All language subtitles for FAX-123

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:04,490 --> 00:01:08,170 Kanojo wa ne, byouin no kango fu wo shiteru n desutte. 2 00:01:09,450 --> 00:01:14,290 Chisai koro kara kango fu ni akogarete te, isshokenmei benkyou shita rashii wa. 3 00:01:15,510 --> 00:01:18,290 Kareshi ga onazu byouin no naika no sensei desutte. 4 00:01:18,870 --> 00:01:20,570 Izu de kekkon suru mitai. 5 00:01:21,590 --> 00:01:25,870 Hajime wa chotto tottsuki nikukatta kedo, hanashite miru to sugoku tanoshii 6 00:01:25,870 --> 00:01:26,870 hito. 7 00:01:27,070 --> 00:01:30,190 Anata mo byouin ni tsutometeru te ittara bikkuri shitetawa. 8 00:01:31,150 --> 00:01:32,810 She's not a doctor, she's just an employee. 9 00:01:33,030 --> 00:01:34,030 I told her off. 10 00:01:35,430 --> 00:01:36,830 She's a beautiful woman, so she'll be popular in the hospital. 11 00:02:26,040 --> 00:02:27,760 Oh, I did it! 12 00:02:49,130 --> 00:02:50,130 Do you want to have lunch with me? 13 00:03:03,330 --> 00:03:04,330 I'm so sorry. 14 00:03:04,910 --> 00:03:05,910 I came from the hospital. 15 00:03:06,930 --> 00:03:07,970 I'm glad to hear that. 16 00:03:09,250 --> 00:03:10,490 I'm glad to hear that, Maya. 17 00:03:11,230 --> 00:03:12,230 Thank you. 18 00:03:12,890 --> 00:03:15,390 Do you have a day off today? I have to go now. 19 00:03:16,110 --> 00:03:17,110 I'll do my best. 20 00:03:17,310 --> 00:03:18,310 See you. 21 00:03:20,170 --> 00:03:21,170 Thank you. 22 00:03:26,550 --> 00:03:31,710 What's this? 23 00:03:31,970 --> 00:03:33,250 I got this for my mental health. 24 00:03:34,670 --> 00:03:36,330 It's for my nurse's emergency. 25 00:03:37,690 --> 00:03:39,790 It's good for my health. 26 00:03:40,710 --> 00:03:43,130 I drink it when I can't sleep. 27 00:03:49,260 --> 00:03:50,700 I came to visit you on Sunday afternoon. 28 00:03:53,960 --> 00:03:55,280 I was so proud of myself. 29 00:03:56,660 --> 00:03:58,400 I was so proud of myself. 30 00:03:59,420 --> 00:04:00,940 I was so proud of myself. 31 00:07:05,930 --> 00:07:06,930 What are you going to do? 32 00:07:07,570 --> 00:07:08,570 I'm going to the pachinko. 33 00:07:11,810 --> 00:07:13,570 I don't mind either way. 34 00:07:15,110 --> 00:07:16,110 Are you coming? 35 00:07:16,830 --> 00:07:18,510 Yeah, it's about time. 36 00:08:12,140 --> 00:08:15,660 If you get into your stomach well, it will work in 40 to 50 minutes. 37 00:08:16,880 --> 00:08:20,120 The blood will circulate throughout your body and affect your brain. 38 00:08:20,940 --> 00:08:22,040 You will slowly begin to sleep. 39 00:08:23,760 --> 00:08:25,900 The complete time of your sleep is 5 to 6 hours. 40 00:08:27,280 --> 00:08:28,380 That woman who is in love with both of you. 41 00:08:30,980 --> 00:08:33,539 Will she carry you to the door as planned? 42 00:11:56,140 --> 00:11:58,940 This is 43 00:11:58,940 --> 00:12:03,600 how 44 00:12:03,600 --> 00:12:08,340 the sea looks like. 45 00:15:51,880 --> 00:15:52,880 It's clean. 46 00:15:53,760 --> 00:15:54,760 This smell. 47 00:15:56,220 --> 00:15:58,200 Ah, it's a dream. 48 00:27:31,980 --> 00:27:32,980 Tomita -san. 49 00:27:33,240 --> 00:27:34,540 Tomita -san, it's a phone call. 50 00:27:36,380 --> 00:27:37,380 Tomita -san. 51 00:27:38,340 --> 00:27:40,100 What? What? 52 00:27:40,820 --> 00:27:43,040 Tomita -san, it's a phone call. 53 00:27:48,700 --> 00:27:49,700 Yes? 54 00:27:53,240 --> 00:27:54,240 Hello? 55 00:27:55,420 --> 00:27:56,420 Are you going somewhere? 56 00:27:57,000 --> 00:27:58,000 What? 57 00:27:59,840 --> 00:28:00,840 Where? 58 00:28:01,550 --> 00:28:02,550 What's wrong? 59 00:28:04,170 --> 00:28:05,910 Oh, I'm sorry. 60 00:28:06,650 --> 00:28:08,630 Can I go home now? Sure. 61 00:28:09,250 --> 00:28:10,250 Where are you now? 62 00:28:10,450 --> 00:28:11,450 In front of the station. 63 00:28:12,830 --> 00:28:14,130 How many times have you called me? 64 00:28:15,610 --> 00:28:16,610 Only twice. 65 00:28:31,820 --> 00:28:33,140 Looks like we drank too much and fell asleep. 66 00:28:35,260 --> 00:28:40,960 We fell asleep. 67 00:29:30,920 --> 00:29:31,920 Oh! 68 00:30:43,850 --> 00:30:46,490 I was arrested for a series of cases. 69 00:30:46,930 --> 00:30:51,490 I was sentenced to seven years in prison. 70 00:30:52,290 --> 00:30:54,390 I am currently serving in the local prison. 71 00:30:55,690 --> 00:30:56,810 My wife and I are divorced. 72 00:30:57,290 --> 00:30:58,510 My children were also taken away by their wives. 73 00:31:00,190 --> 00:31:02,950 I became a miserable man who was lonely. 74 00:31:05,050 --> 00:31:07,530 I don't want to think about it in prison. 75 00:31:08,610 --> 00:31:10,830 One day, I was released from prison. 76 00:31:12,040 --> 00:31:17,220 I've been waiting for the last week's memory, and it's about the woman's 77 00:31:17,220 --> 00:31:18,220 matagura. 78 00:31:20,160 --> 00:31:23,840 I've seen so many women's mangos that I don't like them, 79 00:31:24,940 --> 00:31:27,100 but I can't forget them. 80 00:31:28,820 --> 00:31:30,880 I like the feminine side of women. 81 00:31:32,260 --> 00:31:36,500 Every day, that woman's mango was like this. 82 00:31:37,640 --> 00:31:40,020 That high school girl's mango was like this. 83 00:31:41,710 --> 00:31:43,450 I'm stuck in my head and can't get away. 84 00:31:45,130 --> 00:31:46,870 That's all I'm thinking about. 85 00:31:48,190 --> 00:31:50,570 Is it proof that I'm not stubborn yet? 86 00:31:52,790 --> 00:31:56,630 There are quite a few things I haven't talked about yet. 87 00:31:58,190 --> 00:32:02,990 At this time, I thought I would lose everything to the destruction of sin. 88 00:39:10,280 --> 00:39:11,340 The two of them looked familiar. 89 00:39:12,220 --> 00:39:13,660 I was also bad at sticking to sweet words. 90 00:39:16,680 --> 00:39:19,160 I was dumped by my boyfriend, and I was abandoned. 91 00:39:20,580 --> 00:39:22,060 I drank whiskey to make up for it. 92 00:39:25,200 --> 00:39:26,840 I was almost surrounded by unconsciousness. 93 00:39:29,020 --> 00:39:31,260 There was a reason why I couldn't expose this to the police. 94 00:39:33,300 --> 00:39:34,300 I was in tears. 95 00:39:37,640 --> 00:39:44,040 I don't know where they are right now. 96 00:39:44,040 --> 00:39:45,360 I don't even know their phone numbers. 97 00:39:47,000 --> 00:39:48,480 I don't want to let them go. 98 00:39:49,460 --> 00:39:51,500 I went through the door of the sanitarium. 99 00:39:52,180 --> 00:39:53,320 Call the next patient. 100 00:39:56,040 --> 00:39:58,440 Mr. Hiromi Yasuta, please come in. 101 00:40:19,500 --> 00:40:21,320 You're pregnant, aren't you? 102 00:40:21,860 --> 00:40:23,180 You're going to be three months pregnant. 103 00:40:27,340 --> 00:40:28,340 What are you going to do? 104 00:40:29,700 --> 00:40:30,700 I'm going to give birth. 105 00:40:32,920 --> 00:40:34,580 Do you know the man you're going to be giving birth to? 106 00:40:37,400 --> 00:40:42,940 I want you to remember the name of the man you gave birth to. 107 00:40:52,010 --> 00:40:53,010 If you don't know who it is, 108 00:40:53,630 --> 00:40:55,430 just write it down. 109 00:40:57,450 --> 00:40:58,450 I understand. 110 00:41:01,270 --> 00:41:04,510 At first glance, she looks like an ordinary girl. 111 00:41:05,850 --> 00:41:07,250 But inside, she looks like a joke. 112 00:41:08,750 --> 00:41:11,170 Would you mind looking down a little? 113 00:41:16,210 --> 00:41:17,430 This is my father's name. 114 00:41:18,770 --> 00:41:20,110 Before that, could you... 115 00:41:20,460 --> 00:41:21,460 Let's see how you're doing. 116 00:41:21,960 --> 00:41:23,420 Keep your upper body naked. 117 00:42:02,830 --> 00:42:05,670 Before the surgery, you need to check your health. 118 00:42:07,270 --> 00:42:11,110 Even if you have a cold, it's hard. 119 00:42:11,690 --> 00:42:14,950 Breathe out. 120 00:42:18,150 --> 00:42:24,550 Breathe in. Breathe out. 121 00:42:25,070 --> 00:42:28,470 Breathe in. Breathe out. 122 00:42:36,680 --> 00:42:37,680 Show me your back. 123 00:42:45,140 --> 00:42:46,800 Take a deep breath. 124 00:42:50,220 --> 00:42:51,220 Exhale. 125 00:42:53,560 --> 00:42:54,920 Now look this way. 126 00:43:16,080 --> 00:43:17,260 You haven't caught a cold, have you? 127 00:43:17,980 --> 00:43:19,060 Open your mouth. 128 00:43:28,540 --> 00:43:29,680 Let's start the surgery. 129 00:43:32,400 --> 00:43:33,400 It's done. 130 00:43:48,940 --> 00:43:50,140 I'm going to get caught by Kouka -chan. 131 00:43:51,020 --> 00:43:52,020 Look at Yuko -chan. 132 00:43:53,000 --> 00:43:55,040 This is going to be a problem. 133 00:43:56,540 --> 00:43:57,540 You're a secret agent. 134 00:43:58,440 --> 00:43:59,440 Do you have a passport? 135 00:44:00,780 --> 00:44:04,180 If you get caught in a murder, you'll definitely be sentenced to life in 136 00:44:05,560 --> 00:44:06,560 Is that okay? 137 00:44:07,000 --> 00:44:08,000 I understand. 138 00:44:08,120 --> 00:44:09,120 I'll listen to what you say. 139 00:44:45,800 --> 00:44:46,800 Mmm. 140 00:48:42,860 --> 00:48:44,360 Oishii musume deshita. 141 00:48:45,500 --> 00:48:47,400 Gohon no yubi ni haerimasu na. 142 00:48:48,440 --> 00:48:50,400 Sono migoto na nikutai. 143 00:48:51,540 --> 00:48:55,320 Seishoku ki mo mou shibun nasi no waisetsu sono mono. 144 00:48:56,600 --> 00:49:00,060 Shourai donna yarou ga hitorizumi ni suru nesukane. 145 00:49:00,680 --> 00:49:01,940 Kono karada. 146 00:50:52,299 --> 00:50:54,100 Stop it. 147 00:50:54,340 --> 00:50:55,340 Stop it. 148 00:51:38,400 --> 00:51:39,580 Oh, thank you very much. 149 00:52:35,810 --> 00:52:36,810 Yes? 150 00:52:37,470 --> 00:52:38,470 It's me! 151 00:52:39,290 --> 00:52:40,290 Otaki -san! 152 00:52:40,650 --> 00:52:41,650 It's Sunday! 153 00:52:42,090 --> 00:52:43,250 Oh, what's up? 154 00:52:43,830 --> 00:52:44,830 I went home! 155 00:52:46,690 --> 00:52:48,310 Is there anywhere you can stop me? 156 00:52:49,650 --> 00:52:50,650 Are you serious? 157 00:52:51,710 --> 00:52:52,710 I'm serious! 158 00:52:53,110 --> 00:52:54,470 You can't stop me from going to Otaki -san's place? 159 00:52:55,870 --> 00:52:57,250 I'm in trouble because I have a girlfriend. 160 00:52:58,450 --> 00:53:00,050 Find someone to take care of me. 161 00:53:01,370 --> 00:53:03,170 Yeah. Come to the store. 162 00:53:05,130 --> 00:53:06,130 I got it. 163 00:53:20,090 --> 00:53:25,530 You're not his girlfriend, are you? 164 00:53:26,270 --> 00:53:27,270 I am. 165 00:53:27,570 --> 00:53:28,750 I had a fight with my parents. 166 00:53:29,030 --> 00:53:30,030 They told me to stay away from him. 167 00:54:00,780 --> 00:54:01,780 Thank you very much. 168 00:54:52,400 --> 00:54:53,400 I still have 30 pages to go. 169 00:54:54,040 --> 00:54:55,680 I've never seen anyone write a letter like that before. 170 00:54:58,260 --> 00:54:59,560 The conditions are the same this time. 171 00:55:00,020 --> 00:55:00,999 It's going to work. 172 00:55:01,000 --> 00:55:02,000 Don't worry about it. 173 00:55:02,420 --> 00:55:03,420 Don't worry about it. 174 00:56:00,910 --> 00:56:01,910 What's wrong? 175 00:56:03,030 --> 00:56:04,370 I keep thinking about it. 176 00:56:05,570 --> 00:56:06,730 I don't want to do it anymore. 177 00:56:11,870 --> 00:56:12,390 I don't want to 178 00:56:12,390 --> 00:56:20,250 jump 179 00:56:20,250 --> 00:56:21,350 on the train and die. 180 00:56:22,730 --> 00:56:25,710 I don't want to walk around the city and be a victim of men. 181 00:56:26,910 --> 00:56:27,910 I don't know which is better. 182 00:56:28,670 --> 00:56:29,670 Don't jump on the train. 183 00:56:30,670 --> 00:56:31,670 You chose to be a lesbian? 184 00:56:33,290 --> 00:56:34,290 Yes. 185 00:56:36,150 --> 00:56:37,770 If you die, you won't be able to enjoy sex. 186 00:56:42,590 --> 00:56:43,350 Find a 187 00:56:43,350 --> 00:56:56,410 place 188 00:56:56,410 --> 00:56:57,410 to sleep. 189 00:57:00,080 --> 00:57:01,019 Don't worry. 190 00:57:01,020 --> 00:57:02,020 I'll call you. 191 00:57:02,160 --> 00:57:03,160 I'll be waiting. 192 00:57:18,180 --> 00:57:19,380 Arai Michio -chan. 193 00:57:19,960 --> 00:57:21,260 You came here once, didn't you? 194 00:57:22,240 --> 00:57:23,240 Yes. 195 00:57:38,880 --> 00:57:40,080 It's on the third floor. 196 00:57:40,560 --> 00:57:41,620 If you're okay with it. 197 00:57:42,900 --> 00:57:43,900 Really? 198 00:57:44,740 --> 00:57:45,740 I'm so happy. 199 00:57:46,600 --> 00:57:47,600 I told you not to worry. 200 00:57:50,040 --> 00:57:51,040 I'm so happy. 201 00:57:51,260 --> 00:57:52,740 It's small, but do you want to see it? 202 00:57:53,140 --> 00:57:54,140 Yes, I do. 203 00:57:54,820 --> 00:57:56,780 Otaki, can you give me a minute? 204 00:58:01,960 --> 00:58:03,260 I'm a little busy at this hour. 205 00:58:06,880 --> 00:58:07,880 But I'm happy. 206 00:58:08,780 --> 00:58:09,780 Are you sure? 207 00:59:47,259 --> 00:59:48,600 You're not a minor, are you? 208 00:59:49,260 --> 00:59:51,120 I turned 28 in June. 209 01:00:37,520 --> 01:00:39,520 Do you want to take a look at the room? 210 01:00:43,080 --> 01:00:44,080 Yeah. 211 01:00:52,520 --> 01:00:59,080 What's wrong, Michio -chan? 212 01:00:59,560 --> 01:01:00,560 Take a look at the room. 213 01:01:02,320 --> 01:01:05,720 I don't know what it is, but I suddenly feel like sleeping. 214 01:01:16,370 --> 01:01:17,370 I don't know. 215 01:02:40,620 --> 01:02:41,620 You're going to cry. 216 01:08:16,170 --> 01:08:17,170 Hmm. 217 01:10:59,050 --> 01:11:00,050 Yes, again. 218 01:11:00,630 --> 01:11:01,970 Yes, it's okay. 219 01:12:24,340 --> 01:12:27,240 I'm dreaming right now. 220 01:13:05,320 --> 01:13:06,320 How many hours does the medicine last? 221 01:13:06,700 --> 01:13:07,700 3 hours. 222 01:13:08,560 --> 01:13:09,560 I'm going to the shop. 223 01:17:08,620 --> 01:17:09,620 Stop it, man. 224 01:17:09,640 --> 01:17:10,680 Didn't we have a meeting the other day? 225 01:18:22,480 --> 01:18:24,080 Sorry, what time are you leaving? 226 01:18:25,240 --> 01:18:26,240 Oh, you're up? 227 01:18:26,980 --> 01:18:27,980 I'll show you the room. 228 01:18:33,520 --> 01:18:35,340 I fell asleep. 229 01:18:36,640 --> 01:18:37,680 Come on, let's go. 230 01:18:39,620 --> 01:18:40,860 Why did I fall asleep? 231 01:18:42,080 --> 01:18:43,080 I'm tired. 232 01:18:43,840 --> 01:18:45,740 Anyway, good night. I'm going upstairs to sleep. 233 01:24:00,780 --> 01:24:01,780 Aiko, what's wrong? 234 01:24:02,200 --> 01:24:03,200 Are you in a bad mood? 235 01:24:04,740 --> 01:24:06,740 I drank some medicine because I had a cold. 236 01:24:08,420 --> 01:24:09,460 Did you hear me? 237 01:24:13,060 --> 01:24:14,060 Do you want to go home? 238 01:24:14,500 --> 01:24:16,540 No. I don't want to go home. 239 01:24:34,830 --> 01:24:37,210 Just a little more and you'll be fine. Okay, okay, I'm going. Hey! 240 01:24:40,210 --> 01:24:41,210 Hey, 241 01:24:44,530 --> 01:24:45,610 what's going on? 242 01:24:51,710 --> 01:24:58,370 Who are you? 243 01:24:59,630 --> 01:25:01,290 I'll take care of the rest. 244 01:26:12,340 --> 01:26:14,080 You need a lot of money, don't you? 245 01:26:15,580 --> 01:26:16,580 He's got a lot of money. 246 01:31:25,230 --> 01:31:26,230 I don't know. 247 01:50:55,600 --> 01:51:01,000 ... ... ... 248 01:51:01,000 --> 01:51:08,060 ... 249 01:51:23,850 --> 01:51:26,530 I'm going to put the chronoform back on and let her sleep. 250 01:51:27,830 --> 01:51:29,850 I've already brought four women. 251 01:51:31,470 --> 01:51:37,410 That night, in the room of a woman who was supposed to be alone, a man was 252 01:51:37,410 --> 01:51:38,470 sleeping in the same futon as a woman. 253 01:51:40,190 --> 01:51:42,410 If this happens, I have no choice but to sleep with the man. 254 02:05:34,380 --> 02:05:35,380 I don't know what to do. 255 02:06:23,480 --> 02:06:24,880 Hi. 256 02:08:22,390 --> 02:08:26,030 That woman... I'm sorry for what I did. 257 02:08:26,870 --> 02:08:30,730 Don't let that bastard mess with me. 258 02:08:54,320 --> 02:08:55,640 Are you okay? 259 02:09:33,160 --> 02:09:34,160 What's wrong? 260 02:10:10,730 --> 02:10:11,730 Hup! 16213

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.