Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,163
If all you wanna be is some
man's girl that's your business.
2
00:00:02,164 --> 00:00:03,708
Looking piff.
3
00:00:03,870 --> 00:00:07,690
I'm concerned my brother Yemi's
being corrupted by worldliness.
4
00:00:07,850 --> 00:00:10,250
We're gonna do some big
tings here, Ash. You and me.
5
00:00:10,250 --> 00:00:11,490
Like old times.
6
00:00:11,490 --> 00:00:13,890
- You're signing Bangs?
- What happened to keeping it real?
7
00:00:13,890 --> 00:00:15,050
Where's Ashley?
8
00:00:15,050 --> 00:00:17,450
Exactly. Where is he? Fury's
here and he wants to help.
9
00:00:17,450 --> 00:00:19,730
How's things with you and Marl-On?
10
00:00:19,730 --> 00:00:23,730
- It's OK.
- Just OK?
11
00:00:24,090 --> 00:00:26,050
93.2 Maximus FM.
12
00:00:26,050 --> 00:00:29,530
Tonight we're at the exclusive
launch of Rye Lane Studios,
13
00:00:29,530 --> 00:00:31,770
broadcasting live, for one night only
14
00:00:31,770 --> 00:00:34,330
and featuring some of the
freshest young talent about.
15
00:00:34,330 --> 00:00:35,890
The Bad Breeds, the Youngers
16
00:00:35,890 --> 00:00:38,730
and of course the new
king of the dancehall,
17
00:00:38,730 --> 00:00:40,330
badabada-BANGS!
18
00:00:40,330 --> 00:00:43,010
You'll hear me, Nitro Fyre,
playing the finest tunes
19
00:00:43,010 --> 00:00:47,010
and introducing you to the
hottest sounds of the south!
20
00:00:49,650 --> 00:00:53,650
Oh, man!
21
00:00:58,850 --> 00:01:00,490
Excellent, hold that.
22
00:01:00,490 --> 00:01:04,490
Excellent, keep that.
23
00:01:04,970 --> 00:01:07,130
What you looking at?!
24
00:01:07,130 --> 00:01:08,970
Stay away from Davina, you hear me?
25
00:01:08,970 --> 00:01:10,970
Man's just trying to
wait for his group, innit.
26
00:01:10,970 --> 00:01:12,690
She told me about you two in the past.
27
00:01:12,690 --> 00:01:14,330
How you messed her up.
28
00:01:14,330 --> 00:01:16,930
So if I see you trying something
again Imma look for you,
29
00:01:16,930 --> 00:01:20,130
Imma find you and Imma
merk you. You understand?
30
00:01:20,130 --> 00:01:24,130
- What's going on?
- Nah, nut'ink, babes.
31
00:01:25,530 --> 00:01:27,530
I've been slipping recently.
32
00:01:27,530 --> 00:01:31,530
And I know I should be
treating you like a queen 24/7.
33
00:01:33,330 --> 00:01:34,930
And what's all this?
34
00:01:34,930 --> 00:01:38,930
You know, I'm trying to show you
that I can do the sophisticated thing.
35
00:01:44,570 --> 00:01:46,410
Come.
36
00:01:46,410 --> 00:01:50,410
I'll wait for Yemz, innit. Go on.
37
00:01:52,890 --> 00:01:55,090
So who else is going bowling?
38
00:01:55,090 --> 00:01:58,770
Erm, just some guys from church.
39
00:01:58,770 --> 00:02:00,770
Abena?
40
00:02:00,770 --> 00:02:03,730
No... no, Abena's busy tonight.
41
00:02:03,730 --> 00:02:07,730
OK. Enjoy yourself. But
be good and be sensible.
42
00:02:08,530 --> 00:02:12,530
Yes, Mum.
43
00:02:26,290 --> 00:02:28,770
It means a lot to me that
you're here for the launch, babe.
44
00:02:28,770 --> 00:02:32,330
Real talk.
45
00:02:32,330 --> 00:02:35,490
But... I'm gonna have to level with you.
46
00:02:35,490 --> 00:02:37,890
I haven't been completely honest.
47
00:02:37,890 --> 00:02:40,450
I haven't been handling things by myself.
48
00:02:40,450 --> 00:02:44,370
I've kind of been getting a
bit of help from man like Benny.
49
00:02:44,370 --> 00:02:46,170
And, like, I knew what you were gonna say
50
00:02:46,170 --> 00:02:48,890
so that's why I didn't even bother
telling you at the beginning.
51
00:02:48,890 --> 00:02:50,450
He's a criminal!
52
00:02:50,450 --> 00:02:53,810
He's a changed man. He's like me.
53
00:02:55,010 --> 00:02:59,010
Ashley, come on, mate! There's
paparazzi and everything.
54
00:02:59,010 --> 00:03:00,890
Linkster!
55
00:03:00,890 --> 00:03:02,210
Yo, cuz.
56
00:03:02,210 --> 00:03:04,410
You know what, we can talk
about this in a second.
57
00:03:04,410 --> 00:03:05,810
Yeah, 'course.
58
00:03:05,810 --> 00:03:08,530
Smile for the camera, let
them see your pearly whites.
59
00:03:08,530 --> 00:03:10,610
Jay.
60
00:03:10,610 --> 00:03:13,690
Look at the white blazer,
the purple dress. I like it.
61
00:03:13,690 --> 00:03:14,850
Sorry, I'm late, man.
62
00:03:14,850 --> 00:03:17,290
That's what happens when
you get a wifey, innit.
63
00:03:17,290 --> 00:03:20,170
Actually, it was me waiting for
him to finish off his chores.
64
00:03:20,170 --> 00:03:24,170
"What chores were you doing
today, Yemi? Oh, Yemi?"
65
00:03:37,850 --> 00:03:39,730
Hey, Davina.
66
00:03:39,730 --> 00:03:41,850
Um, Davina-Abena.
67
00:03:41,850 --> 00:03:44,690
Oh, so this is the lady
putting a smile on your face.
68
00:03:44,690 --> 00:03:47,450
Yeah, and that ain't
all she's done! Jay, man!
69
00:03:47,450 --> 00:03:49,850
I had to do it. All right, I had to do it.
70
00:03:51,770 --> 00:03:53,770
Check out what they've done with the place.
71
00:03:53,770 --> 00:03:56,890
Yeah, it looks sick.
72
00:03:56,890 --> 00:04:00,890
Louise, you're looking
99.9% perfect tonight.
73
00:04:00,890 --> 00:04:04,610
Your only mistake, coming
with this ugly breeder.
74
00:04:04,610 --> 00:04:06,010
Stop that.
75
00:04:06,010 --> 00:04:08,530
I didn't know there was
going to be catering.
76
00:04:08,530 --> 00:04:09,930
Yeah, that's my uncle Dutchy.
77
00:04:09,930 --> 00:04:13,130
Dutchy? New Cross Dutchy? Manu
say he close down the shop?
78
00:04:13,130 --> 00:04:16,770
Dutchy only close for
a likkle refurbishment.
79
00:04:16,770 --> 00:04:19,890
Still serves the best jerk
in the whole of the L-O-N-D!
80
00:04:19,890 --> 00:04:22,010
You want some?
81
00:04:22,010 --> 00:04:25,410
No, thank you, I'm not hungry.
82
00:04:29,330 --> 00:04:31,370
You ready to tell him about Boss Fury?
83
00:04:31,370 --> 00:04:34,090
Well, not now because we
can't interrupt his business
84
00:04:34,090 --> 00:04:35,690
as Benny will shank us.
85
00:04:35,690 --> 00:04:37,970
- "Shank" you?
- He's just being melodramatic.
86
00:04:37,970 --> 00:04:40,810
Yo! Yo! Yo! How are
you, sir? How you doin'?
87
00:04:40,810 --> 00:04:43,050
So, I've got good news for you lot.
88
00:04:43,050 --> 00:04:46,610
I passed Hotter Than The Sun to some
contacts I've got in the A&R world.
89
00:04:46,610 --> 00:04:49,090
And, well, let's just
say, the feedback was good.
90
00:04:49,090 --> 00:04:50,250
How good?
91
00:04:50,250 --> 00:04:52,250
Interested in signing you up kinda good!
92
00:04:52,250 --> 00:04:54,770
Know what I'm saying
bro', cash money, baby!
93
00:04:54,770 --> 00:04:57,010
Whoa, whoa. But what about Ash?
94
00:04:57,010 --> 00:04:59,930
What about Ash, Yemz? What about Ash?
95
00:04:59,930 --> 00:05:02,210
Yo! I gotta get some of that.
96
00:05:26,810 --> 00:05:30,810
You gotta work up a sweat to this, babes!
97
00:05:33,130 --> 00:05:35,570
- You know what, you want a drink?
- Yes, please.
98
00:05:35,570 --> 00:05:39,570
All right, cool.
99
00:05:41,730 --> 00:05:43,650
- What have you done to him?
- Who?
100
00:05:43,650 --> 00:05:46,010
Marl-On. How did you get
him to dress up like that?
101
00:05:46,010 --> 00:05:48,090
I didn't. He just came like that.
102
00:05:48,090 --> 00:05:49,690
Is it? He must be whipped boi!
103
00:05:49,690 --> 00:05:51,730
In the four and a half
years I've been with Ashley
104
00:05:51,730 --> 00:05:53,490
I can't even get him to change his socks.
105
00:05:53,490 --> 00:05:55,170
Wait? Four and a half years?
106
00:05:55,170 --> 00:05:59,090
Yeah. It goes so quick, you
guys will see. Oh, chicken!
107
00:05:59,090 --> 00:06:01,130
Your stomach will thank me later.
108
00:06:01,130 --> 00:06:02,570
Is something wrong with my food?
109
00:06:02,570 --> 00:06:05,810
No, no. It's scrumptious. Scrumptious.
110
00:06:05,810 --> 00:06:07,530
Maximus FM.
111
00:06:07,530 --> 00:06:10,010
93.2 Maximus FM.
112
00:06:10,010 --> 00:06:12,690
Yeah, I need to do a
couple of shout outs still.
113
00:06:12,690 --> 00:06:14,610
Shout out man like Ashley, Lady Louise
114
00:06:14,610 --> 00:06:17,650
and their newborn baby girl Nia!
115
00:06:17,650 --> 00:06:20,370
Oh, bless, oh, bless, oh, bless!
116
00:06:20,370 --> 00:06:23,170
Yeah, yeah. And also, shout out to Diva.
117
00:06:23,170 --> 00:06:27,170
"You're always looking fine
and you'll always be mine".
118
00:06:27,610 --> 00:06:30,370
Cupid's most definitely
in the building people!
119
00:06:30,370 --> 00:06:31,730
Let's go.
120
00:06:31,730 --> 00:06:35,730
Maximus FM!
121
00:06:40,850 --> 00:06:42,930
What you doing, man, get off me.
122
00:06:42,930 --> 00:06:46,930
Just so that you know, I'm gonna
break up with Failia tonight.
123
00:06:47,450 --> 00:06:49,330
What you talking about?
124
00:06:49,330 --> 00:06:52,210
You said, when we did what we did
that you two have already broke up.
125
00:06:52,210 --> 00:06:55,530
Did I?
126
00:06:55,530 --> 00:06:59,530
Stay away from me, yeah. You're weird.
127
00:07:02,090 --> 00:07:03,650
You're so British!
128
00:07:03,650 --> 00:07:06,170
What? You trying to say I
ain't no got rhythm, yeah!
129
00:07:15,690 --> 00:07:18,090
Are you sure this isn't anything to do with
130
00:07:18,090 --> 00:07:21,174
the youth of Praise International
Ministries Pentecostal Church?
131
00:07:21,175 --> 00:07:21,675
No.
132
00:07:21,770 --> 00:07:23,890
Sometimes they
call it P-I-M-P.
133
00:07:23,890 --> 00:07:25,970
This is invitation only.
134
00:07:25,970 --> 00:07:28,050
Excuse me, where do you think you're going?
135
00:07:28,050 --> 00:07:31,610
Little girl, do you know
who you're talking to?
136
00:07:31,610 --> 00:07:35,610
The first artists to perform live
at Rye Lane Studios are coming up.
137
00:07:36,170 --> 00:07:38,210
You know what? This track needs a rewind.
138
00:07:38,210 --> 00:07:39,650
You know that.
139
00:07:39,650 --> 00:07:42,890
Olayemi Olubumi Akinfenwa Taiwo,
what is the meaning of all this?
140
00:07:42,890 --> 00:07:44,570
Hold up, hold up, hold up.
141
00:07:44,570 --> 00:07:45,730
Get off me, Joe.
142
00:07:48,970 --> 00:07:51,690
I'm going to ask you
this once and once only.
143
00:07:51,690 --> 00:07:53,450
Are you still a virgin?
144
00:07:53,450 --> 00:07:56,810
Bam!
145
00:07:56,810 --> 00:08:00,810
Greetings bredrins and sistrins!
146
00:08:01,610 --> 00:08:05,610
You see that. That's what
you call quiet respect.
147
00:08:08,290 --> 00:08:11,370
Yo, check it. MC Marl-On, you get me?
148
00:08:11,370 --> 00:08:13,450
Ring leader. Bad breeder. Salute.
149
00:08:13,450 --> 00:08:17,170
Yo, get ready for my ting...
150
00:08:17,170 --> 00:08:20,650
See how you've been lying to me and
allowed yourself to be corrupted!
151
00:08:20,650 --> 00:08:23,050
And now you want to bring
shame to the Pastor's daughter.
152
00:08:23,050 --> 00:08:24,170
Mum, that's not fair.
153
00:08:24,170 --> 00:08:25,930
Let's go. I'm taking you to your father.
154
00:08:25,930 --> 00:08:28,330
- He needs to know about this!
- He'll send me back to Ghana.
155
00:08:28,330 --> 00:08:29,730
That's your business.
156
00:08:29,730 --> 00:08:32,210
And you, you're banned from
seeing that Jay ever again!
157
00:08:32,210 --> 00:08:34,650
- What's Jay got to do with anything?
- Everything, Yemi!
158
00:08:34,650 --> 00:08:36,650
It's not about Jay, this
is about me and Abena.
159
00:08:36,650 --> 00:08:38,730
No, it's about you, and your worldliness!
160
00:08:38,730 --> 00:08:40,890
This is the last time you're seeing Abena!
161
00:08:40,890 --> 00:08:44,890
Mum, this has got nothing
to do with worldliness.
162
00:08:45,570 --> 00:08:47,050
I love her.
163
00:08:47,050 --> 00:08:51,050
You lot was born yesterday.
What do you know about love?
164
00:08:51,410 --> 00:08:52,850
Yeah, I'm not kid anymore!
165
00:08:52,850 --> 00:08:56,850
Just stop with your
nonsense and let's go. No!
166
00:08:57,490 --> 00:08:59,770
You don't have to go, Abena.
167
00:08:59,770 --> 00:09:03,770
I'm sorry, Yemi.
168
00:09:10,650 --> 00:09:11,970
♪ Whoa, touch down ♪
169
00:09:11,970 --> 00:09:15,970
♪ This one ting's for the clubs now... ♪
170
00:09:23,970 --> 00:09:26,210
Whoa, whoa, hold up.
171
00:09:26,210 --> 00:09:28,730
I'm shouting out to everyone
in this building, you get me?
172
00:09:28,730 --> 00:09:32,730
You see that piff girl from
the Youngers right there?
173
00:09:32,930 --> 00:09:36,930
That's my wifey. And I
will never hurt her. Never.
174
00:09:37,010 --> 00:09:40,690
Cos she's a queen and I'm the king.
175
00:09:40,690 --> 00:09:42,730
She's too buff just to be called a ting.
176
00:09:42,730 --> 00:09:46,130
Marlz be, like, Hov with the fire I bring.
177
00:09:46,130 --> 00:09:50,130
So ain't no one ready for
our future hits. You know why?
178
00:09:50,450 --> 00:09:52,690
Man's gonna put a ring on it.
179
00:09:54,650 --> 00:09:57,490
Come on!
180
00:09:57,490 --> 00:10:01,250
What is this one doing?
181
00:10:01,250 --> 00:10:04,690
Yo, baby girl, don't be shy.
182
00:10:04,690 --> 00:10:06,930
You know you're the apple of my eye.
183
00:10:06,930 --> 00:10:10,410
Ah, he's turned Drake! He's gone.
184
00:10:10,410 --> 00:10:12,050
Me and you need to talk.
185
00:10:15,330 --> 00:10:17,010
♪ B to the A to the B, beat! ♪
186
00:10:17,010 --> 00:10:21,010
♪ B to the A to the B, beat! ♪
187
00:10:23,730 --> 00:10:25,890
So you want to defy me as well?
188
00:10:25,890 --> 00:10:28,250
- Auntie, Yemi's not corrupt.
- Come jah.
189
00:10:28,250 --> 00:10:31,810
You know it was him that left
the £50 note in your purse!
190
00:10:31,810 --> 00:10:34,050
And all the money you've been finding.
191
00:10:34,050 --> 00:10:35,850
Auntie, the Lord works in mysterious ways
192
00:10:35,850 --> 00:10:38,210
and this time he's
working through your son.
193
00:10:38,210 --> 00:10:39,810
No. You're just making this up.
194
00:10:39,810 --> 00:10:42,170
Look, I promise to never see Yemi again,
195
00:10:42,170 --> 00:10:45,490
if you promise not to tell my dad.
196
00:10:45,490 --> 00:10:47,450
Look, just go back in there
197
00:10:47,450 --> 00:10:51,290
and see Yemi for the
talented man that he is.
198
00:10:51,290 --> 00:10:55,290
Please.
199
00:10:58,330 --> 00:10:59,690
Why you moaning for?
200
00:10:59,690 --> 00:11:01,690
Moaning? No, you don't
listen to what I want.
201
00:11:01,690 --> 00:11:03,770
And now you've got all
clingy... I don't like it.
202
00:11:03,770 --> 00:11:06,170
Should I be like Linkster
and draw gyal in front of you?
203
00:11:06,170 --> 00:11:08,810
At least it's not like
you, ordering me round
204
00:11:08,810 --> 00:11:12,810
to get chicken and chips
for him and his boys.
205
00:11:13,090 --> 00:11:16,130
Why you bringing up old times for?
206
00:11:16,130 --> 00:11:20,130
I can't do this anymore. It's over!
207
00:11:20,690 --> 00:11:22,530
Why are you smiling?
208
00:11:22,530 --> 00:11:24,810
Cos I know you love me really.
209
00:11:24,810 --> 00:11:28,810
I don't love you, Marl-On.
210
00:11:45,110 --> 00:11:49,110
Oi, you've got to go and
get ready. You're on next.
211
00:11:49,110 --> 00:11:51,790
I'm talking to you!
212
00:11:51,790 --> 00:11:53,830
Damien!
213
00:11:53,830 --> 00:11:56,550
All right, Jodie!
214
00:11:56,550 --> 00:12:00,550
Don't be calling out my government name!
215
00:12:01,270 --> 00:12:04,550
Oi, get off him.
216
00:12:04,550 --> 00:12:07,790
Eh, leave the boom-tings alone!
217
00:12:07,790 --> 00:12:09,150
Failia?!
218
00:12:09,150 --> 00:12:10,790
Hey, listen, we need to talk.
219
00:12:10,790 --> 00:12:14,790
Erm... this is where we talk,
I got to say something...
220
00:12:14,910 --> 00:12:16,430
Erm... basically, erm...
221
00:12:16,430 --> 00:12:19,830
He's trading you in for
a next ting, rudeboy.
222
00:12:19,830 --> 00:12:23,150
You don't break up with
me, I break up with you!
223
00:12:23,150 --> 00:12:26,910
Toodles.
224
00:12:35,430 --> 00:12:36,590
Thank you.
225
00:12:36,590 --> 00:12:38,310
Yeah, yeah, big up ID, dun-know.
226
00:12:38,310 --> 00:12:42,190
Next up, oh, my days, taking over
the entire streets right about now.
227
00:12:42,190 --> 00:12:43,670
Bangs!
228
00:12:45,630 --> 00:12:47,190
Now, without further ado,
229
00:12:47,190 --> 00:12:48,590
I introduce to you,
230
00:12:48,590 --> 00:12:51,430
the track that's gonna
blow up international.
231
00:12:51,430 --> 00:12:55,430
Taking over London,
Manchester, Birmingham, Leeds,
232
00:12:55,750 --> 00:12:59,510
Liverpool, Everton, Aston Villa...
233
00:12:59,510 --> 00:13:01,390
everywhere, fam!
234
00:13:01,390 --> 00:13:05,390
Bangs Riddim.
235
00:13:13,910 --> 00:13:17,910
Peckham, put your P's up.
236
00:13:18,350 --> 00:13:20,110
It's your boy, Bangs.
237
00:13:24,590 --> 00:13:28,590
♪ The rhythm to mash up London town... ♪
238
00:13:31,230 --> 00:13:34,110
No, I'm just checking
if any of my marinade on.
239
00:13:34,110 --> 00:13:36,230
It's nice, innit?
240
00:13:36,230 --> 00:13:38,790
Yeah, it's all right.
241
00:13:38,790 --> 00:13:41,670
Yemi, is your mother not coming back?
242
00:13:41,670 --> 00:13:43,150
We can go.
243
00:13:43,150 --> 00:13:45,830
And your man? Is he
done playing Bruno Mars?
244
00:13:45,830 --> 00:13:47,870
He's not my man any more. We broke up.
245
00:13:47,870 --> 00:13:49,550
Even better. Because tonight...
246
00:13:49,550 --> 00:13:51,990
you lot promised me to put
all your personal issues aside.
247
00:13:51,990 --> 00:13:53,590
You promised 100% professionalism!
248
00:13:53,590 --> 00:13:55,590
Yeah, and you promised
to always have our back.
249
00:13:55,590 --> 00:13:58,070
But all you been doing is
dealin' with this eediat breder.
250
00:13:58,070 --> 00:14:01,910
♪ Made a body si-i-i-ing... ♪
251
00:14:01,910 --> 00:14:04,950
In case you hadn't noticed,
Jay, but that "eediat breder"
252
00:14:04,950 --> 00:14:06,390
is blowing up!
253
00:14:08,630 --> 00:14:11,110
Oi, Ash? You might wanna tell
Bangs to switch it up, bruv.
254
00:14:11,110 --> 00:14:14,390
You know. Man didn't even ask
for your advice you know, bruuuv!
255
00:14:14,390 --> 00:14:17,190
Yo, by the way, Ash, we already
know what song we're doing tonight.
256
00:14:17,190 --> 00:14:20,830
Yeah, Boss Fury helped us finish a
track and we're gonna perform that.
257
00:14:20,830 --> 00:14:22,390
Manaman's your manager. All right?
258
00:14:22,390 --> 00:14:24,550
You ain't performing
nothing that I ain't heard.
259
00:14:24,550 --> 00:14:27,830
You should've been involved then, innit?
260
00:14:31,390 --> 00:14:35,390
No, Ash, they need to
understand I can "mel-low-dee".
261
00:14:36,190 --> 00:14:39,110
♪ Get that party... ♪
262
00:14:39,110 --> 00:14:40,710
You have to switch it up, bruv.
263
00:14:40,710 --> 00:14:42,350
You, Ash, man!
264
00:14:53,790 --> 00:14:56,190
♪ The rhythm to mash up London town... ♪
265
00:14:56,190 --> 00:15:00,150
Bangs! Bangs!
266
00:15:00,150 --> 00:15:01,910
Yo, Dee,
267
00:15:01,910 --> 00:15:05,550
I'm sorry to hear about
you and Marl-On. It's bad.
268
00:15:05,550 --> 00:15:07,510
It's bad.
269
00:15:07,510 --> 00:15:09,990
You're not sorry, Jay.
270
00:15:09,990 --> 00:15:12,630
All right, you got me there.
271
00:15:12,630 --> 00:15:14,270
But at least now you can be with
272
00:15:14,270 --> 00:15:18,270
who you really want to be with, you know?
273
00:15:19,110 --> 00:15:23,110
Hang on. You think I broke up
with Marl-On because of you?
274
00:15:24,910 --> 00:15:27,830
You haven't changed one bit.
275
00:15:27,830 --> 00:15:31,550
- You're still the same old Linkster.
- I've changed, Dee. Properly.
276
00:15:31,550 --> 00:15:35,550
Oh, just go away.
277
00:15:40,110 --> 00:15:44,110
Don't make a scene, innit.
278
00:15:44,430 --> 00:15:46,310
Oi, I just got to take
my time, innit? What?
279
00:15:46,310 --> 00:15:47,670
If you wanna do this, do it now.
280
00:15:47,670 --> 00:15:49,310
Shut ya mouth and keep moving, innit.
281
00:15:49,310 --> 00:15:50,630
Get off me, blud.
282
00:15:50,630 --> 00:15:54,070
- Got to be on stage now, man.
- Keep your eyes forward, innit!
283
00:15:54,070 --> 00:15:55,210
But this is dumb, you know.
284
00:15:55,260 --> 00:15:56,860
Do you think Ashley's gonna let it go?
285
00:15:56,860 --> 00:15:59,260
- He's gonna come for you, bruv.
- Who said I wanna touch you?
286
00:15:59,260 --> 00:16:01,540
You might just fall off
the roof accidentally innit.
287
00:16:01,540 --> 00:16:03,900
I warned you about troublin'
Davina again, didn't I?
288
00:16:03,900 --> 00:16:07,900
I said, didn't I?
289
00:16:08,500 --> 00:16:12,500
Marl-On, man.
290
00:16:15,460 --> 00:16:19,460
Just talk it out, man!
291
00:16:26,140 --> 00:16:28,340
'Hi, I can't get to the phone right now.'
292
00:16:28,340 --> 00:16:32,340
'Please leave a message after the tone.'
293
00:16:32,740 --> 00:16:35,620
Is she still not picking up?
294
00:16:35,620 --> 00:16:39,540
Right. You guys are on next!
295
00:16:39,540 --> 00:16:42,500
Where's Jay?
296
00:16:42,500 --> 00:16:46,500
We... we had a disagreement.
I kinda told him to go away.
297
00:16:46,820 --> 00:16:48,620
Go and find him!
298
00:16:48,620 --> 00:16:50,260
Now!
299
00:16:50,260 --> 00:16:52,180
Hello?
300
00:16:52,180 --> 00:16:55,220
Hello, anyone there?
301
00:16:55,220 --> 00:16:56,940
Please?!
302
00:16:56,940 --> 00:16:58,740
Jodes. Jodie!
303
00:16:58,740 --> 00:17:01,580
Jodes, I beg you come up and open the door.
304
00:17:01,580 --> 00:17:03,780
What? Am I your slave?!
305
00:17:03,780 --> 00:17:07,780
Jodie!
306
00:17:23,020 --> 00:17:24,620
Yo, sorry, Nitro Fyre.
307
00:17:24,620 --> 00:17:27,900
I've gotta do a quick
shout out to my engine room.
308
00:17:27,900 --> 00:17:30,260
The fuel to Bangs' movement.
309
00:17:30,260 --> 00:17:32,140
The ackee to my saltfish.
310
00:17:32,140 --> 00:17:35,260
My chicken to my chips.
311
00:17:35,260 --> 00:17:37,740
Hol' tight, my little sister Jodie!
312
00:17:39,660 --> 00:17:42,820
I love you.
313
00:17:42,820 --> 00:17:46,820
Let's party!
314
00:17:55,340 --> 00:17:56,820
What's that for?
315
00:17:56,820 --> 00:17:59,260
I'm liking what you did with your marinade.
316
00:17:59,260 --> 00:18:01,620
It took me back to
Kingston, then to Trelawny,
317
00:18:01,620 --> 00:18:04,820
then down to Clarendon and all
the way back here to Peckham.
318
00:18:04,820 --> 00:18:07,380
- It's good, don't it?!
- Yeah.
319
00:18:07,380 --> 00:18:09,820
But there was a little
someting in the blend
320
00:18:09,820 --> 00:18:13,820
I couldn't quite put my finger on.
321
00:18:15,340 --> 00:18:16,740
You too?
322
00:18:16,740 --> 00:18:20,740
I call mine bashy-bashment sauce.
323
00:18:40,420 --> 00:18:41,740
Safe.
324
00:18:41,740 --> 00:18:43,900
You two are just gonna
need to go on and perform.
325
00:18:43,900 --> 00:18:45,860
Ashley, I am not performing without Jay.
326
00:18:45,860 --> 00:18:48,460
- Neither am I.
- Yo, what's going on with Linkster?
327
00:18:48,460 --> 00:18:51,940
- Bruv, mind your business, man.
- Yo, Dee...
328
00:18:51,940 --> 00:18:54,220
- Where you been?
- I'll explain later.
329
00:18:54,220 --> 00:18:58,220
- Dee, can I speak to you for a second?
- We gotta go and perform.
330
00:18:58,940 --> 00:19:02,140
Yo. You heard the girl. Let's go.
331
00:19:02,140 --> 00:19:04,700
Aite, cool, cool, cool,
sekkle down, sekkle down.
332
00:19:04,700 --> 00:19:07,620
Right about now on stage,
we got the Youngers, yeah?
333
00:19:07,620 --> 00:19:10,420
And they are gonna perform
for you a box-fresh track
334
00:19:10,420 --> 00:19:12,940
and it's called Hotter Than The Sun.
335
00:19:47,620 --> 00:19:50,980
♪ Hotter than the sun, the sun, the sun ♪
336
00:19:50,980 --> 00:19:54,420
♪ You know we are one, one, one ♪
337
00:19:54,420 --> 00:19:56,900
♪ Hotter than the sun, the sun ♪
338
00:19:56,900 --> 00:20:00,900
♪ Whoa-oh-oh ♪
339
00:20:01,140 --> 00:20:04,740
♪ Hotter than the sun, the sun, the sun ♪
340
00:20:04,740 --> 00:20:08,180
♪ You know we are one, one, one ♪
341
00:20:08,180 --> 00:20:10,620
♪ Hotter than the sun, the sun ♪
342
00:20:10,620 --> 00:20:13,380
♪ Whoa-oh-oh ♪
343
00:20:42,380 --> 00:20:45,820
♪ Hotter than the sun, the sun, the sun ♪
344
00:20:45,820 --> 00:20:49,260
♪ You know we are one, one, one ♪
345
00:20:49,260 --> 00:20:51,460
♪ Hotter than the sun, the sun ♪
346
00:20:51,460 --> 00:20:55,460
♪ Whoa-oh-oh ♪
347
00:20:56,100 --> 00:20:59,700
♪ Hotter than the sun, the sun, the sun ♪
348
00:20:59,700 --> 00:21:03,060
♪ You know we are one, one, one ♪
349
00:21:03,060 --> 00:21:05,380
♪ Hotter than the sun, the sun ♪
350
00:21:05,380 --> 00:21:08,300
♪ Whoa-oh-oh. ♪
351
00:21:11,060 --> 00:21:15,060
Big up the Linkster, big
up Yemz and big up the Diva!
352
00:21:16,940 --> 00:21:18,260
They are the Youngers!
353
00:21:18,260 --> 00:21:21,260
- Check you with the hot artists.
- That is just the beginning.
354
00:21:21,260 --> 00:21:23,380
See, that doesn't even mean anything.
355
00:21:23,380 --> 00:21:24,940
They're still my Youngers.
356
00:21:24,940 --> 00:21:26,260
Always will be my Youngers.
357
00:21:26,260 --> 00:21:29,820
Yo, Ashley, come join me on stage, brudda.
358
00:21:29,820 --> 00:21:33,820
Yo make some noise for Ashley.
359
00:21:36,380 --> 00:21:39,660
Now, tonight not only are we celebrating
360
00:21:39,660 --> 00:21:42,460
the launch of this fine studio,
361
00:21:42,460 --> 00:21:45,620
but also, I am proud to announce,
362
00:21:45,620 --> 00:21:48,220
the launch of my new record label...
363
00:21:48,220 --> 00:21:52,220
Decimator Records!
364
00:21:52,420 --> 00:21:53,980
Yeah.
365
00:21:53,980 --> 00:21:57,260
And everyone that's been using
the studio is signed to Decimator!
366
00:21:57,260 --> 00:22:01,260
That includes man like
Bangs, the Bad Breeds
367
00:22:01,940 --> 00:22:05,260
and not forgetting my little Youngers!
368
00:22:05,260 --> 00:22:07,180
Yeah.
369
00:22:07,180 --> 00:22:10,940
Run the riddim, DJ.
370
00:22:10,940 --> 00:22:12,860
Bruv, you can't just sign up the Youngers
371
00:22:12,860 --> 00:22:14,780
cos they worked in your studio.
372
00:22:14,780 --> 00:22:16,740
Show me a contract, Benny.
373
00:22:16,740 --> 00:22:18,060
All right.
374
00:22:18,060 --> 00:22:19,940
Lemme just introduce you to my boys.
375
00:22:19,940 --> 00:22:23,940
They'd gladly take you outside
and show you the contract.
376
00:22:26,060 --> 00:22:27,540
Wow, you heard it live.
377
00:22:27,540 --> 00:22:29,580
It's a brand-new player in the game,
378
00:22:29,580 --> 00:22:32,140
Decimator Records.
379
00:22:32,140 --> 00:22:35,700
And that track, Hotter Than the
Sun, is gonna be their first release.
380
00:22:35,700 --> 00:22:37,580
You know what? Big up the Youngers.
381
00:22:37,580 --> 00:22:39,380
Where are you taking us, Jay?
382
00:22:39,380 --> 00:22:41,980
The best view in South London.
383
00:22:41,980 --> 00:22:45,980
Whoa!
384
00:22:53,420 --> 00:22:56,420
What we gonna do about Benny, guys?
385
00:22:56,420 --> 00:23:00,420
No idea, bruv.
386
00:23:01,540 --> 00:23:05,540
We'll work it out.
387
00:23:25,000 --> 00:23:31,000
- synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
29038
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.