --> 00:33:22,730 all: CHEERS. 869 00:33:26,166 --> 00:33:30,226 - I WANTED TO MAKE A TOAST ESPECIALLY TO YOU, MY LOVE. 870 00:33:30,233 --> 00:33:33,133 THANK YOU FOR STANDING BY ME 871 00:33:33,133 --> 00:33:35,003 IN THIS LAST NINE MONTHS. 872 00:33:35,000 --> 00:33:36,300 - AW. 873 00:33:36,300 --> 00:33:37,430 - THE TOUGHEST NINE MONTHS OF MY LIFE, 874 00:33:37,433 --> 00:33:39,873 AND I NEVER IN MY ENTIRE LIFE 875 00:33:39,867 --> 00:33:43,227 IMAGINED THAT SOMEBODY COULD LOVE ME THE WAY YOU LOVE ME. 876 00:33:43,233 --> 00:33:46,273 all: AW. - OH! 877 00:33:46,266 --> 00:33:48,026 - I LOVE YOU, BABE. 878 00:33:48,033 --> 00:33:49,433 - CHEERS! OH, MY GOD. 879 00:33:49,433 --> 00:33:51,133 - I WOULD DO IT FOR 20 MORE YEARS, 880 00:33:51,133 --> 00:33:53,003 BUT I HOPE I DON'T HAVE TO, 'CAUSE YOU'RE GONNA GET BETTER. 881 00:33:53,000 --> 00:33:55,130 - TO YOU BEING WELL. CHEERS. 882 00:33:55,133 --> 00:33:59,133 - AND NOW WE WILL HEAR FROM JOYCE, IN SPANISH. 883 00:33:59,133 --> 00:34:02,103 [laughter] - [speaking Spanish] 884 00:34:04,133 --> 00:34:05,403 - I PREFER ENGLISH 885 00:34:05,400 --> 00:34:06,870 'CAUSE I DON'T--LIKE, I MEAN-- - I LOVE IT. 886 00:34:13,033 --> 00:34:15,333 - AND YOU JUST GOT A SECOND PLACE. 887 00:34:18,000 --> 00:34:19,830 - YES. - [laughs] 888 00:34:19,834 --> 00:34:22,874 - EVERY TIME THERE'S ALCOHOL INVOLVED, 889 00:34:22,867 --> 00:34:27,397 BRANDI CHANGES, AND FOR SOME REASON, I'M HER TARGET. 890 00:34:27,400 --> 00:34:29,400 I DON'T UNDERSTAND IT. 891 00:34:32,133 --> 00:34:35,333 - I THINK BRANDI'S GONE INTO KIND OF PROVOCATIVE PHASE AGAIN. 892 00:34:35,333 --> 00:34:39,233 I KIND OF THINK IT'S FUNNY BUT IT'S WRONG, 893 00:34:39,233 --> 00:34:41,103 BUT...[snickers]. 894 00:34:41,100 --> 00:34:42,730 YOU'RE GONNA GET YOURSELF IN TROUBLE--STOP IT. 895 00:34:42,734 --> 00:34:44,804 - NO, I'M NOT. - PUT YOUR SWIMSUIT ON. 896 00:34:44,800 --> 00:34:46,370 - SHE DOESN'T KNOW WHO SHE IS. 897 00:34:46,367 --> 00:34:47,967 SHE'S LOST...LOST SOUL. 898 00:34:47,967 --> 00:34:51,327 - WHAT? - SHE HAS NO IDEA WHO SHE IS. 899 00:34:51,333 --> 00:34:52,973 - WHAT? I DON'T HEAR ANYTHING. 900 00:34:52,967 --> 00:34:55,627 I'M DOWN--I'M ALL THE WAY IN THE CORNER HERE. 901 00:34:55,633 --> 00:34:56,903 - NO. YOU'RE JUST VERY QUIET. 902 00:34:56,900 --> 00:34:58,370 - OH, I'M SPEAKING OVER HERE. 903 00:34:58,367 --> 00:35:00,097 I JUST DON'T WANT TO YELL OVER--AROUND, 904 00:35:00,100 --> 00:35:04,330 BUT I WAS SPEAKING TO KIM AND TO MY BABY. 905 00:35:04,333 --> 00:35:05,873 - UH, LEO? 906 00:35:05,867 --> 00:35:07,127 - NO, MY BABY. 907 00:35:07,133 --> 00:35:09,333 - OH, HOW MANY BABIES DO YOU HAVE? 908 00:35:09,333 --> 00:35:12,103 - I HAVE THREE BABIES. ONE BIG ONE AND TWO LITTLE ONES. 909 00:35:12,100 --> 00:35:14,000 - HUSBAND. - OKAY. 910 00:35:14,000 --> 00:35:15,830 - YOU HAVE TWO LITTLE ONES, RIGHT? 911 00:35:15,834 --> 00:35:18,234 - I HAVE TWO ME--LITTLE MEN, YEAH. 912 00:35:18,233 --> 00:35:20,733 - TWO LITTLE MEN. I HAVE BABIES. 913 00:35:20,734 --> 00:35:22,374 - ARE YOU A BABY OR A MAN? 914 00:35:24,200 --> 00:35:27,600 - FOR THE REST OF THE WORLD, A MAN, BUT FOR HER, A BABY. 915 00:35:27,600 --> 00:35:29,630 IT'S FINE. 916 00:35:29,633 --> 00:35:31,133 - I'M LUCKY. 917 00:35:31,133 --> 00:35:32,773 HE IS MY BABY, 918 00:35:32,767 --> 00:35:34,767 AND IF YOU ARE UPSET BECAUSE YOU DON'T HAVE A BABY, 919 00:35:34,767 --> 00:35:36,297 THEN GO FIND A BABY. MAYBE IF YOU ACTED DIFFERENT, 920 00:35:36,300 --> 00:35:37,970 YOU WOULD HAVE A BABY OF YOUR OWN. 921 00:35:43,200 --> 00:35:45,930 - HAVE YOU EVER HEARD THIS LANGUAGE THAT GIGI SPEAKS? 922 00:35:45,934 --> 00:35:51,774 - [speaking made-up language] 923 00:35:51,767 --> 00:35:54,267 [laughter] - MY SISTERS AND I 924 00:35:54,266 --> 00:35:57,266 HAVE A LANGUAGE SO THAT WE CAN SPEAK 925 00:35:57,266 --> 00:36:00,696 AND THE PARENTS DON'T KNOW WHAT WE'RE TALKING ABOUT. 926 00:36:00,700 --> 00:36:02,230 - MY SISTER AND I HAVE THAT TOO. - REALLY? 927 00:36:02,233 --> 00:36:08,603 - [speaking made-up language] - [speaking made-up language] 928 00:36:08,600 --> 00:36:10,000 - THAT'S OUR SPANISH. 929 00:36:10,000 --> 00:36:11,200 [laughs] - LADIES AND GENTLEMEN-- 930 00:36:11,200 --> 00:36:13,000 - OH, OKAY. - DESSERT. 931 00:36:13,000 --> 00:36:14,300 I HAVE TO TALK ABOUT DESSERT. 932 00:36:14,300 --> 00:36:15,870 - ARE THESE INJECTED? - YES. 933 00:36:15,867 --> 00:36:17,627 - THESE ARE INJECTED-- - BUT NOT GIGI'S. 934 00:36:17,633 --> 00:36:19,533 - THESE ARE BOTOX INJECTED STRAWBERRIES. 935 00:36:19,533 --> 00:36:21,233 - THEY ARE. - DESSERT HAS TO BE 936 00:36:21,233 --> 00:36:22,903 CHOCOLATE CAKE AT THIS HOUSE FOR DAVID. 937 00:36:22,900 --> 00:36:26,030 THE STRAWBERRIES HAVE BEEN INFUSED WITH GRAND MARNIER. 938 00:36:26,033 --> 00:36:28,103 - THAT'S LIKE BOTOX. - YES. 939 00:36:28,100 --> 00:36:29,900 - WELCOME TO MY LIFE. 940 00:36:29,900 --> 00:36:33,170 WHY WOULDN'T A STRAWBERRY BE INJECTED WITH A DOCTOR NEEDLE? 941 00:36:33,166 --> 00:36:35,196 WE LIVE IN BEVERLY HILLS. 942 00:36:37,500 --> 00:36:39,670 - HMM. THAT'S HER SECRET. 943 00:36:39,667 --> 00:36:41,727 THAT'S WHAT I GIVE EVERYBODY FOR BREAKFAST 944 00:36:41,734 --> 00:36:43,734 IN THE MORNINGS. [laughs] 945 00:36:43,734 --> 00:36:45,604 SO THEY HAVE A GOOD DAY. 946 00:36:45,600 --> 00:36:47,670 - WHEN YOU EAT THE STRAWBERRY, YOUR WRINKLES GO AWAY. 947 00:36:49,934 --> 00:36:52,774 - ALL RIGHT, SO, FOR JUST A BRIEF MOMENT, 948 00:36:52,767 --> 00:36:54,827 MICHAEL, YOU AND JOYCE DON'T KNOW 949 00:36:54,834 --> 00:36:56,204 BECAUSE YOU HAVEN'T BEEN TO OUR HOME BEFORE, 950 00:36:56,200 --> 00:36:58,100 BUT WE ALWAYS DO A LITTLE MUSIC 951 00:36:58,100 --> 00:36:59,700 AND TRY AND HAVE A NICE LITTLE SURPRISE FOR YOU, 952 00:36:59,700 --> 00:37:04,070 SO TONIGHT WE HAVE BROUGHT FOUR SUPER GOOD LOOKING GUYS. 953 00:37:04,066 --> 00:37:06,126 - REALLY? - BRANDI, CALM DOWN. 954 00:37:06,133 --> 00:37:08,173 NO, LISTEN, THESE GUYS ARE INCREDIBLE. 955 00:37:08,166 --> 00:37:10,226 ALL FOUR OF THEM SING UNBELIEVABLE. 956 00:37:10,233 --> 00:37:12,233 THEY'RE HAVING A HUGE SUCCESS NOW ALL OVER THE WORLD, 957 00:37:12,233 --> 00:37:14,803 AND THEY'RE HERE FOR US TONIGHT--THE TENORS. 958 00:37:14,800 --> 00:37:17,600 - THERE'S SOMETHING ABOUT THE MUSIC PART OF THE NIGHT 959 00:37:17,600 --> 00:37:19,630 WHERE YOU FEEL CLOSE. YOU SING. 960 00:37:19,633 --> 00:37:20,933 YOU DANCE. I MEAN, IT'S JUST, LIKE, 961 00:37:20,934 --> 00:37:24,134 THIS LANGUAGE OF LOVE THAT IS CREATED BY MUSIC 962 00:37:24,133 --> 00:37:25,703 THAT I'M REALLY DRAWN TO, 963 00:37:25,700 --> 00:37:27,200 AND I LOVE TO SHARE THAT WITH MY FRIENDS. 964 00:37:27,200 --> 00:37:29,230 - ARE YOU READY? - WE ARE READY. 965 00:37:29,233 --> 00:37:31,503 - THE TENORS! LET'S HEAR IT. 966 00:37:31,500 --> 00:37:34,100 [whooping and applause] 967 00:37:35,567 --> 00:37:37,727 - OH, THESE ARE, LIKE, CUTE TENORS. 968 00:37:37,734 --> 00:37:39,004 CUTE BOYS EVERYWHERE. 969 00:37:39,000 --> 00:37:41,800 - WE ARE A SMALL BUT MIGHTY CREW. 970 00:37:41,800 --> 00:37:43,170 - NICE. - ALL RIGHT, HERE'S A LITTLE 971 00:37:43,166 --> 00:37:45,666 SONG THAT I WROTE WITH MY FRIEND CAROLE BAYER SAGER 972 00:37:45,667 --> 00:37:48,167 FOR ANDREA BOCELLI AND CELINE DION. 973 00:37:48,166 --> 00:37:50,926 PLAYING THE PART OF CELINE TONIGHT WILL BE-- 974 00:37:50,934 --> 00:37:52,074 [laughter] 975 00:37:52,066 --> 00:37:54,666 - IT TAKES TWO MEN TO MAKE UP THAT WOMAN. 976 00:37:54,667 --> 00:37:56,827 [piano begins] 977 00:37:56,834 --> 00:37:59,934 ♪ ♪ 978 00:37:59,934 --> 00:38:06,004 - ♪ I PRAY YOU'LL BE OUR EYES ♪ 979 00:38:06,000 --> 00:38:11,630 ♪ AND WATCH US WHERE WE GO ♪ 980 00:38:11,633 --> 00:38:17,473 ♪ AND HELP US TO BE WISE ♪ 981 00:38:17,467 --> 00:38:23,627 ♪ IN TIMES WHEN WE DON'T KNOW ♪ 982 00:38:23,633 --> 00:38:27,103 - ♪ NEED TO FIND A PLACE ♪ 983 00:38:27,100 --> 00:38:29,970 - I LIKE THIS FEELING OF EVERYONE SITTING AROUND, 984 00:38:29,967 --> 00:38:31,827 LISTENING TO MUSIC. 985 00:38:31,834 --> 00:38:33,434 EVERYONE LOVES MUSIC, 986 00:38:33,433 --> 00:38:35,373 SO I THINK IT SORT OF BRINGS EVERYONE TOGETHER. 987 00:38:35,367 --> 00:38:38,027 [all singing in Italian] 988 00:38:38,033 --> 00:38:41,473 [sustained note] 989 00:38:41,467 --> 00:38:43,767 - I TYPICALLY LISTEN TO GANGSTER RAP, 990 00:38:43,767 --> 00:38:45,667 BUT THEY DEFINITELY ROCKED IT OUT. 991 00:38:45,667 --> 00:38:48,627 [all singing in Italian] 992 00:38:48,633 --> 00:38:53,703 ♪ ♪ 993 00:38:53,700 --> 00:38:55,830 [applause] - I ADMIT IT. 994 00:38:55,834 --> 00:38:57,674 TONIGHT DIDN'T START OFF ON THE GREATEST NOTE, 995 00:38:57,667 --> 00:38:59,767 BUT AT THE END OF THE NIGHT, 996 00:38:59,767 --> 00:39:02,867 WE'RE BONDING AND JUST ENJOYING A GREAT NIGHT 997 00:39:02,867 --> 00:39:05,497 IN TYPICAL FOSTER FASHION. 998 00:39:05,500 --> 00:39:08,370 [applause] - THE TENORS! 999 00:39:08,367 --> 00:39:09,967 - BRAVO. 1000 00:39:09,967 --> 00:39:11,797 - BRAVO! 1001 00:39:11,800 --> 00:39:13,600 - COMING UP... 1002 00:39:13,600 --> 00:39:16,800 - I DO THINK YOU HAVE TO DO AN INTERVENTION WITH BRANDI THOUGH. 1003 00:39:16,800 --> 00:39:18,370 - WASTED. - SHE GETS LONELY. 1004 00:39:18,367 --> 00:39:22,667 - SHE GETS WASTED AND LONELY. - SHE GETS LONELY AND DRUNK. 1005 00:39:23,667 --> 00:39:26,297 [piano playing] 1006 00:39:26,300 --> 00:39:27,970 - ♪ HEY EY ♪ 1007 00:39:30,767 --> 00:39:33,727 [singing in Italian] 1008 00:39:33,734 --> 00:39:39,874 ♪ ♪ 1009 00:39:39,867 --> 00:39:40,867 - I LOVE THEM. 1010 00:39:40,867 --> 00:39:41,997 I JUST THINK THEY'RE AMAZING. 1011 00:39:42,000 --> 00:39:46,330 - ♪ BORN TO SHINE ♪ 1012 00:39:46,333 --> 00:39:48,473 ♪ ALL OF US HERE ♪ 1013 00:39:48,467 --> 00:39:50,067 - THAT VOICE. OH! 1014 00:39:50,066 --> 00:39:51,626 THEIR VOICE IS AMAZING. 1015 00:39:51,633 --> 00:39:54,673 THEY REALLY--THEY REACH OUT AND TOUCH YOU. 1016 00:39:54,667 --> 00:39:55,897 THEY REACH OUT. 1017 00:39:55,900 --> 00:39:59,270 [all singing in Italian] 1018 00:39:59,266 --> 00:40:03,666 ♪ ♪ 1019 00:40:03,667 --> 00:40:06,367 THEY REACH OUT, AND THEY GRAB INTO YOUR SOUL. 1020 00:40:06,367 --> 00:40:07,567 THAT'S WHAT THEY DO. 1021 00:40:07,567 --> 00:40:09,727 ♪ ♪ 1022 00:40:09,734 --> 00:40:11,904 LIKE--AH! AH! 1023 00:40:11,900 --> 00:40:14,030 [end notes] 1024 00:40:14,033 --> 00:40:18,633 [cheers and applause] 1025 00:40:20,867 --> 00:40:22,327 - OKAY. BYE. 1026 00:40:22,333 --> 00:40:23,603 - THANK YOU SO MUCH. - GOOD NIGHT. 1027 00:40:23,600 --> 00:40:24,970 YOU'RE WELCOME. - THANK YOU SO MUCH. 1028 00:40:24,967 --> 00:40:26,667 - IT WAS BEAUTIFUL. - GOOD NIGHT. 1029 00:40:26,667 --> 00:40:28,597 - DAVID, THANK YOU SO MUCH, MY FRIEND. 1030 00:40:28,600 --> 00:40:29,700 THAT WAS BEAUTIFUL. - OH, MAN. 1031 00:40:29,700 --> 00:40:31,370 I KNOW YOU LOVE THAT KIND OF MUSIC. 1032 00:40:31,367 --> 00:40:32,697 - OH, I LOVE IT. - YOUR WONDERFUL HOME. 1033 00:40:32,700 --> 00:40:33,900 THANK YOU FOR HAVING US. - THANK YOU FOR COMING. 1034 00:40:33,900 --> 00:40:35,330 - IT WAS BEAUTIFUL. I LOVED THE TENORS. 1035 00:40:35,333 --> 00:40:36,373 THEY'RE AMAZING. 1036 00:40:36,367 --> 00:40:37,427 - THEY'RE AMAZING. - FANTASTIC. 1037 00:40:37,433 --> 00:40:38,533 - OKAY. THANK YOU. 1038 00:40:38,533 --> 00:40:40,733 - THANK YOU SO MUCH. - BYE-BYE! 1039 00:40:40,734 --> 00:40:42,934 - I THINK THERE WAS DEFINITELY THINGS 1040 00:40:42,934 --> 00:40:44,604 THAT WERE A LITTLE BIT UNCALLED FOR. 1041 00:40:44,600 --> 00:40:46,370 THE WHOLE HEART SITUATION, THE WHOLE TEAM SITUATION, 1042 00:40:46,367 --> 00:40:48,467 THE WHOLE BRANDI GIGGLING IN THE CORNER. 1043 00:40:48,467 --> 00:40:50,427 BUT DAVID WAS SUCH A GRACIOUS HOST 1044 00:40:50,433 --> 00:40:52,673 THAT HE MADE IT A FUN AND NICE EVENING. 1045 00:40:52,667 --> 00:40:54,297 OH, BABY. 1046 00:40:54,300 --> 00:40:55,770 - HM? - MM. 1047 00:40:55,767 --> 00:40:57,697 - THEY GIVE A FANTASTIC DINNER. - BEAUTIFUL DINNER. 1048 00:40:57,700 --> 00:40:59,400 - IT WAS BEAUTIFUL. - VERY FANTASTIC. 1049 00:40:59,400 --> 00:41:01,200 - BEAUTIFUL. AND I'M TELLING YOU, I LOVE-- 1050 00:41:01,200 --> 00:41:03,600 - I DON'T EVEN LIKE CHOCOLATE CAKE, AND THIS WAS UNBELIEVABLE. 1051 00:41:03,600 --> 00:41:05,600 - I LOVE DAVID. - OH, HE'S WONDERFUL. 1052 00:41:05,600 --> 00:41:07,300 - I'M NOW A FAN. - NO, HE'S WONDERFUL. 1053 00:41:07,300 --> 00:41:08,700 - YOU KNOW I'M NEVER A FAN. - HE'S WONDERFUL. 1054 00:41:08,700 --> 00:41:09,700 - I'M NOW A FAN. I LOVE HIM. 1055 00:41:09,700 --> 00:41:11,500 - I AGREE WITH YOU. 1056 00:41:11,500 --> 00:41:14,470 I DIDN'T SAY BYE TO YOUR DRUNK BRANDI. 1057 00:41:14,467 --> 00:41:16,467 - NO? - WAS SHE DRUNK? 1058 00:41:16,467 --> 00:41:18,597 - I THINK SHE WAS WASTED OUT OF HER MIND. 1059 00:41:18,600 --> 00:41:19,800 - UNBELIEVABLE. - SHE'S ALWAYS DRUNK. 1060 00:41:19,800 --> 00:41:21,700 ALWAYS. - IT'S SO SAD. 1061 00:41:21,700 --> 00:41:23,430 - IT'S SAD, RIGHT? 1062 00:41:23,433 --> 00:41:25,433 - EVERYBODY ELSE IS SO NICE. - SHE'S SO PRETTY. 1063 00:41:25,433 --> 00:41:26,733 - I DON'T UNDERSTAND THIS BEHAVIOR. 1064 00:41:26,734 --> 00:41:28,434 - IT'S SO UGLY WHEN A PRETTY GIRL 1065 00:41:28,433 --> 00:41:29,803 IS SO WASTED OUT OF HER MIND AND JUST LIKE 1066 00:41:29,800 --> 00:41:32,700 UHH...AND SLURGING. IT'S UGLY. 1067 00:41:32,700 --> 00:41:35,500 I THINK BRANDI IS A DIFFERENT PERSON 1068 00:41:35,500 --> 00:41:37,170 WHEN THERE'S ALCOHOL INVOLVED, 1069 00:41:37,166 --> 00:41:38,526 AND I DON'T KNOW WHICH OF THE PERSONALITIES 1070 00:41:38,533 --> 00:41:40,673 I NEED TO BELIEVE IS THE REAL BRANDI. 1071 00:41:40,667 --> 00:41:43,697 - I DO THINK YOU HAVE TO DO AN INTERVENTION WITH BRANDI THOUGH. 1072 00:41:43,700 --> 00:41:45,470 SHE GETS LONELY. - WASTED. 1073 00:41:45,467 --> 00:41:47,467 SHE GETS WASTED AND LONELY. - SHE GETS LONELY AND DRUNK. 1074 00:41:47,467 --> 00:41:49,297 - I'LL LET HER TEAM DO THAT. 1075 00:41:49,300 --> 00:41:51,730 - OH, THE DREAM TEAM-- - THE DREAM TEAM [laughs]. 1076 00:41:51,734 --> 00:41:53,474 THE DREAM TEAM CAN DO THE INTERVENTION. 1077 00:41:53,467 --> 00:41:55,197 - HMM. - I DON'T NEED TO DO THAT. 1078 00:41:55,200 --> 00:41:57,330 - NOT OUR PROBLEM, MY LOVE. - NO. 1079 00:41:57,333 --> 00:41:59,373 NOT OUR PROBLEM. 1080 00:41:59,367 --> 00:42:02,667 - NEXT TIME ON THE REAL HOUSEWIVES OF BEVERLY HILLS... 1081 00:42:02,667 --> 00:42:04,727 - "FOR YOUR EYES ONLY"? 1082 00:42:04,734 --> 00:42:05,834 - REMEMBER THAT. 1083 00:42:05,834 --> 00:42:08,804 - OH, MY GOD! 1084 00:42:08,800 --> 00:42:10,330 - WOW. - WHOA. 1085 00:42:10,333 --> 00:42:11,633 - PRETTY HOT. 1086 00:42:11,633 --> 00:42:13,633 - UH, I THINK IT'S A LITTLE REVEALING. 1087 00:42:13,633 --> 00:42:15,603 WHOO! [giggling] 1088 00:42:15,600 --> 00:42:17,670 IT'S A LITTLE REVEALING. 1089 00:42:17,667 --> 00:42:19,267 - THIS IS A LITTLE BIG. 1090 00:42:19,266 --> 00:42:21,096 - OH, BUT THAT LOOKS PRETTY ON YOU, AND IT IS A LITTLE BIG. 1091 00:42:21,100 --> 00:42:23,400 OH, THAT LOOKS GREAT. - I THINK IT'S A LITTLE BIG. 1092 00:42:23,400 --> 00:42:24,770 - I MEAN, HOW SMALL DO YOU HAVE TO DO? 1093 00:42:24,767 --> 00:42:26,667 - IT'S BIG AGAIN. - HONEY, YOU'RE TOO THIN 1094 00:42:26,667 --> 00:42:28,567 FOR EVERYTHING. - EVERYTHING IS BIG. 1095 00:42:28,567 --> 00:42:30,527 - DO YOU WANT A CHEESEBURGER WITH THAT DRESS? 1096 00:42:34,266 --> 00:42:36,266 - I FEEL LIKE I DRIVE LIKE THIS ANYWAY. 1097 00:42:36,266 --> 00:42:37,266 [both laughing] 1098 00:42:37,266 --> 00:42:39,266 JUST JOKING. 1099 00:42:41,266 --> 00:42:43,166 - WHY IS IT MEN AREN'T COMPASSIONATE LIKE THAT? 1100 00:42:43,166 --> 00:42:44,466 LOOK AT PIKACHU. 1101 00:42:44,467 --> 00:42:45,827 HE DOESN'T REALLY GIVE A DAMN IF HE GETS IT OR NOT. 1102 00:42:45,834 --> 00:42:47,434 - GO ON, JAKE. GET THE BALL. 1103 00:42:47,433 --> 00:42:48,733 - THE WOMEN, THEY'LL TEAR THEIR THROATS OUT. 1104 00:42:48,734 --> 00:42:50,734 - YOU'RE SO STUPID! - NO, YOU ARE STUPID. 1105 00:42:50,734 --> 00:42:52,374 YOU'RE BEING A--YOU'RE A RACIST. 1106 00:42:52,367 --> 00:42:54,167 YOU'RE A RACIST, A BULLY. 1107 00:42:54,166 --> 00:42:55,526 - I DON'T THINK I'M [bleep] RACIST, BITCH. 1108 00:42:55,533 --> 00:42:57,773 - YOU'RE A SMART GIRL. DON'T ACT LIKE A BIMBO. 1109 00:42:57,767 --> 00:42:59,227 YOU'RE JUST BLONDE, BUT YOU'RE NOT A BIMBO. 1110 00:42:59,233 --> 00:43:02,573 - GO [bleep] YOURSELF. 1111 00:43:02,567 --> 00:43:05,567 - TO LEARN MORE ABOUT THE HOUSEWIVES, GO TO BRAVOTV.COM. 77766

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.