All language subtitles for Ooyo Kand Ep4 – Mydesi.net_2
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,070 --> 00:00:10,510
This painting is only for 18 years old
viewers and can be seen as a symbol of
2
00:00:10,510 --> 00:00:11,510
poverty and poverty.
3
00:00:35,210 --> 00:00:36,390
You'll let me go, won't you?
4
00:00:37,110 --> 00:00:38,110
Yes, of course.
5
00:00:38,190 --> 00:00:39,390
May I sit? Please come.
6
00:00:40,030 --> 00:00:42,150
If you give me something to drink, I'll
drink it.
7
00:00:43,550 --> 00:00:44,930
Oh, then come with me.
8
00:00:45,250 --> 00:00:46,910
I'll give you something good and cold.
9
00:00:47,630 --> 00:00:48,630
Okay, okay.
10
00:00:49,330 --> 00:00:55,630
Why am I feeling dizzy all of a sudden?
11
00:00:55,910 --> 00:00:58,950
Why is my head spinning? Should I tell
you?
12
00:01:13,600 --> 00:01:17,240
This is the same Madharchodotu.
13
00:01:17,880 --> 00:01:19,280
Madharchodotu?
14
00:02:01,870 --> 00:02:03,990
Then I will kill you.
15
00:02:04,450 --> 00:02:06,550
You were having a lot of fun with your
boyfriend.
16
00:02:09,229 --> 00:02:11,230
So take this.
17
00:02:13,970 --> 00:02:16,350
How did you like it?
18
00:02:16,950 --> 00:02:17,990
Take this.
19
00:02:18,610 --> 00:02:19,610
Take this.
20
00:02:36,040 --> 00:02:38,020
Now I will kill all three of you.
21
00:02:40,300 --> 00:02:46,500
Now I will kill all three of
22
00:02:46,500 --> 00:02:47,500
you.
23
00:02:54,620 --> 00:02:57,640
You are very funny.
24
00:03:00,180 --> 00:03:02,240
You are very funny.
25
00:03:04,680 --> 00:03:06,000
You are shining.
26
00:03:10,380 --> 00:03:17,240
Now you tell me,
27
00:03:17,260 --> 00:03:19,740
what should I do with you? You have come
here for free.
28
00:03:22,880 --> 00:03:24,880
You have taken a lot of trouble.
29
00:03:27,060 --> 00:03:31,820
Now I will open all three of you and
take you inside.
30
00:03:32,590 --> 00:03:35,370
I'll drink it well. If anyone tries to
escape,
31
00:03:36,250 --> 00:03:39,590
then I'll put all the bullets in this
gun.
32
00:03:41,370 --> 00:03:42,570
Got it?
33
00:03:43,390 --> 00:03:44,390
Then let's go quietly.
34
00:03:45,490 --> 00:03:46,490
Okay?
35
00:03:49,790 --> 00:03:52,670
Ouch! You're very sharp.
36
00:03:54,950 --> 00:03:57,850
Your tongue is very sharp.
37
00:03:59,050 --> 00:04:01,550
And you, don't be too smart.
38
00:04:02,540 --> 00:04:03,840
Otherwise, I'll break your head.
39
00:04:06,720 --> 00:04:09,780
Otherwise, I'll beat you up too, you
scoundrel.
40
00:04:14,240 --> 00:04:17,680
Open his hand. And don't try to run
away.
41
00:04:19,140 --> 00:04:20,140
Come on, quietly.
42
00:04:20,440 --> 00:04:21,199
Come on.
43
00:04:21,200 --> 00:04:22,200
Come inside.
44
00:04:23,320 --> 00:04:24,480
Come on.
45
00:04:39,760 --> 00:04:43,100
If you try to be too smart, I'll fire
you three.
46
00:04:44,720 --> 00:04:47,740
If you want to survive, then listen to
me.
47
00:04:50,520 --> 00:04:55,200
If you want to survive and go, then
listen to me.
48
00:04:57,340 --> 00:04:59,240
What? What?
49
00:04:59,520 --> 00:05:00,700
Hey, Choymoy.
50
00:05:00,940 --> 00:05:04,800
Hey, you were getting very restless to
go to Oyo.
51
00:05:05,500 --> 00:05:07,640
And here you are doing a drama in front
of me.
52
00:05:13,220 --> 00:05:14,620
And you?
53
00:05:15,800 --> 00:05:20,580
You were kissing your boyfriend a lot in
my auto.
54
00:05:21,740 --> 00:05:25,940
You look so hot.
55
00:05:27,740 --> 00:05:30,260
I get it.
56
00:05:30,760 --> 00:05:36,500
If you want to escape from here alive,
then listen to me carefully.
57
00:05:38,599 --> 00:05:42,340
Ek saath, ek saath tum tino mujhe majhe
de do.
58
00:05:43,000 --> 00:05:44,320
Chhod dunga tum tino ko.
59
00:05:45,620 --> 00:05:48,360
Kya? Hey, kya soch rahi hai?
60
00:05:50,920 --> 00:05:52,620
Boyfriend ke saath toh pari majhe kar
rahi thi.
61
00:05:54,620 --> 00:05:58,260
Tum tino milke, abhi mujhe khush karo.
62
00:05:59,260 --> 00:06:05,180
Hey, choi moi.
63
00:06:06,220 --> 00:06:07,720
Boyfriend ko kiss kar rahi thi na.
64
00:06:08,520 --> 00:06:15,100
Huh? Come on. And you, Chamia, I'll beat
you up.
65
00:06:15,100 --> 00:06:16,520
Come on, you three, turn around.
66
00:06:16,860 --> 00:06:17,860
Turn around.
67
00:06:18,020 --> 00:06:20,040
Come on. Come on, Debs.
68
00:06:20,540 --> 00:06:21,580
Come on.
69
00:06:22,260 --> 00:06:23,260
Wow.
70
00:06:29,920 --> 00:06:30,580
You
71
00:06:30,580 --> 00:06:37,760
like
72
00:06:37,760 --> 00:06:38,760
it?
73
00:07:17,900 --> 00:07:22,580
Tum tino milke, mera tum doro piyo aur
jaad do.
74
00:11:55,420 --> 00:11:56,420
Good night.
75
00:13:05,740 --> 00:13:06,740
You have done so much.
76
00:13:07,040 --> 00:13:08,240
At least now leave me.
77
00:18:03,690 --> 00:18:04,690
Wow.
78
00:19:04,810 --> 00:19:05,810
Yeah.
79
00:22:32,030 --> 00:22:33,030
Oh, oh.
80
00:25:03,500 --> 00:25:04,500
Mom?
81
00:27:22,260 --> 00:27:23,660
Hey.
82
00:27:49,580 --> 00:27:50,580
Come on, let's go inside.
83
00:27:50,840 --> 00:27:52,160
Enough of your drama.
84
00:27:53,160 --> 00:27:54,460
You three gave me a lot of fun.
85
00:27:55,040 --> 00:27:57,020
Come on, best fun.
86
00:27:57,360 --> 00:27:58,360
Come on.
87
00:27:58,840 --> 00:28:00,160
Yes, close the door.
88
00:28:02,260 --> 00:28:05,100
Where is my phone?
89
00:28:06,600 --> 00:28:07,600
I'll call the rate.
90
00:28:08,640 --> 00:28:10,020
This is a great item.
91
00:28:14,420 --> 00:28:15,920
This is our target.
92
00:28:18,060 --> 00:28:19,300
And this is our ship.
93
00:28:20,100 --> 00:28:21,700
This is where all the girls will come.
94
00:28:24,080 --> 00:28:25,480
Raka. Yes, boss.
95
00:28:26,100 --> 00:28:27,320
You will stay here.
96
00:28:27,840 --> 00:28:28,759
Okay, boss.
97
00:28:28,760 --> 00:28:31,180
And bring the girls here.
98
00:28:32,080 --> 00:28:33,080
Okay.
99
00:28:33,660 --> 00:28:38,240
And in this ship, we will send the girls
abroad.
100
00:28:39,040 --> 00:28:41,040
Okay, boss. I am here.
101
00:28:42,100 --> 00:28:44,400
Now the police will not even notice.
102
00:28:56,020 --> 00:28:57,500
Boss, who has come?
103
00:28:58,040 --> 00:28:59,600
Who? Someone.
104
00:29:00,220 --> 00:29:01,220
Tell me.
105
00:29:02,240 --> 00:29:03,240
Yes, sir.
106
00:29:03,340 --> 00:29:04,340
I am speaking.
107
00:29:06,100 --> 00:29:07,100
Speak.
108
00:29:07,420 --> 00:29:08,520
There is good news.
109
00:29:08,840 --> 00:29:09,920
What good news?
110
00:29:10,240 --> 00:29:11,660
Three hot malls are ready.
111
00:29:12,000 --> 00:29:13,520
I have brought them from the market.
112
00:29:14,800 --> 00:29:15,800
What are you talking about?
113
00:29:17,060 --> 00:29:19,240
How much money will you get? First tell
me this.
114
00:29:20,560 --> 00:29:21,600
You fool.
115
00:29:21,880 --> 00:29:23,180
First look at the goods.
116
00:29:24,260 --> 00:29:26,020
Then give money to you.
117
00:29:26,260 --> 00:29:27,980
Did you understand or not?
118
00:29:28,720 --> 00:29:29,720
Okay, done.
119
00:29:30,100 --> 00:29:31,100
I'll send Raka.
120
00:29:32,700 --> 00:29:33,700
Okay.
121
00:29:34,140 --> 00:29:35,240
Look at the goods.
122
00:29:35,620 --> 00:29:38,380
For you, sir, life is also available.
123
00:29:50,380 --> 00:29:51,420
Hey, you girls.
124
00:29:53,240 --> 00:29:55,160
And you, you stupid.
125
00:29:55,620 --> 00:29:57,160
Are you in your senses?
126
00:29:57,880 --> 00:29:59,160
But don't be too smart.
127
00:30:00,320 --> 00:30:01,560
My boss is coming.
128
00:30:02,140 --> 00:30:04,100
Make my boss happy.
129
00:30:05,200 --> 00:30:06,200
Got it?
130
00:30:06,460 --> 00:30:09,960
If you look a little smart, I'll cut you
three open.
131
00:30:12,340 --> 00:30:13,960
No. Hey, you stupid.
132
00:30:14,260 --> 00:30:15,360
Explain to your girlfriend.
133
00:30:15,720 --> 00:30:16,800
Let's have a partnership.
134
00:30:17,800 --> 00:30:19,960
And become India's number one rich man.
135
00:30:23,420 --> 00:30:25,200
Where is this Seth?
136
00:30:26,300 --> 00:30:28,100
Seth will kill you first.
137
00:30:28,360 --> 00:30:29,500
It's not your time yet.
138
00:30:30,060 --> 00:30:31,520
Stand quietly.
139
00:30:31,860 --> 00:30:34,340
It's my turn here. Got it?
140
00:30:38,740 --> 00:30:40,560
Looks like Seth is here.
141
00:30:47,210 --> 00:30:49,210
Hey, you three keep quiet. Stop crying.
142
00:30:52,230 --> 00:30:55,510
You three had a lot of fun today.
143
00:30:55,790 --> 00:30:58,330
And the same fun I want to give to the
boss.
144
00:30:59,570 --> 00:31:00,790
Keep quiet.
145
00:31:01,130 --> 00:31:02,190
Try to be smart.
146
00:31:10,070 --> 00:31:12,650
Please take it out.
147
00:31:15,980 --> 00:31:16,980
You guys get out of here.
148
00:31:17,760 --> 00:31:18,760
Hurry up.
149
00:31:20,100 --> 00:31:21,100
Run, run.
150
00:31:22,500 --> 00:31:23,500
Come on, you too.
8855
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.