Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,703 --> 00:00:02,605
Milo! Dinner!
2
00:00:06,589 --> 00:00:09,291
What could you possibly be
sighing about at your age?
3
00:00:09,297 --> 00:00:11,319
Whooping cough is going
around. Was that a whoop?
4
00:00:11,325 --> 00:00:12,495
Sounded kind of whoopish.
5
00:00:12,501 --> 00:00:15,333
It's "Grandparents'
Day" at school next week.
6
00:00:15,339 --> 00:00:16,624
I know. We're all set.
7
00:00:16,630 --> 00:00:18,264
- My dad is...
- A dud.
8
00:00:18,440 --> 00:00:21,237
No offense, but the guy's
a walking golf shirt.
9
00:00:21,243 --> 00:00:23,532
Just a super bland person
10
00:00:23,538 --> 00:00:26,301
who's led an incredibly uneventful life.
11
00:00:26,407 --> 00:00:29,306
Milo! That's... that's not nice.
12
00:00:29,312 --> 00:00:30,986
Or true!
13
00:00:31,241 --> 00:00:32,696
My dad is very interesting.
14
00:00:32,702 --> 00:00:34,420
I might even say he's fascinating.
15
00:00:34,426 --> 00:00:35,646
How so?
16
00:00:35,961 --> 00:00:37,241
Did my dad ever tell you
17
00:00:37,247 --> 00:00:39,766
about how much a hamburger
cost when he was your age?
18
00:00:39,772 --> 00:00:41,171
That's not gonna cut it.
19
00:00:41,251 --> 00:00:43,147
I wish your dad wasn't dead.
20
00:00:43,153 --> 00:00:44,247
Oh, he's not.
21
00:00:44,451 --> 00:00:45,951
He's just dead to me.
22
00:00:46,059 --> 00:00:48,155
Now, that's interesting.
23
00:00:48,161 --> 00:00:50,554
None of you kids remember Grampa Brock?
24
00:00:50,560 --> 00:00:51,638
I kinda do.
25
00:00:51,644 --> 00:00:53,239
How come you guys don't talk anymore?
26
00:00:53,245 --> 00:00:55,522
Well, it's part of a
long-standing tradition
27
00:00:55,528 --> 00:00:56,861
with the men in my family.
28
00:00:56,867 --> 00:00:59,063
My dad didn't talk to his dad, and...
29
00:00:59,069 --> 00:01:01,421
his father disowned his, and...
30
00:01:01,427 --> 00:01:02,719
so on and so forth.
31
00:01:02,725 --> 00:01:05,839
- Wait, does... does that mean...
- Probably. Yeah.
32
00:01:06,032 --> 00:01:07,711
I mean, I'm gonna want to talk to you.
33
00:01:07,717 --> 00:01:09,423
You're just not gonna
want to talk to me.
34
00:01:09,528 --> 00:01:12,016
- You'll see.
- Interesting.
35
00:01:12,022 --> 00:01:13,472
I talk to my family.
36
00:01:13,478 --> 00:01:14,948
So, do we each get one relative
37
00:01:14,954 --> 00:01:16,658
we can reject when we're older?
38
00:01:16,863 --> 00:01:19,480
Lots of great candidates, but...
39
00:01:19,486 --> 00:01:21,260
- I'm leaning towards...
- Mae!
40
00:01:21,380 --> 00:01:23,443
Just call him, Dad. You'll feel better.
41
00:01:23,449 --> 00:01:26,596
Ha! You really don't remember him, huh?
42
00:01:27,580 --> 00:01:29,778
You should be happy that
you have one grandfather
43
00:01:29,784 --> 00:01:31,575
who's willing and able to participate.
44
00:01:31,581 --> 00:01:34,372
Can I at least say he was
part of a cult or something?
45
00:01:34,378 --> 00:01:35,502
No, but you can tell people
46
00:01:35,508 --> 00:01:37,786
he once saw Garry
Shandling at the airport.
47
00:01:37,792 --> 00:01:39,703
- Not true.
- Half-truth.
48
00:01:39,709 --> 00:01:43,202
'Cause it turned out it
wasn't Garry Shandling,
49
00:01:43,208 --> 00:01:46,601
but your grandpa said it
looked exactly like him.
50
00:01:49,701 --> 00:01:52,810
♪ Keep giving me hope
for a better day ♪
51
00:01:52,816 --> 00:01:56,418
♪ Keep giving me love to find a way ♪
52
00:01:56,608 --> 00:02:00,655
♪ Through this heaviness
I feel, I just need ♪
53
00:02:00,661 --> 00:02:06,053
- ♪ Someone to say everything's okay ♪
- Sync/Corrections by PetaG for www.addic7ed.com
54
00:02:06,059 --> 00:02:07,887
♪ Everything's okay ♪
55
00:02:08,871 --> 00:02:12,236
Okay, so, if I add vacation pay...
56
00:02:12,242 --> 00:02:13,797
brings us to...
57
00:02:14,142 --> 00:02:15,988
negative $1,200.
58
00:02:15,994 --> 00:02:17,533
We're bleeding money, baby.
59
00:02:28,921 --> 00:02:31,432
It-it's Lisa. She's on the FaceTime.
60
00:02:31,438 --> 00:02:33,137
Oh. Was there a wildfire?
61
00:02:33,365 --> 00:02:34,882
- Ask her. Ask her.
- No.
62
00:02:34,888 --> 00:02:37,768
No. There was no fire, no
earthquake, no mudslide.
63
00:02:37,865 --> 00:02:40,483
Just... financial ruin.
64
00:02:41,748 --> 00:02:43,696
I just wanted to let you guys know...
65
00:02:45,053 --> 00:02:48,662
not to turn my room into a
solarium, because... seems like I...
66
00:02:48,668 --> 00:02:51,366
- Oh, it's happening!
- She's coming home... trouble...
67
00:02:51,372 --> 00:02:53,914
Oh, I'm so glad we bought the crib!
68
00:02:53,920 --> 00:02:56,145
Honey, we're gonna get
a bassinet. I think...
69
00:03:00,705 --> 00:03:01,896
Annie, no.
70
00:03:03,759 --> 00:03:06,085
You are gonna love Idaho.
71
00:03:07,661 --> 00:03:10,372
Until you realize other places exist.
72
00:03:11,349 --> 00:03:12,769
Then you're gonna hate it.
73
00:03:14,268 --> 00:03:16,066
You're gonna hate it so much, Annie.
74
00:03:18,256 --> 00:03:19,870
Oh, man!
75
00:03:19,876 --> 00:03:22,001
FJ rocks so hard!
76
00:03:22,602 --> 00:03:25,030
I'm serious. He is just aces!
77
00:03:25,170 --> 00:03:26,502
Yeah.
78
00:03:26,564 --> 00:03:29,554
Hey, I got a little work to do.
Mind if I set up on the table?
79
00:03:29,560 --> 00:03:30,947
No. I'm...
80
00:03:30,953 --> 00:03:34,042
gonna listen to this podcast
that Lena told me about.
81
00:03:34,158 --> 00:03:36,744
Podcasts! What a world!
82
00:03:38,628 --> 00:03:39,839
Mm.
83
00:03:43,850 --> 00:03:47,185
The cities change, but the
pattern stays the same...
84
00:03:47,191 --> 00:03:51,178
a handsome man with Southern
charm romances a complete stranger
85
00:03:51,184 --> 00:03:54,982
then slowly takes control of
her money, her family, her life.
86
00:03:54,988 --> 00:03:57,940
Investigators called
him the "Silver Stalker,"
87
00:03:57,946 --> 00:04:01,245
but many of his victims
didn't even know his last name.
88
00:04:01,251 --> 00:04:04,412
They simply knew him as... Frank.
89
00:04:06,126 --> 00:04:10,234
That's crazy, right? I mean,
Frank is not the Silver Stalker.
90
00:04:10,240 --> 00:04:11,313
No!
91
00:04:11,556 --> 00:04:14,953
You're not dating America's
most popular sociopath.
92
00:04:15,010 --> 00:04:16,524
Frank is a Pasadena dad.
93
00:04:16,530 --> 00:04:18,736
The guy from the podcast is a drifter.
94
00:04:18,742 --> 00:04:21,879
Yeah, but mine could've
drifted here from Pasadena.
95
00:04:21,885 --> 00:04:23,848
He could've drifted over.
96
00:04:24,770 --> 00:04:25,973
Is that a rib?
97
00:04:28,745 --> 00:04:31,082
Should he be eating solids already?
98
00:04:31,088 --> 00:04:33,506
Kid was born with a full set of
teeth. What do you want me to do?
99
00:04:33,512 --> 00:04:35,225
- I know, but it...
- Lena, please.
100
00:04:35,319 --> 00:04:37,870
FJ is capable of making
his own food choices.
101
00:04:37,876 --> 00:04:40,278
And today, he chose tangy,
102
00:04:40,284 --> 00:04:42,103
Kansas City-style barbecue.
103
00:04:45,379 --> 00:04:48,497
If he was the Stalker, he
probably wouldn't be dumb enough
104
00:04:48,503 --> 00:04:50,387
to still go by "Frank," right?
105
00:04:50,393 --> 00:04:52,688
Although it would be the perfect way
106
00:04:52,694 --> 00:04:54,489
to throw people off his scent.
107
00:04:56,314 --> 00:04:57,911
It's a fun podcast, right?
108
00:05:05,680 --> 00:05:07,591
Ooh, yeah, baby.
109
00:05:07,784 --> 00:05:09,299
Remove it.
110
00:05:09,305 --> 00:05:10,497
"Remove it"?
111
00:05:10,503 --> 00:05:12,500
Yeah. Isn't that what you say?
112
00:05:12,506 --> 00:05:14,172
Like, to a stripper?
113
00:05:14,280 --> 00:05:16,183
I certainly wouldn't know.
114
00:05:16,189 --> 00:05:17,391
Good answer.
115
00:05:17,481 --> 00:05:19,084
Now remove it.
116
00:05:19,386 --> 00:05:20,386
Mm-hmm.
117
00:05:20,477 --> 00:05:22,766
Mm, mm... Maybe don't.
118
00:05:23,328 --> 00:05:26,034
So, listen, I was thinking
about what Mae said,
119
00:05:26,302 --> 00:05:27,716
and I called Charmayne.
120
00:05:27,722 --> 00:05:28,722
Who?
121
00:05:28,728 --> 00:05:30,527
Your cousin Randy's second wife?
122
00:05:31,640 --> 00:05:34,210
- She gave me your dad's contact info!
- Lena...
123
00:05:34,216 --> 00:05:36,310
Just in case you change your mind!
124
00:05:36,789 --> 00:05:38,190
I won't.
125
00:05:38,313 --> 00:05:40,689
Honestly, if I want to be ridiculed,
126
00:05:40,695 --> 00:05:43,074
I could just stop by Mae's room.
127
00:05:43,080 --> 00:05:44,309
But he's family.
128
00:05:44,315 --> 00:05:45,494
Don't you think it's sad
129
00:05:45,500 --> 00:05:47,468
that you don't have a
relationship with your dad?
130
00:05:47,474 --> 00:05:49,824
Come on, Lena. You've met
the guy. He's a selfish jerk.
131
00:05:49,830 --> 00:05:51,725
He blew off our wedding
'cause it was trout season.
132
00:05:51,731 --> 00:05:53,631
How would you feel if
one of our kids grew up
133
00:05:53,637 --> 00:05:55,027
and refused to talk to you?
134
00:05:55,033 --> 00:05:56,832
Well, if it were because
I was a toxic person
135
00:05:56,838 --> 00:05:59,833
who made them chronically
unhappy, I guess I'd understand.
136
00:05:59,839 --> 00:06:01,298
But I don't refuse to talk to him.
137
00:06:01,304 --> 00:06:03,321
It's not like he's beating down my door.
138
00:06:07,889 --> 00:06:08,988
- Brock!
- ♪
139
00:06:08,994 --> 00:06:10,784
What are you doing here?
140
00:06:10,790 --> 00:06:12,547
Sorry for your loss, Lena.
141
00:06:12,945 --> 00:06:15,126
I told him Dad died so he would come.
142
00:06:15,850 --> 00:06:17,927
Now, this is what I'm talking about.
143
00:06:17,933 --> 00:06:21,156
You should see the other
grandpa I've been working with.
144
00:06:21,363 --> 00:06:22,744
Martin's not dead?
145
00:06:25,379 --> 00:06:26,670
Oh, geez.
146
00:06:28,154 --> 00:06:29,365
Hi, Pa.
147
00:06:29,371 --> 00:06:30,776
Just figures.
148
00:06:31,662 --> 00:06:33,691
No way Mr. Hollywood
here would have the balls
149
00:06:33,697 --> 00:06:35,387
to do anything to get himself killed.
150
00:06:35,393 --> 00:06:36,528
I'm sorry.
151
00:06:36,785 --> 00:06:39,662
Are you mocking me
for not getting killed?
152
00:06:39,785 --> 00:06:42,494
Pffft. Oh. Almost forgot.
153
00:06:46,033 --> 00:06:48,350
Caught this little baby
on the drive down here.
154
00:06:48,356 --> 00:06:51,744
Oh, my goodness, Brock, look
at the size of that thing!
155
00:06:51,750 --> 00:06:52,952
Aw, come on.
156
00:06:52,958 --> 00:06:54,854
Can we eat it for dinner, Pa?
157
00:06:54,860 --> 00:06:55,911
Don't call him that.
158
00:06:55,917 --> 00:06:57,197
Why don't I go gut it?
159
00:06:57,203 --> 00:07:00,311
Uh, yes. Uh, Milo, take
your Grampa Brock around back
160
00:07:00,317 --> 00:07:02,481
so he doesn't get his giant
fish juice in the house.
161
00:07:10,094 --> 00:07:12,110
So, the nurse says, "You
wanna know what you're havin'?"
162
00:07:12,116 --> 00:07:13,189
So I say, "Sure."
163
00:07:13,195 --> 00:07:16,182
- So she says...
- "Congratulations. It's a girl."
164
00:07:17,383 --> 00:07:20,281
A girl?! But Dad's a boy!
165
00:07:20,287 --> 00:07:23,653
- Not according to medical science.
- Okay. It's a common mistake.
166
00:07:23,659 --> 00:07:26,157
It happens all the
time with ultrasounds.
167
00:07:26,163 --> 00:07:29,259
I mean, I painted his room peach. Peach!
168
00:07:30,666 --> 00:07:32,677
Anyway, that's...
169
00:07:32,951 --> 00:07:35,881
- my favorite Martin story.
- Oh! There you go, folks.
170
00:07:35,887 --> 00:07:37,857
Nothing I've done
while alive can compete
171
00:07:37,863 --> 00:07:41,742
with the time they couldn't find
my fetal penis in an ultrasound.
172
00:07:41,748 --> 00:07:42,804
Couldn't find it...
173
00:07:43,359 --> 00:07:44,459
- at all.
- Okay.
174
00:07:44,465 --> 00:07:46,774
I mean, Mae, come on.
175
00:07:46,953 --> 00:07:48,045
I'll allow it.
176
00:07:48,051 --> 00:07:52,349
It just so happens that I
would've loved a peach room. Okay?
177
00:07:52,355 --> 00:07:54,298
Peach is one of my favorite colors.
178
00:07:54,455 --> 00:07:55,871
And fruits.
179
00:07:55,877 --> 00:07:57,175
God bless.
180
00:07:57,770 --> 00:08:00,682
I don't have a problem
with any, you know, groups.
181
00:08:00,957 --> 00:08:02,366
And you two...
182
00:08:03,564 --> 00:08:04,964
enjoy the fish.
183
00:08:05,662 --> 00:08:07,287
- We will.
- Thank you?
184
00:08:07,497 --> 00:08:09,366
So, what are you doing these days, kid?
185
00:08:09,372 --> 00:08:11,192
Still working at that car rental place?
186
00:08:11,198 --> 00:08:14,975
The place that I worked at one
summer during high school? Yeah...
187
00:08:14,981 --> 00:08:16,684
Yeah, I'm still... still there, Pa.
188
00:08:16,690 --> 00:08:18,684
- Mm.
- Martin works for Forager.
189
00:08:18,848 --> 00:08:20,136
No [BLEEP]!
190
00:08:20,254 --> 00:08:21,543
- Yeah.
- That place
191
00:08:21,549 --> 00:08:24,059
that sells the heated
tents to metrosexuals?
192
00:08:24,854 --> 00:08:27,740
You really instilled a love
of the outdoors in Martin.
193
00:08:27,746 --> 00:08:30,347
You must feel so proud that
he's followed in your footsteps.
194
00:08:30,353 --> 00:08:32,312
He didn't follow in my footsteps, okay?
195
00:08:32,318 --> 00:08:35,119
I wouldn't take a leak on
Forager gear if it was on fire.
196
00:08:35,491 --> 00:08:37,383
And I love taking leaks on fires.
197
00:08:37,389 --> 00:08:38,884
Tell me about it!
198
00:08:38,890 --> 00:08:41,015
Forager makes
top-of-the-line survival gear,
199
00:08:41,021 --> 00:08:43,726
okay? We did a company
retreat in Yosemite.
200
00:08:43,732 --> 00:08:46,140
Yeah, so they could sell
those overpriced canteens
201
00:08:46,146 --> 00:08:48,030
that are probably made in Bangladesh.
202
00:08:48,116 --> 00:08:49,429
No offense.
203
00:08:49,796 --> 00:08:52,221
Y-You think we're from Bangladesh?
204
00:08:52,227 --> 00:08:53,531
I don't want any trouble, okay?
205
00:08:53,537 --> 00:08:55,539
You shoving off after dinner, Pa?
206
00:08:55,545 --> 00:08:58,916
What?! No! He has to stay
for Grandparents' Day!
207
00:08:58,922 --> 00:09:03,315
- Please, Grampa Brock?
- Aw, I don't want to be a burden, Mijo.
208
00:09:03,321 --> 00:09:04,608
His name's Milo.
209
00:09:04,800 --> 00:09:06,292
It wouldn't be a burden.
210
00:09:07,284 --> 00:09:08,668
But maybe in the garage...
211
00:09:08,674 --> 00:09:11,591
you know, just so that we're
not all crowded under one roof.
212
00:09:11,597 --> 00:09:12,984
I don't need anything fancy.
213
00:09:12,990 --> 00:09:15,142
Well, it's not fancy. It's a garage.
214
00:09:15,239 --> 00:09:17,919
But it's the perfect
place to house family.
215
00:09:19,119 --> 00:09:21,316
And nothing's more important, right?
216
00:09:24,307 --> 00:09:26,883
Martin was so upset, he
left right after dinner...
217
00:09:26,889 --> 00:09:28,795
said he needed to clear his head.
218
00:09:28,801 --> 00:09:30,819
He went for a run in his jeans.
219
00:09:30,825 --> 00:09:31,899
Oof.
220
00:09:31,905 --> 00:09:35,218
Seriously, Dad, compared
to him, you were...
221
00:09:36,099 --> 00:09:38,060
Sorry... who's a famously good dad?
222
00:09:38,066 --> 00:09:39,450
Billy Ray Cyrus.
223
00:09:40,236 --> 00:09:41,336
Really?
224
00:09:41,551 --> 00:09:43,730
Feel like the jury's
still out on that one.
225
00:09:43,736 --> 00:09:45,248
Oh, no. He nailed it. Yeah.
226
00:09:45,254 --> 00:09:47,670
Well, Ray Cyruses aside,
I don't want the kids
227
00:09:47,676 --> 00:09:51,161
thinking it's okay to turn your
back on family. I mean, look at us!
228
00:09:51,167 --> 00:09:54,071
Look at how tight-knit
our group is, right?
229
00:09:55,978 --> 00:09:57,391
Right?!
230
00:09:58,266 --> 00:10:01,407
- So rude! Maya, say "Right"!
- Right.
231
00:10:01,413 --> 00:10:02,712
Why'd you even come on this walk
232
00:10:02,718 --> 00:10:05,329
if you were just gonna
listen to that stupid podcast?
233
00:10:05,335 --> 00:10:06,921
You're driving yourself nuts.
234
00:10:07,037 --> 00:10:10,226
- Okay. Got to run. Bye.
- Bye, doll.
235
00:10:10,429 --> 00:10:12,029
What if I'm not nuts?
236
00:10:12,035 --> 00:10:14,942
The Silver Stalker has
a razor-sharp jawline
237
00:10:14,948 --> 00:10:16,731
and oppressive positivity,
238
00:10:16,737 --> 00:10:19,960
and he preys on the
desperate and strange.
239
00:10:20,246 --> 00:10:21,844
I mean...
240
00:10:22,245 --> 00:10:23,649
You're doing it again.
241
00:10:23,757 --> 00:10:25,647
You are sabotaging your relationship
242
00:10:25,653 --> 00:10:27,621
because you're afraid to be happy.
243
00:10:27,627 --> 00:10:30,012
Look, there's got to be a
way to prove it isn't him.
244
00:10:30,018 --> 00:10:32,629
Didn't the Silver Stalker
have some weird phobias?
245
00:10:32,635 --> 00:10:33,925
I don't know. I didn't finish it.
246
00:10:33,931 --> 00:10:36,457
Dogs! He's deathly afraid of dogs!
247
00:10:36,463 --> 00:10:38,945
That's how they almost
caught him in Fort Collins.
248
00:10:39,326 --> 00:10:41,764
Dad, could I borrow
Dander for, like, an hour?
249
00:10:42,453 --> 00:10:44,961
Ooh, hold on! Don't come any closer.
250
00:10:45,062 --> 00:10:47,158
I knew it. You're afraid of dogs!
251
00:10:47,164 --> 00:10:48,461
Afraid of dogs?
252
00:10:48,467 --> 00:10:51,782
Heck no, girl. That's man's
best friend right there!
253
00:10:52,742 --> 00:10:54,267
I'm just super allergic.
254
00:10:54,273 --> 00:10:55,539
Allergic?
255
00:10:55,545 --> 00:10:56,717
Ohh.
256
00:10:56,844 --> 00:10:58,757
He's a heart-melter, isn't he?
257
00:10:58,842 --> 00:11:00,578
Oh, yes, you are!
258
00:11:00,584 --> 00:11:02,386
Oh, you're such a cutie!
259
00:11:02,859 --> 00:11:04,792
Oh, God... Oh, Go...
260
00:11:05,773 --> 00:11:08,289
Okay. I'm going in.
261
00:11:08,578 --> 00:11:13,401
All right. Now... I'm gonna
rash out hard. That's a given.
262
00:11:13,407 --> 00:11:15,079
But if I stop breathing,
I'm gonna need you
263
00:11:15,085 --> 00:11:17,805
to punch a hole right
here in my trach. Okay?
264
00:11:17,811 --> 00:11:21,611
Now, if I flatline, I need
you to bring me back with this
265
00:11:21,617 --> 00:11:22,979
and then...
266
00:11:22,985 --> 00:11:25,275
give me two of these.
267
00:11:25,470 --> 00:11:28,181
Now, once I return to this plane,
268
00:11:28,187 --> 00:11:29,819
I'm gonna beg you to let me sleep.
269
00:11:29,825 --> 00:11:31,688
You must not let me sleep.
270
00:11:31,806 --> 00:11:34,081
Now, I'm gonna say all kinds of
things and I'm gonna act normal.
271
00:11:34,087 --> 00:11:35,794
I'm gonna be like, "What's the
big deal? It's just a little sleep.
272
00:11:35,800 --> 00:11:38,123
I'll be fine, girl"... but I won't be.
273
00:11:38,935 --> 00:11:40,209
I'll never wake.
274
00:11:41,021 --> 00:11:42,920
That's right! I'm never gonna wake up!
275
00:11:42,926 --> 00:11:44,013
Okay.
276
00:11:44,108 --> 00:11:46,006
Come here, boy! Come here!
277
00:11:46,012 --> 00:11:48,789
Aah! No, no, Frank! No!
278
00:11:48,795 --> 00:11:50,181
Dang!
279
00:11:50,695 --> 00:11:52,969
Look how protective you are of me.
280
00:11:53,180 --> 00:11:54,980
Oh, I love it!
281
00:11:55,399 --> 00:11:56,806
I picked a good one.
282
00:11:59,586 --> 00:12:02,502
You know, I haven't been on a
dog-less walk in quite a while.
283
00:12:02,508 --> 00:12:06,006
It's kind of nice... mellow.
I can go any which way.
284
00:12:06,202 --> 00:12:07,336
Crap!
285
00:12:11,312 --> 00:12:12,808
Okay, well, she hasn't seen you yet.
286
00:12:12,814 --> 00:12:14,342
You could duck behind that tree with me.
287
00:12:14,348 --> 00:12:15,846
Dad, no!
288
00:12:16,551 --> 00:12:18,125
You know, I've been avoiding seeing her
289
00:12:18,131 --> 00:12:20,825
ever since you got in my head
about that whole Martin thing.
290
00:12:22,510 --> 00:12:23,627
I'm gonna go say "hi."
291
00:12:23,633 --> 00:12:25,668
Well, I'm not. I'll call you later.
292
00:12:31,783 --> 00:12:32,882
Lisa.
293
00:12:32,888 --> 00:12:34,604
Hey, can I help you with that?
294
00:12:34,610 --> 00:12:35,913
Uh, thanks.
295
00:12:35,919 --> 00:12:37,338
What are you doing? Skipping town?
296
00:12:40,135 --> 00:12:42,221
Oh, you actually are.
297
00:12:42,525 --> 00:12:45,129
I tried. I really did.
298
00:12:45,135 --> 00:12:47,215
And the extra support
from you guys helped,
299
00:12:47,221 --> 00:12:50,047
but I'm just drowning in expenses.
300
00:12:50,242 --> 00:12:53,158
And juggling a new job and a new baby.
301
00:12:53,164 --> 00:12:54,243
I get it.
302
00:12:56,365 --> 00:12:58,068
He's gonna be mad, huh?
303
00:12:58,352 --> 00:13:00,961
Not mad... sad.
304
00:13:02,907 --> 00:13:04,526
Thank you for everything, Lena.
305
00:13:17,787 --> 00:13:19,797
Come say goodbye before you leave?
306
00:13:25,599 --> 00:13:28,127
I mean, you acknowledge that he's
a miserable son of a bitch, right?
307
00:13:28,133 --> 00:13:29,650
- You see that?
- Oh, totally.
308
00:13:29,656 --> 00:13:31,748
Yet, and in my entire adult life,
309
00:13:31,754 --> 00:13:34,064
he has not done one nice thing for me.
310
00:13:34,447 --> 00:13:36,767
I mean, why is he still even here? Huh?
311
00:13:36,773 --> 00:13:39,295
When he found out I wasn't
dead, why didn't he just leave?
312
00:13:39,301 --> 00:13:41,194
Lisa's moving back to Idaho.
313
00:13:42,301 --> 00:13:43,301
What?
314
00:13:43,307 --> 00:13:45,709
I ran into her loading up her car.
315
00:13:46,500 --> 00:13:48,092
Well, was she planning on telling me?
316
00:13:48,098 --> 00:13:50,685
I think maybe she's
working her way up to it.
317
00:13:51,897 --> 00:13:53,496
I don't believe this.
318
00:13:54,669 --> 00:13:56,294
Well, what are we gonna do?
319
00:13:56,864 --> 00:13:58,566
I guess we...
320
00:13:59,186 --> 00:14:02,303
look into flights to
Idaho, plan a visit.
321
00:14:02,309 --> 00:14:04,249
Okay. Wow.
322
00:14:04,843 --> 00:14:08,081
You seem like you've...
made your peace with it.
323
00:14:09,834 --> 00:14:11,555
Well, hey...
324
00:14:11,929 --> 00:14:16,049
Look, no one fought harder
to keep Lisa here than me.
325
00:14:16,132 --> 00:14:19,854
In the end, I think this was the
choice she was always gonna make.
326
00:14:20,612 --> 00:14:22,049
So that's it?
327
00:14:22,740 --> 00:14:24,563
Unless you have another idea.
328
00:14:25,222 --> 00:14:26,642
I think we just
329
00:14:26,648 --> 00:14:29,329
have to let the chips
fall where they may.
330
00:14:36,768 --> 00:14:37,951
Hey!
331
00:14:37,957 --> 00:14:40,156
So, how was Grandparents' Day?
332
00:14:40,162 --> 00:14:42,053
He killed it. We totally won.
333
00:14:42,059 --> 00:14:43,853
I'm sure it wasn't a competition.
334
00:14:43,859 --> 00:14:45,888
Not by the time we got finished with it.
335
00:14:46,139 --> 00:14:48,430
I'm gonna be shoving off
soon. Is Martin around?
336
00:14:48,516 --> 00:14:49,909
I got something for him.
337
00:14:49,915 --> 00:14:51,641
Brock, you got Martin a gift?
338
00:14:51,647 --> 00:14:53,445
- Ah...
- That's so sweet.
339
00:14:53,451 --> 00:14:54,817
Show her.
340
00:14:59,559 --> 00:15:01,766
Let me guess... Dad?
341
00:15:03,348 --> 00:15:05,147
Dad even had a girl name.
342
00:15:05,153 --> 00:15:07,242
- Milo, it's not nice...
- It was Gwen!
343
00:15:07,248 --> 00:15:08,780
- Gwen?
- Mom!
344
00:15:09,764 --> 00:15:11,477
I can't believe you went out of your way
345
00:15:11,483 --> 00:15:14,582
just to have a poster made
in order to humiliate him.
346
00:15:14,998 --> 00:15:16,086
I didn't go out of my way.
347
00:15:16,092 --> 00:15:18,602
There's a Kinko's right across
the street from the kid's school.
348
00:15:18,608 --> 00:15:19,608
- Well...
- ♪
349
00:15:24,303 --> 00:15:25,901
Hiding from Grampa Brock?
350
00:15:25,907 --> 00:15:27,102
No.
351
00:15:27,108 --> 00:15:28,404
But is he gone yet?
352
00:15:28,410 --> 00:15:29,710
Almost.
353
00:15:29,905 --> 00:15:32,702
With all due respect,
your dad is a macho jerk.
354
00:15:32,708 --> 00:15:35,316
Ohh. Believe me... I know.
355
00:15:35,623 --> 00:15:38,025
Well, now I get why you
are the way that you are.
356
00:15:38,728 --> 00:15:40,706
What are you talking about? How am I?
357
00:15:40,931 --> 00:15:42,222
Oh, come on, Dad.
358
00:15:42,228 --> 00:15:44,725
Always trying to convince me that
I'm not supposed to have feelings,
359
00:15:44,731 --> 00:15:46,449
and when I do, not to show them?
360
00:15:47,059 --> 00:15:48,718
I don't do that.
361
00:15:48,724 --> 00:15:53,000
Are you kidding? That's the majority
of the advice you've given me.
362
00:15:54,329 --> 00:15:57,461
Great. That's great.
So I'm... I'm like him?
363
00:15:57,467 --> 00:16:00,354
What? No! You're nothing like him.
364
00:16:00,645 --> 00:16:03,344
That's how I know we'll
still talk when I'm older.
365
00:16:03,750 --> 00:16:06,153
You'd never walk away from
your kids without a fight.
366
00:16:07,169 --> 00:16:08,169
I wouldn't.
367
00:16:08,175 --> 00:16:10,618
You got a divorce and didn't walk away.
368
00:16:11,301 --> 00:16:14,220
Yeah, I didn't. That's exactly right.
369
00:16:14,536 --> 00:16:15,813
Yes.
370
00:16:16,221 --> 00:16:17,524
Thank, Mace.
371
00:16:23,587 --> 00:16:24,907
Maya, are you robbing me?
372
00:16:24,913 --> 00:16:27,290
Oh. Don't hurt me. Just go.
373
00:16:27,296 --> 00:16:30,059
W-why would I hurt you?
You're my squeeze, girl!
374
00:16:31,081 --> 00:16:32,594
What are you hiding?!
375
00:16:32,600 --> 00:16:33,600
Hiding?
376
00:16:33,811 --> 00:16:35,719
Nothin', I'm an open book.
377
00:16:35,725 --> 00:16:39,341
Go through my stuff...
pockets, e-mails, Venmo feed.
378
00:16:39,347 --> 00:16:40,759
It's public.
379
00:16:41,028 --> 00:16:43,101
So you're not the Silver Stalker?
380
00:16:43,107 --> 00:16:46,501
The podcast guy? He's in
jail, serving a life sentence.
381
00:16:46,507 --> 00:16:47,906
Didn't you Google him?
382
00:16:48,780 --> 00:16:50,975
I didn't want any spoilers.
383
00:16:52,285 --> 00:16:53,684
I respect that.
384
00:16:53,886 --> 00:16:56,825
Okay, let me get this
straight. If you're not...
385
00:16:56,831 --> 00:16:59,926
pretending to be the nicest
guy in the world, then you're...
386
00:17:00,420 --> 00:17:04,042
actually the... the
nicest guy in the world?
387
00:17:15,065 --> 00:17:16,255
Girl...
388
00:17:16,576 --> 00:17:18,075
I'm gonna murder you in your sleep.
389
00:17:22,768 --> 00:17:23,870
Well...
390
00:17:24,450 --> 00:17:25,755
sorry I missed him.
391
00:17:26,263 --> 00:17:28,061
Say goodbye for me,
will you, Stringbean?
392
00:17:28,067 --> 00:17:29,072
Will do.
393
00:17:31,509 --> 00:17:32,987
Oh, and, um...
394
00:17:33,381 --> 00:17:34,982
make sure he gets this.
395
00:17:35,782 --> 00:17:38,168
- Why are you so hard on him?
- Huh?
396
00:17:38,494 --> 00:17:40,596
All you do is make fun of him.
397
00:17:40,885 --> 00:17:42,776
Is that why you dressed
him up in girl clothes...
398
00:17:42,782 --> 00:17:44,698
so you could tease him about
it for the rest of his life?
399
00:17:44,704 --> 00:17:45,736
No.
400
00:17:46,410 --> 00:17:49,185
It's just that your grandma and
I didn't have a whole lot of money
401
00:17:49,191 --> 00:17:51,692
and we couldn't afford
a second set of clothes.
402
00:17:52,488 --> 00:17:55,110
We were worried about
putting food on his plate.
403
00:17:55,116 --> 00:17:58,532
Well, that actually
sounds... pretty rough.
404
00:17:58,538 --> 00:17:59,539
Yeah.
405
00:18:00,112 --> 00:18:02,629
Why didn't you just
return the girl clothes?
406
00:18:03,088 --> 00:18:05,120
I guess I could've done that, but...
407
00:18:05,785 --> 00:18:08,199
you know, returnin' stuff's kind of gay.
408
00:18:09,411 --> 00:18:10,524
Bye, Grampa.
409
00:18:10,802 --> 00:18:11,908
Hold on.
410
00:18:11,914 --> 00:18:13,386
Do me a favor, will you?
411
00:18:13,392 --> 00:18:15,311
Tell your old man that, uh...
412
00:18:16,111 --> 00:18:18,848
I once had a pair of
gloves from Forager.
413
00:18:20,439 --> 00:18:21,439
Ah.
414
00:18:23,644 --> 00:18:25,151
Make sure you tell him that...
415
00:18:25,729 --> 00:18:27,644
they were pretty good gloves.
416
00:18:27,698 --> 00:18:29,231
Don't tell him they were great gloves,
417
00:18:29,237 --> 00:18:30,926
'cause they weren't. That'd be a lie.
418
00:18:30,932 --> 00:18:33,997
Just, uh, say they were decent.
419
00:18:34,911 --> 00:18:37,055
I'm sure that'll mean the world to him.
420
00:18:38,191 --> 00:18:39,256
Yeah.
421
00:18:42,113 --> 00:18:43,326
All right. See ya.
422
00:18:49,745 --> 00:18:51,549
Oh! Hey, there you are!
423
00:18:51,555 --> 00:18:53,814
You were gone so long,
we started to get worried.
424
00:18:53,820 --> 00:18:55,494
Went to go talk to Lisa.
425
00:18:55,955 --> 00:18:57,167
Babe, look at me.
426
00:18:58,861 --> 00:19:00,106
I fixed it.
427
00:19:00,473 --> 00:19:01,709
Fixed what?
428
00:19:01,715 --> 00:19:03,287
I thought about what you said.
429
00:19:03,293 --> 00:19:05,475
About the chips falling where they may?
430
00:19:05,481 --> 00:19:09,061
No. No, about the garage
being the perfect place...
431
00:19:09,067 --> 00:19:11,247
For cars? And storage?
432
00:19:11,253 --> 00:19:12,662
What? No.
433
00:19:13,330 --> 00:19:14,689
No, for family.
434
00:19:15,293 --> 00:19:17,190
Okay, see, I feel like, more recently,
435
00:19:17,196 --> 00:19:18,606
I have been talking about the chips.
436
00:19:18,612 --> 00:19:21,784
Lisa and Annie should
move into the garage.
437
00:19:22,196 --> 00:19:24,519
Martin, that's crazy.
438
00:19:24,525 --> 00:19:26,512
Babe, it's gonna help
them out financially,
439
00:19:26,518 --> 00:19:28,792
we get to be close by
and... and... and help.
440
00:19:28,798 --> 00:19:31,121
Martin, she would never. I've offered.
441
00:19:31,254 --> 00:19:33,871
She didn't even wanna stay here
for one night during the blackout,
442
00:19:33,877 --> 00:19:37,768
so I highly doubt that she's gonna
suddenly move in just because...
443
00:19:41,368 --> 00:19:42,767
you asked her.
444
00:19:44,062 --> 00:19:45,065
Hi.
445
00:19:45,460 --> 00:19:46,655
Hi.
446
00:19:49,968 --> 00:19:53,386
Look, I don't want the kids not
talking to me when they grow up.
447
00:19:53,507 --> 00:19:56,799
Any of them. And that includes Annie.
448
00:19:57,569 --> 00:19:59,778
I wanna be a part of their lives.
449
00:20:01,396 --> 00:20:04,092
We said it would just
be for a short while.
450
00:20:05,864 --> 00:20:07,675
Until, um...
451
00:20:07,681 --> 00:20:09,492
till I get through this rough patch.
452
00:20:09,651 --> 00:20:11,283
Of course. Yeah.
453
00:20:11,289 --> 00:20:14,290
Just, whatever... you guys need.
454
00:20:16,165 --> 00:20:19,069
Okay, I'm just, uh, just gonna
get 'em set up in the garage.
455
00:20:19,075 --> 00:20:20,075
Yeah.
456
00:20:28,133 --> 00:20:29,489
Welcome home.
457
00:20:31,993 --> 00:20:35,594
♪ Doctor, my eyes have seen the years ♪
458
00:20:35,600 --> 00:20:38,593
♪ And the slow parade of fears ♪
459
00:20:38,599 --> 00:20:40,241
♪ Without crying ♪
460
00:20:40,247 --> 00:20:44,644
- ♪ Now I want to understand ♪
- _
461
00:20:44,834 --> 00:20:48,133
♪ I have done all that I could ♪
462
00:20:48,139 --> 00:20:51,405
- ♪ To see the evil and the good... ♪
- Martin, what's wrong?
463
00:20:51,411 --> 00:20:53,703
You cheatin' on me with
that Russian contractor?
464
00:20:53,709 --> 00:20:55,498
Are you from the South now?
465
00:20:57,452 --> 00:21:01,442
♪ Doctor, my eyes ♪
466
00:21:01,757 --> 00:21:04,036
♪ Tell me what is wrong ♪
467
00:21:04,042 --> 00:21:06,950
♪ Was I unwise ♪
468
00:21:06,956 --> 00:21:13,162
♪ To leave them open for so long? ♪
469
00:21:13,168 --> 00:21:20,186
Sync/Corrections by PetaG
for www.addic7ed.com
34016
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.