Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,057 --> 00:00:15,711
Oh! I'll do the next few.
2
00:00:20,890 --> 00:00:22,413
Come on. Oh!
3
00:00:22,457 --> 00:00:23,284
- Did you get it?
- Yes!
4
00:00:23,371 --> 00:00:24,720
Oh!
5
00:00:30,726 --> 00:00:31,857
Excuse me.
6
00:00:32,075 --> 00:00:34,251
Oh God-- Do you need something?
7
00:00:34,599 --> 00:00:35,905
Do you have a
right to be in here?
8
00:00:35,905 --> 00:00:37,211
Yeah, this is our
husband's unit.
9
00:00:38,473 --> 00:00:39,691
We have a key, don't we?
10
00:00:40,214 --> 00:00:41,171
Mm-hm.
11
00:00:43,913 --> 00:00:45,828
Okay, we need to get
out of here right now.
12
00:00:45,871 --> 00:00:47,264
What--
13
00:00:47,308 --> 00:00:48,831
This is good.
14
00:00:48,874 --> 00:00:50,572
Well, there it is, the money.
15
00:00:51,094 --> 00:00:52,356
-And the file.
-Bingo.
16
00:01:03,237 --> 00:01:05,021
Uh, hey, Kris.
17
00:01:05,674 --> 00:01:06,588
What?
18
00:01:08,677 --> 00:01:09,547
Grant's here.
19
00:01:09,634 --> 00:01:11,810
Here? As in
here-
here?
20
00:01:12,028 --> 00:01:13,464
As in, in the conference room
21
00:01:13,595 --> 00:01:16,424
of the office we are
currently in right now.
22
00:01:16,424 --> 00:01:18,165
Oh my God.
23
00:01:18,208 --> 00:01:19,862
I told him I would have the
designs done by end-of-day!
24
00:01:20,080 --> 00:01:21,168
What is he, checking up on me?
25
00:01:23,083 --> 00:01:24,084
Great.
26
00:01:33,267 --> 00:01:35,182
Gotcha.
27
00:01:35,225 --> 00:01:36,357
What are you doing here?
28
00:01:36,400 --> 00:01:38,272
Surprise! I'm back early.
29
00:01:38,315 --> 00:01:39,969
Way early. I missed you.
30
00:01:41,753 --> 00:01:42,972
You little sneak!
31
00:01:43,233 --> 00:01:45,061
Ah, don't blame her.
I made her do it.
32
00:01:45,105 --> 00:01:46,280
I can't believe you're here.
33
00:01:46,323 --> 00:01:47,585
Let's get lunch.
34
00:01:47,629 --> 00:01:48,804
Come on, knock off
for the afternoon.
35
00:01:48,891 --> 00:01:50,153
Oh, honey, I wish I could,
36
00:01:50,153 --> 00:01:51,415
but I said I'd have
this cover done
37
00:01:51,459 --> 00:01:52,416
by end of day and
I'm not even close.
38
00:01:52,416 --> 00:01:54,592
All right. All right, all right.
39
00:01:54,592 --> 00:01:56,899
We'll eat and then I'll be
outta your hair. Promise.
40
00:01:59,249 --> 00:02:01,991
I was hoping we could talk.
41
00:02:02,600 --> 00:02:04,907
They didn't renew my
contract, per my request.
42
00:02:04,950 --> 00:02:05,951
Wait, what?
43
00:02:05,995 --> 00:02:07,214
I'd had enough.
44
00:02:08,389 --> 00:02:11,043
I wanna be with
you all the time.
45
00:02:11,043 --> 00:02:13,394
Wait, is that even safe
to just leave? Can you--
46
00:02:13,437 --> 00:02:15,004
I talked to my director.
47
00:02:15,135 --> 00:02:17,789
We're good. Well,
they're a little upset.
48
00:02:18,225 --> 00:02:19,835
Didn't wanna lose
his best asset.
49
00:02:20,444 --> 00:02:21,706
Can't believe you'll
be here all the time.
50
00:02:21,706 --> 00:02:23,404
It's like I'll actually
have a real husband now.
51
00:02:23,404 --> 00:02:25,014
Hmm?
52
00:02:25,101 --> 00:02:26,929
And I can't wait to wake up
next to you every morning.
53
00:02:28,060 --> 00:02:31,281
So, no more trips.
54
00:02:31,325 --> 00:02:32,717
Unless you wanna go
somewhere together.
55
00:02:32,978 --> 00:02:35,198
Tokyo, Milan, Paris.
56
00:02:35,198 --> 00:02:37,896
We can even buy that
house in Hayden Island
57
00:02:37,940 --> 00:02:39,115
that we always talked about.
58
00:02:39,202 --> 00:02:40,899
Wait, so you
seriously wanna move?
59
00:02:41,117 --> 00:02:42,336
Just a thought.
60
00:02:42,379 --> 00:02:43,815
I want a fresh start, you know?
61
00:02:43,902 --> 00:02:46,470
New sites, new
sounds, clean slate.
62
00:02:46,470 --> 00:02:47,950
I don't know, honey, I
gotta think about that.
63
00:02:48,037 --> 00:02:50,344
I mean, I have the business.
I have a staff now.
64
00:02:50,387 --> 00:02:52,868
It's the age of remote work.
People want flexibility now.
65
00:02:52,955 --> 00:02:55,000
I mean, Brandy could
run the office.
66
00:02:55,044 --> 00:02:57,177
You know, she'd
jumped at the chance.
67
00:02:57,699 --> 00:02:59,179
Come on, you always wanted to
live in Portland,
68
00:02:59,222 --> 00:03:00,397
so let's do it.
69
00:03:00,441 --> 00:03:02,138
Life is too short.
70
00:03:02,878 --> 00:03:06,055
We can even have that baby
we always talked about.
71
00:03:06,098 --> 00:03:07,839
I mean, wouldn't Oregon be a
great place to raise a family?
72
00:03:08,840 --> 00:03:10,320
We'll talk about it over dinner.
73
00:03:11,060 --> 00:03:13,280
The most important thing
is I'm here now with you.
74
00:03:14,846 --> 00:03:15,804
Sure.
75
00:03:56,236 --> 00:03:57,193
Yeah.
76
00:04:01,197 --> 00:04:03,068
No, it's decided. I'm done.
77
00:04:05,680 --> 00:04:08,770
No, nothing will
convince me. Nothing.
78
00:04:10,293 --> 00:04:12,643
And if you show up here, it
will not go well for you.
79
00:04:12,991 --> 00:04:14,732
This phone bricks in an
hour. Nice knowing you.
80
00:04:23,567 --> 00:04:26,701
Holy-- How did you get in here?
81
00:04:26,744 --> 00:04:28,180
What are you--
82
00:05:02,432 --> 00:05:05,783
Oh? Ritchie?
83
00:05:23,192 --> 00:05:24,019
Ritchie?
84
00:06:52,977 --> 00:06:53,587
Is it done?
85
00:06:55,371 --> 00:06:56,503
How do you feel?
86
00:06:56,546 --> 00:06:58,896
I just feel... numb.
87
00:07:01,856 --> 00:07:03,379
I'm sure it took courage.
88
00:07:03,466 --> 00:07:06,121
It was just something
that had to be done.
89
00:07:11,300 --> 00:07:13,433
So the only
thing you noticed missing
90
00:07:13,433 --> 00:07:15,173
was his laptop and
his cell phone?
91
00:07:15,217 --> 00:07:16,392
None of your jewelry?
92
00:07:17,959 --> 00:07:21,919
Not that I saw. But I
didn't do an inventory.
93
00:07:25,009 --> 00:07:26,576
Tell me about your
husband's job, Ms. Holland.
94
00:07:30,798 --> 00:07:34,715
Uh, when he got out
of The Air Force,
95
00:07:35,498 --> 00:07:37,152
he went straight to
work for the government.
96
00:07:37,805 --> 00:07:39,720
Federal? State?
97
00:07:39,763 --> 00:07:42,244
Federal. He did aid work.
98
00:07:44,202 --> 00:07:45,160
For?
99
00:07:46,727 --> 00:07:48,119
The federal government.
100
00:07:49,556 --> 00:07:51,601
I really don't know
any more than that.
101
00:07:52,123 --> 00:07:53,473
But you've been married
for over two years.
102
00:07:54,648 --> 00:07:56,258
He was gone a lot.
103
00:07:57,694 --> 00:08:00,654
And when he was here,
we focused on us.
104
00:08:02,003 --> 00:08:03,874
Was there any infidelity
in the marriage?
105
00:08:04,135 --> 00:08:05,659
No, no. Not at all.
106
00:08:07,965 --> 00:08:10,707
Did you argue a lot? Fighting?
107
00:08:11,055 --> 00:08:12,753
I know you probably
hear this a lot
108
00:08:12,796 --> 00:08:14,494
but we really didn't.
109
00:08:14,929 --> 00:08:17,105
The fact that he
traveled so much for work, it...
110
00:08:17,584 --> 00:08:19,281
kept things fresh for us.
111
00:08:21,370 --> 00:08:23,503
I mean, sure, we
had our moments.
112
00:08:23,546 --> 00:08:25,940
Uh, okay, but there's no
violence, no hitting,
113
00:08:26,244 --> 00:08:27,289
no screaming, things like that?
114
00:08:27,289 --> 00:08:28,638
Absolutely not!
115
00:08:29,291 --> 00:08:30,205
Okay.
116
00:08:33,469 --> 00:08:36,124
Again, I'm--
I'm sorry for your loss.
117
00:08:38,605 --> 00:08:39,780
I have to ask you
this, Ms. Holland,
118
00:08:41,999 --> 00:08:43,131
do you know who
killed your husband?
119
00:08:45,307 --> 00:08:46,308
No.
120
00:08:59,669 --> 00:09:01,410
You sure you don't
want the bed upstairs?
121
00:09:02,933 --> 00:09:04,544
I think I'd rather be
down here, thank you.
122
00:09:08,025 --> 00:09:10,201
Have you talked to any
of Ritchie's family yet?
123
00:09:11,594 --> 00:09:13,030
I wouldn't even
know where to start.
124
00:09:14,205 --> 00:09:15,467
He was an only child,
125
00:09:15,467 --> 00:09:18,253
and... his parents died
when he was young.
126
00:09:22,866 --> 00:09:23,998
What is it?
127
00:09:24,868 --> 00:09:25,739
His job.
128
00:09:27,610 --> 00:09:28,698
His work.
129
00:09:29,917 --> 00:09:31,048
The aid stuff?
130
00:09:35,052 --> 00:09:36,924
If I tell you what
I'm about to say,
131
00:09:36,924 --> 00:09:40,188
can I trust that you won't
repeat it to anyone ever?
132
00:09:40,841 --> 00:09:41,755
I promise.
133
00:09:46,411 --> 00:09:48,109
Ritchie worked in intelligence.
134
00:09:49,589 --> 00:09:51,286
It was a job he
couldn't talk about.
135
00:09:52,766 --> 00:09:54,768
I don't know where he
went on these trips.
136
00:09:55,682 --> 00:09:57,074
It wasn't aid work.
137
00:09:58,380 --> 00:10:01,122
There were missions.
Covert ones.
138
00:10:02,906 --> 00:10:04,691
He went right into it
after the military,
139
00:10:05,996 --> 00:10:07,258
and he was on strict orders
140
00:10:07,432 --> 00:10:10,305
not to share any details
with me for my own safety.
141
00:10:10,522 --> 00:10:13,351
Wait, Ritchie was a spy?
142
00:10:13,917 --> 00:10:16,398
I know some of these
trips were overseas,
143
00:10:16,833 --> 00:10:18,313
but that's all he could tell me.
144
00:10:20,837 --> 00:10:23,492
And he said in the event
something were to happen to him,
145
00:10:23,884 --> 00:10:26,974
not to tell anyone. Not
even law enforcement.
146
00:10:27,017 --> 00:10:28,628
But you told
me.
147
00:10:28,628 --> 00:10:29,803
And I'm sorry,
I just--
148
00:10:30,891 --> 00:10:32,196
I couldn't hold it in anymore,
149
00:10:32,370 --> 00:10:34,329
I felt like I was gonna explode.
150
00:10:35,112 --> 00:10:37,593
And you think that
maybe someone killed him...
151
00:10:38,725 --> 00:10:40,335
because of his work?
152
00:10:41,553 --> 00:10:42,729
For what he knew.
153
00:10:44,339 --> 00:10:45,427
I'm really scared,
154
00:10:48,082 --> 00:10:49,518
and I miss him, Brandy.
155
00:10:51,955 --> 00:10:54,784
I just can't believe I'm
never gonna see him again.
156
00:10:55,045 --> 00:10:56,481
Oh, come here.
157
00:11:37,609 --> 00:11:38,698
- Hey, Will.
- Hey.
158
00:11:43,050 --> 00:11:46,009
I, uh--
I'll leave if you want me to.
159
00:11:46,662 --> 00:11:48,229
I just wanted to stop by
and tell you that I'm,
160
00:11:48,795 --> 00:11:49,839
I'm so, so sorry,
161
00:11:51,580 --> 00:11:53,408
and that I'm here for you.
162
00:11:58,543 --> 00:11:59,588
Yeah.
163
00:12:00,502 --> 00:12:02,417
I uh-- I tried to call.
164
00:12:05,725 --> 00:12:10,599
I saw. I'm sorry, I
just couldn't right now.
165
00:12:10,991 --> 00:12:13,297
Yeah. Well, Brandy told
me that you were here
166
00:12:13,297 --> 00:12:15,343
so I had to stop by to
make sure you were okay.
167
00:12:16,518 --> 00:12:18,912
Well, I'm not really.
168
00:12:19,347 --> 00:12:20,261
Yeah, I know.
169
00:12:21,741 --> 00:12:24,744
Do the cops-- Do they
have any idea who--
170
00:12:26,354 --> 00:12:27,268
Mm-mm.
171
00:12:31,620 --> 00:12:34,449
Hey, do you wanna get
some fresh air with me?
172
00:12:35,972 --> 00:12:37,713
Just once around the block.
173
00:12:42,413 --> 00:12:43,371
Okay.
174
00:12:47,201 --> 00:12:48,811
This doesn't even feel real.
175
00:12:49,072 --> 00:12:50,421
I can only imagine.
176
00:12:52,162 --> 00:12:53,903
Hey, if the cops ask you--
177
00:12:53,947 --> 00:12:54,948
I won't say a word.
178
00:12:55,731 --> 00:12:56,645
Thanks.
179
00:12:58,473 --> 00:13:00,954
I think we both know
that was a mistake...
180
00:13:02,042 --> 00:13:03,304
and it looks bad for me.
181
00:13:04,740 --> 00:13:06,220
I loved Ritchie.
182
00:13:06,742 --> 00:13:08,657
Just don't want the
police thinking otherwise.
183
00:13:08,831 --> 00:13:09,963
Say no more, all right?
184
00:13:10,006 --> 00:13:11,878
This stays between us.
185
00:13:14,837 --> 00:13:20,495
Hey and-- Hey, you know I'd do
anything for you, Kris.
186
00:13:21,626 --> 00:13:24,412
You know that, right? Anything.
187
00:13:32,942 --> 00:13:35,727
Hi. I need you to call me back.
188
00:13:35,858 --> 00:13:38,165
I have to know if you're gonna
be at Skye's birthday party.
189
00:13:38,687 --> 00:13:41,124
Look, I know I said some things.
190
00:13:44,084 --> 00:13:44,954
I want you to be there.
191
00:13:46,260 --> 00:13:47,783
Just call me back, okay?
192
00:13:57,706 --> 00:13:59,795
Kris will be out for a while.
193
00:13:59,839 --> 00:14:01,449
I want her to have
the time she needs,
194
00:14:01,579 --> 00:14:04,800
so I will be acting
CEO until then.
195
00:14:05,192 --> 00:14:08,108
Anything Kris typically
handles, just come to me with.
196
00:14:11,720 --> 00:14:13,853
Kris! Hey!
197
00:14:16,029 --> 00:14:16,856
Are you okay?
198
00:14:18,205 --> 00:14:19,032
I had to get out.
199
00:14:49,976 --> 00:14:51,107
Yes.
200
00:14:51,151 --> 00:14:52,239
So sorry to bother you.
201
00:14:52,239 --> 00:14:54,632
Someone is here to see you.
202
00:14:54,719 --> 00:14:57,722
I would've turned her away, but
she said it's about Ritchie.
203
00:15:10,735 --> 00:15:12,563
-Cassie.
-Kris.
204
00:15:13,347 --> 00:15:14,696
Thank you for seeing me.
205
00:15:14,783 --> 00:15:16,002
I didn't expect you
to actually be here.
206
00:15:16,828 --> 00:15:18,700
I'm sorry. Who are you?
207
00:15:19,135 --> 00:15:22,878
Cassie Kemp. I'm
Ritchie's sister.
208
00:15:28,014 --> 00:15:31,017
I'm so sorry, I had no
idea Ritchie
had
a sister
209
00:15:32,061 --> 00:15:34,716
And I had no idea he had a
wife
210
00:15:35,282 --> 00:15:37,023
until the police told
me you found his body.
211
00:15:39,068 --> 00:15:40,461
I'm sorry you went through that.
212
00:15:44,204 --> 00:15:45,727
You live nearby?
213
00:15:45,727 --> 00:15:46,902
Florida.
214
00:15:47,163 --> 00:15:49,122
But I've been living
with our mom in Smyrna
215
00:15:49,165 --> 00:15:50,558
for a few months.
216
00:15:51,211 --> 00:15:52,864
She's very ill.
217
00:15:53,169 --> 00:15:55,476
Wait, Ritchie's mother
lives in
Smyrna?
218
00:15:57,391 --> 00:15:58,958
He told me she passed.
219
00:15:59,306 --> 00:16:00,611
She's very much alive.
220
00:16:03,005 --> 00:16:05,486
Although I don't think she
has a lot of time left.
221
00:16:07,053 --> 00:16:09,620
Dementia, nonverbal.
222
00:16:11,666 --> 00:16:13,755
I'm not sure she's aware
of what's going on,
223
00:16:14,060 --> 00:16:16,149
but I haven't even told
her yet about Ritchie.
224
00:16:19,456 --> 00:16:22,068
I'm so sorry. What's her name?
225
00:16:23,243 --> 00:16:24,853
Dorothy. Dot.
226
00:16:31,381 --> 00:16:33,993
That's Mom and Ritchie at
his high school graduation.
227
00:16:43,306 --> 00:16:44,786
Could you tell me what
happened yesterday?
228
00:16:47,484 --> 00:16:52,098
Sure. Ritchie had come
by here, surprised me,
229
00:16:53,838 --> 00:16:57,712
and when I went home,
that's when I found him.
230
00:17:01,542 --> 00:17:03,022
He had just started
making his dinner.
231
00:17:05,198 --> 00:17:09,724
Well, I'd like to be
involved in the arrangements,
232
00:17:10,029 --> 00:17:12,205
but only if you're
comfortable with that.
233
00:17:13,032 --> 00:17:15,034
Would do you like to come
over tonight and meet our mom?
234
00:17:15,773 --> 00:17:17,862
Yeah, of course.
235
00:17:20,822 --> 00:17:22,302
Why would he tell
me his mom's dead
236
00:17:22,345 --> 00:17:24,260
and she lives 30 minutes away?
237
00:17:24,478 --> 00:17:27,350
And his sister, do you think
he was embarrassed of me?
238
00:17:27,394 --> 00:17:30,614
Kris, stop. That man adored you.
239
00:17:31,050 --> 00:17:34,227
Maybe he was hiding them from
you. Maybe they're crazy.
240
00:17:35,837 --> 00:17:37,230
Yeah.
241
00:17:37,317 --> 00:17:39,058
Ritchie was just
a secretive dude.
242
00:17:39,319 --> 00:17:41,886
Even yesterday,
having me trick you?
243
00:17:41,930 --> 00:17:43,192
Yeah, that had a point though.
244
00:17:43,192 --> 00:17:44,759
-Did it?
-It was sweet.
245
00:17:46,935 --> 00:17:49,372
Did she know about his job?
246
00:17:49,459 --> 00:17:51,244
She didn't mention it and
I didn't say anything.
247
00:17:51,287 --> 00:17:52,723
Hmm.
248
00:17:52,984 --> 00:17:55,726
Well, someone should be
reaching out to you soon, right?
249
00:17:55,944 --> 00:17:57,728
The government
will be concerned.
250
00:17:57,859 --> 00:17:59,339
Unless it was the
government that killed him.
251
00:18:00,470 --> 00:18:02,168
You don't really think that.
252
00:18:02,168 --> 00:18:04,083
Do you have a more
plausible suspect?
253
00:18:06,911 --> 00:18:08,609
I don't wanna say
this too strongly,
254
00:18:10,263 --> 00:18:12,569
but I think the cops
need to look at Will.
255
00:18:13,396 --> 00:18:16,704
He called me about 97 times
last night looking for you,
256
00:18:17,226 --> 00:18:20,055
and he's the first person I
can think of who's delighted
257
00:18:20,099 --> 00:18:21,535
that Ritchie is
out of your life.
258
00:18:24,059 --> 00:18:25,626
I don't think he has it in him.
259
00:18:39,422 --> 00:18:40,771
Hey, come on in.
260
00:18:49,606 --> 00:18:53,567
Mom, this is Kris,
Ritchie's wife.
261
00:18:55,395 --> 00:18:58,224
Hello, Mrs... Kemp?
262
00:19:05,274 --> 00:19:07,102
That boy loved the water.
263
00:19:16,590 --> 00:19:17,678
Was he still like that?
264
00:19:19,593 --> 00:19:23,292
Um, yeah, he really
enjoyed the beach.
265
00:19:24,119 --> 00:19:26,034
- We went to Hilton Head a lot.
- Mm.
266
00:19:31,039 --> 00:19:32,171
I'm glad he found you.
267
00:19:34,434 --> 00:19:37,263
You two were happy
together, right?
268
00:19:38,960 --> 00:19:39,874
We were.
269
00:19:41,397 --> 00:19:42,964
I really loved your brother.
270
00:19:48,274 --> 00:19:50,885
We should definitely
use this one.
271
00:19:53,061 --> 00:19:56,020
Aw.
272
00:20:00,938 --> 00:20:03,289
Um, listen.
273
00:20:04,420 --> 00:20:06,292
You don't
have to answer this.
274
00:20:08,294 --> 00:20:09,338
I just wondered,
275
00:20:10,557 --> 00:20:14,343
you and Dot-- When
was the last time
276
00:20:14,387 --> 00:20:17,868
you actually talked to Ritchie?
277
00:20:22,046 --> 00:20:23,396
I wasn't sure how
to tell you this
278
00:20:24,658 --> 00:20:26,050
or whether to tell you at all,
279
00:20:27,878 --> 00:20:29,097
and I wanna be clear,
280
00:20:29,140 --> 00:20:31,186
I don't expect anything
from you, okay?
281
00:20:35,103 --> 00:20:37,192
About eight years
ago, Ritchie called,
282
00:20:39,020 --> 00:20:40,369
said he'd gotten
into some trouble.
283
00:20:42,023 --> 00:20:43,764
He needed money, bad.
284
00:20:45,374 --> 00:20:46,636
I helped him.
285
00:20:47,289 --> 00:20:51,337
Mom did too. More
than she should have.
286
00:20:53,382 --> 00:20:55,428
She cleared out her entire 401k.
287
00:20:58,213 --> 00:21:00,433
And after that,
Ritchie vanished.
288
00:21:02,739 --> 00:21:06,439
And Mom was so sure he would
come back, return the money,
289
00:21:08,658 --> 00:21:10,356
but we haven't heard
from him since then.
290
00:21:14,273 --> 00:21:16,275
And now with me taking
care of Mom full-time,
291
00:21:18,755 --> 00:21:20,104
we're barely getting by.
292
00:21:23,934 --> 00:21:25,414
He took
everything,
Kris.
293
00:21:39,167 --> 00:21:41,474
Justin, what do you got?
294
00:21:41,778 --> 00:21:44,128
We got a nine millimeter
semi-automatic,
295
00:21:44,172 --> 00:21:45,782
consistent with a murder weapon.
296
00:21:45,826 --> 00:21:48,263
I found these women's gloves
that have some blood on 'em.
297
00:21:48,481 --> 00:21:49,743
You've got all that down there?
298
00:21:49,786 --> 00:21:51,962
-Yes, sir.
-Beautiful. Just beautiful.
299
00:21:51,962 --> 00:21:53,834
Put a rush on analysis.
Let's go, let's go.
300
00:22:01,276 --> 00:22:03,496
Jennifer, the party
planner has a question for you.
301
00:22:03,757 --> 00:22:05,019
Thank you.
302
00:22:06,150 --> 00:22:07,108
Let's do the lighting up there.
303
00:22:07,195 --> 00:22:08,501
I think that'll be better.
304
00:22:11,852 --> 00:22:14,028
Missing his own
daughter's birthday party,
305
00:22:14,550 --> 00:22:16,465
it's unforgivable.
306
00:22:18,032 --> 00:22:19,729
What shall I say
if someone asks?
307
00:22:19,773 --> 00:22:21,557
Tell them the truth.
308
00:22:21,992 --> 00:22:23,211
He's an absentee father
309
00:22:23,254 --> 00:22:24,343
who doesn't care
about his own family.
310
00:22:27,389 --> 00:22:28,434
There was one other thing.
311
00:22:34,744 --> 00:22:36,442
Does this vehicle
look familiar to you?
312
00:22:36,746 --> 00:22:37,965
It doesn't look like
something anyone I know
313
00:22:38,008 --> 00:22:38,922
would drive.
314
00:22:39,401 --> 00:22:40,315
As I thought.
315
00:22:42,186 --> 00:22:45,233
It was parked across the
way for over an hour.
316
00:22:45,538 --> 00:22:48,062
Strange. Probably
nothing though.
317
00:22:48,323 --> 00:22:50,064
It was out of place.
318
00:22:50,151 --> 00:22:52,458
So I got the license
plate number just in case.
319
00:22:55,461 --> 00:22:56,549
You're paranoid, Clyde,
320
00:22:58,464 --> 00:23:00,161
just as my head of
security should be.
321
00:23:05,601 --> 00:23:07,473
You can't
find his bank logins?
322
00:23:07,516 --> 00:23:09,300
No, I have to petition
the probate court
323
00:23:09,344 --> 00:23:10,345
to get control of it.
324
00:23:12,086 --> 00:23:15,916
If
there's money, I should
give them some, right?
325
00:23:16,351 --> 00:23:18,353
Wait,
your
money's
in there, right?
326
00:23:18,788 --> 00:23:20,573
- Yeah.
- Thank goodness.
327
00:23:21,400 --> 00:23:23,097
Honestly, this tracks.
328
00:23:24,838 --> 00:23:26,666
Well, what does
that
mean?
329
00:23:26,666 --> 00:23:28,494
I always thought
Ritchie was shady.
330
00:23:28,537 --> 00:23:31,671
I mean, he wanted us to
sell the business so bad,
331
00:23:31,975 --> 00:23:33,455
he could work that
into a conversation
332
00:23:33,455 --> 00:23:35,414
about a local sushi
place, I swear.
333
00:23:37,503 --> 00:23:39,505
I'm sorry. My only
concern is you.
334
00:23:41,898 --> 00:23:42,943
I know.
335
00:23:44,945 --> 00:23:48,339
Anything from the cops?
They talked to Will?
336
00:23:48,644 --> 00:23:50,385
If so, they're definitely
not sharing it with me.
337
00:23:51,386 --> 00:23:52,605
You need to tell them, Kris,
338
00:23:53,910 --> 00:23:55,434
about how bad he wants you back
339
00:23:55,477 --> 00:23:57,740
and what happened between y'all
340
00:23:58,175 --> 00:23:59,263
in case they find out, you
341
00:23:59,263 --> 00:24:00,656
want them to have
heard it from you.
342
00:24:00,700 --> 00:24:02,353
Right, tell them how
I slept with my ex
343
00:24:02,353 --> 00:24:03,311
while married to Ritchie?
344
00:24:03,398 --> 00:24:04,704
Girl,
hell
no!
345
00:24:04,704 --> 00:24:06,140
And Will's not gonna
say anything either.
346
00:24:06,227 --> 00:24:08,795
It happened once,
it was nothing.
347
00:24:09,012 --> 00:24:10,100
Did Ritchie find out?
348
00:24:14,757 --> 00:24:16,672
What if will killed him though?
349
00:24:17,325 --> 00:24:19,893
I think that one time
opened a door in his mind
350
00:24:20,110 --> 00:24:21,634
getting back with you.
351
00:24:22,330 --> 00:24:24,288
I mean, he's an
angry, impulsive guy.
352
00:24:25,551 --> 00:24:27,030
He drinks like a fish.
353
00:24:27,074 --> 00:24:29,380
The cops at least need to
see if he has an alibi.
354
00:24:30,033 --> 00:24:31,557
It had something
to do with his job.
355
00:24:31,644 --> 00:24:33,384
That's much more plausible.
356
00:24:33,689 --> 00:24:35,430
I need to get the
damn house back.
357
00:24:35,430 --> 00:24:37,650
Surely you're not thinking
about staying there.
358
00:24:37,954 --> 00:24:40,609
No, no, I just need
to check something.
359
00:24:41,523 --> 00:24:42,829
This clock.
360
00:24:43,133 --> 00:24:44,831
You want to check a clock?
361
00:24:45,309 --> 00:24:47,094
Yeah, it's the only thing
362
00:24:47,094 --> 00:24:48,661
Ritchie brought
when he moved in.
363
00:24:48,835 --> 00:24:51,794
Just some suitcases
and this basic clock.
364
00:24:52,055 --> 00:24:54,231
He liked it. I didn't
think too much of it,
365
00:24:54,362 --> 00:24:57,844
but now I keep thinking back
to how weird it really was.
366
00:24:57,887 --> 00:24:59,498
This stupid clock,
367
00:25:00,847 --> 00:25:02,501
but there's definitely
something to it.
368
00:25:07,897 --> 00:25:12,293
Well, the body should be
released by Wednesday.
369
00:25:12,336 --> 00:25:13,512
At least that's
what they tell me.
370
00:25:14,425 --> 00:25:15,688
There's one last thing.
371
00:25:18,342 --> 00:25:21,345
Ms. Kemp, I received
your request
372
00:25:21,389 --> 00:25:23,783
for military honors
at the memorial.
373
00:25:24,435 --> 00:25:27,351
The thing is, the VA
says they have no record
374
00:25:27,395 --> 00:25:29,353
of your brother serving
in The Air Force.
375
00:25:29,876 --> 00:25:31,791
How is that possible?
376
00:25:31,834 --> 00:25:34,184
I visited him at
the base in college,
377
00:25:34,271 --> 00:25:36,099
I saw him in his uniform.
378
00:25:36,230 --> 00:25:39,015
I did too, at least in photos.
379
00:25:39,059 --> 00:25:40,147
Oh, I'm sorry.
380
00:25:40,234 --> 00:25:42,366
I, I had them double check.
381
00:25:42,715 --> 00:25:45,674
Richard John Kemp never
served in any branch
382
00:25:45,718 --> 00:25:46,632
of the military.
383
00:26:04,606 --> 00:26:06,303
What are you doing?
You following me?
384
00:26:06,303 --> 00:26:07,957
I was going to your house
385
00:26:07,957 --> 00:26:10,177
and I spotted you on your
way out of the neighborhood.
386
00:26:10,177 --> 00:26:12,179
But I need to know what you
were doing Thursday night
387
00:26:12,222 --> 00:26:13,397
for my own sense of peace.
388
00:26:14,790 --> 00:26:17,576
Oh, I see. You back
in busy body mode,
389
00:26:17,619 --> 00:26:18,751
and now you think I shot him.
390
00:26:18,838 --> 00:26:20,404
Kris called me half an hour ago
391
00:26:20,448 --> 00:26:21,623
and said that Ritchie's story
392
00:26:21,710 --> 00:26:24,452
about being in the
military was bogus.
393
00:26:24,757 --> 00:26:26,933
-You're an ex-Marine--
-
Former
Marine.
394
00:26:26,933 --> 00:26:28,021
Well, maybe you found out
395
00:26:28,325 --> 00:26:30,327
and stolen valor
was the final straw.
396
00:26:30,763 --> 00:26:31,720
What are you talking about?
397
00:26:32,068 --> 00:26:32,895
Maybe you couldn't
stand the idea of Kris
398
00:26:32,939 --> 00:26:34,070
being with Ritchie.
399
00:26:34,114 --> 00:26:35,594
I know you wanted to reconcile,
400
00:26:35,637 --> 00:26:37,944
which is never going to
happen, by the way, ever.
401
00:26:38,466 --> 00:26:39,685
You don't know a
damn thing about us!
402
00:26:39,772 --> 00:26:40,729
Hey, what the hell?
403
00:26:48,694 --> 00:26:51,435
I was at a meeting
Thursday night, okay?
404
00:26:51,479 --> 00:26:53,786
At night? You are
a terrible liar.
405
00:26:54,047 --> 00:26:55,962
An
AA
meeting, Brandy!
406
00:26:56,527 --> 00:26:58,268
I go to the Episcopal
church meeting on Briarwood.
407
00:26:58,399 --> 00:26:59,792
My sponsor's name is Rex.
408
00:26:59,835 --> 00:27:01,489
Feel free to check
it out, Nancy Drew.
409
00:28:05,031 --> 00:28:07,686
Oh, I knew it.
410
00:28:08,991 --> 00:28:11,690
Okay.
411
00:28:30,099 --> 00:28:31,579
Show me your hands!
412
00:28:34,538 --> 00:28:36,540
I just wanted a few
things for the memorial.
413
00:28:36,627 --> 00:28:38,281
You get the house back tomorrow.
414
00:28:38,368 --> 00:28:39,761
I don't know what you
were doing in there.
415
00:28:39,761 --> 00:28:41,197
You could have been
disposing of evidence.
416
00:28:41,763 --> 00:28:43,243
Well, I
wasn't!
417
00:28:47,813 --> 00:28:48,988
I guess you didn't
dispose of these either?
418
00:28:49,423 --> 00:28:50,380
No!
419
00:28:51,294 --> 00:28:52,426
Are they yours?
420
00:28:54,341 --> 00:28:56,822
I have a pair
like
that.
421
00:28:56,822 --> 00:28:57,910
Hmm.
422
00:29:01,043 --> 00:29:03,132
They were found in a storm
drain right next to your house,
423
00:29:03,132 --> 00:29:05,569
covered with gunshot residue
and spattered with blood,
424
00:29:07,528 --> 00:29:09,008
right next to a handgun
that I'm guessing
425
00:29:09,008 --> 00:29:11,880
is gonna match the bullet
that killed Ritchie Kemp.
426
00:29:12,707 --> 00:29:17,320
We're running DNA on the gloves,
presumably
your
gloves now.
427
00:29:17,625 --> 00:29:19,758
I'll have the results
back in 48 hours at most.
428
00:29:20,846 --> 00:29:23,239
I'm gonna let you go for now.
429
00:29:28,331 --> 00:29:29,463
One more thing.
430
00:29:32,901 --> 00:29:34,598
What state were you and
your husband married in?
431
00:29:35,730 --> 00:29:37,776
Georgia. Why?
432
00:29:39,560 --> 00:29:40,561
Just curious.
433
00:29:44,913 --> 00:29:46,610
Someone is setting me up.
434
00:29:47,133 --> 00:29:48,787
They think they found the
gun that killed Ritchie
435
00:29:48,830 --> 00:29:50,614
with my gloves.
436
00:29:50,876 --> 00:29:52,573
They're testing the
DNA from them now.
437
00:29:55,489 --> 00:29:56,490
Hang on a sec.
438
00:29:57,665 --> 00:29:58,971
Oh, it's the PI you found.
439
00:30:00,929 --> 00:30:02,322
Hello?
440
00:30:02,452 --> 00:30:03,584
Hi Kris, I
spoke to the agency's
441
00:30:03,627 --> 00:30:05,499
employment verification office
442
00:30:05,542 --> 00:30:07,240
and they have no
record of Ritchie.
443
00:30:07,240 --> 00:30:09,198
- Are you sure?
- 100%.
444
00:30:09,242 --> 00:30:11,461
There's no world where
an intelligence asset
445
00:30:11,461 --> 00:30:13,768
could be murdered and the Feds
wouldn't notify the spouse.
446
00:30:13,812 --> 00:30:15,335
It's just not how it works.
447
00:30:15,901 --> 00:30:17,685
Okay, thanks.
448
00:30:19,730 --> 00:30:24,953
Well, that's that.
Ritchie wasn't in the CIA.
449
00:30:24,997 --> 00:30:27,129
So next question is,
450
00:30:27,216 --> 00:30:29,175
what did he actually
do for a living?
451
00:30:29,218 --> 00:30:30,785
Maybe he just traveled the world
452
00:30:30,785 --> 00:30:31,917
spending his mother's money.
453
00:30:33,179 --> 00:30:34,789
I sure know how to
pick 'em, don't I?
454
00:30:35,659 --> 00:30:38,401
I mean, this one bilks his
family out of their savings
455
00:30:38,575 --> 00:30:40,316
and lies to me about his job.
456
00:30:40,316 --> 00:30:42,710
The one before that
literally abandoned me
457
00:30:42,753 --> 00:30:45,539
the night before our wedding
and may have killed this one.
458
00:30:46,757 --> 00:30:48,759
I don't think Will did it.
459
00:30:49,369 --> 00:30:51,371
But I thought that was
your theory of the case.
460
00:30:52,546 --> 00:30:55,288
It was. And then I
checked his alibi.
461
00:30:55,723 --> 00:30:58,204
He was at an AA
meeting all night.
462
00:30:58,639 --> 00:31:00,684
And now that someone's trying
to frame you with the gloves,
463
00:31:00,684 --> 00:31:02,295
it can't be Will.
464
00:31:02,295 --> 00:31:04,732
He wants you to play house
with him, not sit in prison.
465
00:31:06,038 --> 00:31:07,822
What the hell is
going on, Brandy?
466
00:33:22,783 --> 00:33:25,525
Oh my God. Wow.
467
00:33:38,016 --> 00:33:39,713
Yes.
468
00:33:39,843 --> 00:33:41,802
Hi, my name's Kris Holland,
469
00:33:41,932 --> 00:33:45,153
and I'd like to speak
to whoever lives here.
470
00:33:47,242 --> 00:33:48,765
Who is this about?
471
00:33:49,331 --> 00:33:51,290
It's about Ritchie.
Ritchie Kemp.
472
00:33:53,422 --> 00:33:55,555
Access granted.
473
00:34:14,313 --> 00:34:15,183
How can I help you?
474
00:34:17,403 --> 00:34:19,361
Do you know this man?
475
00:34:19,448 --> 00:34:20,580
Did he used to live here?
476
00:34:20,667 --> 00:34:22,190
Did you maybe buy
this house from him?
477
00:34:26,151 --> 00:34:27,326
Who are you?
478
00:34:27,369 --> 00:34:29,110
Hi, I'm Kris Holland.
479
00:34:29,415 --> 00:34:30,720
Jennifer Dweck.
480
00:34:30,894 --> 00:34:32,592
And this is my head
of security, Clyde.
481
00:34:33,810 --> 00:34:34,855
Can I see the photo?
482
00:34:37,118 --> 00:34:39,164
That's Richard, my husband.
483
00:34:45,431 --> 00:34:46,606
When did you last speak to him?
484
00:34:47,302 --> 00:34:48,086
He's away on work.
485
00:34:50,784 --> 00:34:52,351
Why? Who are you?
486
00:34:52,612 --> 00:34:54,092
I really hate to tell you this,
487
00:34:55,528 --> 00:34:57,878
but he's dead.
488
00:34:59,706 --> 00:35:01,969
I swear. He was--
489
00:35:03,927 --> 00:35:05,103
He was my husband too.
490
00:35:10,151 --> 00:35:11,979
I found him two days ago.
491
00:35:12,980 --> 00:35:14,982
Shot in our home.
492
00:35:15,287 --> 00:35:16,766
We live in Atlanta.
493
00:35:16,984 --> 00:35:18,333
I found his license
with this address on it,
494
00:35:18,377 --> 00:35:19,204
and I drove here.
495
00:35:24,339 --> 00:35:27,342
Detective West of APD
is handling the case.
496
00:35:28,169 --> 00:35:30,389
If this is true,
why didn't anybody tell me?
497
00:35:30,693 --> 00:35:32,565
I don't think they
know about you.
498
00:35:32,913 --> 00:35:34,654
I guess they haven't
checked other states yet.
499
00:35:34,871 --> 00:35:37,874
-I'm his wife!
-And so am I.
500
00:35:38,266 --> 00:35:41,008
You... married him
in a ceremony?
501
00:35:41,443 --> 00:35:42,618
I swear.
502
00:35:45,143 --> 00:35:46,144
How long ago?
503
00:35:47,841 --> 00:35:49,277
Two years.
504
00:35:49,712 --> 00:35:52,106
And we met six
months before that.
505
00:35:52,541 --> 00:35:54,282
We've been married
for five years.
506
00:35:57,155 --> 00:35:59,244
Did he tell you that he
was in the Air Force?
507
00:35:59,635 --> 00:36:01,768
Yes, Richard was
a mobility pilot.
508
00:36:01,942 --> 00:36:03,900
It's like being an
Amazon driver but--
509
00:36:03,944 --> 00:36:04,988
For the DOD.
510
00:36:06,033 --> 00:36:07,165
Yeah, he told me that too.
511
00:36:08,209 --> 00:36:09,602
But it's not true.
512
00:36:09,645 --> 00:36:12,039
The VA had no record
of him ever serving.
513
00:36:13,954 --> 00:36:15,347
My God.
514
00:36:15,608 --> 00:36:20,308
I assume he also told you about his...
trips.
515
00:36:20,308 --> 00:36:23,703
Yes, yes, the work
stuff. The job.
516
00:36:24,051 --> 00:36:25,792
Also not real.
517
00:36:25,792 --> 00:36:28,186
The PI I hired
talked to the CIA.
518
00:36:31,189 --> 00:36:32,581
The second you leave
I am verifying this
519
00:36:32,712 --> 00:36:34,192
with the authorities.
520
00:36:34,235 --> 00:36:35,454
And I hope you do.
521
00:36:39,980 --> 00:36:40,981
Look,
522
00:36:44,593 --> 00:36:45,725
I'm really sorry.
523
00:36:52,471 --> 00:36:53,385
Who's Skye?
524
00:37:02,089 --> 00:37:03,525
Would you excuse
us please, Beka?
525
00:37:03,873 --> 00:37:05,875
Oh, sure. Okay.
526
00:37:11,054 --> 00:37:13,143
And he had this baby with you
527
00:37:13,231 --> 00:37:15,929
while telling me it was the
wrong time to get pregnant.
528
00:37:27,506 --> 00:37:29,247
She really is beautiful.
529
00:37:43,348 --> 00:37:46,220
This guy, he married you?
530
00:37:47,265 --> 00:37:48,831
Like, did the ceremony?
531
00:37:48,875 --> 00:37:51,051
Yeah, he was a
friend of Ritchie's.
532
00:37:51,094 --> 00:37:52,444
Troy, I believe?
533
00:37:53,445 --> 00:37:54,359
He married us too.
534
00:37:57,362 --> 00:37:59,451
Guess I shouldn't be surprised.
535
00:37:59,451 --> 00:38:01,931
Men covering for men.
Tale as old as time.
536
00:38:03,237 --> 00:38:04,543
Did you ever hear
from him again?
537
00:38:05,587 --> 00:38:06,936
Never.
538
00:38:37,706 --> 00:38:39,012
Cancel the party.
539
00:38:45,584 --> 00:38:46,585
Hello, Neil.
540
00:39:11,349 --> 00:39:12,350
Yeah?
541
00:39:12,654 --> 00:39:14,526
Hi, Detective West,
this is Cassie Kemp.
542
00:39:15,265 --> 00:39:16,745
I was just calling to
see if you had an update
543
00:39:17,050 --> 00:39:18,356
on my brother's case...?
544
00:39:18,399 --> 00:39:20,532
Nothing I can discuss yet.
545
00:39:21,141 --> 00:39:22,011
I see.
546
00:39:23,317 --> 00:39:25,972
Well, I hope you can
make an arrest soon.
547
00:39:26,015 --> 00:39:29,628
I desperately need
some positive news.
548
00:39:30,019 --> 00:39:31,891
We're close, Cassie.
I'll let you know.
549
00:39:33,066 --> 00:39:34,067
Thank you.
550
00:39:48,298 --> 00:39:50,083
-Hello.
-Hey, how you doing?
551
00:39:51,127 --> 00:39:52,259
Not great.
552
00:39:53,695 --> 00:39:56,872
Did you know Ritchie
had another wi... house
553
00:39:56,916 --> 00:39:59,092
in Greenville, South Carolina?
554
00:39:59,309 --> 00:40:00,615
No. I had no idea.
555
00:40:00,659 --> 00:40:01,964
How did you find that out?
556
00:40:02,269 --> 00:40:04,489
I'll tell you later, it's a lot.
557
00:40:05,141 --> 00:40:08,014
I was hoping we could
meet in person again soon.
558
00:40:08,231 --> 00:40:09,102
Is that okay?
559
00:40:10,538 --> 00:40:12,671
There's something
I wanna discuss.
560
00:40:12,888 --> 00:40:16,892
Uh, okay, sure. When works?
561
00:40:17,589 --> 00:40:20,461
Tomorrow afternoon. We
could meet at your house.
562
00:40:20,809 --> 00:40:23,595
Uh, okay.
Sure, that's-- That's fine.
563
00:40:24,813 --> 00:40:25,597
Thanks.
564
00:40:49,751 --> 00:40:51,318
Don't make a sound.
565
00:41:07,465 --> 00:41:08,553
Where is it?
566
00:41:08,553 --> 00:41:09,728
I don't know what you want.
567
00:41:09,728 --> 00:41:11,643
The
money and the files!
568
00:41:11,686 --> 00:41:13,383
I will put a bullet through you!
569
00:41:13,471 --> 00:41:15,473
I have nothing to do with
whatever it is that you want!
570
00:41:16,517 --> 00:41:18,171
I need the money, dammit!
571
00:41:18,258 --> 00:41:19,477
Okay, okay.
572
00:41:58,428 --> 00:41:59,517
It was a man, I could
tell by his voice,
573
00:41:59,908 --> 00:42:02,345
but face totally covered,
and he drove a black pickup.
574
00:42:03,477 --> 00:42:05,479
Okay. Make and model?
575
00:42:05,958 --> 00:42:07,350
I don't know; it was dark!
576
00:42:08,961 --> 00:42:10,789
It's not a lot to go on.
577
00:42:10,789 --> 00:42:12,225
I'm telling you what I saw!
578
00:42:13,226 --> 00:42:14,444
And you know what?
579
00:42:14,880 --> 00:42:16,272
I got a very
interesting call today
580
00:42:16,751 --> 00:42:18,187
from a Jennifer Dweck.
581
00:42:20,407 --> 00:42:22,496
Were you aware that your
husband was a bigamist?
582
00:42:22,844 --> 00:42:24,716
No, I found out today.
583
00:42:25,978 --> 00:42:28,328
And you didn't let us know?
584
00:42:28,589 --> 00:42:29,851
I would've called
you when I got home,
585
00:42:29,851 --> 00:42:31,810
but I was a little
preoccupied being accosted
586
00:42:31,853 --> 00:42:33,072
the moment I walked in the door.
587
00:42:33,725 --> 00:42:34,552
I have a theory.
588
00:42:35,509 --> 00:42:36,684
You found out about Mr. Dweck,
589
00:42:36,771 --> 00:42:38,164
you put a bullet
in your husband,
590
00:42:38,207 --> 00:42:39,034
and then you staged
this whole break-in
591
00:42:39,252 --> 00:42:40,253
to deflect attention.
592
00:42:40,296 --> 00:42:41,080
Sound about right?
593
00:42:42,995 --> 00:42:46,259
I was almost just
killed, detective.
594
00:43:02,405 --> 00:43:03,363
What are you doing here?
595
00:43:03,450 --> 00:43:05,278
I have a proposition for you.
596
00:43:05,713 --> 00:43:07,280
How did you know I was here?
597
00:43:07,497 --> 00:43:08,586
Clyde is very resourceful.
598
00:43:09,978 --> 00:43:11,414
Did you find something out?
599
00:43:11,414 --> 00:43:12,590
In fact, I did.
600
00:43:19,945 --> 00:43:21,903
I finally went to
see a divorce lawyer
601
00:43:22,338 --> 00:43:24,166
the day that Ritchie was killed.
602
00:43:24,166 --> 00:43:26,908
Imagine my astonishment
when the lawyer calls me...
603
00:43:26,952 --> 00:43:28,083
Hello, Neil,
604
00:43:28,127 --> 00:43:29,955
...right after
you left yesterday
605
00:43:29,955 --> 00:43:32,784
to tell me that there
was no marriage to undo.
606
00:43:33,088 --> 00:43:36,048
The supposed officiant
of our sham weddings?
607
00:43:36,483 --> 00:43:39,355
Well, I found the officiant.
608
00:43:39,834 --> 00:43:41,836
He's not Troy Smith.
609
00:43:41,836 --> 00:43:45,274
He's Troy Patton, an ex
of this bartender, Avelyn,
610
00:43:45,405 --> 00:43:47,102
who worked our wedding.
611
00:43:47,146 --> 00:43:49,104
I stopped by the country
club and had a chat with her.
612
00:43:49,191 --> 00:43:50,715
She gave me his address.
613
00:43:50,758 --> 00:43:53,108
Your proposition. Get to that.
614
00:43:53,543 --> 00:43:57,069
I thought I'd swing
by, see what Troy has to say.
615
00:43:57,765 --> 00:44:00,812
I figured it'd be a little
more interesting if you came.
616
00:44:00,812 --> 00:44:02,944
Adds little drama.
617
00:44:02,988 --> 00:44:05,251
Look, I just woke up and
I barely slept last night.
618
00:44:05,425 --> 00:44:06,992
Someone literally
tried to kill me.
619
00:44:07,079 --> 00:44:08,689
- What?
- Yeah, this isn't a game.
620
00:44:08,776 --> 00:44:10,996
Someone broke into
my house with a gun.
621
00:44:11,257 --> 00:44:12,954
Wow, I'm glad you're okay.
622
00:44:14,086 --> 00:44:15,174
Now, let's go.
623
00:44:18,133 --> 00:44:19,657
You can call me
with whatever you find,
624
00:44:19,657 --> 00:44:20,875
but I'm not getting
in that car with you.
625
00:44:20,919 --> 00:44:22,224
Drive yourself then.
626
00:44:22,398 --> 00:44:23,661
Look, I know it's not a game.
627
00:44:26,489 --> 00:44:27,665
This is difficult for me to say.
628
00:44:29,536 --> 00:44:32,757
He wiped me out; my
investment accounts,
629
00:44:32,800 --> 00:44:34,672
savings, everything.
630
00:44:36,543 --> 00:44:37,805
Did he do the same to you?
631
00:44:38,414 --> 00:44:39,764
He didn't.
632
00:44:39,764 --> 00:44:40,852
Well, do you know
where he put my money?
633
00:44:40,939 --> 00:44:43,681
I have no idea. Honestly.
634
00:44:44,203 --> 00:44:46,858
I will not let my daughter
be collateral damage.
635
00:44:47,032 --> 00:44:48,294
If my dream comes true,
636
00:44:48,337 --> 00:44:49,687
I'll get a five-figure
advance on a novel
637
00:44:49,687 --> 00:44:52,820
that I thought was based
on my marriage to a spy.
638
00:44:55,301 --> 00:44:59,000
I was so worried that Ritchie
wouldn't let me publish it
639
00:44:59,392 --> 00:45:00,567
even after I left him.
640
00:45:01,481 --> 00:45:02,700
What an idiot I was.
641
00:45:04,876 --> 00:45:06,834
I need to know where
Ritchie put my money.
642
00:45:07,008 --> 00:45:09,054
Plus you need to
stay out of jail.
643
00:45:09,532 --> 00:45:10,751
You know I think
you did it, right?
644
00:45:10,795 --> 00:45:12,318
Oh God, yes.
645
00:45:13,885 --> 00:45:16,888
So I am willing to
trust you right now
646
00:45:17,366 --> 00:45:18,716
because I don't know
who else to go to.
647
00:45:20,369 --> 00:45:21,762
We can either figure
this out separately
648
00:45:21,806 --> 00:45:23,242
or we can figure
it out together.
649
00:45:23,808 --> 00:45:24,722
Your call.
650
00:45:40,476 --> 00:45:42,261
What's our approach?
651
00:45:42,348 --> 00:45:44,480
I was thinking good
wife, bad wife.
652
00:45:44,567 --> 00:45:45,743
Come on.
653
00:46:02,672 --> 00:46:03,848
Can I help you?
654
00:46:04,457 --> 00:46:05,284
Do you know who we are?
655
00:46:08,200 --> 00:46:09,941
Look closer,
they'll come to you.
656
00:46:11,594 --> 00:46:14,641
-Oh wow.
-Yeah.
657
00:46:14,684 --> 00:46:15,947
Did you hear about Ritchie?
658
00:46:16,512 --> 00:46:18,950
Oh man, yeah, I saw online.
659
00:46:18,993 --> 00:46:22,997
I'm so sorry for your
uh... losses.
660
00:46:23,476 --> 00:46:24,607
Thank you.
661
00:46:26,609 --> 00:46:28,089
Had you spoken to him recently?
662
00:46:28,133 --> 00:46:32,659
No, it's been a while,
since
your
wedding.
663
00:46:34,052 --> 00:46:36,010
Were you certified to marry us?
664
00:46:36,445 --> 00:46:37,795
Of course I was.
665
00:46:37,838 --> 00:46:39,274
Ritchie told me you
two got divorced
666
00:46:39,274 --> 00:46:40,798
by the time I married
him the second time.
667
00:46:42,669 --> 00:46:45,977
Who is Troy Smith? Was
that your maiden name?
668
00:46:47,239 --> 00:46:48,980
I haven't seen this.
669
00:46:49,545 --> 00:46:51,156
Ritchie told me he was handling.
670
00:46:51,243 --> 00:46:53,201
That's not how wedding
officials work.
671
00:46:53,201 --> 00:46:54,681
You file with the county.
672
00:46:54,899 --> 00:46:56,683
What kind of fly-by-
night seminary ordained you
673
00:46:56,683 --> 00:46:58,032
that you don't know this?
674
00:46:58,641 --> 00:47:01,253
Ladies, I did it as
a favor to Ritchie.
675
00:47:01,253 --> 00:47:03,081
This was a million
years ago, okay?
676
00:47:03,081 --> 00:47:04,430
I did get ordained, online,
677
00:47:04,560 --> 00:47:06,475
it was worse than
defensive driving.
678
00:47:06,649 --> 00:47:08,738
He said he'd handle
everything else.
679
00:47:08,782 --> 00:47:09,827
I thought I was being nice.
680
00:47:12,090 --> 00:47:13,482
Well, do you know who
would've wanted to kill him?
681
00:47:16,137 --> 00:47:17,356
I have no idea.
682
00:47:18,618 --> 00:47:19,662
I'm being real with you ladies.
683
00:47:24,624 --> 00:47:26,844
You know what? I
don't trust him.
684
00:47:27,235 --> 00:47:28,671
Anyone who's been ordained knows
685
00:47:28,758 --> 00:47:30,456
they have to be the one
to file their certificate.
686
00:47:30,586 --> 00:47:32,806
I agree. And did you smell that?
687
00:47:32,806 --> 00:47:34,677
Ugh, yes. Gin, if
I had to guess.
688
00:47:36,375 --> 00:47:38,116
Dammit. Have you heard
from Ritchie's sister?
689
00:47:38,159 --> 00:47:39,944
She just texted me.
690
00:47:40,031 --> 00:47:41,815
His "sister"?
691
00:47:41,859 --> 00:47:44,252
How many secrets did
this low-life have?
692
00:47:44,252 --> 00:47:45,775
Right? I didn't know
about her either.
693
00:47:45,863 --> 00:47:48,082
I told her she could come
over later, she wants to talk.
694
00:47:48,126 --> 00:47:49,736
Apparently Ritchie stole
their mom's money too.
695
00:47:49,736 --> 00:47:51,738
The
mom
is alive now!
696
00:47:51,825 --> 00:47:53,000
Oh, I need an Ativan.
697
00:47:54,132 --> 00:47:55,655
Are they aware of--?
698
00:47:55,960 --> 00:47:57,570
Not yet. I just told her,
apparently he had a second house
699
00:47:57,613 --> 00:47:59,093
in South Carolina.
700
00:47:59,441 --> 00:48:01,008
Technically the second
house was in Atlanta.
701
00:48:02,575 --> 00:48:03,968
I'm kidding.
702
00:48:04,011 --> 00:48:05,360
Well, I wanna meet the sister.
703
00:48:05,447 --> 00:48:06,840
Well come over to my place then.
704
00:48:06,884 --> 00:48:07,754
I don't wanna be alone anyway,
705
00:48:07,797 --> 00:48:09,712
not after yesterday.
706
00:48:12,672 --> 00:48:14,108
Was that you
defending yourself
707
00:48:14,108 --> 00:48:15,457
from the attacker?
708
00:48:15,544 --> 00:48:19,766
Oh no. It was me having
a moment earlier.
709
00:48:20,810 --> 00:48:22,595
Ah, I see.
710
00:48:23,204 --> 00:48:25,206
Oh, thanks.
711
00:48:26,077 --> 00:48:27,774
He had one of these at our...
712
00:48:29,210 --> 00:48:30,908
my
place too.
713
00:48:32,910 --> 00:48:34,737
How did you get
away from the guy?
714
00:48:34,912 --> 00:48:36,696
The attacker?
715
00:48:37,349 --> 00:48:41,919
Well, I used the remote
to turn the music on.
716
00:48:42,615 --> 00:48:44,747
And when he looked over
there, I made a run for it.
717
00:48:46,619 --> 00:48:50,014
Horrible. And you
said he wanted the money?
718
00:48:50,623 --> 00:48:52,494
And the
files.
719
00:48:52,668 --> 00:48:55,019
I thought I was dead, honestly,
720
00:48:55,497 --> 00:48:58,239
but I hit him with
the candle holder,
721
00:48:58,239 --> 00:49:00,241
and he fled, jumped
in his truck,
722
00:49:00,285 --> 00:49:02,069
and sped off like
the coward he is.
723
00:49:04,376 --> 00:49:06,117
Hey, what kind of truck?
724
00:49:06,160 --> 00:49:08,249
It was black.
725
00:49:08,293 --> 00:49:11,122
Clyde spotted a black
truck outside my house too.
726
00:49:11,165 --> 00:49:14,473
Damn, so whoever it is
knows about both of us.
727
00:49:16,388 --> 00:49:17,650
We've really gotta be careful.
728
00:49:19,913 --> 00:49:22,263
So we know it's not espionage.
729
00:49:22,307 --> 00:49:25,049
That was Ritchie's cover to
keep us from asking questions.
730
00:49:25,136 --> 00:49:26,441
Agree.
731
00:49:26,485 --> 00:49:29,705
I thought it could
be my ex, Will.
732
00:49:29,749 --> 00:49:31,403
Hmm, he sounds lovely.
733
00:49:31,446 --> 00:49:33,840
He's maintained an interest,
734
00:49:33,883 --> 00:49:35,842
but he was at an AA meeting.
735
00:49:35,885 --> 00:49:39,106
Now he is a hothead, but I
don't think he's a killer.
736
00:49:39,672 --> 00:49:41,152
Do you still love him?
737
00:49:41,195 --> 00:49:44,372
No. No, not like that.
738
00:49:45,460 --> 00:49:49,856
He called off our engagement
10 hours before our wedding.
739
00:49:51,814 --> 00:49:54,469
That was until this,
740
00:49:55,166 --> 00:49:57,168
the most painful
stretch of my life.
741
00:49:59,300 --> 00:50:02,695
That's when I met
Ritchie,
my savior.
742
00:50:04,784 --> 00:50:07,047
And then we've got Troy.
743
00:50:07,569 --> 00:50:10,268
I don't know why Troy
would wanna kill Ritchie
744
00:50:10,572 --> 00:50:12,835
unless he got mixed up
in something with him.
745
00:50:13,140 --> 00:50:15,099
There could be some motive.
746
00:50:15,708 --> 00:50:18,972
Maybe Troy has my money...
or he is after Ritchie's?
747
00:50:19,016 --> 00:50:20,278
Right.
748
00:50:20,582 --> 00:50:21,540
Anyone else?
749
00:50:23,150 --> 00:50:24,586
You.
750
00:50:24,760 --> 00:50:26,023
You're joking, right?
751
00:50:26,023 --> 00:50:27,720
Write it down.
752
00:50:27,850 --> 00:50:29,330
You must still suspect
me to some degree,
753
00:50:29,330 --> 00:50:30,723
so put me down too.
754
00:50:36,163 --> 00:50:38,035
I am on a hair trigger.
755
00:50:43,953 --> 00:50:45,868
I'm so sorry for what my
brother did to both of you.
756
00:50:47,653 --> 00:50:50,525
And I'm glad you're okay,
Kris. It's so scary.
757
00:50:52,136 --> 00:50:53,659
If you get access
to his accounts,
758
00:50:53,659 --> 00:50:55,661
will you let us
know immediately?
759
00:50:55,878 --> 00:50:58,707
Since you know the
marriages weren't real,
760
00:50:58,838 --> 00:51:01,232
we guess they'd hand
over the accounts to you?
761
00:51:02,102 --> 00:51:03,190
Of course.
762
00:51:05,105 --> 00:51:07,194
Do you know if
there's money in them?
763
00:51:08,456 --> 00:51:09,762
-We don't know.
-There'd better be.
764
00:51:11,894 --> 00:51:13,896
Mom's care is
really draining us.
765
00:51:14,375 --> 00:51:17,770
Kris here is the only one he
didn't fleece, apparently.
766
00:51:17,987 --> 00:51:20,251
Kris said there was something
767
00:51:20,294 --> 00:51:21,948
you wanted to talk to us about.
768
00:51:22,601 --> 00:51:25,430
Yes. Yes, I got
some news about Mom.
769
00:51:26,039 --> 00:51:28,085
She's gonna need
24-hour nursing care.
770
00:51:29,738 --> 00:51:33,960
Unfortunately, Medicare doesn't
cover a live-in aid, so--
771
00:51:33,960 --> 00:51:37,311
Oh, Cassie, I'm so sorry.
772
00:51:37,616 --> 00:51:38,965
I just wanted you to be aware.
773
00:51:39,879 --> 00:51:40,793
Yeah.
774
00:51:42,969 --> 00:51:47,756
Here I sent you
775
00:51:47,756 --> 00:51:50,542
a little something just
to help hire someone
776
00:51:50,585 --> 00:51:52,457
until we can recover
the accounts.
777
00:51:52,500 --> 00:51:54,894
Thank you. Thank you so much.
778
00:51:59,681 --> 00:52:02,902
Tell me what was your favorite
thing to do as a couple?
779
00:52:03,163 --> 00:52:04,643
What made y'all tick?
780
00:52:06,558 --> 00:52:09,691
Uh, you know,
that's really hard
781
00:52:09,865 --> 00:52:12,433
to talk about right now, given--
782
00:52:12,520 --> 00:52:14,609
Of course. I wasn't thinking.
783
00:52:21,225 --> 00:52:22,835
Well, I should hit the road.
784
00:52:29,581 --> 00:52:30,843
It's good to meet you, Jenn.
785
00:52:40,331 --> 00:52:42,159
Oh, I'm obsessed
with this brand.
786
00:52:44,422 --> 00:52:45,336
You should keep it.
787
00:52:52,343 --> 00:52:53,300
Thanks.
788
00:53:09,490 --> 00:53:11,013
I hate it
when people call me "Jenn".
789
00:53:11,231 --> 00:53:12,450
Noted.
790
00:53:12,493 --> 00:53:13,886
I'm headed back to Brandy's,
791
00:53:13,929 --> 00:53:15,192
we really shouldn't
be here anyway.
792
00:53:17,411 --> 00:53:20,719
Does the address 602 Burbank
mean anything to you?
793
00:53:21,981 --> 00:53:23,896
Not at all. Here in Atlanta?
794
00:53:26,377 --> 00:53:28,161
Yeah.
795
00:53:28,248 --> 00:53:31,512
I was going through my bank
accounts, absolute horror show,
796
00:53:32,034 --> 00:53:33,862
and I noticed some anomalies
797
00:53:33,862 --> 00:53:35,908
even before Ritchie
drained the accounts.
798
00:53:36,735 --> 00:53:38,563
Such as...?
799
00:53:38,911 --> 00:53:42,436
Such as a $6,000 credit to Saks.
800
00:53:42,915 --> 00:53:45,222
I mean, I shop at Saks,
but I don't make returns.
801
00:53:46,310 --> 00:53:47,572
Customer Service said
802
00:53:47,659 --> 00:53:50,444
that it was for an
undeliverable order.
803
00:53:50,444 --> 00:53:54,274
It was for
that
address,
but I don't know who
804
00:53:54,318 --> 00:53:55,928
or what is there,
805
00:53:55,971 --> 00:53:58,104
or why it couldn't be delivered.
806
00:53:58,322 --> 00:53:59,236
Then we need to go.
807
00:54:00,062 --> 00:54:01,194
Correct.
808
00:54:04,197 --> 00:54:05,894
Daylight
would've been better.
809
00:54:05,938 --> 00:54:07,331
Oh, come on.
810
00:54:07,461 --> 00:54:10,247
It's obviously abandoned.
It's just a drop house.
811
00:54:20,866 --> 00:54:21,954
What's this?
812
00:54:23,738 --> 00:54:25,523
"To: Ray Smith".
813
00:54:25,566 --> 00:54:26,959
-Open it?
-Immediately.
814
00:54:30,354 --> 00:54:32,921
Oh, burner phones!
815
00:54:33,487 --> 00:54:35,272
This is getting more
nefarious by the second.
816
00:54:38,449 --> 00:54:39,754
What do you have?
817
00:54:39,928 --> 00:54:42,975
Something from a storage unit?
818
00:54:47,458 --> 00:54:48,546
Dear valued customer,
819
00:54:48,546 --> 00:54:50,243
this letter is to inform you
820
00:54:50,330 --> 00:54:52,724
that beginning on the 1st of
May, your monthly storage fee
821
00:54:52,767 --> 00:54:55,988
will increase from
149.50 to 152.50.
822
00:54:56,075 --> 00:54:58,991
Okay, so he had a storage
unit, but where is it?
823
00:54:59,905 --> 00:55:01,298
West Morgan.
824
00:55:02,473 --> 00:55:03,822
Wait.
825
00:55:11,569 --> 00:55:13,353
This looks like it
goes to a padlock.
826
00:55:13,353 --> 00:55:15,399
To a storage unit, right?
827
00:55:15,486 --> 00:55:18,227
Brilliant. Let's meet
there as soon as it opens.
828
00:55:18,315 --> 00:55:19,838
Let's do it, come on.
829
00:55:34,853 --> 00:55:37,029
- Oh, let me try.
- Okay.
830
00:55:43,383 --> 00:55:45,472
Okay, I don't know.
831
00:55:45,820 --> 00:55:47,735
Well, how much did that
letter say it was going up to?
832
00:55:47,909 --> 00:55:50,172
I don't know, $152 or something.
833
00:55:50,216 --> 00:55:51,478
Okay, let's see.
834
00:55:51,565 --> 00:55:52,523
It's not gonna be any of these.
835
00:55:52,523 --> 00:55:53,915
At that price,
836
00:55:54,089 --> 00:55:54,873
it's gonna be one of
their larger units, look.
837
00:55:56,657 --> 00:55:58,616
Oh, I should have
thought of that.
838
00:55:58,659 --> 00:55:59,878
You're just not used to
dealing with such
839
00:56:00,008 --> 00:56:01,053
minuscule sums.
840
00:56:03,969 --> 00:56:05,057
Hm.
841
00:56:07,668 --> 00:56:09,191
You got it?
842
00:56:17,199 --> 00:56:19,201
Well, there it is, the money.
843
00:56:19,245 --> 00:56:20,377
-And the files.
-Bingo.
844
00:56:21,595 --> 00:56:22,901
-Excuse me.
-Oh god.
845
00:56:24,032 --> 00:56:25,207
Do you need something?
846
00:57:17,869 --> 00:57:19,479
Midnight
Paris Boutique.
847
00:57:19,479 --> 00:57:23,396
Hi, my boss was in there
a few days ago, Will.
848
00:57:25,833 --> 00:57:30,359
Anyways, he bought the
Ultimate Serenity Gift Basket,
849
00:57:30,403 --> 00:57:32,318
but he didn't get a receipt.
850
00:57:32,405 --> 00:57:34,755
And because it was
a gift for a client,
851
00:57:34,842 --> 00:57:36,757
the accountant's asking for one.
852
00:57:36,975 --> 00:57:39,456
Would it be possible to
email me that receipt?
853
00:57:39,847 --> 00:57:41,370
[operato
Sure, I can do that.
854
00:57:41,545 --> 00:57:43,329
We've only sold one of those
baskets in the past week.
855
00:57:43,329 --> 00:57:46,201
Great. As long as it has
his first and last name,
856
00:57:46,332 --> 00:57:48,856
which it should, because he
bought it with a credit card,
857
00:57:48,900 --> 00:57:50,728
that would be sufficient.
858
00:57:50,771 --> 00:57:52,730
Here it
is, Will Pearson.
859
00:57:52,991 --> 00:57:54,558
That's the one.
860
00:57:54,558 --> 00:57:56,473
What's
your email address?
861
00:57:56,473 --> 00:57:58,997
Oh, I have another
call coming in.
862
00:57:58,997 --> 00:58:01,434
I'll call you right back
with that, thank you.
863
00:58:06,134 --> 00:58:07,353
"Pearson".
864
00:58:40,865 --> 00:58:44,216
I know it's not your
favorite, but we gotta do it.
865
00:58:48,002 --> 00:58:49,047
There you go.
866
00:58:50,396 --> 00:58:51,528
Good job.
867
00:59:07,195 --> 00:59:08,588
If it's yours,
868
00:59:08,632 --> 00:59:10,285
why didn't
you know the unit number?
869
00:59:10,590 --> 00:59:12,026
We're sorry, the
renter passed away.
870
00:59:12,200 --> 00:59:13,637
We're just here
gathering his belongings.
871
00:59:14,376 --> 00:59:15,639
Mm-hm.
872
00:59:19,033 --> 00:59:21,035
Okay, we need to get
outta here right now.
873
00:59:21,035 --> 00:59:22,994
Wait, no.
We should leave it.
874
00:59:23,037 --> 00:59:24,212
Taking it just puts an even
bigger target on our backs.
875
00:59:24,256 --> 00:59:25,823
This is exactly what
the guy I house wanted.
876
00:59:25,866 --> 00:59:27,955
That guy is calling
the cops right now.
877
00:59:28,042 --> 00:59:30,567
But we just told him that
this was our husband's.
878
00:59:30,567 --> 00:59:32,917
No, no, no, no, no.
You don't understand.
879
00:59:32,917 --> 00:59:34,571
The police are gonna be
here in five minutes.
880
00:59:34,614 --> 00:59:37,443
If they confiscate this,
we'll never see it again.
881
00:59:37,486 --> 00:59:38,792
I'm taking half. Let's go.
882
00:59:38,879 --> 00:59:40,446
Oh.
883
01:00:25,404 --> 01:00:27,188
Call Jennifer.
884
01:00:29,887 --> 01:00:31,453
Did they see us?
885
01:00:31,453 --> 01:00:33,630
Not the cops. The black
truck. It's behind me.
886
01:00:34,456 --> 01:00:36,284
Okay, follow me.
887
01:00:36,328 --> 01:00:37,329
He's gonna kill us, Jennifer,
888
01:00:37,416 --> 01:00:38,852
what don't you
understand about that?
889
01:00:39,287 --> 01:00:40,637
I'm calling 911.
890
01:00:40,680 --> 01:00:42,464
Don't. Follow me.
891
01:00:44,684 --> 01:00:46,294
Call Clyde.
892
01:00:47,861 --> 01:00:49,907
-I'm here.
-Okay, good.
893
01:00:49,950 --> 01:00:51,560
I'm gonna be home in 17 minutes.
894
01:00:51,648 --> 01:00:53,737
Get Beka and Skye
inside the house.
895
01:00:53,824 --> 01:00:55,129
You'll be out front.
896
01:00:55,260 --> 01:00:56,522
That woman Kris will be with me.
897
01:00:57,262 --> 01:00:58,132
Let her in.
898
01:01:05,139 --> 01:01:07,185
If there is a black truck
behind her, deter it.
899
01:01:25,812 --> 01:01:27,466
West.
900
01:01:27,466 --> 01:01:28,641
Hi, Detective.
901
01:01:28,685 --> 01:01:30,208
I got your results
on the gloves.
902
01:01:30,208 --> 01:01:32,514
Blood on the outside, it's
consistent with Ritchie Kemp.
903
01:01:33,646 --> 01:01:35,561
Epithelial DNA on the inside,
904
01:01:35,822 --> 01:01:37,215
consistent with
Kristine Holland.
905
01:01:39,304 --> 01:01:40,827
Thank you.
906
01:01:42,786 --> 01:01:44,701
That's the kind of
money people kill for.
907
01:01:45,658 --> 01:01:47,573
What if that truck--
908
01:01:48,008 --> 01:01:49,314
What if it's waiting
when I leave?
909
01:01:50,794 --> 01:01:52,360
Stay here tonight.
910
01:01:52,796 --> 01:01:54,362
Clyde runs this
place like Fort Knox.
911
01:01:55,712 --> 01:01:57,061
I should just go to the cops.
912
01:01:58,715 --> 01:02:00,194
What's in there?
913
01:02:02,066 --> 01:02:04,198
Ever heard of
Holdenway Investments?
914
01:02:05,330 --> 01:02:06,548
Never.
915
01:02:06,897 --> 01:02:08,637
Well, it's basically
the most incompetent
916
01:02:08,681 --> 01:02:10,552
investment firm ever.
917
01:02:10,770 --> 01:02:13,512
All of these accounts have
close to nothing in them.
918
01:02:14,034 --> 01:02:16,428
Hmm, I'm sensing a pattern here.
919
01:02:16,515 --> 01:02:18,386
Yeah, Ritchie was
scamming more than us.
920
01:02:22,913 --> 01:02:24,828
Do you ever
just feel so stupid?
921
01:02:25,872 --> 01:02:27,700
What?
922
01:02:28,005 --> 01:02:30,529
Do you feel so stupid
for believing his lies?
923
01:02:31,748 --> 01:02:33,053
Because I do.
924
01:02:33,401 --> 01:02:35,664
I definitely feel like an
idiot, that's for sure.
925
01:02:35,882 --> 01:02:37,449
It's embarrassing.
926
01:02:37,666 --> 01:02:39,407
No, no.
I'm not trying to say you're an idiot.
927
01:02:39,451 --> 01:02:40,713
You're definitely not.
928
01:02:41,801 --> 01:02:44,108
I just think it's stunning
929
01:02:45,152 --> 01:02:46,763
how long he fooled us for.
930
01:02:48,025 --> 01:02:49,417
Yeah, well, I guess we just saw
931
01:02:49,417 --> 01:02:51,419
what we wanted to see, you know?
932
01:02:51,724 --> 01:02:53,421
He had a way of
making you feel--
933
01:02:53,508 --> 01:02:54,379
Special.
934
01:02:55,902 --> 01:02:56,773
Loved.
935
01:02:58,992 --> 01:03:00,254
He saw me in a way
936
01:03:01,168 --> 01:03:04,215
no one had in a long time.
937
01:03:04,911 --> 01:03:08,306
Well, there was
one
thing he couldn't fool us about.
938
01:03:08,915 --> 01:03:10,525
What's that?
939
01:03:10,525 --> 01:03:13,137
The sex. It wasn't great.
940
01:03:13,354 --> 01:03:15,574
Jennifer!
941
01:03:16,096 --> 01:03:18,838
It wasn't bad. I mean,
I didn't think so.
942
01:03:18,925 --> 01:03:21,667
Wow, I mean, your
standards must be low.
943
01:03:22,711 --> 01:03:24,409
I found it so boring
944
01:03:24,539 --> 01:03:26,803
I actually considered screwing
the landscaper at one point,
945
01:03:26,803 --> 01:03:28,543
-but--
-Oh wow.
946
01:03:28,674 --> 01:03:31,198
Eh, that would've
been too cliche for me to live
947
01:03:31,242 --> 01:03:33,810
with, and say what you will,
I'm not a cheater.
948
01:03:39,076 --> 01:03:41,818
It is nice though,
having one person
949
01:03:41,818 --> 01:03:46,823
who understands this
very specific situation.
950
01:03:48,259 --> 01:03:49,173
Yeah.
951
01:03:50,957 --> 01:03:52,785
Can you imagine the memorial?
952
01:03:53,046 --> 01:03:55,614
Ugh. Do you think
I'm expected to go?
953
01:03:55,657 --> 01:03:57,921
Nah, I'm not sure I am either.
954
01:03:59,096 --> 01:04:00,271
Even my friend Brandy,
955
01:04:00,445 --> 01:04:02,273
I know she just
thinks I'm so blind
956
01:04:02,403 --> 01:04:06,494
for not seeing all that
Ritchie was, but she was right.
957
01:04:07,365 --> 01:04:09,367
I'm sure Brandy's never
made a mistake in her life.
958
01:04:10,281 --> 01:04:11,369
Yeah, well.
959
01:04:13,240 --> 01:04:16,156
So, Holdenway Investments
has a website,
960
01:04:16,200 --> 01:04:18,071
but it's basically
one big red flag.
961
01:04:18,158 --> 01:04:22,293
There's no physical
address, no phone numbers.
962
01:04:22,771 --> 01:04:25,992
I guess our suspect list
just got a little bit longer.
963
01:04:26,558 --> 01:04:27,864
He took all their money as well.
964
01:04:35,001 --> 01:04:36,350
Okay, thank you.
965
01:04:37,917 --> 01:04:41,138
Same story. Geraldine, 89,
966
01:04:41,138 --> 01:04:43,749
thinks she has millions
invested with Holdenway.
967
01:04:43,792 --> 01:04:45,882
She plans to put 12
grandkids through college.
968
01:04:45,969 --> 01:04:48,406
That's Brandy.
969
01:04:51,148 --> 01:04:53,411
Pure evil. And
Geraldine actually has
970
01:04:53,454 --> 01:04:54,891
$500 total.
971
01:04:56,544 --> 01:04:59,330
So she was talking to Ritchie?
972
01:04:59,330 --> 01:05:02,246
I guess so, some young
gentleman calling himself "Ray"?
973
01:05:05,466 --> 01:05:07,381
This investor base
974
01:05:07,381 --> 01:05:10,036
doesn't exactly fit the
profile of murderers.
975
01:05:10,210 --> 01:05:12,299
So far all three I've
spoken to...
976
01:05:12,604 --> 01:05:14,867
are basically homebound.
977
01:05:14,867 --> 01:05:16,695
The nerve of that man.
978
01:05:16,738 --> 01:05:18,697
The world is a better
place without him.
979
01:05:28,359 --> 01:05:29,969
Clyde's brother is
taking the night shifts.
980
01:05:30,013 --> 01:05:31,623
We'll have
round-the-clock security.
981
01:05:31,971 --> 01:05:32,754
These should fit.
982
01:05:33,364 --> 01:05:34,408
Thanks.
983
01:05:35,540 --> 01:05:37,063
-Goodnight.
-Goodnight.
984
01:05:41,502 --> 01:05:43,852
- Hey.
- Where are you?
985
01:05:43,852 --> 01:05:45,115
I've called a million times.
986
01:05:45,158 --> 01:05:46,768
The police came by
the office today
987
01:05:46,768 --> 01:05:48,292
and I'm pretty sure
they have a warrant.
988
01:05:48,509 --> 01:05:51,512
I told you! I'm at Jennifer's.
989
01:05:52,035 --> 01:05:53,819
Why are you there?
990
01:05:53,819 --> 01:05:54,951
Well, I have to figure out
who's trying to frame me.
991
01:05:54,951 --> 01:05:57,170
And clearly I don't
have a lot of time.
992
01:05:57,388 --> 01:05:59,738
It was her, Kris. Jennifer!
993
01:05:59,825 --> 01:06:01,696
I found this old blog of hers.
994
01:06:01,783 --> 01:06:04,047
She goes by a different
name, Jenna Leighton.
995
01:06:04,090 --> 01:06:05,526
The posts are dark.
996
01:06:05,744 --> 01:06:07,050
They're all about a woman
who resents her husband,
997
01:06:07,137 --> 01:06:08,616
who's a spy.
998
01:06:08,660 --> 01:06:11,141
She's a writer. That
doesn't mean anything.
999
01:06:11,271 --> 01:06:13,186
You should read
some of this stuff.
1000
01:06:13,186 --> 01:06:16,059
I mean, she clearly wanted
Ritchie out of her life.
1001
01:06:16,494 --> 01:06:18,975
You trust people way too
quickly, you always have.
1002
01:06:19,018 --> 01:06:20,498
It wasn't her.
1003
01:06:20,498 --> 01:06:22,717
Ritchie wrecked her life
just like he did mine.
1004
01:06:22,804 --> 01:06:24,545
And it wasn't her guy
that came after me either
1005
01:06:24,589 --> 01:06:26,069
'cause that truck
was on my tail again
1006
01:06:26,156 --> 01:06:27,548
and she chased them off.
1007
01:06:27,635 --> 01:06:28,941
Well, unless it's a show?
1008
01:06:28,985 --> 01:06:30,508
Maybe that's what they
wanted you to see.
1009
01:06:35,643 --> 01:06:38,168
Look, I love you
and I appreciate
1010
01:06:38,211 --> 01:06:39,908
everything you're doing,
1011
01:06:39,908 --> 01:06:40,997
but I'm staying here tonight.
1012
01:06:43,695 --> 01:06:45,697
Be careful, okay?
1013
01:06:46,132 --> 01:06:48,526
I will. And I'll
call you when I can.
1014
01:07:07,588 --> 01:07:10,374
Oh, there you are.
1015
01:07:10,548 --> 01:07:11,723
I was worried
you'd left already.
1016
01:07:12,376 --> 01:07:13,029
"Worried"?
1017
01:07:15,031 --> 01:07:16,554
The info you asked
me to research.
1018
01:07:17,946 --> 01:07:18,730
Nice work, Clyde.
1019
01:07:20,166 --> 01:07:22,125
Beka, it's beautiful
out this morning.
1020
01:07:22,125 --> 01:07:24,344
Would you mind finishing
Skye's breakfast on the patio?
1021
01:07:24,562 --> 01:07:26,738
Oh, sure. Come on, beautiful.
1022
01:07:27,086 --> 01:07:29,001
Ooh!
1023
01:07:30,959 --> 01:07:32,744
I had Clyde research
1024
01:07:32,744 --> 01:07:34,746
who runs the Holdenway
Investments website.
1025
01:07:35,834 --> 01:07:37,227
Look who it's registered to.
1026
01:07:37,662 --> 01:07:40,186
"T. Patton", as in
Troy
Patton?
1027
01:07:40,273 --> 01:07:41,970
So it makes sense.
1028
01:07:42,014 --> 01:07:45,974
Troy and Ritchie were working
together, not just to scam us,
1029
01:07:46,062 --> 01:07:48,020
but all the investors.
1030
01:07:48,107 --> 01:07:51,415
Then the partnership goes
up, so Troy kills Ritchie.
1031
01:07:51,763 --> 01:07:54,722
He can't find the stash
of money that he expected,
1032
01:07:55,071 --> 01:07:57,595
so it was
hi
in
the black truck.
1033
01:07:57,856 --> 01:07:59,771
He was looking for what we
found in the storage unit.
1034
01:07:59,858 --> 01:08:01,816
The money plus the
proof of the scam,
1035
01:08:01,903 --> 01:08:04,428
probably kept back by
Ritchie as leverage.
1036
01:08:07,561 --> 01:08:08,910
I gotta tell you something,
1037
01:08:09,607 --> 01:08:10,956
I think the police
have a warrant for me.
1038
01:08:13,219 --> 01:08:15,569
Clyde, please pull
her car around.
1039
01:08:15,830 --> 01:08:16,614
Give me your keys.
1040
01:08:19,965 --> 01:08:21,445
- Did you turn your phone off?
- Yes.
1041
01:08:23,621 --> 01:08:27,059
This Troy thing, if we could
just prove
he
killed Ritchie.
1042
01:08:27,190 --> 01:08:29,801
I know. I will go
back to his house again.
1043
01:08:30,367 --> 01:08:31,933
I'll see if I can get
him to implicate himself
1044
01:08:32,020 --> 01:08:33,457
in the financial
crimes, if not more.
1045
01:08:34,545 --> 01:08:35,328
I'll get it on tape.
1046
01:08:35,546 --> 01:08:36,938
Wait, are you sure?
1047
01:08:36,982 --> 01:08:39,289
This is dangerous;
Troy could be a killer!
1048
01:08:40,203 --> 01:08:44,685
Look, it's no secret that
I wanted to leave Ritchie.
1049
01:08:45,382 --> 01:08:47,819
And honestly, I'm not that
broken up that he's gone.
1050
01:08:49,690 --> 01:08:54,086
But I hate injustice. I know
that you didn't kill him,
1051
01:08:54,521 --> 01:08:56,610
and I will not sit by and
watch you take the fault
1052
01:08:56,654 --> 01:08:58,003
for something that
you didn't do.
1053
01:09:04,140 --> 01:09:06,316
His name is Will Pearson,
1054
01:09:06,533 --> 01:09:08,840
and I'm almost certain
they're romantically involved.
1055
01:09:08,927 --> 01:09:10,146
I couldn't find a photo,
1056
01:09:10,233 --> 01:09:12,452
but he recently
purchased her a gift
1057
01:09:12,452 --> 01:09:14,106
at Midnight Paris
Boutique downtown.
1058
01:09:14,150 --> 01:09:16,108
Oh, all right.
1059
01:09:16,761 --> 01:09:19,981
Well, I'll track him down.
1060
01:09:20,199 --> 01:09:21,679
This is very helpful, thank you.
1061
01:09:24,856 --> 01:09:26,597
If it was her that
killed Ritchie,
1062
01:09:27,641 --> 01:09:29,034
she was in my mother's home.
1063
01:09:30,601 --> 01:09:31,689
I was in hers.
1064
01:09:33,125 --> 01:09:35,997
Wait, you've been together?
1065
01:09:36,346 --> 01:09:39,436
Yeah, gives me goosebumps
just to think about.
1066
01:09:43,440 --> 01:09:44,876
Would you be willing to help us?
1067
01:09:46,791 --> 01:09:49,402
I'll do anything to help you
find who murdered my brother.
1068
01:09:50,316 --> 01:09:52,971
Do you think you could get
her to meet you someplace?
1069
01:09:53,232 --> 01:09:55,539
Someplace where we
could be waiting?
1070
01:09:58,063 --> 01:10:01,327
The memorial is
Monday, maybe there.
1071
01:10:01,893 --> 01:10:03,677
Yeah, I don't think she's
gonna make it to that.
1072
01:10:05,026 --> 01:10:06,332
By now she's already
turned off her phone,
1073
01:10:06,376 --> 01:10:08,116
she knows we're looking for her.
1074
01:10:08,552 --> 01:10:10,989
Well, if her phone is off,
how can I contact her?
1075
01:10:11,555 --> 01:10:15,907
If she reaches out, set up a
meeting... and then let me know.
1076
01:10:18,953 --> 01:10:21,739
You know, she's friendly with
Jennifer, the
other
wife.
1077
01:10:25,003 --> 01:10:28,441
That's an unlikely alliance.
1078
01:10:28,876 --> 01:10:30,922
I think it's possible
they found out about each other
1079
01:10:32,402 --> 01:10:33,751
and plan this together.
1080
01:10:35,492 --> 01:10:36,928
Hm.
1081
01:10:41,280 --> 01:10:42,107
Does, uh--
1082
01:10:43,064 --> 01:10:43,935
Does she speak?
1083
01:10:49,375 --> 01:10:52,117
Very rarely now.
One word at a time.
1084
01:10:54,075 --> 01:10:56,121
Ms. Kemp? Ms. Kemp, how are you?
1085
01:10:57,427 --> 01:10:59,777
You. You.
1086
01:11:01,474 --> 01:11:03,520
She sometimes repeats the
last thing people say.
1087
01:11:12,485 --> 01:11:13,965
Do you know this
woman, Ms. Kemp?
1088
01:11:19,231 --> 01:11:20,754
Mom, it's okay. Shh.
1089
01:11:20,972 --> 01:11:22,147
It's okay, Mom.
1090
01:11:23,757 --> 01:11:24,715
I'm here.
1091
01:11:28,936 --> 01:11:31,112
You've gotta make
an arrest soon.
1092
01:11:31,548 --> 01:11:33,985
I don't want her to pass without
knowing who killed her son.
1093
01:11:52,395 --> 01:11:53,178
Can you both hear me?
1094
01:11:54,179 --> 01:11:55,006
Yes.
1095
01:11:56,790 --> 01:11:59,402
If you need me to
knock, say "nice".
1096
01:12:00,054 --> 01:12:02,187
If you need help, say "never".
1097
01:12:02,970 --> 01:12:04,189
Got it.
1098
01:12:04,189 --> 01:12:06,017
And Jennifer, please be safe.
1099
01:12:07,323 --> 01:12:08,846
I feel like I'm in
one of my novels.
1100
01:12:31,216 --> 01:12:32,609
What is she doing?
1101
01:12:37,309 --> 01:12:39,180
We have to go, now.
1102
01:12:39,267 --> 01:12:41,052
- What's going on?
- He's dead.
1103
01:12:51,758 --> 01:12:53,630
I guess it
wasn't
Troy.
1104
01:12:53,978 --> 01:12:56,763
Whoever killed Ritchie wants
everyone he knows dead.
1105
01:12:56,981 --> 01:12:59,244
I mean, we don't
know that, Kris.
1106
01:12:59,244 --> 01:13:01,028
Troy could have been involved
in all kinds of scams
1107
01:13:01,072 --> 01:13:02,203
with shady people.
1108
01:13:02,247 --> 01:13:03,770
Do you think it's a coincidence?
1109
01:13:03,901 --> 01:13:06,860
Possibly. Yes, Clyde?
1110
01:13:07,295 --> 01:13:09,210
Ah, there's a Detective
West here to see you.
1111
01:13:11,952 --> 01:13:13,389
I haven't seen her
since yesterday.
1112
01:13:14,477 --> 01:13:16,174
Strange though, right? You--?
1113
01:13:16,783 --> 01:13:18,481
You two chumming
around like that?
1114
01:13:18,959 --> 01:13:21,484
Is it? Seems pretty
natural to me.
1115
01:13:21,832 --> 01:13:23,877
I mean, we both fell
for the same guy,
1116
01:13:23,964 --> 01:13:26,402
both betrayed by the same guy.
1117
01:13:26,402 --> 01:13:28,055
Well, would you
know where she's at?
1118
01:13:29,927 --> 01:13:31,363
I assume you tried her
friend Brandy's house?
1119
01:13:31,755 --> 01:13:33,713
Yeah, we did, yeah.
1120
01:13:34,105 --> 01:13:36,499
Would you mind if I just
looked around real quick?
1121
01:13:36,499 --> 01:13:38,588
Oh, I would be
happy for you too.
1122
01:13:38,631 --> 01:13:41,982
But unfortunately, I've
gotta get Skye down.
1123
01:13:42,461 --> 01:13:44,289
I do appreciate your
diligence, Detective.
1124
01:13:45,072 --> 01:13:46,857
I totally understand.
1125
01:13:46,944 --> 01:13:49,033
This won't take long, just
a very quick walkthrough.
1126
01:13:49,512 --> 01:13:51,122
Clyde, please see him out.
1127
01:14:15,538 --> 01:14:17,453
What the hell did you tell
the cops about me and Kris?
1128
01:14:17,496 --> 01:14:19,237
I didn't.
1129
01:14:19,280 --> 01:14:20,717
They knew about the gift basket
I brought so that's a lie.
1130
01:14:20,760 --> 01:14:22,893
I have no idea how
they know about that.
1131
01:14:22,893 --> 01:14:24,111
I didn't tell them anything.
1132
01:14:25,765 --> 01:14:26,810
Are you trying to
get her arrested
1133
01:14:26,897 --> 01:14:28,289
so you can take
over the company?
1134
01:14:28,507 --> 01:14:30,204
That's insane.
1135
01:14:30,335 --> 01:14:33,381
If Kris goes to prison,
you'd certainly benefit though.
1136
01:14:33,599 --> 01:14:36,384
Get off my porch. You're crazy.
1137
01:14:36,472 --> 01:14:38,125
Yeah, well, if I find
out you're the one
1138
01:14:38,125 --> 01:14:40,345
who said something,
you better watch out.
1139
01:14:49,136 --> 01:14:51,443
Clothing, food, shampoo,
1140
01:14:52,052 --> 01:14:52,966
I don't know what else one takes
1141
01:14:53,053 --> 01:14:54,011
when they're going on the run.
1142
01:14:54,011 --> 01:14:55,273
Thank you.
1143
01:14:55,534 --> 01:14:58,581
Stay. You'll be much safer
if you just stay here.
1144
01:14:58,581 --> 01:15:00,365
That detective knows I'm here.
1145
01:15:00,365 --> 01:15:01,453
It's only a matter of time
1146
01:15:01,540 --> 01:15:03,020
before he comes
back looking for me.
1147
01:15:03,063 --> 01:15:05,370
You're breaking the law
by letting me stay here.
1148
01:15:05,718 --> 01:15:07,372
If you go to jail, what's
gonna happen to Skye?
1149
01:15:13,334 --> 01:15:14,466
He didn't want her, you know?
1150
01:15:16,033 --> 01:15:18,905
I thought if I had her,
1151
01:15:19,123 --> 01:15:20,341
he'd be around here more.
1152
01:15:21,778 --> 01:15:25,129
But I was dead
wrong. He was so mad.
1153
01:15:31,527 --> 01:15:33,703
-No way.
-What?
1154
01:15:35,008 --> 01:15:36,183
What are you doing?
1155
01:15:36,401 --> 01:15:38,969
It's a safe, we had the
same one at our house.
1156
01:15:39,230 --> 01:15:40,231
That's how I found you.
1157
01:15:41,362 --> 01:15:42,712
Do you know the code?
1158
01:15:43,713 --> 01:15:44,714
We don't need a code.
1159
01:15:46,933 --> 01:15:48,369
It pops open pretty easy.
1160
01:15:48,674 --> 01:15:50,067
Picture it as Ritchie.
1161
01:15:53,549 --> 01:15:54,680
Wait a minute.
1162
01:15:59,119 --> 01:16:00,077
Hmm.
1163
01:16:13,220 --> 01:16:14,744
That felt amazing.
1164
01:16:18,312 --> 01:16:19,575
Do you know this address?
1165
01:16:20,097 --> 01:16:22,229
410 5th Street in Charlotte?
1166
01:16:23,013 --> 01:16:23,840
Not at all.
1167
01:16:25,189 --> 01:16:26,277
We're going there now.
1168
01:16:27,539 --> 01:16:28,409
Now.
1169
01:16:33,414 --> 01:16:34,546
We should pawn these.
1170
01:16:56,002 --> 01:16:57,090
Looks like no one's home.
1171
01:17:08,493 --> 01:17:09,581
Let's try around the back.
1172
01:17:44,268 --> 01:17:46,009
Who the hell is
Brittany DiAngelo?
1173
01:17:51,014 --> 01:17:53,016
Look.
1174
01:17:54,887 --> 01:17:56,846
"Brittany, this is the end.
1175
01:17:56,846 --> 01:17:59,587
We had a good run, but
I'm following my heart.
1176
01:17:59,675 --> 01:18:02,460
Do not interfere, you
will regret it. Ritchie."
1177
01:18:17,301 --> 01:18:19,042
Hm.
1178
01:18:34,274 --> 01:18:35,319
Ugh.
1179
01:18:47,374 --> 01:18:49,550
-Kris.
-What?
1180
01:18:50,116 --> 01:18:51,074
Come here.
1181
01:19:00,474 --> 01:19:02,868
Either Ritchie had bigger
issues than we thought,
1182
01:19:02,868 --> 01:19:06,350
or Cassie isn't
really his sister.
1183
01:19:06,393 --> 01:19:08,047
Don't be disgusting!
1184
01:19:08,134 --> 01:19:09,440
Cassie!
1185
01:19:09,527 --> 01:19:10,789
Don't move.
1186
01:19:21,321 --> 01:19:23,149
- Brittany?
- That's correct.
1187
01:19:23,193 --> 01:19:26,413
Ritchie's first
wife, the only one.
1188
01:19:26,631 --> 01:19:29,068
Look, I had no idea.
Neither one of us did.
1189
01:19:29,068 --> 01:19:30,635
Well, that's because
our op sec was so good.
1190
01:19:31,592 --> 01:19:33,029
Tight as a tambourine.
1191
01:19:33,725 --> 01:19:35,509
I have to admit,
1192
01:19:35,945 --> 01:19:38,425
you guys got further
than I thought you would.
1193
01:19:39,078 --> 01:19:41,515
I hoped I'd see you
carted off to jail today.
1194
01:19:41,994 --> 01:19:45,389
I had to spoon-feed
that stupid detective,
1195
01:19:45,389 --> 01:19:46,651
but I thought he'd
finally do it.
1196
01:19:47,913 --> 01:19:50,307
Imagine my surprise
when, instead,
1197
01:19:51,221 --> 01:19:54,615
you show up here, my house.
1198
01:19:55,181 --> 01:19:57,836
Please put the gun down.
1199
01:19:58,010 --> 01:19:59,533
There's no need for that.
1200
01:19:59,751 --> 01:20:01,057
We didn't do anything wrong.
1201
01:20:01,187 --> 01:20:05,235
Oh, shut up. No one
cares about you.
1202
01:20:05,670 --> 01:20:07,498
Ritchie didn't even love you.
1203
01:20:07,803 --> 01:20:11,589
He called you his ice
queen, among other things.
1204
01:20:11,981 --> 01:20:15,027
You! You're the one
that screwed it up.
1205
01:20:15,680 --> 01:20:19,771
Falling in love with his
new mark? What a cliche.
1206
01:20:20,990 --> 01:20:22,861
He wanted you to
skip town with him.
1207
01:20:23,383 --> 01:20:25,603
His version of "going clean".
1208
01:20:25,864 --> 01:20:29,563
If you consider living off
of stolen money "going clean".
1209
01:20:29,825 --> 01:20:31,348
And you wouldn't
even let him do that.
1210
01:20:31,652 --> 01:20:33,132
I stood by him for a decade!
1211
01:20:34,177 --> 01:20:36,744
I cared for him! I loved him!
1212
01:20:37,528 --> 01:20:40,574
And he threatens me with
exposure if I go after him?
1213
01:20:44,796 --> 01:20:47,407
Cassie-- Uh, um, Brittany!
1214
01:20:47,843 --> 01:20:50,497
Look, we're all here because
of the lies of the same man.
1215
01:20:50,541 --> 01:20:52,456
All three of us!
1216
01:20:52,891 --> 01:20:55,807
Why don't we channel that
anger in the right place?
1217
01:20:56,460 --> 01:20:59,680
No, it's too late for that.
1218
01:21:00,681 --> 01:21:02,379
You know too much
1219
01:21:03,032 --> 01:21:04,685
and too many people
are involved,
1220
01:21:05,034 --> 01:21:08,211
including Dot, Ritchie's mom.
1221
01:21:08,646 --> 01:21:11,257
Poor thing. A useful prop.
1222
01:21:11,736 --> 01:21:13,694
Once I got her pumped
full of narcotics.
1223
01:21:15,044 --> 01:21:17,350
I needed her for
you to believe me.
1224
01:21:18,003 --> 01:21:22,878
Feisty old bat woke up at
a
very
inopportune time,
1225
01:21:23,443 --> 01:21:26,229
-You. You!
-but it all worked out.
1226
01:21:26,620 --> 01:21:30,407
And that idiot known as Troy,
1227
01:21:30,798 --> 01:21:32,365
he wouldn't have had to die
1228
01:21:32,409 --> 01:21:35,978
if he'd just been a
little bit more stable.
1229
01:21:36,413 --> 01:21:39,155
He kept accusing me of
having Ritchie's stash.
1230
01:21:39,372 --> 01:21:41,853
That's not what I cared
about, not at all.
1231
01:21:42,985 --> 01:21:44,203
I've got a stash of my own.
1232
01:21:45,683 --> 01:21:48,338
Look, Troy was a loser,
just like Ritchie.
1233
01:21:48,555 --> 01:21:50,296
Let us help you.
1234
01:21:50,383 --> 01:21:52,255
Jennifer goes back to her life.
1235
01:21:52,733 --> 01:21:54,866
You'll never hear from
us again, I swear.
1236
01:21:56,563 --> 01:21:57,869
Come on!
1237
01:21:58,261 --> 01:22:02,787
I'm serious! Why let that
scumbag ruin our lives?
1238
01:22:03,440 --> 01:22:07,270
Look, if you kill us, you'll
be on the run too, forever.
1239
01:22:08,749 --> 01:22:10,403
Look, I didn't even
love him, okay?
1240
01:22:10,490 --> 01:22:12,840
Ritchie played a
role in my life.
1241
01:22:12,884 --> 01:22:14,712
I was still sleeping with my ex.
1242
01:22:16,496 --> 01:22:19,108
No, I think you loved him,
1243
01:22:20,370 --> 01:22:22,459
and he certainly loved you.
1244
01:22:22,763 --> 01:22:25,331
He wouldn't shut up about you.
1245
01:22:25,766 --> 01:22:28,900
I let him do the first fake wife
1246
01:22:30,380 --> 01:22:31,990
knowing the windfall
was worth it.
1247
01:22:32,034 --> 01:22:34,384
Who cares if he bedded
her a few times?
1248
01:22:34,558 --> 01:22:37,691
But you? You were different!
1249
01:22:37,996 --> 01:22:40,433
I guarantee you he would've
gotten tired of me.
1250
01:22:40,738 --> 01:22:42,435
Look, he was a scoundrel.
1251
01:22:42,479 --> 01:22:44,742
Why should we ruin our
whole lives over him?
1252
01:22:45,786 --> 01:22:46,918
Drop it.
1253
01:23:19,342 --> 01:23:21,605
Okay, I'll drop it.
1254
01:23:21,648 --> 01:23:22,954
Not a chance.
1255
01:23:22,998 --> 01:23:24,825
You had plenty of
time to tell us
1256
01:23:24,825 --> 01:23:27,480
so that we could all
handle this like adults.
1257
01:23:27,567 --> 01:23:30,440
But you didn't.
1258
01:23:45,498 --> 01:23:47,848
So she tells me she
hates the name "Jenn",
1259
01:23:47,848 --> 01:23:49,981
and then goes and uses
"Jenna" as her pen name.
1260
01:23:51,765 --> 01:23:54,551
Jenna fits my author
persona better.
1261
01:23:54,594 --> 01:23:58,163
She is not exactly me, she is
where I get my darkness out.
1262
01:23:58,337 --> 01:24:00,383
The book is based on
what happened to us,
1263
01:24:00,426 --> 01:24:02,037
but it is fiction.
1264
01:24:02,080 --> 01:24:03,777
I took some liberties,
1265
01:24:04,082 --> 01:24:05,562
or "Jenna" did.
1266
01:24:07,346 --> 01:24:08,695
Brandy.
1267
01:24:08,782 --> 01:24:10,654
Have the either one of
you talked to Brittany
1268
01:24:10,654 --> 01:24:12,177
since she's been convicted?
1269
01:24:12,525 --> 01:24:14,701
A planted question,
if I ever heard one.
1270
01:24:16,051 --> 01:24:18,009
I want everyone to
hear what she told you.
1271
01:24:18,314 --> 01:24:20,316
My friend is alluding
to what Brittany told me
1272
01:24:20,359 --> 01:24:22,057
when I went to
visit her in prison.
1273
01:24:22,448 --> 01:24:24,146
I asked her if she regretted it,
1274
01:24:24,537 --> 01:24:25,843
and she looked me
square in the eye,
1275
01:24:25,843 --> 01:24:27,801
and I swear these
were her words.
1276
01:24:28,498 --> 01:24:32,415
She said, "My only regret was
that I didn't shoot you also."
1277
01:24:32,719 --> 01:24:34,634
A terrifying woman.
1278
01:24:34,721 --> 01:24:37,681
But she brought us
together, didn't she?
1279
01:24:37,681 --> 01:24:39,509
And that's what
I've been saying.
1280
01:24:40,075 --> 01:24:42,860
I lost a husband, but
I gained a friend.
1281
01:24:44,253 --> 01:24:46,777
And family.
Skye now has a grandma.
1282
01:25:03,489 --> 01:25:04,577
Hey girl.
1283
01:25:05,665 --> 01:25:08,103
This is quite the reception.
1284
01:25:08,451 --> 01:25:10,235
Maybe I should write a book.
1285
01:25:10,322 --> 01:25:12,150
Thank you so much for coming.
1286
01:25:12,324 --> 01:25:14,239
I guess Will's a no-show?
1287
01:25:14,239 --> 01:25:15,980
Oh, I asked him not to come.
1288
01:25:16,067 --> 01:25:18,287
He's a part of my
past, not my future.
1289
01:25:18,504 --> 01:25:19,766
And the way he came at you
1290
01:25:19,766 --> 01:25:21,028
when he thought you
told the cops about him?
1291
01:25:21,028 --> 01:25:22,726
Unacceptable.
1292
01:25:22,769 --> 01:25:24,989
Good. You really deserve better.
1293
01:25:26,077 --> 01:25:28,601
Speaking of better,
1294
01:25:29,080 --> 01:25:31,778
I made an appointment at a
fertility clinic next week.
1295
01:25:32,214 --> 01:25:33,954
Would you wanna come with me
to pick out a sperm donor?
1296
01:25:35,391 --> 01:25:37,175
You're going to do it?
1297
01:25:37,567 --> 01:25:39,221
-For real?
-Yes.
1298
01:25:43,747 --> 01:25:45,488
You're going to
be a terrific mom.
1299
01:25:45,618 --> 01:25:47,446
Oh, and you're gonna
be the best auntie.
1300
01:25:49,144 --> 01:25:51,450
Cheers to the future.
1301
01:25:51,668 --> 01:25:53,974
A better, brighter future.
92895
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.