All language subtitles for Johnny.Gruesome.2018.1080p.WEBRip.x264-[YTS.AM]-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,567 --> 00:00:04,235 (LIQUID PURLING) 2 00:00:04,237 --> 00:00:05,236 (CLINKING) 3 00:00:05,238 --> 00:00:10,241 (STATIC) 4 00:00:10,243 --> 00:00:12,243 (DRAMATIC MUSIC) 5 00:00:12,245 --> 00:00:14,247 (HARD ROCK MUSIC) 6 00:00:14,249 --> 00:00:19,249 Subtitles by explosiveskull 7 00:00:27,259 --> 00:00:30,219 ♪ I told you before ♪ 8 00:00:30,221 --> 00:00:34,181 ♪ I'm not one to adore ♪ 9 00:00:34,183 --> 00:00:36,266 ♪ You tell me what you're looking for ♪ 10 00:00:36,268 --> 00:00:38,271 ♪ Is what you find ♪ 11 00:00:41,189 --> 00:00:44,233 ♪ You're asking what is real ♪ 12 00:00:44,235 --> 00:00:47,278 ♪ I never know what you feel ♪ 13 00:00:47,280 --> 00:00:52,201 ♪ I'm lying on a bed of filth, scared and crying ♪ 14 00:00:55,204 --> 00:01:00,166 ♪ Look into my heart, look into my soul ♪ 15 00:01:00,168 --> 00:01:02,208 ♪ I feel like dying tonight ♪ 16 00:01:02,210 --> 00:01:04,211 ♪ Look into my eyes ♪ 17 00:01:04,213 --> 00:01:07,173 ♪ And you never know ♪ 18 00:01:07,175 --> 00:01:09,257 ♪ I feel like crying tonight ♪ 19 00:01:09,259 --> 00:01:11,259 ♪ I told you one time ♪ 20 00:01:11,261 --> 00:01:15,263 ♪ That the stars were all a lie ♪ 21 00:01:15,265 --> 00:01:17,223 ♪ They paid you a check ♪ 22 00:01:17,225 --> 00:01:22,271 ♪ And now you're gonna do the crime ♪ 23 00:01:22,273 --> 00:01:25,274 ♪ You're not one to be lied ♪ 24 00:01:25,276 --> 00:01:29,277 ♪ I'm the waiter of other people's lies ♪ 25 00:01:29,279 --> 00:01:31,197 ♪ You made a break ♪ 26 00:01:31,199 --> 00:01:37,203 ♪ And now you face the crime ♪ 27 00:01:37,205 --> 00:01:41,247 ♪ Look into my heart, look into my soul ♪ 28 00:01:41,249 --> 00:01:44,209 ♪ I feel like dying tonight ♪ 29 00:01:44,211 --> 00:01:45,251 ♪ Look into my eyes ♪ 30 00:01:45,253 --> 00:01:48,254 ♪ And you never know ♪ 31 00:01:48,256 --> 00:01:55,179 ♪ I feel like crying tonight ♪ 32 00:01:55,181 --> 00:01:58,265 (MUMBLING) 33 00:01:58,267 --> 00:02:01,268 ♪ Another dream casted away ♪ 34 00:02:01,270 --> 00:02:03,187 ♪ It's all the same ♪ 35 00:02:03,189 --> 00:02:05,188 ♪ It's just a game ♪ 36 00:02:05,190 --> 00:02:06,273 ♪ Tell me what's my name ♪ 37 00:02:06,275 --> 00:02:10,193 Johnny. 38 00:02:10,195 --> 00:02:14,240 ♪ Look into my heart, look into my soul ♪ 39 00:02:14,242 --> 00:02:17,200 ♪ I feel like dying tonight ♪ 40 00:02:17,202 --> 00:02:21,204 ♪ Look into my... ♪ 41 00:02:21,206 --> 00:02:22,205 I've been thinking. 42 00:02:22,207 --> 00:02:23,248 Oh, man. 43 00:02:23,250 --> 00:02:25,251 Should I duck and cover? 44 00:02:25,253 --> 00:02:27,210 You know what you need? 45 00:02:27,212 --> 00:02:29,212 Please don't tell me. 46 00:02:29,214 --> 00:02:32,216 You need to get laid, big time. 47 00:02:32,218 --> 00:02:34,217 I don't need to do anything. 48 00:02:34,219 --> 00:02:36,262 People are going to start wondering about you, Eric. 49 00:02:36,264 --> 00:02:40,181 So let them. 50 00:02:40,183 --> 00:02:43,227 JOHNNY: Maybe I should fix you up with Karen. 51 00:02:43,229 --> 00:02:48,232 Why would you fix me up with your girlfriend? 52 00:02:48,234 --> 00:02:50,234 She could use a good laugh. 53 00:02:50,236 --> 00:02:52,235 She only moans when she's with me. 54 00:02:52,237 --> 00:02:53,236 Yeesh. 55 00:02:53,238 --> 00:02:54,238 I don't blame her. 56 00:02:54,240 --> 00:02:57,240 Dude, how can you pass that up? 57 00:02:57,242 --> 00:03:00,244 Easy: I know where them lips have been. 58 00:03:00,246 --> 00:03:01,454 (MUMBLING) 59 00:03:01,456 --> 00:03:03,246 You're still going to be a virgin when you go to college. 60 00:03:03,248 --> 00:03:04,247 - Oh! - Sorry. 61 00:03:04,249 --> 00:03:06,250 - I'm sorry. - It's okay. 62 00:03:06,252 --> 00:03:07,251 JOHNNY: They have secret societies 63 00:03:07,253 --> 00:03:08,252 that sacrifice people like you! 64 00:03:08,254 --> 00:03:10,256 (HARD ROCK MUSIC) 65 00:03:22,267 --> 00:03:24,226 Are we going to party hard tonight? 66 00:03:24,228 --> 00:03:25,269 Oh, yes, we are. 67 00:03:25,271 --> 00:03:27,187 Eric is even coming. 68 00:03:27,189 --> 00:03:28,229 All right! 69 00:03:28,231 --> 00:03:29,230 GARY: I thought you were too much of a pussy 70 00:03:29,232 --> 00:03:30,232 to party on a school night. 71 00:03:30,234 --> 00:03:32,192 You call that thinking? 72 00:03:32,194 --> 00:03:33,401 (LAUGHING) 73 00:03:33,403 --> 00:03:36,280 Let's bounce, Eric doesn't want to be late for English. 74 00:03:36,282 --> 00:03:39,240 And Rhonda Young... 75 00:03:39,242 --> 00:03:40,241 Yo, Eric! 76 00:03:40,243 --> 00:03:41,160 Yeah, Todd? 77 00:03:41,162 --> 00:03:42,161 What are you doing hanging out 78 00:03:42,163 --> 00:03:44,204 with these headbangers, man? 79 00:03:44,206 --> 00:03:46,164 What do you care? 80 00:03:46,166 --> 00:03:47,291 Look, man, I'm team captain 81 00:03:47,293 --> 00:03:49,168 and I don't like seeing you hanging out 82 00:03:49,170 --> 00:03:50,252 with this trash, bro! 83 00:03:50,254 --> 00:03:52,253 It looks bad on our image, dude. 84 00:03:52,255 --> 00:03:54,173 Who are you calling trash? 85 00:03:54,175 --> 00:03:55,216 Hey! 86 00:03:55,218 --> 00:03:57,258 It talks, too. 87 00:03:57,260 --> 00:03:59,220 I'm calling you trash, Gruesome. 88 00:03:59,222 --> 00:04:02,222 You and your little slut and your dope dealing sidekick. 89 00:04:02,224 --> 00:04:04,224 The name is Grissom. 90 00:04:04,226 --> 00:04:06,185 Yeah? 91 00:04:06,187 --> 00:04:09,229 You look pretty gruesome to me there, pal. 92 00:04:09,231 --> 00:04:14,234 All right, all three of you... 93 00:04:14,236 --> 00:04:15,276 It ain't worth it, Johnny! 94 00:04:15,278 --> 00:04:18,280 You two just get to watch. 95 00:04:18,282 --> 00:04:19,989 I got it. 96 00:04:19,991 --> 00:04:20,826 I got it. 97 00:04:25,248 --> 00:04:27,250 (TODD LAUGHS) 98 00:04:28,209 --> 00:04:30,167 (THUDDING) (ROCK MUSIC) 99 00:04:30,169 --> 00:04:31,169 Watch the car! 100 00:04:33,214 --> 00:04:35,256 (CROWD MURMURING) 101 00:04:35,258 --> 00:04:37,258 You just made a big mistake, you long-haired freak. 102 00:04:37,260 --> 00:04:41,177 (CROWD CHEERING) 103 00:04:41,179 --> 00:04:43,263 JOHNNY: Let me make another one. 104 00:04:43,265 --> 00:04:45,181 Come on, Todd! 105 00:04:45,183 --> 00:04:46,267 Come on, Todd, kick his ass! 106 00:04:46,269 --> 00:04:48,227 - Come on, Todd! - Kick his ass, man! 107 00:04:48,229 --> 00:04:50,270 Show him what you've got, Johnny! 108 00:04:50,272 --> 00:04:52,275 Come on, get him! (REPETITIVE THUDDING) 109 00:04:55,193 --> 00:04:57,236 (CROWD CHEERING) 110 00:04:57,238 --> 00:05:02,198 (THUDDING) 111 00:05:02,200 --> 00:05:04,202 (REPETITIVE THUDDING) 112 00:05:05,203 --> 00:05:06,203 All right, man! 113 00:05:06,205 --> 00:05:08,205 That's enough, Johnny! 114 00:05:08,207 --> 00:05:11,249 What the hell is my name? 115 00:05:11,251 --> 00:05:13,169 TODD: Grissom! 116 00:05:13,171 --> 00:05:17,213 JOHNNY: Get the hell off my car! 117 00:05:17,215 --> 00:05:19,215 Don't touch me, man! 118 00:05:19,217 --> 00:05:21,052 Who's gruesome now? 119 00:05:24,265 --> 00:05:27,267 (DRAMATIC MUSIC) 120 00:05:32,190 --> 00:05:35,191 (DRAMATIC MUSIC) 121 00:05:35,193 --> 00:05:38,234 "Like one man on a lonesome road, doth walk in fear 122 00:05:38,236 --> 00:05:42,198 "and dread, and having once turned round, 123 00:05:42,200 --> 00:05:46,243 "turns no more his head, because he knows a frightful fiend 124 00:05:46,245 --> 00:05:49,162 "doth close behind him tread." 125 00:05:49,164 --> 00:05:51,164 Wooooo! 126 00:05:51,166 --> 00:05:52,248 (CLASSMATES LAUGH) 127 00:05:52,250 --> 00:05:53,249 Johnny? 128 00:05:53,251 --> 00:05:55,169 Yes, Mrs. Crane? 129 00:05:55,171 --> 00:05:58,172 Shut up. 130 00:05:58,174 --> 00:05:59,174 Yes, ma'am. 131 00:06:02,178 --> 00:06:03,219 Sorry I'm late, Mrs. Crane. 132 00:06:03,221 --> 00:06:05,261 Mr. Milton wanted me to give you this. 133 00:06:05,263 --> 00:06:06,098 Thank you, Rhonda. 134 00:06:11,270 --> 00:06:14,229 Hey, Rhonda, how about going for a joy ride tonight? 135 00:06:14,231 --> 00:06:15,232 Drop dead, Grissom. 136 00:06:24,282 --> 00:06:25,951 Shit. 137 00:06:28,287 --> 00:06:30,162 You wanted to see me, Mr. Milton? 138 00:06:30,164 --> 00:06:33,207 Trust me, desire has nothing to do with it, Grissom. 139 00:06:33,209 --> 00:06:36,167 Todd claims you did this to him in the parking lot. 140 00:06:36,169 --> 00:06:37,253 So? 141 00:06:37,255 --> 00:06:38,923 Nurse. 142 00:06:43,051 --> 00:06:43,885 Sit! 143 00:06:52,227 --> 00:06:53,811 When are you going to learn you can't use my school 144 00:06:53,813 --> 00:06:55,229 as your personal stomping ground? 145 00:06:55,231 --> 00:06:56,229 He started it. 146 00:06:56,231 --> 00:06:58,232 It's always the other guy, isn't it? 147 00:06:58,234 --> 00:07:00,234 You never do anything wrong. 148 00:07:00,236 --> 00:07:02,193 Well, I got news for you mister: 149 00:07:02,195 --> 00:07:04,196 your reign of terror is over. 150 00:07:04,198 --> 00:07:08,200 I'm suspending you for a week, effective immediately. 151 00:07:08,202 --> 00:07:10,201 That asshole was looking for trouble! 152 00:07:10,203 --> 00:07:11,203 Maybe that's why he didn't press charges, 153 00:07:11,205 --> 00:07:12,246 consider yourself lucky. 154 00:07:12,248 --> 00:07:14,164 This is bullshit! 155 00:07:14,166 --> 00:07:16,208 Come on, Grissom, we've both played this game long enough 156 00:07:16,210 --> 00:07:17,208 to know the rules. 157 00:07:17,210 --> 00:07:19,210 How many times you sat in that chair? 158 00:07:19,212 --> 00:07:22,172 You said I couldn't graduate if I missed anymore days. 159 00:07:22,174 --> 00:07:25,258 Oh, don't worry, I'm not going to flunk you over this. 160 00:07:25,260 --> 00:07:28,261 That'd be like punishing myself, wouldn't it? 161 00:07:28,263 --> 00:07:31,181 But this is the final inning, one more strike 162 00:07:31,183 --> 00:07:32,224 and you're out on your rear. 163 00:07:32,226 --> 00:07:35,268 I'm talking expulsion. 164 00:07:35,270 --> 00:07:36,271 Got it? 165 00:07:40,025 --> 00:07:40,859 Yeah. 166 00:07:41,193 --> 00:07:42,275 Got it. 167 00:07:42,277 --> 00:07:43,527 Get out of my sight. 168 00:07:43,529 --> 00:07:45,196 I don't want to see your face around here for another week. 169 00:07:45,198 --> 00:07:47,200 (HARD ROCK MUSIC) 170 00:08:13,226 --> 00:08:17,227 (PEOPLE LAUGHING ON TV) 171 00:08:17,229 --> 00:08:23,191 (WOMAN MURMURING ON TV) 172 00:08:23,193 --> 00:08:24,234 CHARLIE: What the hell are you doing back here? 173 00:08:24,236 --> 00:08:26,236 Don't worry about it. 174 00:08:26,238 --> 00:08:28,698 Answer me, goddamn it, I'm your father! 175 00:08:31,202 --> 00:08:32,243 You want to know why I'm home? 176 00:08:32,245 --> 00:08:35,162 I want to know why you don't have a job! 177 00:08:35,164 --> 00:08:36,247 You little son of a bitch! 178 00:08:36,249 --> 00:08:39,166 What did you just say to me? 179 00:08:39,168 --> 00:08:40,250 Huh?! 180 00:08:40,252 --> 00:08:41,253 What?! 181 00:08:45,174 --> 00:08:47,215 Come out here and face me like a man! 182 00:08:47,217 --> 00:08:49,218 You know I can still kick your ass! 183 00:08:49,220 --> 00:08:51,222 (HARD ROCK MUSIC) 184 00:08:55,268 --> 00:08:57,270 You have to come out sometime... 185 00:09:00,188 --> 00:09:01,229 And I'm going to be here. 186 00:09:01,231 --> 00:09:03,233 (HARD ROCK MUSIC) 187 00:09:10,241 --> 00:09:11,282 ♪ In my black car driving ♪ 188 00:09:11,284 --> 00:09:13,283 ♪ And my switchblade shining ♪ 189 00:09:13,285 --> 00:09:16,287 ♪ It'll be a hell of a night ♪ 190 00:09:16,289 --> 00:09:18,205 ♪ I'll the last that you'll see ♪ 191 00:09:18,207 --> 00:09:23,252 ♪ When your night has dead on the floor ♪ 192 00:09:23,254 --> 00:09:25,171 ♪ One day just clear ♪ 193 00:09:25,173 --> 00:09:26,254 ♪ You're not hit, not here ♪ 194 00:09:26,256 --> 00:09:30,176 ♪ Even if you're crying in fear ♪ 195 00:09:30,178 --> 00:09:31,259 ♪ Put your life in my hands ♪ 196 00:09:31,261 --> 00:09:33,262 ♪ It's all part of my plan ♪ 197 00:09:33,264 --> 00:09:37,266 ♪ Make the whole world bleed ♪ 198 00:09:37,268 --> 00:09:38,267 ♪ He, he, hey ♪ 199 00:09:38,269 --> 00:09:39,268 ♪ I'll take my revenge ♪ 200 00:09:39,270 --> 00:09:41,144 ♪ You'll be dead ♪ 201 00:09:41,146 --> 00:09:44,230 ♪ Before I drive away ♪ 202 00:09:44,232 --> 00:09:45,273 ♪ I'll always find a way ♪ 203 00:09:45,275 --> 00:09:48,234 Wooo! 204 00:09:48,236 --> 00:09:49,277 ♪ I've always been ♪ 205 00:09:49,279 --> 00:09:51,279 ♪ So, man, I'm never gonna stop ♪ 206 00:09:51,281 --> 00:09:52,281 ♪ I've always been ♪ 207 00:09:52,283 --> 00:09:55,158 ♪ So, man, I'm never gonna stop ♪ 208 00:09:55,160 --> 00:09:57,244 (HARD ROCK MUSIC) 209 00:09:57,246 --> 00:09:58,204 Yeah! 210 00:09:58,206 --> 00:10:01,248 (HARD ROCK MUSIC) 211 00:10:01,250 --> 00:10:03,209 ♪ I died in anger ♪ 212 00:10:03,211 --> 00:10:05,168 ♪ I want revenge ♪ 213 00:10:05,170 --> 00:10:08,172 ♪ The color I see is red ♪ 214 00:10:08,174 --> 00:10:09,255 ♪ I'm never gonna stop ♪ 215 00:10:09,257 --> 00:10:11,258 ♪ Blood is gonna drop ♪ 216 00:10:11,260 --> 00:10:15,178 ♪ Until everybody is dead ♪ 217 00:10:15,180 --> 00:10:16,221 ♪ With a cut, and a slash ♪ 218 00:10:16,223 --> 00:10:18,224 ♪ I will sever, I will gash ♪ 219 00:10:18,226 --> 00:10:21,226 ♪ No-one will be able to stand ♪ 220 00:10:21,228 --> 00:10:23,186 ♪ With a slash and a cut ♪ 221 00:10:23,188 --> 00:10:24,271 ♪ You will quiver, you will rot ♪ 222 00:10:24,273 --> 00:10:30,527 ♪ While I hold your guts in my hands ♪ 223 00:10:30,529 --> 00:10:33,196 How you doing, Eric? 224 00:10:33,198 --> 00:10:35,199 Why aren't we moving? 225 00:10:35,201 --> 00:10:38,204 (LAUGHING) 226 00:10:40,206 --> 00:10:42,205 What's so funny? 227 00:10:42,207 --> 00:10:43,875 I'm not drunk. 228 00:10:49,215 --> 00:10:50,255 (SNORTING) 229 00:10:50,257 --> 00:10:53,258 Not in my car, Gary. 230 00:10:53,260 --> 00:10:56,220 Fine. 231 00:10:56,222 --> 00:10:59,391 ♪ I'm always been gruesome and I'm never gonna stop ♪ 232 00:11:06,231 --> 00:11:09,191 (HARD ROCK MUSIC) 233 00:11:09,193 --> 00:11:11,234 Hold on. 234 00:11:11,236 --> 00:11:13,237 ERIC: Hold on? 235 00:11:13,239 --> 00:11:17,199 Why hold on? 236 00:11:17,201 --> 00:11:18,242 Slow down, Johnny. 237 00:11:18,244 --> 00:11:19,912 JOHNNY: Who you telling what to do? 238 00:11:21,246 --> 00:11:23,247 That's fast enough, Johnny. 239 00:11:23,249 --> 00:11:26,249 Fuck you. 240 00:11:26,251 --> 00:11:28,252 ERIC: Johnny, come on, man! 241 00:11:28,254 --> 00:11:29,210 Fuck you, too. 242 00:11:29,212 --> 00:11:30,253 You're going to get us all killed! 243 00:11:30,255 --> 00:11:32,214 Fuck all of you! 244 00:11:32,216 --> 00:11:36,176 (HARD ROCK MUSIC) 245 00:11:36,178 --> 00:11:37,261 Slow down! 246 00:11:37,263 --> 00:11:40,221 KAREN: Gary! 247 00:11:40,223 --> 00:11:42,266 ERIC: Gary, come on, dude! 248 00:11:42,268 --> 00:11:44,270 You're killing him! 249 00:11:45,270 --> 00:11:47,187 (TIRES SCREECHING) 250 00:11:47,189 --> 00:11:48,229 (GROANING) 251 00:11:48,231 --> 00:11:50,231 (TIRES SCREECHING) 252 00:11:50,233 --> 00:11:51,191 No! 253 00:11:51,193 --> 00:11:55,237 (TIRES SCREECHING) 254 00:11:55,239 --> 00:11:56,279 (THUDDING) 255 00:11:56,281 --> 00:11:58,157 (GROANING) 256 00:11:58,159 --> 00:11:59,282 Gary! 257 00:11:59,284 --> 00:12:01,159 Gary, stop! 258 00:12:01,161 --> 00:12:04,205 What is wrong with you?! 259 00:12:04,207 --> 00:12:06,206 - Gary! - Get the fuck out here! 260 00:12:06,208 --> 00:12:08,209 You stay! 261 00:12:08,211 --> 00:12:11,170 (GROANING) You fucking freak! 262 00:12:11,172 --> 00:12:13,254 (GRUNTING) 263 00:12:13,256 --> 00:12:15,257 Do something! 264 00:12:15,259 --> 00:12:19,261 (GRUNTING) 265 00:12:19,263 --> 00:12:22,181 Gary, stop! 266 00:12:22,183 --> 00:12:24,224 Please! 267 00:12:24,226 --> 00:12:25,267 Johnny! 268 00:12:25,269 --> 00:12:26,270 (GRUNTING) 269 00:12:28,271 --> 00:12:30,273 (GRUNTING) 270 00:12:35,237 --> 00:12:36,905 (SOBBING) 271 00:12:37,280 --> 00:12:38,949 No! 272 00:12:39,158 --> 00:12:45,204 (DRAMATIC MUSIC) 273 00:12:45,206 --> 00:12:49,207 KAREN: Oh, God! 274 00:12:49,209 --> 00:12:51,211 (SOBBING) 275 00:12:58,260 --> 00:13:00,261 ERIC: No! 276 00:13:00,263 --> 00:13:06,182 (RUMBLING) 277 00:13:06,184 --> 00:13:09,269 Fucking asshole! 278 00:13:09,271 --> 00:13:12,189 Cool it! 279 00:13:12,191 --> 00:13:14,274 (RETCHING) 280 00:13:14,276 --> 00:13:16,277 Don't you dare get sick, Eric! 281 00:13:16,279 --> 00:13:19,238 We can't leave any evidence and that includes your barf. 282 00:13:19,240 --> 00:13:21,197 What are you talking about? 283 00:13:21,199 --> 00:13:23,200 We have to make this look like an accident! 284 00:13:23,202 --> 00:13:24,243 We?! 285 00:13:24,245 --> 00:13:26,244 You did this! 286 00:13:26,246 --> 00:13:27,245 You killed him! 287 00:13:27,247 --> 00:13:31,207 He was going to kill all three of us! 288 00:13:31,209 --> 00:13:32,209 No! 289 00:13:32,211 --> 00:13:33,210 Oh, God! 290 00:13:33,212 --> 00:13:37,255 He was not serious, he wouldn't... 291 00:13:37,257 --> 00:13:38,257 It was you! 292 00:13:38,259 --> 00:13:39,425 Bullshit! 293 00:13:39,427 --> 00:13:42,219 He wanted to punch his own ticket and take us with him. 294 00:13:42,221 --> 00:13:43,262 He was out of his freaking mind! 295 00:13:43,264 --> 00:13:45,263 You're out of your fucking mind! 296 00:13:45,265 --> 00:13:49,268 You're so wired you don't know what's real and what isn't. 297 00:13:49,270 --> 00:13:52,229 You tell him. 298 00:13:52,231 --> 00:13:53,229 He's right, Eric. 299 00:13:53,231 --> 00:13:55,191 (SOBBING) 300 00:13:55,193 --> 00:13:58,234 Look at the car. 301 00:13:58,236 --> 00:14:00,237 If I hadn't pulled the emergency brake, 302 00:14:00,239 --> 00:14:03,239 we'd all be dead right now. 303 00:14:03,241 --> 00:14:05,200 You didn't have to kill him! 304 00:14:05,202 --> 00:14:07,161 What do you think would've happened if I let him go? 305 00:14:07,163 --> 00:14:08,412 You knew how he was! 306 00:14:08,414 --> 00:14:12,248 I had to protect myself, I had to protect all three of us! 307 00:14:12,250 --> 00:14:13,249 Oh, Jesus. 308 00:14:13,251 --> 00:14:16,211 Why didn't you stop me? 309 00:14:16,213 --> 00:14:17,213 Everything happened so fast. 310 00:14:17,215 --> 00:14:21,216 You mean you were too scared. 311 00:14:21,218 --> 00:14:25,262 Look, if it was self-defense, the cops will understand. 312 00:14:25,264 --> 00:14:27,223 Are you nuts? 313 00:14:27,225 --> 00:14:29,266 They'll hang me out to dry, and you two with me. 314 00:14:29,268 --> 00:14:33,229 They'll label us drug-addicts and devil-worshipers. 315 00:14:33,231 --> 00:14:35,230 They'll lock us up and throw away the key, 316 00:14:35,232 --> 00:14:37,233 our lives will be ruined. 317 00:14:37,235 --> 00:14:41,237 Our parent's lives will be ruined. 318 00:14:41,239 --> 00:14:42,278 Just give me a minute to think, all right? 319 00:14:42,280 --> 00:14:44,156 By all means, take your time. 320 00:14:44,158 --> 00:14:45,282 It's not like anybody could drive around here 321 00:14:45,284 --> 00:14:46,242 any second and see... 322 00:14:46,244 --> 00:14:48,284 Where the fuck do you think you're going?! 323 00:14:48,286 --> 00:14:50,204 We cannot do this! 324 00:14:50,206 --> 00:14:52,163 We have to go to the police. 325 00:14:52,165 --> 00:14:54,166 Johnny is dead! 326 00:14:54,168 --> 00:14:57,210 What's done is done, and nothing is going to bring him back. 327 00:14:57,212 --> 00:14:59,213 JOHNNY: No! 328 00:14:59,215 --> 00:15:01,257 Do you want to pay for this the rest of your life? 329 00:15:01,259 --> 00:15:04,176 There's no way we get away with this. 330 00:15:04,178 --> 00:15:05,301 Who's going to investigate it? 331 00:15:05,303 --> 00:15:09,264 Chief Crane's job is handing out speeding tickets. 332 00:15:09,266 --> 00:15:14,144 No matter what we do, we'll still miss something. 333 00:15:14,146 --> 00:15:18,273 Eric, nobody will know what happened here except us. 334 00:15:18,275 --> 00:15:22,235 Do what he says, Eric. 335 00:15:22,237 --> 00:15:24,196 What do we do? 336 00:15:24,198 --> 00:15:29,159 Give him a burial at sea. 337 00:15:29,161 --> 00:15:32,204 JOHNNY: You killed me, you fucking killed me. 338 00:15:32,206 --> 00:15:34,205 You killed me, you killed me. 339 00:15:34,207 --> 00:15:36,207 You're dead, you're dead, so dead. 340 00:15:36,209 --> 00:15:39,210 You're all dead to me, I'm going to kill every one of you. 341 00:15:39,212 --> 00:15:42,214 I'm going to kill every one of you. 342 00:15:42,216 --> 00:15:44,217 (CELL PHONE BUZZING) 343 00:15:53,269 --> 00:15:56,269 Matt? 344 00:15:56,271 --> 00:15:59,190 Matt, wake up. 345 00:15:59,192 --> 00:16:01,193 (MATT SIGHS) Your phone. 346 00:16:05,198 --> 00:16:08,199 Yeah? 347 00:16:08,201 --> 00:16:12,244 Jen? 348 00:16:12,246 --> 00:16:15,247 Oh, no. 349 00:16:15,249 --> 00:16:20,210 Yeah, tell Dan I'll be there in half an hour. 350 00:16:20,212 --> 00:16:21,253 What is it? 351 00:16:21,255 --> 00:16:24,172 Some idiot drove off the Willow Creek bridge. 352 00:16:24,174 --> 00:16:25,215 Oh, God! 353 00:16:25,217 --> 00:16:26,216 Do they know who? 354 00:16:26,218 --> 00:16:30,178 Not yet, the car's still in the water. 355 00:16:30,180 --> 00:16:38,186 (DRAMATIC MUSIC) 356 00:16:38,188 --> 00:16:39,856 I wonder what happened. 357 00:16:41,233 --> 00:16:43,234 I don't know. 358 00:16:43,236 --> 00:16:44,234 I guess the whole town will be talking 359 00:16:44,236 --> 00:16:46,237 about it soon enough. 360 00:16:46,239 --> 00:16:48,196 Yeah. 361 00:16:48,198 --> 00:16:52,243 Hey, I have something for you. 362 00:16:52,245 --> 00:16:55,245 Your mom's going to be getting a new car. 363 00:16:55,247 --> 00:16:57,163 So this one will be yours. 364 00:16:57,165 --> 00:17:00,250 For being such a good kid. 365 00:17:00,252 --> 00:17:02,168 Thanks, Dad. 366 00:17:02,170 --> 00:17:03,253 Your welcome. 367 00:17:03,255 --> 00:17:08,175 Eric, I hope you have a great day. 368 00:17:08,177 --> 00:17:09,176 You too. 369 00:17:09,178 --> 00:17:10,218 Thanks. 370 00:17:10,220 --> 00:17:13,263 I'll see you. 371 00:17:13,265 --> 00:17:17,225 (DRAMATIC MUSIC) 372 00:17:17,227 --> 00:17:19,229 (STUDENTS MURMURING) 373 00:17:37,290 --> 00:17:38,289 How'd it go? 374 00:17:38,291 --> 00:17:41,207 My folks were in bed when I got home. 375 00:17:41,209 --> 00:17:43,168 I don't know how much longer I can keep this up. 376 00:17:43,170 --> 00:17:46,213 Just be cool, okay? 377 00:17:46,215 --> 00:17:50,216 It'll all be over soon. 378 00:17:50,218 --> 00:17:52,177 (SIGHING) 379 00:17:52,179 --> 00:17:55,222 Thank you and good morning. 380 00:17:55,224 --> 00:17:58,266 It's with great sadness that I must inform you of a tragedy 381 00:17:58,268 --> 00:17:59,435 which has befallen a fellow student. 382 00:17:59,437 --> 00:18:03,230 John Grissom, a senior at this school died last night 383 00:18:03,232 --> 00:18:05,232 in an automobile accident. 384 00:18:05,234 --> 00:18:06,903 Oh, shit! 385 00:18:08,236 --> 00:18:10,279 John was a member of the track team his freshman year 386 00:18:10,281 --> 00:18:13,282 and he will be missed. 387 00:18:13,284 --> 00:18:17,160 Funeral arrangements will be announced soon. 388 00:18:17,162 --> 00:18:19,163 What do you think happened? 389 00:18:19,165 --> 00:18:23,250 What goes around comes around, bud. 390 00:18:23,252 --> 00:18:25,254 (ROCK MUSIC) 391 00:18:37,265 --> 00:18:40,225 Eric? 392 00:18:40,227 --> 00:18:41,267 Oh! 393 00:18:41,269 --> 00:18:43,186 Hey, Rhonda. 394 00:18:43,188 --> 00:18:45,272 Are you hiding? 395 00:18:45,274 --> 00:18:48,274 Trying to. 396 00:18:48,276 --> 00:18:53,196 I just wanted to say how sorry I am about Johnny. 397 00:18:53,198 --> 00:18:54,197 Thanks. 398 00:18:54,199 --> 00:18:55,241 I am. 399 00:18:55,243 --> 00:18:58,244 I know how close you two were. 400 00:18:58,246 --> 00:19:01,248 Just a couple of days ago, you told him to drop dead. 401 00:19:03,251 --> 00:19:06,209 You know I didn't mean that. 402 00:19:06,211 --> 00:19:07,253 You don't give up, do you? 403 00:19:07,255 --> 00:19:09,254 Not when I can see someone's hurting. 404 00:19:09,256 --> 00:19:10,255 I'm fine. 405 00:19:10,257 --> 00:19:13,259 So you're just naturally rude then? 406 00:19:13,261 --> 00:19:15,261 I'm sorry. 407 00:19:15,263 --> 00:19:18,263 That's better. 408 00:19:18,265 --> 00:19:23,269 Look, I appreciate your concern. 409 00:19:23,271 --> 00:19:25,273 Do you want to talk about it? 410 00:19:28,234 --> 00:19:29,233 I really don't. 411 00:19:29,235 --> 00:19:33,236 That's okay. We can just sit here. 412 00:19:33,238 --> 00:19:37,241 Johnny G, what a shame! 413 00:19:37,243 --> 00:19:40,244 Not really a surprise, though. 414 00:19:40,246 --> 00:19:43,246 Caught that boy shoplifting once. 415 00:19:43,248 --> 00:19:44,247 Can you believe it? 416 00:19:44,249 --> 00:19:46,250 Stealing! 417 00:19:46,252 --> 00:19:51,254 From a blind man, a vet at that. 418 00:19:51,256 --> 00:19:55,259 We were in fifth grade. 419 00:19:55,261 --> 00:20:00,263 John Vincent Grissom, age 17. 420 00:20:00,265 --> 00:20:02,265 Rigor mortis is present in the extremities 421 00:20:02,267 --> 00:20:05,226 and lividity has set in. 422 00:20:05,228 --> 00:20:09,231 Teeth are generally in good shape, three fillings. 423 00:20:09,233 --> 00:20:13,234 There's a mole on his left arm, scar on the right knee, 424 00:20:13,236 --> 00:20:16,155 upper lip and right shoulder. 425 00:20:16,157 --> 00:20:17,281 There was a bruise on his right breast 426 00:20:17,283 --> 00:20:20,283 and abrasions on the knuckles of both hands. 427 00:20:20,285 --> 00:20:23,286 He was in a fight the morning before his death. 428 00:20:23,288 --> 00:20:26,290 The vessels are occluded and the face is dark red 429 00:20:26,292 --> 00:20:30,211 and congested, indicating cyanosis. 430 00:20:30,213 --> 00:20:31,920 Clean lungs, strong heart. 431 00:20:31,922 --> 00:20:33,214 This was a healthy young man. 432 00:20:33,216 --> 00:20:38,260 You put his organs in bags like this? 433 00:20:38,262 --> 00:20:39,261 After I weigh them. 434 00:20:39,263 --> 00:20:41,222 It makes putting the pieces back together 435 00:20:41,224 --> 00:20:44,265 a little less messy. 436 00:20:44,267 --> 00:20:47,227 There's a fracture here on the hyoid bone 437 00:20:47,229 --> 00:20:49,230 and thyroid cartilage. 438 00:20:49,232 --> 00:20:52,233 It's my opinion that Mr. Grissom died of intensive 439 00:20:52,235 --> 00:20:55,235 and severe injury to his neck, 440 00:20:55,237 --> 00:20:58,196 resulting in accidental asphyxiation. 441 00:20:58,198 --> 00:21:01,157 You sure this was an accident? 442 00:21:01,159 --> 00:21:04,244 That bruise on his neck looks... 443 00:21:04,246 --> 00:21:07,205 It's true, most ligature strangulations are homicides, 444 00:21:07,207 --> 00:21:10,167 but that's not the case here. 445 00:21:10,169 --> 00:21:12,211 You and I both know toxicology is going to show 446 00:21:12,213 --> 00:21:14,254 that boy was either drunk or stoned 447 00:21:14,256 --> 00:21:16,173 when he drove that car off that bridge. 448 00:21:16,175 --> 00:21:18,259 Wasn't wearing a seat belt, 449 00:21:18,261 --> 00:21:20,261 steering wheel crushed his throat on impact, 450 00:21:20,263 --> 00:21:22,263 plain and simple. 451 00:21:22,265 --> 00:21:23,263 MATT: You're the expert. 452 00:21:23,265 --> 00:21:25,267 (EERIE MUSIC) 453 00:21:35,111 --> 00:21:35,945 (SIGHING) 454 00:21:53,254 --> 00:21:55,212 You're in the wrong bathroom. 455 00:21:55,214 --> 00:21:58,256 I just wanted to see if you needed a ride home. 456 00:21:58,258 --> 00:22:02,261 My mom is getting me. 457 00:22:02,263 --> 00:22:05,263 Can I have a swig? 458 00:22:05,265 --> 00:22:09,225 Sure. 459 00:22:09,227 --> 00:22:16,233 Cheers. 460 00:22:16,235 --> 00:22:20,236 You want to grab a bite to eat later? 461 00:22:20,238 --> 00:22:21,530 You sure? 462 00:22:21,532 --> 00:22:26,243 We can do something else just to take your mind off things. 463 00:22:26,245 --> 00:22:29,245 It's only been a week, Gary. 464 00:22:29,247 --> 00:22:31,247 Right. Yeah, um... 465 00:22:31,249 --> 00:22:34,251 I almost forgot, actually I got you something. 466 00:22:34,253 --> 00:22:35,377 What is it? 467 00:22:35,379 --> 00:22:36,253 GARY: Just a little something to make you feel better 468 00:22:36,255 --> 00:22:41,257 than that hooch. 469 00:22:41,259 --> 00:22:42,259 Thanks. 470 00:22:42,261 --> 00:22:44,261 Yeah. 471 00:22:44,263 --> 00:22:50,102 Just call me if you need anything. 472 00:22:55,233 --> 00:22:58,236 (ORGAN MUSIC) 473 00:23:03,282 --> 00:23:05,284 (PEOPLE MURMURING) 474 00:23:16,294 --> 00:23:18,212 Eric. 475 00:23:18,214 --> 00:23:20,255 Hey, thanks for coming. 476 00:23:20,257 --> 00:23:23,216 I don't know what to say, Charlie. 477 00:23:23,218 --> 00:23:24,260 Don't say anything. 478 00:23:24,262 --> 00:23:27,221 It's not necessary. 479 00:23:27,223 --> 00:23:32,184 You know, thank your folks for the flowers for me, will you? 480 00:23:32,186 --> 00:23:33,226 That was real nice of them. 481 00:23:33,228 --> 00:23:37,148 Sure, of course. 482 00:23:37,150 --> 00:23:38,232 (SIGHING) 483 00:23:38,234 --> 00:23:42,278 Christ, I need a drink. 484 00:23:42,280 --> 00:23:47,282 Take it easy, you can go home in a little while. 485 00:23:47,284 --> 00:23:49,159 Home to what? 486 00:23:49,161 --> 00:23:51,161 An empty house? 487 00:23:51,163 --> 00:23:56,167 I was a rotten husband and a lousy father. 488 00:23:56,169 --> 00:23:58,168 And now I'm alone. 489 00:23:58,170 --> 00:24:00,212 Johnny loved you, Charlie. 490 00:24:00,214 --> 00:24:03,215 He may not have always shown it because, well, 491 00:24:03,217 --> 00:24:05,216 he was Johnny. 492 00:24:05,218 --> 00:24:09,179 But he understood how difficult things have been for you. 493 00:24:09,181 --> 00:24:11,264 I don't know. 494 00:24:11,266 --> 00:24:16,227 For real. 495 00:24:16,229 --> 00:24:18,188 Eric, you were a good friend. 496 00:24:18,190 --> 00:24:20,273 I mean, if it wasn't for you, 497 00:24:20,275 --> 00:24:22,527 we might have had this funeral a lot sooner. 498 00:24:26,239 --> 00:24:29,199 Carol Crane, Mr. Grissom. 499 00:24:29,201 --> 00:24:33,204 Oh, Matt's wife, right? 500 00:24:33,206 --> 00:24:34,245 Johnny really liked you. 501 00:24:34,247 --> 00:24:36,206 I'm so sorry for your loss. 502 00:24:36,208 --> 00:24:37,207 CHARLIE: Thank you. 503 00:24:37,209 --> 00:24:43,171 Excuse me. 504 00:24:43,173 --> 00:24:44,173 Where's Karen? 505 00:24:44,175 --> 00:24:47,176 Maybe she turned chicken. 506 00:24:47,178 --> 00:24:48,260 Check out the crate yet? 507 00:24:48,262 --> 00:24:51,222 No, I'm not going to. 508 00:24:51,224 --> 00:24:52,388 Don't be a schmuck. 509 00:24:52,390 --> 00:24:57,227 We don't want to draw any attention to ourselves, do we? 510 00:24:57,229 --> 00:24:58,228 No-one's going to notice 511 00:24:58,230 --> 00:25:00,231 if I don't look inside that coffin. 512 00:25:00,233 --> 00:25:01,232 Think again. 513 00:25:01,234 --> 00:25:05,235 This time look at Chief Crane over there. 514 00:25:05,237 --> 00:25:07,196 Come on. 515 00:25:07,198 --> 00:25:08,238 Why do they call it the slumber room anyway? 516 00:25:08,240 --> 00:25:12,243 Its not like anyone ever wakes up in here. 517 00:25:12,245 --> 00:25:14,244 Did you hear the one about the Jewish undertaker? 518 00:25:14,246 --> 00:25:20,167 Shut up. 519 00:25:20,169 --> 00:25:22,253 (SIGHING) 520 00:25:22,255 --> 00:25:23,253 It doesn't even look like him. 521 00:25:23,255 --> 00:25:25,171 Yeah, they have to make you presentable 522 00:25:25,173 --> 00:25:28,259 before they throw you in the ground and cover you with dirt. 523 00:25:28,261 --> 00:25:31,262 Excuse me, gentlemen, I was wondering 524 00:25:31,264 --> 00:25:32,263 if I could ask you for a favor. 525 00:25:32,265 --> 00:25:35,224 Name it. 526 00:25:35,226 --> 00:25:39,270 Could I impose on you to serve as pall bearers? 527 00:25:39,272 --> 00:25:41,187 You can count on us. 528 00:25:41,189 --> 00:25:42,273 Wonderful. 529 00:25:42,275 --> 00:25:46,234 I'm sure the deceased appreciates your assistance, 530 00:25:46,236 --> 00:25:48,154 wherever he is. 531 00:25:48,156 --> 00:25:50,158 (DRAMATIC MUSIC) 532 00:26:38,246 --> 00:26:44,209 Our physical bodies cannot inherit the kingdom of God. 533 00:26:44,211 --> 00:26:49,255 While we may not all sleep, we will all be transformed, 534 00:26:49,257 --> 00:26:52,176 for when the trumpet sounds, 535 00:26:52,178 --> 00:26:56,222 those who have died will be raised to live forever. 536 00:26:56,224 --> 00:26:59,265 Those who are living will also be transformed, 537 00:26:59,267 --> 00:27:03,186 because our dying bodies must be transformed 538 00:27:03,188 --> 00:27:06,189 into bodies that never die. 539 00:27:06,191 --> 00:27:11,236 Our mortal bodies must be transformed into immortal bodies. 540 00:27:11,238 --> 00:27:12,196 (SIGHING) Death... 541 00:27:12,198 --> 00:27:13,238 I think they're going to be a while, 542 00:27:13,240 --> 00:27:15,241 want to grab a brew while we wait? 543 00:27:15,243 --> 00:27:16,242 - As long as you're buying. - I always buy. 544 00:27:16,244 --> 00:27:18,244 (PRIEST MURMURS) 545 00:27:18,246 --> 00:27:20,247 (DRAMATIC MUSIC) 546 00:27:29,215 --> 00:27:30,255 I can't wait until I get my degree 547 00:27:30,257 --> 00:27:32,215 so I can get the hell up out of here. 548 00:27:32,217 --> 00:27:34,217 Yeah, what then? 549 00:27:34,219 --> 00:27:35,261 You'll be an engineer in Buffalo instead 550 00:27:35,263 --> 00:27:37,263 of a grave digger in Red Hill. 551 00:27:37,265 --> 00:27:38,263 Same shit when winter comes. 552 00:27:38,265 --> 00:27:39,264 Uh-uh. 553 00:27:39,266 --> 00:27:41,266 Fuck that, I'm going to Florida. 554 00:27:41,268 --> 00:27:42,267 You think that's any better? 555 00:27:42,269 --> 00:27:43,894 I'll be away from his snow, won't I? 556 00:27:43,896 --> 00:27:46,230 Sure, but you'll have hurricanes instead. 557 00:27:46,232 --> 00:27:50,234 Humidity, alligators, mutant insects. 558 00:27:50,236 --> 00:27:53,236 Okay, I'll be away from all these stiffs. 559 00:27:53,238 --> 00:27:54,237 (CHUCKLING) 560 00:27:54,239 --> 00:28:00,244 You ever been to Florida? 561 00:28:00,246 --> 00:28:02,247 (THUNDERS RUMBLING) (DRAMATIC MUSIC) 562 00:28:24,227 --> 00:28:26,186 (SNORTING) 563 00:28:26,188 --> 00:28:33,194 (COUGHING) 564 00:28:33,196 --> 00:28:35,236 (SNORTING) 565 00:28:35,238 --> 00:28:37,240 (THUNDERS RUMBLING) (DRAMATIC MUSIC) 566 00:28:44,290 --> 00:28:50,293 (PANTING) 567 00:28:50,295 --> 00:28:55,174 (THUNDERS RUMBLING) 568 00:28:55,176 --> 00:28:57,178 (DRAMATIC MUSIC) 569 00:29:17,198 --> 00:29:19,197 (THUNDER RUMBLING) 570 00:29:19,199 --> 00:29:21,201 (INTENSE DRAMATIC MUSIC) 571 00:29:37,259 --> 00:29:42,178 (STEPS BUMPING) 572 00:29:42,180 --> 00:29:44,223 (DOOR CREAKING) 573 00:29:44,225 --> 00:29:51,272 (STEPS BUMPING) 574 00:29:51,274 --> 00:29:55,275 (CHUCKLES) 575 00:29:55,277 --> 00:29:58,236 Pst! 576 00:29:58,238 --> 00:30:05,244 (THUNDERS RUMBLING) 577 00:30:05,246 --> 00:30:08,246 (GASPING) 578 00:30:08,248 --> 00:30:10,249 (HARD ROCK MUSIC) 579 00:30:10,251 --> 00:30:14,211 What the f...! 580 00:30:14,213 --> 00:30:15,212 Wha?! 581 00:30:15,214 --> 00:30:17,216 (HARD ROCK MUSIC) 582 00:30:59,175 --> 00:31:01,216 Oh! (THUNDER RUMBLES) 583 00:31:01,218 --> 00:31:06,179 Ugh! 584 00:31:06,181 --> 00:31:08,183 (COUGHING) 585 00:31:27,285 --> 00:31:28,286 (THUNDER RUMBLING) 586 00:31:30,206 --> 00:31:32,207 (DRAMATIC MUSIC) 587 00:32:01,278 --> 00:32:06,157 (DRAMATIC MUSIC) 588 00:32:06,159 --> 00:32:08,283 (SNORTING) 589 00:32:08,285 --> 00:32:10,160 Ugh! 590 00:32:10,162 --> 00:32:12,164 (HARD ROCK MUSIC) 591 00:32:21,173 --> 00:32:24,215 Hello? 592 00:32:24,217 --> 00:32:27,261 Hello? 593 00:32:27,263 --> 00:32:30,180 How the hell did you get that phone? 594 00:32:30,182 --> 00:32:33,266 Listen, asshole, if you don't stop calling me, 595 00:32:33,268 --> 00:32:35,270 I'm calling the cops. 596 00:32:39,191 --> 00:32:47,197 (HARD ROCK MUSIC) 597 00:32:47,199 --> 00:32:49,201 Go to hell, you son of a bitch! 598 00:32:56,249 --> 00:32:59,209 (SOBBING) (HARD ROCK MUSIC) 599 00:32:59,211 --> 00:33:01,213 (SCREAMING) 600 00:33:26,238 --> 00:33:30,198 It's seven o'clock, we're the only ones here. 601 00:33:30,200 --> 00:33:31,242 Yeah, how romantic. 602 00:33:31,244 --> 00:33:33,244 You going to be much longer? 603 00:33:33,246 --> 00:33:34,244 I've got to mop up in here. 604 00:33:34,246 --> 00:33:36,246 Do you know who I am? 605 00:33:36,248 --> 00:33:38,249 Do you know who my father is? 606 00:33:38,251 --> 00:33:41,167 Mop somewhere else tonight, no-one's going to know. 607 00:33:41,169 --> 00:33:42,253 I'm done when I'm good and ready. 608 00:33:42,255 --> 00:33:43,922 Jesus Christ. 609 00:33:55,184 --> 00:33:56,183 (CLICKING) 610 00:33:56,185 --> 00:33:57,225 What the hell? 611 00:33:57,227 --> 00:33:59,227 (CLICKING) 612 00:33:59,229 --> 00:34:00,186 Darryl! 613 00:34:00,188 --> 00:34:01,272 Turn the lights back on. 614 00:34:01,274 --> 00:34:03,232 Asshole! 615 00:34:03,234 --> 00:34:04,233 (CLICKING) 616 00:34:04,235 --> 00:34:06,236 (DRAMATIC MUSIC) 617 00:34:16,164 --> 00:34:17,331 Do you want to keep your job? 618 00:34:21,043 --> 00:34:22,044 Well? 619 00:34:23,838 --> 00:34:25,840 You are fucking with the wrong guy! 620 00:34:31,220 --> 00:34:32,221 (DRAMATIC MUSIC) 621 00:34:34,222 --> 00:34:37,224 Grissom? 622 00:34:37,226 --> 00:34:39,184 You're dead, you son of a bitch! 623 00:34:39,186 --> 00:34:41,188 (DRAMATIC MUSIC) 624 00:35:05,213 --> 00:35:06,214 (SCREAMING) 625 00:35:10,258 --> 00:35:14,220 (STUDENTS MURMURING) 626 00:35:14,222 --> 00:35:16,262 We missed you at practice yesterday, Eric. 627 00:35:16,264 --> 00:35:18,224 Sorry, coach. 628 00:35:18,226 --> 00:35:20,267 I ran on my own. 629 00:35:20,269 --> 00:35:24,187 Look, I know you're still upset about Johnny, 630 00:35:24,189 --> 00:35:27,191 but tonight's meet is important. 631 00:35:27,193 --> 00:35:29,193 We can win this one. 632 00:35:29,195 --> 00:35:30,276 I understand. 633 00:35:30,278 --> 00:35:32,195 Good man! 634 00:35:32,197 --> 00:35:39,245 (PLAYFUL MUSIC) 635 00:35:39,247 --> 00:35:41,204 Hey, coach. 636 00:35:41,206 --> 00:35:44,207 Good morning, Mark. 637 00:35:44,209 --> 00:35:45,461 (PLAYFUL MUSIC) 638 00:35:53,260 --> 00:35:55,260 MARK: Coach! 639 00:35:55,262 --> 00:36:03,227 (PLAYFUL MUSIC) 640 00:36:03,229 --> 00:36:05,187 (SCREAMING) 641 00:36:05,189 --> 00:36:07,191 (PLAYFUL MUSIC) 642 00:36:28,171 --> 00:36:30,173 (DRAMATIC MUSIC) 643 00:36:37,220 --> 00:36:38,264 (PANTING) 644 00:36:39,222 --> 00:36:42,224 Somebody's body is hanging upside down in the gym! 645 00:36:42,226 --> 00:36:43,225 It's Todd. 646 00:36:43,227 --> 00:36:44,225 How do you know? 647 00:36:44,227 --> 00:36:47,229 His head is in my locker. 648 00:36:47,231 --> 00:36:48,229 How'd it get there? 649 00:36:48,231 --> 00:36:50,231 I sure as hell didn't put it there! 650 00:36:50,233 --> 00:36:52,276 We have to get rid of this thing before the cops show up! 651 00:36:52,278 --> 00:36:53,526 We?! 652 00:36:53,528 --> 00:36:55,236 Yeah, you're up to your neck in this just as much as I am. 653 00:36:55,238 --> 00:36:56,238 I had nothing to do with this. 654 00:36:56,240 --> 00:36:58,240 Neither did I, but if the cops think I did, 655 00:36:58,242 --> 00:37:00,242 they might take a look at Johnny's accident 656 00:37:00,244 --> 00:37:01,452 a little more closely. 657 00:37:01,454 --> 00:37:04,162 I'm getting tired of helping you clean up your messes. 658 00:37:04,164 --> 00:37:06,164 Dude, I'm the victim here. 659 00:37:06,166 --> 00:37:07,291 And as for the other thing, 660 00:37:07,293 --> 00:37:11,294 you're not some innocent bystander, you're an accessory. 661 00:37:11,296 --> 00:37:14,215 What are we supposed to do, carry him out the front door? 662 00:37:14,217 --> 00:37:15,423 Can I have your gym bag? 663 00:37:15,425 --> 00:37:17,258 Give me your fucking gym bag or I'll take it from you! 664 00:37:17,260 --> 00:37:19,178 That's what you think. 665 00:37:19,180 --> 00:37:21,222 (SCREAMING) 666 00:37:21,224 --> 00:37:22,222 Oh, my God! 667 00:37:22,224 --> 00:37:23,932 Oh, my God! 668 00:37:23,934 --> 00:37:24,934 Go to homeroom now! 669 00:37:24,936 --> 00:37:25,934 Gym is canceled! 670 00:37:25,936 --> 00:37:26,978 Move, now! 671 00:37:30,273 --> 00:37:34,151 (CLANKING) 672 00:37:34,153 --> 00:37:36,236 Holy crap! 673 00:37:36,238 --> 00:37:40,282 (RUSTLING) 674 00:37:40,284 --> 00:37:42,283 All right... 675 00:37:42,285 --> 00:37:44,202 Stick it in. 676 00:37:44,204 --> 00:37:45,454 You're joking, right? 677 00:37:45,456 --> 00:37:48,207 Yeah, I always get funny when there's a head in my locker. 678 00:37:48,209 --> 00:37:50,209 Stop joking around and put it in. 679 00:37:50,211 --> 00:37:52,253 Hell, no! 680 00:37:52,255 --> 00:37:57,216 Fine, just hold onto this while I do it. 681 00:37:57,218 --> 00:37:59,260 (GROANING) 682 00:37:59,262 --> 00:38:00,260 What's wrong? 683 00:38:00,262 --> 00:38:02,220 It's stuck. 684 00:38:02,222 --> 00:38:03,263 (GROANING) 685 00:38:03,265 --> 00:38:04,097 Hurry up. 686 00:38:04,099 --> 00:38:04,933 Ah! 687 00:38:14,026 --> 00:38:14,861 Oh, God. 688 00:38:28,249 --> 00:38:30,207 You're coming with me. 689 00:38:30,209 --> 00:38:31,207 That's what you think. 690 00:38:31,209 --> 00:38:32,417 Huh, guess what pal? 691 00:38:32,419 --> 00:38:35,213 You just put your fingerprints all over the bag, come on! 692 00:38:40,218 --> 00:38:42,178 Carol, you don't want to see this. 693 00:38:42,180 --> 00:38:43,347 Let go of me, Michael! 694 00:38:45,182 --> 00:38:47,184 (DRAMATIC MUSIC) 695 00:38:55,233 --> 00:38:58,234 I told you not to look at this. 696 00:38:58,236 --> 00:39:02,198 Your husband is on his way. 697 00:39:02,200 --> 00:39:05,078 Go back to your classroom and look after your students. 698 00:39:10,249 --> 00:39:13,166 I swear to God someone's trying to frame me. 699 00:39:13,168 --> 00:39:14,251 People don't have morals anymore, huh? 700 00:39:14,253 --> 00:39:16,253 You could say that again. 701 00:39:16,255 --> 00:39:18,004 Here. 702 00:39:18,006 --> 00:39:18,883 Hm? 703 00:39:30,186 --> 00:39:31,184 Head's up. 704 00:39:31,186 --> 00:39:33,269 Hey, you can't tell anyone about this, 705 00:39:33,271 --> 00:39:36,231 especially not Karen. 706 00:39:36,233 --> 00:39:38,233 (SPLASHING) 707 00:39:38,235 --> 00:39:39,234 (SIREN BLARING) 708 00:39:39,236 --> 00:39:41,195 (GROANING) 709 00:39:41,197 --> 00:39:43,280 (SIREN BLARING) 710 00:39:43,282 --> 00:39:44,280 Huh. 711 00:39:44,282 --> 00:39:46,158 Just in time, huh? 712 00:39:46,160 --> 00:39:47,158 Let's go. 713 00:39:47,160 --> 00:39:49,285 (SIREN BLARING) 714 00:39:49,287 --> 00:39:51,287 (DRAMATIC MUSIC) 715 00:39:51,289 --> 00:39:53,289 MATT: Has anyone touched that body? 716 00:39:53,291 --> 00:39:56,209 No-one's been inside at all until just now. 717 00:39:56,211 --> 00:39:57,294 Does this building have cameras in it? 718 00:39:57,296 --> 00:39:58,336 Only in the front lobby. 719 00:39:58,338 --> 00:40:01,173 It's a safe school, we don't even have vandalism. 720 00:40:01,175 --> 00:40:03,258 - I'll need that footage. - You got it. 721 00:40:03,260 --> 00:40:05,260 It happened here, then the perp 722 00:40:05,262 --> 00:40:07,262 dragged the body across the gym. 723 00:40:07,264 --> 00:40:10,182 My office has the attendance reports, 724 00:40:10,184 --> 00:40:11,267 we can find out who this is. 725 00:40:11,269 --> 00:40:13,184 (SIGHING) 726 00:40:13,186 --> 00:40:14,227 I know who it is. 727 00:40:14,229 --> 00:40:16,229 Marty Kumler called this morning. 728 00:40:16,231 --> 00:40:18,274 Todd never came home last night. 729 00:40:18,276 --> 00:40:20,233 MICHAEL: Oh, no! 730 00:40:20,235 --> 00:40:22,237 (UPBEAT MUSIC) 731 00:40:28,285 --> 00:40:29,200 Hey, what's up? 732 00:40:29,202 --> 00:40:30,202 Where you going? 733 00:40:30,204 --> 00:40:31,287 To see Johnny's father. 734 00:40:31,289 --> 00:40:32,245 Come on, get in. 735 00:40:32,247 --> 00:40:34,247 Sure. 736 00:40:34,249 --> 00:40:42,256 (UPBEAT MUSIC) 737 00:40:42,258 --> 00:40:47,260 No problem. 738 00:40:47,262 --> 00:40:49,220 Is he up here on the right? 739 00:40:49,222 --> 00:40:52,224 Yeah, I'll let you know when we get close. 740 00:40:52,226 --> 00:40:55,227 Okay. 741 00:40:55,229 --> 00:40:57,271 I can't believe what happened to Todd. 742 00:40:57,273 --> 00:41:00,191 Neither can I. 743 00:41:00,193 --> 00:41:02,193 I heard they arrested Darryl Bauer. 744 00:41:02,195 --> 00:41:03,276 The janitor? 745 00:41:03,278 --> 00:41:05,195 The biggest story to hit this town 746 00:41:05,197 --> 00:41:07,238 and I'm stuck working a beat at a monthly school newspaper. 747 00:41:07,240 --> 00:41:09,242 (UPBEAT MUSIC) 748 00:41:27,220 --> 00:41:28,218 Thanks for the lift. 749 00:41:28,220 --> 00:41:30,262 Do you mind if I join you? 750 00:41:30,264 --> 00:41:34,225 I feel bad I didn't go to the funeral. 751 00:41:34,227 --> 00:41:39,229 I'm sure Charlie would appreciate the company. 752 00:41:39,231 --> 00:41:41,233 (DRAMATIC MUSIC) 753 00:41:52,244 --> 00:41:54,245 Maybe he isn't home? 754 00:41:54,247 --> 00:41:56,457 ERIC: Charlie's always home in the daytime. 755 00:42:03,171 --> 00:42:04,171 (DRAMATIC MUSIC) 756 00:42:04,173 --> 00:42:05,171 - Oh, shit! - What? 757 00:42:05,173 --> 00:42:06,256 Something bad, stand back. 758 00:42:06,258 --> 00:42:09,175 RHONDA: Wait. 759 00:42:09,177 --> 00:42:16,267 (DRAMATIC MUSIC) 760 00:42:16,269 --> 00:42:24,233 Thank you. 761 00:42:24,235 --> 00:42:25,276 (GASPS) 762 00:42:25,278 --> 00:42:27,280 (DRAMATIC MUSIC) 763 00:42:34,287 --> 00:42:35,288 ERIC: Call 911. 764 00:42:47,215 --> 00:42:49,258 And that's exactly how you found him? 765 00:42:49,260 --> 00:42:54,180 Yeah, surrounded by all those empty bottles. 766 00:42:54,182 --> 00:42:57,224 Yeah, well, I guess that isn't much a surprise now, is it? 767 00:42:57,226 --> 00:42:59,225 No, sir. 768 00:42:59,227 --> 00:43:01,227 You'd best be getting home, your folks will be worried 769 00:43:01,229 --> 00:43:02,937 about you after what's happened today. 770 00:43:02,939 --> 00:43:03,939 All right. 771 00:43:03,941 --> 00:43:05,899 Thanks for your help. 772 00:43:05,901 --> 00:43:06,941 Come on, I'll give you a ride. 773 00:43:06,943 --> 00:43:08,234 Thanks. 774 00:43:08,236 --> 00:43:11,196 (CREAKING) 775 00:43:11,198 --> 00:43:16,202 What do you see? 776 00:43:16,204 --> 00:43:19,245 Nothing, just my imagination. 777 00:43:19,247 --> 00:43:21,164 (CREAKING) 778 00:43:21,166 --> 00:43:23,166 Are you sure? 779 00:43:23,168 --> 00:43:24,167 Yeah. 780 00:43:24,169 --> 00:43:30,173 (DRAMATIC MUSIC) 781 00:43:30,175 --> 00:43:31,177 (KEYS CLINKING) 782 00:43:40,186 --> 00:43:42,188 (SOFT INSTRUMENTAL MUSIC) 783 00:43:52,197 --> 00:43:53,238 What are you doing here? 784 00:43:53,240 --> 00:43:57,200 Your mother let me in. 785 00:43:57,202 --> 00:43:59,202 What's wrong? 786 00:43:59,204 --> 00:44:01,204 Suffering from a guilty conscience? 787 00:44:01,206 --> 00:44:03,207 Aren't you? 788 00:44:03,209 --> 00:44:04,207 At least I went to the funeral. 789 00:44:04,209 --> 00:44:06,251 Don't you think I wanted to? 790 00:44:06,253 --> 00:44:10,213 I loved Johnny. 791 00:44:10,215 --> 00:44:11,256 I just couldn't do it. 792 00:44:11,258 --> 00:44:14,260 I couldn't see him like that. 793 00:44:14,262 --> 00:44:18,180 Charlie's dead. 794 00:44:18,182 --> 00:44:20,182 Drank himself to death. 795 00:44:20,184 --> 00:44:22,225 Oh, poor Charlie. 796 00:44:22,227 --> 00:44:25,229 Yeah, two people died on that bridge. 797 00:44:25,231 --> 00:44:28,231 Eric, I've been getting phone calls. 798 00:44:28,233 --> 00:44:30,233 Congratulations. 799 00:44:30,235 --> 00:44:31,234 Prank calls. 800 00:44:31,236 --> 00:44:33,236 Whoever it is, doesn't say anything. 801 00:44:33,238 --> 00:44:37,198 Look, call the police if you're worried. 802 00:44:37,200 --> 00:44:40,244 The calls are being made on Johnny's phone. 803 00:44:40,246 --> 00:44:41,245 That doesn't even make sense. 804 00:44:41,247 --> 00:44:43,247 I'm scared. 805 00:44:43,249 --> 00:44:46,166 What if whoever it is knows what we did? 806 00:44:46,168 --> 00:44:49,253 Maybe it's Gary. 807 00:44:49,255 --> 00:44:51,213 He wouldn't do this to me. 808 00:44:51,215 --> 00:44:52,213 Oh, yeah? 809 00:44:52,215 --> 00:44:57,178 Kind of sounds like you caught his cold. 810 00:44:57,180 --> 00:44:59,220 Eric... 811 00:44:59,222 --> 00:45:02,265 Karen, dear, you're welcome to stay for dinner. 812 00:45:02,267 --> 00:45:05,227 Oh, no, thank you, Mrs. Carter, I have to get home. 813 00:45:05,229 --> 00:45:07,229 She's expecting a call. 814 00:45:07,231 --> 00:45:11,233 Well, tell your mother I said hello, okay? 815 00:45:11,235 --> 00:45:12,611 (WATER PURLING) 816 00:45:24,289 --> 00:45:25,291 (DRAMATIC MUSIC) 817 00:45:35,218 --> 00:45:36,344 (CREAKING) 818 00:45:58,282 --> 00:45:59,450 (DOOR CREAKING) 819 00:46:09,168 --> 00:46:12,253 (DRAMATIC MUSIC) 820 00:46:12,255 --> 00:46:13,256 (FLY BUZZING) 821 00:46:22,222 --> 00:46:24,180 (DRAMATIC MUSIC) 822 00:46:24,182 --> 00:46:28,184 (SCREAMING) 823 00:46:28,186 --> 00:46:30,229 (SHUSHING) 824 00:46:30,231 --> 00:46:32,189 Oh, God! 825 00:46:32,191 --> 00:46:34,191 Where? 826 00:46:34,193 --> 00:46:35,276 I don't see him. 827 00:46:35,278 --> 00:46:38,195 You killed Todd. 828 00:46:38,197 --> 00:46:41,198 JOHNNY: You're damn straight. 829 00:46:41,200 --> 00:46:42,240 What do you want? 830 00:46:42,242 --> 00:46:45,202 How about... 831 00:46:45,204 --> 00:46:48,204 A kiss? 832 00:46:48,206 --> 00:46:50,207 You're dead. 833 00:46:50,209 --> 00:46:53,209 You're supposed to be dead. 834 00:46:53,211 --> 00:46:54,253 Why aren't you dead?! 835 00:46:54,255 --> 00:46:56,171 I couldn't sleep! 836 00:46:56,173 --> 00:46:58,175 (DRAMATIC MUSIC) 837 00:47:16,235 --> 00:47:20,195 (DRAMATIC MUSIC) 838 00:47:20,197 --> 00:47:22,199 (MOANING) 839 00:47:31,166 --> 00:47:33,168 (GROANING) 840 00:47:43,178 --> 00:47:45,180 (SOBBING) 841 00:47:47,182 --> 00:47:49,184 (HARD ROCK MUSIC) 842 00:47:58,276 --> 00:48:01,278 Do you think they'll cancel the rest of your track season? 843 00:48:01,280 --> 00:48:02,320 I hope so. 844 00:48:02,322 --> 00:48:05,240 I never wanted to join the team in the first place. 845 00:48:05,242 --> 00:48:06,242 Why did you? 846 00:48:06,244 --> 00:48:09,160 Johnny talked me into joining with him. 847 00:48:09,162 --> 00:48:10,287 Quits the team after he gets into an argument 848 00:48:10,289 --> 00:48:12,289 with Coach Wrangler. 849 00:48:12,291 --> 00:48:13,289 RHONDA: Sounds like Johnny. 850 00:48:13,291 --> 00:48:17,211 Yeah. 851 00:48:17,213 --> 00:48:20,171 What did you see at the house today? 852 00:48:20,173 --> 00:48:22,258 ERIC: I told you, nothing. 853 00:48:22,260 --> 00:48:26,178 What do you think you saw? 854 00:48:26,180 --> 00:48:27,890 You wouldn't believe me if I told you. 855 00:48:30,226 --> 00:48:33,269 Try me. 856 00:48:33,271 --> 00:48:35,271 (GARY CHUCKLES) 857 00:48:35,273 --> 00:48:39,233 (HARD ROCK MUSIC) 858 00:48:39,235 --> 00:48:41,151 How's it going? 859 00:48:41,153 --> 00:48:42,236 Hi. 860 00:48:42,238 --> 00:48:43,236 Everything's fine. 861 00:48:43,238 --> 00:48:48,283 Oh, I bet. 862 00:48:48,285 --> 00:48:55,207 Oh, no, don't worry, we got ours to go. 863 00:48:55,209 --> 00:48:56,249 Are they dating? 864 00:48:56,251 --> 00:48:59,169 I don't know. 865 00:48:59,171 --> 00:49:01,173 (DRAMATIC MUSIC) 866 00:49:28,075 --> 00:49:28,909 Goodnight. 867 00:49:30,035 --> 00:49:30,869 Goodnight. 868 00:49:50,180 --> 00:49:51,012 Bye. 869 00:49:51,014 --> 00:49:51,890 See you. 870 00:50:06,197 --> 00:50:08,198 (DRAMATIC MUSIC) 871 00:50:15,247 --> 00:50:16,249 (PANTING) 872 00:50:26,217 --> 00:50:28,218 (DRAMATIC MUSIC) 873 00:50:57,247 --> 00:50:59,289 Drinking alone? 874 00:50:59,291 --> 00:51:02,209 It's been that kind of week. 875 00:51:02,211 --> 00:51:03,209 Yeah, it has. 876 00:51:03,211 --> 00:51:07,256 (PHONE BUZZING) 877 00:51:07,258 --> 00:51:09,258 Don't answer it. 878 00:51:09,260 --> 00:51:12,220 Every time you answer it, someone else is dead. 879 00:51:19,269 --> 00:51:21,227 Hey. 880 00:51:21,229 --> 00:51:22,271 Hey. 881 00:51:22,273 --> 00:51:24,273 Hey, hey hey. 882 00:51:24,275 --> 00:51:26,233 Easy. 883 00:51:26,235 --> 00:51:28,234 Easy, honey. 884 00:51:28,236 --> 00:51:31,238 I know what you're going through. 885 00:51:31,240 --> 00:51:33,282 It's going to be okay, all right? 886 00:51:33,284 --> 00:51:37,160 It's going to be okay. 887 00:51:37,162 --> 00:51:39,164 (STUDENTS MURMURING) 888 00:51:46,255 --> 00:51:48,254 Morning, Erica. 889 00:51:48,256 --> 00:51:49,256 Don't call me that. 890 00:51:49,258 --> 00:51:50,256 GARY: Oh, what's wrong, Romeo? 891 00:51:50,258 --> 00:51:53,176 Didn't things go well with Rhonda last night? 892 00:51:53,178 --> 00:51:54,220 Mind your business. 893 00:51:54,222 --> 00:51:57,263 Relax, I've got to give you credit. 894 00:51:57,265 --> 00:52:00,184 It's about time you made a move on that book worm. 895 00:52:00,186 --> 00:52:02,186 Like you made a move on Karen? 896 00:52:02,188 --> 00:52:04,271 Now she's available, isn't she? 897 00:52:04,273 --> 00:52:06,189 I'm glad you got what you were after. 898 00:52:06,191 --> 00:52:08,191 GARY: What's that supposed to mean? 899 00:52:08,193 --> 00:52:09,193 Isn't Johnny dead because you wanted 900 00:52:09,195 --> 00:52:11,195 to get in Karen's pants? 901 00:52:11,197 --> 00:52:12,195 Keep it down, would you? 902 00:52:12,197 --> 00:52:14,240 Jesus, what are you trying to do? 903 00:52:14,242 --> 00:52:16,200 I'm getting rid of a bad itch. 904 00:52:16,202 --> 00:52:17,200 (GARY CHUCKLES) 905 00:52:17,202 --> 00:52:21,204 I'm warning you, shut up. 906 00:52:21,206 --> 00:52:26,209 What if I don't, you going to kill me too? 907 00:52:26,211 --> 00:52:28,254 Look, I'm done with you and Karen, all right? 908 00:52:28,256 --> 00:52:33,216 Any more dead heads pop up, you get her help. 909 00:52:33,218 --> 00:52:35,176 (CLANKING) 910 00:52:35,178 --> 00:52:36,345 (STUDENTS MURMURING) 911 00:52:36,347 --> 00:52:38,224 (DRAMATIC MUSIC) 912 00:52:53,197 --> 00:52:55,238 Hello! 913 00:52:55,240 --> 00:52:58,200 Who goes there?! 914 00:52:58,202 --> 00:53:01,202 JOHNNY: Uh, hi, Bill. 915 00:53:01,204 --> 00:53:04,247 Johnny?! 916 00:53:04,249 --> 00:53:06,249 Johnny G?! 917 00:53:06,251 --> 00:53:09,253 Is that you? 918 00:53:09,255 --> 00:53:11,254 JOHNNY: No. 919 00:53:11,256 --> 00:53:13,215 My name is Sam. 920 00:53:13,217 --> 00:53:14,216 Sam? 921 00:53:14,218 --> 00:53:16,176 Bullshit! 922 00:53:16,178 --> 00:53:18,178 I know the sound of your voice, boy! 923 00:53:18,180 --> 00:53:19,262 Bill, just wait, wait a se... 924 00:53:19,264 --> 00:53:21,265 And I know the smell of a dead corpse too! 925 00:53:21,267 --> 00:53:26,227 (GUN FIRING) 926 00:53:26,229 --> 00:53:30,231 (DRAMATIC MUSIC) 927 00:53:30,233 --> 00:53:32,233 (TIRES SCREECHING) (THUDDING) 928 00:53:32,235 --> 00:53:34,236 NANCY: Oh, shit! 929 00:53:34,238 --> 00:53:35,278 Shit! 930 00:53:35,280 --> 00:53:40,242 Hey, hey, what the hell is wrong with...? 931 00:53:40,244 --> 00:53:41,242 Oh, my... 932 00:53:41,244 --> 00:53:42,246 Oh, my God! 933 00:53:47,293 --> 00:53:49,294 (DRAMATIC MUSIC) 934 00:54:15,238 --> 00:54:16,236 JOHNNY: Bitch! 935 00:54:16,238 --> 00:54:17,240 (RATTLING) 936 00:54:29,209 --> 00:54:31,211 (CRUNCHING) 937 00:54:37,260 --> 00:54:43,222 (STUDENTS MURMURING) 938 00:54:43,224 --> 00:54:47,267 Eric, could I speak with you for a moment? 939 00:54:47,269 --> 00:54:48,269 Sure. 940 00:54:48,271 --> 00:54:54,191 I'll see you later. 941 00:54:54,193 --> 00:54:57,193 Has anything strange happened to you this week? 942 00:54:57,195 --> 00:54:58,236 Like what? 943 00:54:58,238 --> 00:55:01,198 Oh, I don't know, anything out of the ordinary? 944 00:55:01,200 --> 00:55:04,200 Nothing about this week's been ordinary, Ms. Crane. 945 00:55:04,202 --> 00:55:05,369 Why do you ask? 946 00:55:05,371 --> 00:55:07,245 I just thought since you were Johnny's best friend 947 00:55:07,247 --> 00:55:09,247 you might have noticed anything peculiar 948 00:55:09,249 --> 00:55:11,207 that's occurred this week? 949 00:55:11,209 --> 00:55:14,211 Did anything peculiar happen to you? 950 00:55:14,213 --> 00:55:18,173 No, of course not, don't be silly. 951 00:55:18,175 --> 00:55:21,176 You can go now, I'm sorry to have wasted your time. 952 00:55:21,178 --> 00:55:26,182 You didn't waste it. 953 00:55:26,184 --> 00:55:31,269 (DRAMATIC MUSIC) 954 00:55:31,271 --> 00:55:33,189 (SPLASHING) 955 00:55:33,191 --> 00:55:41,196 (CHILDREN LAUGHING) 956 00:55:41,198 --> 00:55:46,242 CHILDREN: Run! 957 00:55:46,244 --> 00:55:51,164 It wasn't me! 958 00:55:51,166 --> 00:55:52,249 JOHNNY: What's your name? 959 00:55:52,251 --> 00:55:53,249 Tammy. 960 00:55:53,251 --> 00:55:56,253 Why are you wearing that mask? 961 00:55:56,255 --> 00:55:57,254 JOHNNY: It's part of a game. 962 00:55:57,256 --> 00:55:59,215 TAMMY: Can I play? 963 00:55:59,217 --> 00:56:02,175 JOHNNY: Maybe. 964 00:56:02,177 --> 00:56:03,218 Who were those boys? 965 00:56:03,220 --> 00:56:05,262 My brother and his friends. 966 00:56:05,264 --> 00:56:07,263 JOHNNY: Where do you live? 967 00:56:07,265 --> 00:56:09,225 Right there. 968 00:56:09,227 --> 00:56:13,269 JOHNNY: Your mother let you come out and play today? 969 00:56:13,271 --> 00:56:16,273 Didn't she warn you about the bad man who's hurting people? 970 00:56:16,275 --> 00:56:17,274 Yeah. 971 00:56:17,276 --> 00:56:20,276 She said for us to play in our backyard. 972 00:56:20,278 --> 00:56:22,195 JOHNNY: Aren't you afraid of me? 973 00:56:22,197 --> 00:56:23,238 Why should I be? 974 00:56:23,240 --> 00:56:24,280 JOHNNY: Maybe I'm a monster. 975 00:56:24,282 --> 00:56:28,160 There's no such thing as monsters, silly. 976 00:56:28,162 --> 00:56:29,160 JOHNNY: Didn't your mother ever tell you 977 00:56:29,162 --> 00:56:31,287 not to talk to strangers? 978 00:56:31,289 --> 00:56:34,293 You're not a stranger, I've seen you lots of times. 979 00:56:35,293 --> 00:56:36,292 JOHNNY: You have? 980 00:56:36,294 --> 00:56:38,965 Yeah, you live right there. 981 00:56:50,226 --> 00:56:52,225 What's that, gum? 982 00:56:52,227 --> 00:57:00,066 JOHNNY: No gum. 983 00:57:00,068 --> 00:57:00,902 Just this. 984 00:57:01,070 --> 00:57:01,903 (CLICKING) 985 00:57:04,157 --> 00:57:05,158 (SCREAMING) 986 00:57:06,200 --> 00:57:08,202 (DRAMATIC MUSIC) 987 00:57:14,207 --> 00:57:16,209 (ROCK MUSIC) 988 00:57:49,242 --> 00:57:51,202 (HARD ROCK MUSIC) 989 00:57:51,204 --> 00:57:54,245 I heard you and Eric had beef today. 990 00:57:54,247 --> 00:57:56,207 Yeah. 991 00:57:56,209 --> 00:57:58,249 We don't need that pussy anymore. 992 00:57:58,251 --> 00:58:02,254 Whatever you say. 993 00:58:02,256 --> 00:58:04,215 (SIREN BLARING) 994 00:58:04,217 --> 00:58:06,175 Shit, would you put that away? 995 00:58:06,177 --> 00:58:08,178 (ROCK MUSIC) 996 00:58:24,236 --> 00:58:26,236 Do you have to stop here? 997 00:58:26,238 --> 00:58:28,282 It's not like I really had a choice. 998 00:58:37,166 --> 00:58:38,249 You're in quite a hurry. 999 00:58:38,251 --> 00:58:39,249 Can you blame us? 1000 00:58:39,251 --> 00:58:43,254 That school's really dangerous. 1001 00:58:43,256 --> 00:58:45,213 MATT: You two an item now? 1002 00:58:45,215 --> 00:58:46,256 It's kind of up in the air, 1003 00:58:46,258 --> 00:58:48,258 it's a really rough time for both of us. 1004 00:58:48,260 --> 00:58:52,220 Karen, is Gary here your new beau? 1005 00:58:52,222 --> 00:58:54,265 Yeah, I guess. 1006 00:58:54,267 --> 00:58:56,267 There, you see that? 1007 00:58:56,269 --> 00:58:59,269 A simple answer to a simple question. 1008 00:58:59,271 --> 00:59:01,271 You going to write me a simple ticket or what? 1009 00:59:01,273 --> 00:59:04,233 No, no ticket. 1010 00:59:04,235 --> 00:59:07,193 Just some advice: go home. 1011 00:59:07,195 --> 00:59:08,236 Stay there. 1012 00:59:08,238 --> 00:59:10,155 Be careful. 1013 00:59:10,157 --> 00:59:12,240 I don't need any more dead teenagers on my hands. 1014 00:59:12,242 --> 00:59:14,242 Thanks, but we're both 18, 1015 00:59:14,244 --> 00:59:17,245 so your curfew doesn't apply to us... 1016 00:59:17,247 --> 00:59:19,289 Chief. 1017 00:59:19,291 --> 00:59:20,293 (CAR ENGINE ROARING) 1018 00:59:22,211 --> 00:59:24,213 (HARD ROCK MUSIC) 1019 00:59:30,177 --> 00:59:32,179 (DRAMATIC MUSIC) 1020 00:59:48,278 --> 00:59:53,282 You want to come inside? 1021 00:59:53,284 --> 00:59:55,200 I better not, my mom will freak 1022 00:59:55,202 --> 00:59:56,202 if I don't come straight home 1023 00:59:56,204 --> 00:59:59,287 with everything that's happening. 1024 00:59:59,289 --> 01:00:00,955 I guess I'll see you tomorrow, then. 1025 01:00:00,957 --> 01:00:01,876 Yeah. 1026 01:00:13,220 --> 01:00:15,222 (CAR ENGINE HUMMING) 1027 01:00:29,195 --> 01:00:30,196 (DRAMATIC MUSIC) 1028 01:01:01,184 --> 01:01:03,186 (DRAMATIC MUSIC) 1029 01:02:43,204 --> 01:02:44,205 (DOORBELL RINGING) 1030 01:02:48,209 --> 01:02:50,251 Jesus! 1031 01:02:50,253 --> 01:02:53,211 What are you doing here? 1032 01:02:53,213 --> 01:02:55,256 I need to talk to you. 1033 01:02:55,258 --> 01:02:57,173 I almost just killed you. 1034 01:02:57,175 --> 01:02:59,218 I lied this morning, something strange has happened 1035 01:02:59,220 --> 01:03:00,218 to me this week. 1036 01:03:00,220 --> 01:03:02,262 CAROL: Go on. 1037 01:03:02,264 --> 01:03:05,224 Yesterday, after your husband walked away 1038 01:03:05,226 --> 01:03:09,227 from me and Rhonda, I know how crazy this sounds... 1039 01:03:09,229 --> 01:03:11,271 I saw Johnny in his bedroom window. 1040 01:03:11,273 --> 01:03:13,189 You know that's impossible, right? 1041 01:03:13,191 --> 01:03:14,274 I know what I saw. 1042 01:03:14,276 --> 01:03:18,195 I didn't then, but I do now. 1043 01:03:18,197 --> 01:03:20,280 I just went over there and saw his funeral suit hanging 1044 01:03:20,282 --> 01:03:21,199 in his closet. 1045 01:03:22,200 --> 01:03:28,204 Ms. Crane, what did you want to tell me? 1046 01:03:28,206 --> 01:03:29,247 I saw him too. 1047 01:03:29,249 --> 01:03:30,249 I knew it! 1048 01:03:30,251 --> 01:03:32,209 I need you to come with me. 1049 01:03:32,211 --> 01:03:33,251 Where? 1050 01:03:33,253 --> 01:03:36,213 I cannot believe I let you talk me into this. 1051 01:03:36,215 --> 01:03:38,173 ERIC: You didn't need too much convincing. 1052 01:03:38,175 --> 01:03:39,258 CAROL: I've been doing some research online. 1053 01:03:39,260 --> 01:03:41,176 ERIC: So have I. 1054 01:03:41,178 --> 01:03:42,260 CAROL: A visible ghost or an animated corpse 1055 01:03:42,262 --> 01:03:44,180 is called a revenant. 1056 01:03:44,182 --> 01:03:46,182 Taken from the Latin word Revenant. 1057 01:03:46,184 --> 01:03:48,184 Meaning the returned. 1058 01:03:48,186 --> 01:03:49,184 The only thing that can stop 1059 01:03:49,186 --> 01:03:51,227 or trap a revenant is running water. 1060 01:03:51,229 --> 01:03:52,271 Should we stuff him into a barrel 1061 01:03:52,273 --> 01:03:56,233 and throw him over Niagara Falls? 1062 01:03:56,235 --> 01:03:58,236 (DRAMATIC MUSIC) 1063 01:04:13,251 --> 01:04:14,251 (SIGHING) 1064 01:04:14,253 --> 01:04:17,171 Sorry, Mike, I didn't mean to frighten you. 1065 01:04:17,173 --> 01:04:18,421 It's Michael. 1066 01:04:18,423 --> 01:04:21,216 I finished my walk through, everything seems copacetic. 1067 01:04:21,218 --> 01:04:22,258 You ready to go? 1068 01:04:22,260 --> 01:04:24,260 Yeah, I'll get my stuff, I'll be out in a minute. 1069 01:04:24,262 --> 01:04:30,184 I'll be in my car. 1070 01:04:30,186 --> 01:04:34,229 Hm! 1071 01:04:34,231 --> 01:04:35,271 (DRAMATIC MUSIC) 1072 01:04:35,273 --> 01:04:37,233 (SCREAMING) 1073 01:04:37,235 --> 01:04:39,234 My suspension is over Mr. Milton, 1074 01:04:39,236 --> 01:04:40,276 can I come back to school? 1075 01:04:40,278 --> 01:04:41,278 No! 1076 01:04:41,280 --> 01:04:42,278 No! 1077 01:04:42,280 --> 01:04:43,238 You can't! 1078 01:04:43,240 --> 01:04:44,240 Go away! 1079 01:04:44,242 --> 01:04:46,283 Go away, go back to wherever you came from! 1080 01:04:46,285 --> 01:04:49,285 Coffins are worse than detention. 1081 01:04:49,287 --> 01:04:52,205 (SCREAMING) 1082 01:04:52,207 --> 01:04:54,209 I thought you weren't afraid of me. 1083 01:04:58,213 --> 01:05:01,215 (GROANING) 1084 01:05:01,217 --> 01:05:02,216 Please! (JOHNNY LAUGHS) 1085 01:05:02,218 --> 01:05:03,216 Please! 1086 01:05:03,218 --> 01:05:04,260 Don't kill me! 1087 01:05:04,262 --> 01:05:08,263 You need some guts, fat boy. 1088 01:05:08,265 --> 01:05:12,225 Here, have mine! 1089 01:05:12,227 --> 01:05:14,229 (SCREAMING) 1090 01:05:22,238 --> 01:05:24,240 (GROANING) 1091 01:05:32,206 --> 01:05:38,251 (DRAMATIC MUSIC) 1092 01:05:38,253 --> 01:05:40,211 Somebody's already been here. 1093 01:05:40,213 --> 01:05:45,175 He must have filled the dirt back in after he crawled out. 1094 01:05:45,177 --> 01:05:46,218 We're the only ones here. 1095 01:05:46,220 --> 01:05:51,265 Yeah, the only living people here. 1096 01:05:51,267 --> 01:05:54,267 What do you think you're going to prove by all this? 1097 01:05:54,269 --> 01:05:56,227 Whether or not Johnny's in his grave. 1098 01:05:56,229 --> 01:05:58,189 I don't need to see an empty coffin 1099 01:05:58,191 --> 01:05:59,273 to know he's not in there. 1100 01:05:59,275 --> 01:06:01,191 I do. 1101 01:06:01,193 --> 01:06:03,193 And when we find that it's empty, then what? 1102 01:06:03,195 --> 01:06:06,196 Then we'll have something concrete to show your husband. 1103 01:06:06,198 --> 01:06:09,240 My husband isn't going to believe that we saw Johnny. 1104 01:06:09,242 --> 01:06:12,202 Look, if we don't convince him, Johnny keeps killing. 1105 01:06:12,204 --> 01:06:14,206 (DRAMATIC MUSIC) 1106 01:06:33,267 --> 01:06:38,187 The liner's been smashed to pieces. 1107 01:06:38,189 --> 01:06:39,229 The seal's broken too. 1108 01:06:39,231 --> 01:06:43,191 Hurry. 1109 01:06:43,193 --> 01:06:46,236 (CREAKING) 1110 01:06:46,238 --> 01:06:48,238 (GASPING) 1111 01:06:48,240 --> 01:06:55,245 ERIC: No! 1112 01:06:55,247 --> 01:07:03,254 (HARD ROCK MUSIC) 1113 01:07:03,256 --> 01:07:04,254 Yeah! 1114 01:07:04,256 --> 01:07:06,258 (MOANING) (HARD ROCK MUSIC) 1115 01:07:32,242 --> 01:07:37,245 (MOANING) 1116 01:07:37,247 --> 01:07:39,205 Oh, that's it. 1117 01:07:39,207 --> 01:07:41,166 Oh, yeah. 1118 01:07:41,168 --> 01:07:42,209 Baby. 1119 01:07:42,211 --> 01:07:44,211 I love you. 1120 01:07:44,213 --> 01:07:46,213 (MOANING) 1121 01:07:46,215 --> 01:07:49,175 Oh, yeah, please, baby. 1122 01:07:49,177 --> 01:07:51,176 (MOANING) 1123 01:07:51,178 --> 01:07:53,178 (MOANING) 1124 01:07:53,180 --> 01:07:54,220 Do you like being with the king? 1125 01:07:54,222 --> 01:07:58,225 (MOANING) 1126 01:07:58,227 --> 01:08:02,229 Oh! 1127 01:08:02,231 --> 01:08:06,233 That was great! 1128 01:08:06,235 --> 01:08:08,276 Yeah. 1129 01:08:08,278 --> 01:08:13,157 (SOFT INSTRUMENTAL MUSIC) 1130 01:08:13,159 --> 01:08:14,200 (KNOCKING ON DOOR) 1131 01:08:14,202 --> 01:08:15,283 (PHONE RINGING) 1132 01:08:15,285 --> 01:08:17,285 Carol, where the hell have you been? 1133 01:08:17,287 --> 01:08:20,205 Do you have any idea how worried I've been? 1134 01:08:20,207 --> 01:08:23,208 Rhonda Young's been murdered. 1135 01:08:23,210 --> 01:08:24,209 What? 1136 01:08:24,211 --> 01:08:28,213 Her throat was slit wide open. 1137 01:08:28,215 --> 01:08:31,175 Eric and I found her body. 1138 01:08:31,177 --> 01:08:33,218 Where? 1139 01:08:33,220 --> 01:08:36,180 In Johnny Grissom's coffin. 1140 01:08:36,182 --> 01:08:38,224 What the hell were you doing in Grissom's grave? 1141 01:08:38,226 --> 01:08:40,266 Eric saw Johnny at Charlie's house yesterday. 1142 01:08:40,268 --> 01:08:43,270 Just after you left him and Rhonda. 1143 01:08:43,272 --> 01:08:44,230 MATT: That's... 1144 01:08:44,232 --> 01:08:47,190 Impossible, I know! 1145 01:08:47,192 --> 01:08:49,193 I saw him too. 1146 01:08:49,195 --> 01:08:51,278 Johnny is dead. 1147 01:08:51,280 --> 01:08:54,198 I didn't say he wasn't. 1148 01:08:54,200 --> 01:08:56,242 Corpses don't get up and climb out of their graves. 1149 01:08:56,244 --> 01:08:59,244 Then how do you explain what we found? 1150 01:08:59,246 --> 01:09:01,204 I can't explain anything... 1151 01:09:01,206 --> 01:09:04,208 Yet, but that doesn't excuse what you did. 1152 01:09:04,210 --> 01:09:07,211 What we did is beside the point! 1153 01:09:07,213 --> 01:09:11,257 Someone murdered Rhonda and hid her body in that coffin! 1154 01:09:11,259 --> 01:09:15,177 That beautiful young girl is dead. 1155 01:09:15,179 --> 01:09:18,180 And Johnny's body isn't there. 1156 01:09:18,182 --> 01:09:19,265 If someone did kill Rhonda, 1157 01:09:19,267 --> 01:09:23,226 that same person also stole Johnny's body. 1158 01:09:23,228 --> 01:09:24,270 It must be the same psycho 1159 01:09:24,272 --> 01:09:26,230 that killed Todd and Michael Milton. 1160 01:09:26,232 --> 01:09:29,190 Michael? 1161 01:09:29,192 --> 01:09:31,235 Dan just found him in his office. 1162 01:09:31,237 --> 01:09:32,444 Oh, God. 1163 01:09:32,446 --> 01:09:35,239 You're not leaving my sight until we catch this maniac. 1164 01:09:35,241 --> 01:09:40,243 He's haunting us because we killed him. 1165 01:09:40,245 --> 01:09:41,244 Gary choked Johnny to death. 1166 01:09:41,246 --> 01:09:43,247 Me and Karen helped... 1167 01:09:43,249 --> 01:09:45,248 Make it look like an accident. 1168 01:09:45,250 --> 01:09:49,252 So it was Belter. 1169 01:09:49,254 --> 01:09:54,257 Jen, get in here. 1170 01:09:54,259 --> 01:09:57,218 Johnny put Todd's head in Gary's locker. 1171 01:09:57,220 --> 01:10:01,265 We threw it in a drainage pipe behind the school. 1172 01:10:01,267 --> 01:10:04,226 Put an APB out for Gary Belter and Karen Slatter, 1173 01:10:04,228 --> 01:10:06,936 wanted for questioning in connection with Grissom's death. 1174 01:10:06,938 --> 01:10:10,190 Send two men over to the cemetery to check out Grissom's grave, 1175 01:10:10,192 --> 01:10:12,193 tell them to expect the worst. 1176 01:10:12,195 --> 01:10:13,235 Send another car over to the high school 1177 01:10:13,237 --> 01:10:15,236 to search a drain pipe out back. 1178 01:10:15,238 --> 01:10:18,157 Kumler's head might be in it. 1179 01:10:18,159 --> 01:10:19,283 We're running out of men. 1180 01:10:19,285 --> 01:10:21,284 You, sit down. 1181 01:10:21,286 --> 01:10:27,166 (PHONE RINGING) 1182 01:10:27,168 --> 01:10:28,169 Carol, wait outside. 1183 01:10:36,259 --> 01:10:39,177 Start talking. 1184 01:10:39,179 --> 01:10:42,222 You want to get something to eat? 1185 01:10:42,224 --> 01:10:43,224 (WHOOSHING) 1186 01:10:43,226 --> 01:10:44,266 What was that? 1187 01:10:44,268 --> 01:10:47,185 My fly. 1188 01:10:47,187 --> 01:10:49,270 Mom? 1189 01:10:49,272 --> 01:10:50,230 You see? 1190 01:10:50,232 --> 01:10:51,231 You're paranoid. 1191 01:10:51,233 --> 01:10:52,233 It's probably the shit. 1192 01:10:52,235 --> 01:10:54,235 I want more. 1193 01:10:54,237 --> 01:10:56,236 Help yourself. 1194 01:10:56,238 --> 01:10:57,279 (HARD ROCK MUSIC) 1195 01:10:57,281 --> 01:10:59,198 There you go, that's my girl. 1196 01:10:59,200 --> 01:11:00,199 (SNORTING) 1197 01:11:00,201 --> 01:11:01,283 Snort. 1198 01:11:01,285 --> 01:11:03,284 It'll help, yeah? 1199 01:11:03,286 --> 01:11:05,287 (COUGHING) 1200 01:11:05,289 --> 01:11:07,291 (DOOR CREAKS) 1201 01:11:15,215 --> 01:11:16,257 JOHNNY: Hi guys, having fun? 1202 01:11:16,259 --> 01:11:17,257 Jesus! 1203 01:11:17,259 --> 01:11:23,180 (KAREN SCREAMS) 1204 01:11:23,182 --> 01:11:24,181 Looks like I caught you with your hand 1205 01:11:24,183 --> 01:11:25,224 in the cookie jar, Gar. 1206 01:11:25,226 --> 01:11:26,266 What the hell do you want?! 1207 01:11:26,268 --> 01:11:27,351 Really? 1208 01:11:27,353 --> 01:11:32,273 You kill me, total my wheels and steal my girl... 1209 01:11:32,275 --> 01:11:34,190 What do you think I want?! 1210 01:11:34,192 --> 01:11:36,193 Forget it, you can have her back! 1211 01:11:36,195 --> 01:11:37,278 - (SLAPPING) - Bastard! 1212 01:11:37,280 --> 01:11:40,196 (JOHNNY LAUGHS) 1213 01:11:40,198 --> 01:11:42,199 (FLY BUZZING) 1214 01:11:42,201 --> 01:11:45,202 Been there, had that. 1215 01:11:45,204 --> 01:11:47,203 But uh... 1216 01:11:47,205 --> 01:11:48,247 I'll let you have this. 1217 01:11:48,249 --> 01:11:49,248 (HARD ROCK MUSIC) 1218 01:11:49,250 --> 01:11:53,209 (CLICKING) 1219 01:11:53,211 --> 01:11:59,257 (CLICKING) 1220 01:11:59,259 --> 01:12:01,260 (WHOOSHING) 1221 01:12:01,262 --> 01:12:04,262 (JOHNNY LAUGHS) 1222 01:12:04,264 --> 01:12:06,265 (THUDDING) 1223 01:12:06,267 --> 01:12:10,226 (JOHNNY LAUGHS) 1224 01:12:10,228 --> 01:12:15,231 (HARD ROCK MUSIC) 1225 01:12:15,233 --> 01:12:18,235 (GRUNTING) 1226 01:12:18,237 --> 01:12:20,236 (CRUNCHING) (SCREAMING) 1227 01:12:20,238 --> 01:12:22,241 (HARD ROCK MUSIC) 1228 01:12:30,249 --> 01:12:35,252 (SCREAMING) 1229 01:12:35,254 --> 01:12:40,216 (GRUNTING) (THUDDING) 1230 01:12:40,218 --> 01:12:43,177 (SOBBING) 1231 01:12:43,179 --> 01:12:45,181 (HARD ROCK MUSIC) 1232 01:12:54,189 --> 01:12:58,234 (SOBBING) 1233 01:12:58,236 --> 01:13:03,196 Poser. 1234 01:13:03,198 --> 01:13:06,242 Now it's your turn. 1235 01:13:06,244 --> 01:13:08,284 (SCREAMING) 1236 01:13:08,286 --> 01:13:11,247 Go ahead, scream until you're blue in the face, 1237 01:13:11,249 --> 01:13:12,248 then we'll match. 1238 01:13:12,250 --> 01:13:14,291 Please! 1239 01:13:14,293 --> 01:13:15,292 I might have let you live 1240 01:13:15,294 --> 01:13:17,293 if you hadn't screwed this asshole. 1241 01:13:17,295 --> 01:13:20,213 Oh, God! 1242 01:13:20,215 --> 01:13:21,172 It's a little too late 1243 01:13:21,174 --> 01:13:23,217 to be getting religious, sweetheart. 1244 01:13:23,219 --> 01:13:25,261 I never loved him. 1245 01:13:25,263 --> 01:13:29,181 I only ever loved you. 1246 01:13:29,183 --> 01:13:33,226 We'll be together soon. 1247 01:13:33,228 --> 01:13:34,229 (THUDDING) 1248 01:13:39,277 --> 01:13:41,279 (CRUNCHING) 1249 01:13:43,238 --> 01:13:46,282 I have never been so humiliated in all my entire life! 1250 01:13:46,284 --> 01:13:48,284 Picking up my son from a police station! 1251 01:13:48,286 --> 01:13:52,163 I just don't understand how this could happen! 1252 01:13:52,165 --> 01:13:53,372 You don't understand anything about me! 1253 01:13:53,374 --> 01:13:56,208 I certainly didn't think I was raising a grave robber! 1254 01:13:56,210 --> 01:13:58,209 For God's sakes, I'm not a grave robber! 1255 01:13:58,211 --> 01:14:00,212 Don't use that tone with your mother, Eric! 1256 01:14:00,214 --> 01:14:02,256 Accessory to murder! 1257 01:14:02,258 --> 01:14:05,176 Do you have any idea how much money we're going to spend 1258 01:14:05,178 --> 01:14:06,342 on legal fees? 1259 01:14:06,344 --> 01:14:07,636 My classmates are being slaughtered left and right, 1260 01:14:07,638 --> 01:14:09,262 and all you two care about is what the neighbors will think? 1261 01:14:09,264 --> 01:14:10,263 That's enough! 1262 01:14:10,265 --> 01:14:11,265 What's the use?! 1263 01:14:11,267 --> 01:14:14,226 You don't even listen to each other. 1264 01:14:14,228 --> 01:14:15,226 Eric! 1265 01:14:15,228 --> 01:14:16,229 MR. CARTER: Come back here! 1266 01:14:30,244 --> 01:14:32,246 (HARD ROCK MUSIC) 1267 01:14:56,228 --> 01:14:58,186 (WOMAN LAUGHING) 1268 01:14:58,188 --> 01:15:02,233 (HARD ROCK MUSIC) 1269 01:15:02,235 --> 01:15:07,195 (KEYS CLINKING) 1270 01:15:07,197 --> 01:15:09,200 (BLEEPING) 1271 01:15:16,249 --> 01:15:18,248 I don't understand you, Carol. 1272 01:15:18,250 --> 01:15:21,252 You're married to a cop, for Christ's sake! 1273 01:15:21,254 --> 01:15:23,169 You know damn well you can't exhume a body 1274 01:15:23,171 --> 01:15:25,256 without a court order, and judges aren't exactly 1275 01:15:25,258 --> 01:15:28,258 in the habit of issuing them to high school teachers. 1276 01:15:28,260 --> 01:15:32,262 Criminal trespassing, grave robbery, corruption of a minor. 1277 01:15:32,264 --> 01:15:34,265 You still think we're making all of this up? 1278 01:15:34,267 --> 01:15:38,269 Even after your own men confirmed what we found. 1279 01:15:38,271 --> 01:15:41,187 The only thing that matters now is that we have Eric 1280 01:15:41,189 --> 01:15:43,231 to testify against Belter. 1281 01:15:43,233 --> 01:15:44,315 No, we don't. 1282 01:15:44,317 --> 01:15:47,235 His father just called, the kid climbed out a window 1283 01:15:47,237 --> 01:15:49,279 and took off in their SUV. 1284 01:15:49,281 --> 01:15:51,282 I never should have let him leave. 1285 01:15:51,284 --> 01:15:55,160 Put another APB out, this time for Eric. 1286 01:15:55,162 --> 01:15:57,245 Dan just called in, he found Belter and Slatter 1287 01:15:57,247 --> 01:15:59,289 inside the girl's bedroom, double homicide. 1288 01:15:59,291 --> 01:16:00,291 (SIGHING) 1289 01:16:00,293 --> 01:16:02,959 MATT: Just get Beelock over there, asap! 1290 01:16:02,961 --> 01:16:04,211 Copy that. (PHONE RINGING) 1291 01:16:04,213 --> 01:16:09,216 So much for your theory that Gary was behind all of this. 1292 01:16:09,218 --> 01:16:10,176 Maybe Eric... 1293 01:16:10,178 --> 01:16:13,261 Eric was with me, I'm Eric's alibi. 1294 01:16:13,263 --> 01:16:15,263 He's running away and we have to stop him. 1295 01:16:15,265 --> 01:16:17,224 He isn't running away. 1296 01:16:17,226 --> 01:16:19,267 He's going after Johnny. 1297 01:16:19,269 --> 01:16:22,270 Look, your students are being murdered left and right, 1298 01:16:22,272 --> 01:16:25,231 it's only natural for you to experience some kind 1299 01:16:25,233 --> 01:16:27,150 of reaction to what's happening. 1300 01:16:27,152 --> 01:16:31,279 Eric and I each saw Johnny on two separate occasions. 1301 01:16:31,281 --> 01:16:34,283 Is Eric having an emotional breakdown too? 1302 01:16:34,285 --> 01:16:38,203 The exact same emotional breakdown? 1303 01:16:38,205 --> 01:16:40,163 This whole town has gone insane! 1304 01:16:40,165 --> 01:16:42,208 He attacked me! 1305 01:16:42,210 --> 01:16:43,208 MATT: Who did? 1306 01:16:43,210 --> 01:16:44,334 Johnny. 1307 01:16:44,336 --> 01:16:48,254 He broke into our house yesterday and he attacked me. 1308 01:16:48,256 --> 01:16:50,216 I didn't want to tell you because I knew 1309 01:16:50,218 --> 01:16:54,177 you wouldn't believe me, but it's true. 1310 01:16:54,179 --> 01:16:56,221 What do you mean, he attacked you? 1311 01:16:56,223 --> 01:17:00,266 He came into our bathroom and he put his filthy hands 1312 01:17:00,268 --> 01:17:05,230 on me and he stuck his rotting tongue in my mouth. 1313 01:17:05,232 --> 01:17:07,274 Will you stop it?! 1314 01:17:07,276 --> 01:17:10,276 Matt, please listen! 1315 01:17:10,278 --> 01:17:13,196 Eric has gone after Johnny 1316 01:17:13,198 --> 01:17:15,240 and we can't let him do this alone! 1317 01:17:15,242 --> 01:17:19,203 We have to help him before it's too late. 1318 01:17:19,205 --> 01:17:24,249 (PHONE RINGING) 1319 01:17:24,251 --> 01:17:31,172 (DRAMATIC MUSIC) 1320 01:17:31,174 --> 01:17:39,181 (BLEEPING) 1321 01:17:39,183 --> 01:17:41,185 (DRAMATIC MUSIC) 1322 01:17:52,237 --> 01:17:53,236 Johnny! 1323 01:17:53,238 --> 01:17:57,240 I'm here, just like you wanted! 1324 01:17:57,242 --> 01:18:02,245 Come get me, you son of a bitch! 1325 01:18:02,247 --> 01:18:08,168 (CAR ENGINE HUMMING) 1326 01:18:08,170 --> 01:18:10,173 (DRAMATIC MUSIC) 1327 01:18:46,209 --> 01:18:49,168 So it's true, they really do return 1328 01:18:49,170 --> 01:18:51,169 to the scene of the crime. 1329 01:18:51,171 --> 01:18:52,296 I knew I'd find you here. 1330 01:18:52,298 --> 01:18:55,257 We've always been on the same wavelength, Eric. 1331 01:18:55,259 --> 01:18:58,177 Sorry I'm late, I had trouble starting my car. 1332 01:18:58,179 --> 01:19:00,221 What the hell are you? 1333 01:19:00,223 --> 01:19:03,265 I'm fucking pissed off! 1334 01:19:03,267 --> 01:19:07,269 You have no idea how much will power it takes 1335 01:19:07,271 --> 01:19:09,230 to move even one fucking muscle 1336 01:19:09,232 --> 01:19:11,231 when your spirit's left your body. 1337 01:19:11,233 --> 01:19:12,233 Yeah? 1338 01:19:12,235 --> 01:19:15,235 So why bother? 1339 01:19:15,237 --> 01:19:18,239 Because nothing's as sweet as revenge, Eric. 1340 01:19:18,241 --> 01:19:20,199 Not even sex. 1341 01:19:20,201 --> 01:19:23,284 But you wouldn't know anything about that, would you? 1342 01:19:23,286 --> 01:19:25,287 Karen and Gary... 1343 01:19:25,289 --> 01:19:29,166 I saved the best for last. 1344 01:19:29,168 --> 01:19:31,209 ERIC: Why me? 1345 01:19:31,211 --> 01:19:34,212 Because you were my best friend. 1346 01:19:34,214 --> 01:19:36,172 So why go through with this? 1347 01:19:36,174 --> 01:19:38,217 Because you're alive and I'm not! 1348 01:19:38,219 --> 01:19:40,177 It isn't fair! 1349 01:19:40,179 --> 01:19:44,222 You tried to kill all of us that night, right here! 1350 01:19:44,224 --> 01:19:45,266 JOHNNY: I was drunk! 1351 01:19:45,268 --> 01:19:46,350 There's no excuse! 1352 01:19:46,352 --> 01:19:49,270 You said yourself I never would have done it! 1353 01:19:49,272 --> 01:19:53,274 I'm not so sure now, after you murdered five people. 1354 01:19:53,276 --> 01:19:57,194 Well, I stopped giving a fuck what you believe 1355 01:19:57,196 --> 01:19:59,195 the night you helped Gary dump my fucking body 1356 01:19:59,197 --> 01:20:01,239 in this creek. 1357 01:20:01,241 --> 01:20:04,243 Rhonda never did anything to you! 1358 01:20:04,245 --> 01:20:07,245 She's dead because you loved her. 1359 01:20:07,247 --> 01:20:08,247 That's the thought that I want you 1360 01:20:08,249 --> 01:20:11,208 to carry to your grave, Eric. 1361 01:20:11,210 --> 01:20:14,252 She called out your name. 1362 01:20:14,254 --> 01:20:19,216 She cried for you, over and over. 1363 01:20:19,218 --> 01:20:21,260 Where were you? 1364 01:20:21,262 --> 01:20:26,222 (THUDDING) 1365 01:20:26,224 --> 01:20:29,267 You sure wiped the smile off my face. 1366 01:20:29,269 --> 01:20:31,270 (CLICKING) (DRAMATIC MUSIC) 1367 01:20:31,272 --> 01:20:34,230 (WHOOSHING) 1368 01:20:34,232 --> 01:20:39,235 (REPETITIVE THUDDING) 1369 01:20:39,237 --> 01:20:41,238 (CRUNCHING) 1370 01:20:41,240 --> 01:20:43,242 (REPETITIVE THUDDING) 1371 01:20:53,251 --> 01:20:57,253 You were supposed to be my friend! 1372 01:20:57,255 --> 01:20:59,256 You should have stopped him. 1373 01:20:59,258 --> 01:21:01,217 You were supposed to have my back! 1374 01:21:01,219 --> 01:21:02,258 (PANTING) 1375 01:21:02,260 --> 01:21:03,260 I tried. 1376 01:21:03,262 --> 01:21:05,261 Bullshit! 1377 01:21:05,263 --> 01:21:08,181 (DRAMATIC MUSIC) 1378 01:21:08,183 --> 01:21:10,226 (SCREAMING) 1379 01:21:10,228 --> 01:21:12,269 (SPLASHING) 1380 01:21:12,271 --> 01:21:14,273 (DRAMATIC MUSIC) 1381 01:21:22,240 --> 01:21:26,242 We've got to get down there! 1382 01:21:26,244 --> 01:21:29,244 (SPLASHING) 1383 01:21:29,246 --> 01:21:31,247 (SCREAMING) 1384 01:21:31,249 --> 01:21:33,164 Eric! 1385 01:21:33,166 --> 01:21:36,209 (DRAMATIC MUSIC) 1386 01:21:36,211 --> 01:21:39,212 (JOHNNY LAUGHS) 1387 01:21:39,214 --> 01:21:40,213 Eric! 1388 01:21:40,215 --> 01:21:41,257 JOHNNY: You're all dead to me! 1389 01:21:41,259 --> 01:21:43,175 Dead! 1390 01:21:43,177 --> 01:21:44,260 I'm going to kill every one of you. 1391 01:21:44,262 --> 01:21:47,262 (GROANING) 1392 01:21:47,264 --> 01:21:48,221 No! 1393 01:21:48,223 --> 01:21:49,222 You might hit Eric. 1394 01:21:49,224 --> 01:21:51,266 It's not my fault! 1395 01:21:51,268 --> 01:21:52,267 (GRUNTING) 1396 01:21:52,269 --> 01:21:53,269 Fuck you! 1397 01:21:53,271 --> 01:21:55,270 It's isn't my fault, you hear me?! 1398 01:21:55,272 --> 01:21:57,273 It isn't my fault! 1399 01:21:57,275 --> 01:21:58,274 (SCREAMING) 1400 01:21:58,276 --> 01:22:06,239 (RUMBLING) 1401 01:22:06,241 --> 01:22:08,244 (SCREAMING) 1402 01:22:22,174 --> 01:22:24,177 (DRAMATIC MUSIC) 1403 01:22:32,226 --> 01:22:33,225 Give me your hand. 1404 01:22:33,227 --> 01:22:34,226 Give me your hand. 1405 01:22:34,228 --> 01:22:41,275 That's it, I gotcha. 1406 01:22:41,277 --> 01:22:43,276 I don't believe what I just saw. 1407 01:22:43,278 --> 01:22:44,278 Neither do I. 1408 01:22:44,280 --> 01:22:46,196 You did it! 1409 01:22:46,198 --> 01:22:48,199 (SPLASHING) (DRAMATIC MUSIC) 1410 01:22:48,201 --> 01:22:52,203 (SCREAMING) 1411 01:22:52,205 --> 01:22:54,245 (GUNS FIRING) 1412 01:22:54,247 --> 01:22:56,250 (GRUNTING) (GUNS FIRING) 1413 01:23:05,218 --> 01:23:09,261 (SCREAMING) 1414 01:23:09,263 --> 01:23:11,221 (SPLASHING) 1415 01:23:11,223 --> 01:23:13,226 (DRAMATIC MUSIC) 1416 01:23:22,235 --> 01:23:24,237 (DRAMATIC MUSIC) 1417 01:23:40,253 --> 01:23:45,256 MATT: How the hell are we going to explain this? 1418 01:23:45,258 --> 01:23:49,217 ERIC: Just don't drag the creek for his body. 1419 01:23:49,219 --> 01:23:51,805 CAROL: Please destroy that goddamn car. 1420 01:24:05,277 --> 01:24:09,279 (DRAMATIC MUSIC) 1421 01:24:09,281 --> 01:24:14,159 (JOHNNY LAUGHS) 1422 01:24:14,161 --> 01:24:16,164 (HARD ROCK MUSIC) 1423 01:24:16,166 --> 01:24:21,166 Subtitles by explosiveskull 1424 01:24:28,259 --> 01:24:31,260 ♪ I told you before ♪ 1425 01:24:31,262 --> 01:24:35,181 ♪ I'm not one to adore ♪ 1426 01:24:35,183 --> 01:24:37,266 ♪ You tell me what you're looking for ♪ 1427 01:24:37,268 --> 01:24:42,229 ♪ Is what you find ♪ 1428 01:24:42,231 --> 01:24:45,274 ♪ You're asking what is real ♪ 1429 01:24:45,276 --> 01:24:49,153 ♪ I never know what you feel ♪ 1430 01:24:49,155 --> 01:24:56,284 ♪ I'm lying on a bed of filth, scared and crying ♪ 1431 01:24:56,286 --> 01:25:01,207 ♪ Look into my heart, look into my soul ♪ 1432 01:25:01,209 --> 01:25:03,249 ♪ I feel like dying tonight ♪ 1433 01:25:03,251 --> 01:25:05,211 ♪ Look into my eyes ♪ 1434 01:25:05,213 --> 01:25:08,213 ♪ And you never know ♪ 1435 01:25:08,215 --> 01:25:10,257 ♪ I feel like crying tonight ♪ 1436 01:25:10,259 --> 01:25:13,177 ♪ I told you one time ♪ 1437 01:25:13,179 --> 01:25:16,262 ♪ That the stars were all a lie ♪ 1438 01:25:16,264 --> 01:25:18,265 ♪ They paid you a check ♪ 1439 01:25:18,267 --> 01:25:23,270 ♪ And now you're gonna do the crime ♪ 1440 01:25:23,272 --> 01:25:27,190 ♪ You're not one to be lied ♪ 1441 01:25:27,192 --> 01:25:30,276 ♪ I'm the waiter of other people's lies ♪ 1442 01:25:30,278 --> 01:25:32,195 ♪ You made a break ♪ 1443 01:25:32,197 --> 01:25:38,202 ♪ And now you face the crime ♪ 1444 01:25:38,204 --> 01:25:43,207 ♪ Look into my heart, look into my soul ♪ 1445 01:25:43,209 --> 01:25:45,208 ♪ I feel like dying tonight ♪ 1446 01:25:45,210 --> 01:25:47,211 ♪ Look into my eyes ♪ 1447 01:25:47,213 --> 01:25:49,254 ♪ And you never know ♪ 1448 01:25:49,256 --> 01:25:56,220 ♪ I feel like crying tonight ♪ 1449 01:25:56,222 --> 01:26:00,181 (MUMBLING) 1450 01:26:00,183 --> 01:26:03,185 ♪ Another dream casted away ♪ 1451 01:26:03,187 --> 01:26:04,270 ♪ It's all the same ♪ 1452 01:26:04,272 --> 01:26:06,230 ♪ It's just a game ♪ 1453 01:26:06,232 --> 01:26:11,235 ♪ Tell me what's my name ♪ 1454 01:26:11,237 --> 01:26:16,198 ♪ Look into my heart, look into my soul ♪ 1455 01:26:16,200 --> 01:26:18,242 ♪ I feel like dying tonight ♪ 1456 01:26:18,244 --> 01:26:20,243 ♪ Look into my eyes ♪ 1457 01:26:20,245 --> 01:26:23,204 ♪ And you never know ♪ 1458 01:26:23,206 --> 01:26:26,249 ♪ I feel like crying tonight ♪ 1459 01:26:26,251 --> 01:26:30,171 ♪ I feel like dying ♪ 1460 01:26:30,173 --> 01:26:33,257 ♪ I feel like dying tonight ♪ 1461 01:26:33,259 --> 01:26:36,260 ♪ I feel like dying ♪ 1462 01:26:36,262 --> 01:26:39,264 ♪ I feel like dying tonight ♪ 1463 01:26:50,276 --> 01:26:53,235 (HARD ROCK MUSIC) 1464 01:26:53,237 --> 01:26:55,236 ♪ Monster ride ♪ 1465 01:26:55,238 --> 01:26:56,279 ♪ Bringing smoke ♪ 1466 01:26:56,281 --> 01:27:00,284 ♪ The parks have tales to tell ♪ 1467 01:27:00,286 --> 01:27:02,285 ♪ Black as night ♪ 1468 01:27:02,287 --> 01:27:04,245 ♪ Sings by fire ♪ 1469 01:27:04,247 --> 01:27:08,167 ♪ On his way back from hell ♪ 1470 01:27:08,169 --> 01:27:11,294 ♪ Death mobile ♪ 1471 01:27:11,296 --> 01:27:15,216 ♪ Death mobile ♪ 1472 01:27:15,218 --> 01:27:19,220 ♪ Death mobile ♪ 1473 01:27:19,222 --> 01:27:21,264 ♪ Fire and steel ♪96409

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.