All language subtitles for Down-by-Love(CZE)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:56,951 --> 00:00:57,920
D�vko!
2
00:00:58,040 --> 00:00:59,929
O�uk�me t�, d�vko!
3
00:01:04,040 --> 00:01:05,849
Zav�i hubu!
4
00:01:07,120 --> 00:01:08,684
Ty taky, dr� hubu!
5
00:01:08,960 --> 00:01:10,756
O�uk�m t�!
6
00:01:11,400 --> 00:01:13,716
Dostane� p�es hubu, d�vko!
7
00:01:15,440 --> 00:01:17,982
D�vej se na m�, kdy� s tebou mluv�m!
8
00:01:18,560 --> 00:01:21,484
Moje mal� vod�nka
9
00:01:21,720 --> 00:01:24,610
Spala v r�kos�
10
00:01:24,880 --> 00:01:27,690
P�i�li mu�i z vesnice
11
00:01:28,000 --> 00:01:30,526
Aby ji zajali
12
00:01:31,120 --> 00:01:36,331
Na dva z�pady ji zamkn�te
13
00:01:37,040 --> 00:01:39,771
Stejn� v�m mezi prsty
14
00:01:40,040 --> 00:01:42,778
Moje vod�nka prote�e
15
00:01:43,040 --> 00:01:45,693
Jako lodi�ka
16
00:01:46,021 --> 00:01:48,799
Un�en� po vod�
17
00:01:49,320 --> 00:01:51,800
Do jej�ch o��
18
00:01:52,240 --> 00:01:54,766
Chlapci se zahled�li
19
00:01:55,320 --> 00:01:58,005
Vyplujte, vyplujte
20
00:01:58,240 --> 00:02:00,288
Z�tra kotvu spus�te
21
00:02:01,080 --> 00:02:06,491
Moje vodi�ka se ale je�t� neprovd�
22
00:02:07,480 --> 00:02:09,289
- Cennosti.
- D�ky.
23
00:02:09,520 --> 00:02:11,434
Nep�i�la zrovna nalehko.
24
00:02:12,160 --> 00:02:13,605
To vid�m.
25
00:02:13,840 --> 00:02:15,729
- Odkud?
- Fresnes.
26
00:02:15,880 --> 00:02:18,247
- D�vod?
- Chce b�t bl� rodin�.
27
00:02:18,480 --> 00:02:20,525
Dob�e, �ekaly jsme ji.
28
00:02:32,800 --> 00:02:34,643
Po��d 175cm?
29
00:02:49,800 --> 00:02:52,406
Kdo ��kal, �e se m� svl�knout?
30
00:02:53,800 --> 00:02:55,211
Mluv�m s tebou.
31
00:03:01,280 --> 00:03:05,346
Svl�kla se ani� bych j� to �ekla.
U� jsi to n�kdy vid�la?
32
00:03:10,840 --> 00:03:13,764
ZNI�ENI L�SKOU
33
00:03:22,640 --> 00:03:27,595
No motivy rom�nu
Florent Gon�alvesov� a Catherine Siguretov�
34
00:04:04,640 --> 00:04:06,451
Sn�hurko!
35
00:04:07,400 --> 00:04:08,731
D�my, pros�m!
36
00:04:08,920 --> 00:04:10,251
Hej, ko�i�ko!
37
00:04:33,760 --> 00:04:35,524
D�v�ata jsou na dvo�e.
38
00:04:35,680 --> 00:04:37,569
M��e� si vybalit.
39
00:04:37,840 --> 00:04:41,275
V p�tek m� p�ij�t ministryn�,
tak se podle toho chovej.
40
00:05:26,560 --> 00:05:27,280
Nazdar.
41
00:05:27,400 --> 00:05:29,000
Co tam d�l�?
42
00:05:29,120 --> 00:05:32,200
Co to kurva je? Dej to do hajzlu.
43
00:05:32,320 --> 00:05:34,049
V klidu! Nech toho.
44
00:05:34,520 --> 00:05:36,480
Chov� se hrozn�, ale nen� zl�.
45
00:05:36,600 --> 00:05:38,443
Vomrd�m t�, a� bude� sp�t.
46
00:05:38,600 --> 00:05:40,720
Klid, Sonio, nech ji b�t.
47
00:05:40,840 --> 00:05:43,200
Co d�l� ta b�l� �p�na v moj� cele?
48
00:05:43,320 --> 00:05:46,320
Co m� za probl�m?
Nen� to tv� cela.
49
00:05:46,440 --> 00:05:48,720
Neber si to, m� kr�my.
50
00:05:48,840 --> 00:05:51,446
Vid� tu sra�ku v televizi?
51
00:05:51,915 --> 00:05:55,298
M�li by nato�it n�co o n�s.
Tady se toho d�je v�c.
52
00:05:55,418 --> 00:05:59,738
Nem��u vyst�t ten jej� ksicht.
A� zdechne.
53
00:06:00,240 --> 00:06:01,560
Vid� to?
54
00:06:01,680 --> 00:06:03,120
Bude� tady jako doma.
55
00:06:03,240 --> 00:06:05,519
- Kde je m�j lak na nehty?
- Tady.
56
00:06:05,639 --> 00:06:07,520
- D�ky.
- Chce� taky?
57
00:06:07,640 --> 00:06:10,564
- Nejsem d�vka.
- To je kv�li ministryni.
58
00:06:10,684 --> 00:06:13,800
- Ministryn� mi m��e pol�bit prdel.
- Kl�dek.
59
00:06:13,920 --> 00:06:17,686
Nav�t�v� na�i v�znici,
proto�e je to dobr� pro...
60
00:06:17,840 --> 00:06:22,420
- Na to seru.
- Dokonce bude m�dn� p�ehl�dka.
61
00:06:22,840 --> 00:06:24,729
Bude to hust�.
62
00:06:24,920 --> 00:06:27,383
- Je to fajn zm�na.
- Po��d bude� ve v�zen�.
63
00:06:27,503 --> 00:06:30,324
Z�vid�, proto�e nebude� jedna z modelek.
64
00:06:30,480 --> 00:06:32,720
- B� do hajzlu.
- Nem� na to postavu.
65
00:06:32,840 --> 00:06:35,127
Mo�n� jednou. D�-li All�h.
66
00:06:36,080 --> 00:06:38,600
- Leda ve snu.
- B� do hajzlu.
67
00:06:38,720 --> 00:06:41,405
Nikdy se na televizi ned�v�.
Na koho to hraje�?
68
00:06:41,560 --> 00:06:42,925
B� do hajzlu.
69
00:06:43,125 --> 00:06:45,195
�t�k�, ale nekou�e.
70
00:06:45,760 --> 00:06:47,205
Kdo m� ohe�?
71
00:06:47,652 --> 00:06:48,939
Tady.
72
00:06:49,800 --> 00:06:52,720
M�lanie?
U� jste si to rozdali v n�v�t�vn� m�stnosti?
73
00:06:52,840 --> 00:06:55,446
- Hnus. To nemysl� v�n�!?
- Pro� hnus?
74
00:06:55,566 --> 00:06:57,200
Takov� v�ci j� ned�l�m.
75
00:06:57,320 --> 00:06:59,786
To je hnus!
Nechci n�co chytit.
76
00:06:59,906 --> 00:07:01,320
Ty tlust� lh��ko.
77
00:07:01,440 --> 00:07:04,080
- V�ichni tam �ukaj.
- J� ne.
78
00:07:04,200 --> 00:07:06,800
Ta tam �ukala, ta tam �ukala,
79
00:07:06,920 --> 00:07:07,842
a ta taky.
80
00:07:08,000 --> 00:07:10,643
- J� teda ne.
- Blbost.
81
00:07:13,571 --> 00:07:17,369
Po�kej! Ne��kala n�m dokonce
minul� t�den polohy?
82
00:07:17,520 --> 00:07:19,724
- Ne��kala.
- Bacha! T�pn�te to!
83
00:07:19,960 --> 00:07:22,311
Honem. Rychle, zav�i to okno.
84
00:07:22,920 --> 00:07:24,500
Rychle.
85
00:07:24,840 --> 00:07:27,605
No v�born�.
Nem��eme v�s nechat chv�li samotn�.
86
00:07:27,760 --> 00:07:29,968
V kuchyni se nesm� kou�it.
87
00:07:30,160 --> 00:07:31,380
V�te pro�?
88
00:07:31,440 --> 00:07:33,124
Nen� to zdrav�.
89
00:07:33,280 --> 00:07:35,469
Mysl�m to v�n�. V�te pro�?
90
00:07:35,651 --> 00:07:37,085
Ta moc nemluv�.
91
00:07:37,240 --> 00:07:39,200
Ale dob�e rozku�uje.
92
00:07:39,560 --> 00:07:41,130
Ale sly��.
93
00:07:41,280 --> 00:07:43,806
- P�i�la z Fresnes...
- P�ed t�emi dny.
94
00:07:43,926 --> 00:07:45,321
V�m, kdo jsi.
95
00:07:46,200 --> 00:07:48,630
Rad�m ti nevystrkovat hlavu.
96
00:07:50,124 --> 00:07:51,257
M�lanie.
97
00:07:52,560 --> 00:07:55,880
Tvoje ��dost o podm�ne�n�
propu�t�n� nebyla uzn�na.
98
00:07:56,000 --> 00:07:58,640
- Komise se sejde za t�i m�s�ce.
- Za t�i m�s�ce?!
99
00:07:58,760 --> 00:08:01,763
To je moc dlouho.
Z t�ch ku�at je mi na blit�.
100
00:08:01,883 --> 00:08:03,560
- Chce� jinou pr�ci?
- Ne.
101
00:08:03,680 --> 00:08:06,080
- Lahouel!
- Honem, jsi na �ad�.
102
00:08:06,200 --> 00:08:07,516
Honem!
103
00:08:09,600 --> 00:08:12,448
- Co chce�?
- Zbylo ti n�co?
104
00:08:12,840 --> 00:08:14,360
- Ne.
- No tak, je nov�.
105
00:08:14,480 --> 00:08:16,305
�ekla jsem, �e nic nezbylo!
106
00:08:16,640 --> 00:08:17,801
Co se d�je?
107
00:08:17,960 --> 00:08:20,167
Je nov�.
Nem� �aty.
108
00:08:20,840 --> 00:08:21,682
Pro tebe?
109
00:08:23,760 --> 00:08:25,569
Dej j� ty b�l�.
110
00:08:27,200 --> 00:08:28,690
- Tyhle?
- Jo.
111
00:08:28,840 --> 00:08:30,569
D�lej, m�me zpo�d�n�.
112
00:08:34,541 --> 00:08:35,560
Boukara!
113
00:08:35,680 --> 00:08:39,000
Vid�las tu str�nou?
Ta si mysl�, �e je Beyonc�.
114
00:08:39,120 --> 00:08:41,327
- Je tady ministryn�!
- Koukn�te.
115
00:08:44,187 --> 00:08:46,320
Pod�vej, �editel s ministryn�.
116
00:08:46,440 --> 00:08:47,880
M��u se pod�vat?
117
00:08:48,000 --> 00:08:49,550
Vydr� chv�li!
118
00:08:52,922 --> 00:08:55,402
No tak, pohn�te.
Za��n�me.
119
00:08:56,560 --> 00:08:58,927
Co to d�l�?
Zbl�znila ses?
120
00:08:59,080 --> 00:09:00,366
Takhle je to dobr�.
121
00:09:02,360 --> 00:09:03,566
To je Pilar.
122
00:09:04,080 --> 00:09:05,969
Dr� se od n� d�l,
je na hlavu.
123
00:09:06,120 --> 00:09:08,009
Honem, Anno, jsi na �ad�.
124
00:10:28,520 --> 00:10:30,247
Cht�la jsi m� vid�t?
125
00:10:36,000 --> 00:10:37,582
No? Poslouch�m.
126
00:10:37,783 --> 00:10:41,392
Budu moct z�stat
v kuchyni i po procesu?
127
00:10:41,760 --> 00:10:45,119
Sly�en� je v Pa��i,
tak�e m� p�evezou do Fleury.
128
00:10:45,239 --> 00:10:47,488
- Kdy bude st�n�?
- V dubnu.
129
00:10:49,220 --> 00:10:50,842
Za �ty�i m�s�ce?
130
00:10:51,760 --> 00:10:53,967
To m�me �as, n�co vymyslet.
131
00:10:54,120 --> 00:10:56,726
- M�m strach, �e m� nahrad�.
- Ch�pu.
132
00:10:56,846 --> 00:10:59,201
Ale budou muset va�it, zat�mco tu nebude�.
133
00:10:59,948 --> 00:11:04,123
Nem��u ti nic sl�bit,
z�le�� na za�azen� ostatn�ch d�v�at.
134
00:11:04,243 --> 00:11:06,151
Uvid�me v dubnu.
135
00:11:10,337 --> 00:11:12,540
Soud t� netr�p�?
136
00:11:14,720 --> 00:11:16,468
B�v� to �navn�.
137
00:11:16,680 --> 00:11:18,920
Odjede� brzy,
vracet se bude� pozd�.
138
00:11:19,040 --> 00:11:22,049
- Ka�d� den prohl�dky...
- J� v�m.
139
00:11:23,139 --> 00:11:24,949
Kolik dostanu?
140
00:11:25,069 --> 00:11:26,613
To nev�m.
141
00:11:27,178 --> 00:11:28,870
V�te, kdo jsem.
142
00:11:29,764 --> 00:11:32,674
- Ano. Trochu.
- A?
143
00:11:32,880 --> 00:11:35,997
- A co?
- Kolik mysl�te, �e dostanu?
144
00:11:37,940 --> 00:11:39,325
Ne moc.
145
00:11:40,120 --> 00:11:43,854
Ale j� tu nejsem od toho, abych t� soudil.
146
00:11:44,093 --> 00:11:46,360
Mn� nez�le�� na tom, kdo jsi.
147
00:11:46,480 --> 00:11:50,668
To je pr�ce soudu.
M� je udr�ovat tady po��dek.
148
00:11:55,600 --> 00:11:57,128
Margaux!
149
00:12:12,977 --> 00:12:15,640
- Jak se m�te, pane �editeli?
- Dob�e, d�ky.
150
00:12:15,760 --> 00:12:19,241
- Karine, mohla byste mi don�st slo�ku
sle�ny Amariov�? - Hned to bude
151
00:12:19,361 --> 00:12:21,528
- Je tu va�e dcera.
- D�ky.
152
00:12:21,648 --> 00:12:23,073
T�hnout k sob�!
153
00:12:25,572 --> 00:12:27,164
Ahoj, zlato.
154
00:12:27,360 --> 00:12:28,282
M� se?
155
00:12:28,440 --> 00:12:30,433
Sed� v m�m k�esle?
156
00:12:31,557 --> 00:12:35,669
Promi�, nem�l jsem
moc �asu. U� jenom minutku.
157
00:12:36,054 --> 00:12:37,928
Uka�, co kresl�?
158
00:12:38,524 --> 00:12:39,999
Moc hezk�.
159
00:12:40,198 --> 00:12:42,904
To jsme my za p�r dn�.
D�kuji.
160
00:12:47,880 --> 00:12:51,123
Karine, mohla byste
jim ��ct, aby m�� topili.
161
00:12:51,243 --> 00:12:53,761
- M�m zav��t?
- Ano, zatla�it.
162
00:13:42,924 --> 00:13:45,440
S va�� dcerou nejsou ��dn� probl�my.
163
00:13:45,560 --> 00:13:48,820
M� v�born� prosp�ch.
Je velmi bystr�.
164
00:13:49,160 --> 00:13:53,640
- Ale m�li byste si s n� promluvit.
- O �em?
165
00:13:53,760 --> 00:13:56,390
Spolu��ci si z n� utahuj�.
166
00:13:57,800 --> 00:14:01,443
- M�t oba rodi�e ve v�zen�, nen� obvykl�.
- Jak pros�m?
167
00:14:02,880 --> 00:14:05,939
- Ostatn� rodi�e se ob�vaj�.
- Ob�vaj� �eho?
168
00:14:06,059 --> 00:14:08,901
My pracujeme ve v�zen�,
nejsme p�ece v�zni.
169
00:14:09,525 --> 00:14:14,360
- Jsme st�tn� zam�stnanci jako vy.
- Uklidn�te se. Tak jsem to nemyslel.
170
00:14:14,480 --> 00:14:17,800
Pro� bych se m�l uklidnit.
P�esn� tak jste to myslel.
171
00:14:17,920 --> 00:14:21,737
M�li by n�m d�kovat
m�sto kritizov�n� na�� dcery.
172
00:14:25,068 --> 00:14:27,523
Nemyslel jsem to tak. Promi�te.
173
00:14:29,680 --> 00:14:31,760
P�esko�ilo ti?
Co bl�zn�?
174
00:14:31,880 --> 00:14:34,840
Takovej byrokrat s jeho
bezv�znamn�m �ivotem
175
00:14:34,960 --> 00:14:37,930
- A co jsi ty?
- Um�lec.
176
00:14:38,640 --> 00:14:41,211
- Nedocen�n� um�lec.
- A frustrovan�.
177
00:14:41,360 --> 00:14:46,191
- Jsem tak frustrovan�, �e u� to nevydr��m.
- Ty jsi bl�zen.
178
00:14:50,147 --> 00:14:53,360
U� t�i dny �ek�m na o�et�ovnu.
179
00:14:53,480 --> 00:14:55,080
Nem��u sp�t.
180
00:14:55,200 --> 00:14:57,808
V�bec jsem nespala.
181
00:14:58,135 --> 00:15:02,163
Co m�m d�lat?
To se m�m zab�t?
182
00:15:06,851 --> 00:15:09,000
- L�b� se ti m�j svetr?
- P�knej.
183
00:15:09,120 --> 00:15:12,019
M�l by. Ty jsi mi ho koupila.
184
00:15:15,730 --> 00:15:18,080
Co je?
Nel�b� se ti?
185
00:15:18,200 --> 00:15:20,680
L�b�, ale na tohle
ti pen�ze nepos�l�m.
186
00:15:20,800 --> 00:15:23,441
Nikdy jsem si na
sebe nic nekoupila.
187
00:15:24,043 --> 00:15:26,211
No tak, v�dy� jsou V�noce.
188
00:15:27,720 --> 00:15:29,247
Kdo to je?
189
00:15:30,400 --> 00:15:31,834
Nikdo.
190
00:15:32,880 --> 00:15:35,841
- Ned�l� ti probl�my?
- Ned�l�.
191
00:15:37,565 --> 00:15:40,020
- Pracuje� tady taky?
- Jasn�.
192
00:15:40,140 --> 00:15:42,724
- Nat�r�?
- Ne, jsem v kuchyni.
193
00:15:43,160 --> 00:15:45,920
U� ve Fresnes jsem o to ��dala.
194
00:15:46,127 --> 00:15:49,896
- Nev��ili mi s no�em.
- P�ece nejsi krimin�ln�k.
195
00:15:50,160 --> 00:15:52,200
- Kolik si vyd�l�?
- Dev�t euro.
196
00:15:52,320 --> 00:15:54,844
- To je dobr�. Za hodinu?
- Za den.
197
00:15:56,600 --> 00:15:58,175
Nebyl drahej.
198
00:15:58,360 --> 00:16:00,681
Koupila jsem ho na trhu.
199
00:16:00,801 --> 00:16:02,205
To je dob�e.
200
00:16:03,952 --> 00:16:05,358
A co tv� p��tel�?
201
00:16:06,202 --> 00:16:09,121
Moc je nev�d�m,
kdy� jsi tady.
202
00:16:09,241 --> 00:16:10,288
Pro�?
203
00:16:10,868 --> 00:16:13,040
Nev�m.
Necht�j� m� v�dat.
204
00:16:13,160 --> 00:16:15,040
U� jsi s n� n�kdy bojovala?
205
00:16:15,160 --> 00:16:16,571
Ve v�zen� jo.
206
00:16:16,720 --> 00:16:19,000
V norm�ln�m boxu by m� porazila.
207
00:16:19,120 --> 00:16:22,200
Ale v Thajsk�m boxu
m��e� pou��vat nohy.
208
00:16:22,320 --> 00:16:25,440
- V Thajsk�m bych ji dala...
- Nazdar d�my.
209
00:16:25,560 --> 00:16:29,080
- Bylo to fajn s m�mou?
- D�le�it� jsou holen�.
210
00:16:29,200 --> 00:16:32,249
Vid�las jej� m�mu?
Ta m� ale kozy.
211
00:16:32,400 --> 00:16:34,164
Ty bych l�zala.
212
00:16:34,320 --> 00:16:36,920
Zaj�malo by m�,
jestli m� taky takov�.
213
00:16:37,120 --> 00:16:38,240
M��u se pod�vat?
214
00:16:38,360 --> 00:16:40,062
- Odprejskni.
- Jen se bav�me.
215
00:16:40,182 --> 00:16:43,010
- Mo�n� ji zprzn�m pozd�ji.
- Mysl�?
216
00:16:43,400 --> 00:16:45,250
Ne�ahej na ni.
217
00:16:45,600 --> 00:16:46,726
B� do prdele!
218
00:16:47,120 --> 00:16:48,474
Nechte toho!
219
00:16:51,160 --> 00:16:53,244
Do toho, Pilar!
Dej j�!
220
00:17:00,280 --> 00:17:02,308
Dej j� r�nu!
D�lej, Anno!
221
00:17:03,600 --> 00:17:04,840
D�vko!
222
00:17:16,160 --> 00:17:17,812
Pus�te m�!
223
00:17:25,000 --> 00:17:27,867
- U� jse� v klidu?
- Pust m�.
224
00:17:37,440 --> 00:17:38,601
D�ky.
225
00:17:40,480 --> 00:17:41,677
Zdrav�m.
226
00:17:42,720 --> 00:17:44,085
Zav�i dve�e.
227
00:17:46,080 --> 00:17:47,534
Posa� se.
228
00:17:52,720 --> 00:17:56,680
Cht�l jsem s tebou probrat
incident z minul�ho t�dne.
229
00:17:57,400 --> 00:17:59,640
U� se to nesm� opakovat.
230
00:18:00,646 --> 00:18:02,549
Mus� se ovl�dat.
231
00:18:03,080 --> 00:18:05,914
P��t� zah�j�me disciplin�rn� ��zen�.
232
00:18:06,782 --> 00:18:10,564
- Soud je brzy, mus� se podle toho chovat.
- Ch�pu, d�ky.
233
00:18:10,684 --> 00:18:12,955
Kam si mysl�, �e jde�?
234
00:18:16,095 --> 00:18:17,962
Sna��m se ti pomoct.
235
00:18:18,986 --> 00:18:20,811
J� tady nejsem zav�en�.
236
00:18:22,889 --> 00:18:24,924
Nechce� si promluvit?
237
00:18:25,726 --> 00:18:28,374
M�me tu psychologa.
Mohl by ti pomoct.
238
00:18:28,618 --> 00:18:30,181
Rad�ji mluv�m s v�mi.
239
00:18:30,426 --> 00:18:32,222
Moc to tak nevypad�.
240
00:18:32,520 --> 00:18:35,663
P�ed soudem se
p��le�itostn� potkat m��eme.
241
00:18:35,783 --> 00:18:38,049
- Abychom si promluvili.
- Skon�ili jsme?
242
00:18:38,169 --> 00:18:40,182
Ne, j� m�m spoustu �asu.
243
00:18:40,302 --> 00:18:42,189
Vtipn�, j� taky.
244
00:18:46,788 --> 00:18:49,760
Pro m�mu je to beze m� t�k�.
M� jen m�.
245
00:18:49,880 --> 00:18:52,147
- A tv�j t�ta?
- Jakej t�ta?
246
00:18:52,267 --> 00:18:54,726
- Je mrtev?
- To fakt nev�m.
247
00:18:55,136 --> 00:18:59,080
- Co je na tom vtipn�ho?
- Jste tak v�nej: "Je mrtev?"
248
00:18:59,480 --> 00:19:01,378
Klid, jen vtipkuju.
249
00:19:01,680 --> 00:19:03,762
Sotva jsem ho znala.
250
00:19:04,680 --> 00:19:08,405
Nebu�te smutnej.
Bylo to tak nejlep�� pro n�s oba.
251
00:19:08,525 --> 00:19:10,835
Chod� na studijn� kurzy?
252
00:19:11,160 --> 00:19:12,161
Tady?
253
00:19:12,889 --> 00:19:14,148
Ne, na Harvardu.
254
00:19:16,765 --> 00:19:19,401
- Taky um�m vtipkovat.
- Vy ale nejste vtipnej.
255
00:19:20,105 --> 00:19:23,681
Jo, chod�m.
Cht�la bych j�t na vysokou.
256
00:19:23,922 --> 00:19:27,415
- To je dob�e.
- Ale kv�li soudu budu pozadu.
257
00:19:27,694 --> 00:19:31,302
Nic nen� ztraceno,
jestli to bere� v�n�.
258
00:19:36,720 --> 00:19:38,320
Co te� d�l�?
259
00:19:38,440 --> 00:19:39,924
Na kurzu?
260
00:19:41,442 --> 00:19:43,637
Analyzuju text a tak.
261
00:19:43,757 --> 00:19:45,764
- Jak� text?
- Faidru.
262
00:19:46,044 --> 00:19:47,379
Racine.
263
00:19:47,499 --> 00:19:49,597
Autor toho textu je Racine.
264
00:19:50,153 --> 00:19:53,076
J� nev�m.
Jestli si ze m� ned�l�te srandu.
265
00:19:53,948 --> 00:19:55,880
Mysl�te "Racine", jako "racing"?
266
00:19:56,000 --> 00:19:56,683
Ano.
267
00:19:56,873 --> 00:20:00,181
Jeho k�estn� jm�no je Jean,
jako moje. Jean Racine.
268
00:20:00,807 --> 00:20:02,967
- To je ujet�.
- Jo, asi m� pravdu.
269
00:20:08,246 --> 00:20:10,106
L�b� se ti ten text?
270
00:20:10,560 --> 00:20:15,717
Jsem teprve na za��tku, ale m� to t�k�.
P�ijde mi jako ob� sv�ho osudu.
271
00:20:15,837 --> 00:20:18,460
- V��� na osud?
- J� nev�m.
272
00:20:19,090 --> 00:20:22,586
Faidra �ila p�ed 2000 lety.
Dneska je to jin�.
273
00:20:24,533 --> 00:20:26,209
Ano, to je.
274
00:20:37,584 --> 00:20:38,947
Do prdele.
275
00:20:53,459 --> 00:20:55,242
Nebol� to?
276
00:20:58,004 --> 00:21:00,482
To by m�lo do z�t�ka sta�it.
277
00:21:00,640 --> 00:21:02,045
D�ky, jsi and�l.
278
00:21:04,800 --> 00:21:07,280
- Co to d�l�?
- Promi�, myslela jsem...
279
00:21:07,400 --> 00:21:09,468
Proto jsi na m� tak mil�?
280
00:21:10,561 --> 00:21:13,834
Do prdele, tady se
fakt ned� v��it nikomu.
281
00:21:29,040 --> 00:21:33,166
Tys jim vyt�ela zrak.
P�kn� jsme jim to nat�ely.
282
00:21:33,444 --> 00:21:34,851
Ta jim to nandala.
283
00:21:35,000 --> 00:21:37,004
Co je, trucuje�?
284
00:21:37,880 --> 00:21:39,774
Spolknulas jazyk?
285
00:21:41,000 --> 00:21:43,128
Co se tu kurva d�je?
286
00:21:43,920 --> 00:21:45,800
- Pan� advok�tko.
- Pane �editeli.
287
00:21:45,920 --> 00:21:49,360
- Jak to vypad� s jej�m p��padem?
- Komplikovan�.
288
00:21:49,574 --> 00:21:53,560
Ale v dob� �inu byla nezletil�
a nem� ��dn� p�edchoz� z�znam.
289
00:21:53,680 --> 00:21:56,390
- Tak uvid�me. Hodn� �t�st�.
- Nashle. - Nashle
290
00:22:01,800 --> 00:22:03,245
Tak�e n�s opou�t�?
291
00:22:03,400 --> 00:22:05,607
- Nechce se mi.
- To ti v���m.
292
00:22:05,840 --> 00:22:08,793
M�j pr�vn�k ��k� patn�ct let,
to je skoro v�c ne� mi je.
293
00:22:08,840 --> 00:22:10,950
To nikdo nev�.
M��e to b�t dvan�ct.
294
00:22:11,360 --> 00:22:12,920
Hned se c�t�m l�p.
295
00:22:13,040 --> 00:22:14,729
Jen d�l�m svou pr�ci.
296
00:22:16,080 --> 00:22:17,366
Jak� je to ve Fleury?
297
00:22:17,486 --> 00:22:21,363
Je to tam kr�sn�.
Velk� parky, ��dn� m��e na oknech...
298
00:22:22,360 --> 00:22:23,885
D�l�m si legraci.
299
00:22:24,093 --> 00:22:27,960
Je to tam obrovsk�, hlu�n�.
Bude� r�da, a� se vr�t�.
300
00:22:28,600 --> 00:22:32,017
Tady to taky nen� zrovna r�j na zemi.
301
00:22:33,854 --> 00:22:35,371
D�vej na sebe pozor.
302
00:22:35,680 --> 00:22:38,075
- U� odch�z�te?
- Ne, ale ty ano.
303
00:22:42,066 --> 00:22:45,744
- Nezapome�te na m� s tou kuchyn�.
- Nezapomenu.
304
00:23:50,000 --> 00:23:51,570
Amariov�. Mus�me j�t.
305
00:24:16,935 --> 00:24:18,376
Tu bundu.
306
00:24:22,280 --> 00:24:23,596
�aty.
307
00:24:36,110 --> 00:24:37,515
Podprsenku.
308
00:24:42,200 --> 00:24:43,668
Kalhotky.
309
00:24:50,322 --> 00:24:51,720
Oto�it.
310
00:24:54,239 --> 00:24:55,605
Otev��t pusu.
311
00:24:58,091 --> 00:24:59,608
M��e� se obl�ct.
312
00:25:03,840 --> 00:25:05,245
Ahoj, Anno.
313
00:25:05,677 --> 00:25:07,299
Jak se c�t�?
314
00:25:08,040 --> 00:25:11,044
Zbl�znila ses?
Pro� jsi takhle oble�en�?
315
00:25:12,080 --> 00:25:13,809
Mus� se trochu zakr�t.
316
00:25:14,400 --> 00:25:15,686
Proboha.
317
00:25:17,800 --> 00:25:19,433
To je lep��.
318
00:25:54,560 --> 00:25:55,717
Tak?
319
00:25:55,960 --> 00:25:57,485
Jak to �lo?
320
00:26:06,920 --> 00:26:09,054
Trochu jsem ti nechala.
321
00:26:14,360 --> 00:26:16,089
Cht�la jsem ud�lat dojem.
322
00:26:16,240 --> 00:26:18,447
B�t hezk� a p�kn� oble�en�.
323
00:26:19,120 --> 00:26:20,910
To jsem se spletla.
324
00:26:21,720 --> 00:26:23,360
Jsem takov� b��dil.
325
00:26:23,480 --> 00:26:25,684
��kaj�: "Skl�z�, cos zasela."
326
00:26:26,320 --> 00:26:28,368
Asi si to zaslou��m.
327
00:26:29,400 --> 00:26:31,129
C�t�m se vinna.
328
00:26:31,920 --> 00:26:35,367
Douf�m, �e se brzy vr�t�m
a budu pracovat v kuchyni.
329
00:26:35,760 --> 00:26:36,907
Anna.
330
00:26:40,160 --> 00:26:41,127
Jeane?
331
00:26:41,440 --> 00:26:42,930
Co tu d�l�?
332
00:26:44,676 --> 00:26:46,221
Nep�jde� do postele?
333
00:27:04,960 --> 00:27:06,640
Jedn�n� za zav�en�mi dve�mi, pane.
334
00:27:06,760 --> 00:27:09,160
Je mi l�to, jedin�,
�e byste byl sv�dek.
335
00:27:09,280 --> 00:27:12,600
Sle�na Amariov� mi p�ipom�n�
mnoho dne�n�ch �en,
336
00:27:12,720 --> 00:27:16,663
kter� se zdaj� b�t zmateny jejich
"p�eerotizovan�mi" t�ly.
337
00:27:16,783 --> 00:27:19,529
Hore�n� tou��
po stabiln�m citov�m �ivot�.
338
00:27:19,649 --> 00:27:24,640
Tato velk�, nebezpe�n� propast
symbolizuje ztr�tu z�klad� cel� generace.
339
00:27:24,760 --> 00:27:29,023
T�mto navrhuji trest odn�t� svobody
v trv�n� deseti a� dvan�cti let.
340
00:27:29,358 --> 00:27:33,142
Dostala jsi dev�t let.
Ur�it� nedostane� dvacet, kdy� se odvol�.
341
00:27:33,156 --> 00:27:34,873
Kolik u� m� odsezeno?
342
00:27:34,993 --> 00:27:36,960
- �ty�i roky?
- Trochu v�c.
343
00:27:37,080 --> 00:27:40,922
P�i sn�en� trestu t�
propust� hned po odvol�n�.
344
00:27:41,042 --> 00:27:43,640
- To ti bude 24 nebo 25?
- 24.
345
00:27:43,760 --> 00:27:46,937
Spousta �en za��n�
nov� �ivot mnohem pozd�ji.
346
00:27:48,022 --> 00:27:51,183
- Jak m��u sn�it sv�j trest?
- To p�eci v�.
347
00:27:51,303 --> 00:27:54,734
- Z�le�� na tv�m chov�n�.
- Tak�e i na v�s.
348
00:27:54,854 --> 00:27:57,822
- Jak to mysl�?
- P�ete p�eci hl�en�.
349
00:27:58,040 --> 00:28:01,639
S dal��mi dozorci. Ned�l�m to s�m.
350
00:28:03,137 --> 00:28:05,290
Um� pou��vat po��ta�?
351
00:28:06,800 --> 00:28:09,280
Ne v�ichni tady to um�.
352
00:28:09,400 --> 00:28:13,424
M�m pro tebe jeden projekt.
Zabere ti to jedno odpoledne t�dn�.
353
00:28:13,544 --> 00:28:17,760
- U� pracuji v kuchyni.
- Kuchyn� te� nep�ich�z� v �vahu.
354
00:28:17,880 --> 00:28:20,189
D�me t� k �dr�b�.
355
00:28:21,475 --> 00:28:25,960
Nen� to konec sv�ta.
Aspo� se dostane� ven z cely.
356
00:28:26,080 --> 00:28:27,969
Co m�m teda je�t� d�lat?
357
00:28:28,840 --> 00:28:32,400
Vypracoval jsem projekt na n�kup
zbo�� od maloobchodn�ka.
358
00:28:32,520 --> 00:28:34,440
- Jako kant�na?
- N�co takov�ho.
359
00:28:34,560 --> 00:28:39,362
Akor�t zbo�� bude levn�j��,
proto�e se bude bl�it expiraci.
360
00:28:39,689 --> 00:28:41,600
- V tom je ten trik?
- Ano.
361
00:28:41,720 --> 00:28:45,063
Lep�� zaplatit za m�dlo 2 eura ne� 6.
362
00:28:45,800 --> 00:28:51,384
Tv�m �kolem bude ��dit
objedn�vky v�z�� a jejich pen�ze...
363
00:28:51,504 --> 00:28:55,951
V z�vislosti na rozsahu produkt�
nab�zen� maloobchodn�kem.
364
00:28:59,120 --> 00:29:02,120
- Tak, jak to jde?
- Dob�e.
365
00:29:02,240 --> 00:29:05,200
Se�adila jsem polo�ky podle
kategori�: hygiena, strava apod.
366
00:29:05,320 --> 00:29:07,994
A pak jsem p�i�adila datum expirace.
367
00:29:08,114 --> 00:29:11,600
Kdy� zbo�� projde, automaticky zmiz�.
368
00:29:11,795 --> 00:29:13,326
To je skv�l�.
369
00:29:14,665 --> 00:29:16,130
Ale tady to?
370
00:29:16,440 --> 00:29:17,808
Co to je?
371
00:29:21,520 --> 00:29:24,046
To je kapit�l v�z��.
372
00:29:26,320 --> 00:29:28,288
Dob�e, jen tak d�l.
373
00:29:44,000 --> 00:29:47,209
D�my, ticho pros�m.
M��eme za��t znovu?
374
00:29:47,520 --> 00:29:49,841
M��ete mi v�novat pozornost?
375
00:29:50,000 --> 00:29:56,135
R�d bych pokra�oval v na�� p�edchoz�
diskuzi o Faid�e, kterou jste si mohli p�e��st.
376
00:29:56,640 --> 00:30:01,120
R�d bych probral p�r bod�
a dostal od v�s zp�tnou vazbu.
377
00:30:01,240 --> 00:30:02,810
Nap��klad:
378
00:30:02,960 --> 00:30:05,088
Rozhodujeme o tom,
379
00:30:05,477 --> 00:30:06,880
jestli se zamilujeme?
380
00:30:07,600 --> 00:30:09,170
Co je to "zamilovat se"?
381
00:30:09,320 --> 00:30:12,360
Fakt milujeme nebo se n�m
jenom l�b� ta p�edstava?
382
00:30:12,480 --> 00:30:15,131
Zaj�mav� post�eh.
Co si mysl� ostatn�?
383
00:30:15,280 --> 00:30:17,726
Co n�s nut� zamilovat se?
384
00:30:17,920 --> 00:30:19,604
J� si mysl�m...
385
00:30:20,320 --> 00:30:22,561
- Vyklop to.
- Nech m� domluvit.
386
00:30:23,160 --> 00:30:26,004
- Nech m� mluvit!
- Pov�z n�m o n�v�t�vn� m�stnosti.
387
00:30:26,160 --> 00:30:27,660
Pokra�uj, M�lanie.
388
00:30:28,440 --> 00:30:32,472
Nerozhodujeme se zamilovat, ale z�stat.
389
00:30:33,000 --> 00:30:34,840
Nerozhodujeme o ni�em.
390
00:30:34,960 --> 00:30:37,451
Stane se to, kdy� se to m� st�t.
391
00:30:38,121 --> 00:30:42,200
- Jde o to b�t slad�n�.
- Co je pot�eba, abyste byli "slad�n�"?
392
00:30:42,320 --> 00:30:45,200
- Mus� b�t kusanec.
- Kusanec!
393
00:30:45,320 --> 00:30:48,244
- Dob�e. Fyzick� vzhled.
- Osobnost?
394
00:30:48,440 --> 00:30:50,480
- Osobnost.
- �arm.
395
00:30:50,600 --> 00:30:52,409
Jde o to, jak se c�t�te.
396
00:30:52,560 --> 00:30:54,688
M�te divnej pocit v b�ichu.
397
00:30:55,720 --> 00:30:56,960
Hlavu v oblac�ch.
398
00:30:57,080 --> 00:31:00,129
Jsou r�zn� druhy l�sky:
Romantick�, v�niv�...
399
00:31:00,320 --> 00:31:01,970
L�ska...
400
00:31:02,600 --> 00:31:04,680
Ob�as d�l� lidi panova�n�.
401
00:31:04,800 --> 00:31:07,929
Co ty o tom v�?
Jse� po��d panna.
402
00:31:09,720 --> 00:31:11,210
Je po��d panna!
403
00:31:11,600 --> 00:31:13,728
Je nepol�ben�!
404
00:31:14,680 --> 00:31:18,000
N�kdy je l�ska mor�ln� tabu.
405
00:31:18,120 --> 00:31:20,726
- P�esn� tak.
- Ale srdce chce n�co jin�ho.
406
00:31:20,920 --> 00:31:23,287
Je to souboj mezi srdcem a rozumem.
407
00:31:23,440 --> 00:31:27,365
Pr�v� Faidra miluje n�koho,
koho nem� pr�vo milovat.
408
00:31:27,520 --> 00:31:29,320
Zastav� ji to v jej� l�sce?
409
00:31:29,440 --> 00:31:32,523
To m� �tve.
��k�te: "nem� pr�vo."
410
00:31:32,680 --> 00:31:35,840
- Ale kdo rozhoduje, �e nem� pr�vo.
- Nev�m.
411
00:31:35,960 --> 00:31:38,240
Vy jste vyt�hli mor�ln� tabu.
412
00:31:38,360 --> 00:31:41,523
Jak� mohou b�t mor�ln� tabu?
413
00:31:41,680 --> 00:31:43,045
Jako kdy�...
414
00:31:43,200 --> 00:31:46,400
Kdy� je to zak�zan�,
ale stejn� se to stane.
415
00:31:46,520 --> 00:31:47,487
Souhlas�m.
416
00:31:47,607 --> 00:31:49,960
- To se taky stane v t� h�e.
- Ano.
417
00:31:50,080 --> 00:31:53,402
P�e�t�me si kousek.
Mohla bys, A?do?
418
00:31:54,760 --> 00:31:56,735
Jo, A?da, to jsem j�.
419
00:32:02,329 --> 00:32:04,177
"Zlo sah� mnohem d�l."
420
00:32:04,297 --> 00:32:09,023
"Kdy� v onom d�vn�m �ase,
za syna Aigea j� ��astn� provdala se."
421
00:32:09,200 --> 00:32:13,123
"M� radost a m�j klid se zd�l b�t �pln�."
422
00:32:13,530 --> 00:32:16,186
"Le� brzy zjevil se nep��tel vzne�en�,"
423
00:32:16,242 --> 00:32:19,527
"jej� v m�sto At�ny zl� sudba p�ivolala."
424
00:32:19,647 --> 00:32:22,380
"J� bledla, rd�la se, m� du�e byla mal�,"
425
00:32:22,500 --> 00:32:25,880
"mluvit jsem nemohla, z�ela jsem ho i v sn�ch,"
426
00:32:26,000 --> 00:32:29,364
"m� t�lo bylo led - a hned zas v hore�k�ch."
427
00:32:46,732 --> 00:32:47,721
Ahoj, Prisko.
428
00:32:53,180 --> 00:32:54,908
Studuje�? To je dob�e.
429
00:32:55,467 --> 00:32:56,950
To je Faidra?
430
00:32:57,528 --> 00:32:59,164
Ne, to nen� Faidra.
431
00:32:59,400 --> 00:33:01,665
- Pros�m?
- Nen� to Faidra.
432
00:33:04,599 --> 00:33:06,263
D�je se n�co?
433
00:33:07,903 --> 00:33:09,218
�ekni.
434
00:33:11,240 --> 00:33:13,049
Chci odtud pry�.
435
00:33:14,729 --> 00:33:15,932
Ch�pu.
436
00:33:16,560 --> 00:33:18,369
Ne, nech�pete.
437
00:33:22,993 --> 00:33:24,259
M��u?
438
00:33:25,560 --> 00:33:28,320
- Anno, ve v�zen�...
- To nen� kv�li v�zen�.
439
00:33:28,440 --> 00:33:31,949
"To nen� kv�li v�zen�."
Tak v �em je probl�m.
440
00:33:33,697 --> 00:33:34,601
Vy.
441
00:33:36,614 --> 00:33:37,800
Pros�m?
442
00:33:45,973 --> 00:33:47,679
Vy to nech�pete, �e?
443
00:33:51,793 --> 00:33:54,534
- Kam jde�?
- Nem�m pr�vo odej�t?
444
00:33:55,155 --> 00:33:58,442
- A co tvoje pozn�mky?
- To je pro v�s. P�e�t�te si to.
445
00:34:07,840 --> 00:34:09,734
"M� bolest nen� chvilkov�."
446
00:34:09,752 --> 00:34:12,126
"Sv� city nemohu d�le tajit."
447
00:34:12,360 --> 00:34:14,801
"Ve Fleury jsem na v�s st�le myslela."
448
00:34:14,840 --> 00:34:17,030
"Tady je to je�t� hor��."
449
00:34:17,400 --> 00:34:20,318
"V�m, �e m�mu srdci neporu��m."
450
00:34:20,880 --> 00:34:24,395
"Proto chci odej�t. P�elo�te m� pros�m."
451
00:34:24,640 --> 00:34:25,626
"Anna."
452
00:34:33,320 --> 00:34:34,446
Jeane?
453
00:34:39,913 --> 00:34:42,130
- Hned jsem tam.
- Co se d�je?
454
00:34:42,513 --> 00:34:44,628
Probl�m s jedn�m d�v�etem.
455
00:34:44,880 --> 00:34:46,211
Mus�m j�t.
456
00:35:18,194 --> 00:35:19,634
Ud�lala to Pilar.
457
00:35:19,840 --> 00:35:23,320
Byla s n� na cele.
St�ovala si na bolest, tak ji zbila.
458
00:35:23,440 --> 00:35:25,538
P�ib�hly jsme, co nejrychleji.
459
00:35:26,160 --> 00:35:27,446
Nechte m�!
460
00:35:27,600 --> 00:35:28,477
D�vko!
461
00:35:28,714 --> 00:35:30,568
D�me ji na samotku.
462
00:35:31,720 --> 00:35:32,801
Ano?
463
00:35:34,492 --> 00:35:36,655
- M�m �patn� zpr�vy.
- Co je?
464
00:35:36,861 --> 00:35:39,095
To d�vka byla t�hotn�.
465
00:35:39,215 --> 00:35:40,721
P�i�la o to.
466
00:35:41,575 --> 00:35:44,142
Podle doktor� se z toho dostane.
467
00:35:48,066 --> 00:35:49,724
M�me zavolat rodin�?
468
00:35:52,000 --> 00:35:54,571
Ne, z�tra se o to postar�m.
469
00:35:54,899 --> 00:35:56,126
Dobrou noc.
470
00:36:45,133 --> 00:36:46,604
Jak to jde?
471
00:36:53,240 --> 00:36:55,163
Mus� pochopit, �e...
472
00:36:55,720 --> 00:36:58,244
To, co d�l�me, je d�le�it�.
473
00:36:58,744 --> 00:37:01,640
Jsme jedin� v�znice
ve Francii, co tohle d�l�.
474
00:37:01,760 --> 00:37:04,240
V�ude jinde ceny stoupaj�...
475
00:37:17,560 --> 00:37:18,971
Pomalu.
476
00:37:20,240 --> 00:37:21,241
Co je?
477
00:37:27,880 --> 00:37:29,689
Po��d chce� pry�?
478
00:37:48,560 --> 00:37:50,608
Koupe� se po tm�?
479
00:37:54,480 --> 00:37:55,447
Co?
480
00:37:55,600 --> 00:37:58,926
Jen se na tebe d�v�m.
Je na tom n�co �patn�?
481
00:38:11,628 --> 00:38:12,844
Dobrou noc.
482
00:38:30,523 --> 00:38:31,924
Co to je?
483
00:38:33,480 --> 00:38:34,997
To je n� byt.
484
00:38:37,680 --> 00:38:40,480
- Mohl bys mi ud�lat kl��.
- Kl��?
485
00:38:40,600 --> 00:38:43,171
Jo. U� jsem to tu vyzdobila.
486
00:38:43,800 --> 00:38:45,053
To jsme my?
487
00:38:45,173 --> 00:38:47,321
Jo. Trochu tlust�.
488
00:38:52,160 --> 00:38:54,736
Tv�j byt je p�kn�.
Chci ��ct n� byt.
489
00:38:55,120 --> 00:38:56,947
L�b� se ti v�hled?
490
00:38:57,520 --> 00:38:59,397
L�b� se mi v�echno.
491
00:39:17,323 --> 00:39:20,211
Rad�ji hodiny �van� ne� zp�v�.
492
00:39:34,520 --> 00:39:36,284
Koukejte, �editel.
493
00:39:36,440 --> 00:39:38,471
Chci, abys m� nau�ila "Ya Zina."
494
00:40:02,240 --> 00:40:04,400
Nem��eme se navz�jem vyst�t.
495
00:40:04,520 --> 00:40:08,730
Vymyk� se to kontrole.
Jen se h�d�me, hlavn� ona.
496
00:40:08,850 --> 00:40:10,006
Te� ne.
497
00:40:10,276 --> 00:40:13,006
Ale co se d�je konkr�tn�?
498
00:40:13,960 --> 00:40:15,883
Ur�� m�.
499
00:40:16,560 --> 00:40:18,927
H�z� po mn�, co m� po ruce.
500
00:40:19,080 --> 00:40:21,173
Z�le��, jakou m� n�ladu.
501
00:40:22,539 --> 00:40:24,170
Jak dlouho se to d�je?
502
00:40:24,320 --> 00:40:25,810
P�es m�s�c.
503
00:40:26,600 --> 00:40:28,920
Tvoje z�znamy jsou v�born�, Alhem.
504
00:40:29,040 --> 00:40:32,240
Nevid�m d�vod, pro�
by to komise zam�tla.
505
00:40:32,360 --> 00:40:34,886
- Ale nem��u nic sl�bit.
- Dob�e, d�ky.
506
00:40:35,040 --> 00:40:37,088
- M�j se p�kn�.
- Nashle.
507
00:40:42,680 --> 00:40:44,444
Cht�l jsi m� vid�t?
508
00:40:44,960 --> 00:40:47,571
- Posa� se.
- Z�stanu st�t.
509
00:40:48,254 --> 00:40:49,451
Jak chce�.
510
00:40:49,720 --> 00:40:51,131
N�jak� probl�m?
511
00:40:52,225 --> 00:40:53,323
Mluv.
512
00:40:55,952 --> 00:40:58,497
Ud�lali jsme hloupost.
Nem�lo se to st�t.
513
00:40:58,617 --> 00:41:02,446
Za��d�m tvoje p�em�st�n�.
M�la jsi pravdu, bude to lep�� pro oba.
514
00:41:02,566 --> 00:41:04,513
- To je vtip, �e?
- Ne.
515
00:41:05,719 --> 00:41:08,999
- Je mi to l�to.
- Nen�. To mysl� v�n�?
516
00:41:09,927 --> 00:41:12,423
- Anno, bude to pro n�s...
- Ne, pro tebe.
517
00:41:12,543 --> 00:41:15,079
Napsala jsem ti dopis,
ne� jsi m� sbalil.
518
00:41:15,199 --> 00:41:16,730
- V�m, �etl jsem ho.
- A?
519
00:41:20,960 --> 00:41:22,325
Jse� srab.
520
00:41:22,508 --> 00:41:23,766
Ne�ahej na m�.
521
00:41:24,120 --> 00:41:25,263
Str�.
522
00:41:28,000 --> 00:41:30,103
- Skon�ili jste?
- Ano, skon�ili.
523
00:41:38,720 --> 00:41:43,408
Ahoj, j� jsem Elise
a jsem str�n� z v�znice Sant� v Pa��i.
524
00:41:45,040 --> 00:41:49,776
A jak m��ete vid�t,
organizuji tak� kurzy malby.
525
00:41:50,558 --> 00:41:52,579
Jsem tady poprv�...
526
00:41:53,026 --> 00:41:55,946
Ale sly�ela jsem toho o v�s hodn�.
527
00:41:56,504 --> 00:42:00,040
Nebudeme ztr�cet �as.
Budu pot�ebovat modelku.
528
00:42:00,160 --> 00:42:01,847
To jako topmodelku?
529
00:42:03,538 --> 00:42:07,502
Pot�ebuji, aby jedna z v�s
p�zovala a ostatn� ji mohli kreslit.
530
00:42:07,622 --> 00:42:10,047
- J� to ur�it� nebudu.
- Ani ve snu.
531
00:42:10,167 --> 00:42:12,956
No tak. Modelku budeme
b�hem hodiny m�nit.
532
00:42:13,076 --> 00:42:14,365
Pro� nejde� ty?
533
00:42:15,480 --> 00:42:16,606
V�born�.
534
00:42:16,726 --> 00:42:18,075
Poj�te sem.
535
00:42:24,572 --> 00:42:26,926
P�ipn�te si pap�r k desce.
536
00:42:32,080 --> 00:42:33,240
To jako fakt?
537
00:42:33,360 --> 00:42:35,044
Sexy!
538
00:42:39,232 --> 00:42:41,983
To nen� nutn�,
ale jestli nikdo nenam�t�.
539
00:42:42,240 --> 00:42:43,844
Tak�e budeme kreslit jej� kozy?
540
00:42:47,360 --> 00:42:49,529
Nezakr�vej se.
Uka� kozy.
541
00:42:58,120 --> 00:42:59,884
To von� dob�e.
542
00:43:00,360 --> 00:43:03,703
- Louisa u� je v posteli?
- Vykoupan� a vy�i�t�n� zuby.
543
00:43:03,823 --> 00:43:05,324
Vykoupan� a vy�i�t�n� zuby?
544
00:43:07,760 --> 00:43:09,540
Ve�e�e je skoro hotov�.
545
00:43:15,080 --> 00:43:16,081
Jeane?
546
00:43:17,800 --> 00:43:19,161
Co to d�l�?
547
00:43:21,920 --> 00:43:23,833
Co? Nel�b� se ti to?
548
00:43:26,000 --> 00:43:29,453
Vid�la jsem t�,
kdy� se ta d�vka svl�kla.
549
00:43:30,480 --> 00:43:34,173
- Nemohl jsi z n� spustit o�i.
- Nebu� bl�zen.
550
00:44:25,880 --> 00:44:29,697
Bude� p�evezena p��t� t�den.
Do t� doby z�stane� na samotce.
551
00:44:29,760 --> 00:44:31,300
U� si t� tady nem��eme nechat.
552
00:44:31,420 --> 00:44:33,769
- To nem��ete.
- Bohu�el m��u.
553
00:44:34,195 --> 00:44:38,229
- Za�la jsi p��li� daleko. Varoval jsem t�.
- Jestli to ud�l�te, ud�m v�s.
554
00:44:38,349 --> 00:44:41,278
- Za co?
- Pr�sknu v�s, �eknu v�echno.
555
00:44:41,466 --> 00:44:43,589
V�echno jsem vid�la.
V�ichni to v�.
556
00:44:43,709 --> 00:44:48,330
- Nic nev� a nic jsi nevid�la.
- Zjist�, �e si to s n� rozd�v�te.
557
00:44:50,797 --> 00:44:53,167
Mezi n�ma.
Byla bych opatrn�.
558
00:44:53,520 --> 00:44:55,522
Ona je bl�zen. Fakt je.
559
00:45:00,280 --> 00:45:01,884
D�ky za radu.
560
00:45:02,360 --> 00:45:05,320
Kdybych m��il, kam ty,
ud�lal bych tot�.
561
00:45:05,440 --> 00:45:09,117
Mysl�, �e se� chytrej,
ale ona s tebou vyjebe!
562
00:45:09,237 --> 00:45:10,027
Hajzle!
563
00:45:27,000 --> 00:45:29,128
- Co to d�l�te?
- Nevid�te?
564
00:45:29,280 --> 00:45:31,400
Pro� nejsi v po��ta�ov� u�ebn�.
565
00:45:31,520 --> 00:45:33,602
- Stejn� odch�z�m.
- U� ne.
566
00:45:34,943 --> 00:45:37,087
Co tu d�l�te?
M�te pauzu?
567
00:45:37,240 --> 00:45:38,287
Odchod.
568
00:45:39,660 --> 00:45:41,994
- Zp�tky do pr�ce.
- Je�t� nejsme hotov�.
569
00:45:46,040 --> 00:45:48,202
Ty taky, Castej�nov�, zp�tky na celu.
570
00:45:49,800 --> 00:45:51,529
Zat�m, Anno.
571
00:45:54,040 --> 00:45:55,704
Dod�l�te to pozd�ji.
572
00:46:01,280 --> 00:46:03,926
- Tohle jsem je�t� ned�lal.
- Lh��i.
573
00:46:04,134 --> 00:46:05,973
�ekl jsem, neh�bej se.
574
00:46:06,960 --> 00:46:09,248
Nikdy nest��h� vlasy sv� �en�?
575
00:46:10,120 --> 00:46:13,016
Nen� to ��dn� tajemstv�.
Nos� prsten.
576
00:46:18,345 --> 00:46:20,760
To je hr�za.
Kdybychom tak m�li zrcadlo.
577
00:46:20,880 --> 00:46:22,245
M� d�ti?
578
00:46:28,040 --> 00:46:29,883
Pro� mi neodpov�?
579
00:46:30,040 --> 00:46:32,452
Jestli jse� �enatej, tak m� d�ti.
580
00:46:35,200 --> 00:46:38,216
Kdy� nemluv�, je to hor��.
P�edstavuju si to.
581
00:46:40,240 --> 00:46:42,051
Co si p�edstavuje�?
582
00:46:42,360 --> 00:46:46,126
P�ijde� ve�er dom�,
d�ti t� b�� obejmout...
583
00:46:50,960 --> 00:46:52,689
M�m ti to ��ct?
584
00:46:54,680 --> 00:46:56,808
Ne, vlastn� je to lep�� nev�d�t.
585
00:46:57,360 --> 00:46:59,681
Dnes ne. Mo�n� jindy.
586
00:47:03,120 --> 00:47:05,524
J� d�ti nem�m,
jestli t� to zaj�m�.
587
00:47:05,929 --> 00:47:07,476
Ale ne na po��d.
588
00:47:08,361 --> 00:47:09,648
To je mi jasn�.
589
00:47:09,880 --> 00:47:12,397
Varuju t�, jednou chci m�t d�ti.
590
00:47:16,972 --> 00:47:17,895
Tak?
591
00:47:18,160 --> 00:47:20,322
- Nen� to �patn�.
- Fakt?
592
00:47:21,640 --> 00:47:23,580
Taky bys mohl zkusit nov� sest�ih.
593
00:47:23,700 --> 00:47:24,567
Pro�?
594
00:47:24,943 --> 00:47:27,048
Nen� to nic moc.
M��u t� ost��hat.
595
00:47:27,344 --> 00:47:29,260
Ty m� chce� ost��hat?
596
00:47:30,160 --> 00:47:32,128
Jakto�e odtud najednou neodch�z�m?
597
00:47:34,438 --> 00:47:36,550
Nevy�lo to.
Necht�li t�.
598
00:47:39,386 --> 00:47:41,243
L�e�. Vym�knuls.
599
00:47:41,760 --> 00:47:43,364
Ne, p��sah�m.
600
00:47:47,040 --> 00:47:48,485
�ekni mi pravdu.
601
00:47:50,360 --> 00:47:52,249
Pro m� to nen� hra.
602
00:47:55,040 --> 00:47:56,644
P�esta� mi lh�t.
603
00:47:58,960 --> 00:48:00,769
Za prv� je to zbab�l�.
604
00:48:02,094 --> 00:48:04,045
A za druh� ti to nejde.
605
00:48:04,587 --> 00:48:07,279
Slib mi, �e u� mi nebude� lh�t.
606
00:48:10,880 --> 00:48:12,325
Slibuji.
607
00:48:27,600 --> 00:48:29,193
Tak�e mi te� �ekni...
608
00:48:29,520 --> 00:48:31,679
Pr�v� te�, chce� m�?
609
00:48:39,067 --> 00:48:40,486
Neodpov�?
610
00:48:42,019 --> 00:48:43,840
Chci, abychom to ud�lali spr�vn�.
611
00:48:43,960 --> 00:48:45,822
J� chci ud�lat tebe.
612
00:49:01,360 --> 00:49:02,805
Poj� sem.
613
00:49:49,560 --> 00:49:51,349
Jestli odj�d� v p�tek...
614
00:49:51,469 --> 00:49:54,680
Chci, aby si na m� vzpomn�la,
kdy� se pod�v� na tenhle n�ramek.
615
00:49:54,800 --> 00:49:57,531
V�d�la jsem to je�t�
p�edt�m, ne� mi ho dala.
616
00:50:04,000 --> 00:50:06,236
Co sis to provedl s vlasy?
617
00:50:07,560 --> 00:50:09,562
Vypad� to dob�e.
618
00:50:12,920 --> 00:50:14,915
Od kdy to sleduje�?
619
00:50:18,360 --> 00:50:20,840
Mysl�m, �e nechci star�� sestru.
620
00:50:20,960 --> 00:50:23,361
A ty si na ni hraje�.
621
00:50:23,481 --> 00:50:25,480
Kv�li �emu to d�l�?
622
00:50:25,600 --> 00:50:28,660
- M�m ho r�da. Hodn�.
- Jse� pro n�j jen povyra�en�.
623
00:50:28,780 --> 00:50:29,507
Uvid�me.
624
00:50:29,542 --> 00:50:34,720
- Mysl�, �e spolu budete, a� t� pust�?
- Nev�m. To je daleko. Nepl�nuju.
625
00:50:34,840 --> 00:50:38,360
Nev�m ani, kdy m� pust�,
nato� s k�m budu.
626
00:50:38,480 --> 00:50:39,796
M� pravdu.
627
00:50:39,916 --> 00:50:41,517
M��e� to vypnout?
628
00:50:41,760 --> 00:50:43,407
Je to �pln� debiln�.
629
00:50:43,800 --> 00:50:45,623
Deprimuje� m�.
630
00:51:06,770 --> 00:51:08,170
Je�t� jednou.
631
00:51:09,520 --> 00:51:11,443
No tak, naposledy.
632
00:51:14,000 --> 00:51:15,650
Naposledy.
633
00:51:15,800 --> 00:51:18,246
To u� jsi ��kala t�ikr�t.
634
00:51:19,228 --> 00:51:21,128
A potom m��eme znovu.
635
00:51:35,240 --> 00:51:36,765
"Jak na n�j...
636
00:51:40,960 --> 00:51:44,009
"pohl�dnu, m� rty jsou n�hle n�m�."
637
00:51:45,360 --> 00:51:47,328
"S�la v�t��"
638
00:51:47,480 --> 00:51:49,005
"nut� mne v�ak promluvit"
639
00:51:49,160 --> 00:51:51,481
"a siln�j�� zas ml�eti."
640
00:51:51,640 --> 00:51:53,449
"� nebesk� s�ly,"
641
00:51:53,600 --> 00:51:57,082
"bu�te mi sv�dky.
Po �em tou��m, �e j� nechci."
642
00:52:00,240 --> 00:52:04,580
"Copak slovy vyj�d�it nelze, co ��ci jste mi cht�la?"
643
00:52:05,560 --> 00:52:08,086
"City obvykl� se snadno vyslovuj�,"
644
00:52:08,240 --> 00:52:11,289
"zat�mco vzne�en� nevysloven� z�st�vaj�."
645
00:52:11,840 --> 00:52:13,604
"Strach sv�j za�e�te,"
646
00:52:13,880 --> 00:52:15,485
"� matko,"
647
00:52:16,920 --> 00:52:19,082
"a sv�j �al mi sv��te."
648
00:52:19,455 --> 00:52:21,758
"Za svoji sestru mne berte,"
649
00:52:22,360 --> 00:52:23,983
"�i otrokyni l�pe."
650
00:52:24,475 --> 00:52:25,633
"Ano, otrokyni."
651
00:52:27,320 --> 00:52:30,307
"Rad�ji nevolnictv� sn�et budu."
652
00:52:36,800 --> 00:52:37,920
Ano, Karine.
653
00:52:38,040 --> 00:52:39,743
Va�e sch�zka, pane.
654
00:52:39,863 --> 00:52:41,216
Str�n� �ekaj�.
655
00:52:41,336 --> 00:52:42,880
�pln� jsem zapomn�l.
656
00:52:43,000 --> 00:52:45,002
Amariov�, zvl�dnete to tu sama?
657
00:52:45,240 --> 00:52:46,082
Ano, pane.
658
00:52:56,920 --> 00:53:00,560
Cht�ly by m�t na cel�ch lednice.
Objedn�vaj� si toho hodn�.
659
00:53:00,680 --> 00:53:02,920
To je kv�li na�� nov� kant�n�.
660
00:53:03,040 --> 00:53:06,920
Promi�te, ale m�m dotaz
ohledn� t� va�� kant�ny.
661
00:53:07,040 --> 00:53:12,040
Je dob�e, �e si mohou objednat
v�ce zbo��, ale za jakou cenu?
662
00:53:12,160 --> 00:53:15,074
- M�m obavu z vyd�r�n�.
- Mysl�m, �e...
663
00:53:15,867 --> 00:53:21,720
N�kup v�c� za norm�ln� ceny by m�l vytv��et
pocit spravedlnosti a vlastn� i sn�it zlo�innost.
664
00:53:21,840 --> 00:53:23,440
Z dlouhodob�ho hlediska.
665
00:53:23,560 --> 00:53:24,766
Je�t� n�co?
666
00:53:25,160 --> 00:53:29,113
N�kte�� lid� zpochyb�uj� v�zn�,
kter� jste vybral pro spr�vu z�sob.
667
00:53:29,440 --> 00:53:31,160
M��ete to specifikovat, Herv�?
668
00:53:31,280 --> 00:53:33,440
Pro� jste to nekonzultoval s komis�?
669
00:53:33,560 --> 00:53:37,160
Je to jedno odpoledne t�dn�.
Krom toho pracuje v �dr�b�.
670
00:53:37,280 --> 00:53:40,160
Vypad� to, �e s n� tr�v�te spoustu �asu.
671
00:53:40,280 --> 00:53:41,471
Mluv� se o tom.
672
00:53:41,591 --> 00:53:45,160
Pracujete ve v�znici u� dlouho,
v�te, jak to chod�.
673
00:53:45,280 --> 00:53:47,307
Klepy, klepy, klepy.
674
00:53:47,427 --> 00:53:51,859
Lidi v takov�m prost�ed� prost� drbou.
To nezastav�me.
675
00:53:51,979 --> 00:53:56,451
��k�m, �e ten program je �sp�ch.
Jsme prvn�, kte�� to ve Francii vymysleli.
676
00:53:56,571 --> 00:53:58,560
Bu�me pro jednou r�di.
677
00:53:58,680 --> 00:54:00,887
- Je to v�e?
- Pro dne�ek ano.
678
00:54:01,095 --> 00:54:02,640
D�kuji, p�kn� den.
679
00:54:07,640 --> 00:54:08,941
Z�st�v� tu?
680
00:54:09,061 --> 00:54:11,287
Nem��ou beze m� b�t.
681
00:54:11,407 --> 00:54:12,680
V�...
682
00:54:14,560 --> 00:54:17,117
Volala jsem Mon�, v�tkyni.
683
00:54:18,640 --> 00:54:20,979
- Ona je�t� �ije?
- Ano, �ije.
684
00:54:21,226 --> 00:54:23,407
- Pro� jsi j� volala?
- Kv�li tob�.
685
00:54:23,560 --> 00:54:26,462
- Kv�li mn�?
- Aby mi o tob� n�co �ekla.
686
00:54:26,840 --> 00:54:30,616
- Vyc�tila jsem, �e n�co skr�v�.
- Tak ses zeptala Mony?
687
00:54:31,160 --> 00:54:32,650
Skr�v� n�co?
688
00:54:32,870 --> 00:54:34,640
S n�k�m se v�d�!
689
00:54:34,760 --> 00:54:37,800
Mus� ho nechat.
Ten nen� pro tebe.
690
00:54:37,920 --> 00:54:39,320
Jak to m��e� v�d�t?
691
00:54:39,440 --> 00:54:42,440
Jak m��e� v�d�t, kdo je pro m�?
Pro� jsi p�i�la?
692
00:54:42,560 --> 00:54:44,160
- Pomoct ti.
- Pro�?
693
00:54:44,395 --> 00:54:47,389
- Mona mi to �ekla.
- Mona m� nezn�, kurva!
694
00:54:47,571 --> 00:54:49,360
A ty m� taky nezn�!
695
00:54:49,480 --> 00:54:52,004
Necho� sem za mnou
a nevykl�dej mi takov� sra�ky.
696
00:54:52,124 --> 00:54:53,760
- Tohle ale nen�...
- P�esta�!
697
00:54:53,880 --> 00:54:55,920
P�esta�.
Pro� jsi p�i�la?
698
00:54:56,040 --> 00:54:58,720
Nic o mn� nev�
a chce� m� soudit?
699
00:54:58,840 --> 00:55:01,640
Od kdy ty v�,
co je pro m� dobr�?
700
00:55:01,760 --> 00:55:03,760
- Ty mi pomoct nem��e�!
- To ne��kej.
701
00:55:03,880 --> 00:55:07,833
- U� se mi nepokou�ej pom�hat!
- Nek�i� nebo p�ijdou.
702
00:55:08,040 --> 00:55:11,328
Chci ti pomoct.
Zkus to pochopit.
703
00:55:11,960 --> 00:55:14,494
Je to pro tvoje dobro.
Ni�� se t�m.
704
00:55:14,709 --> 00:55:17,040
V�� mi, je to tak.
Poj� sem.
705
00:55:17,160 --> 00:55:18,680
Nem� ani tu�en�.
706
00:55:18,800 --> 00:55:21,167
To se� slep� nebo co?
707
00:55:21,287 --> 00:55:24,280
U� sem necho�!
P�esta� sem chodit!
708
00:55:24,400 --> 00:55:26,440
V�bec nev�, kdo jsem.
709
00:55:26,560 --> 00:55:29,131
- Poslouchej, jsem tv� matka!
- Od kdy?
710
00:55:29,251 --> 00:55:32,280
Jse� na sebe py�n�,
kdy� se na m� pod�v�?
711
00:55:32,400 --> 00:55:36,291
Jsi py�n�?
I kdy� jsem ��astn�, tak to nepozn�!
712
00:55:36,560 --> 00:55:38,812
- Ani kdy� jsem ��astn�!
- Anno!
713
00:55:39,294 --> 00:55:40,581
Anno!
714
00:55:40,960 --> 00:55:43,884
Moje hol�i�ka je jak z vody
715
00:55:44,040 --> 00:55:47,054
Je jako z �iv� vody
716
00:55:47,280 --> 00:55:50,090
Te�e jako pot��ek
717
00:55:50,320 --> 00:55:53,130
Za kter�m b�� d�ti
718
00:55:53,440 --> 00:55:56,091
Ut�kej, ut�kej
719
00:55:56,320 --> 00:55:58,607
Rychle, jak jen m��e�
720
00:55:59,280 --> 00:56:01,886
Nikdy, nikdy
721
00:56:02,120 --> 00:56:04,441
Nikdy t� nechyt�
722
00:56:05,080 --> 00:56:07,686
Kdy� dudy hraj�
723
00:56:07,920 --> 00:56:10,810
A voda je jak �iv�
724
00:56:11,040 --> 00:56:13,884
Povede st�da
725
00:56:14,120 --> 00:56:16,885
do zem� oliv...
726
00:56:18,398 --> 00:56:19,748
Je��i!
727
00:56:26,840 --> 00:56:28,763
Co to poslouch�?
728
00:56:29,200 --> 00:56:30,281
Poslouchej.
729
00:56:34,520 --> 00:56:35,760
To je tvoje matka?
730
00:56:43,360 --> 00:56:45,924
S t�tou jsme j� zni�ili �ivot.
731
00:56:46,880 --> 00:56:48,705
Na jednu �enu to sta��.
732
00:56:48,960 --> 00:56:50,179
To nen� vtipn�.
733
00:56:50,299 --> 00:56:51,032
Ne.
734
00:56:53,560 --> 00:56:54,925
Co d�l�?
735
00:56:55,080 --> 00:56:56,684
Je zdravotn� asistentka.
736
00:56:57,720 --> 00:56:59,927
- V nemocnici?
- Ne, chod� k lidem dom�.
737
00:57:00,080 --> 00:57:03,288
Ke star�m lidem.
Taky se star� o svou sestru.
738
00:57:06,345 --> 00:57:08,089
Co se stalo?
739
00:57:08,280 --> 00:57:10,442
Byla zv�dav�.
740
00:57:13,520 --> 00:57:16,808
To je norm�ln�.
M� o tebe strach, je to tvoje matka.
741
00:57:17,440 --> 00:57:19,586
Jen kdy� se j� chce.
742
00:57:19,840 --> 00:57:22,240
Krom toho jsem j�
�ekla, �e je mi dob�e.
743
00:57:22,360 --> 00:57:25,659
Co jsem ve v�zen�,
jsem takhle ��astn� nebyla.
744
00:57:26,400 --> 00:57:29,325
Ani ��astn� b�t nesm�m.
To je na hlavu.
745
00:57:32,918 --> 00:57:34,869
Mysl�, �e je to �patn�?
746
00:57:37,080 --> 00:57:38,241
Co?
747
00:58:15,680 --> 00:58:17,284
P�esta�.
Co to d�l�?
748
00:58:17,852 --> 00:58:19,450
Na pam�tku.
749
00:58:22,080 --> 00:58:23,640
Na co pam�tku?
750
00:58:23,760 --> 00:58:26,047
Kdy� tady nejsem.
751
00:58:27,247 --> 00:58:29,409
- Nech toho.
- Jsi n�dhern�.
752
00:58:29,715 --> 00:58:31,562
M��u ti n�co uk�zat?
753
00:58:31,880 --> 00:58:33,086
Do toho.
754
00:58:34,553 --> 00:58:36,407
Jo, to je ono.
755
00:58:37,553 --> 00:58:38,560
Blb�e.
756
00:58:38,680 --> 00:58:40,661
Koukni, taky m�m jeden.
757
00:58:41,798 --> 00:58:42,734
Co to je?
758
00:58:42,854 --> 00:58:46,053
D�l�me se o n�j.
Ka�d� m�me svoji simku.
759
00:58:47,146 --> 00:58:49,040
Kl�dek.
Neche� moje ��slo?
760
00:58:49,160 --> 00:58:50,366
To nen� vtipn�.
761
00:58:50,609 --> 00:58:52,875
D�m ti ho.
Je to na tob�.
762
00:58:58,360 --> 00:58:59,930
To je absurdn�.
763
00:59:05,240 --> 00:59:06,287
Tak.
764
00:59:06,480 --> 00:59:09,180
Myslel sis, �e tady
m� mobil jen ty?
765
00:59:11,680 --> 00:59:13,846
- Co to d�l�?
- Odch�z�m.
766
00:59:14,661 --> 00:59:16,160
Chv�li tu nebudu.
767
00:59:16,280 --> 00:59:19,627
�kola m� pr�zdniny.
M�m rodinu, vzpom�n�?
768
00:59:42,480 --> 00:59:46,121
Pojedeme na stejn� m�sto jako vloni.
769
00:59:46,400 --> 00:59:48,209
Bude� si hr�t s Mathildou.
770
00:59:48,360 --> 00:59:51,125
M��ete se spolu u�it ly�ovat.
771
00:59:51,280 --> 00:59:52,850
Odpov�z!
772
00:59:53,000 --> 00:59:55,162
Mathilda ��k�, �e je rychlej�� ne� j�.
773
00:59:55,400 --> 00:59:57,209
M� pr� dv� hv�zdi�ky.
774
00:59:58,640 --> 00:59:59,448
Tati?
775
01:00:00,600 --> 01:00:03,251
- Ano, mil��ku?
- Vezme� m� na ly�ov�n�?
776
01:00:05,440 --> 01:00:07,204
U� s tebou nechci nikdy mluvit.
777
01:00:07,360 --> 01:00:10,125
- Jeane? Jsi tu?
- Promi�.
778
01:00:10,280 --> 01:00:12,169
Louise se t� na n�co ptala.
779
01:00:12,520 --> 01:00:14,488
Vezme� m� na kurz ly�ov�n�?
780
01:00:14,640 --> 01:00:18,464
S�m t� to nau��m a ly�ovat
bude� rychleji ne� Anna.
781
01:00:21,480 --> 01:00:22,766
Mathilda.
782
01:00:38,240 --> 01:00:41,130
Kdo m� �klidovou slu�bu?
Pot�ebuji uklidit v kancel��i.
783
01:00:41,280 --> 01:00:42,566
M� den volna.
784
01:00:42,760 --> 01:00:44,922
Tak se�e�te n�koho z �dr�by.
785
01:00:45,120 --> 01:00:46,645
T�eba Amariovou.
786
01:00:47,040 --> 01:00:48,405
Jste si jist�, pane?
787
01:00:48,560 --> 01:00:49,721
Karine!
788
01:01:10,654 --> 01:01:11,344
Ano?
789
01:01:11,840 --> 01:01:14,446
- Pane, chovankyn� je tu.
- Po�lete ji d�l.
790
01:01:20,000 --> 01:01:21,126
Zdrav�m.
791
01:01:21,360 --> 01:01:23,089
D�kuji. M��ete j�t.
792
01:01:24,960 --> 01:01:28,407
- Co to m� b�t? Mezi n�ma je konec.
- Usly�� t�.
793
01:01:28,560 --> 01:01:30,722
To je mi u prdele.
Nejsem tvoje d�vka.
794
01:01:30,880 --> 01:01:32,966
Nemus�me se navz�jem zra�ovat.
795
01:01:33,000 --> 01:01:35,128
To ty zra�uje� m�.
796
01:01:35,280 --> 01:01:37,567
- Nebu� hloup�.
- Je to pravda.
797
01:01:37,760 --> 01:01:39,246
Neuv�domuje� si to.
798
01:01:39,440 --> 01:01:41,010
Nem� ani pon�t�.
799
01:01:44,600 --> 01:01:46,090
M�m jenom tebe.
800
01:01:46,880 --> 01:01:49,406
Sed� si tu za sv�m velk�m stolem.
801
01:01:51,360 --> 01:01:53,522
Vypl�uje� si tu pap�ry.
802
01:01:56,880 --> 01:01:58,882
A pak jde� ve�er dom�.
803
01:02:01,680 --> 01:02:02,488
Ne.
804
01:02:03,320 --> 01:02:04,508
Ned�lej to.
805
01:02:07,480 --> 01:02:08,845
Nechej to.
806
01:02:10,400 --> 01:02:12,323
- Je t�k�.
- Dej mi ji.
807
01:02:12,480 --> 01:02:13,481
M� strach?
808
01:02:13,640 --> 01:02:14,766
Z �eho?
809
01:02:49,160 --> 01:02:52,164
Ob�as m�m chu� to v�echno
skoncovat, ale nem��u.
810
01:02:52,840 --> 01:02:55,161
Nem�m s�lu to ud�lat.
811
01:02:57,840 --> 01:02:59,171
Jsem tu.
812
01:02:59,960 --> 01:03:01,962
Ne. Jsem ti u prdele.
813
01:03:02,120 --> 01:03:05,129
- Akor�t t� to rajcuje.
- Nech toho.
814
01:03:34,320 --> 01:03:37,369
- Co dostala k V�noc�m?
- Panenky.
815
01:03:38,200 --> 01:03:39,361
Opravdu?
816
01:03:40,080 --> 01:03:41,730
Moje d�rky byly lep��.
817
01:03:42,920 --> 01:03:46,049
A je�t� m� d�rky od babi�ky a d�de�ka.
818
01:03:49,800 --> 01:03:51,564
Co jsi od nich dostala?
819
01:03:52,480 --> 01:03:53,531
Playmobil.
820
01:03:54,600 --> 01:03:56,489
Je��ek byl letos �t�dr�.
821
01:04:54,000 --> 01:04:55,525
K �ertu s tebou.
822
01:05:06,280 --> 01:05:09,779
Tvoje matka nep�i�la.
M��e� se vr�tit na celu.
823
01:05:41,360 --> 01:05:42,407
Po�kej, po�kej.
824
01:05:42,560 --> 01:05:44,130
Takhle ne.
825
01:06:04,760 --> 01:06:05,921
Zbl�znila ses?
826
01:06:10,720 --> 01:06:11,767
Po�kej.
827
01:06:13,120 --> 01:06:14,326
Do prdele.
828
01:06:14,880 --> 01:06:16,086
Kurva.
829
01:06:22,160 --> 01:06:26,199
Dovolali jste se do hlasov�
schr�nky Jeana Firmino.
830
01:08:22,760 --> 01:08:23,807
Dobr� den.
831
01:08:24,280 --> 01:08:25,520
D�ky.
832
01:08:51,120 --> 01:08:52,724
Pro� jsi to ud�lala?
833
01:08:55,720 --> 01:08:57,290
Pro� jsi p�i�el?
834
01:09:42,520 --> 01:09:44,409
Je�t� jednu rundu.
835
01:09:47,160 --> 01:09:48,685
Nalej i jemu.
836
01:09:57,000 --> 01:09:58,286
D�ky.
837
01:11:01,560 --> 01:11:02,809
- Nech toho!
- Polib m�.
838
01:11:02,840 --> 01:11:05,605
Nech m�! Nebudu t� l�bat!
839
01:11:05,840 --> 01:11:07,001
Ruce pry�.
840
01:11:08,520 --> 01:11:10,000
�ekla ne! Ztra� se!
841
01:11:10,120 --> 01:11:11,690
Co m� za probl�m?
842
01:11:42,960 --> 01:11:45,697
Nemus�te m�t obavy.
Brzy na shledanou.
843
01:11:46,000 --> 01:11:48,162
Pan� Amariov�?
Dobr� den, jsem �editel...
844
01:11:48,320 --> 01:11:50,766
V�m kdo jste.
Dcera o v�s mluvila.
845
01:11:51,080 --> 01:11:53,481
- Jak je j�?
- Vrac� se j� s�la.
846
01:11:53,601 --> 01:11:55,232
A vy jste v po��dku?
847
01:11:55,280 --> 01:11:57,282
To bych se m�la pt�t sp� j� v�s.
848
01:11:58,553 --> 01:12:00,682
B�te. Po�k�m tady.
849
01:12:01,920 --> 01:12:03,001
Zdrav�m.
850
01:12:03,600 --> 01:12:05,284
Promi�te, pane, dovnit� nesm�te.
851
01:12:05,486 --> 01:12:06,680
Byl jsem tu v�era.
852
01:12:06,729 --> 01:12:11,758
Bylo zah�jeno soudn� vy�et�ov�n�.
V�ze�sk� person�l dovnit� nesm�.
853
01:12:16,640 --> 01:12:19,689
M��ete j� d�t tohle?
V�m, �e m� r�da �okol�du.
854
01:12:26,600 --> 01:12:28,090
Je n�kdo doma?
855
01:12:31,960 --> 01:12:32,688
Elise?
856
01:12:32,840 --> 01:12:34,251
Vzbud� Louise.
857
01:12:36,680 --> 01:12:39,800
- Vr�tili jste se?
- �ekaly jsme na tebe na n�dra��.
858
01:12:39,920 --> 01:12:41,570
Sakra, zapomn�l jsem.
859
01:12:42,120 --> 01:12:44,361
- Ty bude� sp�t tady?
- J� ne. Ty!
860
01:12:45,807 --> 01:12:46,782
P�knej nos.
861
01:13:07,280 --> 01:13:09,520
M��ete mi ��ct, co se tu d�je?
862
01:13:09,640 --> 01:13:13,610
V�ze�sk� spr�va byla informov�na
o probl�mech ve va�em za��zen�.
863
01:13:13,640 --> 01:13:16,000
- O jak�ch probl�mech?
- Posa�te se.
864
01:13:16,120 --> 01:13:18,566
Nem�m moc �asu.
Co pot�ebujete?
865
01:13:18,595 --> 01:13:22,288
Posa�te se pros�m.
Na p�r v�c� se v�s zept�m.
866
01:13:24,360 --> 01:13:26,681
- Dal byste si k�vu?
- Ne, d�kuji.
867
01:13:27,126 --> 01:13:29,120
Kde jste se nach�zel 30. �ervna?
868
01:13:29,240 --> 01:13:32,546
Jak to m�m v�d�t?
To bylo p�ed �esti m�s�ci.
869
01:13:33,179 --> 01:13:35,215
Budete se muset zeptat m� sekret��ky.
870
01:13:35,240 --> 01:13:38,520
Pravd�podobn� v kancel��i nebo doma.
Nev�m.
871
01:13:38,640 --> 01:13:42,480
- Nebyl jste u soudu jedn� z chovanky�?
- Kter�?
872
01:13:42,600 --> 01:13:45,440
- To chod�te k soudu tak �asto?
- Jak kdy.
873
01:13:45,560 --> 01:13:47,382
Asi jako do nemocnice?
874
01:13:50,080 --> 01:13:51,446
- Pane Firmino...
- Major.
875
01:13:51,480 --> 01:13:53,005
Majore Firmino.
876
01:13:53,160 --> 01:13:56,096
Dostali jsme dopis od b�val� chovankyn�,
877
01:13:56,120 --> 01:13:59,811
kde popisuje v� bl�zk�
vztah se sle�nou Amariovou.
878
01:13:59,840 --> 01:14:01,700
To ale neberete v�n�?
879
01:14:01,720 --> 01:14:04,284
- To d�v�e nen� v po��dku.
- Vy v�te o kom mluv�m?
880
01:14:04,320 --> 01:14:08,126
Vyhro�ovala mi, pokud ji p�elo��m.
Nic neobvykl�ho.
881
01:14:08,160 --> 01:14:11,245
B�hem va�� nep��tomnosti
jsme zah�jili p�edb�n� �et�en�.
882
01:14:11,280 --> 01:14:13,290
St�uj� si i ostatn�.
883
01:14:13,410 --> 01:14:15,084
P�edb�n� �et�en�?
884
01:14:15,240 --> 01:14:18,767
Je pravda, �e chovanci m�vaj� v�ce zam�stn�n�?
885
01:14:18,804 --> 01:14:20,995
V rozporu s v�ze�sk�m ��dem?
886
01:14:21,040 --> 01:14:24,249
Sle�na Amariov� je v odd�len� �dr�by.
887
01:14:24,400 --> 01:14:29,360
Jedno odpoledne t�dn� d�l� spr�vu z�sob.
Jedn� se sp� o v�pomoc.
888
01:14:29,480 --> 01:14:32,484
Pro� jste v�b�rem na tuto
pozici nepov��il v�bor?
889
01:14:32,640 --> 01:14:34,483
Byla jedin� kvalifikovan�.
890
01:14:34,880 --> 01:14:39,338
Pot�ebovali jsme n�koho se slu�nou
slovn� z�sobou a schopnost� pou��vat Excel.
891
01:14:39,360 --> 01:14:40,327
To b�v� vz�cn�.
892
01:14:42,240 --> 01:14:45,423
- V�te jak se ��k� sle�n� Amariov�?
- Ne.
893
01:14:45,862 --> 01:14:48,964
"�editel�v mazl��ek"
Nic v�m to ne��k�?
894
01:14:49,885 --> 01:14:50,834
Ne.
895
01:14:51,438 --> 01:14:53,124
Nic jste nezaslechl?
896
01:14:54,400 --> 01:14:58,200
Kdybych v��il drb�m,
tak sp�m s celou v�znic�.
897
01:14:58,880 --> 01:15:00,609
Neposlouch�m je.
898
01:15:01,040 --> 01:15:03,710
Krom� sv� matky nem� n�v�t�vy.
899
01:15:03,760 --> 01:15:04,807
Ano.
900
01:15:05,440 --> 01:15:09,923
Ale nev�m, kdo ji nav�t�vuje.
Jej� soukrom� �ivot m� nezaj�m�.
901
01:15:10,080 --> 01:15:14,341
P�i prohled�v�n� cely jsme na�li
mobiln� telefon. V�d�l jste o n�m?
902
01:15:14,360 --> 01:15:17,284
Ve v�zen� jsou mobily?
To jsou teda v�ci.
903
01:15:17,440 --> 01:15:20,388
- Pane, neskon�ili jsme.
- Oslovujte m� majore.
904
01:15:20,640 --> 01:15:25,134
Vedu v�znici. Jsem v kontaktu
s v�zni, nesed�m za monitorem.
905
01:15:25,168 --> 01:15:28,515
Vypracoval jsem se z nuly.
Dnes je ze m� major.
906
01:15:28,560 --> 01:15:33,360
Jestli jsem to zvl�dl rychleji ne� jin�,
tak kv�li autorit� a psychologii.
907
01:15:33,480 --> 01:15:35,448
Krom� drb� nem�te nic.
908
01:15:35,473 --> 01:15:40,175
Chovankyn� bude do odvolac�ho
soudu p�em�st�na do Fleury-M�rogis.
909
01:15:40,200 --> 01:15:41,440
To je mi fuk.
910
01:15:41,600 --> 01:15:42,362
Majore.
911
01:15:43,280 --> 01:15:45,479
V�e z�znamy jsou vynikaj�c�.
912
01:15:45,599 --> 01:15:47,238
Nezkazte si je.
913
01:15:52,200 --> 01:15:53,690
V�echno nejlep��!
914
01:15:59,280 --> 01:16:00,566
V�echno nejlep��, tati.
915
01:16:02,840 --> 01:16:04,273
D�kuju, zlat��ko.
916
01:16:10,520 --> 01:16:11,654
O co ti jde?
917
01:16:11,680 --> 01:16:13,921
- Nejsi r�d?
- A ty?
918
01:16:14,189 --> 01:16:17,873
J�? To ty m� dnes �ty�icet. J� ne.
919
01:16:20,640 --> 01:16:22,927
Chce�, abych zm�nil pr�ci?
920
01:16:23,080 --> 01:16:24,809
Ne. Byt.
921
01:16:25,025 --> 01:16:29,986
Nem��u u� d�l p�edst�rat.
Bu� se n�co zm�n�, nebo si sbal�.
922
01:16:33,720 --> 01:16:35,802
Hodn� �t�st�, mil� Jeane!
923
01:16:35,960 --> 01:16:38,804
Hodn� �t�st�, �t�st�, zdrav�!
924
01:17:55,320 --> 01:17:57,641
- Hal�?
- To jsme my.
925
01:17:58,360 --> 01:18:00,044
Sakra, zapomn�l jsem.
926
01:18:00,240 --> 01:18:01,526
D�l� si srandu, �e?
927
01:18:01,720 --> 01:18:03,961
Ne, promi�, j�...
928
01:18:04,400 --> 01:18:05,970
Dneska nem��u.
929
01:18:06,120 --> 01:18:07,360
Co t�m chce� ��ct?
930
01:18:07,560 --> 01:18:10,006
M�m n�co hodn� d�le�it�ho.
931
01:18:10,320 --> 01:18:13,085
No tak Jeane.
Jednou t�dn� nen� tak moc.
932
01:18:13,240 --> 01:18:15,689
Vynahrad�m ti to, slibuju.
933
01:18:16,040 --> 01:18:17,405
Omlouv�m se.
934
01:20:43,000 --> 01:20:45,571
- Co to bylo?
- �lo to ze st�echy.
935
01:20:52,760 --> 01:20:54,762
L�bilo se ti moje p�ekvapen�?
936
01:20:54,920 --> 01:20:56,968
Jo. Jsi bl�zen. Co t� to napadlo.
937
01:20:57,120 --> 01:20:59,122
To proto, �e z�tra nep�ijde�?
938
01:20:59,280 --> 01:21:00,930
Je to rozumn�j��.
939
01:21:01,200 --> 01:21:02,964
Zase t� otravovali?
940
01:21:04,760 --> 01:21:06,000
Ne, ale...
941
01:21:06,760 --> 01:21:08,638
Bude lep�� b�t diskr�tn�.
942
01:21:09,040 --> 01:21:12,169
Proto mi vol� z m�min�ho telefonu?
943
01:21:13,040 --> 01:21:14,615
Mimo jin�.
944
01:21:14,840 --> 01:21:17,047
Proto jsi seknul s prac�?
945
01:21:17,320 --> 01:21:20,240
Ne, to je jinak. Vzal jsem si volno.
946
01:21:21,120 --> 01:21:23,407
Bez tebe to nest�lo za nic.
947
01:21:23,600 --> 01:21:25,125
M�s�c je dlouh� doba.
948
01:21:26,720 --> 01:21:29,133
Co ty v�, co je dlouh� doba.
949
01:21:30,160 --> 01:21:32,288
Promi�, nemyslela jsem to tak.
950
01:21:32,880 --> 01:21:35,326
Brzo u� se uvid�me.
951
01:21:35,480 --> 01:21:39,201
Po odvol�n� bude� m�t pr�vo na den venku.
952
01:21:39,440 --> 01:21:40,965
Vyzvedne� m�?
953
01:21:41,120 --> 01:21:42,531
Samoz�ejm�.
954
01:21:43,000 --> 01:21:46,288
- Budu �ekat venku.
- Bez uniformy?
955
01:21:46,760 --> 01:21:48,364
Bez uniformy.
956
01:21:52,723 --> 01:21:54,448
Co bys cht�la d�lat?
957
01:21:55,480 --> 01:21:57,625
Cht�la bych k mo�i.
958
01:21:58,200 --> 01:22:00,152
To nebude tak lehk�.
959
01:22:00,800 --> 01:22:03,565
Tak nev�m, t�eba do p�kn�ho hotelu.
960
01:22:04,080 --> 01:22:05,889
Dob�e, hotel.
961
01:22:06,040 --> 01:22:08,122
Ne hotel, p�knej hotel.
962
01:22:08,320 --> 01:22:09,731
Nic zable�en�ho.
963
01:22:09,880 --> 01:22:11,166
Slibuji.
964
01:22:11,800 --> 01:22:13,165
P�kn� hotel.
965
01:22:15,560 --> 01:22:17,896
V�, kdy� se c�t�m pod psa,
966
01:22:18,240 --> 01:22:20,554
mysl�m na n�s dva spolu.
967
01:22:21,000 --> 01:22:24,269
I kdy� to nebylo snadn�, bylo to super.
968
01:22:27,200 --> 01:22:29,043
P�edstavuju si n�s i venku.
969
01:22:29,200 --> 01:22:30,247
I j�.
970
01:22:30,760 --> 01:22:32,410
Nezapomene� na m�?
971
01:23:45,815 --> 01:23:47,765
- Dobr� den.
- Dobr� den.
972
01:23:48,560 --> 01:23:51,867
- M�m rezervaci na jm�no Firmino.
- Firmino.
973
01:25:01,920 --> 01:25:04,161
- Na co kouk�?
- Na tebe.
974
01:25:05,360 --> 01:25:06,771
Vad� ti to?
975
01:25:09,000 --> 01:25:10,286
To je novinka.
976
01:25:10,520 --> 01:25:13,410
Tohle je jin�.
U� nejsem tv�j v�ze�.
977
01:25:13,840 --> 01:25:15,490
D�je se n�co?
978
01:25:16,240 --> 01:25:17,605
Nel�b� se ti tady?
979
01:25:17,983 --> 01:25:18,838
M� l�sko?
980
01:25:18,958 --> 01:25:20,683
Ne��kej mi tak.
981
01:25:22,426 --> 01:25:23,720
Co se d�je?
982
01:25:26,640 --> 01:25:29,999
- Pov�z.
- Nem��e� si d�t n�co na sebe?
983
01:25:36,680 --> 01:25:37,841
Tak.
984
01:25:39,120 --> 01:25:41,566
Na tenhle den jsme �ekali m�s�c.
985
01:25:42,080 --> 01:25:46,214
- Proto jsem cht�la, aby to bylo v�jime�n�.
- Nel�b� se ti tady?
986
01:25:47,320 --> 01:25:50,051
Nev�m. M� �enu a dceru.
987
01:25:50,200 --> 01:25:51,804
To je m�j probl�m, ne tv�j.
988
01:25:51,960 --> 01:25:55,362
Nech m� n�co ��ct.
Ve v�zen� spl�c�m sv�j dluh.
989
01:25:55,520 --> 01:25:57,090
Buduju si novej �ivot.
990
01:25:57,680 --> 01:25:58,920
A tohle...
991
01:26:00,000 --> 01:26:01,604
U� ti moc nezb�v�.
992
01:26:01,760 --> 01:26:05,082
A� t� pust�, budu tam.
A na tom z�l��.
993
01:26:05,240 --> 01:26:09,589
A� m� pust�, nechci se c�tit
v�c vinn�, ne� kdy� m� zav�eli.
994
01:26:11,520 --> 01:26:14,046
Kdy� t� zav�eli, byla jsi v�c oble�en�.
995
01:26:15,810 --> 01:26:17,000
To nen� vtipn�.
996
01:26:30,920 --> 01:26:32,206
Kam jde�?
997
01:26:33,240 --> 01:26:34,446
Hned jsem zp�tky.
998
01:26:34,720 --> 01:26:36,051
Aha, ch�pu.
999
01:26:36,200 --> 01:26:37,645
V�d�la jsem to.
1000
01:26:38,400 --> 01:26:40,129
- Opou�t� m�.
- Nech toho.
1001
01:26:40,280 --> 01:26:41,520
To je v�bornej za��tek.
1002
01:26:41,680 --> 01:26:43,730
- Fakt odch�z�?
- Pot�ebuju ohe�.
1003
01:26:43,800 --> 01:26:46,041
- Tak�e ty te� kou��?
- Ob�as.
1004
01:26:46,800 --> 01:26:49,121
Pozor, kou�en� �kod� zdrav�.
1005
01:26:57,880 --> 01:26:59,723
Zapalova�, pros�m.
1006
01:27:01,800 --> 01:27:03,723
Taky si vezmu sim kartu.
1007
01:27:03,960 --> 01:27:06,440
- Na kolik minut?
- M�te neomezenou?
1008
01:27:06,600 --> 01:27:07,487
Ne.
1009
01:27:09,000 --> 01:27:10,525
Vezmu si tuhle.
1010
01:27:11,120 --> 01:27:12,042
Dvan�ct euro.
1011
01:27:28,400 --> 01:27:30,243
To je pro tebe.
1012
01:27:30,840 --> 01:27:34,400
Je p�edplacen� jen na �ty�i
hodiny, ale m��u ji dob�t.
1013
01:27:34,520 --> 01:27:38,360
Vezmi si jen �ip a kartu mi dej.
Kv�li ��slu.
1014
01:27:38,480 --> 01:27:41,643
- V�, jak to schovat?
- Jo, na to jsem zvykl�.
1015
01:27:46,800 --> 01:27:47,562
D�ky.
1016
01:27:58,240 --> 01:28:00,447
- Tati?
- Otev�e� mi?
1017
01:28:02,040 --> 01:28:03,804
Ty jsi je�t� v py�amu?
1018
01:28:04,640 --> 01:28:06,370
To snad nen� pravda.
1019
01:28:07,753 --> 01:28:09,349
Ty jsi je�t� v polosp�nku.
1020
01:28:11,000 --> 01:28:12,729
P�kn� velk� objet�.
1021
01:28:14,600 --> 01:28:16,682
Posp� a oble� se.
1022
01:28:16,840 --> 01:28:18,683
Vezmu t� do �koly.
1023
01:28:19,160 --> 01:28:20,981
Po��d v�, kde to je?
1024
01:28:21,960 --> 01:28:24,247
M�m p�ij�t, a� se oble�e?
1025
01:28:24,760 --> 01:28:26,603
Donesl jsem croissanty.
1026
01:28:38,320 --> 01:28:40,850
�ty�i minuty. U� se to va��.
1027
01:28:41,240 --> 01:28:43,527
- ��kala jsem, �e nem�m hlad.
- Nech m� to ud�lat.
1028
01:28:44,120 --> 01:28:47,668
U� jsem ti ��kala,
abys p�estal hr�t hodn�ho.
1029
01:28:50,520 --> 01:28:52,090
Nech toho, pros�m.
1030
01:28:56,971 --> 01:28:58,463
Je to v�n�?
1031
01:29:01,720 --> 01:29:02,721
Nev�m.
1032
01:29:03,240 --> 01:29:04,605
Je to komplikovan�.
1033
01:29:05,520 --> 01:29:07,423
Co t� to napadlo?
1034
01:29:09,720 --> 01:29:11,882
V�, jak mi te� lidi ��kaj�?
1035
01:29:12,120 --> 01:29:13,485
To jsou jen �e�i.
1036
01:29:14,000 --> 01:29:16,097
Pro ostatn� ur�it� taky.
1037
01:29:18,720 --> 01:29:20,529
- Miluje� ji?
- Ano.
1038
01:29:25,320 --> 01:29:29,332
V�, �e na tebe zapomene,
jakmile se dostane ven?
1039
01:29:29,840 --> 01:29:31,763
- V� to?
- To si nemysl�m.
1040
01:29:31,920 --> 01:29:33,160
Opravdu?
1041
01:29:33,520 --> 01:29:35,522
- Co bude� d�lat?
- Nech toho.
1042
01:29:35,680 --> 01:29:37,315
�ekni. Zaj�m� m� to.
1043
01:29:37,435 --> 01:29:38,966
Co m� v pl�nu?
1044
01:29:39,120 --> 01:29:42,038
- Otev��t si spolu pizzerii?
- J� nev�m.
1045
01:29:43,840 --> 01:29:47,976
- Cht�l bych za��t znovu malovat.
- To je k sm�chu.
1046
01:29:48,320 --> 01:29:50,400
Nikdy z tebe nebude mal��.
1047
01:29:50,520 --> 01:29:51,995
Nejsi um�lec.
1048
01:29:52,640 --> 01:29:55,138
To je akor�t tv�j komplex.
1049
01:29:55,840 --> 01:29:58,925
Tv�j otec byl mechanik
a ty jsi vedl v�znici.
1050
01:29:58,960 --> 01:30:02,640
M� �enu a dceru, co t� miluj�.
To ti nesta��?
1051
01:30:02,760 --> 01:30:04,489
Co je�t� pot�ebuje�?
1052
01:30:06,160 --> 01:30:08,930
Mladou holku, aby ses c�til siln�j��?
1053
01:30:08,960 --> 01:30:11,400
To je tvoje um�leck� d�lo?
1054
01:30:11,520 --> 01:30:12,646
To je uboh�.
1055
01:30:13,160 --> 01:30:14,321
Jsem hotov�.
1056
01:30:16,520 --> 01:30:19,729
Louise, po�kej na t�tu na chodb�.
1057
01:30:31,880 --> 01:30:33,530
Prober se, pros�m.
1058
01:30:33,880 --> 01:30:35,245
Prober se.
1059
01:30:38,213 --> 01:30:40,922
Nebudu na tebe �ekat v��nost.
1060
01:30:42,200 --> 01:30:44,680
Poj�, zlat��ko. Vezmi si ta�ku.
1061
01:31:05,077 --> 01:31:06,121
Hal�?
1062
01:31:08,880 --> 01:31:10,291
Kdo je tam?
1063
01:31:11,280 --> 01:31:12,805
Je tam Jean?
1064
01:31:13,400 --> 01:31:17,080
Ne, Jean te� veze svoji dceru do �koly.
1065
01:31:17,200 --> 01:31:18,188
Kdo vol�?
1066
01:31:21,640 --> 01:31:26,160
- Copak jsi toho nenap�chala u� dost?
- �ivot by byl beze m� leh��, co?
1067
01:31:26,280 --> 01:31:29,541
Ano, mnohem.
Pro v�echny, v�etn� tebe.
1068
01:31:32,520 --> 01:31:33,806
Co bude� d�lat?
1069
01:31:34,280 --> 01:31:35,061
Nev�m.
1070
01:31:47,223 --> 01:31:49,410
M�la by sis s n�k�m promluvit.
1071
01:31:49,440 --> 01:31:51,285
Mus� to n�komu ��ct.
1072
01:31:51,320 --> 01:31:53,770
V�� mi. B� na o�et�ovnu.
1073
01:31:55,760 --> 01:31:57,030
Pro� nechce�?
1074
01:31:57,960 --> 01:32:00,029
To, abys ho chr�nila?
1075
01:32:02,320 --> 01:32:04,476
Mohl by p�ij�t o v�echno.
1076
01:32:04,520 --> 01:32:07,281
A co ty?
Ty nem�, co ztratit?
1077
01:32:10,206 --> 01:32:13,688
Nem��u mu to ud�lat.
M� kari�ru, rodinu.
1078
01:32:13,720 --> 01:32:16,940
- Na to mohl myslet d��v.
- Nen� to jeho chyba.
1079
01:32:16,960 --> 01:32:20,373
Tak ��? Sama neot�hotn�.
1080
01:32:20,493 --> 01:32:24,780
- Kde je te�, aby to �e�il?
- V�bec o tom nev�.
1081
01:32:24,800 --> 01:32:28,520
Mus� j�t na o�et�ovnu.
Dokto�i nic ne�eknou.
1082
01:32:28,640 --> 01:32:29,832
Krom toho...
1083
01:32:29,880 --> 01:32:32,804
Jak by se dozv�d�li, kdo je otec?
1084
01:32:33,720 --> 01:32:35,810
Proto�e nikdo jin� nen�.
1085
01:32:36,200 --> 01:32:37,884
To v� jen ty.
1086
01:32:38,040 --> 01:32:40,520
V�ichni v�, pro� jsem tady.
1087
01:32:41,200 --> 01:32:45,090
- Nem� ��dn�ho kluka, co by t� nav�t�voval?
- Ne.
1088
01:32:46,000 --> 01:32:50,059
Mohla jsi s n�k�m b�t,
kdy� jsi m�la vych�zku.
1089
01:32:55,760 --> 01:33:00,295
Kdy� to neud�l� kv�li sob�,
ud�lej to kv�li sv�mu d�cku.
1090
01:33:02,640 --> 01:33:04,210
Chce� si to nechat?
1091
01:33:08,920 --> 01:33:10,251
Nev�m.
1092
01:33:14,800 --> 01:33:16,723
Jen jsem cht�la rodinu.
1093
01:33:18,160 --> 01:33:21,089
Necht�la jsem mu ukr�st tu jeho.
1094
01:33:36,400 --> 01:33:39,048
Zdrav�m, Karine.
Rozhodl jsem se vr�tit d��v.
1095
01:33:39,080 --> 01:33:41,475
- Byl jste na dovolen�?
- Vlastn� ne.
1096
01:33:41,509 --> 01:33:44,209
- Vypad�te odpo�at�.
- D�kuji.
1097
01:34:05,360 --> 01:34:07,318
Nemohl jsem se ozvat.
1098
01:34:07,520 --> 01:34:11,922
Zapomn�l jsem si telefon,
tak�e jestli ses mi sna�ila dovolat...
1099
01:34:11,960 --> 01:34:13,840
- Moment!
- Pane �editeli...
1100
01:34:13,960 --> 01:34:15,024
Pan Firmino?
1101
01:34:15,144 --> 01:34:16,049
Ano.
1102
01:34:19,560 --> 01:34:22,280
- Co to m� znamenat?
- Jste zat�en.
1103
01:34:22,400 --> 01:34:23,277
J�?
1104
01:34:23,840 --> 01:34:24,966
To nem��ete.
1105
01:34:26,120 --> 01:34:27,485
- Tady ne.
- Pane...
1106
01:34:28,920 --> 01:34:30,261
Co se tu d�je?
1107
01:34:30,280 --> 01:34:32,128
Prohledej kancel��.
1108
01:34:37,363 --> 01:34:39,157
Nemohl jsem se ozvat.
1109
01:34:39,165 --> 01:34:44,281
Zapomn�l jsem si telefon,
tak�e jestli ses mi sna�ila dovolat...
1110
01:34:46,120 --> 01:34:47,246
Moment!
1111
01:34:47,400 --> 01:34:48,731
Miluju t�.
1112
01:34:49,280 --> 01:34:51,153
Sundejte si kalhoty.
1113
01:34:59,240 --> 01:35:00,374
Oto�te se.
1114
01:35:00,400 --> 01:35:02,402
St�hn�te si tren�rky.
1115
01:35:04,960 --> 01:35:07,558
V po��dku. M��ete se obl�ct.
1116
01:35:15,000 --> 01:35:16,286
Pane Firmino...
1117
01:35:16,440 --> 01:35:20,288
P�ed �ty�mi m�s�ci n�s v�znice
po��dala, abychom vy�et�ili
1118
01:35:20,320 --> 01:35:24,720
a prozkoumali povahu va�ich
vztah� s jistou v�zenkyn�.
1119
01:35:24,840 --> 01:35:26,922
Sle�nou Annou Amariovou.
1120
01:35:27,080 --> 01:35:30,079
Vztah, kter� podle v�ze�sk�ch org�n�,
1121
01:35:30,120 --> 01:35:34,205
m��e ohrozit bezpe�nost
va�eho deten�n�ho centra.
1122
01:35:34,602 --> 01:35:37,466
St�le tento vztah pop�r�te?
1123
01:35:41,599 --> 01:35:45,671
M�me v�pis telefonn�ch hovor�.
Pozn�v�te to ��slo?
1124
01:35:47,401 --> 01:35:52,396
To je zvl�tn�, proto�e jste tu kartu koupil vy.
M�me fotografii.
1125
01:35:56,560 --> 01:35:57,891
Pane Firmino...
1126
01:35:58,600 --> 01:36:00,871
Chcete si udr�et pr�ci?
1127
01:36:09,836 --> 01:36:12,217
Prost� mi �ekn�te pravdu.
1128
01:36:13,160 --> 01:36:15,400
- Zmanipulovala v�s?
- Pros�m?
1129
01:36:15,520 --> 01:36:17,880
P�iznejte si to. Vyu�ila v�s.
1130
01:36:18,000 --> 01:36:19,741
Nebudete odsouzen.
1131
01:36:19,861 --> 01:36:22,853
Pravd�podobn� dostannete jen napomenut�.
1132
01:36:22,898 --> 01:36:24,560
Nikdo se to nedozv�.
1133
01:36:24,680 --> 01:36:26,170
O �em to mluv�te?
1134
01:36:26,320 --> 01:36:28,564
Je to va�e jedin� nad�je.
1135
01:36:30,376 --> 01:36:32,610
Nen� to, jak si mysl�te.
1136
01:36:32,920 --> 01:36:34,551
Je zamilovan�, �e?
1137
01:36:40,814 --> 01:36:42,081
Rad�ji ml�te.
1138
01:36:42,589 --> 01:36:46,306
- Nic o n� nev�te.
- V�m dost, abych si ud�lala n�zor.
1139
01:36:46,341 --> 01:36:47,324
J� taky.
1140
01:36:48,740 --> 01:36:51,932
No, rozhodne vy�et�uj�c� soudce.
1141
01:36:52,520 --> 01:36:56,800
Dal jste sim kartu v�zenkyni,
s n� jste m�li d�v�rn� vztah.
1142
01:36:56,846 --> 01:36:58,894
Budete obvin�n ze spoluviny.
1143
01:36:58,929 --> 01:37:02,120
Trestn� sazba a� t�i roky nepodm�n�n�.
1144
01:37:02,696 --> 01:37:08,160
Do kon�n� soudu, budete pod dohledem
a nesm�te kontaktovat sle�nu Amariovou.
1145
01:37:08,203 --> 01:37:11,637
Co� by nem�l b�t probl�m,
jeliko� se vrac� do v�zen�.
1146
01:37:11,680 --> 01:37:14,941
�koda, m�la n�rok
na podm�ne�n� propu�t�n�.
1147
01:38:01,724 --> 01:38:02,578
Anno.
1148
01:38:03,240 --> 01:38:04,651
Co tady d�l�?
1149
01:38:04,681 --> 01:38:06,792
V�d�l jsem, �e bude� m�t vych�zku.
1150
01:38:06,840 --> 01:38:09,326
- Nesm� tady b�t.
- Nikdo m� nevid�l.
1151
01:38:09,360 --> 01:38:12,250
- V�ude jsou policajti.
- No tak, nasko�.
1152
01:38:14,920 --> 01:38:16,410
Co je s tebou?
1153
01:38:19,640 --> 01:38:21,085
Sly�� m�?
1154
01:38:21,320 --> 01:38:22,640
Pod�vej se na m�.
1155
01:38:22,760 --> 01:38:25,081
- To nesm�me.
- Koho to zaj�m�?!
1156
01:38:25,280 --> 01:38:27,886
- Mysli aspo� na m�.
- Poj� sem.
1157
01:38:28,400 --> 01:38:29,731
Miluju t�.
1158
01:38:30,640 --> 01:38:31,800
Pros�m, b�.
1159
01:38:31,825 --> 01:38:34,355
- Pro�?
- Nem��u v tom pokra�ovat.
1160
01:38:34,400 --> 01:38:35,890
- Mus�m j�t.
- Kdo je to.
1161
01:38:36,080 --> 01:38:37,809
Kamar�d, ��kala jsem ti o n�m.
1162
01:38:37,960 --> 01:38:39,510
- Kam jedete?
- Nikam.
1163
01:38:39,520 --> 01:38:41,488
- Svezu v�s.
- Rad�i ne.
1164
01:38:41,680 --> 01:38:43,444
- Kdo to je?
- Nikdo.
1165
01:39:07,080 --> 01:39:08,491
Pro� tohle d�l�?
1166
01:39:08,640 --> 01:39:09,846
Pro�?
1167
01:39:10,120 --> 01:39:13,562
Co jsem ti ud�lal?
Vzdal jsem se pro tebe v�eho!
1168
01:39:13,600 --> 01:39:15,170
Nech ji b�t!
1169
01:40:19,760 --> 01:40:23,166
Promyslela jste si to pe�liv�?
Jste si jist�?
1170
01:40:23,440 --> 01:40:25,777
Tohle si pros�m vezm�te.
1171
01:40:30,080 --> 01:40:31,320
Tady.
1172
01:41:10,640 --> 01:41:14,122
O ROK POZD�JI
1173
01:41:22,560 --> 01:41:25,070
Jak jsme se dohodli, ano?
1174
01:41:27,080 --> 01:41:29,128
Zmanipulovala v�s.
1175
01:41:29,280 --> 01:41:30,139
Ano?
1176
01:41:36,040 --> 01:41:38,463
Je to jedin� mo�n� �e�en�.
1177
01:41:48,880 --> 01:41:52,436
Zased�n� soudu za��n�. Posa�te se pros�m.
1178
01:41:54,800 --> 01:41:58,888
Shrom�dili jsme se tu dnes,
abychom rozhodli o p��padu Firmino - Amariov�.
1179
01:41:58,920 --> 01:42:02,049
Ano, prohr�li jsme v�lku
1180
01:42:02,240 --> 01:42:05,164
Ano, to p�izn�v�m
1181
01:42:05,480 --> 01:42:08,404
Ano, �ivot n�s nakonec dostane
1182
01:42:08,720 --> 01:42:11,486
Ano, �ivot je pes
1183
01:42:11,880 --> 01:42:15,009
Ano, cht�l bych ti uk�zat
1184
01:42:15,240 --> 01:42:18,210
�e nemus�me po��d ut�kat
1185
01:42:18,400 --> 01:42:21,006
Ano, nem�m ��dn� pen�ze
1186
01:42:21,160 --> 01:42:25,051
Tak kdy� m�me pr�zdn� kapsy,
aspo� se zasm�jme
1187
01:42:25,320 --> 01:42:28,085
Nezlobme se na sebe
1188
01:42:28,283 --> 01:42:30,871
Opravdu to za to nestoj�
1189
01:42:30,991 --> 01:42:33,972
Ano, hory jsou kr�sn�
1190
01:42:34,092 --> 01:42:36,934
Ano, jsou tu i �dol�
1191
01:42:37,054 --> 01:42:39,963
A d�ti �lapou na miny
1192
01:42:40,083 --> 01:42:43,137
Ano, ale v jin�m �dol�
1193
01:42:43,257 --> 01:42:46,495
Ano, ryby jsou studen�
1194
01:42:46,529 --> 01:42:49,532
Z toho jak plavou v mo�i
1195
01:42:49,652 --> 01:42:52,723
Ano, st�le to ve mn� je
1196
01:42:53,094 --> 01:42:56,087
Nen� to lehk� pochopit
1197
01:42:56,381 --> 01:42:59,616
Nezlobme se na sebe
1198
01:42:59,736 --> 01:43:02,600
Opravdu to za to nestoj�
88008