Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,196 --> 00:00:02,962
After my friend passed away
and her husband moved,
2
00:00:02,982 --> 00:00:05,773
I wrote a book that ended up
bringing me back to life.
3
00:00:05,793 --> 00:00:07,544
Previously on "Mistresses"...
4
00:00:07,564 --> 00:00:09,972
A year ago, it was... it was
the scariest night of my life.
5
00:00:09,992 --> 00:00:11,587
I honestly thought I was gonna die.
6
00:00:11,607 --> 00:00:14,309
You've got to lighten up, man.
We are opening a restaurant.
7
00:00:14,343 --> 00:00:15,510
It's supposed to be fun.
8
00:00:15,544 --> 00:00:18,759
I met the most gorgeous man I've ever
seen in my entire life at a taco truck.
9
00:00:18,779 --> 00:00:20,415
[Cellphone rings]
10
00:00:20,449 --> 00:00:21,616
Hi.
11
00:00:21,651 --> 00:00:23,285
When you land, call me.
12
00:00:23,319 --> 00:00:25,507
- She gets it, April.
- Thank you.
13
00:00:25,527 --> 00:00:27,998
Marc: She's in ninth grade. She's
got three more years of high school.
14
00:00:28,018 --> 00:00:30,155
But it's there, right in front of me...
15
00:00:30,175 --> 00:00:32,487
A big fat nest of emptiness.
16
00:00:33,712 --> 00:00:37,415
[Sighs] What the hell
are you doing here?
17
00:00:37,449 --> 00:00:39,517
[Sighs] Oh, my God.
18
00:00:39,551 --> 00:00:41,085
[Chuckles]
19
00:00:41,119 --> 00:00:43,506
- Hello, Karen.
- [Sighs]
20
00:00:44,852 --> 00:00:46,717
She's so beautiful.
21
00:00:46,737 --> 00:00:48,617
She's 4 months today.
22
00:00:49,695 --> 00:00:51,229
[Sighs]
23
00:00:51,263 --> 00:00:53,551
- I've missed so much.
- You've missed everything.
24
00:00:53,571 --> 00:00:55,600
It was just too hard
for me without Vivian.
25
00:00:55,634 --> 00:00:58,042
If I recall, you said you couldn't stay
26
00:00:58,062 --> 00:01:00,417
because of what people might think,
27
00:01:00,437 --> 00:01:03,007
that you'd been cheating
on your dying wife with me,
28
00:01:03,041 --> 00:01:04,903
and that's how we ended
up with our daughter.
29
00:01:04,923 --> 00:01:08,430
In hindsight, it was a mistake,
and I'm so sorry.
30
00:01:10,361 --> 00:01:12,950
What are you doing here?
What happened to Costa Rica?
31
00:01:12,985 --> 00:01:16,247
Uh, Doctors Without Borders gave
me a week off for an interview.
32
00:01:16,267 --> 00:01:20,391
I'm on the short list for the chief
of cardiothoracic surgery at UCLA.
33
00:01:20,411 --> 00:01:22,607
- Why didn't you tell me?
- [Scoffs]
34
00:01:22,627 --> 00:01:25,500
Let's face it... we haven't
exactly been great on the phone.
35
00:01:25,520 --> 00:01:28,766
And when I read about how much
pain I had caused you...
36
00:01:28,800 --> 00:01:31,980
- You... read my book?
- Hey, I get it.
37
00:01:32,000 --> 00:01:35,306
- We all deal in our own way.
- [Vivian fusses]
38
00:01:35,340 --> 00:01:39,310
We have so much to talk about,
and I am running on fumes.
39
00:01:39,344 --> 00:01:41,812
Please, can I take you to dinner
tomorrow night?
40
00:01:41,847 --> 00:01:44,875
Sure. On the early side... For the baby.
41
00:01:44,895 --> 00:01:46,617
Of course.
42
00:01:48,235 --> 00:01:50,285
It's so good to see you, Karen.
43
00:01:57,191 --> 00:01:59,130
I've missed you.
44
00:02:06,605 --> 00:02:08,188
Good night, Karen.
45
00:02:08,285 --> 00:02:09,649
Good night.
46
00:02:16,682 --> 00:02:18,582
[Sighs]
47
00:02:19,910 --> 00:02:23,954
Synced and corrected by johnyd13
~ www.addic7ed.com ~
48
00:02:25,692 --> 00:02:28,279
Transgender? Really?
49
00:02:28,299 --> 00:02:29,897
I know. I was pretty surprised, as well.
50
00:02:29,917 --> 00:02:32,102
So that's the whole story?
He's transgender?
51
00:02:32,122 --> 00:02:33,464
Did... Did something else happen?
52
00:02:33,498 --> 00:02:36,500
No, no. The story is,
I was surprised, obviously.
53
00:02:36,535 --> 00:02:38,536
And when I saw him the next night,
54
00:02:38,570 --> 00:02:41,086
he thought I said something
insensitive and fired me.
55
00:02:41,106 --> 00:02:44,084
Oh, no. [Sighs] What did you say?
56
00:02:44,104 --> 00:02:46,543
Nothing. I just said that
even if I wasn't with Marc,
57
00:02:46,563 --> 00:02:48,596
I could never be attracted
to him because he was,
58
00:02:48,616 --> 00:02:51,382
you know, born a woman. Was that so bad?
59
00:02:52,285 --> 00:02:54,678
- Well, it wasn't great.
- Why? That's how I feel.
60
00:02:54,698 --> 00:02:56,053
And your feelings are valid,
61
00:02:56,088 --> 00:02:58,332
but maybe you should have
kept some of them to yourself.
62
00:02:58,352 --> 00:02:59,625
Okay, let me remind everyone
63
00:02:59,645 --> 00:03:01,877
that he knew I was in a relationship.
64
00:03:01,897 --> 00:03:03,912
He was my boss, and he kissed me.
65
00:03:03,932 --> 00:03:06,664
- She makes a good point.
- Whatever. It's over.
66
00:03:06,698 --> 00:03:08,257
We parted ways. Moving on.
67
00:03:08,277 --> 00:03:11,268
Speaking of which,
I should get back to work.
68
00:03:13,701 --> 00:03:17,326
So [Sighs] Alec is back.
69
00:03:17,346 --> 00:03:19,004
What?! Why didn't you tell us?
70
00:03:19,024 --> 00:03:22,065
April was talking about her issues
with people who are transgender.
71
00:03:22,085 --> 00:03:23,555
I do not...
72
00:03:23,660 --> 00:03:25,200
Never mind.
73
00:03:25,446 --> 00:03:27,883
So, how was it? How did you feel?
74
00:03:27,903 --> 00:03:30,237
It felt strange.
75
00:03:30,272 --> 00:03:34,842
And I can't be too sure, but what if
he wants to pick up where we left off?
76
00:03:34,876 --> 00:03:38,115
- Did he say that?
- Not in words. It was more in his hug.
77
00:03:38,135 --> 00:03:40,448
Oh, yeah. Well, Alec's not
a hugger. He's too tall.
78
00:03:40,482 --> 00:03:41,732
Exactly my point.
79
00:03:41,752 --> 00:03:44,185
But let's say he does
want to get back together.
80
00:03:44,219 --> 00:03:45,872
- Would you be into it?
- I don't know.
81
00:03:45,892 --> 00:03:47,922
I haven't let myself think about it
82
00:03:47,942 --> 00:03:51,807
because I've been so mad. And I
didn't think it was really an option.
83
00:03:51,827 --> 00:03:53,360
It shouldn't be. Alec had his chance.
84
00:03:53,395 --> 00:03:55,207
But Alec is Vivian's dad,
85
00:03:55,227 --> 00:03:58,750
and if he's truly sorry
and you can forgive him,
86
00:03:58,770 --> 00:04:01,846
keeping the family together
could be a good thing.
87
00:04:01,866 --> 00:04:03,637
RANDY: You went out with a married guy?
88
00:04:03,672 --> 00:04:04,839
He's actually separated.
89
00:04:04,873 --> 00:04:07,374
You do realize that separated
means they're still married?
90
00:04:07,409 --> 00:04:09,964
[Sighs] I answered the call
in a moment of weakness.
91
00:04:09,984 --> 00:04:13,614
Now that I've gone out with him,
there's this... undeniable connection.
92
00:04:13,648 --> 00:04:16,712
We both love
the same cheesy romantic movies,
93
00:04:16,732 --> 00:04:19,553
and the sex... was mind-blowing.
94
00:04:19,588 --> 00:04:22,223
Ah. That's why you're smitten.
It's the oxytocin.
95
00:04:22,257 --> 00:04:24,325
[Chuckles] The oxy-what?
96
00:04:24,680 --> 00:04:27,661
- Is it a gay thing?
- No! It's a woman thing.
97
00:04:27,696 --> 00:04:30,558
The hormone that makes women
fall in love after sex.
98
00:04:30,578 --> 00:04:33,300
That's what you're feeling,
not true love.
99
00:04:33,335 --> 00:04:36,423
Mm. I guess that does make sense.
100
00:04:36,793 --> 00:04:39,140
It's not like
we know each other so well.
101
00:04:39,174 --> 00:04:42,076
[Scoffs] Really, what am I doing?
I shouldn't be pursuing this, anyway.
102
00:04:42,110 --> 00:04:44,812
I don't want to be the girl who waits
around for the guy to leave his wife.
103
00:04:44,846 --> 00:04:46,580
[Sighs] Amen to that, sister.
104
00:04:46,615 --> 00:04:48,649
You're right. No more texts or calls.
105
00:04:48,683 --> 00:04:51,143
Great. Time to start
thinking with your head
106
00:04:51,163 --> 00:04:52,744
and not your hoo-ha.
107
00:04:56,064 --> 00:04:57,758
Fantastic. Mm-hmm.
108
00:04:57,792 --> 00:05:00,153
Yes, thank you.
109
00:05:00,567 --> 00:05:01,922
Guess where we're going tomorrow.
110
00:05:01,942 --> 00:05:03,702
- Las Vegas.
- Uh, no.
111
00:05:03,722 --> 00:05:06,209
I got us an appointment to see
a potential wedding venue...
112
00:05:06,229 --> 00:05:09,203
- The Calamigos Ranch.
- Oh, that sounds spectacular.
113
00:05:09,237 --> 00:05:10,771
But actually, I was serious.
114
00:05:10,805 --> 00:05:13,107
Jonathan's sending us to Vegas
for a behind-the-scenes tour
115
00:05:13,141 --> 00:05:14,975
of his hotel and restaurants
there this weekend,
116
00:05:15,010 --> 00:05:16,610
- and it's all comped. All comped.
- What?!
117
00:05:16,630 --> 00:05:17,711
You want to come, right?
118
00:05:17,746 --> 00:05:19,680
Are you serious right now?
Yes. Okay, yeah. I'm in.
119
00:05:19,714 --> 00:05:21,315
- Whoa-ho!
- I'll move our appointment.
120
00:05:21,349 --> 00:05:23,450
- Phew! Fantastic.
- [Both laugh]
121
00:05:23,485 --> 00:05:25,953
I thought I was gonna
be all alone in this huge suite
122
00:05:25,987 --> 00:05:27,637
and have to get a lady of
the night for company.
123
00:05:27,657 --> 00:05:29,156
Oh, baby, honey,
124
00:05:29,191 --> 00:05:31,025
the only lady of the night
you're ever getting is me,
125
00:05:31,059 --> 00:05:33,160
- and I'm very expensive.
- Mm. I like expensive things.
126
00:05:33,195 --> 00:05:34,261
[Laughs]
127
00:05:34,296 --> 00:05:36,497
Okay, our flight leaves
in four hours. We should pack.
128
00:05:36,531 --> 00:05:37,998
Okay, um, I will pack fast,
129
00:05:38,033 --> 00:05:40,000
but I just have to run
a few, um, errands.
130
00:05:40,035 --> 00:05:41,836
Okay. I'll meet you
back here before 2:00.
131
00:05:41,856 --> 00:05:43,170
Okay.
132
00:05:46,447 --> 00:05:49,043
I don't want to go.
Please don't make me.
133
00:05:49,077 --> 00:05:50,377
Where is this coming from?
134
00:05:50,412 --> 00:05:52,919
You've always had a good time
at the church fundraisers.
135
00:05:52,939 --> 00:05:56,483
That's before I thought about
what the church really represents.
136
00:05:56,518 --> 00:05:59,603
Most of the world's atrocities are
committed under the name of religion.
137
00:05:59,623 --> 00:06:01,422
I just can't support that with brownies.
138
00:06:01,456 --> 00:06:03,390
- Is that so?
- Yes.
139
00:06:03,425 --> 00:06:06,393
Plus, I'm supposed to be studying at
Noel's that day for our next debate.
140
00:06:06,413 --> 00:06:07,761
So you're going to Noel's?
141
00:06:07,781 --> 00:06:10,130
- When were you gonna let me know?
- I just did.
142
00:06:10,165 --> 00:06:12,018
His parents are gonna be there.
You can call them.
143
00:06:12,038 --> 00:06:14,868
Oh, I will. But you're still
going to the fundraiser.
144
00:06:14,888 --> 00:06:16,770
[Sighs] Please, Mom!
145
00:06:16,805 --> 00:06:18,672
It's so boring.
146
00:06:18,707 --> 00:06:20,741
And I'd only be going
because you want me to.
147
00:06:20,775 --> 00:06:24,090
- Do you really want that?
- Yes. Your religion is important.
148
00:06:24,110 --> 00:06:25,521
- Whatever.
- Where are you off to now?
149
00:06:25,541 --> 00:06:28,426
To pray that my mom
won't be so mean to me.
150
00:06:29,751 --> 00:06:31,828
And here are the emergency numbers
151
00:06:31,848 --> 00:06:33,921
and some takeout menus
so you don't go hungry.
152
00:06:33,955 --> 00:06:36,606
I'm 35 years old, Harry.
I think I can take care of myself.
153
00:06:36,626 --> 00:06:39,593
Then I guess you don't want
the lobster roll I made for you.
154
00:06:39,628 --> 00:06:42,229
Ooh! Thank God. I forgot to eat today.
155
00:06:45,109 --> 00:06:46,294
Mmm.
156
00:06:46,314 --> 00:06:47,468
What's this?
157
00:06:47,502 --> 00:06:49,537
Your boyfriend Jonathan
buy you a new present?
158
00:06:49,557 --> 00:06:52,009
[Laughs] That's very funny.
159
00:06:52,029 --> 00:06:54,643
I found it on the doorstep,
smarty-pants.
160
00:06:54,663 --> 00:06:56,377
It's for you.
161
00:06:58,339 --> 00:07:00,477
Are you dating someone now?
162
00:07:00,497 --> 00:07:02,449
Not really.
163
00:07:02,484 --> 00:07:03,517
Not anymore.
164
00:07:03,551 --> 00:07:05,814
Well, this guy clearly thinks
you're still dating.
165
00:07:05,834 --> 00:07:08,143
"Love Story." [Laughs] Wow.
166
00:07:08,163 --> 00:07:10,129
"Splash"? Seriously?
167
00:07:10,149 --> 00:07:12,526
Yes, seriously.
168
00:07:17,532 --> 00:07:19,366
[Giggles]
169
00:07:24,687 --> 00:07:27,474
Shake it up, baby,
don't give me no maybe
170
00:07:27,509 --> 00:07:29,410
[Door closes]
171
00:07:29,444 --> 00:07:33,101
Bring it downtown,
bring it underground
172
00:07:34,015 --> 00:07:37,304
Hotter than hotness,
sweeter than sweetness
173
00:07:38,653 --> 00:07:41,760
Give me that goody, goody, goodness
174
00:07:43,458 --> 00:07:45,659
Talk the talk, walk the walk
175
00:07:45,694 --> 00:07:48,095
Show me what you got,
show me, show me what you got
176
00:07:48,129 --> 00:07:49,929
Talk the talk, walk the walk
177
00:07:49,949 --> 00:07:52,891
Oh, Scott. [Moans]
178
00:07:53,261 --> 00:07:55,522
[Both sigh]
179
00:07:56,366 --> 00:07:58,435
This..was...
180
00:07:58,902 --> 00:08:01,321
- Amazing.
- Yeah.
181
00:08:01,740 --> 00:08:04,008
I've got that fever for you
182
00:08:04,043 --> 00:08:06,177
I, I, I need you more
183
00:08:06,211 --> 00:08:08,840
I've got that fever for you
184
00:08:12,344 --> 00:08:16,056
_
185
00:08:18,102 --> 00:08:20,614
JACKIE: Everybody, can you
gather around for a second?
186
00:08:20,649 --> 00:08:22,950
I got some bad news last night.
187
00:08:22,984 --> 00:08:25,919
Our friend Marisol is in the hospital.
188
00:08:25,954 --> 00:08:28,889
Her ex-boyfriend broke the
restraining order and attacked her.
189
00:08:28,923 --> 00:08:30,791
She's gonna be out of
commission for a while.
190
00:08:30,825 --> 00:08:32,960
I know that this is disturbing.
191
00:08:32,994 --> 00:08:35,462
[Groaning]
192
00:08:35,497 --> 00:08:38,165
Joss? You okay?
193
00:08:39,234 --> 00:08:43,437
Yeah, y-yeah. [Groans] It's
just... It's shocking.
194
00:08:43,471 --> 00:08:45,005
Marisol... she's so tough.
195
00:08:45,040 --> 00:08:48,042
Well, her ex-boyfriend's
in the hospital, too.
196
00:08:48,076 --> 00:08:51,979
This class will protect you,
but not against everything.
197
00:08:52,013 --> 00:08:56,283
And it's times like this that we
have to band together even more.
198
00:08:56,318 --> 00:08:59,028
I want you all to wear one of these,
199
00:08:59,048 --> 00:09:02,856
just as a reminder of what
Marisol is going through,
200
00:09:02,891 --> 00:09:06,537
why you're here, and how it's helping.
201
00:09:07,262 --> 00:09:09,129
Thanks.
202
00:09:09,164 --> 00:09:11,332
Joss, I know you may not want to talk
203
00:09:11,366 --> 00:09:13,367
about what's going on with you,
204
00:09:13,401 --> 00:09:16,003
but just know that you always can.
205
00:09:16,037 --> 00:09:17,369
Okay?
206
00:09:17,389 --> 00:09:19,306
[Indistinct conversations]
207
00:09:26,146 --> 00:09:28,882
Mm. Uh, hello, Lucy. How are you?
208
00:09:28,917 --> 00:09:31,051
I see you eating the church brownies.
209
00:09:31,086 --> 00:09:33,220
- Don't even try to front.
- Please don't tell your mom.
210
00:09:33,254 --> 00:09:34,988
Why? Because she's a dictator?
211
00:09:35,023 --> 00:09:36,657
[Laughs] I wouldn't go that far.
212
00:09:36,691 --> 00:09:38,835
I would. She's like Mussolini
in a maxi dress.
213
00:09:38,855 --> 00:09:41,390
Okay, I'm guessing this is not about
me eating the church brownies.
214
00:09:41,410 --> 00:09:43,197
Which I'm not admitting to, by the way.
215
00:09:43,231 --> 00:09:45,532
[Grunts] So... spill.
216
00:09:45,567 --> 00:09:46,633
Okay.
217
00:09:46,668 --> 00:09:49,938
I don't understand why
I have to go to this fundraiser.
218
00:09:49,958 --> 00:09:51,071
And the more I think about it,
219
00:09:51,106 --> 00:09:53,273
I don't know why I have to go
to church... period.
220
00:09:53,308 --> 00:09:55,843
- I mean, you never go.
- Well, first of all, I'm an adult,
221
00:09:55,877 --> 00:09:57,531
which means I get to make
my own decisions,
222
00:09:57,551 --> 00:09:58,919
and I have gone to church.
223
00:09:58,939 --> 00:10:02,349
I just prefer a spiritual
life without it,
224
00:10:02,384 --> 00:10:04,718
which is my prerogative... as an adult.
225
00:10:04,753 --> 00:10:07,087
- You have chocolate on your face.
- I do?
226
00:10:08,123 --> 00:10:09,890
I get it?
227
00:10:09,924 --> 00:10:11,058
Hmm?
228
00:10:11,092 --> 00:10:13,986
Look, you should feel lucky
that your mom cares enough
229
00:10:14,006 --> 00:10:16,029
to force you to go to church.
230
00:10:16,064 --> 00:10:17,698
It's more than my
parents ever did for me.
231
00:10:17,732 --> 00:10:21,235
[Sighs] Sometimes it feels
more controlling than caring.
232
00:10:21,269 --> 00:10:23,237
Will you at least talk to her for me,
233
00:10:23,271 --> 00:10:25,606
just to see if there's
any room for negotiation?
234
00:10:25,640 --> 00:10:26,676
Yeah, I don't know.
235
00:10:26,696 --> 00:10:29,243
Usually, when your mom makes up
her mind, she sticks with it.
236
00:10:29,277 --> 00:10:30,344
Yeah, I get that.
237
00:10:30,378 --> 00:10:32,646
But I'll tell her you ate
four brownies if you don't.
238
00:10:32,680 --> 00:10:34,330
I only had two.
239
00:10:35,283 --> 00:10:36,884
Okay.
240
00:10:36,918 --> 00:10:39,453
Okay. Fine. I'll talk to her.
241
00:10:40,955 --> 00:10:42,424
Leaving as we speak.
242
00:10:42,444 --> 00:10:45,159
Oh! My gorgeous fianc?e has
just walked through the door.
243
00:10:45,193 --> 00:10:46,986
- Mm.
- You bet.
244
00:10:47,006 --> 00:10:48,689
Okay, we'll see you tonight.
245
00:10:48,709 --> 00:10:50,230
That was Jonathan's nephew Reza.
246
00:10:50,265 --> 00:10:53,015
He manages the hotel and is
getting us V.I.P. access
247
00:10:53,035 --> 00:10:56,206
- to all of their clubs, baby.
- Mm! Great.
248
00:10:56,226 --> 00:10:58,029
- Wow. You okay?
- Yeah.
249
00:10:58,049 --> 00:10:59,273
Yeah, well, we don't
have to go to the clubs.
250
00:10:59,307 --> 00:11:01,408
We can just stay in the suite,
order room service.
251
00:11:01,443 --> 00:11:02,643
Actually, that sounds better.
252
00:11:02,677 --> 00:11:05,517
No, no, no. I'm good, I'm good.
I just think I'm really looking forward
253
00:11:05,537 --> 00:11:07,981
- to getting out of town.
- Okay. I'll pack the car, then we go.
254
00:11:08,016 --> 00:11:10,184
- Okay. Uh-huh.
- Let's go, baby!
255
00:11:10,218 --> 00:11:12,052
- Hey.
- Hey!
256
00:11:15,223 --> 00:11:17,758
Huh. Someone's having a very good day.
257
00:11:17,792 --> 00:11:20,354
Text flirting is so fun.
Brian never liked it.
258
00:11:20,374 --> 00:11:22,663
Does this mean
you're online-dating again?
259
00:11:22,697 --> 00:11:25,908
Actually, I met this guy at that
killer taco truck you told me about,
260
00:11:25,928 --> 00:11:28,569
- so... muchas gracias.
- De nada.
261
00:11:28,603 --> 00:11:29,973
Does this mystery man have a name?
262
00:11:29,993 --> 00:11:31,768
HARRY: Okay. [Claps]
Girl talk has ended.
263
00:11:31,788 --> 00:11:34,707
We have got a flight to catch
to Vegas, Vegas, Vegas.
264
00:11:34,727 --> 00:11:36,610
Uh-oh, uh-oh, uh-oh.
265
00:11:36,644 --> 00:11:39,346
- Don't burn down the house.
- [Chuckles]
266
00:11:39,380 --> 00:11:41,215
I want to hear all about him
when we get back.
267
00:11:41,249 --> 00:11:42,883
- You will, you will, you will.
- Okay.
268
00:11:42,917 --> 00:11:44,318
- Bye.
- Bye.
269
00:11:46,421 --> 00:11:47,387
[Door closes]
270
00:11:47,422 --> 00:11:49,436
[Mid-tempo music plays]
271
00:11:51,149 --> 00:11:53,138
Whoa, whoa, hey!
I'm working on my new song.
272
00:11:53,158 --> 00:11:54,677
That sounded like the new Coldplay song.
273
00:11:54,697 --> 00:11:56,396
Well, there are only so many chords.
274
00:11:56,431 --> 00:11:57,664
Did you tell Lucy that you agree
275
00:11:57,699 --> 00:11:59,185
she shouldn't have to
go to church anymore?
276
00:11:59,205 --> 00:12:03,303
I only told her that I would
talk to you about it
277
00:12:03,338 --> 00:12:04,505
on her behalf...
278
00:12:04,539 --> 00:12:06,707
Which, apparently,
she already did on my behalf.
279
00:12:06,741 --> 00:12:09,688
Uh, okay, okay. So she's just trying
to play us against each other.
280
00:12:09,708 --> 00:12:11,861
Oh, she's treating me like a real dad!
281
00:12:11,881 --> 00:12:13,084
This is so sweet.
282
00:12:13,104 --> 00:12:16,049
[Chuckles] Yeah, great. Touching.
283
00:12:16,069 --> 00:12:17,518
Too bad there's nothing to discuss.
284
00:12:17,552 --> 00:12:19,165
Yeah, but, you know,
just hang on, hang on.
285
00:12:19,185 --> 00:12:21,197
Just... Just to play
devil's advocate here,
286
00:12:21,217 --> 00:12:23,490
now that Lucy's
getting a little bit older,
287
00:12:23,510 --> 00:12:25,043
shouldn't she be making
288
00:12:25,063 --> 00:12:26,723
- more of her own decisions?
- Come again?
289
00:12:26,743 --> 00:12:30,119
Obviously, she should keep
going to church every Sunday.
290
00:12:30,139 --> 00:12:32,399
But maybe she could skip the fundraiser?
291
00:12:32,433 --> 00:12:34,034
The fundraiser is just as important.
292
00:12:34,068 --> 00:12:35,335
It's how the church raises funds.
293
00:12:35,370 --> 00:12:36,303
[Scoffs] Yeah.
294
00:12:36,337 --> 00:12:37,683
Look, I didn't want
to go to church, either,
295
00:12:37,703 --> 00:12:40,674
when I was Lucy's age,
but I'm glad my mom made me.
296
00:12:40,708 --> 00:12:42,947
It's given me a place to turn
whenever I felt lost.
297
00:12:42,967 --> 00:12:45,412
Which is great... for you.
298
00:12:45,446 --> 00:12:47,761
And I'm sure that Lucy
will come to that, too.
299
00:12:47,781 --> 00:12:50,007
But I've also heard enough
A.A. horror stories to know
300
00:12:50,027 --> 00:12:51,895
that authoritarian parenting
can really backfire.
301
00:12:51,929 --> 00:12:54,631
If you push too hard, Lucy could rebel.
302
00:12:54,665 --> 00:12:56,601
I am hardly authoritarian.
303
00:12:56,621 --> 00:13:00,271
I know what I'm doing with my
daughter, much more than you do.
304
00:13:01,272 --> 00:13:02,772
[Sighs]
305
00:13:04,575 --> 00:13:06,428
[Door opens]
306
00:13:07,141 --> 00:13:09,045
[Door closes]
307
00:13:09,080 --> 00:13:11,808
308
00:13:14,060 --> 00:13:15,890
Joss: Shut the front door!
309
00:13:15,910 --> 00:13:18,778
Look at this place.
310
00:13:18,813 --> 00:13:21,381
Oooookay. This is how you do Vegas.
311
00:13:21,415 --> 00:13:23,205
I feel like I'm in "Ocean's Eleven."
312
00:13:23,225 --> 00:13:25,218
Which would obviously
make me George Clooney.
313
00:13:25,252 --> 00:13:27,320
Mmmmm... I'm not sure
I'd go with "obviously."
314
00:13:27,354 --> 00:13:29,089
- [Laughs]
- Wow. Right?
315
00:13:29,123 --> 00:13:30,630
Ah, look at this.
316
00:13:30,650 --> 00:13:32,997
This is a complimentary
couple's massage at the spa
317
00:13:33,017 --> 00:13:35,261
and gift certificates
to spend at the shops.
318
00:13:35,296 --> 00:13:36,963
Wow. This guy went all-out.
319
00:13:36,997 --> 00:13:38,765
"A little something to play with."
320
00:13:38,799 --> 00:13:40,681
Oh. What does that mean?
321
00:13:40,701 --> 00:13:42,507
[Laughs]
322
00:13:42,527 --> 00:13:44,504
[Gasps]
323
00:13:44,986 --> 00:13:46,139
Are you freakin' kidding me?
324
00:13:46,173 --> 00:13:47,740
No, that can't be real.
325
00:13:47,775 --> 00:13:49,843
Wow. That is...
There has to be 5 grand here.
326
00:13:49,877 --> 00:13:51,945
No. Stop it. That's like pretend money.
327
00:13:51,979 --> 00:13:54,647
Yeah, it is to Jonathan. I guess
now it's ours to play with, huh?
328
00:13:54,682 --> 00:13:57,010
- Unh-unh-unh-unh-unh-unh! No, no, no.
- What? No!
329
00:13:57,030 --> 00:13:59,164
Does that mean if we lose it,
we have to pay it back?
330
00:13:59,199 --> 00:14:00,532
No, Joss, come on. It's a gift.
331
00:14:00,567 --> 00:14:02,731
But, Harry, it's just a little bit much.
332
00:14:02,751 --> 00:14:05,771
First, a motorcycle,
and then $5k just because?
333
00:14:05,805 --> 00:14:08,574
It's excessive. Honey,
no strings attached? I don't buy it.
334
00:14:08,608 --> 00:14:10,376
No, no strings. That's what's
so great about it.
335
00:14:10,396 --> 00:14:13,212
Joss, listen, after all
that nickel-and-diming
336
00:14:13,246 --> 00:14:15,870
that bloody cheapskate
Ellis put me through,
337
00:14:15,890 --> 00:14:18,717
this is the universe
making amends, baby.
338
00:14:18,752 --> 00:14:21,453
And if it's a little more amends
than is needed,
339
00:14:21,488 --> 00:14:22,454
who's complaining?
340
00:14:22,489 --> 00:14:23,689
Okay.
341
00:14:23,723 --> 00:14:26,125
I cannot believe how good things
are going for us right now.
342
00:14:26,159 --> 00:14:27,559
Ohhhhhhh.
343
00:14:27,594 --> 00:14:29,261
Me neither.
344
00:14:29,295 --> 00:14:31,597
- We need to toast.
- Okay.
345
00:14:31,631 --> 00:14:33,766
- To us.
- Yes, yes, yes. To us.
346
00:14:33,800 --> 00:14:35,434
- Cheers.
- Cheers.
347
00:14:36,503 --> 00:14:38,077
Mmm.
348
00:14:38,097 --> 00:14:39,526
- Oh...
- What's this?
349
00:14:42,675 --> 00:14:45,244
Um, it's... It's just...
350
00:14:45,278 --> 00:14:47,546
to remember what's important in life...
351
00:14:47,580 --> 00:14:49,915
Like you... and us.
352
00:14:49,949 --> 00:14:51,450
Mm.
353
00:14:53,753 --> 00:14:55,154
Whoa, whoa. [Gasps]
354
00:14:55,188 --> 00:14:56,789
I just had an idea.
355
00:14:56,823 --> 00:14:58,657
Let's get married tonight.
356
00:14:58,691 --> 00:14:59,746
- Tonight?
- Yeah.
357
00:14:59,766 --> 00:15:01,560
- Really?
- Yeah. I mean, come on.
358
00:15:01,594 --> 00:15:03,827
We're not gonna have
a hard time finding a chapel.
359
00:15:03,847 --> 00:15:05,692
[Chuckles] Wait. You're
actually being serious.
360
00:15:05,712 --> 00:15:09,067
100%. Look, you just said it.
Everything's going so good in our life.
361
00:15:09,102 --> 00:15:11,336
Doesn't it just feel right, honey?
362
00:15:11,371 --> 00:15:12,805
That absolutely does.
363
00:15:12,839 --> 00:15:14,173
- No!
- [Laughing] Yes.
364
00:15:14,207 --> 00:15:16,942
- Yes? Viva Las Vegas, baby!
- Yes.
365
00:15:16,976 --> 00:15:17,810
[Laughs]
366
00:15:17,844 --> 00:15:19,845
- [Laughs]
- [Sighs]
367
00:15:19,879 --> 00:15:21,280
She would have loved the baby.
368
00:15:21,314 --> 00:15:23,282
[Vivian cooing]
369
00:15:23,316 --> 00:15:25,317
I think about that every day.
370
00:15:27,387 --> 00:15:29,321
How are you really, Karen?
371
00:15:29,355 --> 00:15:30,656
Are you seeing anyone?
372
00:15:32,125 --> 00:15:34,981
Between the baby and work,
there hasn't been time.
373
00:15:35,001 --> 00:15:36,261
Why do you ask?
374
00:15:36,296 --> 00:15:38,697
Because I care about you.
375
00:15:38,731 --> 00:15:41,333
Being back, I realized...
376
00:15:41,367 --> 00:15:44,269
I want to be involved in Vivian's life.
377
00:15:44,304 --> 00:15:47,272
I want her to know the stability
of a traditional family.
378
00:15:47,307 --> 00:15:49,842
"Traditional" can have many meanings.
379
00:15:49,876 --> 00:15:52,311
My parents separated for a time
when I was a kid.
380
00:15:52,345 --> 00:15:53,712
I don't think I ever really got over it.
381
00:15:53,746 --> 00:15:54,847
[Inhales deeply]
382
00:15:54,881 --> 00:15:58,350
Which brings me to what I want
to talk to you about.
383
00:15:59,019 --> 00:16:01,220
[Sighs]
384
00:16:01,254 --> 00:16:03,660
Oh, please don't. Oh, I'm flattered,
385
00:16:03,680 --> 00:16:05,791
and I get why you think
this is the right thing.
386
00:16:05,825 --> 00:16:07,659
And maybe it will be eventually,
387
00:16:07,694 --> 00:16:11,602
but I'm really not in the right
head space for you to propose.
388
00:16:13,399 --> 00:16:15,105
Oh, God.
389
00:16:15,125 --> 00:16:16,802
[Chuckling] Hi. You must be Karen.
390
00:16:16,836 --> 00:16:19,255
- Sorry I'm late.
- [Clears throat]
391
00:16:19,275 --> 00:16:20,405
Have we met?
392
00:16:20,440 --> 00:16:23,141
Karen, this is Faith...
393
00:16:23,176 --> 00:16:24,573
my wife.
394
00:16:30,451 --> 00:16:32,386
[Indistinct conversations]
395
00:16:34,954 --> 00:16:36,859
I'm really happy to meet you, Karen.
396
00:16:36,879 --> 00:16:39,359
Alec's told me so much about you.
397
00:16:39,394 --> 00:16:40,968
I wish I could say the same.
398
00:16:40,988 --> 00:16:42,896
You know what? That's...
That's actually my fault.
399
00:16:42,931 --> 00:16:46,099
He wanted to tell you, but I told him
he should wait and do it in person.
400
00:16:46,134 --> 00:16:50,170
I wouldn't want news like this
sprung on me from half a world away.
401
00:16:51,112 --> 00:16:53,173
- So you met in Costa Rica?
- Mm-hmm.
402
00:16:53,207 --> 00:16:55,242
Faith is with
Doctors Without Borders, too.
403
00:16:55,276 --> 00:16:56,176
- [Chuckles]
- Oh.
404
00:16:56,210 --> 00:16:58,512
My cabin became infested
with bullet ants,
405
00:16:58,546 --> 00:17:01,415
and, uh, Alec said I could
share his cabin for a few days,
406
00:17:01,449 --> 00:17:05,285
and a few days became a month,
and a month turned in...
407
00:17:05,320 --> 00:17:07,057
So, how long have you been married?
408
00:17:07,077 --> 00:17:08,408
- Six months.
- Wow.
409
00:17:08,428 --> 00:17:09,428
[Laughing] Yeah.
410
00:17:09,463 --> 00:17:12,498
[Chuckling] I don't know
what to say, except...
411
00:17:12,532 --> 00:17:14,800
- congratulations?
- Thank you.
412
00:17:14,835 --> 00:17:15,935
Mm.
413
00:17:15,969 --> 00:17:19,739
You know, the universe works
in such mysterious ways.
414
00:17:19,773 --> 00:17:24,176
You told Alec to leave,
and... he found his way to me.
415
00:17:24,211 --> 00:17:26,545
- [Vivian crying]
- Oh.
416
00:17:26,580 --> 00:17:28,057
Uh, may I?
417
00:17:28,077 --> 00:17:29,548
Alec told me she's been colicky.
418
00:17:29,583 --> 00:17:32,151
I have a trick I think may work.
419
00:17:32,185 --> 00:17:34,887
Loud, ambient noise like restaurants
can aggravate the colic.
420
00:17:34,921 --> 00:17:38,324
Calming music can give her
something else to focus on.
421
00:17:38,358 --> 00:17:39,725
[Cellphone beeps]
422
00:17:39,760 --> 00:17:42,895
[Lullaby plays]
423
00:17:46,900 --> 00:17:49,078
I've done that before, too.
424
00:17:49,098 --> 00:17:50,703
Mm-hmm.
425
00:17:50,737 --> 00:17:54,039
You've been giving her
protein hydrolysate formula?
426
00:17:54,074 --> 00:17:56,509
It's just something else to consider.
427
00:17:57,911 --> 00:17:59,745
[Alec sighs, chuckles]
428
00:17:59,780 --> 00:18:01,914
Faith's a pediatrician.
429
00:18:01,948 --> 00:18:04,517
So you can rest assured she's
gonna be in very good hands
430
00:18:04,551 --> 00:18:07,186
when she comes to stay with us.
431
00:18:07,220 --> 00:18:09,255
Comes to stay with you?
432
00:18:09,552 --> 00:18:13,302
Uh, we were hoping to get some
alone time with her this weekend.
433
00:18:14,995 --> 00:18:16,440
[Sighs]
434
00:18:17,164 --> 00:18:19,131
I think that can be arranged.
435
00:18:19,166 --> 00:18:21,066
You're so rarely in town.
436
00:18:21,101 --> 00:18:24,904
- [Chuckles]
- Actually, um... I got the offer.
437
00:18:24,938 --> 00:18:27,273
- [Chuckles]
- We're moving back here.
438
00:18:32,012 --> 00:18:33,579
[Scoffs]
439
00:18:33,613 --> 00:18:37,650
Only 45 minutes until we are
Mr. and Mrs. Carver Davis.
440
00:18:37,684 --> 00:18:38,884
44.
441
00:18:38,919 --> 00:18:41,679
Once we're hitched, we really need
to synchronize our watches, baby.
442
00:18:41,699 --> 00:18:44,290
Okay. [Chuckles]
443
00:18:44,324 --> 00:18:46,325
- Cheers.
- Okay.
444
00:18:46,359 --> 00:18:49,455
- To our very generous host, Reza.
- Yes.
445
00:18:49,475 --> 00:18:52,665
Well, my uncle says you're one
of the best chefs he's ever met.
446
00:18:52,699 --> 00:18:54,757
Can't wait to work with you.
447
00:18:54,892 --> 00:18:57,069
- Oh, you work in L.A.?
- Mnh.
448
00:18:57,103 --> 00:18:59,605
I mean when Harry opens his
second restaurant here in Vegas.
449
00:18:59,639 --> 00:19:01,774
[Clears throat] Second?
450
00:19:01,808 --> 00:19:03,863
Shouldn't we wait
until I open the first one?
451
00:19:03,883 --> 00:19:06,338
Well, my uncle has a feeling
you'll be here soon enough.
452
00:19:06,358 --> 00:19:08,980
You know him... always
thinking about the future.
453
00:19:09,000 --> 00:19:12,169
Speaking of which, he made plans
for all of us this evening...
454
00:19:12,203 --> 00:19:14,138
Front-row tickets to the new Cirque.
455
00:19:14,172 --> 00:19:15,673
Ah, wow, that sounds like...
456
00:19:15,707 --> 00:19:17,641
We'd love to.
457
00:19:17,676 --> 00:19:19,677
Great. I'll call the driver.
458
00:19:19,711 --> 00:19:20,978
[Laughs]
459
00:19:21,012 --> 00:19:22,646
But what about our upcoming nuptials?
460
00:19:22,681 --> 00:19:24,972
Listen to me.
This is your business, okay?
461
00:19:24,992 --> 00:19:26,848
It would be bad form
to turn down the invitation.
462
00:19:26,868 --> 00:19:27,886
- Really?
- Yeah.
463
00:19:27,906 --> 00:19:29,004
You're sure you're okay with this?
464
00:19:29,024 --> 00:19:30,921
Only if you promise
we get married tomorrow night.
465
00:19:30,955 --> 00:19:34,525
- I'll send you a "Save the Date."
- Mm.
466
00:19:34,559 --> 00:19:36,260
I'm so proud of you.
467
00:19:36,294 --> 00:19:38,162
Why do I keep offending people?
468
00:19:38,196 --> 00:19:41,131
First, Michael, now Lucy and Marc.
469
00:19:41,166 --> 00:19:43,000
Because you have strong opinions.
470
00:19:43,034 --> 00:19:44,859
See, that sounds very close
471
00:19:44,879 --> 00:19:47,072
to when Marc called me "authoritarian."
472
00:19:47,092 --> 00:19:48,123
Let me ask you,
473
00:19:48,158 --> 00:19:51,560
why is it so important
that Lucy goes to church?
474
00:19:51,594 --> 00:19:54,168
At the most basic level,
spiritual guidance.
475
00:19:54,188 --> 00:19:56,331
But what if she's not open
to that right now?
476
00:19:56,366 --> 00:19:59,586
She's 14 years old. She doesn't
always know what's good for her.
477
00:19:59,606 --> 00:20:00,940
Plus, it's one of the few things
478
00:20:00,974 --> 00:20:03,175
Lucy and I... still get to do together.
479
00:20:03,210 --> 00:20:04,310
Oh, I get it.
480
00:20:04,344 --> 00:20:07,513
So this is all really about
your fear of losing her.
481
00:20:07,547 --> 00:20:09,114
I mean...
482
00:20:09,149 --> 00:20:11,650
Hey, wait. Don't psychoanalyze me.
483
00:20:14,654 --> 00:20:16,522
How was your dinner with Alec?
484
00:20:16,556 --> 00:20:19,765
Is he... interested in starting
things back up again?
485
00:20:19,785 --> 00:20:23,195
Considering he introduced me
to his wife, I'm gonna say no.
486
00:20:23,230 --> 00:20:25,197
- Alec is married?
- Yep.
487
00:20:25,232 --> 00:20:26,198
And he brought her to dinner?
488
00:20:26,233 --> 00:20:30,002
She showed up halfway through,
as a surprise. And get this...
489
00:20:30,036 --> 00:20:32,838
He told her that I asked him
to leave me and the baby.
490
00:20:32,873 --> 00:20:35,450
- What?! That's crazy!
- What was he thinking,
491
00:20:35,470 --> 00:20:39,378
marrying a woman he barely knows
after a 20-year marriage?
492
00:20:39,412 --> 00:20:41,213
I'm offended on behalf of Vivian.
493
00:20:41,248 --> 00:20:42,281
As you should be.
494
00:20:42,315 --> 00:20:44,950
He was so distraught,
he had to go to Costa Rica,
495
00:20:44,985 --> 00:20:47,019
but not distraught enough to stop him
496
00:20:47,053 --> 00:20:49,722
from marrying
some 30-year-old pediatrician.
497
00:20:49,756 --> 00:20:52,992
Well, if she's a pediatrician,
that could be helpful.
498
00:20:53,026 --> 00:20:54,334
Not the point.
499
00:20:54,354 --> 00:20:56,295
The point is, Alec decided to move back,
500
00:20:56,329 --> 00:21:01,438
and he and... Faith want to take
the baby for the weekend.
501
00:21:02,235 --> 00:21:03,269
What am I gonna do?
502
00:21:03,303 --> 00:21:06,872
Okay, first of all, you have
every right to be angry.
503
00:21:06,907 --> 00:21:09,575
But Alec is Vivian's father,
and if he's moving back,
504
00:21:09,609 --> 00:21:11,844
he's gonna be a part of both your lives.
505
00:21:11,878 --> 00:21:15,080
Okay, just don't ask for trouble.
506
00:21:15,115 --> 00:21:18,717
Be cool and just work this out
as calmly as possible.
507
00:21:20,777 --> 00:21:22,021
Mm.
508
00:21:22,055 --> 00:21:24,252
You are such a good cuddler.
509
00:21:24,272 --> 00:21:27,226
Well, what can I say? You inspire me.
510
00:21:27,260 --> 00:21:29,662
In fact, you know what? Hell with it.
I'm gonna take the rest of the day off
511
00:21:29,696 --> 00:21:31,430
so we can continue to do this.
512
00:21:31,464 --> 00:21:33,399
Mm!
513
00:21:35,990 --> 00:21:37,937
What is this? Are you going on
vacation or something?
514
00:21:37,971 --> 00:21:39,838
[Groans] No, no.
515
00:21:39,873 --> 00:21:42,241
- I'm actually the house sitter.
- Oh.
516
00:21:42,275 --> 00:21:44,276
I wish I could afford a place like this.
517
00:21:44,311 --> 00:21:46,145
[Cellphone ringing]
518
00:21:47,213 --> 00:21:50,182
Oh. Hell no. Nope.
519
00:21:50,216 --> 00:21:51,684
Mm.
520
00:21:51,718 --> 00:21:54,046
Was that your wife?
521
00:21:54,178 --> 00:21:55,621
No. No. It was work.
522
00:21:55,655 --> 00:21:57,589
But I'm taking the day off, remember?
523
00:21:59,529 --> 00:22:01,093
Okay.
524
00:22:03,043 --> 00:22:05,531
M-My marriage was a mistake, all right?
525
00:22:05,565 --> 00:22:09,414
I rushed into it after
another relationship went...
526
00:22:09,722 --> 00:22:11,138
bad.
527
00:22:12,339 --> 00:22:14,907
But now I feel like I can
finally breathe again, you know.
528
00:22:14,941 --> 00:22:16,408
Especially here with you.
529
00:22:19,156 --> 00:22:22,050
We had an amazing morning, right?
530
00:22:22,314 --> 00:22:23,716
Can we not talk about it?
531
00:22:23,750 --> 00:22:26,285
- Let's not talk at all.
- Mm.
532
00:22:27,854 --> 00:22:29,221
Mm.
533
00:22:29,255 --> 00:22:31,790
Big day, mate. We are getting married.
534
00:22:31,825 --> 00:22:34,931
Ah. Congratulations.
I've never heard that before.
535
00:22:36,696 --> 00:22:38,090
- Tip included?
- Uh, no.
536
00:22:38,110 --> 00:22:39,807
Great. Thanks.
537
00:22:39,966 --> 00:22:42,668
Okay. Wakey, wakey, baby.
538
00:22:42,702 --> 00:22:44,965
- Oh!
- Breakfast is served.
539
00:22:44,985 --> 00:22:47,270
We have the caviar, eggs Benedict,
540
00:22:47,290 --> 00:22:49,455
and toast with some champagne jelly.
541
00:22:49,490 --> 00:22:50,957
Voil?.
542
00:22:52,493 --> 00:22:54,327
- Oh, my God!
- [Laughs]
543
00:22:54,361 --> 00:22:56,162
- Is that real gold leaf?
- Oh, yeah, honey.
544
00:22:56,197 --> 00:22:59,065
The most expensive breakfast
on the menu for nothing.
545
00:22:59,099 --> 00:23:02,502
Okay. Um, honey,
while I appreciate the thought,
546
00:23:02,536 --> 00:23:04,270
this is... this is officially too much.
547
00:23:04,305 --> 00:23:06,239
Oh, yeah, I grant you, it is outrageous,
548
00:23:06,273 --> 00:23:08,308
but I am just letting myself enjoy it,
549
00:23:08,342 --> 00:23:10,410
especially... since it's comped.
550
00:23:10,444 --> 00:23:12,345
Yeah. Um, listen, honey.
551
00:23:12,379 --> 00:23:13,913
- Hmm?
- I'm just, I'm just a little worried
552
00:23:13,948 --> 00:23:15,720
you're gonna lose touch with reality.
553
00:23:15,740 --> 00:23:18,618
I've seen you make money before,
but this time, it's different.
554
00:23:18,652 --> 00:23:20,854
Yeah, it is different,
because I'm enjoying it more.
555
00:23:20,888 --> 00:23:23,590
You know, I'm not...
I'm not stressing out.
556
00:23:23,624 --> 00:23:25,959
You know what, babe?
557
00:23:25,993 --> 00:23:27,527
Kate and I did not
have a lot growing up,
558
00:23:27,561 --> 00:23:30,797
so why not live in the moment?
559
00:23:30,831 --> 00:23:33,166
O...kay. So it's wish fulfillment.
560
00:23:33,200 --> 00:23:35,935
- [Both laugh]
- Hey, everything on this bed is more
561
00:23:35,970 --> 00:23:38,371
than I could have ever wished for.
562
00:23:38,405 --> 00:23:39,721
Honey.
563
00:23:39,741 --> 00:23:41,241
- [Chuckles]
- Okay, okay.
564
00:23:41,275 --> 00:23:43,610
If you put it like that,
by all means, then let's dig in.
565
00:23:43,644 --> 00:23:46,779
All righty. Oh,
you know what? One second.
566
00:23:46,814 --> 00:23:48,448
I want to get a photo
and send it to Kate.
567
00:23:48,482 --> 00:23:49,816
Oh, okay.
568
00:23:49,850 --> 00:23:51,417
- Grab your eggs.
- Grab the eggs.
569
00:23:51,452 --> 00:23:52,785
The eggs are the most important thing.
570
00:23:52,820 --> 00:23:53,953
- Oh, yeah.
- [Camera shutter clicks]
571
00:23:53,988 --> 00:23:55,355
Oh, that's good. Right.
572
00:23:55,389 --> 00:23:57,223
Yep. That's the stuff.
573
00:23:57,258 --> 00:23:59,826
- What?! [Gasps]
- Gorgeous.
574
00:23:59,860 --> 00:24:02,061
- [Cellphone chimes]
- Mm. Do you need to get that?
575
00:24:02,096 --> 00:24:03,663
[Sighs]
576
00:24:03,697 --> 00:24:05,464
[Cellphone chimes]
577
00:24:05,843 --> 00:24:07,000
[Laughs]
578
00:24:07,034 --> 00:24:09,636
No, it's just my future
sister-in-law being silly
579
00:24:09,670 --> 00:24:11,504
with her eggs Benedict.
580
00:24:11,538 --> 00:24:15,341
I don't want to know what that means,
but I am, all of a sudden, starving.
581
00:24:15,376 --> 00:24:17,010
Well, we have been burning
a lot of calories.
582
00:24:17,044 --> 00:24:18,049
Hmm.
583
00:24:18,069 --> 00:24:20,143
- I'll get us something.
- Nope.
584
00:24:20,163 --> 00:24:21,514
You stay right there.
585
00:24:21,548 --> 00:24:23,316
- Aah!
- [Laughs]
586
00:24:54,179 --> 00:24:55,648
[Laughs]
587
00:24:56,537 --> 00:24:59,886
Thing is, I, uh... turns out
I do have to run into work.
588
00:24:59,920 --> 00:25:04,842
So, uh, just grab all of this,
and you take care, and, um...
589
00:25:04,974 --> 00:25:06,400
Where are you going?
590
00:25:06,420 --> 00:25:07,798
Scott?
591
00:25:08,329 --> 00:25:11,230
[Door opens, closes]
592
00:25:11,265 --> 00:25:12,265
[Groans]
593
00:25:14,257 --> 00:25:16,572
She usually naps around
3:00 and is always
594
00:25:16,592 --> 00:25:18,356
in a terrible mood when she wakes up.
595
00:25:18,376 --> 00:25:22,531
Faith wanted me to ask if you
are pro- or anti-pacifier.
596
00:25:22,565 --> 00:25:25,300
She didn't want to give Vivian
one unless you're okay with it.
597
00:25:25,334 --> 00:25:27,135
I'm okay with it.
598
00:25:27,170 --> 00:25:28,436
Where is Faith, by the way?
599
00:25:28,471 --> 00:25:32,240
Oh, I thought it best if I came alone.
600
00:25:32,275 --> 00:25:34,609
I realized we kind of
ambushed you last night.
601
00:25:34,644 --> 00:25:36,104
Oh, that's okay.
602
00:25:36,124 --> 00:25:39,574
I'm not sure there would have
been an easy way to do that.
603
00:25:40,100 --> 00:25:41,983
Thank you for being
so gracious about this.
604
00:25:42,018 --> 00:25:44,486
Of course.
605
00:25:44,520 --> 00:25:47,622
Although, I was wondering
if we can start with you
606
00:25:47,657 --> 00:25:49,457
taking the baby one night
607
00:25:49,492 --> 00:25:52,160
and then build up to a full weekend.
608
00:25:52,195 --> 00:25:54,462
It's just that I've never been
away from her so long, and...
609
00:25:54,497 --> 00:25:57,666
That sounds perfectly reasonable.
610
00:25:57,700 --> 00:26:00,635
Look at us, doing this like adults.
611
00:26:00,670 --> 00:26:03,438
It actually works out well
because I'm interviewing
612
00:26:03,472 --> 00:26:06,172
potential full-time nannies
later on today.
613
00:26:07,521 --> 00:26:08,867
Why?
614
00:26:09,351 --> 00:26:11,913
- Why what?
- Why do you need a new fulltime nanny?
615
00:26:11,948 --> 00:26:13,481
Because the last one left.
616
00:26:13,516 --> 00:26:15,450
And in addition to being a mommy,
617
00:26:15,484 --> 00:26:17,919
I've got my practice,
and I'm writing a second book.
618
00:26:17,954 --> 00:26:19,821
But now that I'm moving back,
is that really necessary?
619
00:26:19,855 --> 00:26:23,491
To be fair, I only found out
you're moving back yesterday.
620
00:26:25,421 --> 00:26:29,564
I'd just... rather not have
our child raised by a stranger.
621
00:26:31,226 --> 00:26:33,635
Why don't I push the
interviews to tomorrow
622
00:26:33,669 --> 00:26:35,303
so that you can meet them, too?
623
00:26:35,338 --> 00:26:37,872
That way, they won't be strangers.
624
00:26:37,907 --> 00:26:39,311
All right.
625
00:26:40,217 --> 00:26:42,277
I'd appreciate that.
626
00:26:46,349 --> 00:26:48,283
I can't, I can't, I can't
627
00:26:48,317 --> 00:26:49,651
I can't find my friends
628
00:26:49,685 --> 00:26:52,320
But I don't need, don't need,
don't need,
629
00:26:52,355 --> 00:26:53,722
Don't need them to dance
630
00:26:53,756 --> 00:26:55,390
I go... Whoo-hoo, whoo-hoo!
631
00:26:55,424 --> 00:26:56,491
Let me hear you go...
632
00:26:56,525 --> 00:26:57,826
Whoo-hoo, whoo-hoo!
633
00:26:57,860 --> 00:26:59,794
Uh, we'll take it. Yeah.
634
00:26:59,829 --> 00:27:01,896
Oh, see you soon. Bye.
635
00:27:01,931 --> 00:27:03,665
[Chuckles]
636
00:27:04,890 --> 00:27:06,968
- [Sighs]
- Your fianc? just got recognized
637
00:27:07,003 --> 00:27:08,453
by a couple of the SVPs at Wynn.
638
00:27:08,473 --> 00:27:10,207
Oh. I hope you chased them away.
639
00:27:10,241 --> 00:27:13,140
- You know I did.
- [Both laugh]
640
00:27:13,237 --> 00:27:15,312
- Harry: How are you?
- I'm okay.
641
00:27:15,346 --> 00:27:17,414
Uh, didn't realize what time it was.
642
00:27:17,448 --> 00:27:19,282
- If you'll excuse us...
- Of course. Cheers, mate.
643
00:27:19,317 --> 00:27:21,251
- Hey, thank you.
- [Chuckles]
644
00:27:22,787 --> 00:27:24,488
Uh, okay, okay, okay.
645
00:27:24,522 --> 00:27:26,757
If you could have any fake
celebrity officiate our wedding,
646
00:27:26,791 --> 00:27:27,891
- who would it be?
- Robert De Niro.
647
00:27:27,925 --> 00:27:28,959
- Really?
- Yeah.
648
00:27:28,993 --> 00:27:30,927
Honey, that seems weird.
Anyway, I got us Charo.
649
00:27:30,947 --> 00:27:33,463
- Well, who the hell is Charo?
- You don't know who Charo is?
650
00:27:33,498 --> 00:27:35,632
She's... Charo.
651
00:27:35,666 --> 00:27:38,635
Whatever. Our... Our wedding is
officially in T-minus two hours.
652
00:27:38,669 --> 00:27:40,337
- Brilliant.
- [Laughs]
653
00:27:40,371 --> 00:27:42,272
- You feeling lucky?
- I'm marrying you, aren't I?
654
00:27:42,306 --> 00:27:44,274
- [Both laugh]
- Blow on them for good luck.
655
00:27:44,308 --> 00:27:46,176
- [Blows]
- Okay.
656
00:27:46,210 --> 00:27:48,345
- Come on!
- Yeah, baby!
657
00:27:48,379 --> 00:27:49,479
[All cheer]
658
00:27:49,514 --> 00:27:51,853
How about that? Whoo-hoo-hoo!
659
00:27:54,719 --> 00:27:57,754
Well, this is fun.
Maybe I should get my cellphone.
660
00:27:57,789 --> 00:28:00,157
Sorry. I'm just checking in
on Alec and the baby.
661
00:28:00,191 --> 00:28:02,192
She's been very fussy lately.
662
00:28:02,226 --> 00:28:04,361
Isn't his new wife a pediatrician?
663
00:28:04,395 --> 00:28:06,296
We should change the subject.
664
00:28:06,330 --> 00:28:07,697
Kate, what's going on with you?
665
00:28:07,732 --> 00:28:10,300
You know... Same old, same old.
666
00:28:10,334 --> 00:28:12,436
Nothing new at all?
667
00:28:12,470 --> 00:28:14,094
Well...
668
00:28:14,872 --> 00:28:17,541
nothing compared to what
poor Randy's going through.
669
00:28:17,575 --> 00:28:19,309
What's going on with Randy?
670
00:28:19,343 --> 00:28:23,547
You can never tell him
I told you this, but...
671
00:28:23,913 --> 00:28:26,216
Randy's seeing a married man.
672
00:28:26,250 --> 00:28:27,976
Randy's gay?
673
00:28:29,053 --> 00:28:30,954
What? I don't stereotype.
674
00:28:32,390 --> 00:28:36,026
Anyway, earlier today, they were
having a great morning,
675
00:28:36,060 --> 00:28:38,361
and the married guy was gonna
take the day off.
676
00:28:38,396 --> 00:28:39,863
But then, out of nowhere,
677
00:28:39,897 --> 00:28:41,465
he actually does need to go to work,
678
00:28:41,499 --> 00:28:44,334
and "Take care"...
practically runs out the door.
679
00:28:46,351 --> 00:28:47,637
Can you explain that?
680
00:28:49,006 --> 00:28:50,841
Are you asking for advice?
681
00:28:50,875 --> 00:28:53,376
I'm asking to help Randy.
682
00:28:53,411 --> 00:28:54,588
He's terribly upset.
683
00:28:54,608 --> 00:28:56,313
Well, you might suggest
that he stays away
684
00:28:56,347 --> 00:28:58,705
- from married men in general.
- But that's the thing.
685
00:28:58,725 --> 00:29:00,917
Randy's guy is technically separated,
686
00:29:00,952 --> 00:29:02,352
and Randy wouldn't be
pursuing this at all
687
00:29:02,386 --> 00:29:03,820
if he didn't think it was
actually going somewhere.
688
00:29:03,855 --> 00:29:05,254
Has Randy called him?
689
00:29:05,274 --> 00:29:07,724
Yes, but the guy's unreachable.
690
00:29:07,758 --> 00:29:11,228
Well, if he really wants
to continue this relationship,
691
00:29:11,262 --> 00:29:14,731
maybe he should go talk to
the guy and ask what happened.
692
00:29:14,765 --> 00:29:15,935
Yeah.
693
00:29:17,034 --> 00:29:20,437
- Yeah, you're probably right.
- Just know you may not like the answer.
694
00:29:20,471 --> 00:29:24,374
You mean Randy may not like the answer.
695
00:29:24,408 --> 00:29:25,909
Right. Randy.
696
00:29:27,445 --> 00:29:28,778
Harry: Whoo!
697
00:29:28,813 --> 00:29:31,515
[All cheering]
698
00:29:31,549 --> 00:29:32,716
We're killing it!
699
00:29:32,750 --> 00:29:35,118
Honey, maybe we should cash out
while we're still ahead.
700
00:29:35,153 --> 00:29:37,187
Cashing out is for pansies.
701
00:29:37,221 --> 00:29:38,555
[Laughs]
702
00:29:38,589 --> 00:29:41,424
Oh, you look like you
belong on a Roman coin.
703
00:29:41,459 --> 00:29:43,026
You're like a young Caesar.
704
00:29:43,060 --> 00:29:45,095
- Hey! Hey! Uh, he's taken.
- [Laughs]
705
00:29:45,129 --> 00:29:47,597
Okay, baby, give me an 11.
Let's go. Let's have it.
706
00:29:47,632 --> 00:29:49,299
No, no. Ooh!
707
00:29:49,333 --> 00:29:50,400
- Wow!
- Oh, my God!
708
00:29:50,434 --> 00:29:51,635
[All cheer, cellphone chiming]
709
00:29:51,669 --> 00:29:52,602
Honey, okay.
710
00:29:52,637 --> 00:29:54,339
Well, look, sweetie,
we really have to go now
711
00:29:54,359 --> 00:29:55,972
if we want to change
clothes before the chapel.
712
00:29:56,007 --> 00:29:58,041
Babe, I'm on such a roll.
Just one more game, okay?
713
00:29:58,075 --> 00:29:59,442
Uh... okay.
714
00:29:59,477 --> 00:30:00,544
Um, I'll go up and change.
715
00:30:00,578 --> 00:30:02,245
But when I come back down,
we are getting married.
716
00:30:02,280 --> 00:30:03,713
- Okay.
- I don't care how hot your streak is.
717
00:30:03,748 --> 00:30:05,815
- You've got it, babe.
- Take your time.
718
00:30:05,850 --> 00:30:08,885
Ooh, can I blow on those for you? Huh?
719
00:30:08,920 --> 00:30:10,661
How can I say no?
720
00:30:12,190 --> 00:30:13,590
Here we go.
721
00:30:14,792 --> 00:30:16,793
- [All cheering]
- [Laughs]
722
00:30:18,696 --> 00:30:20,497
[Car alarm chirps]
723
00:30:20,531 --> 00:30:24,834
I'm tired of just hiding away
724
00:30:27,805 --> 00:30:29,139
What are you doing here?
725
00:30:29,173 --> 00:30:31,200
I know this is bold.
726
00:30:32,276 --> 00:30:34,010
Probably foolish.
727
00:30:34,045 --> 00:30:36,780
But... this is something
that would happen
728
00:30:36,814 --> 00:30:40,951
on a cheesy romantic movie,
so I'm going for it.
729
00:30:42,954 --> 00:30:44,621
What happened this morning?
730
00:30:44,655 --> 00:30:47,757
I didn't want to... have to get into it.
731
00:30:49,230 --> 00:30:50,927
Is it because I asked you
about your wife?
732
00:30:50,962 --> 00:30:52,829
No. No, not at all.
733
00:30:52,863 --> 00:30:55,428
You've been... nothing but wonderful.
734
00:30:55,448 --> 00:30:58,168
Then why? Why? Everything
was fine, and then you just...
735
00:30:58,202 --> 00:31:00,303
How do you know Harry Davis?
736
00:31:00,338 --> 00:31:01,671
Harry?
737
00:31:02,841 --> 00:31:05,642
He's my brother. Why?
738
00:31:09,395 --> 00:31:11,568
I'm Joss' ex.
739
00:31:12,360 --> 00:31:13,970
You're Joss' ex...
740
00:31:14,102 --> 00:31:15,352
Fianc?, yeah.
741
00:31:15,386 --> 00:31:18,521
The guy who was screwed
over to be with my...
742
00:31:18,556 --> 00:31:20,309
Brother. Yeah.
743
00:31:20,898 --> 00:31:22,292
Yeah.
744
00:31:24,499 --> 00:31:25,862
You didn't know any of this?
745
00:31:25,896 --> 00:31:28,674
No! Of course not!
746
00:31:29,439 --> 00:31:31,242
How would I know?
747
00:31:31,911 --> 00:31:33,878
Yeah, I don't know.
748
00:31:36,815 --> 00:31:38,416
What are we gonna do?
749
00:31:40,464 --> 00:31:42,387
It's messy.
750
00:31:42,421 --> 00:31:45,657
You know, I've already made
so many bad decisions.
751
00:31:45,691 --> 00:31:48,393
I can't... [Sniffles]
752
00:31:48,427 --> 00:31:50,328
I can't make another one.
753
00:31:50,362 --> 00:31:53,470
It's just... It's for the best.
754
00:31:54,466 --> 00:31:56,466
Yeah. I guess.
755
00:31:57,603 --> 00:32:00,738
I guess it would just reopen
old wounds for them
756
00:32:00,773 --> 00:32:04,226
and... and be impossible for us.
757
00:32:05,978 --> 00:32:07,456
Impossible.
758
00:32:08,881 --> 00:32:10,215
Yeah.
759
00:32:13,155 --> 00:32:15,220
This has to be goodbye, right?
760
00:32:17,185 --> 00:32:18,356
Hey.
761
00:32:18,874 --> 00:32:20,625
I'm sorry.
762
00:32:24,155 --> 00:32:26,297
[Voice breaking] I'm sorry, too.
763
00:32:30,410 --> 00:32:32,470
Goodbye, Scott.
764
00:32:49,088 --> 00:32:50,989
[Engine starts]
765
00:32:56,328 --> 00:32:57,962
[Elevator bell dings]
766
00:32:58,952 --> 00:33:00,031
[Grunting]
767
00:33:00,065 --> 00:33:01,032
Woman: Leave me alone!
768
00:33:01,066 --> 00:33:03,234
Man: I said get back inside!
769
00:33:03,269 --> 00:33:05,296
[Grunting]
770
00:33:05,947 --> 00:33:07,705
- Hey, what's going on?
- Don't worry about it!
771
00:33:07,740 --> 00:33:09,674
It seems like she wants to leave.
772
00:33:11,096 --> 00:33:13,678
O-Okay, Reza, let's just calm down.
773
00:33:13,712 --> 00:33:15,647
Why don't you calm down
and mind your own business?
774
00:33:15,681 --> 00:33:17,649
Please! Don't leave me with him!
775
00:33:17,683 --> 00:33:19,150
Hey, hey, hey, hey! Enough!
776
00:33:19,184 --> 00:33:21,329
I told you to mind
your own business, bitch!
777
00:33:23,088 --> 00:33:25,590
[Gasping]
778
00:33:25,624 --> 00:33:26,691
[Gasps]
779
00:33:26,725 --> 00:33:27,825
[Grunting]
780
00:33:32,064 --> 00:33:33,164
[Screams]
781
00:33:45,299 --> 00:33:47,400
[Indistinct conversations]
782
00:33:51,303 --> 00:33:53,206
Harry: [Laughing] Oh, no, it's crazy.
783
00:33:53,240 --> 00:33:54,665
All right. Really?!
784
00:33:55,809 --> 00:33:57,410
You're serious?
785
00:33:57,444 --> 00:33:59,745
That... That would be amazing.
That would be incredible. Thank you.
786
00:33:59,780 --> 00:34:01,380
[Sighs]
787
00:34:01,415 --> 00:34:03,115
Oh, we will.
788
00:34:03,150 --> 00:34:05,384
Okay, see you when we get back.
789
00:34:05,419 --> 00:34:07,923
Uh, that was Jonathan. I may have
let slip that we're eloping,
790
00:34:07,943 --> 00:34:11,293
so he's giving us the penthouse
honeymoon suite tonight.
791
00:34:12,459 --> 00:34:15,461
- Oh.
- What? Are you okay?
792
00:34:15,496 --> 00:34:17,697
- You're mad that I told him?
- No. No, no, no, no, no.
793
00:34:17,731 --> 00:34:20,211
Um... you know what I think?
794
00:34:20,231 --> 00:34:23,199
Honey, I think I just went upstairs,
and I-I got a little bit upset.
795
00:34:23,234 --> 00:34:27,370
It's stupid, but just because
Kate and... and... and Karen
796
00:34:27,405 --> 00:34:29,873
and April aren't here,
it doesn't feel right to get married.
797
00:34:29,907 --> 00:34:31,040
- Really?
- Yeah.
798
00:34:31,075 --> 00:34:34,542
- What? You were so excited?
- Yeah, I'm still... I'm so excited.
799
00:34:34,562 --> 00:34:36,646
I-I just think that friends and
family should be a part of it.
800
00:34:36,680 --> 00:34:38,181
Don't you?
801
00:34:39,250 --> 00:34:41,859
Yeah. You know what?
You're absolutely right.
802
00:34:41,879 --> 00:34:45,321
Yeah. We'll do it at the ranch.
It'll be beautiful.
803
00:34:45,356 --> 00:34:46,990
What about Charo?
804
00:34:47,024 --> 00:34:48,558
Charo will be okay.
805
00:34:48,592 --> 00:34:50,393
- Really?
- Mm-hmm.
806
00:34:50,428 --> 00:34:52,529
[Laughs]
807
00:34:52,563 --> 00:34:54,898
Okay, well, I-I suppose we should
808
00:34:54,932 --> 00:34:56,833
- just keep gambling, then, huh?
- Sure.
809
00:34:56,867 --> 00:34:59,235
Seems like the right thing to do.
810
00:34:59,367 --> 00:35:01,471
Okay, come on.
811
00:35:01,505 --> 00:35:03,573
Let's go, baby. Give me something.
812
00:35:03,607 --> 00:35:06,176
- Oh!
- [All cheering]
813
00:35:10,047 --> 00:35:12,233
- [Door closes]
- Hey.
814
00:35:12,253 --> 00:35:15,251
Lucy said you made dinner and
helped her with her homework.
815
00:35:15,286 --> 00:35:18,021
- Thanks for doing that.
- Mm.
816
00:35:19,356 --> 00:35:22,525
- I'm trying to apologize.
- [Sighs]
817
00:35:22,560 --> 00:35:25,760
That's funny, 'cause I didn't
hear an actual apology.
818
00:35:27,765 --> 00:35:31,106
I am sorry for being short with you.
819
00:35:31,299 --> 00:35:32,652
Short?
820
00:35:33,083 --> 00:35:35,205
You basically said I was an idiot
when it comes to parenting.
821
00:35:35,239 --> 00:35:37,440
I didn't say that.
That's not what I meant.
822
00:35:37,460 --> 00:35:39,776
Well, that's how it sounded.
823
00:35:39,810 --> 00:35:41,086
And I've been giving it some thought.
824
00:35:41,106 --> 00:35:43,513
I want to have more of a say
in how we raise Lucy.
825
00:35:43,547 --> 00:35:45,014
I agree.
826
00:35:45,049 --> 00:35:46,883
Great. So the church thing.
827
00:35:46,917 --> 00:35:48,564
The church thing is non-negotiable.
828
00:35:48,584 --> 00:35:50,798
Okay, so you don't really agree.
829
00:35:50,818 --> 00:35:51,895
How are we supposed to co-parent
830
00:35:51,915 --> 00:35:53,289
if you won't even consider
another point of view?
831
00:35:53,324 --> 00:35:55,592
I see your point of view.
832
00:35:55,626 --> 00:35:58,094
Church isn't important to you,
but it is important to me
833
00:35:58,128 --> 00:35:59,662
and something I want for Lucy.
834
00:35:59,697 --> 00:36:02,799
[Scoffs] I'm not asking you to go
to church or change your values,
835
00:36:02,833 --> 00:36:05,683
just like you shouldn't
ask me to change mine.
836
00:36:06,120 --> 00:36:09,239
So, can we please present
a united front?
837
00:36:10,908 --> 00:36:12,700
I'll give it a shot.
838
00:36:13,844 --> 00:36:15,979
That's all I ask.
839
00:36:16,013 --> 00:36:17,146
You hungry?
840
00:36:17,181 --> 00:36:18,948
Starving.
841
00:36:20,918 --> 00:36:24,059
- [Helicopter blades whirring]
- You have to go!
842
00:36:25,923 --> 00:36:27,690
I love you, Madison.
843
00:36:29,860 --> 00:36:31,561
Go.
844
00:36:31,595 --> 00:36:33,463
[Sobs]
845
00:36:33,497 --> 00:36:35,198
Go!
846
00:36:38,836 --> 00:36:40,436
[Sobbing]
847
00:36:47,344 --> 00:36:49,345
Have you ever been convicted of a crime?
848
00:36:49,380 --> 00:36:51,114
I got a speeding ticket once.
849
00:36:51,148 --> 00:36:53,036
It says here you know infant CPR.
850
00:36:53,056 --> 00:36:55,585
Yeah. I took the class every
year, just to stay up to date.
851
00:36:55,619 --> 00:36:57,648
That's actually how I know Robert.
852
00:36:59,723 --> 00:37:02,199
- Who's Robert?
- Wasn't he your former nanny?
853
00:37:02,219 --> 00:37:03,685
Mm-hmm.
854
00:37:04,125 --> 00:37:07,830
- You had a male nanny?
- Yes, and he was excellent.
855
00:37:07,865 --> 00:37:11,316
If he was so excellent, why
is he no longer working for you?
856
00:37:12,703 --> 00:37:14,370
Did something happen?
857
00:37:14,405 --> 00:37:18,776
- Did he hurt Vivian?
- No! It was just his time to move on.
858
00:37:18,796 --> 00:37:21,377
[Sighs] I can tell when you're
keeping something from me, Karen.
859
00:37:21,412 --> 00:37:22,845
You tap your left foot.
860
00:37:22,880 --> 00:37:24,527
Alec, can we please continue?
861
00:37:24,547 --> 00:37:26,816
Not until you tell me what happened.
862
00:37:26,850 --> 00:37:29,452
If we're gonna hire a nanny, she has
to come from a reputable referral.
863
00:37:29,486 --> 00:37:31,254
- Robert is reputable.
- How do you know that?
864
00:37:31,288 --> 00:37:33,723
- Because I was dating him.
- You were dating the nanny?
865
00:37:33,757 --> 00:37:37,727
Yes... I mean, technically,
not until I fired him.
866
00:37:37,761 --> 00:37:39,462
Oh. So until then,
you were just sleeping with him.
867
00:37:39,496 --> 00:37:42,398
- That's none of your business.
- And who was watching Vivian
868
00:37:42,433 --> 00:37:44,567
while you were having sex
in the bedroom with the nanny?
869
00:37:44,602 --> 00:37:45,856
- Should I go?
- Yes!
870
00:37:45,876 --> 00:37:47,403
No. You... get out.
871
00:37:50,407 --> 00:37:52,208
[Sighs]
872
00:37:57,615 --> 00:37:59,816
[Door opens, closes]
873
00:37:59,850 --> 00:38:01,884
So, when can you start?
874
00:38:04,126 --> 00:38:08,103
And when he slammed her into
that wall, I just... I snapped.
875
00:38:08,524 --> 00:38:10,792
Completely understandable.
876
00:38:10,827 --> 00:38:11,993
You've been thinking about Marisol,
877
00:38:12,028 --> 00:38:14,944
and you wanted to protect
this girl from the same fate.
878
00:38:14,964 --> 00:38:18,333
That was part of it, but it was
more than that, you know?
879
00:38:18,753 --> 00:38:23,600
W-When he shoved me,
I had this... this flash,
880
00:38:24,172 --> 00:38:27,601
you know, like, from the... the whole
thing, that night with Wilson.
881
00:38:27,621 --> 00:38:32,394
And I-I just... I felt all
this rage, Jackie. I'm sorry.
882
00:38:32,428 --> 00:38:34,711
I-I feel like this class was supposed
to help me deal with my anger,
883
00:38:34,731 --> 00:38:37,216
but I really... I don't
think it is. I lost control.
884
00:38:37,236 --> 00:38:39,968
Actually, you took control.
885
00:38:40,002 --> 00:38:43,572
You could have been paralyzed with
fear, but instead, you took action.
886
00:38:43,606 --> 00:38:47,142
Yeah, but I-I-I think
I went too far, you know?
887
00:38:47,176 --> 00:38:49,978
And I kept it from Harry, who's...
Who's gonna find out now anyway.
888
00:38:50,012 --> 00:38:52,047
- How?
- Because the freaking guy
889
00:38:52,081 --> 00:38:53,882
that I beat up is his
business partner's nephew.
890
00:38:53,916 --> 00:38:56,051
He's not gonna say anything.
891
00:38:56,085 --> 00:38:58,520
Men don't tell when they get
their ass kicked by a woman.
892
00:38:58,554 --> 00:39:02,057
They're too ashamed. If you ask me,
you should be proud of yourself.
893
00:39:02,091 --> 00:39:04,025
You did the right thing, Joss.
894
00:39:04,060 --> 00:39:06,061
I'm very proud of you.
895
00:39:10,090 --> 00:39:12,200
I can't believe you're doing this.
I thought you'd be on my side.
896
00:39:12,235 --> 00:39:13,714
It's not about sides, Lucy.
897
00:39:13,734 --> 00:39:15,370
You're supposed to convince her
I shouldn't have to go!
898
00:39:15,404 --> 00:39:17,505
No, I said I'd talk to her.
899
00:39:17,540 --> 00:39:19,608
And your mom and I decided
this is what's best for you.
900
00:39:19,642 --> 00:39:22,544
But do you actually think that,
or did she bully you into it?
901
00:39:22,578 --> 00:39:24,242
I actually think it's for the best.
902
00:39:24,262 --> 00:39:26,047
[Sighs] Great. Two dictators.
903
00:39:26,082 --> 00:39:28,216
Hey, hey, hey, hey, hey.
904
00:39:28,251 --> 00:39:30,185
- [Sighs]
- Hey.
905
00:39:32,154 --> 00:39:33,555
[Both sigh]
906
00:39:33,589 --> 00:39:37,058
- Thanks for sticking to the script.
- Yeah, sure.
907
00:39:37,984 --> 00:39:42,234
- Are you sure you don't want to come?
- Yeah. No, I'm... I'm... I'm good.
908
00:39:43,232 --> 00:39:44,739
You have a nice time.
909
00:39:45,610 --> 00:39:47,068
You too.
910
00:39:52,276 --> 00:39:53,710
[Door closes]
911
00:39:54,476 --> 00:39:56,711
- [Knock on door]
- Oh.
912
00:40:02,151 --> 00:40:03,652
Are you Karen Kim?
913
00:40:03,686 --> 00:40:04,886
Yes.
914
00:40:06,322 --> 00:40:09,391
You've just been served.
915
00:40:09,425 --> 00:40:11,059
[Gasps]
916
00:40:18,727 --> 00:40:21,336
- Karen.
- I need to speak to Alec.
917
00:40:21,370 --> 00:40:23,071
He'll be right here.
918
00:40:23,105 --> 00:40:26,441
- I'd invite you in, but I...
- I don't want to come in.
919
00:40:26,475 --> 00:40:28,481
[Sighs] It's okay.
920
00:40:29,554 --> 00:40:30,986
What the hell is this?
921
00:40:31,006 --> 00:40:34,599
You're suing for full custody?
And supervised visitation?
922
00:40:34,619 --> 00:40:36,927
Are you out of your freaking mind?!
923
00:40:40,323 --> 00:40:43,459
I'm not the one who slept
with my child's nanny
924
00:40:43,479 --> 00:40:46,161
and wrote a book about all
the sexual things that I've done
925
00:40:46,195 --> 00:40:48,596
- for all the world to see.
- So this is about my book?
926
00:40:48,631 --> 00:40:52,334
This is about you... living in
a morally questionable universe
927
00:40:52,368 --> 00:40:54,502
that isn't appropriate
to raise a child in.
928
00:40:54,537 --> 00:40:58,306
But yes... I found your book
exploitive and disturbing.
929
00:40:58,341 --> 00:40:59,474
- Faith and I both did.
- [Sighs]
930
00:40:59,508 --> 00:41:02,477
What's gonna happen when
Vivian grows up and reads it?
931
00:41:02,511 --> 00:41:04,279
What's she gonna think of her mother?
932
00:41:04,313 --> 00:41:05,987
She'll be glad to know
that she's been raised
933
00:41:06,007 --> 00:41:08,016
by a self-aware truth-teller.
934
00:41:08,050 --> 00:41:10,685
When you're bothering to be there
and not handing her off to some nanny.
935
00:41:10,720 --> 00:41:12,790
Mothers rely on nannies
all over the world!
936
00:41:12,810 --> 00:41:15,323
Out of necessity, not when
there's another set of parents
937
00:41:15,358 --> 00:41:16,958
willing and able to care for the child.
938
00:41:16,993 --> 00:41:18,539
You and Faith are both doctors.
939
00:41:18,559 --> 00:41:21,329
You'll be just as busy as I am!
940
00:41:21,364 --> 00:41:23,365
Faith's not going back to work.
941
00:41:23,399 --> 00:41:25,033
She's gonna stay home.
942
00:41:25,067 --> 00:41:27,469
We're gonna have more children.
943
00:41:27,503 --> 00:41:29,170
Faith's not Vivian's mother.
944
00:41:29,205 --> 00:41:30,685
Maybe not.
945
00:41:30,705 --> 00:41:34,175
But I am Vivian's father,
and she is my wife,
946
00:41:34,210 --> 00:41:38,313
and she knows the proper way
to care for and raise a child.
947
00:41:40,349 --> 00:41:42,183
And I don't?
948
00:41:42,218 --> 00:41:43,418
Come on.
949
00:41:43,452 --> 00:41:44,486
[Scoffs]
950
00:41:44,520 --> 00:41:45,954
Why hold back now?
951
00:41:47,256 --> 00:41:49,557
[Sighs]
952
00:41:49,592 --> 00:41:53,042
Faith just seems more comfortable
with Vivian inherently.
953
00:41:53,992 --> 00:41:56,578
Not every woman has the maternal gene.
954
00:41:57,600 --> 00:41:59,000
Oh.
955
00:41:59,035 --> 00:42:01,669
I've got the gene, all right.
956
00:42:01,704 --> 00:42:04,176
And now you're gonna see
me fight for my child.
957
00:42:04,196 --> 00:42:07,409
I'm going to destroy you in court.
958
00:42:07,443 --> 00:42:12,213
I hoped we could be civil, but you
just messed with the wrong mother.
959
00:42:12,379 --> 00:42:17,570
Synced and corrected by johnyd13
~ www.addic7ed.com ~
960
00:42:17,620 --> 00:42:22,170
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
72162
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.