All language subtitles for Matlock 01x10 Crash Helmets On [2025-02-06 21-01] uswcbs HQ
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,140
Previously, my name is Madeline Matlock,
like the old TV show.
2
00:00:04,380 --> 00:00:05,500
Oh, I love that show.
3
00:00:05,700 --> 00:00:09,780
The law firm Jacobson Moore hid
documents that could have taken opioids
4
00:00:09,780 --> 00:00:11,160
market ten years earlier.
5
00:00:11,460 --> 00:00:14,900
Think of how many lives that could have
saved, including our daughters.
6
00:00:15,140 --> 00:00:17,900
So I'm going to figure out who knew what
when.
7
00:00:18,120 --> 00:00:23,480
The email attachment. It's a photograph
of Senior in Sydney. Senior had an
8
00:00:23,480 --> 00:00:27,120
alibi, so... The signature was Ford. A
Julian for Olympia.
9
00:00:29,640 --> 00:00:33,440
See if this pen was worth it. I need to
know who you slept with. I told Shay
10
00:00:33,440 --> 00:00:35,820
that I felt guilty and she said you had
a thing with Elijah.
11
00:00:36,160 --> 00:00:37,160
There was no affair.
12
00:00:37,240 --> 00:00:40,140
You're comparing an actual something to
a theoretical nothing.
13
00:00:40,380 --> 00:00:43,620
It's way too messy here now. I don't
think we should work together anymore.
14
00:00:43,940 --> 00:00:46,760
Why don't we ask the managing board to
pick only one of us for partner? The
15
00:00:46,760 --> 00:00:47,679
other leaves.
16
00:00:47,680 --> 00:00:52,400
I trust you. And I hope you know you can
trust me too. She didn't do it. Julian
17
00:00:52,400 --> 00:00:53,960
did. I don't have proof.
18
00:00:54,180 --> 00:00:55,780
Just my gut. And I trust it.
19
00:01:08,750 --> 00:01:10,810
Ruling out Olympia is a mistake.
20
00:01:11,030 --> 00:01:12,470
There's no definitive proof.
21
00:01:12,850 --> 00:01:14,910
Hunt, I love you. I hear you.
22
00:01:15,150 --> 00:01:16,150
But you're dead wrong.
23
00:01:16,570 --> 00:01:17,630
Why do you feel so hurt?
24
00:01:17,910 --> 00:01:19,290
I haven't lost my way, Edwin.
25
00:01:20,770 --> 00:01:21,870
I'm just pivoting.
26
00:01:22,230 --> 00:01:24,830
And my friendship with Olympia is going
to be useful.
27
00:01:25,650 --> 00:01:27,810
It's going to get us our man, Julian.
28
00:01:28,910 --> 00:01:30,870
He must have forged Senior's signature.
29
00:01:31,550 --> 00:01:33,050
He hid the documents.
30
00:01:33,590 --> 00:01:35,570
Maddie, where's Olympia?
31
00:01:36,460 --> 00:01:39,820
Oh, I haven't seen her. I was in the
cafe. Olympia with Blake Ellison.
32
00:01:40,640 --> 00:01:41,640
Who knew?
33
00:01:41,800 --> 00:01:44,560
Slow down, son. I haven't even had a
sip.
34
00:01:44,820 --> 00:01:49,020
The CEO of Tranquil Pines, who Olympia
just escorted in, according to the front
35
00:01:49,020 --> 00:01:51,060
desk? We need Julian's financials.
36
00:01:51,560 --> 00:01:55,160
Olympia said he got a chunk of money to
buy their brownstone, and that was right
37
00:01:55,160 --> 00:01:57,960
about the time those documents went
missing.
38
00:01:58,200 --> 00:02:00,720
Well, maybe from his dad, not from Will
Brexa.
39
00:02:00,920 --> 00:02:06,360
Or from Will Brexa, not his dad. I need
that divorce to get ugly, so Olympia
40
00:02:06,360 --> 00:02:07,500
forces forensic accounting.
41
00:02:07,880 --> 00:02:11,580
Yep, then he calls his lawyer, the pen
picks it up, and we have new leads.
42
00:02:12,020 --> 00:02:13,660
You sure you don't know where Olympia
is?
43
00:02:15,620 --> 00:02:19,780
Fine. She's in the fancy conference
room. Her office is being cleaned.
44
00:02:21,100 --> 00:02:23,360
Head into our office. You're a really
bad liar, Maddie.
45
00:02:35,040 --> 00:02:39,440
The fact is, Walter Higgins would be
alive today if your nursing home
46
00:02:39,440 --> 00:02:41,500
protocol. I'm looking at cold
violations.
47
00:02:42,170 --> 00:02:45,610
Health and safety citations, procedural
oversight, let's not forget staff
48
00:02:45,610 --> 00:02:49,550
shortages, which is why Walter Higgins
fell and broke his hip six months before
49
00:02:49,550 --> 00:02:52,050
dying alone from a stroke in his bed.
50
00:02:52,290 --> 00:02:56,710
Our population is very fragile. Okay,
well, how about broken elevators, broken
51
00:02:56,710 --> 00:03:00,050
door sensors, broken showers? Does
anything work in your facility? We're
52
00:03:00,050 --> 00:03:03,550
constantly fixing things and the
residents break them. Oh, so now you're
53
00:03:03,550 --> 00:03:04,550
your elderly residents?
54
00:03:04,910 --> 00:03:08,290
No, look, I... Did Walter steal his own
class ring, Blake? Because his son said
55
00:03:08,290 --> 00:03:11,550
that his ring was stolen by your staff
off his dead body.
56
00:03:11,770 --> 00:03:13,270
Who do you think you are?
57
00:03:13,790 --> 00:03:17,070
Look, I don't have to listen to this. I
don't pay this firm to insult me.
58
00:03:17,310 --> 00:03:21,850
No, you pay us to anticipate bad facts
and neutralize them so your chain of
59
00:03:21,850 --> 00:03:24,650
nursing homes doesn't get slammed with a
wrongful death judgment.
60
00:03:25,350 --> 00:03:27,990
As for me, I'm your new defense lawyer.
61
00:03:28,690 --> 00:03:29,690
If you're smart.
62
00:03:36,050 --> 00:03:37,190
Well done, sister.
63
00:03:37,530 --> 00:03:39,950
Great idea to poach Blake Ellison and
Tranquil Pines.
64
00:03:40,290 --> 00:03:43,370
I didn't think you were that crafty, Ms.
Matlock. Oh, you're racing for partner.
65
00:03:43,450 --> 00:03:44,450
I'm the sidecar.
66
00:03:44,690 --> 00:03:45,690
Oh, there he is.
67
00:03:45,970 --> 00:03:46,970
Fresh helmet's on.
68
00:03:47,170 --> 00:03:48,170
Brace for impact.
69
00:03:48,510 --> 00:03:51,510
She stole my client. You know, I pitched
to Blake Ellison. Violating the firm's
70
00:03:51,510 --> 00:03:54,850
strict no poaching policy. Tranquil
Pines was Larry's client. Larry had a
71
00:03:54,850 --> 00:03:57,650
attack. May he rest in peace. But his
clients are up for grabs. I worked on
72
00:03:57,650 --> 00:04:01,570
multiple Tranquil Pines actions. Blake
came here to meet with me. Exactly, and
73
00:04:01,570 --> 00:04:03,070
he still chose me. This sets a bad
precedent.
74
00:04:03,490 --> 00:04:06,230
Agreed. We don't overrule clients. Let's
not start now.
75
00:04:07,650 --> 00:04:10,990
If Blake Ellison wants Olympia, not much
I can do.
76
00:04:13,570 --> 00:04:18,130
You're late, Billy. I've got the
timeline prepared and all laid out. And
77
00:04:18,130 --> 00:04:19,130
that?
78
00:04:20,250 --> 00:04:21,350
It's my cool new belt.
79
00:04:21,769 --> 00:04:22,850
And what is that smell?
80
00:04:23,310 --> 00:04:25,490
It's... Cologne, it's me. Calm down.
81
00:04:25,790 --> 00:04:28,890
I can't. I'm a super smeller and my eyes
are tearing up. Well, then breathe out
82
00:04:28,890 --> 00:04:32,650
of your mouth, okay? Because I'm in my
post -Glaudia glow -up. I need to rip
83
00:04:32,650 --> 00:04:36,810
the band -aid and date again. So I'm not
on one, but three dating apps. Well, if
84
00:04:36,810 --> 00:04:39,510
you find a woman who likes that belt,
marry her. Ha.
85
00:04:39,890 --> 00:04:40,890
Seriously.
86
00:04:40,970 --> 00:04:43,190
And at least your cologne will mask the
smell of old people.
87
00:04:43,930 --> 00:04:45,090
I hate nursing homes.
88
00:04:45,290 --> 00:04:46,590
Okay, let's see the timeline.
89
00:04:47,410 --> 00:04:48,410
Cute belt.
90
00:04:48,750 --> 00:04:49,750
Here we go.
91
00:04:49,920 --> 00:04:53,500
Walter felt fluish Wednesday afternoon.
The staff offered to call his doctor. He
92
00:04:53,500 --> 00:04:57,180
refused and said it was just a cold. By
Friday, he was lethargic with a fever,
93
00:04:57,300 --> 00:05:00,900
turned in early. The staff made a
doctor's appointment for Saturday, but
94
00:05:00,900 --> 00:05:01,719
that night.
95
00:05:01,720 --> 00:05:05,680
The nurses made standard check -ins, 10
p .m., 4 a .m., and then found him dead
96
00:05:05,680 --> 00:05:09,160
from a stroke when she went in the next
morning at 10 a .m. Family is arguing
97
00:05:09,160 --> 00:05:12,940
that if they checked more frequently,
he'd still be alive due to the crucial
98
00:05:12,940 --> 00:05:15,440
three -hour window you get with stroke
victims.
99
00:05:15,760 --> 00:05:16,920
Help during that time?
100
00:05:17,370 --> 00:05:20,650
You live. If not, you... Walter.
101
00:05:21,210 --> 00:05:24,850
Check -ins go from every six hours to
every four hours if the fever is over
102
00:05:25,270 --> 00:05:29,370
Walter's hovered between 100 and 101 .5,
so technically... Who cares?
103
00:05:29,650 --> 00:05:33,390
Jerry's going to side with the family
over a fraction of a degree. Agreed.
104
00:05:33,610 --> 00:05:34,610
New strategy?
105
00:05:35,130 --> 00:05:38,530
Well, we got ourselves a rebel here.
106
00:05:39,030 --> 00:05:41,190
All right. Let's hear whatever you're
thinking.
107
00:05:41,450 --> 00:05:43,830
Well, I'm not thinking anything. I'm
learning about Walter.
108
00:05:44,170 --> 00:05:45,490
Secret poker night.
109
00:05:46,330 --> 00:05:47,870
Caught with illicit Viagra.
110
00:05:48,110 --> 00:05:51,610
Maybe I am thinking about something.
111
00:05:53,630 --> 00:05:55,190
Walter was on nitrates.
112
00:05:55,550 --> 00:05:59,090
And everybody knows nitrates plus that
little blue pill equals stroke.
113
00:06:00,330 --> 00:06:05,090
Uh, well, everybody in the AARP. So
blame Walter for his own death? I
114
00:06:05,090 --> 00:06:08,150
the legal term is contributory
negligence. Ugh, ugly way to go.
115
00:06:08,410 --> 00:06:09,410
Oh, who cares?
116
00:06:10,220 --> 00:06:13,240
Look, I'm just going to say it. Everyone
in the office heard about the whole
117
00:06:13,240 --> 00:06:17,080
partner race with you and Julian, so
this is no time for morals. You've got
118
00:06:17,080 --> 00:06:18,480
win because I have student debt.
119
00:06:19,460 --> 00:06:22,940
And an immense amount of respect for
you. Okay.
120
00:06:24,100 --> 00:06:30,820
So, if we can prove Walter took Viagra
the night he died, he could have been
121
00:06:30,820 --> 00:06:32,040
responsible for his own stroke.
122
00:06:32,570 --> 00:06:36,090
I'll start cinnamon talks just to hold
the family off, and you three head down
123
00:06:36,090 --> 00:06:37,710
to the nursing home and talk to the
staff.
124
00:06:37,930 --> 00:06:42,010
Try to find someone to rat Walter out.
They could lose their jobs.
125
00:06:42,310 --> 00:06:43,310
Good point.
126
00:06:46,750 --> 00:06:51,770
Although, residents are more likely to
talk to us about his sex life.
127
00:06:52,970 --> 00:06:56,630
Aren't you suggesting that I should try
to blend in because of my age?
128
00:06:56,930 --> 00:06:59,650
Because that'd be offensive to my
sensibilities.
129
00:07:00,940 --> 00:07:01,940
I'm just kidding.
130
00:07:02,100 --> 00:07:05,080
If Walter had a sweetie, I'd smoke that
bitch out.
131
00:07:05,740 --> 00:07:07,580
All right, let's make this quick.
132
00:07:07,820 --> 00:07:09,340
Not really an old people person?
133
00:07:09,840 --> 00:07:10,840
You don't say.
134
00:07:11,080 --> 00:07:13,680
Billy will deal with the front desk if
anyone asks. You're my grandmother.
135
00:07:14,080 --> 00:07:16,580
Is that another Gen Z way of trolling
me?
136
00:07:17,080 --> 00:07:19,980
I mean, you and I don't exactly swim in
the same gene pool.
137
00:07:20,320 --> 00:07:22,300
And yet you look exactly like my
grandmother.
138
00:07:23,700 --> 00:07:24,700
I'm adopted.
139
00:07:25,020 --> 00:07:26,880
And here is the answer to your next five
questions.
140
00:07:27,160 --> 00:07:28,900
I was adopted when I was six months old.
141
00:07:29,180 --> 00:07:33,020
Yes, my adoptive parents are white. No,
I do not speak Chinese. No, I've never
142
00:07:33,020 --> 00:07:35,120
been back. And no, I have never looked
at my birth parents.
143
00:07:38,220 --> 00:07:40,140
Me and my grandma are just going to look
around.
144
00:07:44,700 --> 00:07:45,700
That's Walter.
145
00:07:46,100 --> 00:07:47,780
Hi. I'm Gladys.
146
00:07:48,280 --> 00:07:49,280
You knew?
147
00:07:49,480 --> 00:07:53,520
Well, not yet, but I'm thinking about
moving in, Gladys. My name is Maddie,
148
00:07:53,520 --> 00:07:54,740
this is my granddaughter, Sarah.
149
00:07:56,880 --> 00:07:57,880
Adopted. Oh.
150
00:07:58,220 --> 00:08:01,280
So my old granny here keeps asking about
the social scene.
151
00:08:01,580 --> 00:08:05,180
Anything you could tell us about that?
Oh, I can do you one better. You want to
152
00:08:05,180 --> 00:08:06,180
meet some of the girls?
153
00:08:07,920 --> 00:08:11,880
And here are my Shana Maidles of the
Garden Girls Club.
154
00:08:12,200 --> 00:08:13,780
They are beautiful girls.
155
00:08:14,100 --> 00:08:15,140
You speak Yiddish?
156
00:08:15,500 --> 00:08:16,500
Three phrases.
157
00:08:16,840 --> 00:08:17,840
And now...
158
00:08:18,090 --> 00:08:20,970
I'm going to sit on my tuchus so we can
kibitz.
159
00:08:21,670 --> 00:08:22,930
And I'm out. No.
160
00:08:23,650 --> 00:08:27,810
Nice slacks. Ann Taylor? Good outlet
version.
161
00:08:28,110 --> 00:08:32,990
Problem with outlets is you miss out on
the mail order delivery guides.
162
00:08:33,530 --> 00:08:36,470
And they are so cute these days.
163
00:08:36,890 --> 00:08:39,049
I'm glad you said it, not me.
164
00:08:40,169 --> 00:08:45,070
So, what's the social scene around here,
ladies? Because if these years are
165
00:08:45,070 --> 00:08:47,550
going to be golden, then I'm going to be
grinding.
166
00:08:47,930 --> 00:08:48,930
Well,
167
00:08:50,410 --> 00:08:53,310
I can confirm there's action to be had.
168
00:08:54,210 --> 00:08:57,930
That's Howard Roth, ex -philosophy
professor.
169
00:08:58,310 --> 00:09:00,330
His legs don't work so well.
170
00:09:00,990 --> 00:09:02,270
But here's Tom.
171
00:09:03,990 --> 00:09:08,390
What she's trying to say is he's a
generous lover. You just don't want him
172
00:09:08,390 --> 00:09:12,030
prattling on about Nietzsche or you'll
never get Foucault.
173
00:09:13,510 --> 00:09:15,930
And you all know this about Howard?
174
00:09:16,130 --> 00:09:17,310
We've got to share.
175
00:09:17,650 --> 00:09:22,510
I mean, the numbers just don't add up.
There's six gals to every old buck
176
00:09:22,510 --> 00:09:23,550
here. Yeah.
177
00:09:23,750 --> 00:09:28,490
I saw you recently lost one. I was
looking at the memorial for Walter.
178
00:09:29,090 --> 00:09:30,290
Great guy.
179
00:09:30,860 --> 00:09:32,020
Strong hands.
180
00:09:32,800 --> 00:09:36,300
The problem was Lucille.
181
00:09:38,080 --> 00:09:41,740
She begged to be part of our garden
girls club.
182
00:09:41,960 --> 00:09:43,780
Seemed like GGC material.
183
00:09:44,560 --> 00:09:47,160
Attractive, funny, played a decent hand
at bridge.
184
00:09:47,400 --> 00:09:51,500
But as soon as she started seeing
Walter, she ditched us.
185
00:09:51,960 --> 00:09:56,020
Despite the golden rule, which we made
very clear. Oh, yes.
186
00:09:56,550 --> 00:09:57,810
And what's the golden rule?
187
00:09:58,190 --> 00:10:01,230
Garden hose before bros.
188
00:10:15,150 --> 00:10:18,530
I'm on a bit of a self -guided tour, and
I got lost.
189
00:10:19,110 --> 00:10:20,470
Front desk is down that way.
190
00:10:20,730 --> 00:10:21,730
Thank you.
191
00:10:23,110 --> 00:10:24,650
You really have a nice room.
192
00:10:24,890 --> 00:10:25,890
Take a look.
193
00:10:26,540 --> 00:10:28,020
You know, basic studio.
194
00:10:29,760 --> 00:10:30,760
Good layout.
195
00:10:31,440 --> 00:10:32,600
Nice little patio.
196
00:10:33,200 --> 00:10:34,900
Oh, look at that.
197
00:10:36,720 --> 00:10:38,200
You got Janis Joplin?
198
00:10:39,300 --> 00:10:40,640
Live at Woodstock.
199
00:10:41,180 --> 00:10:43,060
That festival changed my life.
200
00:10:43,280 --> 00:10:46,060
I was going to become a nun, and then I
did not.
201
00:10:46,940 --> 00:10:52,640
For his heir? The real question is, was
I having sex in a river with a boy who
202
00:10:52,640 --> 00:10:54,460
thought he turned into a sunbeam?
203
00:10:54,860 --> 00:10:55,860
Me too.
204
00:10:56,300 --> 00:10:57,660
Different details, same lifetime.
205
00:10:58,300 --> 00:10:59,300
This is me.
206
00:11:01,080 --> 00:11:02,080
Look at you.
207
00:11:02,220 --> 00:11:06,580
I know it sounds kind of crazy, but I
feel exactly like that 19 -year -old
208
00:11:06,580 --> 00:11:08,800
sometimes. I know exactly what you mean.
209
00:11:09,660 --> 00:11:13,280
Sometimes I look in the mirror and I
feel like somebody put me in an old lady
210
00:11:13,280 --> 00:11:14,840
costume. Exactly.
211
00:11:17,280 --> 00:11:18,360
Is that your husband?
212
00:11:18,780 --> 00:11:19,780
Oh, no.
213
00:11:20,240 --> 00:11:24,780
No, I kissed a few frogs, divorced a
couple, and then I found Walter.
214
00:11:26,250 --> 00:11:29,010
We weren't married, but he was the love
of my life.
215
00:11:29,810 --> 00:11:31,610
We found each other in the end.
216
00:11:33,830 --> 00:11:35,710
Was? Yeah, he fell.
217
00:11:36,050 --> 00:11:38,410
He shattered his hip and his femur.
218
00:11:38,950 --> 00:11:41,630
It's crazy how fast he went downhill
after.
219
00:11:42,930 --> 00:11:47,910
Then he got a cold, and two days later,
he was gone.
220
00:11:48,710 --> 00:11:49,710
I'm sorry.
221
00:11:50,710 --> 00:11:52,350
Were you with him when he passed?
222
00:11:52,890 --> 00:11:53,890
No.
223
00:11:56,330 --> 00:11:58,310
We went to the movie matinee together.
224
00:12:00,270 --> 00:12:01,710
I'm in charge of programming.
225
00:12:03,090 --> 00:12:05,730
And then we had tea out on the balcony.
226
00:12:06,590 --> 00:12:07,730
Did that every night.
227
00:12:08,010 --> 00:12:09,030
Then ate dinner.
228
00:12:09,710 --> 00:12:11,250
He said he wasn't feeling well.
229
00:12:12,850 --> 00:12:19,290
So I came back here. And then when I
woke up in the morning, he
230
00:12:19,290 --> 00:12:23,650
was... Now I'm alone.
231
00:12:27,180 --> 00:12:28,740
Sick on a Wednesday going on Friday.
232
00:12:30,500 --> 00:12:33,880
How did you know he got sick on
Wednesday? I never said that.
233
00:12:37,080 --> 00:12:42,520
I'm a lawyer for tranquil times, and
we're trying to get to the bottom of
234
00:12:42,520 --> 00:12:43,680
happened to Walter.
235
00:12:44,040 --> 00:12:46,260
Well, you can see yourself out.
236
00:12:53,260 --> 00:12:54,260
Bad news.
237
00:12:54,540 --> 00:12:58,300
No evidence Walter took anything that
would have caused the stroke. He went to
238
00:12:58,300 --> 00:12:59,300
bed after dinner.
239
00:12:59,460 --> 00:13:00,760
Didn't see his girlfriend.
240
00:13:01,360 --> 00:13:03,240
Damn it! Wait, there's more bad news.
241
00:13:03,560 --> 00:13:05,240
Yep, I did a whole perjury speech.
242
00:13:05,500 --> 00:13:06,680
Pulled out some cop language.
243
00:13:07,500 --> 00:13:08,560
Floor nurse came clean.
244
00:13:09,360 --> 00:13:12,780
She never did the 4 a .m. check -in on
Walter the night he died.
245
00:13:22,000 --> 00:13:25,480
Viagra means our contributory negligence
defense just went down the tubes. And
246
00:13:25,480 --> 00:13:28,700
no 4 a .m. check -in means our liability
just went through the roof.
247
00:13:28,960 --> 00:13:29,939
Come on, guys.
248
00:13:29,940 --> 00:13:32,860
There has to be a way to neutralize
these bad facts.
249
00:13:33,140 --> 00:13:35,200
Do we have to tell the other side?
250
00:13:38,200 --> 00:13:40,400
Of course. We have to disclose it.
251
00:13:41,140 --> 00:13:45,600
We've turned over discovery that we now
know is fraudulent. Okay. What if we can
252
00:13:45,600 --> 00:13:47,060
make it irrelevant?
253
00:13:47,600 --> 00:13:49,520
Heck yeah. How so, kiddo?
254
00:13:50,540 --> 00:13:53,640
Lean into the gray area surrounding time
of death.
255
00:13:53,880 --> 00:13:55,040
It's not an exact science.
256
00:13:55,240 --> 00:13:59,140
So if we can get an expert to credibly
say that Walter died before 4 a .m.,
257
00:13:59,140 --> 00:14:01,120
it wouldn't matter if they did the check
-in or not.
258
00:14:01,420 --> 00:14:02,680
That's really smart, Billy.
259
00:14:03,420 --> 00:14:07,160
Okay, I'll get us, the expert witness.
You guys research everything you can
260
00:14:07,160 --> 00:14:08,160
about time of death.
261
00:14:09,200 --> 00:14:10,200
Okay.
262
00:14:14,920 --> 00:14:16,560
Any retaliation from Julian?
263
00:14:17,120 --> 00:14:18,120
No, not yet.
264
00:14:18,380 --> 00:14:19,380
But it's coming.
265
00:14:20,010 --> 00:14:22,610
He hits you, you hit him right back.
266
00:14:22,830 --> 00:14:25,130
But let's just hope it doesn't come to
that.
267
00:14:26,630 --> 00:14:28,250
Maddie, somebody's here for you.
268
00:14:29,010 --> 00:14:30,970
What kind of glass can they all use?
269
00:14:31,270 --> 00:14:32,770
I can't see a single street.
270
00:14:33,150 --> 00:14:34,490
No one's ever asked.
271
00:14:34,930 --> 00:14:36,170
Well, it's got to be a sprayway.
272
00:14:36,370 --> 00:14:37,910
That's exactly right.
273
00:14:38,370 --> 00:14:40,010
Fine skill you've got there.
274
00:14:40,690 --> 00:14:42,610
Would it work on my perfume?
275
00:14:42,910 --> 00:14:47,390
If you were wearing perfume, but you've
got to order a toilet with lovely notes
276
00:14:47,390 --> 00:14:48,390
of lilac.
277
00:14:51,370 --> 00:14:56,190
I have to finish gathering these
signatures for our partner's widow.
278
00:14:56,510 --> 00:14:59,150
I got some holdouts to take down.
279
00:14:59,650 --> 00:15:01,790
And I don't mind watching you go.
280
00:15:05,210 --> 00:15:09,950
Audrey. What on earth? I need your help,
Madeline. What's going on?
281
00:15:10,230 --> 00:15:14,030
Well, the co -op is trying to evict me.
Something bull -holy about me blasting
282
00:15:14,030 --> 00:15:16,650
the TV late at night, and it's a flat
-out lie.
283
00:15:16,950 --> 00:15:20,590
Any chance you left it on here or there
after you took your hearing aids out?
284
00:15:21,000 --> 00:15:22,000
Oh, no, I got a routine.
285
00:15:22,960 --> 00:15:26,040
Any theory as to why they want to evict
you?
286
00:15:26,260 --> 00:15:27,260
My neighbor.
287
00:15:27,300 --> 00:15:31,680
About six months ago, he come over here
and wants me to sell my unit to him.
288
00:15:31,740 --> 00:15:33,140
He's on the co -op board.
289
00:15:34,260 --> 00:15:35,600
And when is the vote?
290
00:15:36,140 --> 00:15:37,140
Tomorrow.
291
00:15:39,040 --> 00:15:42,840
Hey, I wanted to ask you. No need. Your
ex just left asking me the same thing,
292
00:15:42,900 --> 00:15:44,240
and I'm going to tell you what I told
him.
293
00:15:44,590 --> 00:15:47,930
Yes, I'm on the partner board. No, my
personal feelings towards either of you
294
00:15:47,930 --> 00:15:51,270
will not affect my vote because I'm not
petty like that. Elijah. And frankly, I
295
00:15:51,270 --> 00:15:54,390
don't appreciate the implication that it
be anything other than professional.
296
00:15:54,670 --> 00:15:58,830
Understood. I actually was coming to ask
you for the expert witness you used on
297
00:15:58,830 --> 00:15:59,830
the Underwood case.
298
00:16:01,830 --> 00:16:04,210
Yeah, let me make some calls and see
what I can do.
299
00:16:06,290 --> 00:16:07,290
I'm sorry.
300
00:16:08,610 --> 00:16:12,350
There are a lot of factors that go into
time of death. We need to simplify it
301
00:16:12,350 --> 00:16:13,350
for the jury.
302
00:16:13,360 --> 00:16:15,080
Smart thinking from my buckle, buddy.
303
00:16:15,340 --> 00:16:17,100
I don't think that's a thing.
304
00:16:17,520 --> 00:16:18,660
Hey, I'm just saying.
305
00:16:19,100 --> 00:16:20,300
It's a lady killer.
306
00:16:20,620 --> 00:16:21,620
Oh, my God.
307
00:16:22,600 --> 00:16:27,060
Are all your HOA membership dues paid?
Like clockwork. Okay, here's something.
308
00:16:27,380 --> 00:16:29,180
Your co -op board violated their own
regulations.
309
00:16:29,520 --> 00:16:32,920
Their last notice was delivered less
than a week after the prior one, and
310
00:16:32,920 --> 00:16:35,780
rules clearly state there must be two
weeks between notices.
311
00:16:36,120 --> 00:16:39,300
So I get to stay? No, you get to delay,
and delay is your friend right now.
312
00:16:40,040 --> 00:16:41,500
I once saw a documentary.
313
00:16:42,110 --> 00:16:43,110
On the honey badger.
314
00:16:43,550 --> 00:16:45,830
Definitely got honey badger DNA.
315
00:16:47,430 --> 00:16:49,970
Take your bylaws back to the board.
They'll be forced to reissue another
316
00:16:49,970 --> 00:16:53,590
warning. Great. That'll give us two
weeks to come up with a way to help you
317
00:16:53,590 --> 00:16:54,590
in your apartment.
318
00:16:54,910 --> 00:16:55,910
Okay.
319
00:16:56,190 --> 00:16:57,410
Why don't I walk you out?
320
00:16:57,610 --> 00:16:59,750
Oh, I get it. It's time for her to feed.
321
00:17:04,290 --> 00:17:08,589
There you are, Matt. He's been looking
for you. Here, sign this. For Larry's
322
00:17:08,589 --> 00:17:09,710
widow. Oh, okay.
323
00:17:10,919 --> 00:17:14,339
Mr. Sprayaway, fancy bumping into you
again.
324
00:17:14,680 --> 00:17:18,859
Hey, Miss Older Toilette. You know I
served in the Marines. I love a man in
325
00:17:18,859 --> 00:17:20,460
uniform. I thought I was bad.
326
00:17:21,440 --> 00:17:23,540
I'll write down with you, Archie.
327
00:17:26,920 --> 00:17:29,200
I thought of something else to say to
Larry's widow.
328
00:17:29,640 --> 00:17:31,820
Don't overthink it. I want to be
thoughtful.
329
00:17:32,080 --> 00:17:33,740
She's not going to read it anyway.
330
00:17:33,940 --> 00:17:35,380
I can write it all the way down.
331
00:17:35,800 --> 00:17:36,800
Or not.
332
00:17:45,420 --> 00:17:46,800
So I listened to the whole day.
333
00:17:47,020 --> 00:17:52,580
It all started with Julian signing a
bereavement card for some guy named
334
00:17:52,860 --> 00:17:54,440
Oh, bad heart with temper.
335
00:17:54,660 --> 00:18:00,660
Oh. So Mrs. Belvin took the pen from
Julian's office. Right.
336
00:18:01,200 --> 00:18:03,780
And then it made its way around the
litigation floor.
337
00:18:05,580 --> 00:18:06,720
I'll try to get it.
338
00:18:07,260 --> 00:18:08,400
No, you don't have to.
339
00:18:09,000 --> 00:18:13,000
But what if somebody realizes it's a
recording device? They won't.
340
00:18:13,520 --> 00:18:15,280
It looks just like a regular pen.
341
00:18:15,720 --> 00:18:16,840
That's why we bought it.
342
00:18:17,300 --> 00:18:18,300
Just let that go.
343
00:18:20,080 --> 00:18:21,080
Yeah?
344
00:18:23,560 --> 00:18:24,560
What?
345
00:18:24,900 --> 00:18:26,040
I don't want to get older.
346
00:18:27,020 --> 00:18:28,040
We are older.
347
00:18:28,620 --> 00:18:29,680
You know what I mean?
348
00:18:30,580 --> 00:18:33,280
And I'll be so young. I mean, what if
something happens to us?
349
00:18:33,640 --> 00:18:34,660
We're in good health.
350
00:18:35,160 --> 00:18:36,380
We take great care.
351
00:18:38,380 --> 00:18:39,460
No more ice cream.
352
00:18:39,840 --> 00:18:41,440
What? We have to stay healthy.
353
00:18:42,140 --> 00:18:45,760
At least for the next 40 years. Just
kale from now on.
354
00:18:46,420 --> 00:18:47,460
No, I'm serious.
355
00:18:48,040 --> 00:18:50,140
That's what I'm afraid of. Look over
there.
356
00:18:50,500 --> 00:18:52,180
What? Oh, come on, Edwin.
357
00:18:54,200 --> 00:18:59,420
When it comes to determining the time of
death, the most accurate factors are
358
00:18:59,420 --> 00:19:03,220
rigor mortis, alga mortis, liver mortis.
Let's start with rigor mortis.
359
00:19:03,560 --> 00:19:04,760
Stiffening of the body muscles.
360
00:19:05,300 --> 00:19:09,240
Walter's degree of advancement indicates
he'd been dead since around 1 .30 a .m.
361
00:19:09,560 --> 00:19:15,180
Which means even if my client's staff
had checked on Walter at 4 a .m., it
362
00:19:15,180 --> 00:19:15,879
not have mattered.
363
00:19:15,880 --> 00:19:16,880
Correct.
364
00:19:17,060 --> 00:19:19,760
Walter Higgins died at 4 .30 a .m. Oh,
my.
365
00:19:20,080 --> 00:19:20,959
Oh, my.
366
00:19:20,960 --> 00:19:25,400
But that means the 4 a .m. check -in,
the one Tranquil Pines failed to do,
367
00:19:25,400 --> 00:19:28,360
have been crucial. I believe it could
have saved his life. Oh, my.
368
00:19:29,100 --> 00:19:30,820
But what about his degree of rigor
mortis?
369
00:19:31,230 --> 00:19:34,470
Walter was elderly, so he had low muscle
mass. Also, he had been sick.
370
00:19:34,690 --> 00:19:37,170
Both factors accelerate the rate of
stiffening.
371
00:19:37,470 --> 00:19:40,470
Tell me about algor mortis, the cooling
of the body after death.
372
00:19:40,730 --> 00:19:43,210
The Gleister equation is our industry
standard.
373
00:19:43,410 --> 00:19:46,490
The formula supports my 4 .30 a .m. time
of death.
374
00:19:47,130 --> 00:19:50,350
Numbers don't lie. But they can be
influenced. Is that what you're saying?
375
00:19:50,530 --> 00:19:52,970
Walter liked to keep his room at a balmy
78 degrees.
376
00:19:53,210 --> 00:19:57,030
And wore warm clothing to bed, which
artificially slows the rate of cooling.
377
00:19:57,570 --> 00:19:58,570
Hmm.
378
00:20:00,360 --> 00:20:01,580
Finally, liver mortis.
379
00:20:01,840 --> 00:20:04,880
What is it? The pooling of the blood in
the lower portion of the body.
380
00:20:05,820 --> 00:20:10,660
Walter barely had any, which means he
died at 4 .30. His medical -grade bed
381
00:20:10,660 --> 00:20:14,600
designed to automatically tilt as he
slept, thereby affecting his
382
00:20:14,840 --> 00:20:17,100
supporting 1 .30. No way.
383
00:20:17,400 --> 00:20:20,220
The bed could have flipped him like a
pancake, and he still would have had
384
00:20:20,220 --> 00:20:21,960
if he had died as early as the defense
claimed.
385
00:20:24,740 --> 00:20:28,820
Started off so good and did so bad. Sort
of like my date last night.
386
00:20:37,290 --> 00:20:38,950
I'm back with news.
387
00:20:39,350 --> 00:20:40,350
You got the two weeks?
388
00:20:40,390 --> 00:20:44,590
I did, but then... Let me guess. You
created an even bigger problem?
389
00:20:44,950 --> 00:20:49,690
I guess my victory dance offended the
snowflakes. They evicted me right on the
390
00:20:49,690 --> 00:20:53,570
spot. Now, man, that's awful. And
possibly illegal if they didn't give it
391
00:20:53,570 --> 00:20:56,370
in writing, did they? Where do you think
that F -16 Falcon is?
392
00:20:57,870 --> 00:20:58,870
It is a Falcon.
393
00:20:59,090 --> 00:21:02,350
Nice. Okay, guys, come on, team. What's
our next move?
394
00:21:03,510 --> 00:21:06,490
Oh, come on, guys. I got nowhere to go.
395
00:21:06,910 --> 00:21:09,970
And I don't want to end up in a place
like this hellhole.
396
00:21:10,250 --> 00:21:11,570
It's not that bad.
397
00:21:11,930 --> 00:21:14,110
It's depressing, it's dirty, it's broke
down.
398
00:21:14,330 --> 00:21:17,770
The tenants are even disabling their own
door sensors so they can jump off the
399
00:21:17,770 --> 00:21:19,330
balcony. What do you mean, disabling?
400
00:21:19,750 --> 00:21:21,970
You see this black tape right here?
401
00:21:24,370 --> 00:21:27,510
Somebody deliberately put that there to
jam the circus.
402
00:21:27,890 --> 00:21:28,629
You sure?
403
00:21:28,630 --> 00:21:32,430
Does a honey badger stun its prey with
its potent anal glands?
404
00:21:33,980 --> 00:21:39,240
Hell yes, I'm sure. I was a member of
425 Electrician's Union for 46 years.
405
00:21:39,400 --> 00:21:43,540
Okay, but why would Walter tamper with
his own door sensor?
406
00:21:43,900 --> 00:21:45,200
So we think he did it.
407
00:21:45,800 --> 00:21:49,960
Sneak across the balcony after curfew to
Seals' room for some nookie, which
408
00:21:49,960 --> 00:21:53,360
means he would have popped a little blue
pill, which means he is responsible for
409
00:21:53,360 --> 00:21:53,999
his own death.
410
00:21:54,000 --> 00:21:57,040
Exactly. And since Audrey helped, we
thought we could represent him at house
411
00:21:57,040 --> 00:21:59,780
court. Olympia's tied up, she needs you,
and we need experience.
412
00:22:00,180 --> 00:22:01,220
Sounds great. Great.
413
00:22:01,760 --> 00:22:04,700
Can you text Olympia? She trusts you.
And ask her who gets to argue it.
414
00:22:17,580 --> 00:22:19,040
She said I get to choose.
415
00:22:19,320 --> 00:22:23,000
If I may start the pitch by saying...
First, we need to get back to Tranquil
416
00:22:23,000 --> 00:22:26,760
Pines, follow up on those censors. One
of you will come with me, and the other
417
00:22:26,760 --> 00:22:29,140
one will make sure Lucille stays in that
movie matinee.
418
00:22:31,400 --> 00:22:32,580
I love it here.
419
00:22:33,520 --> 00:22:38,420
There's so much wisdom among the very,
very old.
420
00:22:39,000 --> 00:22:43,000
That's a little heavy -handed, darling.
Problem is, Autry doesn't like you.
421
00:22:43,420 --> 00:22:46,660
That's not true. He called me a honey
batter. That sounds sweet.
422
00:22:47,000 --> 00:22:52,320
Sweet? You better look him up. Whatever.
I don't have to be like one at the best
423
00:22:52,320 --> 00:22:56,720
of my job. Far be it from me to be the
woman to say you should smile more, but
424
00:22:56,720 --> 00:23:00,640
you do have to be able to connect with
your client a little bit.
425
00:23:03,600 --> 00:23:04,640
Lewis? Gladys.
426
00:23:07,380 --> 00:23:08,600
It's Maddie.
427
00:23:08,880 --> 00:23:10,020
We met yesterday.
428
00:23:10,560 --> 00:23:13,940
Who? Where's my husband? Have you seen
Lewis?
429
00:23:14,320 --> 00:23:16,780
Where is he? You don't know where he is?
430
00:23:17,020 --> 00:23:18,540
Do you know where he is?
431
00:23:18,800 --> 00:23:20,140
I don't. I'm sorry.
432
00:23:20,360 --> 00:23:21,360
You're lying to me.
433
00:23:21,440 --> 00:23:22,440
You're lying.
434
00:23:22,560 --> 00:23:25,360
I'm not. Where did you take him? I don't
know.
435
00:23:25,620 --> 00:23:28,900
I'm sorry. You do know. You must.
436
00:23:29,800 --> 00:23:31,700
I can help you find him. You can?
437
00:23:32,800 --> 00:23:35,280
Yeah. Right this way. Come with me.
438
00:23:36,080 --> 00:23:43,080
I go a -walkin' after midnight Out in
the
439
00:23:43,080 --> 00:23:49,560
moonlight Just like we used to do I'm
always walkin'
440
00:23:49,560 --> 00:23:55,020
after midnight Searchin' for you
441
00:24:33,780 --> 00:24:34,780
Gotcha.
442
00:24:46,520 --> 00:24:47,680
Did you get the pictures?
443
00:24:48,160 --> 00:24:51,000
Yeah. Sensor's been taped. Lucille's got
Walter's ring.
444
00:24:51,300 --> 00:24:52,400
Time to get your shovel.
445
00:24:57,160 --> 00:25:00,140
Okay. The judge agreed to exhume Walter.
446
00:25:00,680 --> 00:25:03,320
Digging up dead bodies with a faint whip
of adult diapers?
447
00:25:03,820 --> 00:25:06,840
Not gonna lie, might be my least
favorite day at work so far.
448
00:25:08,000 --> 00:25:09,380
Who did you know with dementia?
449
00:25:12,360 --> 00:25:13,360
My grandma.
450
00:25:13,600 --> 00:25:17,520
A real classic Midwestern queen who
would kill you with kindness and a
451
00:25:17,520 --> 00:25:20,620
casserole. Unless you questioned if we
were related.
452
00:25:21,460 --> 00:25:23,660
Then she was ready to cut you with her
knitting needles.
453
00:25:24,840 --> 00:25:26,300
Sounds like a real cool lady.
454
00:25:26,540 --> 00:25:28,260
Actually, notoriously uncool.
455
00:25:28,740 --> 00:25:29,740
But awesome.
456
00:25:30,480 --> 00:25:36,980
And then I... I came back from college,
and she...
457
00:25:36,980 --> 00:25:39,740
She didn't recognize me.
458
00:25:40,640 --> 00:25:47,060
I told her I was her granddaughter, and
she screamed, get this Chinese girl out
459
00:25:47,060 --> 00:25:48,060
of my room.
460
00:25:48,440 --> 00:25:49,660
I'm so very sorry.
461
00:25:50,180 --> 00:25:51,180
Yeah.
462
00:25:51,800 --> 00:25:55,200
I just stopped introducing myself as her
granddaughter.
463
00:25:55,960 --> 00:25:58,120
And then I was able to spend time with
her.
464
00:25:59,980 --> 00:26:04,100
And when she was disoriented, I sang.
465
00:26:05,920 --> 00:26:11,140
You know, if you showed that kind of
compassion to Audrey, you'd crush that
466
00:26:11,140 --> 00:26:12,140
housing case.
467
00:26:13,820 --> 00:26:15,300
Does this mean what I think it does?
468
00:26:17,480 --> 00:26:18,480
I got it?
469
00:26:18,700 --> 00:26:19,700
Yeah.
470
00:26:20,800 --> 00:26:23,980
I can't imagine it, Edwin.
471
00:26:24,420 --> 00:26:28,220
I mean, out of nowhere, I don't
recognize Alfie.
472
00:26:29,210 --> 00:26:33,130
That's a very scary thought, and it's
not happening. But it could.
473
00:26:34,010 --> 00:26:37,650
And no amount of kale can stop it, even
if you massage it.
474
00:26:38,050 --> 00:26:39,210
There would be warning signs.
475
00:26:39,490 --> 00:26:41,830
And worst -case scenario, we have a
plan.
476
00:26:42,030 --> 00:26:44,350
My niece has a big family, lots of kids.
477
00:26:44,670 --> 00:26:46,070
But they're sports kids.
478
00:26:47,430 --> 00:26:48,930
Alfie's not a sports kid.
479
00:26:50,070 --> 00:26:51,070
Alfie?
480
00:26:52,490 --> 00:26:54,450
It's a little late for screen,
sweetheart.
481
00:26:54,870 --> 00:26:57,010
I was going to check the pen transcript
before bed.
482
00:26:58,270 --> 00:27:02,190
It was a snafu at the office, and it's
in the wind, but don't worry.
483
00:27:02,410 --> 00:27:04,670
But what if someone figures out it's a
recording device?
484
00:27:04,970 --> 00:27:05,970
I paid cash.
485
00:27:06,050 --> 00:27:09,730
Yeah, but I had to connect it to an e
-mail address, which could eventually be
486
00:27:09,730 --> 00:27:11,130
traced to us. No, I'm panicked.
487
00:27:12,070 --> 00:27:13,850
Alfie, what's the last thing the pen
recorded?
488
00:27:14,710 --> 00:27:16,110
It was on your floor, man.
489
00:27:16,710 --> 00:27:19,070
I'm heading out for the night, Mrs.
Balvin. Leave it here.
490
00:27:20,030 --> 00:27:21,170
Do you know who that is?
491
00:27:22,230 --> 00:27:23,230
I sure do.
492
00:27:23,410 --> 00:27:24,410
Okay.
493
00:27:25,930 --> 00:27:27,790
When do we get the results for the
exhumation?
494
00:27:28,190 --> 00:27:28,849
Couple hours.
495
00:27:28,850 --> 00:27:29,809
We're lined up?
496
00:27:29,810 --> 00:27:30,930
Yep, motion's done.
497
00:27:31,170 --> 00:27:34,510
Results in our favor, we move to
dismiss. And while we wait, we prep
498
00:27:34,890 --> 00:27:35,890
Nice.
499
00:27:37,510 --> 00:27:39,090
Are you blacked out from your cologne?
500
00:27:39,310 --> 00:27:41,490
That pen is a recording device.
501
00:27:41,690 --> 00:27:46,290
Well, was a recording device. See that
teeny, tiny black dot on top? That's the
502
00:27:46,290 --> 00:27:49,150
microphone. My sister uses one when
taking witness statements.
503
00:27:49,470 --> 00:27:50,470
Do you think it's case -related?
504
00:27:50,510 --> 00:27:51,510
I could take it to security.
505
00:27:51,590 --> 00:27:52,810
Let's all just take a beat.
506
00:27:55,150 --> 00:27:58,110
I haven't exactly been doing the kind of
high -profile cases that would merit
507
00:27:58,110 --> 00:28:00,130
espionage. That's what I was thinking.
508
00:28:00,970 --> 00:28:04,270
But then I thought... No.
509
00:28:05,350 --> 00:28:06,450
It can't be.
510
00:28:07,250 --> 00:28:08,250
Julian?
511
00:28:08,410 --> 00:28:09,410
The partner race?
512
00:28:09,770 --> 00:28:10,770
The divorce?
513
00:28:10,830 --> 00:28:15,830
But come on, Julian would never... He
recorded me once. During the fight, I
514
00:28:15,830 --> 00:28:17,810
caught him. He said he wanted me to hear
my tongue.
515
00:28:18,070 --> 00:28:19,230
Oh, I don't like that.
516
00:28:19,450 --> 00:28:20,450
Neither do I.
517
00:28:20,570 --> 00:28:21,910
Let's see what he has to say for
himself.
518
00:28:22,190 --> 00:28:23,149
No!
519
00:28:23,149 --> 00:28:25,330
Wait. Just hold on now. Slow down.
520
00:28:26,430 --> 00:28:27,830
He's just going to deny it.
521
00:28:31,470 --> 00:28:32,470
You're right.
522
00:28:33,030 --> 00:28:35,110
All right. I'll get confirmation that
it's him.
523
00:28:35,550 --> 00:28:36,990
Then I'll decide what to do.
524
00:28:38,170 --> 00:28:40,810
Oh, I'll give it to Billy. He can use
his cop connections.
525
00:28:41,010 --> 00:28:42,330
See if it's traceable. Good thinking.
526
00:28:43,370 --> 00:28:44,730
Billy. Yeah.
527
00:28:51,530 --> 00:28:54,770
to prove that it would be an extreme
hardship for you to move. Let me guess.
528
00:28:55,010 --> 00:28:56,030
Because I'm old.
529
00:28:58,350 --> 00:29:03,250
When a honey badger finds itself in a
lion's jaws, it squirms around in its
530
00:29:03,250 --> 00:29:07,150
weird loose skin until the lion is left
with a mouth full of blubber.
531
00:29:09,350 --> 00:29:14,190
We gotta use what we got, and in your
case, that means a very impressive
532
00:29:14,190 --> 00:29:15,530
of years on this planet.
533
00:29:16,270 --> 00:29:18,990
Now, let's go over reasons why moving
would create real hardship.
534
00:29:19,520 --> 00:29:22,020
Well, for starters, I have a real hard
time with change.
535
00:29:22,380 --> 00:29:23,380
Could you give an example?
536
00:29:23,520 --> 00:29:24,520
My clicker.
537
00:29:25,220 --> 00:29:30,120
I lost it months ago. I could buy
another new TV, but too much change.
538
00:29:31,440 --> 00:29:35,480
Um, I was actually thinking more like
how hard it would be to find a
539
00:29:35,480 --> 00:29:37,800
apartment for the same price. Another
problem with my TV.
540
00:29:38,500 --> 00:29:41,540
It turns itself on whenever it damn well
pleases.
541
00:29:42,640 --> 00:29:47,060
I'm going to need more backup. Please
tell me that you should reduce the case
542
00:29:47,060 --> 00:29:49,680
law on extreme arson. Totally, but I
left it at my desk.
543
00:29:49,920 --> 00:29:50,920
Thank you.
544
00:29:57,180 --> 00:29:58,180
Maddie?
545
00:29:58,780 --> 00:30:02,180
Oh, I thought you were interviewing
Autry with Sarah.
546
00:30:02,440 --> 00:30:03,960
Just needed to grab some research.
547
00:30:06,420 --> 00:30:07,800
Why are you going through my desk?
548
00:30:08,680 --> 00:30:12,920
Well, I just wanted to see what the view
was like behind the desk of a young man
549
00:30:12,920 --> 00:30:14,480
about to argue his first case.
550
00:30:16,860 --> 00:30:18,630
Wait. What? Ta -da!
551
00:30:19,550 --> 00:30:20,550
Congratulations.
552
00:30:21,530 --> 00:30:24,750
Actually, I was still in for a post -it.
I was going to flip into the meeting to
553
00:30:24,750 --> 00:30:26,090
let you know, but here you are.
554
00:30:26,610 --> 00:30:30,290
Maddie, I thought you gave the case to
Sarah.
555
00:30:30,550 --> 00:30:33,530
Well, you know, I just kept waking up in
the middle of the night with an uneasy
556
00:30:33,530 --> 00:30:34,530
feeling.
557
00:30:34,770 --> 00:30:38,130
That usually means I've had day -old
gumbo or made a bad decision.
558
00:30:39,530 --> 00:30:40,710
I'll treat like you more.
559
00:30:41,470 --> 00:30:42,830
I think the judge will, too.
560
00:30:44,780 --> 00:30:47,240
Are there things you currently rely on
in your apartment? Is it close to
561
00:30:47,240 --> 00:30:48,460
relatives that can look in on you?
562
00:30:49,120 --> 00:30:50,760
Uh, my granddaughter.
563
00:30:51,100 --> 00:30:52,820
We talk every Tuesday night.
564
00:30:53,620 --> 00:30:55,080
Have you seen your texts?
565
00:30:55,540 --> 00:30:56,540
That's so sweet.
566
00:30:57,560 --> 00:30:59,400
A little busy here. Do you mind taking
notes?
567
00:30:59,620 --> 00:31:02,660
She told me she's moving to Queens. I
really think you should take a peek at
568
00:31:02,660 --> 00:31:03,660
those texts.
569
00:31:04,000 --> 00:31:05,140
You got one for Maddie?
570
00:31:06,720 --> 00:31:07,720
Sorry, Audrey.
571
00:31:10,840 --> 00:31:12,460
Yeah, so, um...
572
00:31:13,610 --> 00:31:16,230
Actually, maybe you can take the notes.
573
00:31:24,290 --> 00:31:28,310
Hey, Bob.
574
00:31:28,990 --> 00:31:30,870
We're doing courtless in an hour.
575
00:31:32,170 --> 00:31:34,230
Are you all right?
576
00:31:34,850 --> 00:31:35,850
Just comfort music.
577
00:31:36,710 --> 00:31:39,370
And we're seeking comfort because?
578
00:31:39,610 --> 00:31:42,950
No male sex enhancement drug of any kind
in Walter's system.
579
00:31:43,500 --> 00:31:46,340
Just dug someone's dad up for no reason.
580
00:31:47,400 --> 00:31:49,340
Okay. We got this one wrong.
581
00:31:49,580 --> 00:31:50,580
This one?
582
00:31:51,680 --> 00:31:57,320
How about, uh, Julian, Elijah, Shay, my
marriage, my judgment?
583
00:31:58,980 --> 00:32:00,880
You ever just feel the walls closing in?
584
00:32:02,160 --> 00:32:03,160
Every day.
585
00:32:03,840 --> 00:32:05,340
Maybe I should just call it.
586
00:32:06,960 --> 00:32:09,000
Yeah, hand the partner race over to
Julian.
587
00:32:11,560 --> 00:32:12,560
Sweet girl.
588
00:32:14,320 --> 00:32:16,660
I'm going to give you some advice my
mother gave me.
589
00:32:18,500 --> 00:32:20,240
Snap the hell out of it.
590
00:32:20,780 --> 00:32:22,880
Life isn't fair or easy.
591
00:32:23,660 --> 00:32:29,240
It's a long uphill marathon in the rain,
and we're expected to run it in high
592
00:32:29,240 --> 00:32:34,920
heels. But trust me, when you get close
to the finish line, you look back and
593
00:32:34,920 --> 00:32:38,320
you realize what a privilege it was.
594
00:32:39,200 --> 00:32:40,200
It's nothing.
595
00:32:40,560 --> 00:32:42,340
It's just a leg cramp.
596
00:32:43,760 --> 00:32:44,760
Keep running.
597
00:32:45,860 --> 00:32:46,860
What if I lose?
598
00:32:47,160 --> 00:32:51,040
You start over. Big whoop. At least you
got your cartilage in your knees and
599
00:32:51,040 --> 00:32:52,560
your boobs above your belly button.
600
00:32:55,240 --> 00:32:56,320
And what if you win?
601
00:32:56,760 --> 00:33:00,400
That's just as likely, and for my money,
I bet you'll still be here for the next
602
00:33:00,400 --> 00:33:02,300
40 years, probably running the place.
603
00:33:02,580 --> 00:33:07,820
If I am still here in 40 years, promise
me that you will spike my coffee with
604
00:33:07,820 --> 00:33:09,460
something stronger than Red Bull.
605
00:33:09,880 --> 00:33:12,620
Well, I'll be long gone, girl.
606
00:33:13,580 --> 00:33:15,500
You have to get Sarah or Billy to do
that.
607
00:33:16,600 --> 00:33:18,760
Slowly. So they don't end up in jail.
608
00:33:20,740 --> 00:33:24,900
Oh, I know that face.
609
00:33:26,180 --> 00:33:27,180
What are you thinking?
610
00:33:27,840 --> 00:33:29,280
That it wasn't Viagra.
611
00:33:31,220 --> 00:33:32,520
But it was Lucille.
612
00:33:38,100 --> 00:33:39,100
Hello,
613
00:33:41,920 --> 00:33:42,920
Miss Morris.
614
00:33:43,150 --> 00:33:46,950
This is the toxicology report performed
on Walter Higgins. It's already been
615
00:33:46,950 --> 00:33:50,290
entered into evidence. Could you kindly
read the section there highlighted on
616
00:33:50,290 --> 00:33:51,290
page five?
617
00:33:51,570 --> 00:33:55,790
Elevated levels of arsenic detected in
decedent tissue.
618
00:33:56,110 --> 00:33:57,110
Thank you.
619
00:33:57,910 --> 00:34:01,330
Lucille, would you be surprised if I
told you the true cause of Walter's
620
00:34:01,330 --> 00:34:02,690
was arsenic poisoning?
621
00:34:03,110 --> 00:34:06,150
Objection. Everyone has varying levels
of arsenic in their body.
622
00:34:06,370 --> 00:34:07,370
That's just not true.
623
00:34:07,960 --> 00:34:12,020
Not everyone has a place to go,
especially when you're almost 90 years
624
00:34:12,139 --> 00:34:15,100
Additionally, my client has medical
conditions that require different
625
00:34:15,100 --> 00:34:19,300
specialists. There are plenty of fine
doctors in the tri -state area who Mr.
626
00:34:19,480 --> 00:34:22,860
Tucker could see once he settles into a
new place. Shut the front door, Alan.
627
00:34:23,060 --> 00:34:26,719
New York is also well known for its
cheap and convenient public
628
00:34:26,719 --> 00:34:29,340
system should he prefer to remain with
his doctors.
629
00:34:29,780 --> 00:34:30,780
This is true.
630
00:34:31,060 --> 00:34:34,520
It would place an undue burden on him to
travel, Your Honor. If Mr. Tucker's so
631
00:34:34,520 --> 00:34:37,659
desperate to stay local, he could just
move in with his granddaughter in
632
00:34:42,380 --> 00:34:44,100
Your Honor, could I consult with my
client?
633
00:34:44,440 --> 00:34:47,000
Yes. I was in the gardening club.
634
00:34:47,219 --> 00:34:49,620
And why did you join? To meet other
people.
635
00:34:50,320 --> 00:34:54,400
But I left because I wanted to spend
more time with Walter.
636
00:34:56,280 --> 00:34:57,740
We weren't getting any younger.
637
00:34:58,020 --> 00:35:00,000
So you didn't join to get to the rat
poison?
638
00:35:00,460 --> 00:35:01,460
Objection. Relevant?
639
00:35:01,860 --> 00:35:06,910
Overruled. You two had pee on your
balcony every night. You never missed
640
00:35:06,950 --> 00:35:07,950
correct?
641
00:35:07,970 --> 00:35:09,670
Crime to drink tea?
642
00:35:09,930 --> 00:35:10,930
No.
643
00:35:11,510 --> 00:35:15,970
But it is a crime to microdose it with
arsenic from rat poison, so it only
644
00:35:15,970 --> 00:35:18,710
registers in trace amounts on toxicology
reports.
645
00:35:19,170 --> 00:35:21,450
Objection. Prejudicial. Where's the
question?
646
00:35:22,230 --> 00:35:26,670
Did you intentionally disable the sensor
to your patio door so you can enter
647
00:35:26,670 --> 00:35:28,170
Walter's room undetected?
648
00:35:30,350 --> 00:35:31,910
We may have done.
649
00:35:32,590 --> 00:35:34,770
A few things to avoid gossip.
650
00:35:35,350 --> 00:35:36,350
So sue me.
651
00:35:36,850 --> 00:35:39,110
I don't want to sue you, Lucille.
652
00:35:40,030 --> 00:35:43,190
But I can't have my client sued either,
which is why I need the truth.
653
00:35:43,690 --> 00:35:46,610
Did you know we found Walter's ring in
your room?
654
00:35:48,870 --> 00:35:51,070
You wanted me to have it. Why?
655
00:35:54,130 --> 00:35:58,710
Please. Walter's children and
grandchildren deserve the truth.
656
00:35:59,470 --> 00:36:01,790
When did your granddaughter tell you she
was moving to Queens?
657
00:36:02,010 --> 00:36:03,010
This week.
658
00:36:03,350 --> 00:36:04,430
Again, that was on the phone?
659
00:36:04,670 --> 00:36:08,850
Yeah. Did you share this information
with anyone from your co -op?
660
00:36:09,230 --> 00:36:10,510
Opposing counsel, for instance?
661
00:36:10,770 --> 00:36:12,430
Oh, hell no. I don't talk to those
bozos.
662
00:36:13,190 --> 00:36:17,410
Chapter 11 of the New York Housing Code,
which was enacted in 1968, first
663
00:36:17,410 --> 00:36:19,710
required residential buildings to be
constructed with insulation.
664
00:36:20,110 --> 00:36:25,010
My client's building was built 20 years
prior, so the walls are very thin. Did
665
00:36:25,010 --> 00:36:27,510
you crank up the volume to watch TV at
night, sir?
666
00:36:28,010 --> 00:36:29,510
No, I'll fall asleep when it's off.
667
00:36:29,770 --> 00:36:33,430
But at some point I'll wake up and it's
blaring, so I have to get out of my damn
668
00:36:33,430 --> 00:36:35,550
bed and turn it off. Why not use the
remote?
669
00:36:35,830 --> 00:36:37,130
It's been missing for six months.
670
00:36:38,770 --> 00:36:41,210
This is the distance from the TV to your
bed.
671
00:36:44,030 --> 00:36:45,870
And this is to your living room.
672
00:36:48,190 --> 00:36:51,210
And this is to the hallway.
673
00:36:53,890 --> 00:36:55,950
And this is to your neighbor's living
room.
674
00:37:06,730 --> 00:37:10,130
The only way opposing counsel could have
known my client's granddaughter moved
675
00:37:10,130 --> 00:37:14,330
to Queens was if some neighbor heard Mr.
Tucker through the thin walls. I
676
00:37:14,330 --> 00:37:18,630
submit, Your Honor, that that neighbor
stole Mr. Tucker's remote and used it to
677
00:37:18,630 --> 00:37:21,770
raise the volume while he was sleeping
so he would get dinked for noise
678
00:37:21,770 --> 00:37:22,729
complaints. And why?
679
00:37:22,730 --> 00:37:27,310
Because that same neighbor wants to buy
Mr. Tucker's apartment. These are bogus
680
00:37:27,310 --> 00:37:28,310
charges, Your Honor.
681
00:37:28,570 --> 00:37:30,990
Audrey Tucker has done nothing wrong.
682
00:37:31,550 --> 00:37:33,270
We didn't do anything wrong.
683
00:37:34,700 --> 00:37:38,020
I don't care what the law says, and
neither did Walter.
684
00:37:39,420 --> 00:37:44,320
He was ready, especially after he fell
and broke his hip.
685
00:37:44,860 --> 00:37:50,440
He hated it there at the nursing home,
but he didn't want to be a burden to his
686
00:37:50,440 --> 00:37:54,920
family. You're saying you assisted
Walter in ending his own life?
687
00:37:56,700 --> 00:38:03,380
I'm saying that I went into Walter's
room to hold him.
688
00:38:06,090 --> 00:38:07,730
Well, he took his last breath.
689
00:38:09,310 --> 00:38:16,110
And I stayed there for hours, just
holding him until my
690
00:38:16,110 --> 00:38:20,310
arms ached and my heart broke.
691
00:38:20,610 --> 00:38:23,970
It was almost impossible for me to let
him go.
692
00:38:27,050 --> 00:38:29,110
But I would do it all over again.
693
00:38:39,370 --> 00:38:42,210
You should have seen him in there so
much. Good point, isn't it?
694
00:38:43,030 --> 00:38:44,030
Congrats, counselor.
695
00:38:44,370 --> 00:38:45,710
First notch on your belt.
696
00:38:46,050 --> 00:38:47,290
And it's a hell of a belt.
697
00:38:49,690 --> 00:38:53,730
What the hell happened?
698
00:38:54,010 --> 00:38:55,330
I know you're upset.
699
00:38:55,590 --> 00:38:56,590
Upset?
700
00:38:56,950 --> 00:39:01,130
I had a full -on DJ Tanner Full House
reboot moment with you, and you told me
701
00:39:01,130 --> 00:39:02,510
this case was mine.
702
00:39:03,130 --> 00:39:04,450
Why would you take it away?
703
00:39:07,370 --> 00:39:09,010
In the middle of the night, I got to
thinking.
704
00:39:09,490 --> 00:39:12,270
And yes, I saw compassion from you.
705
00:39:13,110 --> 00:39:16,090
But that's how Billy lives his whole
life.
706
00:39:16,750 --> 00:39:21,970
And I just thought he'd be better for
Autry. And in the end, he was.
707
00:39:24,670 --> 00:39:25,670
I'm sorry.
708
00:39:27,050 --> 00:39:28,050
You will be.
709
00:39:29,890 --> 00:39:33,010
Because you will regret making an enemy
of me.
710
00:39:48,300 --> 00:39:49,300
expert witness?
711
00:39:49,880 --> 00:39:50,880
No.
712
00:39:51,320 --> 00:39:53,920
This time I do want to talk about the
partner race.
713
00:39:54,820 --> 00:39:55,840
Don't vote for me.
714
00:39:56,200 --> 00:39:58,240
In fact, vote for anyone except me.
715
00:39:58,460 --> 00:40:00,920
Because I don't want to give anyone a
reason to discredit my win.
716
00:40:01,140 --> 00:40:02,140
And if you don't win?
717
00:40:02,300 --> 00:40:03,300
Then I start over.
718
00:40:03,680 --> 00:40:05,180
Still got cartilage in my knees.
719
00:40:07,060 --> 00:40:07,919
I'm young.
720
00:40:07,920 --> 00:40:08,960
The road is long.
721
00:40:10,140 --> 00:40:11,140
Jobs come and go.
722
00:40:12,340 --> 00:40:15,680
But friendships, real ones, don't.
723
00:40:16,750 --> 00:40:23,150
And if there's any chance of us working
our way back to friends, it starts right
724
00:40:23,150 --> 00:40:24,150
here.
725
00:40:31,190 --> 00:40:32,790
We have no idea who he is.
726
00:40:33,010 --> 00:40:34,650
Because we decided not to look.
727
00:40:34,950 --> 00:40:39,550
I'm just saying, your niece, my sister,
they're not our only options.
728
00:40:40,770 --> 00:40:42,290
We could look for Alfie's father.
729
00:40:44,010 --> 00:40:45,010
That's too risky.
730
00:40:45,740 --> 00:40:49,740
Chances are he's also an addict. We
didn't want to bring that kind of chaos
731
00:40:49,740 --> 00:40:50,740
Alfie's life.
732
00:40:50,840 --> 00:40:53,120
Because it would make things harder for
us.
733
00:40:53,760 --> 00:40:55,400
But what about for Alfie?
734
00:40:55,920 --> 00:40:57,400
Let's at least think about it.
735
00:40:58,780 --> 00:41:00,780
Okay. It's Olympia.
736
00:41:04,320 --> 00:41:05,320
Olympia, hi.
737
00:41:05,460 --> 00:41:08,820
Billy just texted me. The pendant is
connected to a random email.
738
00:41:09,040 --> 00:41:11,260
So we can't trace it any further without
a warrant.
739
00:41:11,920 --> 00:41:13,480
Mrs. Belvin, leave it here.
740
00:41:13,850 --> 00:41:15,430
What if we use this to our advantage?
741
00:41:15,810 --> 00:41:20,730
Get a second pen and switch it. So
Olympia thinks it's Julian. That's
742
00:41:20,730 --> 00:41:23,650
Edwin. You two thugs are beginning to
rub off on me.
743
00:41:26,930 --> 00:41:27,930
Maddie?
744
00:41:29,770 --> 00:41:31,190
You still think it's Julian?
745
00:41:31,510 --> 00:41:32,510
Gotta be.
746
00:41:32,610 --> 00:41:35,930
We just started negotiating the divorce.
He wants the upper hand.
747
00:41:36,230 --> 00:41:37,910
Leverage. So what's your next move?
748
00:41:38,210 --> 00:41:41,390
Besides beating him for partner, I'm
going to demand forensic accounting.
749
00:41:42,110 --> 00:41:47,090
Every lie he's ever told, every penny
he's hidden, I'm going to find him.
750
00:41:47,790 --> 00:41:49,110
Sounds like we're going to war.
751
00:41:49,990 --> 00:41:51,670
Like I said, I'm in the sidecar.
752
00:41:53,510 --> 00:41:54,510
Crash helmet on.
57884
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.