Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,924 --> 00:00:19,347
(Yong Jin Tour goes for the value-satisfying mission.)
2
00:00:19,393 --> 00:00:21,794
(6 people need to eat 6 pieces of watermelon within 3 minutes.)
3
00:00:21,794 --> 00:00:23,864
(However, eating watermelon fast is hard.)
4
00:00:23,864 --> 00:00:25,450
(Hurry up! We don't have much time!)
5
00:00:25,633 --> 00:00:28,230
(The 3 comedians show a remarkable performance.)
6
00:00:28,234 --> 00:00:30,556
(A whistle that lets us know that they succeeded)
7
00:00:30,633 --> 00:00:32,743
(They head to the value-satisfying spot that everyone hoped for.)
8
00:00:32,743 --> 00:00:34,995
(An exciting activity, zip-line)
9
00:00:35,044 --> 00:00:37,313
(It's so much fun!)
10
00:00:37,313 --> 00:00:41,784
(They enjoy the activity by hurtling through the air.)
11
00:00:41,784 --> 00:00:44,483
(A special touching event planned by the planner)
12
00:00:44,483 --> 00:00:46,854
(Mr. Planner, this is so touching!)
13
00:00:46,854 --> 00:00:50,193
(Grilled dishes that everyone likes)
14
00:00:50,193 --> 00:00:53,093
(Even the novice Thai food eater is super satisfied.)
15
00:00:53,093 --> 00:00:57,333
(Showing a silver temple for the first time)
16
00:00:57,333 --> 00:00:59,686
(Even the Thai costumes are perfect!)
17
00:00:59,703 --> 00:01:03,004
(It seems like Yong Jin Tour will win at this rate.)
18
00:01:03,004 --> 00:01:07,185
(The last planner in Thailand, Hye Jin)
19
00:01:07,303 --> 00:01:09,373
(Let's experience everything you can in Chiang Mai within today.)
20
00:01:09,373 --> 00:01:12,919
(The theme of Hye Jin Tour is "mayfly".)
21
00:01:12,983 --> 00:01:17,558
(How will Mayfly Tour go on their 3rd day in Thailand?)
22
00:01:18,184 --> 00:01:19,537
Goodness, what's that?
23
00:01:19,783 --> 00:01:20,965
We must be doing yoga today.
24
00:01:22,093 --> 00:01:25,760
A yoga class is held in this park.
25
00:01:26,423 --> 00:01:30,069
(Hye Jin Tour's first pick: A free yoga class)
26
00:01:30,834 --> 00:01:34,702
(It's a must to visit in Chiang Mai where you can relax.)
27
00:01:35,834 --> 00:01:39,203
(Thanks to the talent donation of the yoga instructors, )
28
00:01:39,203 --> 00:01:44,162
(people can get a yoga lesson for free.)
29
00:01:45,313 --> 00:01:48,112
On their Facebook page,
30
00:01:48,214 --> 00:01:50,313
they post what time the classes are held.
31
00:01:50,313 --> 00:01:52,444
You can participate in the class for free.
32
00:01:53,123 --> 00:01:56,994
(You can rent a yoga mat at a nearby shop.)
33
00:01:56,994 --> 00:01:58,153
(If you want to experience something special in Chiang Mai, )
34
00:01:58,153 --> 00:01:59,393
(go for the yoga class.)
35
00:01:59,393 --> 00:02:04,212
There's a free yoga class held in this park.
36
00:02:04,863 --> 00:02:07,363
Then how do the instructors make a living?
37
00:02:07,363 --> 00:02:08,604
They just donate their talents.
38
00:02:08,604 --> 00:02:10,474
- Oh, so they... - Yes, the instructors...
39
00:02:10,474 --> 00:02:12,362
participate by donating their talents.
40
00:02:12,474 --> 00:02:15,130
All right, everyone. The instructor is here.
41
00:02:15,173 --> 00:02:16,343
- It's nice to meet you. - Where is she?
42
00:02:16,343 --> 00:02:17,656
- Where is she? - All right.
43
00:02:18,643 --> 00:02:20,414
(Today's...)
44
00:02:20,414 --> 00:02:23,483
(instructor)
45
00:02:23,483 --> 00:02:25,884
(The well-known talent donator)
46
00:02:25,884 --> 00:02:28,183
(She's here.)
47
00:02:28,183 --> 00:02:30,654
(It's me.)
48
00:02:30,654 --> 00:02:32,310
Today's talent-donating instructor is...
49
00:02:33,863 --> 00:02:36,294
- me, Han Hye Jin. - I can't trust her at all.
50
00:02:36,294 --> 00:02:37,374
It was you?
51
00:02:37,493 --> 00:02:39,904
But you're a model, not a yoga instructor.
52
00:02:39,904 --> 00:02:41,104
You're the instructor?
53
00:02:41,104 --> 00:02:42,345
All right, everyone.
54
00:02:42,703 --> 00:02:46,273
Hello. I'm the yoga instructor for today. My name is Han Hye Jin.
55
00:02:46,273 --> 00:02:49,445
(They surely take it differently.)
56
00:02:49,713 --> 00:02:51,632
How long have you been practicing yoga?
57
00:02:51,914 --> 00:02:53,213
It has been eight weeks.
58
00:02:53,213 --> 00:02:55,713
(A free yoga class with Han Hye Jin...)
59
00:02:55,713 --> 00:02:58,380
(who only started practicing yoga 8 weeks ago)
60
00:02:58,553 --> 00:03:01,523
Through today's class, I'll help you relieve...
61
00:03:01,523 --> 00:03:05,332
all the fatigue you've had during the trip.
62
00:03:06,423 --> 00:03:10,372
Stretch out your left leg as much as you can.
63
00:03:10,833 --> 00:03:12,551
Try locking the left elbow...
64
00:03:12,833 --> 00:03:16,137
on the right thigh. Try pushing as much as you can.
65
00:03:16,504 --> 00:03:19,004
Then twist your waist after putting your hands together.
66
00:03:19,004 --> 00:03:21,600
(Twist pose: Put your hands together and twist your waist.)
67
00:03:21,904 --> 00:03:25,650
(It helps remove the body wastes and improve digestion.)
68
00:03:26,513 --> 00:03:30,254
Be careful not to put the tip of your toes further than your knee.
69
00:03:30,254 --> 00:03:32,405
Put the other knee on the ground.
70
00:03:32,523 --> 00:03:34,722
Kyu Hyun, you're not supposed to do the "Sorry Sorry" dance.
71
00:03:34,724 --> 00:03:36,774
Kyu Hyun. Kyu Hyun.
72
00:03:37,224 --> 00:03:39,491
It's not the "Sorry Sorry" dance. You have to do like this.
73
00:03:39,493 --> 00:03:40,694
- Oh, like this? - Yes.
74
00:03:40,694 --> 00:03:41,695
(The customers follow the instructor well.)
75
00:03:41,695 --> 00:03:43,410
100 points for Ye Eun.
76
00:03:43,564 --> 00:03:46,263
(It's easy.)
77
00:03:46,263 --> 00:03:49,233
(But am I...)
78
00:03:49,233 --> 00:03:50,385
- Have you done it? - Yes.
79
00:03:50,574 --> 00:03:54,803
(the only one who's struggling?)
80
00:03:54,803 --> 00:03:58,107
(No, I'm struggling as well.)
81
00:03:58,983 --> 00:04:00,635
- Straighten your knee. - Gosh, it hurts.
82
00:04:00,643 --> 00:04:02,703
Hye Jin, which area is it supposed to help?
83
00:04:03,314 --> 00:04:06,253
- The torso. - But my butt hurts.
84
00:04:06,324 --> 00:04:07,423
Gosh, this is tiring.
85
00:04:07,423 --> 00:04:09,878
Some of you have your knees straightened.
86
00:04:09,993 --> 00:04:11,242
Those who have their knees straightened.
87
00:04:11,254 --> 00:04:12,830
Your left hand should touch the ground.
88
00:04:13,523 --> 00:04:15,110
Then try lifting your right arm.
89
00:04:15,463 --> 00:04:18,194
(Ms. Han...)
90
00:04:18,194 --> 00:04:20,634
Just tell us which area it'd help.
91
00:04:20,634 --> 00:04:22,724
Breathe in and out three times in this position.
92
00:04:22,933 --> 00:04:24,286
You're shaking so much.
93
00:04:24,374 --> 00:04:26,404
- Why are you shaking so much? - Please don't talk to me.
94
00:04:26,404 --> 00:04:28,262
Ms. Han, I think I'm doing it better than you.
95
00:04:28,943 --> 00:04:31,214
How come Yong Jin is so good at it?
96
00:04:31,214 --> 00:04:32,344
I'm better at this than you.
97
00:04:32,344 --> 00:04:33,657
Goodness, Yong Jin.
98
00:04:34,813 --> 00:04:38,253
Everyone, let's do an easy pose this time.
99
00:04:38,253 --> 00:04:39,597
Aren't I better than you?
100
00:04:39,883 --> 00:04:41,369
Kyu Hyun, please stand up.
101
00:04:42,024 --> 00:04:44,044
- All right. - I can even do this.
102
00:04:44,894 --> 00:04:48,529
Let's see if you can pull off the tree pose.
103
00:04:49,294 --> 00:04:52,193
Grab your right ankle with your right hand.
104
00:04:52,633 --> 00:04:55,634
Place your right foot on top of your left thigh.
105
00:04:55,774 --> 00:04:58,774
Make a V toward the sky with your arms.
106
00:04:58,774 --> 00:05:00,360
You can take your time. It's okay.
107
00:05:00,474 --> 00:05:02,313
(This is to strengthen the back muscles...)
108
00:05:02,313 --> 00:05:04,113
(and the sense of balance.)
109
00:05:04,113 --> 00:05:07,316
Strain your left leg hard to stay stable.
110
00:05:07,584 --> 00:05:10,078
To stay stable,
111
00:05:10,113 --> 00:05:12,423
slightly push your right foot against your thigh.
112
00:05:12,423 --> 00:05:14,683
And put your hands together at your chest.
113
00:05:14,683 --> 00:05:15,906
(Relaxed)
114
00:05:16,053 --> 00:05:18,454
(They bite their lips.)
115
00:05:18,454 --> 00:05:21,120
Those who can do it,
116
00:05:21,493 --> 00:05:24,464
slowly open your arms toward the sky, making a big V.
117
00:05:24,464 --> 00:05:26,003
Take your time. It's okay.
118
00:05:26,003 --> 00:05:27,549
You can do it. Take your time.
119
00:05:28,633 --> 00:05:29,715
There.
120
00:05:30,003 --> 00:05:32,243
- Gosh. - This is the tree pose.
121
00:05:32,243 --> 00:05:33,673
You look beautiful.
122
00:05:33,673 --> 00:05:37,073
You're beautiful. Put your arms down slowly.
123
00:05:37,073 --> 00:05:38,414
(This is too tiring, Ms. Han.)
124
00:05:38,414 --> 00:05:40,844
You're doing great. Hold your ankle...
125
00:05:40,844 --> 00:05:42,430
and put it down.
126
00:05:42,483 --> 00:05:47,908
(This is getting unpleasant.)
127
00:05:48,024 --> 00:05:50,851
The viewers will punish you.
128
00:05:52,264 --> 00:05:53,894
Did you give us juice for breakfast...
129
00:05:53,894 --> 00:05:55,914
because you already knew that you wouldn't win?
130
00:05:55,933 --> 00:05:57,563
(No.)
131
00:05:57,563 --> 00:05:59,786
Darn it!
132
00:06:01,363 --> 00:06:04,232
(I can't stand it anymore.)
133
00:06:04,404 --> 00:06:08,585
(What a complete mess.)
134
00:06:08,644 --> 00:06:09,714
I knocked him down.
135
00:06:09,714 --> 00:06:10,873
(Everyone...)
136
00:06:10,873 --> 00:06:13,842
(We still have a lot left. Get up, soldier.)
137
00:06:15,483 --> 00:06:17,534
You can't sleep here.
138
00:06:18,414 --> 00:06:19,635
You can't sleep here, sir.
139
00:06:19,753 --> 00:06:23,123
- Everyone. - Where am I?
140
00:06:23,123 --> 00:06:24,193
Where is Shanghai?
141
00:06:24,193 --> 00:06:26,724
(Where is Shanghai?)
142
00:06:26,724 --> 00:06:29,993
Stretch your arms toward the sky.
143
00:06:29,993 --> 00:06:33,503
Stretch your back muscles and hamstrings.
144
00:06:33,503 --> 00:06:36,462
And put your hands on the ground,
145
00:06:37,173 --> 00:06:38,749
and jump.
146
00:06:39,204 --> 00:06:43,254
And jump with your feet again.
147
00:06:43,313 --> 00:06:44,914
Why is she doing this?
148
00:06:44,914 --> 00:06:46,584
Make sure the top of your feet faces downward.
149
00:06:46,584 --> 00:06:47,896
Just go home.
150
00:06:48,183 --> 00:06:49,313
(Let me finish this.)
151
00:06:49,313 --> 00:06:50,425
Push what?
152
00:06:51,654 --> 00:06:54,006
What are we doing in this heat?
153
00:06:54,084 --> 00:06:55,740
Is there nowhere to go today?
154
00:06:55,894 --> 00:06:58,650
If there's nowhere to go, just apologize to us.
155
00:06:58,654 --> 00:07:00,623
Put your right knee on the ground.
156
00:07:00,623 --> 00:07:02,038
Get ready, go!
157
00:07:03,733 --> 00:07:04,834
You're the problem.
158
00:07:04,834 --> 00:07:06,303
(She punishes him.)
159
00:07:06,303 --> 00:07:08,354
- The viewers will not let you be. - Let's try.
160
00:07:09,474 --> 00:07:10,573
Kyu Hyun.
161
00:07:10,573 --> 00:07:12,604
Our resentment...
162
00:07:12,604 --> 00:07:15,432
Straighten your back.
163
00:07:15,813 --> 00:07:17,914
I told you to straighten your back.
164
00:07:17,914 --> 00:07:21,044
Now, lie down flat on the floor.
165
00:07:21,044 --> 00:07:23,354
- Lie down? - We haven't even started?
166
00:07:23,354 --> 00:07:26,485
(It's a free yoga class with Hye Jin.)
167
00:07:26,524 --> 00:07:28,705
(Additional class, couple yoga)
168
00:07:28,823 --> 00:07:31,854
You have partnered with someone who has a similar figure.
169
00:07:31,854 --> 00:07:33,177
- Have we? - Show your belly.
170
00:07:34,794 --> 00:07:36,233
(Satisfied)
171
00:07:36,233 --> 00:07:38,052
That's great.
172
00:07:38,334 --> 00:07:39,863
Stop it, you guys.
173
00:07:39,863 --> 00:07:42,247
(These two look great together, as great as their bellies.)
174
00:07:45,433 --> 00:07:47,774
- Now, Team Potbelly. - Yes.
175
00:07:47,774 --> 00:07:49,144
And Team No Potbelly.
176
00:07:49,144 --> 00:07:50,613
I like the team name.
177
00:07:50,613 --> 00:07:55,344
We will see which team can pull off the couple yoga poses better.
178
00:07:55,344 --> 00:07:57,808
Your right hand holds your partner's left hand.
179
00:07:58,183 --> 00:07:59,483
Cross your fingers.
180
00:07:59,483 --> 00:08:01,823
And with the other hand,
181
00:08:01,823 --> 00:08:03,672
hold your ankle.
182
00:08:03,753 --> 00:08:08,006
Make sure you stay stable.
183
00:08:08,123 --> 00:08:10,733
Stretch the foot backward...
184
00:08:10,733 --> 00:08:11,894
and bend your body forward.
185
00:08:11,894 --> 00:08:14,732
(Standing bow pose: Bend forward while grabbing your foot.)
186
00:08:14,933 --> 00:08:18,104
(It's good to relax tense shoulders...)
187
00:08:18,104 --> 00:08:21,274
(and to lose the flab on the upper body.)
188
00:08:21,573 --> 00:08:23,714
We can do this. Check us, the model students, first.
189
00:08:23,714 --> 00:08:25,329
Then show it to me, model students.
190
00:08:25,514 --> 00:08:27,313
Team No Potbelly.
191
00:08:27,313 --> 00:08:28,383
(Team No Potbelly gives it a try.)
192
00:08:28,383 --> 00:08:29,393
Team No Potbelly.
193
00:08:30,014 --> 00:08:33,588
(Their slim bodies show a perfect balance.)
194
00:08:34,024 --> 00:08:36,649
Kyu Hyun, step back a little and bend forward more.
195
00:08:37,094 --> 00:08:38,724
Team Potbelly, you should try now.
196
00:08:38,724 --> 00:08:39,906
(They are quite good.)
197
00:08:40,123 --> 00:08:41,679
Face each other.
198
00:08:41,794 --> 00:08:45,268
(Team Potbelly gives it a try.)
199
00:08:45,864 --> 00:08:49,066
(Their eyes are good.)
200
00:08:49,234 --> 00:08:51,627
(But they can't keep their balance.)
201
00:08:51,673 --> 00:08:52,774
(Embarrassed)
202
00:08:52,774 --> 00:08:53,915
Let's try again.
203
00:08:55,044 --> 00:08:56,313
An eagle shoot.
204
00:08:56,313 --> 00:08:58,132
(Whatever!)
205
00:08:58,274 --> 00:08:59,343
Good.
206
00:08:59,343 --> 00:09:01,914
(They dance instead of doing yoga to earn more airtime.)
207
00:09:01,914 --> 00:09:03,414
Now, sit down on the ground.
208
00:09:03,414 --> 00:09:04,540
(We'll move onto the next pose.)
209
00:09:04,553 --> 00:09:06,745
Stretch. Myung Soo...
210
00:09:07,024 --> 00:09:09,049
Myung Soo, go on top of Jin Ho's back and stretch your knees.
211
00:09:09,053 --> 00:09:11,680
(Screaming)
212
00:09:11,723 --> 00:09:13,394
Yong Jin, stretch your legs.
213
00:09:13,394 --> 00:09:14,524
(Screaming)
214
00:09:14,524 --> 00:09:16,264
Stretch out as much as you can.
215
00:09:16,264 --> 00:09:19,063
This is so refreshing, isn't it?
216
00:09:19,063 --> 00:09:22,033
(They scream more loudly as it gets more refreshing.)
217
00:09:22,673 --> 00:09:23,674
- Isn't this refreshing? - Can we stop now?
218
00:09:23,674 --> 00:09:24,785
- Yes. - Wait.
219
00:09:25,073 --> 00:09:26,504
Are you doing this to show off?
220
00:09:26,504 --> 00:09:27,505
No way.
221
00:09:27,505 --> 00:09:29,044
I've only learned yoga for eight weeks.
222
00:09:29,044 --> 00:09:30,644
We can stop now.
223
00:09:30,644 --> 00:09:32,360
(Let's stop now.)
224
00:09:32,544 --> 00:09:33,694
Hold hands.
225
00:09:34,843 --> 00:09:37,654
Put your legs up with the bottom of your feet on each other's feet.
226
00:09:37,654 --> 00:09:38,713
- Like this. - What is going on?
227
00:09:38,713 --> 00:09:40,384
No. Bend your knees.
228
00:09:40,384 --> 00:09:45,070
Do the same for your left foot.
229
00:09:45,823 --> 00:09:47,423
- You can do it. - Am I doing it right?
230
00:09:47,423 --> 00:09:49,394
- Stretch... - The pigeons are coming to us.
231
00:09:49,394 --> 00:09:50,593
- What's going on? - Don't mind them.
232
00:09:50,593 --> 00:09:53,504
- Gosh, you need to stay focused. - Stay focused.
233
00:09:53,504 --> 00:09:54,904
You must stay focused.
234
00:09:54,904 --> 00:09:56,703
When did so many pigeons come to us?
235
00:09:56,703 --> 00:09:58,844
(A flock of pigeons gathered around them in no time.)
236
00:09:59,644 --> 00:10:00,774
There are so many of them.
237
00:10:00,774 --> 00:10:01,813
Coo-coo.
238
00:10:02,713 --> 00:10:05,943
Hye Jin, I think the pigeons are taking the next yoga class.
239
00:10:05,943 --> 00:10:07,014
We should move out for them.
240
00:10:07,014 --> 00:10:09,284
- Just do it quickly. - Do it quickly.
241
00:10:09,284 --> 00:10:10,884
Bend your knees now.
242
00:10:10,884 --> 00:10:12,298
- Coo-coo. - Bend them.
243
00:10:12,553 --> 00:10:14,039
(The shadow slowly approaches them.)
244
00:10:14,254 --> 00:10:15,654
Let me shoo them.
245
00:10:15,654 --> 00:10:16,835
Hey.
246
00:10:17,193 --> 00:10:21,364
(Thrifter's Guide loves animals and plants.)
247
00:10:21,364 --> 00:10:23,364
Let's try what we just did again.
248
00:10:23,364 --> 00:10:24,979
- Wait. - What?
249
00:10:26,004 --> 00:10:27,851
Myung Soo.
250
00:10:29,904 --> 00:10:30,943
Gosh.
251
00:10:32,004 --> 00:10:33,703
(The Laughter Hunter...)
252
00:10:33,703 --> 00:10:38,663
(rests in peace in Chiang Mai.)
253
00:10:41,114 --> 00:10:43,375
Park Myung Soo, born in 1970.
254
00:10:44,213 --> 00:10:46,754
He never had the chance to host a studio show.
255
00:10:46,754 --> 00:10:47,784
(He rests in peace outdoors.)
256
00:10:47,784 --> 00:10:49,168
He left this world.
257
00:10:50,394 --> 00:10:52,994
(His comedy that roamed around outdoors for 26 years...)
258
00:10:52,994 --> 00:10:57,276
(couldn't reach a studio.)
259
00:10:57,294 --> 00:11:01,203
In his will, it says, "I envy you, Shin Dong Yeob, you punk."
260
00:11:01,203 --> 00:11:04,001
(Laughing)
261
00:11:06,244 --> 00:11:09,103
If you say that, it can't be aired, you punk.
262
00:11:09,103 --> 00:11:11,437
(It is a story you can't hear without shedding tears.)
263
00:11:12,244 --> 00:11:14,744
I'll die again. My face...
264
00:11:14,744 --> 00:11:17,254
My face must be on TV. Do it again.
265
00:11:17,254 --> 00:11:18,914
There's no blooper on a variety show.
266
00:11:18,914 --> 00:11:20,367
Why would you do it again?
267
00:11:20,984 --> 00:11:22,267
Let this air no matter what.
268
00:11:22,453 --> 00:11:25,251
(Park Myung Soo has resurrected.)
269
00:11:25,524 --> 00:11:28,150
- Everyone, let's wrap up. - Okay.
270
00:11:28,223 --> 00:11:29,833
I sweated so much.
271
00:11:29,833 --> 00:11:31,753
- We'll wrap up. - Gosh, why...
272
00:11:32,433 --> 00:11:34,963
Think about what happened on Thrifter's Guide...
273
00:11:34,963 --> 00:11:38,073
in the past two days.
274
00:11:38,073 --> 00:11:41,443
Try to think and focus on the fun and happy memories...
275
00:11:41,443 --> 00:11:44,173
than your hardships.
276
00:11:44,173 --> 00:11:45,790
- It feels great now. - I'm sorry.
277
00:11:46,713 --> 00:11:48,864
I'm sorry I made you walk to Silver Temple.
278
00:11:49,654 --> 00:11:50,655
I'm sorry.
279
00:11:50,655 --> 00:11:52,583
Kyu Hyun, I can't remember the highlight of your tour...
280
00:11:52,583 --> 00:11:53,835
because of the beer you got us.
281
00:11:54,223 --> 00:11:56,517
- Everyone... - I had no money.
282
00:11:57,254 --> 00:11:59,764
I'm sorry I served you only two glasses. I had no money.
283
00:11:59,764 --> 00:12:02,423
Guys, focus on your happy memories...
284
00:12:02,423 --> 00:12:04,764
than the struggles.
285
00:12:04,764 --> 00:12:06,076
I loved the pork neck.
286
00:12:06,864 --> 00:12:09,103
- The nightscape was awesome. - It was.
287
00:12:09,103 --> 00:12:10,618
(The nightscape was awesome.)
288
00:12:10,703 --> 00:12:14,343
- Now, sit on your spot. - Okay.
289
00:12:14,343 --> 00:12:15,443
- Guys. - What?
290
00:12:15,443 --> 00:12:17,943
Don't you feel cooler after sweating?
291
00:12:17,943 --> 00:12:19,114
- Yes. - It woke you up, right?
292
00:12:19,114 --> 00:12:21,443
Ms. Han, it's good that we sweated, but I'm sure...
293
00:12:21,443 --> 00:12:23,713
you've prepared something to make us forget all this.
294
00:12:23,713 --> 00:12:24,784
Well...
295
00:12:24,784 --> 00:12:26,124
(Startled)
296
00:12:26,124 --> 00:12:27,164
Look at me.
297
00:12:27,183 --> 00:12:31,062
(Laugh when things get tough.)
298
00:12:31,754 --> 00:12:33,664
Thank you for participating in the yoga class.
299
00:12:33,664 --> 00:12:36,963
Put your hands at your chest and say goodbye.
300
00:12:36,963 --> 00:12:38,193
Goodbye.
301
00:12:38,193 --> 00:12:39,648
- Goodbye. - Goodbye.
302
00:12:39,764 --> 00:12:40,803
Goodbye.
303
00:12:40,803 --> 00:12:41,864
(The fun yoga class has ended.)
304
00:12:41,864 --> 00:12:44,429
What value-satisfying option do we have left?
305
00:12:44,504 --> 00:12:46,044
Accommodation.
306
00:12:46,044 --> 00:12:47,316
- Accommodation, right? - Yes.
307
00:12:47,404 --> 00:12:49,736
Are we going to enjoy our time at a hotel?
308
00:12:49,774 --> 00:12:52,514
(A 4-star hotel)
309
00:12:52,514 --> 00:12:55,614
(An exclusive swimming pool)
310
00:12:55,744 --> 00:12:59,722
(You can enjoy everything here in this hotel.)
311
00:13:00,154 --> 00:13:02,951
(To go here...)
312
00:13:03,053 --> 00:13:04,709
- Give us the mission. - What is that?
313
00:13:04,894 --> 00:13:06,024
- What is this? - A coconut?
314
00:13:06,024 --> 00:13:07,093
(The game for the value-satisfying mission is dern kala.)
315
00:13:07,093 --> 00:13:08,306
What is this?
316
00:13:08,364 --> 00:13:10,994
This is called dern kala, a Thai traditional game.
317
00:13:10,994 --> 00:13:13,161
(The game for the value-satisfying mission is dern kala.)
318
00:13:13,164 --> 00:13:14,433
Do we do a headstand?
319
00:13:14,433 --> 00:13:15,734
Do we have to go beg for money?
320
00:13:15,734 --> 00:13:17,473
(What are these for?)
321
00:13:17,473 --> 00:13:20,144
I couldn't guess what they were for from the looks of them.
322
00:13:20,144 --> 00:13:22,402
(Hold the strings and put your feet on the coconut shoes.)
323
00:13:22,404 --> 00:13:24,744
(Put the strings in between the big toes and the second toes.)
324
00:13:24,744 --> 00:13:27,106
(Make sure the toes hold onto the strings.)
325
00:13:27,213 --> 00:13:28,284
Do we just walk on these?
326
00:13:28,284 --> 00:13:29,313
(Hold the strings and walk, but your feet can't touch the ground.)
327
00:13:29,313 --> 00:13:34,031
The six of you will play a relay of dern kala.
328
00:13:34,284 --> 00:13:36,415
- You'll need opponents. - Yes.
329
00:13:36,992 --> 00:13:41,071
The six of you will play a relay of dern kala.
330
00:13:41,071 --> 00:13:43,202
- You'll need opponents. - Yes.
331
00:13:43,581 --> 00:13:47,147
We have six local men.
332
00:13:47,252 --> 00:13:49,030
(Special guests)
333
00:13:49,081 --> 00:13:54,546
(Who are the 6 Thai players?)
334
00:13:54,691 --> 00:13:58,731
(They have been with us throughout the shoot in Thailand.)
335
00:13:58,892 --> 00:14:00,431
(They helped the shoot and made sure the members stayed safe.)
336
00:14:00,431 --> 00:14:03,058
There are so many motorbikes.
337
00:14:03,061 --> 00:14:05,902
(The local staff in Thailand)
338
00:14:05,902 --> 00:14:09,063
Guys, we'll go to Exit One.
339
00:14:10,071 --> 00:14:15,394
(Bring it on.)
340
00:14:15,571 --> 00:14:17,411
How do we beat the experts?
341
00:14:17,411 --> 00:14:19,301
How do we beat the locals?
342
00:14:19,811 --> 00:14:24,124
(Then you'll go and stay at the cost-effective accommodation.)
343
00:14:24,252 --> 00:14:27,888
(This place has a swimming pool also.)
344
00:14:27,921 --> 00:14:33,921
(We've prepared everything.)
345
00:14:33,992 --> 00:14:35,762
- It won't work. - We need to enjoy the hotel.
346
00:14:35,762 --> 00:14:37,923
Stretch the strings as much as you can.
347
00:14:37,961 --> 00:14:40,331
And put force between your toes.
348
00:14:40,331 --> 00:14:41,988
- Here? - Yes.
349
00:14:42,301 --> 00:14:43,801
You need to walk with them.
350
00:14:43,801 --> 00:14:45,155
Stretch it.
351
00:14:45,201 --> 00:14:46,972
- Don't touch the ground. - I need to put my feet on these.
352
00:14:46,972 --> 00:14:48,112
(It won't be easy.)
353
00:14:48,112 --> 00:14:49,929
It hurts my feet so much.
354
00:14:50,081 --> 00:14:51,354
(Sweet voice)
355
00:14:51,811 --> 00:14:52,862
(Head voice)
356
00:14:53,512 --> 00:14:54,693
It hurts so much.
357
00:14:55,482 --> 00:14:57,252
You're doing great, Ye Eun.
358
00:14:57,252 --> 00:14:58,767
It's probably because she's light.
359
00:14:59,421 --> 00:15:02,252
We may be at an advantage. All of them are guys.
360
00:15:02,252 --> 00:15:07,513
(Value-satisfying mission: dern kala)
361
00:15:07,532 --> 00:15:13,132
(Thai players versus Korean players, who will be the winners?)
362
00:15:13,132 --> 00:15:17,445
(Thai players versus Korean players, who will be the winners?)
363
00:15:17,571 --> 00:15:19,102
Get set.
364
00:15:19,102 --> 00:15:21,799
- Ready. - You can do it!
365
00:15:22,612 --> 00:15:24,459
- Go. - Go!
366
00:15:24,941 --> 00:15:27,810
Food and tourist spots are fine,
367
00:15:27,882 --> 00:15:30,276
but the accommodation is really important.
368
00:15:30,921 --> 00:15:32,652
(Number 1: Ye Eun)
369
00:15:32,652 --> 00:15:35,022
Go closer to the flamingo.
370
00:15:35,022 --> 00:15:37,081
Roll your shoulders in. There you go.
371
00:15:37,992 --> 00:15:39,691
It felt like wearing high heels.
372
00:15:39,691 --> 00:15:42,721
It was uncomfortable at first, but I could get used to it soon.
373
00:15:45,061 --> 00:15:46,701
(Goodness.)
374
00:15:46,701 --> 00:15:48,102
(Embarrassed)
375
00:15:48,102 --> 00:15:49,243
Don't lie.
376
00:15:50,642 --> 00:15:52,102
Come quickly.
377
00:15:52,102 --> 00:15:55,671
(Number 2: Myung Soo)
378
00:15:55,671 --> 00:15:58,242
(The King of Outdoor Games)
379
00:15:58,242 --> 00:15:59,681
- Play fair and square. - Myung Soo is fast.
380
00:15:59,681 --> 00:16:00,763
Myung Soo is fast.
381
00:16:01,551 --> 00:16:04,249
(To thank his fans for the support, )
382
00:16:04,321 --> 00:16:05,522
(he starts playing without warming up.)
383
00:16:05,522 --> 00:16:07,219
- You're fast. - Myung Soo, you can do it.
384
00:16:07,791 --> 00:16:10,044
- You can do it. - You can do it.
385
00:16:10,291 --> 00:16:13,932
(To live up to his reputation, )
386
00:16:13,932 --> 00:16:16,860
(he shows a magnificent performance.)
387
00:16:17,331 --> 00:16:19,119
(Speedy footwork)
388
00:16:19,232 --> 00:16:24,301
(I am the king of outdoor shows.)
389
00:16:24,301 --> 00:16:25,801
- You can do it. - Myung Soo, you can to this.
390
00:16:25,801 --> 00:16:28,212
(He managed to catch up.)
391
00:16:28,212 --> 00:16:29,841
Until when are you going to enjoy shooting studio shows?
392
00:16:29,841 --> 00:16:31,682
(Number 3: Kyu Hyun)
393
00:16:31,682 --> 00:16:33,197
- Go. - Go now.
394
00:16:34,151 --> 00:16:35,581
Why is he so slow?
395
00:16:35,581 --> 00:16:36,851
Kyu Hyun walks in short strides.
396
00:16:36,851 --> 00:16:38,282
His strides...
397
00:16:38,282 --> 00:16:40,851
- His strides are short. - That means his legs are short.
398
00:16:40,851 --> 00:16:42,551
(Upset)
399
00:16:42,551 --> 00:16:44,006
It wasn't that bad.
400
00:16:45,262 --> 00:16:46,432
Go slow.
401
00:16:46,432 --> 00:16:47,762
Why is he so good?
402
00:16:47,762 --> 00:16:50,629
(Peaceful)
403
00:16:50,732 --> 00:16:52,932
(At this rate, they will end up at the cost-effective hotel.)
404
00:16:52,932 --> 00:16:54,932
- We are doomed. - Go, Kyu Hyun.
405
00:16:54,932 --> 00:16:57,023
- We are doomed. - You're doing so well.
406
00:16:57,301 --> 00:16:58,351
- Hurry up. - Go.
407
00:16:58,972 --> 00:17:01,234
You can do it, Jin Ho.
408
00:17:01,571 --> 00:17:04,914
(Jin Ho sets off.)
409
00:17:05,111 --> 00:17:08,141
(Jin Ho, you can do it!)
410
00:17:08,752 --> 00:17:11,650
(He tries his best to catch up.)
411
00:17:12,452 --> 00:17:14,391
(It's a golden opportunity.)
412
00:17:14,391 --> 00:17:16,492
- Go. - Catch up!
413
00:17:16,492 --> 00:17:18,280
- Hold onto your strings tightly. - Go, go.
414
00:17:18,561 --> 00:17:19,621
We won.
415
00:17:19,621 --> 00:17:21,492
- Move quickly. - We can turn the tables.
416
00:17:21,492 --> 00:17:23,361
- Quickly. - Just a bit quicker, Jin Ho.
417
00:17:23,361 --> 00:17:24,702
- Quickly. - We might win.
418
00:17:24,702 --> 00:17:25,932
Jin Ho, quickly.
419
00:17:25,932 --> 00:17:28,395
- Quickly. - Just a bit more.
420
00:17:28,401 --> 00:17:29,502
- Quickly. - Hurry up!
421
00:17:29,502 --> 00:17:32,097
(We must go to the value-satisfying hotel.)
422
00:17:32,371 --> 00:17:33,972
- Next person. - It's Hye Jin now.
423
00:17:33,972 --> 00:17:35,992
- Next person. - It's you, Hye Jin.
424
00:17:36,782 --> 00:17:40,482
(She'll decide their victory today.)
425
00:17:40,482 --> 00:17:43,380
(The queen of missions, Han Hye Jin, )
426
00:17:43,452 --> 00:17:49,349
(will make sure to win.)
427
00:17:49,422 --> 00:17:51,038
- Touch the next person. - Start.
428
00:17:52,291 --> 00:17:54,009
What is that?
429
00:17:54,361 --> 00:17:56,762
(The new epoch...)
430
00:17:56,762 --> 00:17:58,984
(of dern kala)
431
00:17:59,002 --> 00:18:01,224
(Shocked)
432
00:18:01,232 --> 00:18:03,238
(Even the locals can't believe what they are seeing.)
433
00:18:03,242 --> 00:18:05,702
(She's like a flying eagle.)
434
00:18:05,702 --> 00:18:08,540
- You're so good. - You're good!
435
00:18:08,571 --> 00:18:11,811
You don't need any techniques. You just need to endure the pain.
436
00:18:11,811 --> 00:18:13,051
It does hurt.
437
00:18:13,051 --> 00:18:15,881
Standing on it alone hurts, but you need to run as well.
438
00:18:15,881 --> 00:18:18,406
So I just had to endure the pain and run.
439
00:18:18,952 --> 00:18:20,222
You're almost there.
440
00:18:20,222 --> 00:18:21,551
(The flamingo is the half-way point.)
441
00:18:21,551 --> 00:18:23,962
- You're incredible! - I ran toward the flamingo.
442
00:18:23,962 --> 00:18:26,861
I ran toward the pink flamingo.
443
00:18:26,861 --> 00:18:28,291
I clenched my teeth and ran.
444
00:18:28,291 --> 00:18:30,119
(She clenched her teeth.)
445
00:18:30,232 --> 00:18:31,702
You're incredible.
446
00:18:31,702 --> 00:18:33,672
(I'll make sure to make my customers sleep at the hotel.)
447
00:18:33,672 --> 00:18:34,871
It's the last one.
448
00:18:34,871 --> 00:18:36,993
(We might actually sleep at the hotel.)
449
00:18:37,041 --> 00:18:39,971
(The last runner)
450
00:18:40,012 --> 00:18:41,371
(Yong Jin sets off.)
451
00:18:41,371 --> 00:18:42,512
You can do it!
452
00:18:42,512 --> 00:18:43,513
(However)
453
00:18:43,513 --> 00:18:44,592
Let's go!
454
00:18:44,982 --> 00:18:47,881
(He's so slow.)
455
00:18:47,881 --> 00:18:49,851
(Dashing)
456
00:18:49,851 --> 00:18:51,700
- No, no! - Go, Yong Jin.
457
00:18:51,782 --> 00:18:54,277
(He's walking like a baby.)
458
00:18:55,121 --> 00:18:58,626
(Here comes the local man.)
459
00:18:58,722 --> 00:19:00,510
(Chaser)
460
00:19:00,692 --> 00:19:02,783
(He's just like...)
461
00:19:03,401 --> 00:19:04,815
I thought he was a dinosaur.
462
00:19:05,061 --> 00:19:07,354
I thought he was a dinosaur, and I was terrified.
463
00:19:07,732 --> 00:19:11,301
(The last runner Yong Jin whose legs went wobbly)
464
00:19:11,301 --> 00:19:14,776
(What are you doing?)
465
00:19:14,871 --> 00:19:16,212
(If he lets the local man outrun, he'll lose.)
466
00:19:16,212 --> 00:19:17,454
I was terrified.
467
00:19:18,242 --> 00:19:20,412
Everyone was telling me to come quickly.
468
00:19:20,412 --> 00:19:24,663
They were shouting to tell me to come quickly.
469
00:19:25,482 --> 00:19:29,192
And it felt like the other player outran me.
470
00:19:29,192 --> 00:19:30,232
(What?)
471
00:19:31,022 --> 00:19:32,102
(It broke.)
472
00:19:33,162 --> 00:19:34,163
(Dern kala couldn't keep up with the speed.)
473
00:19:34,163 --> 00:19:35,748
I was so nervous.
474
00:19:35,962 --> 00:19:37,002
(Shattered)
475
00:19:37,002 --> 00:19:39,401
It was just incredible.
476
00:19:39,401 --> 00:19:42,906
(How lucky.)
477
00:19:43,641 --> 00:19:45,541
Keep walking.
478
00:19:45,541 --> 00:19:46,986
Hurry up, you're almost there.
479
00:19:47,571 --> 00:19:48,841
You're here.
480
00:19:48,841 --> 00:19:50,041
(He made it.)
481
00:19:50,041 --> 00:19:51,224
We won!
482
00:19:51,482 --> 00:19:53,412
(This is a party.)
483
00:19:53,412 --> 00:19:55,412
- Lee Yong Jin. - We did it!
484
00:19:55,412 --> 00:19:57,051
- We did it. - We did it.
485
00:19:57,051 --> 00:19:59,344
- We did it. - Okay.
486
00:19:59,752 --> 00:20:02,022
- Thank you. - Thank you.
487
00:20:02,022 --> 00:20:03,591
(They thank the local staff too.)
488
00:20:03,591 --> 00:20:04,762
We won!
489
00:20:04,762 --> 00:20:06,561
- Thank you. - Thank you.
490
00:20:06,561 --> 00:20:07,962
- Thank you. - Thank you.
491
00:20:07,962 --> 00:20:09,880
- Hye Jin is the winner. - Thank you.
492
00:20:10,002 --> 00:20:12,890
It's probably because she has long legs.
493
00:20:13,032 --> 00:20:14,384
It was a good game.
494
00:20:14,401 --> 00:20:16,541
(The 6th value-satisfying mission was a success.)
495
00:20:16,541 --> 00:20:17,581
This is incredible.
496
00:20:18,641 --> 00:20:24,298
(Hye Jin Tour's value-satisfying pick: A 4-star K resort)
497
00:20:24,512 --> 00:20:26,242
(It costs about 70 dollars per night.)
498
00:20:26,242 --> 00:20:28,151
(It's built in the Thai traditional style.)
499
00:20:28,151 --> 00:20:31,952
(Rooms with a unique vibe are filled with sunlight.)
500
00:20:31,952 --> 00:20:38,492
(A swimming pool is directly connected to the balcony.)
501
00:20:38,492 --> 00:20:43,831
(A swimming pool is directly connected to the balcony.)
502
00:20:43,831 --> 00:20:48,113
(It's literally paradise.)
503
00:20:48,172 --> 00:20:49,272
(This is today's accommodation.)
504
00:20:49,272 --> 00:20:51,041
This hotel is so great.
505
00:20:51,041 --> 00:20:52,354
(This is today's accommodation.)
506
00:20:53,412 --> 00:20:56,541
Everyone, this is built in the Thai traditional style.
507
00:20:56,541 --> 00:20:59,037
- It's a four-star hotel. - Congratulations, Hye Jin.
508
00:20:59,111 --> 00:21:00,193
You're in first place.
509
00:21:00,551 --> 00:21:02,412
- It's like a boutique hotel. - Congratulations in advance.
510
00:21:02,412 --> 00:21:03,581
- Here. - Congratulations.
511
00:21:03,581 --> 00:21:05,121
- Everyone. - Where do we go?
512
00:21:05,121 --> 00:21:08,851
Sit here where it's cool.
513
00:21:08,851 --> 00:21:12,154
- I'll go and check-in. - Check-in.
514
00:21:12,192 --> 00:21:13,202
Check-in, please.
515
00:21:14,162 --> 00:21:15,692
This is so luxurious.
516
00:21:15,692 --> 00:21:17,793
(It's the first early check-in on Thrifter's Guide.)
517
00:21:17,801 --> 00:21:19,002
I'm so happy.
518
00:21:19,002 --> 00:21:20,032
(I can't believe this is happening.)
519
00:21:20,032 --> 00:21:23,841
This is my first time signing a hotel policy.
520
00:21:23,841 --> 00:21:24,901
(Is this happening for real?)
521
00:21:24,901 --> 00:21:26,013
Goodness.
522
00:21:27,742 --> 00:21:29,041
Thank you.
523
00:21:29,041 --> 00:21:30,641
(Welcome juice)
524
00:21:30,641 --> 00:21:32,141
What about my friends?
525
00:21:32,141 --> 00:21:33,666
Please. Okay?
526
00:21:34,111 --> 00:21:35,596
That's welcome juice.
527
00:21:35,651 --> 00:21:36,692
Welcome tea?
528
00:21:37,952 --> 00:21:39,265
Is this welcome tea?
529
00:21:39,482 --> 00:21:40,692
(Is this for free?)
530
00:21:40,692 --> 00:21:42,391
- Is this for free? - Is this complimentary?
531
00:21:42,391 --> 00:21:45,118
(It really is Thrifter's Guide.)
532
00:21:45,192 --> 00:21:46,391
It has ice in it.
533
00:21:46,391 --> 00:21:47,732
(They get cold wet towels as well.)
534
00:21:47,732 --> 00:21:49,061
It's so cool.
535
00:21:49,061 --> 00:21:51,732
- Thank you. - Thank you.
536
00:21:51,732 --> 00:21:54,125
- It's so cool. - This feels great.
537
00:21:54,331 --> 00:21:58,071
(This is paradise.)
538
00:21:58,071 --> 00:21:59,586
Goodness, guys.
539
00:21:59,702 --> 00:22:03,045
Let's go to your rooms now since you're all tired.
540
00:22:03,172 --> 00:22:05,434
- Let's go. - This is so cool.
541
00:22:05,581 --> 00:22:07,581
- Have you never ridden this? - No.
542
00:22:07,581 --> 00:22:09,452
This is your first time traveling in Southeast Asia, right?
543
00:22:09,452 --> 00:22:10,851
Yes, it is.
544
00:22:10,851 --> 00:22:12,222
(They move comfortably.)
545
00:22:12,222 --> 00:22:14,918
We are taking this to go to our rooms?
546
00:22:15,422 --> 00:22:16,715
It's because the resort is huge.
547
00:22:16,791 --> 00:22:19,821
The buildings here aren't tall. They are wide.
548
00:22:20,061 --> 00:22:22,283
Their buildings are wide because they have a huge land.
549
00:22:22,762 --> 00:22:25,262
3112. Our room is here.
550
00:22:25,262 --> 00:22:26,342
Okay.
551
00:22:27,502 --> 00:22:29,601
- Okay. Thank you. - See you later.
552
00:22:29,601 --> 00:22:31,055
- Bye. - It's right next to yours.
553
00:22:31,371 --> 00:22:33,041
- Bye. - See you later.
554
00:22:33,041 --> 00:22:35,496
- Thank you. - Get off.
555
00:22:37,081 --> 00:22:38,556
This is crazy.
556
00:22:39,912 --> 00:22:42,051
Goodness, Ye Eun.
557
00:22:42,051 --> 00:22:44,435
Which bed do you want to use? Use the one next to the pool.
558
00:22:44,722 --> 00:22:47,277
- We can just jump into the pool. - Right.
559
00:22:49,492 --> 00:22:50,632
I can't get used to this.
560
00:22:52,262 --> 00:22:54,484
- Are you happy? - Yes. I'm so happy.
561
00:22:55,492 --> 00:22:58,162
This must be a lie.
562
00:22:58,162 --> 00:23:00,798
- This must be a lie. - Stop it.
563
00:23:00,831 --> 00:23:02,619
Just stop it!
564
00:23:05,041 --> 00:23:06,729
- This is incredible. - It's amazing.
565
00:23:09,071 --> 00:23:12,274
Why is this only 4-star? It deserves to be a 5-star hotel.
566
00:23:12,311 --> 00:23:14,982
- Hello. - Hi, everyone.
567
00:23:14,982 --> 00:23:16,151
(Their balconies connect their rooms.)
568
00:23:16,151 --> 00:23:17,952
- Hello. - It's the best.
569
00:23:17,952 --> 00:23:20,719
- This is great. - I'm glad we won the game.
570
00:23:21,492 --> 00:23:24,391
We are in Thailand. How can we not play in the water?
571
00:23:24,391 --> 00:23:27,162
We came to a luxurious pool at a luxurious resort.
572
00:23:27,162 --> 00:23:28,992
So we must play in the water.
573
00:23:28,992 --> 00:23:30,072
Guys.
574
00:23:30,631 --> 00:23:32,551
- Yes? - Come on out.
575
00:23:32,762 --> 00:23:34,172
What's taking you so long?
576
00:23:34,172 --> 00:23:36,672
(Let's play.)
577
00:23:36,672 --> 00:23:38,801
(Guys with a potbelly join.)
578
00:23:38,801 --> 00:23:40,186
You pot bellies.
579
00:23:41,041 --> 00:23:45,021
(It's shocking.)
580
00:23:45,141 --> 00:23:46,881
You usually look slimmer when you wear black.
581
00:23:46,881 --> 00:23:48,325
(She talks to herself very loudly.)
582
00:23:48,412 --> 00:23:50,222
(Chubby)
583
00:23:50,222 --> 00:23:52,100
Guys without a potbelly, come on out.
584
00:23:52,182 --> 00:23:53,868
Guys without a potbelly.
585
00:23:54,291 --> 00:23:55,992
- Congratulations. - For what?
586
00:23:55,992 --> 00:23:57,032
You're the winner.
587
00:23:58,462 --> 00:23:59,735
All right, come in.
588
00:24:00,162 --> 00:24:01,677
Gosh, it's cold.
589
00:24:01,992 --> 00:24:06,561
(Myung Soo goes into the water.)
590
00:24:06,561 --> 00:24:07,713
Guys.
591
00:24:09,172 --> 00:24:11,020
It's a perfect day to play in the water.
592
00:24:11,901 --> 00:24:13,634
Did you know that Yong Jin was in the Navy?
593
00:24:13,641 --> 00:24:15,272
- Really? - He served his military duty there.
594
00:24:15,272 --> 00:24:16,757
I was in the 560th batch.
595
00:24:17,381 --> 00:24:18,382
I'll show you what.
596
00:24:18,382 --> 00:24:20,682
- He can swim under water to there. - Really?
597
00:24:20,682 --> 00:24:23,883
- I'm a certified lifeguard too. - Swim under water to the end there.
598
00:24:26,922 --> 00:24:27,932
(What?)
599
00:24:28,821 --> 00:24:30,091
(What was that?)
600
00:24:30,091 --> 00:24:31,879
- What? - What was that?
601
00:24:32,061 --> 00:24:34,131
- The water is too cold. - What are you talking about?
602
00:24:34,131 --> 00:24:35,303
It's so cold.
603
00:24:35,791 --> 00:24:37,549
The Navy can't endure the cold.
604
00:24:37,901 --> 00:24:40,123
- You said you're a comedienne. - You're a comedienne.
605
00:24:41,071 --> 00:24:43,101
There's a comedienne in me.
606
00:24:43,101 --> 00:24:45,101
There's that side of me, but I'm not skilled...
607
00:24:45,101 --> 00:24:47,742
Unfortunately, I couldn't swim.
608
00:24:47,742 --> 00:24:50,842
I wanted to join, but I had a sudden stomachache.
609
00:24:52,581 --> 00:24:53,881
- Are you okay? - Do you feel sick?
610
00:24:53,881 --> 00:24:56,740
(She felt a little sick in the morning.)
611
00:24:57,051 --> 00:25:00,011
I wanted to swim so much, but I suddenly had a stomachache.
612
00:25:00,522 --> 00:25:03,956
I feel bad that I didn't get to join them.
613
00:25:04,291 --> 00:25:07,291
But I got some rest to be back in shape...
614
00:25:07,291 --> 00:25:08,822
because we had another schedule coming up.
615
00:25:08,831 --> 00:25:11,356
(Thus, special guests were invited in a rush.)
616
00:25:11,732 --> 00:25:14,327
Gosh, Hyeok Jae. It's nice to see you.
617
00:25:14,571 --> 00:25:16,451
- Lee Hyeok Jae? - You're Hyeok Jae, right?
618
00:25:17,301 --> 00:25:18,787
Aren't you Lee Hoi Chang?
619
00:25:20,071 --> 00:25:21,172
"If I..."
620
00:25:21,172 --> 00:25:23,041
(Lee Hoi Chang)
621
00:25:23,041 --> 00:25:24,122
"win this election..."
622
00:25:24,912 --> 00:25:28,245
Hey, you look like an American kid.
623
00:25:28,752 --> 00:25:30,182
- I know. - Right?
624
00:25:30,182 --> 00:25:31,222
You're right.
625
00:25:31,222 --> 00:25:34,621
We have a prize ready in the bar.
626
00:25:34,621 --> 00:25:36,208
A cold glass of beer, pad Thai,
627
00:25:36,391 --> 00:25:38,222
- sandwich, and French fries. - Pad Thai?
628
00:25:38,222 --> 00:25:42,130
("Game of Thrones")
629
00:25:42,631 --> 00:25:43,702
Ready.
630
00:25:43,702 --> 00:25:46,560
(Round 1, The Battle of Potbellies)
631
00:25:46,631 --> 00:25:51,141
(With the classic face slapping technique, )
632
00:25:51,141 --> 00:25:54,772
(the ambitious king of dignity wins the match at one go.)
633
00:25:54,772 --> 00:25:56,472
(Satisfied)
634
00:25:56,472 --> 00:25:57,694
Did you see his face?
635
00:25:59,412 --> 00:26:01,330
This is why you keep working outdoors.
636
00:26:02,982 --> 00:26:04,132
You're good.
637
00:26:04,351 --> 00:26:05,593
- Do we begin? - Yes.
638
00:26:05,851 --> 00:26:07,468
- Let's be gentlemen. - Okay.
639
00:26:07,821 --> 00:26:10,422
- They're talking, not fighting. - Let's not be too enthusiastic.
640
00:26:10,422 --> 00:26:11,522
Let's keep the manners.
641
00:26:11,522 --> 00:26:13,884
(But soon, )
642
00:26:13,962 --> 00:26:17,002
(the Korean Navy overpowers the American kid.)
643
00:26:17,002 --> 00:26:18,202
(Yong Jin attacks unilaterally.)
644
00:26:18,202 --> 00:26:19,631
What are you doing?
645
00:26:19,631 --> 00:26:22,056
(Yong Jin attacks unilaterally.)
646
00:26:22,131 --> 00:26:23,742
(Flipping)
647
00:26:23,742 --> 00:26:27,045
(The match is getting boring.)
648
00:26:27,141 --> 00:26:28,223
Get off.
649
00:26:30,442 --> 00:26:33,712
(Miraculous water battle)
650
00:26:33,712 --> 00:26:38,982
(He proves himself to be a human submarine and loses.)
651
00:26:38,982 --> 00:26:41,819
- Goodness, did you see? - All right.
652
00:26:42,192 --> 00:26:44,791
The comedian has won.
653
00:26:44,791 --> 00:26:45,922
(This man has lost everything along with his defeat.)
654
00:26:45,922 --> 00:26:47,143
What are you talking about?
655
00:26:47,492 --> 00:26:48,762
Am I a comedian then?
656
00:26:48,762 --> 00:26:50,192
- Right, you are. - Okay.
657
00:26:50,192 --> 00:26:51,532
Here enters the comedian.
658
00:26:51,532 --> 00:26:53,824
Does tvN recruit comedians too?
659
00:26:54,472 --> 00:26:55,901
Good luck.
660
00:26:55,901 --> 00:26:57,113
- Get ready. - Bring it on.
661
00:26:57,541 --> 00:26:59,141
- Are you ready? - Yes.
662
00:26:59,141 --> 00:27:01,131
(Final Round, Comedian versus Ambitious King)
663
00:27:01,141 --> 00:27:02,772
(It seems like a lovers' fight in the early stage.)
664
00:27:02,772 --> 00:27:03,821
Do it.
665
00:27:04,811 --> 00:27:08,851
Gosh, it's blind love.
666
00:27:09,282 --> 00:27:10,351
(Lovers are worse than strangers.)
667
00:27:10,351 --> 00:27:11,982
Push him into the water, Kyu Hyun.
668
00:27:11,982 --> 00:27:16,162
(Lovers are worse than strangers.)
669
00:27:16,222 --> 00:27:17,591
(The experienced fighter grapples with Kyu Hyun.)
670
00:27:17,591 --> 00:27:19,238
Push him into the water, Kyu Hyun.
671
00:27:19,492 --> 00:27:21,791
(The rookie comedian is helpless.)
672
00:27:21,791 --> 00:27:23,601
- Official recruit! - Use your strength.
673
00:27:23,601 --> 00:27:24,641
No!
674
00:27:24,831 --> 00:27:26,262
(Myung Soo has Kyu Hyun in a headlock with his legs.)
675
00:27:26,262 --> 00:27:27,732
Gosh, that's a triangle choke.
676
00:27:27,732 --> 00:27:30,630
(He moves onto a triangle choke...)
677
00:27:30,702 --> 00:27:32,401
(and slaps Kyu Hyun's buttocks to humiliate him.)
678
00:27:32,401 --> 00:27:34,593
Oh, goodness. Keep going.
679
00:27:35,111 --> 00:27:36,656
He keeps slapping.
680
00:27:36,811 --> 00:27:38,641
(It's comedy from afar.)
681
00:27:38,641 --> 00:27:40,242
Kyu Hyun isn't wearing anything inside.
682
00:27:40,242 --> 00:27:43,857
(It's tragedy from up close.)
683
00:27:43,922 --> 00:27:46,722
(Life is like a war.)
684
00:27:46,722 --> 00:27:48,974
The rookie comedian is struggling.
685
00:27:49,692 --> 00:27:51,842
- There he goes. - Goodness.
686
00:27:52,262 --> 00:27:54,050
- Goodness. - Myung Soo!
687
00:27:54,151 --> 00:27:57,351
[VIU Ver] tvN E08 (E86) More Salty Tour S2 - Chiang Mai (Thailand)
"Hye Jin Tour"
-♥ Ruo Xi ♥-
688
00:27:57,502 --> 00:27:58,601
(Kyu Hyun uses the same technique from the first match, )
689
00:27:58,601 --> 00:28:01,972
(and the king of outdoor shows goes down.)
690
00:28:01,972 --> 00:28:03,071
Myung Soo!
691
00:28:03,071 --> 00:28:07,012
(Life is like a miracle.)
692
00:28:07,012 --> 00:28:08,527
The rookie comedian of tvN...
693
00:28:08,772 --> 00:28:10,172
has won the match.
694
00:28:10,172 --> 00:28:13,782
(Pain is a blessing for the winner.)
695
00:28:13,782 --> 00:28:15,569
Gosh, my arms hurt.
696
00:28:15,782 --> 00:28:19,256
The rookie comedian got slapped exactly 30 times.
697
00:28:19,782 --> 00:28:21,321
(Hold on a second.)
698
00:28:21,321 --> 00:28:23,988
(Well, well.)
699
00:28:23,992 --> 00:28:27,891
(We feel bad to have fun all by ourselves...)
700
00:28:27,891 --> 00:28:33,702
(when it's all thanks to Hye Jin.)
701
00:28:33,702 --> 00:28:34,812
We got you.
702
00:28:35,131 --> 00:28:36,601
- Hey, wait. - There you go.
703
00:28:36,601 --> 00:28:37,651
We got you.
704
00:28:38,141 --> 00:28:39,272
Goodbye.
705
00:28:39,272 --> 00:28:41,172
(They teach her the real fun of variety shows.)
706
00:28:41,172 --> 00:28:42,242
Got you.
707
00:28:42,242 --> 00:28:44,341
(They teach her the real fun of variety shows.)
708
00:28:44,341 --> 00:28:45,442
How do you feel?
709
00:28:45,442 --> 00:28:48,683
(They teach her the real fun of variety shows.)
710
00:28:49,712 --> 00:28:51,166
You're making me feel uncomfortable.
711
00:28:51,522 --> 00:28:52,895
Doctor fish is here and ready.
712
00:28:53,581 --> 00:28:55,121
Can't you drink that beer first?
713
00:28:55,121 --> 00:28:56,777
- You want me to take a sip of it? - Yes.
714
00:28:57,121 --> 00:28:58,203
It looks good.
715
00:28:59,022 --> 00:29:00,291
How is it?
716
00:29:00,291 --> 00:29:01,372
What's it like?
717
00:29:02,131 --> 00:29:03,232
It's amazing.
718
00:29:03,232 --> 00:29:04,652
- Try some of the pad Thai too. - Okay.
719
00:29:04,662 --> 00:29:05,712
It looks good.
720
00:29:06,462 --> 00:29:09,430
He doesn't even spill any.
721
00:29:10,232 --> 00:29:12,827
He's having his face close to the plate not to spill any.
722
00:29:14,472 --> 00:29:15,552
How is it?
723
00:29:15,712 --> 00:29:17,581
- Is it good? - You should've had this.
724
00:29:17,581 --> 00:29:18,712
(There's no need to explain.)
725
00:29:18,712 --> 00:29:19,982
It's amazing.
726
00:29:19,982 --> 00:29:23,212
After this, let's go get changed...
727
00:29:23,212 --> 00:29:24,522
- and head to have lunch. - All right.
728
00:29:24,522 --> 00:29:25,734
- Okay. - Okay?
729
00:29:25,982 --> 00:29:28,678
Where are we going? Our hotel is nice enough.
730
00:29:29,291 --> 00:29:31,816
There's a limit to hotel food.
731
00:29:31,922 --> 00:29:34,153
What are we going to eat then?
732
00:29:34,492 --> 00:29:35,844
What are we eating?
733
00:29:36,662 --> 00:29:37,702
Food.
734
00:29:37,702 --> 00:29:39,432
- I'm sorry, - She never tells us beforehand.
735
00:29:39,432 --> 00:29:41,320
- but I can't tell you. - She never tells us.
736
00:29:41,432 --> 00:29:43,472
- Hold your curiosity a little. - The characteristic of her tour...
737
00:29:43,472 --> 00:29:44,571
- is that she never tells anything. - Right.
738
00:29:44,571 --> 00:29:47,672
And she sticks to her plan whether we complain or not.
739
00:29:48,242 --> 00:29:50,807
(The style of her tour is straightforward too.)
740
00:29:51,942 --> 00:29:54,173
- Can I sing a song for Myung Soo? - What song?
741
00:29:54,311 --> 00:29:56,331
- 1, 2, 3, 4. - 2, 3, 4.
742
00:29:56,752 --> 00:29:59,321
(He dedicates this song to his dear Myung Soo.)
743
00:29:59,321 --> 00:30:02,321
("To Myung Soo" by Lee Jin Ho)
744
00:30:02,391 --> 00:30:04,821
(I've worked outdoors since I was young)
745
00:30:04,821 --> 00:30:07,061
(I never got to work in a studio when everyone else did)
746
00:30:07,061 --> 00:30:09,456
(I never set foot in any broadcasting stations)
747
00:30:09,561 --> 00:30:11,732
(I was stuck with outdoor work)
748
00:30:11,732 --> 00:30:13,681
Outdoors
749
00:30:13,702 --> 00:30:16,357
(Myung Soo specializes in hosting outdoor variety shows.)
750
00:30:17,172 --> 00:30:20,303
(And the main cause of his outdoor career)
751
00:30:20,472 --> 00:30:23,441
(If Dong Yeob didn't exist)
752
00:30:23,571 --> 00:30:26,471
(I would've taken over every indoor show)
753
00:30:26,912 --> 00:30:29,512
(I can't live without Dong Yeob)
754
00:30:29,512 --> 00:30:32,222
(He cries with much sorrow.)
755
00:30:32,222 --> 00:30:33,223
The outdoor man.
756
00:30:33,223 --> 00:30:35,422
(You think of me only for outdoor shows)
757
00:30:35,422 --> 00:30:38,091
(Just that much)
758
00:30:38,091 --> 00:30:40,591
(Dong Yeob always works in a studio)
759
00:30:40,591 --> 00:30:43,361
- Keep it going. - Gu Ra works in a studio too
760
00:30:43,361 --> 00:30:47,401
(I'm stuck with outdoor shows)
761
00:30:47,401 --> 00:30:49,972
(Because I specialize in outdoor shows)
762
00:30:49,972 --> 00:30:53,375
(He lets out a cry.)
763
00:30:53,972 --> 00:30:58,122
(He's been hosting outdoor shows for 26 years...)
764
00:30:59,311 --> 00:31:02,078
(because he lacked just a bit of talking skills.)
765
00:31:02,381 --> 00:31:05,553
(He's envious of Dong Yeob.)
766
00:31:06,081 --> 00:31:08,041
(They travel about 10 more minutes...)
767
00:31:08,651 --> 00:31:11,015
(to an indoor restaurant.)
768
00:31:11,262 --> 00:31:12,402
All right, guys.
769
00:31:12,791 --> 00:31:14,246
- Let's get off. - Get off.
770
00:31:14,331 --> 00:31:15,402
- Okay. - Let's get off.
771
00:31:16,662 --> 00:31:18,318
- We arrived in an instant. - We're here.
772
00:31:19,801 --> 00:31:21,114
Come quick, but slowly.
773
00:31:22,571 --> 00:31:24,218
It's an alleyway.
774
00:31:24,502 --> 00:31:26,638
Restaurants in alleyways are bound to serve delicious food.
775
00:31:26,641 --> 00:31:28,358
- Is that right? - Right.
776
00:31:28,611 --> 00:31:29,712
It's cool.
777
00:31:29,712 --> 00:31:30,924
I love the weather today.
778
00:31:31,081 --> 00:31:32,611
The weather is helping.
779
00:31:32,611 --> 00:31:34,304
- The weather is nice. - It's unbelievable.
780
00:31:34,311 --> 00:31:37,251
(Pleased)
781
00:31:38,682 --> 00:31:40,121
Where is the restaurant?
782
00:31:40,121 --> 00:31:41,222
It's here.
783
00:31:41,222 --> 00:31:42,621
I don't smell any food.
784
00:31:42,621 --> 00:31:44,378
- This way. - What is it?
785
00:31:44,722 --> 00:31:46,439
It says a vegan restaurant.
786
00:31:46,992 --> 00:31:49,112
"Vegan and vegetarian restaurant".
787
00:31:49,762 --> 00:31:52,262
(It's a popular restaurant located in an alley.)
788
00:31:52,262 --> 00:31:55,131
(This vegan restaurant has been open since 1982.)
789
00:31:55,131 --> 00:32:00,811
(It has an eco-friendly vibe.)
790
00:32:00,811 --> 00:32:05,012
(It's famous among tourists for its healthy food.)
791
00:32:05,012 --> 00:32:09,311
(They use organic ingredients only.)
792
00:32:09,311 --> 00:32:14,391
(Hamburger with a patty made with tofu and mushrooms)
793
00:32:14,391 --> 00:32:19,391
(Avocado rolls that have a scent of salmon)
794
00:32:19,391 --> 00:32:24,462
(Fritters that taste like chicken)
795
00:32:24,462 --> 00:32:29,987
(Sugar-free organic juice)
796
00:32:30,601 --> 00:32:34,212
- Take a look at the menu first. - Thank you.
797
00:32:34,212 --> 00:32:35,871
Take a look.
798
00:32:35,871 --> 00:32:36,959
(What kind of dishes do they have?)
799
00:32:36,972 --> 00:32:38,931
It says "very delicious" here.
800
00:32:39,012 --> 00:32:40,141
Take a look.
801
00:32:40,141 --> 00:32:42,373
- Potatoes. - You may wonder what they have.
802
00:32:43,081 --> 00:32:44,581
What is this? It looks delicious.
803
00:32:44,581 --> 00:32:46,136
- What's the sauce? - They have curry.
804
00:32:46,321 --> 00:32:47,591
There are a lot of dishes.
805
00:32:47,591 --> 00:32:48,621
- Look. - They have dumplings too.
806
00:32:48,621 --> 00:32:51,551
- I'll take pancakes. - I want to have this.
807
00:32:51,621 --> 00:32:53,492
- They have gimbap as well. - Where?
808
00:32:53,492 --> 00:32:54,561
It's in the next page.
809
00:32:54,561 --> 00:32:55,976
Banana pancakes for Myung Soo.
810
00:32:56,262 --> 00:32:58,662
- Dumplings for Yong Jin. - Right.
811
00:32:58,662 --> 00:33:01,095
- I want one with curry. - Are you sure?
812
00:33:01,172 --> 00:33:02,631
- I love curry. - Okay.
813
00:33:02,631 --> 00:33:04,002
Make it without coriander.
814
00:33:04,002 --> 00:33:05,657
- Okay. - Does it have coriander?
815
00:33:05,841 --> 00:33:07,588
- I... - What about you, Jin Ho?
816
00:33:08,041 --> 00:33:09,324
I'll have this one, noodles.
817
00:33:10,811 --> 00:33:13,134
"Stir-fried egg noodles". Okay.
818
00:33:13,212 --> 00:33:14,362
Excuse me.
819
00:33:16,651 --> 00:33:17,733
Okay.
820
00:33:18,051 --> 00:33:19,182
Pay attention.
821
00:33:19,182 --> 00:33:20,369
(The waitress approaches to take their order.)
822
00:33:20,381 --> 00:33:23,118
One order of crispy potato with blue sticky rice.
823
00:33:23,292 --> 00:33:25,992
1 order of dumplings, and 2 orders of tofu curry.
824
00:33:25,992 --> 00:33:27,162
Two hamburgers.
825
00:33:27,162 --> 00:33:29,086
Please prepare all of our dishes without coriander.
826
00:33:29,091 --> 00:33:31,861
- What about garlic and onions? - That's fine.
827
00:33:31,861 --> 00:33:33,276
Abundant amount of garlic, please.
828
00:33:33,762 --> 00:33:35,901
Jin Ho, don't just sit there and try to learn English...
829
00:33:35,901 --> 00:33:37,961
- by listening to her. - He's good at English.
830
00:33:38,001 --> 00:33:40,294
- Really? - I'd be great if it was this easy.
831
00:33:42,142 --> 00:33:44,037
I won't understand even if I try listening to her.
832
00:33:44,042 --> 00:33:45,223
That's right.
833
00:33:45,512 --> 00:33:46,854
You're right.
834
00:33:47,582 --> 00:33:50,510
- It started its business in 1982. - Really?
835
00:33:50,751 --> 00:33:52,122
Since when there was nothing in this alley,
836
00:33:52,122 --> 00:33:55,626
this vegan restaurant was open.
837
00:33:55,852 --> 00:33:57,691
Vegan restaurants weren't popular then though.
838
00:33:57,691 --> 00:34:01,197
Nevertheless... Do you remember what I told you this morning?
839
00:34:02,191 --> 00:34:05,160
(Hye Jin's useless but profound information)
840
00:34:05,301 --> 00:34:08,032
Chiang Mai is 1 of the 3 vegan-friendly cities in Asia...
841
00:34:08,032 --> 00:34:10,401
along with Singapore and Taipei.
842
00:34:10,401 --> 00:34:12,441
- Really? - There's a reason for it.
843
00:34:12,441 --> 00:34:14,972
This city is located in the high reaches.
844
00:34:14,972 --> 00:34:18,312
To support their living,
845
00:34:18,312 --> 00:34:21,051
the locals grew opium.
846
00:34:21,051 --> 00:34:22,312
(What, opium?)
847
00:34:22,312 --> 00:34:23,725
A lot of them did.
848
00:34:23,912 --> 00:34:25,082
In the past?
849
00:34:25,082 --> 00:34:26,452
(They cultivated opium to support their living.)
850
00:34:26,452 --> 00:34:28,952
They became opium addicts in the process.
851
00:34:28,952 --> 00:34:31,591
To stop any more addiction, the king...
852
00:34:31,591 --> 00:34:33,622
got rid of all the opium in their farms...
853
00:34:33,622 --> 00:34:37,432
and made them plant organic crops.
854
00:34:37,432 --> 00:34:41,372
That's how it became a vegan-friendly city...
855
00:34:41,372 --> 00:34:43,901
- according to what people say. - I've heard the word, "vegan",
856
00:34:43,901 --> 00:34:45,901
but what's the exact meaning of it?
857
00:34:45,901 --> 00:34:48,142
- Vegan. - Vegan is the strictest type...
858
00:34:48,142 --> 00:34:49,686
of vegetarians.
859
00:34:49,912 --> 00:34:51,711
They do not even drink milk.
860
00:34:51,711 --> 00:34:53,341
- That's... - Because it's from animals.
861
00:34:53,341 --> 00:34:55,812
Right, vegans who are really strict...
862
00:34:55,812 --> 00:34:57,881
don't even use leather bags, leather belts,
863
00:34:57,881 --> 00:34:59,921
- Right. - or things like that.
864
00:34:59,921 --> 00:35:02,151
But the ambience here does feel...
865
00:35:02,151 --> 00:35:05,392
- Don't you love this sound? - The wind chimes.
866
00:35:05,392 --> 00:35:07,754
- Right, the wind chimes. - They make similar sounds.
867
00:35:07,961 --> 00:35:10,790
These sounds make me feel relaxed.
868
00:35:11,832 --> 00:35:16,478
(It's the eco-friendly ASMR.)
869
00:35:16,501 --> 00:35:17,582
Our food is here.
870
00:35:18,242 --> 00:35:19,252
I'm so hungry.
871
00:35:20,001 --> 00:35:21,992
I'm so hungry that I happen to clap.
872
00:35:23,611 --> 00:35:26,182
(Will the vegan dishes suit the members' palate?)
873
00:35:26,182 --> 00:35:27,494
- It's Jin Ho's. - Egg noodles.
874
00:35:28,012 --> 00:35:30,981
(Egg noodles cost about 4.8 dollars.)
875
00:35:31,622 --> 00:35:34,985
(Tofu curry costs about 3.2 dollars.)
876
00:35:35,021 --> 00:35:37,416
- Can I taste it? - Let's share.
877
00:35:37,461 --> 00:35:38,662
Let's share.
878
00:35:38,662 --> 00:35:39,992
- Let's all share. - Thank you for the food.
879
00:35:39,992 --> 00:35:41,032
(What will it taste like?)
880
00:35:41,032 --> 00:35:42,042
I'll try some.
881
00:35:43,361 --> 00:35:45,453
(Slurping)
882
00:35:47,262 --> 00:35:49,321
- It's delicious. - It's good.
883
00:35:49,631 --> 00:35:50,782
What do you think?
884
00:35:51,501 --> 00:35:52,801
It tastes like pad Thai.
885
00:35:52,801 --> 00:35:55,412
It tastes like pad Thai, but it isn't too strong.
886
00:35:55,412 --> 00:35:56,711
(It's like bland, healthy pad Thai.)
887
00:35:56,711 --> 00:35:58,226
It's a bit bland.
888
00:35:58,412 --> 00:36:01,051
(I guess it's delicious.)
889
00:36:01,051 --> 00:36:02,812
What is this? Fried tofu or egg?
890
00:36:02,812 --> 00:36:04,568
- Tofu. - I see.
891
00:36:05,251 --> 00:36:06,332
Is it tofu?
892
00:36:08,051 --> 00:36:09,202
It's finally here.
893
00:36:10,122 --> 00:36:11,861
- It has the Thai taste. - Does it?
894
00:36:11,861 --> 00:36:12,961
It tastes like Thai food.
895
00:36:12,961 --> 00:36:14,861
- Is it tofu? - Does it have the Thai taste?
896
00:36:14,861 --> 00:36:16,091
Is it tofu?
897
00:36:16,091 --> 00:36:18,556
(I guess it isn't delicious.)
898
00:36:19,001 --> 00:36:21,758
(The members have different opinions about the dish.)
899
00:36:22,501 --> 00:36:25,633
(What in the world does it taste like?)
900
00:36:25,901 --> 00:36:27,528
(Smelling)
901
00:36:27,872 --> 00:36:31,477
(The Thai food beginner tries the dish herself.)
902
00:36:32,012 --> 00:36:35,516
(Nervous)
903
00:36:36,012 --> 00:36:37,452
(How will Ye Eun think of the dish?)
904
00:36:37,452 --> 00:36:39,852
- You know what I mean, right? - It does have that Thai taste.
905
00:36:39,852 --> 00:36:41,306
Gosh, I like it.
906
00:36:42,091 --> 00:36:43,092
- It's delicious. - Do you like it?
907
00:36:43,092 --> 00:36:46,122
Yes, it's perfect for people...
908
00:36:46,122 --> 00:36:48,262
who can't take Thai spices like me.
909
00:36:48,262 --> 00:36:50,328
- You can't smell the spices? - Not at all, it doesn't have any.
910
00:36:50,332 --> 00:36:51,532
- Ye Eun. - Yes?
911
00:36:51,532 --> 00:36:53,562
- Try the tofu. This one is good. - Is it tofu?
912
00:36:53,562 --> 00:36:54,653
Yes, this one is delicious.
913
00:36:54,671 --> 00:36:55,832
It will suit your palate.
914
00:36:55,832 --> 00:36:57,271
(Will she like tofu curry as well?)
915
00:36:57,271 --> 00:36:58,702
Don't dip it in the sauce.
916
00:36:58,702 --> 00:37:01,640
Try it. Its texture is like that of fishcake.
917
00:37:03,571 --> 00:37:05,182
- How is it? Isn't it good? - Is it really tofu?
918
00:37:05,182 --> 00:37:06,312
- Yes. - Thank you.
919
00:37:06,312 --> 00:37:08,251
Oh, my goodness. It's so good.
920
00:37:08,251 --> 00:37:09,261
Eat up.
921
00:37:09,381 --> 00:37:11,563
- It's like I'm the only one eating. - I'm eating too.
922
00:37:11,852 --> 00:37:14,821
(Ye Eun is the only one eating.)
923
00:37:15,051 --> 00:37:16,536
(Feeling proud)
924
00:37:16,952 --> 00:37:19,750
(She gulps the food down after recovering from her stomachache.)
925
00:37:21,392 --> 00:37:23,162
It was amazing.
926
00:37:23,162 --> 00:37:25,332
I love vegan food...
927
00:37:25,332 --> 00:37:29,131
because it's not too strong and not too heavy.
928
00:37:29,131 --> 00:37:31,602
I was able to enjoy their food the most of all the other dishes.
929
00:37:31,602 --> 00:37:34,312
This won't make me fat even if I eat a lot, will it?
930
00:37:34,312 --> 00:37:35,766
You'll gain weight if you eat a lot.
931
00:37:36,671 --> 00:37:39,338
Still, it might not make me fat compared to other dishes.
932
00:37:39,481 --> 00:37:40,593
Because there's no fat.
933
00:37:41,051 --> 00:37:43,172
(She's cute.)
934
00:37:43,912 --> 00:37:45,722
- It's here. - There come our hamburgers.
935
00:37:45,722 --> 00:37:46,893
They're here.
936
00:37:47,151 --> 00:37:49,751
So those patties aren't made with meat.
937
00:37:49,751 --> 00:37:50,802
Right.
938
00:37:50,892 --> 00:37:52,508
- I was curious. - You ordered two?
939
00:37:52,792 --> 00:37:54,509
Yes, try it first.
940
00:37:54,832 --> 00:37:57,963
(Hamburger and French fries cost about 6 dollars.)
941
00:37:58,832 --> 00:38:02,033
(What is the hamburger patty made with?)
942
00:38:02,401 --> 00:38:04,260
- Try some of this burger. - Okay.
943
00:38:06,202 --> 00:38:09,404
(How will the vegan hamburger taste?)
944
00:38:10,412 --> 00:38:12,604
(It's not meat, but it tastes like one.)
945
00:38:13,242 --> 00:38:16,848
(Reveal the identity of the patty.)
946
00:38:18,381 --> 00:38:21,552
- It tastes like mashed potatoes. - I'm curious.
947
00:38:22,492 --> 00:38:24,562
(Right, it tastes like...)
948
00:38:24,562 --> 00:38:27,217
It tastes like hash brown.
949
00:38:27,292 --> 00:38:29,091
Potatoes have...
950
00:38:29,091 --> 00:38:31,202
a softer texture than meat.
951
00:38:31,202 --> 00:38:32,762
Whenever I had hamburgers,
952
00:38:32,762 --> 00:38:34,970
I hated the dry texture of meat, but this one is different.
953
00:38:34,972 --> 00:38:37,231
It tastes like organic potatoes.
954
00:38:37,231 --> 00:38:38,605
(It tastes like organic potatoes.)
955
00:38:38,671 --> 00:38:41,672
(What's the identity of this hamburger patty?)
956
00:38:41,872 --> 00:38:44,033
Guys, that hamburger patty...
957
00:38:44,111 --> 00:38:45,626
is made with beans and mushrooms.
958
00:38:45,841 --> 00:38:48,983
(It's beans and mushrooms, not potatoes.)
959
00:38:49,651 --> 00:38:50,893
Oh, right.
960
00:38:51,381 --> 00:38:53,921
- You're right. - Can you taste it now?
961
00:38:53,921 --> 00:38:55,709
- It tastes like beans. - It's good.
962
00:38:55,952 --> 00:38:57,102
It's fascinating...
963
00:38:57,222 --> 00:38:58,861
- that this isn't meat. - I know.
964
00:38:58,861 --> 00:39:00,103
But it isn't too heavy...
965
00:39:00,562 --> 00:39:01,845
because there's no meat.
966
00:39:02,091 --> 00:39:06,461
It's perfect for people who crave a hamburger,
967
00:39:06,461 --> 00:39:07,814
but are afraid of gaining weight.
968
00:39:08,032 --> 00:39:09,608
It tastes just like regular hamburgers.
969
00:39:10,071 --> 00:39:11,742
There comes another dish.
970
00:39:11,742 --> 00:39:12,743
(Another dish is served.)
971
00:39:12,743 --> 00:39:14,262
It looks delicious. Myung Soo, try some of this.
972
00:39:14,271 --> 00:39:16,111
- That one looks good. What is it? - Is that rice?
973
00:39:16,111 --> 00:39:17,472
It's a recommended dish of this place.
974
00:39:17,472 --> 00:39:18,481
What is it?
975
00:39:18,481 --> 00:39:20,664
(They're determined to guess it right this time.)
976
00:39:20,742 --> 00:39:23,276
(Reveal the identity of the fritters.)
977
00:39:23,481 --> 00:39:26,108
(They make full use of their palates.)
978
00:39:26,282 --> 00:39:27,952
It must be chicken balls.
979
00:39:27,952 --> 00:39:31,325
- It's like deep-fried meatballs. - You're right.
980
00:39:31,392 --> 00:39:33,222
- It's chicken. - This one is amazing.
981
00:39:33,222 --> 00:39:34,272
It tastes like chicken.
982
00:39:34,361 --> 00:39:37,362
(They serve chicken in the vegan restaurant?)
983
00:39:39,401 --> 00:39:42,967
(What's the identity of these fritters that taste like chicken?)
984
00:39:43,202 --> 00:39:44,771
It's potatoes.
985
00:39:44,771 --> 00:39:47,065
What's this again?
986
00:39:47,472 --> 00:39:49,794
(He's shocked.)
987
00:39:50,142 --> 00:39:51,782
(Potato fritters have a scent of chicken.)
988
00:39:51,782 --> 00:39:53,196
How does it have such a taste then?
989
00:39:53,312 --> 00:39:54,551
- It's potatoes. - It's unbelievably good.
990
00:39:54,551 --> 00:39:55,651
It's potatoes.
991
00:39:55,651 --> 00:39:58,652
It's just like chicken balls. It tastes the same.
992
00:39:58,921 --> 00:40:00,682
It's crazy. How does it taste like chicken?
993
00:40:00,682 --> 00:40:02,975
- It's interesting. - It's just like chicken balls.
994
00:40:03,151 --> 00:40:05,010
It's potatoes, but it tastes like meat.
995
00:40:05,421 --> 00:40:06,735
This restaurant is magical.
996
00:40:06,821 --> 00:40:09,361
It tastes exactly the same as chicken.
997
00:40:09,361 --> 00:40:10,371
It's better than that.
998
00:40:10,392 --> 00:40:12,602
It's really good. How fascinating.
999
00:40:12,602 --> 00:40:14,218
- This place is fun. - It's good, right?
1000
00:40:14,702 --> 00:40:17,055
It was fun and interesting.
1001
00:40:17,401 --> 00:40:20,270
It tasted like a normal hamburger when I had it with my eyes closed.
1002
00:40:21,001 --> 00:40:22,812
I didn't know such a world existed.
1003
00:40:22,812 --> 00:40:27,042
The more I chewed, the more I tasted meat.
1004
00:40:27,042 --> 00:40:29,637
It was fascinating and fun.
1005
00:40:29,952 --> 00:40:32,321
It's not heavy or strong...
1006
00:40:32,321 --> 00:40:33,551
because there's no meat in the dishes.
1007
00:40:33,551 --> 00:40:34,804
It was really fun.
1008
00:40:34,952 --> 00:40:36,122
I enjoyed it so much.
1009
00:40:36,122 --> 00:40:37,637
- It's worth visiting. - I know.
1010
00:40:38,062 --> 00:40:39,091
(It's nice, but...)
1011
00:40:39,091 --> 00:40:40,861
I like everything about Hye Jin's tour...
1012
00:40:40,861 --> 00:40:42,750
except that she makes me starved.
1013
00:40:43,231 --> 00:40:45,423
- That's not true. - I'm still so hungry.
1014
00:40:45,731 --> 00:40:47,923
Myung Soo, stop complaining already.
1015
00:40:48,131 --> 00:40:49,231
You'll have nowhere else to go...
1016
00:40:49,231 --> 00:40:51,049
if you get kicked out from this outdoor show.
1017
00:40:51,202 --> 00:40:53,841
I'll even go to a pit of fire if necessary.
1018
00:40:53,841 --> 00:40:56,539
He'll put up a tent and perform circus.
1019
00:40:57,412 --> 00:40:59,211
- All right, guys. - Yes?
1020
00:40:59,211 --> 00:41:01,082
- Are you done eating? - Yes.
1021
00:41:01,082 --> 00:41:04,312
I haven't told you anything about our next spot,
1022
00:41:04,312 --> 00:41:05,998
- so I'll reveal it now. - What is it?
1023
00:41:06,251 --> 00:41:07,292
Guys.
1024
00:41:08,003 --> 00:41:10,773
I haven't told you anything about our next spot,
1025
00:41:10,773 --> 00:41:12,308
- so I'll reveal it now. - What is it?
1026
00:41:12,643 --> 00:41:13,684
Guys.
1027
00:41:14,384 --> 00:41:15,543
It's a massage shop.
1028
00:41:15,543 --> 00:41:18,645
(It's a massage shop.)
1029
00:41:19,083 --> 00:41:20,114
(Really?)
1030
00:41:20,114 --> 00:41:21,523
- For real? - Do you mean it?
1031
00:41:21,523 --> 00:41:22,954
- A traditional Thai massage shop? - I love it.
1032
00:41:22,954 --> 00:41:24,054
The traditional one?
1033
00:41:24,054 --> 00:41:25,918
I'm sorry, but let's give her the golden badge already.
1034
00:41:25,924 --> 00:41:27,324
- The game is over. - Hye Jin.
1035
00:41:27,324 --> 00:41:28,663
- Give her the badge. - On a bed like this?
1036
00:41:28,663 --> 00:41:30,563
- Congratulations. - All right, guys.
1037
00:41:30,563 --> 00:41:32,663
I love getting a massage.
1038
00:41:32,663 --> 00:41:34,663
- Let's go. - Let's go get a massage.
1039
00:41:34,663 --> 00:41:35,733
We can go in there?
1040
00:41:35,733 --> 00:41:37,052
(They head for the massage shop.)
1041
00:41:37,063 --> 00:41:40,670
(It's cool to take a walk in Chiang Mai.)
1042
00:41:41,103 --> 00:41:44,744
If Myung Soo had a child when he was 20,
1043
00:41:44,744 --> 00:41:46,443
she'd be way older than Ye Eun.
1044
00:41:46,443 --> 00:41:47,884
Ye Eun would be younger.
1045
00:41:47,884 --> 00:41:48,885
Right?
1046
00:41:48,885 --> 00:41:51,483
I had 50 cents in my pocket when I was 23.
1047
00:41:51,483 --> 00:41:52,897
How was I supposed to have a child?
1048
00:41:53,154 --> 00:41:55,853
I'm telling you. My daily allowance was two dollars then.
1049
00:41:55,853 --> 00:41:59,460
(They get to learn about the young Myung Soo on their way together.)
1050
00:42:00,094 --> 00:42:02,214
We're here, guys.
1051
00:42:03,023 --> 00:42:04,293
- It's a temple. - I'm curious.
1052
00:42:04,293 --> 00:42:05,546
Isn't it a temple?
1053
00:42:06,063 --> 00:42:08,356
- It's where you'll get a massage. - Really?
1054
00:42:08,634 --> 00:42:10,886
There's a massage shop in the temple.
1055
00:42:11,103 --> 00:42:12,993
I've never gotten a massage in my entire life.
1056
00:42:13,304 --> 00:42:14,804
It's her first time getting a massage.
1057
00:42:14,804 --> 00:42:17,369
(They enter the massage shop with Ye Eun.)
1058
00:42:18,143 --> 00:42:22,285
(It's located in Wat Pan Whaen Temple.)
1059
00:42:22,844 --> 00:42:28,480
(Hye Jin Tour's fourth pick: Taksen Massage Shop)
1060
00:42:29,554 --> 00:42:31,853
(Taksen massage is the type of full body massage...)
1061
00:42:31,853 --> 00:42:34,177
(that involves the use of a hammer and a chisel.)
1062
00:42:34,353 --> 00:42:37,123
(It's the 1,000-year-old traditional massage technique...)
1063
00:42:37,123 --> 00:42:39,893
(which originated from the northern region of Thailand.)
1064
00:42:39,893 --> 00:42:42,434
(It's good for pain relief, treatment of nerve disorder, )
1065
00:42:42,434 --> 00:42:45,060
(and the improvement of body circulation.)
1066
00:42:45,174 --> 00:42:53,223
(It's more effective for those who are chubby.)
1067
00:42:53,744 --> 00:42:56,470
(The taksen massage begins.)
1068
00:42:56,884 --> 00:42:59,554
It feels like they're building something on top of my body.
1069
00:42:59,554 --> 00:43:02,210
(Taksen massage step 1: Back massage)
1070
00:43:03,184 --> 00:43:04,494
It's refreshing.
1071
00:43:04,494 --> 00:43:05,605
(Hitting)
1072
00:43:06,324 --> 00:43:09,696
(Thumbs up)
1073
00:43:09,864 --> 00:43:11,479
How's the massage, Ye Eun?
1074
00:43:12,764 --> 00:43:14,733
Doesn't it feel like you've become a rice cake?
1075
00:43:14,733 --> 00:43:15,864
(Her expression is unusual.)
1076
00:43:16,304 --> 00:43:18,960
(Yong Jin suddenly gets up.)
1077
00:43:19,474 --> 00:43:23,139
(He quietly approaches Jin Ho.)
1078
00:43:23,143 --> 00:43:24,456
(Please be quiet.)
1079
00:43:24,713 --> 00:43:26,965
(A perfect crime)
1080
00:43:27,514 --> 00:43:30,776
(Jin Ho has no idea that Yong Jin's doing the massage.)
1081
00:43:30,884 --> 00:43:32,554
(Screaming)
1082
00:43:32,554 --> 00:43:34,746
(Yong Jin is busted.)
1083
00:43:35,253 --> 00:43:38,154
(He thinks it's rather ridiculous than painful.)
1084
00:43:38,154 --> 00:43:39,155
What's going on?
1085
00:43:39,155 --> 00:43:40,893
(Yong Jin goes back to his place.)
1086
00:43:40,893 --> 00:43:43,216
(Patting)
1087
00:43:43,393 --> 00:43:44,575
He scared me.
1088
00:43:45,594 --> 00:43:47,513
(Yong Jin thinks it's funny.)
1089
00:43:47,634 --> 00:43:49,934
I feel like I'll fall asleep.
1090
00:43:49,934 --> 00:43:51,526
- I'm sleepy. - I'm going to fall asleep.
1091
00:43:51,534 --> 00:43:56,523
(Taksen massage step 2: Front massage)
1092
00:43:57,244 --> 00:43:58,574
Yong Jin's asleep.
1093
00:43:58,574 --> 00:44:00,835
(Snoring)
1094
00:44:01,744 --> 00:44:03,744
This sound makes me sleepy.
1095
00:44:03,744 --> 00:44:05,369
- The sound is nice, right? - Yes.
1096
00:44:06,213 --> 00:44:10,284
The regular beat sounded like a lullaby.
1097
00:44:10,284 --> 00:44:13,154
It was so relaxing that it made me fall asleep.
1098
00:44:13,154 --> 00:44:15,920
It was amazing. I loved it.
1099
00:44:17,224 --> 00:44:19,012
It didn't hurt at all.
1100
00:44:19,193 --> 00:44:22,764
It was very wholesome and healthy.
1101
00:44:22,764 --> 00:44:27,146
I totally passed out that I don't remember getting the massage.
1102
00:44:28,404 --> 00:44:32,685
(It feels like he's in paradise.)
1103
00:44:33,474 --> 00:44:36,543
Gosh. My arms are refreshed.
1104
00:44:36,543 --> 00:44:40,826
(Passed out)
1105
00:44:41,284 --> 00:44:44,889
Your yoga class and the massage are just perfect.
1106
00:44:45,123 --> 00:44:47,820
It's like I'm getting health care.
1107
00:44:49,364 --> 00:44:53,433
(The planner is asleep without hearing her compliments.)
1108
00:44:54,603 --> 00:44:55,634
(Someone's mourning.)
1109
00:44:55,634 --> 00:44:57,957
Doesn't it hurt? Get the massage on your back.
1110
00:44:59,174 --> 00:45:01,770
(It's painful, but it's refreshing.)
1111
00:45:01,943 --> 00:45:04,397
(Myung Soo is dancing to the beat.)
1112
00:45:04,614 --> 00:45:07,340
(He's adding another beat.)
1113
00:45:07,344 --> 00:45:10,848
(Singing)
1114
00:45:11,114 --> 00:45:13,477
(What's with this song?)
1115
00:45:13,713 --> 00:45:15,554
(His song is just ridiculous.)
1116
00:45:15,554 --> 00:45:17,424
You should sing along with me.
1117
00:45:17,424 --> 00:45:18,807
I don't know this song.
1118
00:45:20,724 --> 00:45:22,208
Ye Eun said this song's too old.
1119
00:45:22,793 --> 00:45:27,076
(Taksen massage step 3: Neck massage)
1120
00:45:27,563 --> 00:45:30,633
Jin Ho, he's nailing your back.
1121
00:45:30,704 --> 00:45:32,825
(Surprised)
1122
00:45:32,833 --> 00:45:35,702
(He learned this kind of acting from some comedy class.)
1123
00:45:35,704 --> 00:45:39,114
I want to know how much it costs.
1124
00:45:39,114 --> 00:45:40,474
This one?
1125
00:45:40,474 --> 00:45:42,099
I want to know.
1126
00:45:42,483 --> 00:45:44,099
Including tips,
1127
00:45:44,753 --> 00:45:47,014
it's 10 dollars per person.
1128
00:45:47,014 --> 00:45:49,654
- 10 dollars? - We need to get one more of this.
1129
00:45:49,654 --> 00:45:52,723
- Really? - I want three hours of this.
1130
00:45:53,123 --> 00:45:54,494
That'd cost 30 dollars only.
1131
00:45:54,494 --> 00:45:55,837
(Super cost-effective)
1132
00:45:56,023 --> 00:45:59,670
Hye Jin, we're having a therapeutic day.
1133
00:46:00,233 --> 00:46:02,634
- It's really refreshing. - My goodness.
1134
00:46:02,634 --> 00:46:04,163
My goodness. Oh, my gosh.
1135
00:46:04,163 --> 00:46:05,789
That's my favorite part.
1136
00:46:06,233 --> 00:46:07,788
I just heard my bone cracking.
1137
00:46:08,404 --> 00:46:10,844
(Pleasant screaming?)
1138
00:46:10,844 --> 00:46:12,143
(Pleasant)
1139
00:46:12,143 --> 00:46:14,538
(He's happy although it's painful.)
1140
00:46:15,014 --> 00:46:16,326
Kyu Hyun is enjoying it.
1141
00:46:16,744 --> 00:46:18,083
Kyu Hyun, you love it so much.
1142
00:46:18,083 --> 00:46:20,507
(The massage ends as Kyu Hyun made everyone laugh.)
1143
00:46:20,913 --> 00:46:22,724
(Hye Jin smiling widely)
1144
00:46:22,724 --> 00:46:27,066
(Is Hye Jin Tour going to win?)
1145
00:46:27,924 --> 00:46:29,594
Our dearly beloved...
1146
00:46:29,594 --> 00:46:31,533
- songthaew is waiting for you. - That was nice.
1147
00:46:31,563 --> 00:46:33,786
I called this in advance. Come on.
1148
00:46:34,134 --> 00:46:35,275
- 5 people? - 6 people.
1149
00:46:36,463 --> 00:46:37,764
It's about 40 dollars.
1150
00:46:37,764 --> 00:46:39,304
1,000 baht?
1151
00:46:39,304 --> 00:46:41,503
(40 dollars for a round trip)
1152
00:46:41,503 --> 00:46:44,301
- Thank you. - Thank you.
1153
00:46:45,014 --> 00:46:46,273
Congratulations.
1154
00:46:46,273 --> 00:46:47,889
(Hye Jin gets on the songthaew.)
1155
00:46:48,043 --> 00:46:50,669
You won't be disappointed.
1156
00:46:51,184 --> 00:46:57,719
(Where's Hye Jin Tour headed to?)
1157
00:46:57,924 --> 00:46:59,611
Has it been 30 minutes?
1158
00:47:00,853 --> 00:47:02,463
- I'm sorry - Gosh. It's tiring.
1159
00:47:02,463 --> 00:47:05,019
You are losing your points here.
1160
00:47:05,693 --> 00:47:07,434
I want to use the bathroom.
1161
00:47:07,434 --> 00:47:08,733
- You do? - Really?
1162
00:47:08,733 --> 00:47:10,825
We're almost there.
1163
00:47:11,304 --> 00:47:13,930
We are going to this temple.
1164
00:47:14,333 --> 00:47:17,575
You remember the Silver Temple from yesterday?
1165
00:47:17,804 --> 00:47:22,288
(Everyone loved the Silver Temple from Yong Jin Tour.)
1166
00:47:23,583 --> 00:47:25,806
I refuse to be compared to that tour.
1167
00:47:26,853 --> 00:47:31,154
I paid extra attention to this last spot.
1168
00:47:31,154 --> 00:47:33,424
For those who are familiar with Chiang Mai...
1169
00:47:33,424 --> 00:47:35,724
or those who have been here at least once...
1170
00:47:35,724 --> 00:47:38,563
must know Wat Phra That Doi Suthep.
1171
00:47:38,563 --> 00:47:40,614
We can't even talk about Chiang Mai without it.
1172
00:47:40,663 --> 00:47:43,364
It's such a beautiful place.
1173
00:47:43,364 --> 00:47:44,576
(It will be revealed shortly.)
1174
00:47:44,704 --> 00:47:47,534
- Everyone, we are here. - What's this?
1175
00:47:47,534 --> 00:47:50,074
- Are we here? - It's a must-visit place...
1176
00:47:50,074 --> 00:47:52,436
in Chiang Mai.
1177
00:47:52,443 --> 00:47:54,514
- Really? - You will be surprised.
1178
00:47:54,514 --> 00:47:56,766
You can count on it.
1179
00:47:57,313 --> 00:48:03,184
(Hye Jin Tour's fifth pick: Wat Phra That Doi Suthep)
1180
00:48:03,184 --> 00:48:08,002
(Hye Jin Tour's fifth pick: Wat Phra That Doi Suthep)
1181
00:48:08,893 --> 00:48:11,463
(The admission fee is about 1.2 dollars per person.)
1182
00:48:11,463 --> 00:48:14,163
(It's a symbolic spot in Chiang Mai for Hinayana Buddhism.)
1183
00:48:14,163 --> 00:48:20,204
(It's a legendary temple where Buddha's crystals are laid.)
1184
00:48:20,204 --> 00:48:26,074
(The statue of the Buddha is covered with gold papers.)
1185
00:48:26,074 --> 00:48:32,154
(You must take off shoes before entering the temple.)
1186
00:48:32,154 --> 00:48:36,623
(Monks spray water on you to keep you safe from evil spirits.)
1187
00:48:36,623 --> 00:48:41,139
(Monks give you bracelets to wish you good luck.)
1188
00:48:41,193 --> 00:48:44,527
(Wat Phra That Doi Suthep)
1189
00:48:46,963 --> 00:48:50,599
(They are getting out of breath.)
1190
00:48:51,034 --> 00:48:52,103
("There Is No Turning Back" by Lee Byung Woo)
1191
00:48:52,103 --> 00:48:56,114
(They're almost out of breath.)
1192
00:48:56,273 --> 00:48:59,001
I can't do this. You should go on without me.
1193
00:48:59,143 --> 00:49:01,607
I can't do outdoor shows anymore.
1194
00:49:01,614 --> 00:49:05,017
(Those who are taking stairs are crying.)
1195
00:49:06,713 --> 00:49:10,117
(Those who are in the elevator are having fun.)
1196
00:49:10,184 --> 00:49:12,174
Do they have to walk down too?
1197
00:49:13,494 --> 00:49:18,109
(They're happy when the others are suffering.)
1198
00:49:18,594 --> 00:49:24,593
(How did they end up in two different teams?)
1199
00:49:25,074 --> 00:49:27,901
There are two ways to go up.
1200
00:49:28,344 --> 00:49:29,643
- First, - Stairs.
1201
00:49:29,643 --> 00:49:30,704
You can take the stairs.
1202
00:49:30,704 --> 00:49:32,273
(There are 306 steps in Wat Phra That Doi Suthep.)
1203
00:49:32,273 --> 00:49:33,844
There are 306 steps.
1204
00:49:33,844 --> 00:49:35,943
- It won't take you that long. - Gosh, my legs hurt.
1205
00:49:35,943 --> 00:49:38,104
(Sightseeing materials)
1206
00:49:38,583 --> 00:49:40,684
Second, you can take the elevator.
1207
00:49:40,684 --> 00:49:45,400
(What's the point of saying it? It's just fast.)
1208
00:49:45,494 --> 00:49:47,494
Three of us can take the elevator.
1209
00:49:47,494 --> 00:49:49,864
- I'm taking the stairs. - So there are five of us.
1210
00:49:49,864 --> 00:49:52,094
- It won't take that long. - Why don't we play a game?
1211
00:49:52,094 --> 00:49:53,264
We can make two of us take the stairs.
1212
00:49:53,264 --> 00:49:58,960
(306 stairs versus speedy elevator, Timing Game)
1213
00:49:59,174 --> 00:50:01,457
- Sit down. - Don't put your hand on my back.
1214
00:50:01,773 --> 00:50:03,103
You all have to sit.
1215
00:50:03,103 --> 00:50:04,234
(Clean man and cheating man)
1216
00:50:04,344 --> 00:50:05,614
- Start. - One.
1217
00:50:05,614 --> 00:50:06,624
Okay.
1218
00:50:07,474 --> 00:50:09,050
(Clean man points out those who cheat.)
1219
00:50:09,143 --> 00:50:11,406
(Clean man and cheating man are quarreling.)
1220
00:50:11,514 --> 00:50:12,884
You all sit down.
1221
00:50:12,884 --> 00:50:13,954
- 2. - 3.
1222
00:50:13,954 --> 00:50:15,253
(Game over)
1223
00:50:15,253 --> 00:50:17,244
(Resentful)
1224
00:50:17,623 --> 00:50:18,893
You and I have to take the stairs.
1225
00:50:18,893 --> 00:50:21,317
(Team Elevator is happy, but Team Stairs is not.)
1226
00:50:21,523 --> 00:50:23,887
- What's with her? - She's excited.
1227
00:50:24,023 --> 00:50:25,434
Well, follow me.
1228
00:50:25,434 --> 00:50:28,737
I'll get admission tickets for the elevator.
1229
00:50:28,833 --> 00:50:29,904
Team Stairs.
1230
00:50:29,904 --> 00:50:30,954
(She burst into laughter.)
1231
00:50:31,134 --> 00:50:34,304
The members of Team Stairs have potbellies.
1232
00:50:34,474 --> 00:50:36,143
Let's lose our belly fat.
1233
00:50:36,143 --> 00:50:37,821
(Let's go lose some belly fat.)
1234
00:50:38,413 --> 00:50:40,898
I'll lose my belly fat if I walk up. I need to keep in shape.
1235
00:50:41,074 --> 00:50:43,013
- Just follow me. - Why do we have to take this?
1236
00:50:43,043 --> 00:50:45,780
There are modern conveniences.
1237
00:50:46,253 --> 00:50:47,583
My goodness.
1238
00:50:47,583 --> 00:50:50,685
(Holding hands tightly)
1239
00:50:51,083 --> 00:50:54,589
(They start to cry harder.)
1240
00:50:54,693 --> 00:50:56,381
Guys, we are almost there.
1241
00:50:57,364 --> 00:50:59,960
(Frowning)
1242
00:51:00,063 --> 00:51:03,468
How much is the fee for the elevator? You saved up for three.
1243
00:51:04,034 --> 00:51:05,704
How much was it?
1244
00:51:05,704 --> 00:51:06,873
It costs 20 baht for a round trip.
1245
00:51:06,873 --> 00:51:08,318
20 baht for a round trip?
1246
00:51:08,603 --> 00:51:11,230
- 0.8 dollars. - Just to save 0.8 dollars...
1247
00:51:11,443 --> 00:51:13,273
(The planner walks away.)
1248
00:51:13,273 --> 00:51:14,526
Are they here yet?
1249
00:51:14,844 --> 00:51:16,713
Wat Phra That Doi Suthep.
1250
00:51:16,713 --> 00:51:17,996
What's there to see?
1251
00:51:18,043 --> 00:51:20,640
We'll take a little tour around the temple.
1252
00:51:20,813 --> 00:51:23,654
It was built in 1383.
1253
00:51:23,654 --> 00:51:27,494
So this was built before Japanese Invasion of Korea in 1592.
1254
00:51:27,494 --> 00:51:29,412
- Right. - I'm impressed.
1255
00:51:29,523 --> 00:51:34,947
(Welcome to Wat Phra That Doi Suthep.)
1256
00:51:35,103 --> 00:51:37,333
We'll get inside the temple.
1257
00:51:37,333 --> 00:51:39,804
You can't get inside with your shoes.
1258
00:51:39,804 --> 00:51:40,974
Do we have to take our shoes off?
1259
00:51:40,974 --> 00:51:42,458
(Do we have to take our shoes off?)
1260
00:51:42,674 --> 00:51:44,174
(They all take off their shoes.)
1261
00:51:44,174 --> 00:51:45,344
- Let's go. - All right.
1262
00:51:45,344 --> 00:51:46,526
This way, please.
1263
00:51:48,384 --> 00:51:50,736
Goodness. It's raining hard. What should I do?
1264
00:51:51,483 --> 00:51:55,624
(It suddenly starts to rain.)
1265
00:51:56,154 --> 00:51:59,154
I brought raincoats for you all.
1266
00:51:59,154 --> 00:52:00,523
- Thank you. - I'm sorry about this.
1267
00:52:00,523 --> 00:52:01,654
- No problem. - Here you go.
1268
00:52:01,963 --> 00:52:05,195
(They wear the raincoats.)
1269
00:52:05,534 --> 00:52:08,665
(It starts to rain even harder.)
1270
00:52:08,963 --> 00:52:12,912
(Other tourists leave the temple.)
1271
00:52:13,003 --> 00:52:16,206
Because it's raining hard,
1272
00:52:16,244 --> 00:52:20,273
we should wait until it rains less. Then we'll take a look around.
1273
00:52:20,273 --> 00:52:21,727
(Goodness.)
1274
00:52:22,543 --> 00:52:26,452
(They had to get inside in the end.)
1275
00:52:26,853 --> 00:52:30,014
Goodness. I didn't know what to do.
1276
00:52:30,253 --> 00:52:32,142
It rained so hard.
1277
00:52:32,154 --> 00:52:33,972
I was thinking of what to do.
1278
00:52:34,054 --> 00:52:36,463
Then I decided to wait.
1279
00:52:36,463 --> 00:52:38,412
(They have to wait until it stops raining.)
1280
00:52:38,663 --> 00:52:40,553
It rains a lot here.
1281
00:52:40,693 --> 00:52:42,653
It rains at least once a day.
1282
00:52:42,934 --> 00:52:44,463
Do we just kill time here?
1283
00:52:44,463 --> 00:52:46,304
- What's with you? - What do you mean?
1284
00:52:46,304 --> 00:52:49,204
You should discuss with us. Don't sit there alone.
1285
00:52:49,204 --> 00:52:51,940
I don't want you to worry about it. I can handle it on my own.
1286
00:52:53,844 --> 00:52:55,813
(I might end up losing.)
1287
00:52:55,813 --> 00:52:57,601
I thought I might end up losing.
1288
00:52:58,143 --> 00:52:59,396
"Let's keep going!"
1289
00:52:59,614 --> 00:53:00,853
"What are you doing? I'm hungry."
1290
00:53:00,853 --> 00:53:03,560
I was scared that they would rant at me. So I didn't sit with them.
1291
00:53:03,784 --> 00:53:04,954
What should I do?
1292
00:53:04,954 --> 00:53:06,994
(It has to stop raining.)
1293
00:53:06,994 --> 00:53:10,730
(Hye Jin was criticized for keeping the tour secret.)
1294
00:53:11,023 --> 00:53:14,871
(They were on songthaew for 1 hour to get here.)
1295
00:53:15,304 --> 00:53:18,063
(Not knowing how Hye Jin would feel, )
1296
00:53:18,063 --> 00:53:20,527
(it just won't stop raining.)
1297
00:53:20,833 --> 00:53:22,204
(Could you please...)
1298
00:53:22,204 --> 00:53:25,849
(not ruin the highlight of my tour?)
1299
00:53:26,474 --> 00:53:27,614
(After 1 hour, )
1300
00:53:27,614 --> 00:53:30,038
(it stopped raining.)
1301
00:53:30,313 --> 00:53:32,213
(The nighttime arrived...)
1302
00:53:32,213 --> 00:53:35,082
(at Wat Phra That Doi Suthep.)
1303
00:53:35,454 --> 00:53:36,554
- Let's go. - Shall we go?
1304
00:53:36,554 --> 00:53:37,765
- Okay. - Let's go.
1305
00:53:38,824 --> 00:53:41,450
You remember the Silver Temple?
1306
00:53:42,163 --> 00:53:44,183
This temple is gold.
1307
00:53:44,994 --> 00:53:46,306
Here, follow me.
1308
00:53:47,233 --> 00:53:48,576
Goodness.
1309
00:53:49,804 --> 00:53:52,273
This is impressive. My goodness.
1310
00:53:52,273 --> 00:53:53,974
How did they make this?
1311
00:53:53,974 --> 00:53:55,543
How did they make it?
1312
00:53:55,543 --> 00:53:56,584
This is amazing.
1313
00:53:57,603 --> 00:53:59,129
How can this have such colors?
1314
00:53:59,913 --> 00:54:02,035
Hye Jin, congratulations.
1315
00:54:02,713 --> 00:54:03,943
(The rain has made it even more wonderful.)
1316
00:54:03,943 --> 00:54:06,913
You must see this temple at night.
1317
00:54:07,684 --> 00:54:08,896
You have to see it at night.
1318
00:54:09,523 --> 00:54:13,695
When I saw the Gold Temple in the dark sky,
1319
00:54:15,264 --> 00:54:18,424
I realized why people come to Chiang Mai.
1320
00:54:19,063 --> 00:54:20,406
That's how I thought.
1321
00:54:21,063 --> 00:54:22,174
How is it?
1322
00:54:22,463 --> 00:54:23,716
Is it different or not?
1323
00:54:23,904 --> 00:54:26,233
- It's different. - It's different.
1324
00:54:26,233 --> 00:54:27,547
I should stop dancing.
1325
00:54:27,773 --> 00:54:28,884
I can't dance here.
1326
00:54:29,804 --> 00:54:32,338
You know how this is made?
1327
00:54:33,114 --> 00:54:35,184
It's covered with gold papers.
1328
00:54:35,184 --> 00:54:37,043
It's all covered with gold papers.
1329
00:54:37,043 --> 00:54:38,831
Goodness. The color is amazing.
1330
00:54:39,413 --> 00:54:41,684
It's really beautiful to take a picture of it at night.
1331
00:54:41,684 --> 00:54:43,462
(The Gold Temple brightens up the darkness.)
1332
00:54:43,523 --> 00:54:44,665
Follow me.
1333
00:54:45,994 --> 00:54:48,347
(The planner takes photos for her customers as well.)
1334
00:54:48,424 --> 00:54:51,322
1, 2, 3.
1335
00:54:51,424 --> 00:54:52,463
(It's like a scene from a movie.)
1336
00:54:52,463 --> 00:54:53,605
1, 2, 3.
1337
00:54:53,693 --> 00:54:54,804
(Click)
1338
00:54:56,264 --> 00:54:59,303
All the sculptures were covered in gold.
1339
00:54:59,503 --> 00:55:00,833
It was marvelous.
1340
00:55:00,833 --> 00:55:03,459
(The Gold Temple allows you to take the best photo of your life.)
1341
00:55:03,503 --> 00:55:07,482
I liked the feeling of walking on the wet floor barefoot.
1342
00:55:07,773 --> 00:55:10,510
The floor is warm just like the dry sauna's floor.
1343
00:55:12,154 --> 00:55:15,011
When you walk around the temple barefoot,
1344
00:55:15,454 --> 00:55:18,725
it makes you feel as though you're floating.
1345
00:55:19,094 --> 00:55:20,791
It makes you feel like you're in paradise.
1346
00:55:20,893 --> 00:55:23,520
It makes you feel like you're in a new world.
1347
00:55:24,393 --> 00:55:26,393
Let's go up this way.
1348
00:55:26,393 --> 00:55:27,563
(Revealing another hidden spot)
1349
00:55:27,563 --> 00:55:29,017
You will be surprised.
1350
00:55:29,603 --> 00:55:33,341
This temple has the best view in Thailand.
1351
00:55:34,074 --> 00:55:35,543
It has the best view in Thailand.
1352
00:55:35,543 --> 00:55:36,761
(Hye Jin Tour's sixth pick: Wat Phra That Doi Suthep Observatory)
1353
00:55:36,773 --> 00:55:38,632
We already saw good views in Bangkok.
1354
00:55:38,873 --> 00:55:41,574
You can't compare them to here.
1355
00:55:41,574 --> 00:55:42,624
Trust me.
1356
00:55:43,913 --> 00:55:45,054
Come on, come on.
1357
00:55:45,284 --> 00:55:46,567
I like temples.
1358
00:55:47,114 --> 00:55:49,384
(They are amazed by the vast night view.)
1359
00:55:49,384 --> 00:55:50,523
This is amazing.
1360
00:55:50,523 --> 00:55:52,179
(They get amazed by the vast night view.)
1361
00:55:53,824 --> 00:55:54,924
Come on, come on.
1362
00:55:54,924 --> 00:55:57,393
- It's different from Bangkok. - I know.
1363
00:55:57,393 --> 00:55:58,676
(Goodness!)
1364
00:55:59,163 --> 00:56:01,163
(Ye Eun hits the Adam's apple.)
1365
00:56:01,163 --> 00:56:02,820
What's wrong? What happened?
1366
00:56:04,864 --> 00:56:05,934
I'll kneel before you.
1367
00:56:05,934 --> 00:56:07,227
- I'm so sorry. - What happened?
1368
00:56:07,474 --> 00:56:08,786
Come here, everyone.
1369
00:56:09,304 --> 00:56:10,804
I was just stretching.
1370
00:56:10,804 --> 00:56:12,443
(Ye Eun's the rising star of variety shows.)
1371
00:56:12,443 --> 00:56:13,626
Then I hit him in the neck.
1372
00:56:13,674 --> 00:56:16,673
Yong Jin. Chiang Mai's quite high.
1373
00:56:17,514 --> 00:56:20,184
Chiang Mai has such an amazing view.
1374
00:56:20,184 --> 00:56:22,002
- This is amazing. - Everywhere is beautiful.
1375
00:56:22,253 --> 00:56:23,384
This is wonderful.
1376
00:56:23,384 --> 00:56:24,654
(A beautiful night view of Chiang Mai after a long wait)
1377
00:56:24,654 --> 00:56:26,037
Gosh, this is so pretty.
1378
00:56:26,424 --> 00:56:27,706
- Selfie time. - Sit down.
1379
00:56:28,054 --> 00:56:29,911
- Great. - It's really nice.
1380
00:56:30,924 --> 00:56:33,193
1, 2, 3.
1381
00:56:33,193 --> 00:56:35,253
(Taking pictures with the night view of Chiang Mai)
1382
00:56:35,434 --> 00:56:36,634
1, 2, 3.
1383
00:56:36,634 --> 00:56:38,264
(Taking pictures of their moments)
1384
00:56:38,264 --> 00:56:39,314
1, 2, 3.
1385
00:56:39,773 --> 00:56:42,875
Chiang Mai is clearly different.
1386
00:56:42,904 --> 00:56:46,448
There's a temple at an altitude of 1,000m.
1387
00:56:46,744 --> 00:56:49,443
It's very quiet up there without any other noises.
1388
00:56:49,443 --> 00:56:50,928
When you look at the night view,
1389
00:56:51,043 --> 00:56:53,841
it feels like someone has sprinkled sugar powder all over the town.
1390
00:56:54,454 --> 00:56:57,054
Chiang Mai was prettier than Bangkok.
1391
00:56:57,054 --> 00:57:00,293
It was the opposite of big cities.
1392
00:57:00,293 --> 00:57:01,839
There were so many stars.
1393
00:57:02,523 --> 00:57:03,605
It's so nice here.
1394
00:57:04,663 --> 00:57:06,063
My goodness. It's amazing.
1395
00:57:06,063 --> 00:57:07,264
(Everyone's so into the night view.)
1396
00:57:07,264 --> 00:57:08,980
Let's all walk down together.
1397
00:57:09,163 --> 00:57:10,434
- Okay. - Let's go.
1398
00:57:10,434 --> 00:57:12,233
- Walk down? - We're in Team Stairs.
1399
00:57:12,233 --> 00:57:15,263
(Hye Jin Tour is romantic and successful.)
1400
00:57:18,103 --> 00:57:21,373
(Moving to the next spot by songthaew for 1 hour)
1401
00:57:21,373 --> 00:57:24,171
This is Chang Puak Night Market.
1402
00:57:25,014 --> 00:57:27,640
I've only been to a night market when I was a kid.
1403
00:57:27,753 --> 00:57:29,198
- But never as an adult? - No.
1404
00:57:29,284 --> 00:57:30,971
- Goodness. - It's a night market.
1405
00:57:31,123 --> 00:57:33,375
- Is this the last spot? - It's the last spot.
1406
00:57:34,654 --> 00:57:39,511
(This night market is a must-visit when you are in Chiang Mai.)
1407
00:57:40,833 --> 00:57:47,733
(You can find all sorts of Thai food here.)
1408
00:57:47,733 --> 00:57:50,304
(Seafood)
1409
00:57:50,304 --> 00:57:53,014
(Meat)
1410
00:57:53,014 --> 00:57:55,711
(Dessert)
1411
00:57:55,884 --> 00:57:58,284
(It's a place loved by both locals and tourists.)
1412
00:57:58,284 --> 00:58:00,884
(Chang Puak Night Market)
1413
00:58:00,884 --> 00:58:03,954
Do you know how many roti trucks we have passed?
1414
00:58:03,954 --> 00:58:04,983
What's roti?
1415
00:58:04,983 --> 00:58:06,924
I'll show you what roti is.
1416
00:58:06,924 --> 00:58:08,445
(Roti is a popular street food in Southeast Asia.)
1417
00:58:08,454 --> 00:58:10,693
I love this kind of vibe.
1418
00:58:10,693 --> 00:58:12,481
- You'll love the night market. - Right.
1419
00:58:12,833 --> 00:58:14,534
Ye Eun, I'm not mistaken. Am I?
1420
00:58:14,534 --> 00:58:16,110
You're happy because Jin Ho's not here.
1421
00:58:16,333 --> 00:58:18,283
But Jin Ho took so much care about her.
1422
00:58:19,103 --> 00:58:20,144
Shall we go eat?
1423
00:58:20,233 --> 00:58:21,416
- I'm jealous. - Why?
1424
00:58:21,603 --> 00:58:23,003
I have to go back to Korea first.
1425
00:58:23,003 --> 00:58:25,003
- You have to go first? - I have a gig tomorrow morning.
1426
00:58:25,003 --> 00:58:27,074
Let's give him a round of applause for Jin Ho. He worked so hard.
1427
00:58:27,074 --> 00:58:28,813
- Good job, Jin Ho. - Thank you.
1428
00:58:28,813 --> 00:58:30,227
(Goodbye, Jin Ho. Fly back safely.)
1429
00:58:30,514 --> 00:58:32,807
(I'll eat your share, Jin Ho.)
1430
00:58:32,884 --> 00:58:34,298
What's that?
1431
00:58:34,654 --> 00:58:35,824
- That's... - That's the dough.
1432
00:58:35,824 --> 00:58:38,106
He's going to spread it thinly.
1433
00:58:38,353 --> 00:58:41,282
Then he'll put butter and banana.
1434
00:58:43,094 --> 00:58:45,023
- What? It's bigger now. - I want it right now.
1435
00:58:45,023 --> 00:58:46,293
- Goodness. - Gosh.
1436
00:58:46,293 --> 00:58:47,607
(It's amazing.)
1437
00:58:47,864 --> 00:58:48,934
I want it right now.
1438
00:58:48,934 --> 00:58:50,378
I'm getting dizzy.
1439
00:58:51,503 --> 00:58:54,361
(He puts the dough on top of the frying pan.)
1440
00:58:54,634 --> 00:58:56,461
- It's amazing. - It must be hot.
1441
00:58:57,074 --> 00:58:59,063
- He's adding banana. - Banana.
1442
00:58:59,244 --> 00:59:00,355
I'm so excited.
1443
00:59:00,713 --> 00:59:03,713
If it's not tasty, that means that person isn't feeling well.
1444
00:59:03,713 --> 00:59:04,913
- You are right. - It must be delicious.
1445
00:59:04,913 --> 00:59:06,631
- He should see a doctor. - Right.
1446
00:59:06,753 --> 00:59:08,572
He's adding cheese on top.
1447
00:59:08,983 --> 00:59:10,083
Cheese?
1448
00:59:10,083 --> 00:59:11,824
I ordered two different ones.
1449
00:59:11,824 --> 00:59:13,540
I can't imagine having cheese with those.
1450
00:59:14,023 --> 00:59:16,324
We can have it now. It's hot.
1451
00:59:16,324 --> 00:59:18,463
- It's like a Chinese knife. - I can hear the crispy sounds.
1452
00:59:18,463 --> 00:59:20,352
(Roti is almost done.)
1453
00:59:20,634 --> 00:59:22,927
(He then adds condensed milk and chocolate syrup.)
1454
00:59:23,434 --> 00:59:26,464
(There's the roti Hye Jin ordered.)
1455
00:59:26,974 --> 00:59:28,434
(Automatically clapping)
1456
00:59:28,434 --> 00:59:29,804
- Thank you. - Thank you.
1457
00:59:29,804 --> 00:59:31,621
(Appetizing)
1458
00:59:32,244 --> 00:59:33,313
Try it from the middle part.
1459
00:59:33,313 --> 00:59:34,813
The middle part has bananas.
1460
00:59:34,813 --> 00:59:37,036
(Takes a big bite)
1461
00:59:37,943 --> 00:59:39,802
(Impressed)
1462
00:59:40,384 --> 00:59:43,284
(The planner also wanted to have a bite of roti.)
1463
00:59:43,284 --> 00:59:44,753
This is delicious.
1464
00:59:44,753 --> 00:59:47,855
It's delicious because it's crispy on the outside. Banana's soft too.
1465
00:59:48,193 --> 00:59:49,224
(Ye Eun takes a big bite.)
1466
00:59:49,224 --> 00:59:50,576
It's very crispy too.
1467
00:59:50,724 --> 00:59:52,293
- Is this cheese? - Yes.
1468
00:59:52,293 --> 00:59:53,475
Have it before it gets cold.
1469
00:59:54,264 --> 00:59:55,265
(Having roti on the street)
1470
00:59:55,265 --> 00:59:56,364
This one's delicious.
1471
00:59:56,364 --> 00:59:57,717
(Having roti on the street)
1472
00:59:58,063 --> 00:59:59,134
This one's tasty.
1473
00:59:59,134 --> 01:00:00,434
(They like cheese roti too.)
1474
01:00:00,434 --> 01:00:02,090
I like it because it's not too sweet.
1475
01:00:02,773 --> 01:00:06,682
(Kyu Hyun takes a bite of cheese roti too.)
1476
01:00:06,974 --> 01:00:09,165
- This can be our dinner. - Its taste is clean.
1477
01:00:10,813 --> 01:00:12,470
- It's sweet and salty. - Right.
1478
01:00:12,713 --> 01:00:14,128
It's so good.
1479
01:00:16,253 --> 01:00:19,627
(2 rotis cost about 2.6 dollars.)
1480
01:00:19,753 --> 01:00:20,954
Thank you.
1481
01:00:20,954 --> 01:00:22,514
(They're now excited after having roti.)
1482
01:00:22,523 --> 01:00:23,623
Come this way.
1483
01:00:23,623 --> 01:00:25,582
- Good luck. - Thank you.
1484
01:00:26,393 --> 01:00:28,453
- This is just a start. - I love this kind of tour.
1485
01:00:28,764 --> 01:00:31,534
- This is what we call a vacation. - It's not that crowded here.
1486
01:00:31,534 --> 01:00:33,074
- I like the ambience too. - I know.
1487
01:00:33,074 --> 01:00:36,710
- It's not that crowded here. - It was crowded last night.
1488
01:00:37,204 --> 01:00:39,699
You can sit down over here.
1489
01:00:40,773 --> 01:00:42,643
- It's not that hot, right? - No.
1490
01:00:42,643 --> 01:00:44,461
It's different from Taiwan.
1491
01:00:44,684 --> 01:00:48,853
I'll go and order some food. I'll be right back.
1492
01:00:48,853 --> 01:00:50,631
- Please wait for me. - Don't you need help?
1493
01:00:50,824 --> 01:00:53,651
I'm good. It's different from Kaohsiung.
1494
01:00:53,753 --> 01:00:56,193
When you order food, they serve it to your table.
1495
01:00:56,193 --> 01:00:58,546
- Do you want beer? - Yes.
1496
01:00:58,594 --> 01:01:00,434
Okay. I'll be back with beer.
1497
01:01:00,434 --> 01:01:02,258
- Please wait for a second. - Isn't that juice?
1498
01:01:02,264 --> 01:01:03,446
Watermelon juice?
1499
01:01:04,103 --> 01:01:05,589
Two pad Thai with shrimps.
1500
01:01:05,873 --> 01:01:07,046
- Two? - Yes.
1501
01:01:07,304 --> 01:01:09,425
- How much is this? - 55 baht.
1502
01:01:10,474 --> 01:01:12,937
It's the table over there. Thank you.
1503
01:01:13,574 --> 01:01:14,674
Watermelon?
1504
01:01:14,674 --> 01:01:15,844
(Hye Jin gets watermelon juice that Ye Eun wanted.)
1505
01:01:15,844 --> 01:01:16,913
Is it cold?
1506
01:01:16,913 --> 01:01:18,559
- How much is this? - 300 baht.
1507
01:01:19,014 --> 01:01:20,083
- 300 baht. - Yes.
1508
01:01:20,083 --> 01:01:21,373
(She spent 12 dollars for drinks.)
1509
01:01:21,384 --> 01:01:24,353
(Hye Jin's done ordering food.)
1510
01:01:25,083 --> 01:01:27,353
(She's back with juice.)
1511
01:01:27,353 --> 01:01:30,463
- Look at her. - I really wanted to have this.
1512
01:01:30,463 --> 01:01:32,685
- She said she wanted it. - I wanted to have it.
1513
01:01:33,034 --> 01:01:34,276
The food is here already.
1514
01:01:36,103 --> 01:01:37,304
- Are these noodles? - Pad Thai is here.
1515
01:01:37,304 --> 01:01:38,616
- Shrimp pad Thai. - Pad Thai?
1516
01:01:38,974 --> 01:01:42,711
(After stir-frying vegetables on a heated wok, )
1517
01:01:44,273 --> 01:01:51,151
(wrap them with thinly spread eggs with noodles.)
1518
01:01:52,413 --> 01:01:55,757
(There comes sweet and sour pad Thai.)
1519
01:01:55,824 --> 01:01:57,154
Let's all drink first.
1520
01:01:57,154 --> 01:01:58,800
(Let's drink first.)
1521
01:01:58,994 --> 01:02:01,882
- Good job, everyone. - Good job.
1522
01:02:01,994 --> 01:02:03,074
Thank you.
1523
01:02:04,264 --> 01:02:06,961
(Drinking cold beer at the night market)
1524
01:02:08,034 --> 01:02:10,155
(Exclaiming)
1525
01:02:10,634 --> 01:02:12,048
Gosh, this is delicious.
1526
01:02:13,103 --> 01:02:14,821
Hye Jin, congratulations.
1527
01:02:15,744 --> 01:02:16,943
- Come on. - It's too early.
1528
01:02:16,943 --> 01:02:19,095
I heard that you're getting the badge.
1529
01:02:19,744 --> 01:02:20,824
Congratulations.
1530
01:02:20,913 --> 01:02:22,813
(Am I not going to win again?)
1531
01:02:22,813 --> 01:02:24,833
Let's try pad Thai.
1532
01:02:25,614 --> 01:02:26,796
My goodness.
1533
01:02:27,753 --> 01:02:30,855
(Will they like the food at the night market?)
1534
01:02:31,224 --> 01:02:32,536
Goodness, it's good.
1535
01:02:32,853 --> 01:02:35,045
(Hye Jin's relieved to hear that.)
1536
01:02:35,094 --> 01:02:37,245
- This is good because... - Why is it good?
1537
01:02:37,324 --> 01:02:39,757
The noodles are salty and sweet.
1538
01:02:40,594 --> 01:02:42,149
It's sweet and salty.
1539
01:02:42,404 --> 01:02:46,676
The eggs cover up the strong flavors.
1540
01:02:47,574 --> 01:02:50,877
(Ye Eun's good with descriptions because she eats well too.)
1541
01:02:51,304 --> 01:02:54,708
(Kyu Hyun takes a bite of pad Thai too.)
1542
01:02:55,983 --> 01:02:59,014
(I love this.)
1543
01:02:59,014 --> 01:03:00,024
It's so good.
1544
01:03:01,554 --> 01:03:05,362
(Everyone enjoys pad Thai.)
1545
01:03:05,424 --> 01:03:07,676
Everything I had today was so good.
1546
01:03:08,154 --> 01:03:09,224
(Hye Jin's glad that Ye Eun enjoyed all food.)
1547
01:03:09,224 --> 01:03:11,012
- Everything was so good. - Thank you.
1548
01:03:11,924 --> 01:03:14,034
I thought that was the best.
1549
01:03:14,034 --> 01:03:16,134
- The one we had for breakfast? - No, what we had for lunch.
1550
01:03:16,134 --> 01:03:18,058
That thing we had for lunch. The one that's similar to pad Thai.
1551
01:03:18,063 --> 01:03:19,273
You haven't tried it yet.
1552
01:03:19,273 --> 01:03:21,333
- Yong Jin. Are you upset? - What?
1553
01:03:21,333 --> 01:03:23,204
- Yong Jin. Are you upset? - What?
1554
01:03:23,204 --> 01:03:24,284
Are you upset?
1555
01:03:24,704 --> 01:03:26,244
You can't lose for twice in a row.
1556
01:03:26,244 --> 01:03:27,688
Nothing works for me.
1557
01:03:28,014 --> 01:03:30,543
Kyu Hyun, you might end up in last place.
1558
01:03:30,543 --> 01:03:32,200
I said, "Congratulations."
1559
01:03:32,384 --> 01:03:34,878
I thought she would lose when we were doing yoga.
1560
01:03:35,054 --> 01:03:36,554
- Hey! - I thought you failed.
1561
01:03:36,554 --> 01:03:38,154
We haven't graded your tour yet.
1562
01:03:38,154 --> 01:03:39,155
(He's right.)
1563
01:03:39,155 --> 01:03:40,253
I love you all.
1564
01:03:40,253 --> 01:03:42,893
(I love you all.)
1565
01:03:42,893 --> 01:03:44,494
Who's protecting whom?
1566
01:03:44,494 --> 01:03:45,495
Thank you.
1567
01:03:45,495 --> 01:03:47,514
Everyone. This is rice with pig's feet.
1568
01:03:48,063 --> 01:03:49,882
Rice with pig's feet.
1569
01:03:50,663 --> 01:03:52,350
You can only have it in Thailand.
1570
01:03:53,474 --> 01:03:56,129
(Rice with pig's feet is called kao kamoo.)
1571
01:03:56,744 --> 01:04:00,114
(Chop braised pig's feet.)
1572
01:04:00,114 --> 01:04:02,941
(Add it on top of rice.)
1573
01:04:03,413 --> 01:04:05,413
(Add pig's feet sauce...)
1574
01:04:05,413 --> 01:04:07,372
(and half-cooked eggs.)
1575
01:04:07,583 --> 01:04:10,108
(It's a perfect dish of rice with pig's feet.)
1576
01:04:10,454 --> 01:04:13,826
(Different parts of pork are very popular as well.)
1577
01:04:14,154 --> 01:04:16,012
- Let's try it. - It's like jokbal.
1578
01:04:16,864 --> 01:04:20,267
(How would it taste?)
1579
01:04:20,963 --> 01:04:22,663
This is so soft.
1580
01:04:22,663 --> 01:04:24,134
- It's like bibimbap with jokbal. - It's a famous dish.
1581
01:04:24,134 --> 01:04:25,316
It's very soft.
1582
01:04:25,704 --> 01:04:27,349
It tastes like that thing.
1583
01:04:27,804 --> 01:04:29,389
You know that jokbal place?
1584
01:04:29,904 --> 01:04:31,318
It tastes like that thing.
1585
01:04:31,674 --> 01:04:35,552
(It tastes like the jokbal from a famous jokbal place.)
1586
01:04:36,143 --> 01:04:38,871
(Does it taste like that?)
1587
01:04:39,614 --> 01:04:41,454
Is it charcoal grilled?
1588
01:04:41,454 --> 01:04:43,324
It tastes like jokbal we have in Korea.
1589
01:04:43,324 --> 01:04:44,954
- It's delicious. - Yes.
1590
01:04:44,954 --> 01:04:46,974
It's softer than what we have.
1591
01:04:47,824 --> 01:04:49,278
This has a deep flavor.
1592
01:04:49,463 --> 01:04:51,747
It feels like there's a long tradition to this dish.
1593
01:04:52,764 --> 01:04:55,834
(Hye Jin and Kyu Hyun enjoy it too.)
1594
01:04:56,233 --> 01:04:58,733
(Its taste is amazing.)
1595
01:04:58,733 --> 01:05:00,016
There's another dish.
1596
01:05:00,634 --> 01:05:01,684
Thank you.
1597
01:05:01,934 --> 01:05:05,074
This is yum woon sen.
1598
01:05:05,304 --> 01:05:09,413
This is one of the most famous Thai dishes.
1599
01:05:09,413 --> 01:05:11,433
(Seafood yum woon sen and yum woon sen with eggs)
1600
01:05:11,713 --> 01:05:14,986
- What's this? - It's a Thai salad.
1601
01:05:15,154 --> 01:05:16,324
This one's very...
1602
01:05:16,324 --> 01:05:17,924
(The salad looks very refreshing.)
1603
01:05:17,924 --> 01:05:20,348
(Yong Jin tastes yum woon sen.)
1604
01:05:20,424 --> 01:05:21,494
(Impressed)
1605
01:05:21,494 --> 01:05:23,663
It's very fresh and nice. This is seafood.
1606
01:05:23,663 --> 01:05:26,420
(Myung Soo chooses to have seafood yum woon sen.)
1607
01:05:27,264 --> 01:05:29,456
I like yum woon sen.
1608
01:05:31,364 --> 01:05:32,888
How much is the rice with pig's feet?
1609
01:05:33,404 --> 01:05:36,074
It's 60 baht per bowl.
1610
01:05:36,074 --> 01:05:38,304
- One of these? - How much is it in dollars?
1611
01:05:38,304 --> 01:05:40,969
- It's about 2.4 dollars. - It's less than 2.4 dollars.
1612
01:05:41,844 --> 01:05:43,184
- Isn't it really cheap? - This is only 2.4 dollars?
1613
01:05:43,184 --> 01:05:44,983
- How about pad Thai? - Pad Thai.
1614
01:05:44,983 --> 01:05:47,284
Pad Thai is 50 baht per dish.
1615
01:05:47,284 --> 01:05:48,954
- How much is it? - Two dollars?
1616
01:05:48,954 --> 01:05:50,818
- It's less than 2 dollars. - Less than 2 dollars.
1617
01:05:50,824 --> 01:05:53,217
So does it cost 10 dollars in total?
1618
01:05:53,924 --> 01:05:55,054
10 dollars for food alone?
1619
01:05:55,054 --> 01:05:56,523
We can't imagine having this much at this price in Korea.
1620
01:05:56,523 --> 01:05:58,393
I'm quite offended.
1621
01:05:58,393 --> 01:06:01,090
It hurts my pride that I didn't get to order this kind of food.
1622
01:06:02,163 --> 01:06:04,122
- Seriously. - You can do well next time.
1623
01:06:05,034 --> 01:06:06,993
(Ye Eun is being straightforward.)
1624
01:06:07,103 --> 01:06:08,333
She's right.
1625
01:06:08,333 --> 01:06:09,616
Thank you for your advice.
1626
01:06:09,674 --> 01:06:11,371
- She's right. - That's how I learn stuff.
1627
01:06:11,704 --> 01:06:14,299
How was Mayfly Tour?
1628
01:06:14,643 --> 01:06:17,038
I think I can die now.
1629
01:06:17,543 --> 01:06:18,857
- But... - My goodness.
1630
01:06:19,114 --> 01:06:20,629
It would be nice for a mayfly too...
1631
01:06:21,483 --> 01:06:23,171
if it lived this kind of life.
1632
01:06:23,424 --> 01:06:24,724
(Yong Jin keeps blaming himself.)
1633
01:06:24,724 --> 01:06:25,894
- Why didn't I think of that? - Yong Jin.
1634
01:06:25,894 --> 01:06:27,024
It's so good.
1635
01:06:27,024 --> 01:06:28,438
He's about to die.
1636
01:06:29,024 --> 01:06:30,724
At what time will you die? Will you die at midnight?
1637
01:06:30,724 --> 01:06:32,163
- At what time will you die? - At midnight?
1638
01:06:32,163 --> 01:06:33,406
- What time? - At midnight.
1639
01:06:33,634 --> 01:06:34,845
See you again in next life.
1640
01:06:35,764 --> 01:06:36,975
See you.
1641
01:06:37,634 --> 01:06:39,503
How was it, Ye Eun? It's your first tour.
1642
01:06:39,503 --> 01:06:40,715
This tour?
1643
01:06:40,833 --> 01:06:42,234
It was tiring.
1644
01:06:42,234 --> 01:06:44,873
But it surely will be memorable.
1645
01:06:44,873 --> 01:06:47,274
Right. Remember this until the day you die.
1646
01:06:47,274 --> 01:06:48,314
- I will. - Don't forget us...
1647
01:06:48,314 --> 01:06:49,531
even when you become more popular.
1648
01:06:49,543 --> 01:06:52,484
Myung Soo's worried that you would look down on him soon.
1649
01:06:52,484 --> 01:06:54,314
You can be successful with your career...
1650
01:06:54,314 --> 01:06:56,354
- like how you did the zip-line. - Sure.
1651
01:06:56,354 --> 01:06:59,010
Fly as if you are on the sky walk.
1652
01:06:59,554 --> 01:07:01,310
I wish you a success.
1653
01:07:02,054 --> 01:07:03,924
(All right, I will.)
1654
01:07:03,924 --> 01:07:05,175
Thank you for the dinner.
1655
01:07:06,234 --> 01:07:07,963
- Thank you for this. - Thank you.
1656
01:07:07,963 --> 01:07:09,264
- Thank you for this. - Thank you.
1657
01:07:09,264 --> 01:07:10,333
Come here.
1658
01:07:10,333 --> 01:07:13,274
(Hye Jin Tour Expenses, About 73 dollars per person)
1659
01:07:13,274 --> 01:07:14,903
That was the second trip for Thrifter's Guide.
1660
01:07:14,903 --> 01:07:18,034
Those who planned a tour in Bangkok and Chiang Mai, great job.
1661
01:07:18,043 --> 01:07:19,774
- Good work. - Good work.
1662
01:07:19,774 --> 01:07:21,213
Has something happened?
1663
01:07:21,213 --> 01:07:23,184
The evaluation has the same rules.
1664
01:07:23,184 --> 01:07:25,243
Along with sightseeing, food, and accommodation,
1665
01:07:25,243 --> 01:07:27,854
please include the pleasure index.
1666
01:07:27,854 --> 01:07:31,054
Your score is based on 100 points.
1667
01:07:31,054 --> 01:07:33,554
Just like the last tour, the winner gets to have...
1668
01:07:33,554 --> 01:07:36,189
the golden badge as a prize.
1669
01:07:36,793 --> 01:07:39,146
Let's start with food points.
1670
01:07:39,993 --> 01:07:43,095
(Kyu Hyun Tour Food)
1671
01:07:43,503 --> 01:07:46,261
(Somtum was light and tasty.)
1672
01:07:47,474 --> 01:07:50,373
(But it wasn't fulfilling.)
1673
01:07:51,243 --> 01:07:53,698
(Kyu Hyun Tour Food Points: 16 out of 25)
1674
01:07:54,144 --> 01:07:57,819
(Yong Jin Tour Food)
1675
01:07:58,243 --> 01:08:01,818
(Yong Jin got drinks that touched his customers.)
1676
01:08:02,554 --> 01:08:05,482
(Yong Jin Tour Food Points: 19.5 points out of 25)
1677
01:08:05,783 --> 01:08:09,623
(Hye Jin Tour Food Points:)
1678
01:08:09,623 --> 01:08:12,422
(19.5 points out of 25)
1679
01:08:12,894 --> 01:08:15,394
(Kyu Hyun Tour Sightseeing Points:)
1680
01:08:15,394 --> 01:08:19,848
(18.5 points out of 25)
1681
01:08:20,434 --> 01:08:23,944
(Yong Jin Tour Sightseeing Points:)
1682
01:08:23,944 --> 01:08:27,781
(19.5 points out of 25)
1683
01:08:28,514 --> 01:08:32,413
(Hye Jin Tour Sightseeing Points:)
1684
01:08:32,413 --> 01:08:36,898
(15.5 points out of 25)
1685
01:08:37,224 --> 01:08:39,424
(Kyu Hyun Tour Accommodation)
1686
01:08:39,424 --> 01:08:41,894
(It was better than I thought.)
1687
01:08:41,894 --> 01:08:44,217
(I was disappointed at the accommodation.)
1688
01:08:44,894 --> 01:08:47,198
(Kyu Hyun Tour Accommodation Points: 16 points out of 25)
1689
01:08:47,663 --> 01:08:51,300
(Yong Jin Tour Accommodation)
1690
01:08:52,234 --> 01:08:56,183
(Yong Jin Tour Accommodation Points: 17.5 points out of 25)
1691
01:08:56,644 --> 01:08:59,704
(Hye Jin Tour Accommodation)
1692
01:09:00,674 --> 01:09:03,945
(Hye Jin Tour Accommodation Points: 22.5 points out of 25)
1693
01:09:04,243 --> 01:09:08,223
(Hye Jin Tour is leading with a score of 57.5 points.)
1694
01:09:08,354 --> 01:09:10,646
Now we're left with the pleasure index.
1695
01:09:11,384 --> 01:09:13,171
Cool winds at the skywalk.
1696
01:09:13,253 --> 01:09:14,941
It was really pleasant.
1697
01:09:15,094 --> 01:09:16,764
- It was great. - He got a lot of points for that.
1698
01:09:16,764 --> 01:09:17,774
Goodness.
1699
01:09:17,963 --> 01:09:20,287
The pleasure index for Kyu Hyun Tour is...
1700
01:09:21,333 --> 01:09:23,181
(Pleasant, refreshing, cheerful)
1701
01:09:23,304 --> 01:09:24,343
(Pleasant)
1702
01:09:26,333 --> 01:09:30,313
(The cool wind kept them pleasant.)
1703
01:09:31,743 --> 01:09:32,784
(Pleasant)
1704
01:09:34,373 --> 01:09:35,726
Out of 25 points,
1705
01:09:37,144 --> 01:09:39,613
- Kyu Hyun got 19 points. - That's a lot.
1706
01:09:39,613 --> 01:09:41,083
The total score for Kyu Hyun Tour is...
1707
01:09:41,083 --> 01:09:43,554
69.5 points out of 100.
1708
01:09:43,554 --> 01:09:44,623
What? I can't...
1709
01:09:44,623 --> 01:09:46,340
(I don't understand this.)
1710
01:09:46,453 --> 01:09:49,018
Everyone would go for the Skywalk after watching this show.
1711
01:09:49,153 --> 01:09:50,463
Let's wait and see.
1712
01:09:50,463 --> 01:09:51,682
(I'll make sure to check the comments.)
1713
01:09:51,694 --> 01:09:54,163
The pleasure index for Yong Jin Tour is...
1714
01:09:54,163 --> 01:09:56,022
(What's the pleasure index for Yong Jin Tour?)
1715
01:09:56,903 --> 01:10:00,913
(Zip-line, a pleasant and exciting activity)
1716
01:10:01,833 --> 01:10:02,844
It's fun!
1717
01:10:02,844 --> 01:10:06,551
(It was pleasant to fly in the air.)
1718
01:10:07,174 --> 01:10:08,627
Out of 25 points,
1719
01:10:09,844 --> 01:10:11,429
Yong Jin got 19 points.
1720
01:10:11,514 --> 01:10:12,583
- That's a tie. - They have the same score.
1721
01:10:12,583 --> 01:10:16,594
The total score for Yong Jin Tour is 75.5 points out of 100.
1722
01:10:16,953 --> 01:10:20,459
I feel more relieved now because I'm the last one.
1723
01:10:20,623 --> 01:10:22,441
- You're not the last one. - I'm so relieved.
1724
01:10:22,863 --> 01:10:25,419
(The Skywalk was great.)
1725
01:10:25,524 --> 01:10:29,776
(Kyu Hyun Tour: 69. 5 points, Yong Jin Tour: 75.5 points)
1726
01:10:29,863 --> 01:10:33,136
If Hye Jin Tour's pleasure index is 18, then it will be a tie.
1727
01:10:33,304 --> 01:10:36,374
Hye Jin Tour wins if it's above 18.5 points.
1728
01:10:36,804 --> 01:10:39,025
(Curious)
1729
01:10:39,203 --> 01:10:41,243
The pleasure index for Hye Jin Tour is...
1730
01:10:41,243 --> 01:10:42,536
(How pleasant was Hye Jin Tour?)
1731
01:10:42,743 --> 01:10:44,501
(They enjoyed swimming at a 4-star resort.)
1732
01:10:44,884 --> 01:10:46,025
(Pleasant)
1733
01:10:46,514 --> 01:10:48,534
(They had so much fun at the swimming pool.)
1734
01:10:49,014 --> 01:10:50,336
(Pleasant)
1735
01:10:51,024 --> 01:10:54,528
(Did it contribute to the pleasure index?)
1736
01:10:55,054 --> 01:10:57,064
The pleasure index for Hye Jin Tour is...
1737
01:10:57,064 --> 01:10:58,065
(Revealing the pleasure index for Hye Jin Tour)
1738
01:10:58,065 --> 01:11:00,155
- Out of 25, - Please...
1739
01:11:00,934 --> 01:11:02,064
- Please. - Congratulations.
1740
01:11:02,064 --> 01:11:03,264
It's my last chance.
1741
01:11:03,264 --> 01:11:04,717
Stop it. I'm nervous.
1742
01:11:05,104 --> 01:11:07,962
- Congratulations. - It makes you nervous.
1743
01:11:08,804 --> 01:11:10,894
(The golden badge is waiting for the winner.)
1744
01:11:11,203 --> 01:11:13,840
(Who's going to win the golden badge?)
1745
01:11:14,543 --> 01:11:16,043
It's 19.5 points.
1746
01:11:16,043 --> 01:11:18,384
Hye Jin Tour wins with 77 points!
1747
01:11:18,384 --> 01:11:19,713
(Hye Jin Tour is the winner with 77 points.)
1748
01:11:19,713 --> 01:11:20,854
Congratulations.
1749
01:11:20,854 --> 01:11:22,253
It's 19.5 points.
1750
01:11:22,253 --> 01:11:25,984
(Hye Jin is the winner.)
1751
01:11:25,984 --> 01:11:27,194
Congratulations.
1752
01:11:27,194 --> 01:11:29,446
(Gosh, I'm so happy.)
1753
01:11:29,694 --> 01:11:30,906
Thank you.
1754
01:11:31,194 --> 01:11:32,264
What's the difference?
1755
01:11:32,264 --> 01:11:34,793
- She deserved to win. - She led by 1.5 points.
1756
01:11:34,793 --> 01:11:37,734
What? Yong Jin, you still did well.
1757
01:11:37,734 --> 01:11:39,934
Here's the badge for the winner.
1758
01:11:39,934 --> 01:11:43,074
(Presenting the golden badge)
1759
01:11:43,373 --> 01:11:44,974
(Dancing)
1760
01:11:44,974 --> 01:11:47,266
Give me a Boy Scouts badge at least.
1761
01:11:47,743 --> 01:11:49,884
I need to have any sort of badge.
1762
01:11:49,884 --> 01:11:51,243
That was a close match.
1763
01:11:51,243 --> 01:11:52,758
(Hye Jin doesn't care.)
1764
01:11:52,984 --> 01:11:55,773
Yong Jin, you still did a good job. I didn't expect such high scores.
1765
01:11:57,083 --> 01:11:58,902
- It was fun. - Go away, Skywalk.
1766
01:11:59,153 --> 01:12:00,493
(No, I won't.)
1767
01:12:00,493 --> 01:12:01,793
I'm the zip-line guy.
1768
01:12:01,793 --> 01:12:03,279
Everyone, look at this.
1769
01:12:04,293 --> 01:12:05,838
- Congratulations. - Goodness.
1770
01:12:06,234 --> 01:12:09,495
You and I are in the same level now.
1771
01:12:09,903 --> 01:12:12,559
- Let's stay away from Yong Jin. - Go away.
1772
01:12:13,033 --> 01:12:14,993
We're in the same rank.
1773
01:12:15,203 --> 01:12:17,903
- Is it your first time winning? - Right.
1774
01:12:17,903 --> 01:12:19,630
- I see. - My service to you.
1775
01:12:20,174 --> 01:12:21,373
I'm so happy.
1776
01:12:21,373 --> 01:12:24,413
That's the end of our tour in Bangkok and Chiang Mai.
1777
01:12:24,413 --> 01:12:25,783
- Good work. - Good job.
1778
01:12:25,783 --> 01:12:27,984
- Congratulations. It was fun. - Thank you.
1779
01:12:27,984 --> 01:12:32,153
(Third destination: Moscow)
1780
01:12:32,153 --> 01:12:36,305
(The Heart of Russia)
1781
01:12:36,363 --> 01:12:39,024
(900 years of history)
1782
01:12:39,024 --> 01:12:41,761
(A city of culture and art)
1783
01:12:41,764 --> 01:12:44,259
(Thrifter's Guide in Moscow)
1784
01:12:44,434 --> 01:12:46,774
(Planning in pair with Se Yeon)
1785
01:12:46,774 --> 01:12:50,144
(12 hours-is-not-enough Tour)
1786
01:12:50,144 --> 01:12:52,703
(He divides...)
1787
01:12:52,703 --> 01:12:55,400
(time.)
1788
01:12:55,674 --> 01:12:57,243
(He saves...)
1789
01:12:57,243 --> 01:13:00,213
(the expenses.)
1790
01:13:00,213 --> 01:13:01,384
(Why don't you have one, Kyu Hyun?)
1791
01:13:01,384 --> 01:13:04,212
(He likes running.)
1792
01:13:04,384 --> 01:13:08,253
(A perfect tour)
1793
01:13:08,253 --> 01:13:10,920
(Perfect service)
1794
01:13:11,123 --> 01:13:12,394
(They have relaxed time...)
1795
01:13:12,394 --> 01:13:16,703
(filled with romance.)
1796
01:13:16,703 --> 01:13:18,956
(A perfect trip in Moscow)
1797
01:13:19,064 --> 01:13:21,426
(However)
1798
01:13:21,573 --> 01:13:24,270
(The worst incident occurs on Thrifter's Guide.)
1799
01:13:24,543 --> 01:13:28,210
(He saved so much money, but he has to go to the punishment room?)
1800
01:13:28,444 --> 01:13:32,888
(Kyu Hyun Tour in Moscow, coming soon)
130054
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.