Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,390 --> 00:00:11,230
Viewer discretion is advised.
2
00:00:11,630 --> 00:00:14,930
All characters depicted are over the age
of 18.
3
00:00:15,190 --> 00:00:20,690
The content may contain explicit
material not suitable for individuals
4
00:00:20,690 --> 00:00:23,830
legal age of consent in their respective
jurisdiction.
5
00:00:24,470 --> 00:00:27,190
Viewer discretion is strongly advised.
6
00:00:31,530 --> 00:00:32,530
What's up, everybody?
7
00:00:32,870 --> 00:00:33,970
Joyboy Meeks here.
8
00:00:34,170 --> 00:00:36,110
And today, you know what time it is.
9
00:00:36,430 --> 00:00:38,330
Back on the Kamehameha 3.
10
00:00:39,550 --> 00:00:40,610
Hope you guys enjoy.
11
00:00:40,870 --> 00:00:41,870
We'll be right back.
12
00:00:46,050 --> 00:00:47,050
I did it.
13
00:01:02,640 --> 00:01:06,100
I've removed the detonator from Android
16's chest.
14
00:01:12,260 --> 00:01:16,140
Dr. Gero was evil, but I must admit that
he was a genius.
15
00:01:22,000 --> 00:01:25,840
These androids are technologically
advanced for their time.
16
00:01:28,580 --> 00:01:30,080
They are, I mean...
17
00:01:30,960 --> 00:01:33,080
Oh my god, Roshi, here we go again.
18
00:01:41,500 --> 00:01:43,180
Oh, everything is shaking.
19
00:01:44,300 --> 00:01:45,620
What the fuck?
20
00:01:50,140 --> 00:01:52,400
Someone has activated the time machine.
21
00:01:56,260 --> 00:01:58,380
It's good old Master Roshi again.
22
00:02:02,410 --> 00:02:03,410
Ho ho ho.
23
00:02:06,330 --> 00:02:09,190
Be ready girl, here I come.
24
00:02:19,670 --> 00:02:21,430
Alright, first things first.
25
00:02:22,130 --> 00:02:25,190
I wanna go see Kale and Khalif.
26
00:02:26,270 --> 00:02:28,110
Why am I naked? What?
27
00:02:30,410 --> 00:02:33,390
Is this? This must be a glitch. I don't
know how the fuck I'm naked.
28
00:02:36,130 --> 00:02:37,610
Petla Onsen. Let's go.
29
00:02:42,370 --> 00:02:46,290
Yo. Why am I running around naked?
30
00:02:46,910 --> 00:02:48,250
What is going on?
31
00:02:50,230 --> 00:02:52,410
My piece is out and everything.
32
00:02:52,650 --> 00:02:53,650
Okay. Oh.
33
00:02:53,670 --> 00:02:54,670
Here they are.
34
00:02:55,570 --> 00:02:56,630
Cauliflower. Click.
35
00:02:58,410 --> 00:03:00,070
Today's training has been hard.
36
00:03:00,370 --> 00:03:01,430
I'm all sweaty.
37
00:03:04,510 --> 00:03:07,030
Let's take a bath in my uncle's onsen.
38
00:03:10,130 --> 00:03:12,010
A bath together will be fun.
39
00:03:15,730 --> 00:03:17,690
We all have to bathe together.
40
00:03:21,190 --> 00:03:23,330
I only bathe with Oni -san.
41
00:03:23,950 --> 00:03:26,590
With Caulifla. I only bathe with
Caulifla.
42
00:03:27,579 --> 00:03:30,460
Oh no, I don't want to bathe with them
again.
43
00:03:43,220 --> 00:03:44,220
Alright.
44
00:03:45,020 --> 00:03:46,020
Okay, they went in.
45
00:03:47,620 --> 00:03:48,620
Okay, there they are.
46
00:03:50,860 --> 00:03:51,860
Let's go in, baby.
47
00:04:02,540 --> 00:04:04,120
Hey, wait, girls. Please.
48
00:04:04,880 --> 00:04:05,880
Stop.
49
00:04:09,140 --> 00:04:10,320
Don't touch me there.
50
00:04:13,460 --> 00:04:14,640
Oh, come on.
51
00:04:15,260 --> 00:04:16,440
Don't be a girl.
52
00:04:23,120 --> 00:04:24,120
Colorful.
53
00:04:24,400 --> 00:04:25,400
Oh, boy.
54
00:04:26,060 --> 00:04:27,340
Youth is a treasure.
55
00:04:31,500 --> 00:04:32,500
They're like 18.
56
00:04:32,880 --> 00:04:34,120
Look at those girls.
57
00:04:34,420 --> 00:04:35,420
I'm jealous.
58
00:04:44,420 --> 00:04:45,420
Colorful, look.
59
00:04:46,200 --> 00:04:48,620
Look at that. It's too hard.
60
00:04:50,660 --> 00:04:52,440
I feel bad for this cock.
61
00:04:55,760 --> 00:04:57,460
It's twitching.
62
00:05:01,200 --> 00:05:02,200
What a loser.
63
00:05:02,860 --> 00:05:05,880
I'm gonna squeeze out every last drop of
his comb.
64
00:05:13,020 --> 00:05:15,760
Oh God, give me strength.
65
00:07:33,550 --> 00:07:34,550
I don't think.
66
00:10:55,280 --> 00:10:56,280
Hello girls.
67
00:10:57,200 --> 00:10:59,860
I also want to do funny things with you.
68
00:11:03,120 --> 00:11:06,160
Hey old man, how did you manage to get
in here?
69
00:11:12,260 --> 00:11:13,660
I'm Goku's master.
70
00:11:16,840 --> 00:11:21,760
If you let me bathe with you and do
funny things, I'll bring Goku here to
71
00:11:21,760 --> 00:11:22,760
with you.
72
00:11:35,920 --> 00:11:37,160
Goku? It's okay.
73
00:11:37,660 --> 00:11:38,840
You win, old man.
74
00:11:44,020 --> 00:11:46,160
I don't mind having a little sex.
75
00:11:52,680 --> 00:11:56,260
Kalista, it disgusts me to touch this
old man.
76
00:11:56,700 --> 00:11:58,020
I don't want to do it.
77
00:12:09,100 --> 00:12:13,140
And if you manage to bring us the Batara
earrings, we'll do the fusion
78
00:12:13,140 --> 00:12:15,700
technique, and that way we'll close the
deal.
79
00:12:33,940 --> 00:12:34,940
Walk in.
80
00:12:34,960 --> 00:12:37,360
Okay, I got the Bataras. Let's do this.
81
00:12:39,440 --> 00:12:40,440
Alright, here they are.
82
00:12:47,140 --> 00:12:50,760
Um... You brought the earrings.
83
00:12:51,080 --> 00:12:53,780
Come on, Kale. Let's do the fusion
technique.
84
00:13:03,460 --> 00:13:04,460
Yeah!
85
00:13:04,960 --> 00:13:07,040
Get ready to face Kefla!
86
00:13:10,460 --> 00:13:11,480
Fusion is great.
87
00:13:11,720 --> 00:13:16,000
Not only do I feel stronger, but my
breasts have also grown.
88
00:13:22,140 --> 00:13:23,660
Come on, creepy old man.
89
00:13:23,900 --> 00:13:26,620
Come closer and stick your old cock in
my pussy.
90
00:13:35,200 --> 00:13:36,700
I'll make you cum a lot.
91
00:13:40,030 --> 00:13:41,950
Fuck, fuck, fuck!
92
00:13:49,910 --> 00:13:51,270
You're a lewd girl.
93
00:13:55,030 --> 00:13:58,570
I'll punish you with 100 % of my power.
94
00:13:59,170 --> 00:14:02,090
Uh oh, buff Roshi, here we come. Buff
Roshi.
95
00:14:05,070 --> 00:14:06,070
Yeah!
96
00:22:05,610 --> 00:22:08,990
We've come so far inside that we've
divided again.
97
00:22:11,530 --> 00:22:13,030
It felt good.
98
00:22:21,210 --> 00:22:24,250
I didn't go on showing her the usual.
Okay, go on.
99
00:22:27,170 --> 00:22:29,290
Oh, it's my superhero costume.
100
00:22:34,480 --> 00:22:35,479
Let's see.
101
00:22:35,480 --> 00:22:37,180
I'm going to transform.
102
00:22:42,560 --> 00:22:44,780
The great Sailman has arrived.
103
00:22:45,180 --> 00:22:47,320
I'm the hero who protects humanity.
104
00:22:47,760 --> 00:22:49,660
I must go protect the innocent.
105
00:22:56,980 --> 00:22:58,240
And he's gone.
106
00:23:00,320 --> 00:23:01,320
Alrighty, Videl.
107
00:23:01,500 --> 00:23:02,500
Hello.
108
00:23:02,919 --> 00:23:05,740
Gohan is gone and he hasn't even taught
me how to fly yet.
109
00:23:08,960 --> 00:23:10,040
Don't worry young lady.
110
00:23:10,260 --> 00:23:12,340
If you want, I can teach you how to fly.
111
00:23:17,520 --> 00:23:18,520
You.
112
00:23:19,780 --> 00:23:20,780
Sure.
113
00:23:23,060 --> 00:23:24,060
First flight lesson.
114
00:23:24,700 --> 00:23:26,520
Teacher and student must undress.
115
00:23:39,820 --> 00:23:41,760
You must obey your master.
116
00:23:45,940 --> 00:23:47,060
You're crazy?
117
00:23:58,220 --> 00:24:00,780
Now it's time to suck the master's cock.
118
00:24:04,920 --> 00:24:06,280
It's too big.
119
00:24:06,860 --> 00:24:08,400
Can't fit in my mouth.
120
00:24:12,910 --> 00:24:15,050
Do it, and I'll teach you to fly.
121
00:24:19,930 --> 00:24:21,950
Do it, and I'll teach you to fly.
122
00:33:45,840 --> 00:33:48,000
The flight class is over. See you!
123
00:33:54,640 --> 00:33:59,120
You know that this isn't a flight class,
liar!
124
00:34:05,400 --> 00:34:07,140
Come back right now!
125
00:34:27,840 --> 00:34:29,719
Oh, here's Dr. Gero.
126
00:34:30,080 --> 00:34:31,080
Oh.
127
00:34:32,280 --> 00:34:34,179
She's right across the door.
128
00:34:35,440 --> 00:34:36,440
Nice.
129
00:34:39,380 --> 00:34:40,500
Alright, Dr. Gero.
130
00:34:43,320 --> 00:34:45,560
How did you find my secret laboratory?
131
00:34:48,739 --> 00:34:50,860
Your android girls are sexy.
132
00:34:51,100 --> 00:34:52,400
Can you give me one?
133
00:34:58,480 --> 00:35:04,280
No way, they're only mine What
134
00:35:04,280 --> 00:35:07,400
that is right now, let's go
135
00:35:31,530 --> 00:35:33,750
Okay, door's still not open. Dr. Gero.
136
00:35:34,710 --> 00:35:37,890
I congratulate you. You've defeated me.
137
00:35:39,190 --> 00:35:44,110
Behind this door is the sexiest android
I've ever created.
138
00:35:45,950 --> 00:35:50,270
But to be able to cross the door, you
will have to pass the...
139
00:36:01,390 --> 00:36:03,890
Welcome to the Dr. Gero's Show.
140
00:36:09,090 --> 00:36:13,350
Today, we have our first participant.
141
00:36:20,150 --> 00:36:24,110
Kami Sinon, or Master Roshi.
142
00:36:25,830 --> 00:36:28,230
Let's go. First question.
143
00:36:31,600 --> 00:36:35,100
Who is the boss of the Red Ribbon Army?
144
00:36:37,220 --> 00:36:42,600
Uh... The answer is... I put General
Red.
145
00:36:46,380 --> 00:36:52,580
Which general hates women?
146
00:36:54,320 --> 00:36:55,600
General Blue.
147
00:36:55,880 --> 00:36:58,040
The answer is...
148
00:37:06,060 --> 00:37:08,500
How many androids did Dr. Gero create?
149
00:37:10,240 --> 00:37:11,240
22.
150
00:37:13,700 --> 00:37:20,700
The answer is... If we count cell, there
are
151
00:37:20,700 --> 00:37:21,960
22 for now.
152
00:37:23,900 --> 00:37:30,540
How many floors did the Red
153
00:37:30,540 --> 00:37:31,780
Ribbon Tower have?
154
00:37:32,340 --> 00:37:33,720
I have no idea.
155
00:37:35,530 --> 00:37:38,210
13 the answer is
156
00:37:38,210 --> 00:37:46,750
What's
157
00:37:46,750 --> 00:37:52,210
the name of the pink monster in the Red
Ribbon Tower underground The
158
00:37:52,210 --> 00:37:55,470
answer is
159
00:38:02,730 --> 00:38:05,270
How many transformations does Cell have?
160
00:38:05,670 --> 00:38:06,810
He has six.
161
00:38:12,070 --> 00:38:18,830
The answer is... Larval Insect Imperfect
Semi -perfect
162
00:38:18,830 --> 00:38:22,770
Perfect Cell Perfect Cell Super Saiyan 2
163
00:38:31,150 --> 00:38:33,230
What was the name of Jiro's wife?
164
00:38:34,390 --> 00:38:39,430
Bomi. Yes, this I knew because of
Superhero. The answer is...
165
00:38:39,430 --> 00:38:44,150
She's also the container to create
Android 21.
166
00:38:46,850 --> 00:38:53,630
What was the first Red Ribbon
167
00:38:53,630 --> 00:38:55,170
enemy that Goku defeated?
168
00:38:55,810 --> 00:38:56,810
Colonel Silver.
169
00:38:57,130 --> 00:38:59,090
The answer is...
170
00:39:06,890 --> 00:39:10,530
Which android is based on Dr. Gero as a
young man?
171
00:39:12,890 --> 00:39:19,650
So, Dr. Gero is android 20, and so it
can't be android 1, it has to be android
172
00:39:19,650 --> 00:39:26,530
13. The answer is... I myself was the
base to create android
173
00:39:26,530 --> 00:39:27,530
13.
174
00:39:36,360 --> 00:39:38,700
What was the name of Dr. Jero's son?
175
00:39:40,040 --> 00:39:42,640
It was Jiro, I know from the superhero
movie.
176
00:39:42,960 --> 00:39:49,700
The answer is... He is also the
container to create Android 16.
177
00:40:16,300 --> 00:40:17,300
Who are you?
178
00:40:20,220 --> 00:40:22,740
Me? I'm Dr. Gero.
179
00:40:26,460 --> 00:40:27,460
That's a lie.
180
00:40:30,080 --> 00:40:30,919
I'm Dr.
181
00:40:30,920 --> 00:40:34,300
Gero, and I order you to let me grope
your wonderful boobies.
182
00:40:49,800 --> 00:40:51,380
This feeling is wonderful.
183
00:40:54,440 --> 00:40:57,180
Your breasts are soft and fluffy.
184
00:40:57,920 --> 00:40:59,420
I love it!
185
00:41:03,160 --> 00:41:05,820
Your breasts are like a real woman.
186
00:41:52,970 --> 00:41:53,970
You again?
187
00:41:54,750 --> 00:41:58,150
Yes, but this time, I bring this.
188
00:41:59,110 --> 00:42:01,790
Oh no, it's the remote control.
189
00:42:03,510 --> 00:42:06,450
Exactly. Now you will have to obey.
190
00:42:08,350 --> 00:42:10,110
Take off your clothes.
191
00:42:11,670 --> 00:42:14,230
Okay, I have no choice.
192
00:42:15,090 --> 00:42:16,430
Are you satisfied?
193
00:42:18,250 --> 00:42:19,830
Of course not.
194
00:42:21,640 --> 00:42:23,240
What else do you want from me?
195
00:42:25,940 --> 00:42:27,180
This is embarrassing.
196
00:42:36,280 --> 00:42:39,480
Now you better obey me if you don't want
to explode.
197
00:42:44,840 --> 00:42:46,420
I have no choice.
198
00:42:48,340 --> 00:42:50,180
I'll do everything you want.
199
00:42:53,610 --> 00:42:54,730
That's how I like it.
200
00:42:56,910 --> 00:43:00,870
Now let me grab those huge boobs to
enjoy this happy memory.
201
00:43:01,610 --> 00:43:03,610
Yes, as you wish.
202
00:46:59,600 --> 00:47:06,500
Okay, so I need to get pictures for the
Elder Kai so he can help me
203
00:47:06,500 --> 00:47:07,500
out.
204
00:47:09,160 --> 00:47:10,200
That's going to be fun.
205
00:47:17,280 --> 00:47:19,040
Okay, so I got to be really fast.
206
00:47:21,600 --> 00:47:23,760
Oh, the turn is slow, so I'll just go
crazy.
207
00:47:34,640 --> 00:47:36,600
have three Roshi, so I have three lives.
208
00:47:38,060 --> 00:47:42,140
I'm just gonna go super crazy really
fast so I can get this over with.
209
00:47:43,080 --> 00:47:45,360
And so she doesn't get me.
210
00:47:46,340 --> 00:47:47,780
Okay, still slow turns.
211
00:47:48,080 --> 00:47:49,100
I'm still doing this.
212
00:47:50,420 --> 00:47:55,540
Oh, okay, so she caught me, so I lost a
life. Oh, I did it back to back.
213
00:47:57,940 --> 00:48:01,520
Really, I did it back to back, so I
gotta be really careful now.
214
00:48:16,140 --> 00:48:18,080
go crazy because she's turning faster
now.
215
00:48:18,460 --> 00:48:21,460
Go crazy. Go crazy. Go crazy.
216
00:48:26,720 --> 00:48:28,640
Go crazy. Go crazy.
217
00:48:29,240 --> 00:48:33,740
I got to be really careful because I
don't want to lose this because I lost
218
00:48:33,740 --> 00:48:36,180
stupidly twice in a row.
219
00:48:37,660 --> 00:48:40,320
Oh, she's a speed demon now. She's
turning really fast.
220
00:48:43,660 --> 00:48:44,660
Go.
221
00:48:45,350 --> 00:48:47,230
Go. Go.
222
00:48:48,390 --> 00:48:51,870
One flash every second.
223
00:48:52,490 --> 00:48:53,490
Inching closer.
224
00:48:56,530 --> 00:48:57,530
Go.
225
00:48:58,130 --> 00:48:59,130
One more.
226
00:49:00,230 --> 00:49:01,230
Let's go.
227
00:49:03,730 --> 00:49:06,330
I forgot to ask you a little favor.
228
00:49:08,010 --> 00:49:09,430
Let me touch your ass.
229
00:49:16,460 --> 00:49:17,460
It's tight.
230
00:49:18,060 --> 00:49:19,160
You're in shape.
231
00:49:23,780 --> 00:49:25,280
It looks like a peach.
232
00:49:29,220 --> 00:49:32,040
In return, could you give me a puff
puff?
233
00:49:34,020 --> 00:49:35,020
Of course.
234
00:49:35,160 --> 00:49:36,520
Your tits are amazing.
235
00:49:41,080 --> 00:49:42,080
Puff puff.
236
00:49:43,200 --> 00:49:44,680
This is the paradise.
237
00:49:50,280 --> 00:49:51,158
Let's see.
238
00:49:51,160 --> 00:49:54,340
No doubt.
239
00:49:56,800 --> 00:49:57,800
Guilty.
240
00:50:00,360 --> 00:50:01,360
Damned to hell.
241
00:50:03,660 --> 00:50:04,680
That can't be.
242
00:50:05,280 --> 00:50:06,760
I'm a very good person.
243
00:50:22,760 --> 00:50:24,680
Okay, he actually opened the margin
door.
244
00:50:25,040 --> 00:50:26,040
Alright, let's go home.
245
00:50:29,020 --> 00:50:30,020
Oh, fuck.
246
00:50:31,440 --> 00:50:35,060
Oh, fuck. Okay, I'm not... I can't
actually fall, but I'll be okay.
247
00:50:42,080 --> 00:50:45,240
Okay. I see... I see a fight is coming.
248
00:50:57,380 --> 00:50:58,380
Man,
249
00:50:58,560 --> 00:50:59,600
this is crazy.
250
00:51:00,340 --> 00:51:01,218
Hold up.
251
00:51:01,220 --> 00:51:02,220
Let me get that.
252
00:51:03,420 --> 00:51:04,420
Real quick.
253
00:51:05,800 --> 00:51:06,800
Let me get that.
254
00:51:12,820 --> 00:51:13,980
Alright, got the sketch.
255
00:51:15,440 --> 00:51:16,860
Let's keep it pushing.
256
00:51:17,740 --> 00:51:20,100
Who am I going to fight? I just saw the
thing.
257
00:51:20,910 --> 00:51:24,250
Like the little tiles or the templates
to fight.
258
00:51:27,210 --> 00:51:28,250
Oh, fuck.
259
00:51:28,510 --> 00:51:29,510
Bojack.
260
00:51:31,870 --> 00:51:33,410
Zangia is inside the cave.
261
00:51:33,730 --> 00:51:36,010
I think she's angry that I killed her.
262
00:51:36,730 --> 00:51:37,730
Women.
263
00:51:41,050 --> 00:51:43,870
She's my home now. Let's get it going,
Bojack.
264
00:51:45,250 --> 00:51:46,250
Let's get rock.
265
00:51:51,120 --> 00:51:53,220
One more rock in there. Let's go.
266
00:51:58,600 --> 00:52:01,520
You win. That was fucking easy.
267
00:52:04,720 --> 00:52:07,080
Okay. Here we go.
268
00:52:10,800 --> 00:52:13,280
Who are you?
269
00:52:16,980 --> 00:52:18,960
Oh boy. Look at this.
270
00:52:19,720 --> 00:52:22,540
What's a girl like you doing in a place
like this?
271
00:52:26,940 --> 00:52:27,940
You're a ghost?
272
00:52:28,500 --> 00:52:29,500
Zombie?
273
00:52:30,660 --> 00:52:32,120
An angel, perhaps.
274
00:52:32,680 --> 00:52:34,200
I'm your prince charming.
275
00:52:35,000 --> 00:52:41,240
Come closer and I'll kill you.
276
00:52:45,500 --> 00:52:47,120
It's very hot in this place.
277
00:52:47,770 --> 00:52:49,930
The best thing would be to take off her
clothes.
278
00:52:52,370 --> 00:52:54,470
Ah, how dare you.
279
00:52:55,950 --> 00:52:56,950
It's hot.
280
00:53:03,810 --> 00:53:07,150
I'm gonna fuck you with 100 % of my
power.
281
00:53:09,170 --> 00:53:10,690
Get ready, green girl.
282
00:53:22,520 --> 00:53:24,720
I'm gonna punish this purple pussy.
283
00:53:25,840 --> 00:53:29,620
You son of a...
284
00:57:17,770 --> 00:57:19,950
So much inside.
285
00:57:30,070 --> 00:57:32,650
I can teleport you to planet Kaio.
286
00:57:35,350 --> 00:57:38,290
Do you want me to teleport you to the
planet Kaio?
287
00:57:38,870 --> 00:57:39,870
Yes.
288
00:57:45,390 --> 00:57:47,330
Oh my god, this is Bibity, holy fuck.
289
00:57:49,310 --> 00:57:51,350
This monster doesn't obey me.
290
00:57:51,550 --> 00:57:53,830
He just thinks about eating and fucking.
291
00:58:05,630 --> 00:58:12,150
Okay, so... I... Let me check on the
West Supreme Kai then.
292
00:58:16,430 --> 00:58:17,510
Oh snap!
293
00:58:22,450 --> 00:58:25,610
The other Kai's are down. Where is this
West Supreme Kai though?
294
00:58:26,610 --> 00:58:27,610
Where is she?
295
00:58:32,390 --> 00:58:33,650
Oh this man is shook.
296
00:58:35,870 --> 00:58:37,030
What happened here?
297
00:58:39,650 --> 00:58:42,350
An evil monster is killing all the gods.
298
00:58:46,510 --> 00:58:48,410
Please, save Kyle West.
299
00:58:51,190 --> 00:58:52,630
Alright, where is she then?
300
00:58:55,970 --> 00:58:57,250
Uh -oh, here we go.
301
00:59:06,310 --> 00:59:07,310
Help!
302
00:59:11,270 --> 00:59:13,670
Someone, someone help me.
303
00:59:16,720 --> 00:59:23,720
This monster wants to... Hey Pinkie, get
away from that girl.
304
00:59:31,760 --> 00:59:32,860
Gotta fight.
305
00:59:48,360 --> 00:59:51,060
Wow, I just whooped, kid boo.
306
00:59:58,640 --> 00:59:59,760
My hero.
307
01:00:00,160 --> 01:00:01,580
Thanks for saving me.
308
01:00:04,220 --> 01:00:05,860
You're welcome, purple lady.
309
01:00:09,860 --> 01:00:11,420
I've never met a goddess.
310
01:00:12,560 --> 01:00:14,560
A sexy and hot goddess.
311
01:00:30,060 --> 01:00:31,260
What do you think you're doing?
312
01:00:35,980 --> 01:00:37,620
I thought you were a hero.
313
01:00:39,600 --> 01:00:40,700
I am a hero.
314
01:00:42,360 --> 01:00:45,440
Never has a human touched me with his
filthy hands.
315
01:00:48,620 --> 01:00:50,760
But it is my duty.
316
01:06:30,190 --> 01:06:32,670
I've never been treated so rudely
before.
317
01:06:33,950 --> 01:06:37,110
From now on, I'm all yours, darling.
318
01:06:40,150 --> 01:06:43,810
Yeah, a new god has been born, babe.
319
01:06:47,350 --> 01:06:54,270
Now you can call me... Kamishin, the
320
01:06:54,270 --> 01:06:55,270
sex machine.
321
01:06:59,500 --> 01:07:00,700
The end.
322
01:07:28,830 --> 01:07:32,350
And just put it together for you guys.
That's really good. And I hope you guys
323
01:07:32,350 --> 01:07:33,350
like it. And.
324
01:07:33,990 --> 01:07:35,370
I'm glad I was able to.
325
01:07:36,110 --> 01:07:38,310
Finish this for now. I'd say.
326
01:07:39,470 --> 01:07:40,470
Because.
327
01:07:40,590 --> 01:07:42,250
I did all. I did all of them.
328
01:07:42,850 --> 01:07:44,170
Um. I just.
329
01:07:44,490 --> 01:07:47,870
Gotta figure out. How to put up a
couple. I'll figure it out.
330
01:07:48,350 --> 01:07:49,750
I may even start a Patreon.
331
01:07:50,010 --> 01:07:51,010
Who knows.
332
01:07:51,650 --> 01:07:54,250
Um. But I'm glad I was able to get out
like.
333
01:07:54,570 --> 01:07:55,690
Bulma Adventure 3.
334
01:07:57,010 --> 01:07:58,010
Kame 2.
335
01:07:58,570 --> 01:08:03,130
And then Kame 3. And I was able to get
Dragon Ball out as well. I'm hoping.
336
01:08:04,170 --> 01:08:07,730
And I'm glad I was able to get the
other. Ball Mart Adventures as well.
337
01:08:08,550 --> 01:08:09,910
And for now I'm just.
338
01:08:10,210 --> 01:08:11,690
Going to do some other games.
339
01:08:13,050 --> 01:08:14,370
Going to continue doing.
340
01:08:14,770 --> 01:08:16,069
The Secret of the House.
341
01:08:17,010 --> 01:08:19,510
There were a couple updates. For If You
Do.
342
01:08:20,010 --> 01:08:23,970
From Disc Green Vision. So I'm hoping
to.
343
01:08:24,250 --> 01:08:25,649
Once again jump on those.
344
01:08:26,069 --> 01:08:27,450
It's been quite a while.
345
01:08:28,720 --> 01:08:32,319
It just took a while to do with these.
With everything going on.
346
01:08:33,120 --> 01:08:37,140
And right now. Yamamoto is still doing
4.
347
01:08:37,520 --> 01:08:38,580
Bulma Adventure 4.
348
01:08:39,380 --> 01:08:41,760
I hope it gets finished soon. It looks
like.
349
01:08:42,740 --> 01:08:45,819
Just based on the pictures. And the
updates that I see.
350
01:08:46,439 --> 01:08:47,779
He's close to finishing.
351
01:08:48,060 --> 01:08:49,319
But you never know.
352
01:08:50,340 --> 01:08:55,279
He is only one person. So it is going to
be some time. Until it is finished.
353
01:08:55,620 --> 01:08:57,640
But I'm just happy to.
354
01:08:58,170 --> 01:09:04,790
get these out and continue on some more
games um and i hope to do uh summer's
355
01:09:04,790 --> 01:09:09,870
gone and where it all began as well
because those are awesome games and um
356
01:09:09,870 --> 01:09:14,550
actually just finished with the updates
well not with the updates with the
357
01:09:14,550 --> 01:09:19,270
revamp from the earlier parts because
the earlier parts as you guys may know
358
01:09:19,270 --> 01:09:25,350
that they were outdated so um the
earlier parts got revamped and we worked
359
01:09:25,350 --> 01:09:27,350
want to get those out for you guys very
soon
360
01:09:28,100 --> 01:09:33,200
But thank you guys for the support and
hope to continue and see you guys soon.
23277
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.