All language subtitles for Movie Night with Stepmom - Alexis Fawx, Tyler Nixon - MissaX

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,649 --> 00:00:04,390 Hi, I'm Alexis Fox from InstaX, and I'm here to give you all my love. 2 00:00:26,130 --> 00:00:27,310 Oh, it's starting. 3 00:00:42,720 --> 00:00:43,720 Nice. 4 00:00:44,920 --> 00:00:49,780 Oh, gosh, I'm so glad you're going to be with me. Your dad doesn't want to eat 5 00:00:49,780 --> 00:00:50,780 those. That's right. 6 00:00:50,940 --> 00:00:51,940 Yeah. 7 00:00:56,140 --> 00:00:58,320 That's why we have the same taste for movie, darling. 8 00:01:00,560 --> 00:01:02,240 My hands are freezing. 9 00:01:02,460 --> 00:01:03,460 They're like ice cubes. 10 00:01:07,260 --> 00:01:09,360 It's too early in the year to turn up to eat. 11 00:01:10,080 --> 00:01:11,880 Cover you up. Yeah, like this. 12 00:01:14,920 --> 00:01:15,899 Share it. 13 00:01:15,900 --> 00:01:17,460 In Chile, too. 14 00:01:18,620 --> 00:01:22,760 You know, I think we could have had a better chance of survival in North Korea 15 00:01:22,760 --> 00:01:23,760 than in this household. 16 00:01:48,480 --> 00:01:50,500 No, maybe I'm always your age. 17 00:01:52,620 --> 00:01:59,520 No, seriously, she's got a pretty face, but she has, like, no sparkle 18 00:01:59,520 --> 00:02:02,940 in her eye, no real warmth in her smile. Like you. 19 00:02:17,290 --> 00:02:19,070 Well, your skin is freezing. 20 00:02:19,950 --> 00:02:21,470 Is this warming you up a little bit? 21 00:02:21,810 --> 00:02:22,810 It's a little bit. 22 00:02:24,710 --> 00:02:25,710 It's chilly. 23 00:02:28,930 --> 00:02:31,850 Oh! Oh, gosh. 24 00:02:33,810 --> 00:02:34,890 Give me a little bit. 25 00:02:35,990 --> 00:02:36,990 Really? 26 00:02:38,130 --> 00:02:39,130 Very good. 27 00:05:21,640 --> 00:05:22,640 Thank you. 28 00:06:42,250 --> 00:06:43,530 Hey Joe, you look neat. 29 00:06:44,110 --> 00:06:46,550 Get in the bed and stay there no matter what. 30 00:06:46,770 --> 00:06:47,770 But, but why? 31 00:06:48,690 --> 00:06:49,690 Do or not. 32 00:18:34,800 --> 00:18:35,800 Thank you for playing with us. 2027

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.