Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,031 --> 00:00:03,896
All these human beings being
rejected in a matter of seconds.
2
00:00:03,906 --> 00:00:06,865
You are really milking
all the fun out of this.
3
00:00:06,875 --> 00:00:09,098
This is for you... unless it
turns out to have any value;
4
00:00:09,109 --> 00:00:10,835
- then I'd like it back.
- Sylvia MacDonald.
5
00:00:10,846 --> 00:00:13,642
I'm trying to find her. You know,
maybe she has some other work.
6
00:00:13,653 --> 00:00:14,968
I keep painting them
7
00:00:14,979 --> 00:00:17,070
and every day I keep realizing
they're shit.
8
00:00:17,080 --> 00:00:20,865
Finish a painting for both of us.
9
00:00:20,876 --> 00:00:22,255
Grandpa's in the hospital.
10
00:00:22,266 --> 00:00:25,145
Doctors have recommended that I
get there as quickly as possible.
11
00:00:25,155 --> 00:00:27,748
Just dealing with my sister alone
is going to be a ground war.
12
00:00:27,759 --> 00:00:32,251
If I ever hear that you have
upset him, I will hunt you down.
13
00:00:32,262 --> 00:00:35,288
- You're divorced now; you're free.
- I was married forever.
14
00:00:35,298 --> 00:00:37,136
These feelings are...
15
00:00:37,367 --> 00:00:39,033
they're involuntary.
16
00:00:47,434 --> 00:00:48,466
Can you believe it?
17
00:00:48,468 --> 00:00:50,301
- Thank you.
- Thank you.
18
00:00:50,303 --> 00:00:53,905
- Lila is 13.
- Mm.
19
00:00:53,907 --> 00:00:57,406
I mean, it's your first family
gathering since the divorce.
20
00:00:57,417 --> 00:01:01,212
- How are you two getting along?
- Very well, thank you.
21
00:01:01,214 --> 00:01:04,682
We're, um, splitting birthday
duties very amicably.
22
00:01:04,684 --> 00:01:07,051
Robert is doing
the skating and the invites,
23
00:01:07,053 --> 00:01:10,522
and I'm doing the balloons, the
party favors, and the cake.
24
00:01:10,524 --> 00:01:13,124
- The soft goods.
- Well, that's nice.
25
00:01:13,126 --> 00:01:15,926
You know, ever since
we slept together in Ohio,
26
00:01:15,928 --> 00:01:17,728
things are uncomplicated.
27
00:01:17,730 --> 00:01:19,930
- Uncomplicated?
- Mm-hmm.
28
00:01:19,932 --> 00:01:22,700
- I detect skepticism.
- Not at all.
29
00:01:22,702 --> 00:01:25,435
Sex that makes things less complicated,
30
00:01:25,437 --> 00:01:26,837
I hear about that a lot.
31
00:01:26,839 --> 00:01:28,305
I'm telling you the truth.
32
00:01:28,307 --> 00:01:32,476
Sleeping with Robert was the antidote.
33
00:01:32,478 --> 00:01:35,779
Maybe I should try that as a
new couples therapy technique.
34
00:01:35,781 --> 00:01:37,781
"The Ohio Method."
35
00:01:37,783 --> 00:01:39,983
- Nice.
- All right, so what is it gonna be,
36
00:01:39,985 --> 00:01:43,220
this lovely chocolate
buttercream, carrot cake... ?
37
00:01:43,222 --> 00:01:46,423
Okay, truthfully, Lila likes red velvet.
38
00:01:46,425 --> 00:01:49,325
I like free cake.
39
00:01:51,788 --> 00:01:53,721
Oh, that's cute.
40
00:01:53,732 --> 00:01:55,631
Just email us a picture,
and we'll do the rest.
41
00:01:55,633 --> 00:01:58,068
Ah, yeah.
42
00:01:58,070 --> 00:02:01,270
That might be a bit challenging to
find a photograph of Lila smiling,
43
00:02:01,272 --> 00:02:02,640
but it would be sweet.
44
00:02:02,651 --> 00:02:04,807
Or would she say that it's cringey?
45
00:02:04,809 --> 00:02:08,411
- It's difficult. Lots of dynamics.
- Hmm.
46
00:02:08,413 --> 00:02:11,581
Maybe you should have sex with
it to make it less complicated.
47
00:02:13,751 --> 00:02:15,408
I apologize.
48
00:02:15,419 --> 00:02:17,352
I will email you a photograph.
49
00:02:34,397 --> 00:02:35,459
Tom?
50
00:02:46,996 --> 00:02:49,030
Pull over! Good.
51
00:03:04,433 --> 00:03:06,067
Come on.
52
00:03:07,403 --> 00:03:08,793
- What are you doing?
- Driving.
53
00:03:08,804 --> 00:03:10,504
Yeah, no, I can see that.
54
00:03:10,515 --> 00:03:12,330
I can also see
there's no adult with you.
55
00:03:12,341 --> 00:03:14,408
- Whose car is this?
- It's Caleb's.
56
00:03:14,410 --> 00:03:17,844
Caleb, your... your chem partner?
57
00:03:17,846 --> 00:03:19,880
Well, obviously not Caleb.
It's his dad's.
58
00:03:19,882 --> 00:03:22,650
- The youth minister?
- No, different...
59
00:03:22,652 --> 00:03:26,686
- it's a different... a new Caleb.
- Tom, Tom.
60
00:03:26,688 --> 00:03:29,156
You should talk to Dad.
61
00:03:31,593 --> 00:03:34,127
You follow me, at, like,
10 miles an hour.
62
00:03:37,108 --> 00:03:40,374
- Synced and corrected by Shazi89 -
- www.addic7ed.com -
63
00:03:50,569 --> 00:03:52,601
Oh, shit, hang on.
64
00:03:52,612 --> 00:03:53,777
- Sorry.
- Sorry?
65
00:03:53,788 --> 00:03:55,288
Turn that shit up, man.
66
00:03:55,299 --> 00:03:56,476
- Really?
- Up!
67
00:03:56,487 --> 00:03:58,354
Okay.
68
00:04:05,993 --> 00:04:08,627
Are you into Yes?
69
00:04:08,629 --> 00:04:09,829
What do you think,
70
00:04:09,831 --> 00:04:11,697
I just got here off a melon truck?
71
00:04:11,699 --> 00:04:14,599
I kissed Jon Anderson once
at Madison Square Garden.
72
00:04:14,601 --> 00:04:18,804
I kissed the lips that kissed
the lips of Jon Anderson?
73
00:04:20,140 --> 00:04:21,940
Let me taste the magic.
74
00:04:30,818 --> 00:04:33,184
Is this going on the birthday mix?
75
00:04:33,186 --> 00:04:35,553
Uh, yes. Lila can't stand
76
00:04:35,555 --> 00:04:38,556
the top 40 horse shit
they play at the ice rink,
77
00:04:38,558 --> 00:04:39,991
and she's way into this.
78
00:04:39,993 --> 00:04:41,893
When she was six, she asked for.
79
00:04:41,895 --> 00:04:43,627
"Dark Side of The Moon"
from Santa Claus.
80
00:04:43,629 --> 00:04:45,696
- That's so cool.
- Yeah, I mean, granted,
81
00:04:45,698 --> 00:04:48,132
I've been blasting this at her
since she was in the womb,
82
00:04:48,134 --> 00:04:50,322
but she's come around to it on her own.
83
00:04:50,333 --> 00:04:51,727
- That's awesome.
- What's going on, dude?
84
00:04:51,738 --> 00:04:55,305
Hey! Not much! So Mom is outside.
85
00:04:55,307 --> 00:04:57,708
She wants to talk to you.
86
00:04:57,710 --> 00:04:59,510
I got busted for driving the Tesla.
87
00:04:59,512 --> 00:05:01,178
- What?!
- Stop!
88
00:05:01,180 --> 00:05:02,847
What do you... what the f...
89
00:05:02,849 --> 00:05:04,749
what do you mean
you were driving the Tesla?
90
00:05:04,751 --> 00:05:06,239
Oh, God, that was my fault.
91
00:05:06,250 --> 00:05:07,465
He asked me for the keys
92
00:05:07,476 --> 00:05:10,079
because he said his backpack was
in the back, and I gave him...
93
00:05:10,090 --> 00:05:12,786
That's not your fault,
that's your fucking fault.
94
00:05:12,797 --> 00:05:15,067
I just took it out of the
parking for, like, one second...
95
00:05:15,078 --> 00:05:18,528
Oh, God, just cut the
bullshit, sit down right now!
96
00:05:18,530 --> 00:05:20,964
- Oh, my God.
- I'm so sorry.
97
00:05:20,966 --> 00:05:22,432
- I'm just gonna go talk...
- No. No.
98
00:05:22,434 --> 00:05:24,534
You can't meet her
under these circumstances.
99
00:05:24,536 --> 00:05:25,902
That's the worst.
100
00:05:28,973 --> 00:05:30,407
Hey! Hey!
101
00:05:30,409 --> 00:05:33,576
I pulled our son over on Jay Street
102
00:05:33,578 --> 00:05:35,445
by himself,
103
00:05:35,447 --> 00:05:38,647
- driving... that.
- I know.
104
00:05:38,649 --> 00:05:40,883
He was just supposed to
grab his backpack.
105
00:05:40,885 --> 00:05:43,752
And he's in big trouble now, okay?
106
00:05:43,754 --> 00:05:45,388
I mean, he's grounded here,
107
00:05:45,390 --> 00:05:47,924
and if you want... it's your house...
108
00:05:47,926 --> 00:05:50,526
ground... full-on double ground.
109
00:05:50,528 --> 00:05:52,561
Yeah, he's definitely
grounded, definitely.
110
00:05:52,563 --> 00:05:54,630
But how do you have a Tesla?
111
00:05:54,632 --> 00:05:56,665
I don't.
112
00:05:56,667 --> 00:06:01,169
Um, that is actually not mine.
113
00:06:01,171 --> 00:06:05,607
It's my... friend-woman's.
114
00:06:05,609 --> 00:06:09,077
- Friend-woman's?
- Yes.
115
00:06:10,414 --> 00:06:12,314
You mean girlfriend?
116
00:06:14,348 --> 00:06:15,349
Yes.
117
00:06:18,188 --> 00:06:20,721
Your girlfriend has a Tesla?
118
00:06:20,723 --> 00:06:24,192
- She does.
- And you...
119
00:06:25,929 --> 00:06:29,330
- have a girlfriend?
- I do.
120
00:06:29,332 --> 00:06:31,933
Does this person have a name?
121
00:06:33,436 --> 00:06:35,069
Jackie.
122
00:06:35,071 --> 00:06:37,171
- Does she whisper it?
- Jackie.
123
00:06:37,173 --> 00:06:39,039
Her name's Jackie.
124
00:06:39,041 --> 00:06:40,808
Our children have met her?
125
00:06:40,810 --> 00:06:42,343
Well, she has a daughter
126
00:06:42,345 --> 00:06:44,711
who's approximately the same age as Tom,
127
00:06:44,713 --> 00:06:47,147
- and they go to the same school.
- Robert, Robert, Robert!
128
00:06:48,184 --> 00:06:50,150
We... we have rules.
129
00:06:50,152 --> 00:06:52,552
- No, we don't.
- Okay, fine, we don't have rules,
130
00:06:52,554 --> 00:06:54,621
but common sense says
131
00:06:54,623 --> 00:06:56,490
you don't introduce our children
132
00:06:56,492 --> 00:06:58,993
to, like, every random woman you meet.
133
00:06:58,995 --> 00:07:01,008
She's not a random woman.
134
00:07:01,019 --> 00:07:02,095
No?
135
00:07:02,097 --> 00:07:04,631
How long have you known her?
136
00:07:06,234 --> 00:07:08,668
Let me see.
137
00:07:10,205 --> 00:07:12,330
February.
138
00:07:12,341 --> 00:07:13,373
A month.
139
00:07:14,330 --> 00:07:15,595
A month?
140
00:07:15,978 --> 00:07:19,312
So four... four weeks.
141
00:07:19,314 --> 00:07:21,547
31 days,
142
00:07:21,549 --> 00:07:23,249
depending upon the month.
143
00:07:24,597 --> 00:07:28,232
'Kay, we've established
the Jackie timeline.
144
00:07:28,648 --> 00:07:30,623
- I'm gonna...
- Okay, you know, that is...
145
00:07:30,625 --> 00:07:32,591
that's silly-fast, Robert.
146
00:07:32,593 --> 00:07:36,361
Seriously, it's silly-fast.
147
00:07:41,869 --> 00:07:43,602
Thank you all for coming.
148
00:07:43,604 --> 00:07:46,271
Gather around here.
149
00:07:46,273 --> 00:07:49,441
What makes Eliot Pelts a master
150
00:07:49,443 --> 00:07:51,676
is his use of juxtaposition.
151
00:07:51,678 --> 00:07:53,978
Kitsch and high culture,
152
00:07:53,980 --> 00:07:56,248
religion and eroticism,
153
00:07:56,250 --> 00:07:58,417
weightlessness and mass
154
00:07:58,419 --> 00:08:00,218
are just some of the apparent opposites
155
00:08:00,220 --> 00:08:02,587
that challenge us in Pelts's work.
156
00:08:02,589 --> 00:08:03,721
I just love it,
157
00:08:03,723 --> 00:08:06,058
which is why I am the unofficial docent
158
00:08:06,060 --> 00:08:07,959
of "Sky Range 4."
159
00:08:07,961 --> 00:08:10,227
- Yes, you, question?
- Where's the bathroom?
160
00:08:10,229 --> 00:08:11,930
Right over there.
161
00:08:11,932 --> 00:08:14,098
- Will you excuse me?
- Yeah, sure.
162
00:08:20,740 --> 00:08:22,707
Diane, do you know what I'm gonna do?
163
00:08:22,709 --> 00:08:26,310
I am gonna hang two
paintings in the bathroom.
164
00:08:26,312 --> 00:08:28,212
- Really?
- Mm-hmm, I am, because you know what,
165
00:08:28,214 --> 00:08:29,846
these people, they come in here,
166
00:08:29,848 --> 00:08:31,949
they don't really look
at anything on the walls.
167
00:08:31,951 --> 00:08:34,151
They take selfies
in front of you-know-what,
168
00:08:34,153 --> 00:08:37,388
they eat cookies, and then
do stuff in my bathroom.
169
00:08:37,390 --> 00:08:39,557
So they might as well shop
while they're in there.
170
00:08:39,559 --> 00:08:41,770
Frances, having a bathroom
that people love to use
171
00:08:41,781 --> 00:08:44,561
is one of the first steps to having
a multimillion-dollar business.
172
00:08:44,563 --> 00:08:46,997
I mean, look at Starbucks!
173
00:08:46,999 --> 00:08:49,566
Ooh, any luck with the Jackal?
174
00:08:49,568 --> 00:08:52,591
Stop calling her the Jackal. You
make her sound like a drug lord.
175
00:08:52,602 --> 00:08:55,331
Ugh, if we can't make up a mean name
about your ex's new girlfriend,
176
00:08:55,342 --> 00:08:57,338
- then what's the point of anything?
- Well,
177
00:08:57,349 --> 00:09:00,744
I appreciate your point, but for now,
178
00:09:00,755 --> 00:09:02,744
if he's happy, I'm happy.
179
00:09:02,847 --> 00:09:04,914
Oh, my God, look at this table.
180
00:09:04,916 --> 00:09:06,749
Yuck.
181
00:09:06,751 --> 00:09:09,255
It's just such a cliché.
Men really can't be alone.
182
00:09:09,266 --> 00:09:11,898
Nick proposed to me after
being separated from Carolyn
183
00:09:11,909 --> 00:09:14,957
for barely six months.
It was so pathetic.
184
00:09:14,959 --> 00:09:17,960
Of course, I said yes,
but still, so pathetic.
185
00:09:17,962 --> 00:09:20,763
Look, I could be with Andrew, you know?
186
00:09:20,765 --> 00:09:24,199
I mean, he texts me and, you know,
187
00:09:24,201 --> 00:09:26,902
but it's just... it's not what
I'm looking for right now.
188
00:09:26,904 --> 00:09:29,038
Are you sure? He's so cute.
189
00:09:29,040 --> 00:09:32,674
No, I'm sure the only person I am
looking for right now is Sylvia,
190
00:09:32,676 --> 00:09:35,377
- and she won't return my calls.
- Hmm, playing hard to get.
191
00:09:35,379 --> 00:09:37,146
See, now that's not pathetic.
192
00:09:40,651 --> 00:09:43,352
- So?
- So... ?
193
00:09:43,354 --> 00:09:46,821
So what do you think about
your dad and my mom fucking?
194
00:09:46,823 --> 00:09:48,923
Oh! I, um...
195
00:09:48,925 --> 00:09:50,892
I hadn't thought about it.
196
00:09:50,894 --> 00:09:52,927
You're cute.
197
00:09:52,929 --> 00:09:54,129
What are you doing now?
198
00:09:54,131 --> 00:09:57,666
I don't know. Where are you going?
199
00:09:57,668 --> 00:10:00,168
Hmm, somewhere more fun than this.
200
00:10:07,109 --> 00:10:08,509
Well, here you are!
201
00:10:08,511 --> 00:10:10,645
Nick, this is Jackie Giannopoulos.
202
00:10:10,647 --> 00:10:12,046
- Hi.
- Welcome, Jackie.
203
00:10:12,048 --> 00:10:14,649
Robert has told me nothing about you
204
00:10:14,651 --> 00:10:16,917
other than you like pizza capricciosa.
205
00:10:16,919 --> 00:10:18,386
If it has carbs, I eat it.
206
00:10:18,388 --> 00:10:20,587
A woman after my own large intestine.
207
00:10:20,589 --> 00:10:22,455
Come on in.
208
00:10:22,457 --> 00:10:27,161
Robert built my new pizza
oven with his manly hands,
209
00:10:27,163 --> 00:10:29,196
so I thought he should be
here for the trial run
210
00:10:29,198 --> 00:10:32,066
so I have somebody to blame,
you know, if the pizza sucks.
211
00:10:32,068 --> 00:10:34,168
Diane, our guests are here!
212
00:10:35,770 --> 00:10:38,205
Robert!
213
00:10:38,207 --> 00:10:40,373
- How are you?
- Good! How are you?
214
00:10:40,375 --> 00:10:44,010
Good. Diane, this is
Jackie Giannopoulos.
215
00:10:44,012 --> 00:10:47,046
- I have heard so much about you.
- That... have you?
216
00:10:47,048 --> 00:10:48,615
That's so interesting 'cause I...
217
00:10:48,617 --> 00:10:50,183
I've heard nothing about you.
218
00:10:50,185 --> 00:10:52,200
I didn't even...
honey, you didn't tell me
219
00:10:52,211 --> 00:10:54,189
that Robert was gonna be
our dinner guest tonight,
220
00:10:54,200 --> 00:10:57,323
or that he was bringing
the Jack... Jackie.
221
00:10:57,325 --> 00:10:59,592
- I left a message on your cell.
- Oh, for God sakes,
222
00:10:59,594 --> 00:11:01,728
I haven't listened
to that thing in two years.
223
00:11:01,730 --> 00:11:03,796
Well, good! Well, here,
224
00:11:03,798 --> 00:11:06,199
can you put these
in water for me, darling?
225
00:11:06,201 --> 00:11:07,767
And why don't you two come on in?
226
00:11:07,769 --> 00:11:09,101
Make yourselves comfortable!
227
00:11:09,103 --> 00:11:12,304
We can have a little cocktail.
228
00:11:12,306 --> 00:11:15,807
I need to pull my dough.
I'll be in in a minute.
229
00:11:19,213 --> 00:11:22,748
So, I love your style. You're very chic.
230
00:11:22,750 --> 00:11:24,783
Thank you. I love your lighting.
231
00:11:24,785 --> 00:11:27,719
- It's very forgiving.
- Well, anyone over the age of 12
232
00:11:27,721 --> 00:11:29,755
needs to understand
the importance of a dimmer.
233
00:11:29,757 --> 00:11:33,058
You know, right after
Jackie bought my house,
234
00:11:33,060 --> 00:11:35,026
she went around and she took
235
00:11:35,028 --> 00:11:37,929
all the good, clear bulbs
out of the fixtures
236
00:11:37,931 --> 00:11:40,132
and she started putting in these weird,
237
00:11:40,134 --> 00:11:41,866
like, cloudy...
238
00:11:41,868 --> 00:11:45,069
- Frosted opaque.
- bulbs.
239
00:11:45,071 --> 00:11:48,105
Yeah, I couldn't see my hand
in front of my face, Diane.
240
00:11:48,107 --> 00:11:50,200
I walked into a wall!
241
00:11:50,211 --> 00:11:52,661
I thought that's because
you were so taken with me.
242
00:11:53,146 --> 00:11:54,412
All right it was.
243
00:11:56,400 --> 00:11:58,633
And I also taught him the importance
244
00:11:58,651 --> 00:12:01,318
of a well-placed candle,
haven't I, Robbie?
245
00:12:01,320 --> 00:12:03,888
- "Robbie"?
- Yeah.
246
00:12:03,890 --> 00:12:07,324
I hate it, but I'm going with it
because she's so fucking hot.
247
00:12:10,663 --> 00:12:13,030
Wine! I think you need wine!
248
00:12:13,032 --> 00:12:15,565
Diane, could I get a Moscow mule?
249
00:12:15,567 --> 00:12:18,001
A Moscow mule for Robbie
250
00:12:18,003 --> 00:12:21,971
- and wine for the Jackie.
- Thank you.
251
00:12:21,973 --> 00:12:24,374
Knock, knock. Jeez!
252
00:12:24,376 --> 00:12:27,377
Do you have a physical ailment
that prevents you from smiling?
253
00:12:27,379 --> 00:12:31,080
Just need one, sweet picture
254
00:12:31,082 --> 00:12:32,949
for the cake, okay? You ready?
255
00:12:34,252 --> 00:12:37,253
Knock, knock. Who's there?
256
00:12:37,255 --> 00:12:40,623
Not your parents
'cause they don't knock.
257
00:12:42,427 --> 00:12:44,493
That's so dumb.
258
00:12:44,495 --> 00:12:46,029
Oh, my God!
259
00:12:46,031 --> 00:12:48,964
So gorgeous! Look that at
that almost-13-year-old.
260
00:12:48,966 --> 00:12:51,200
So sweet, right?
261
00:12:51,202 --> 00:12:52,901
Sorry, hold on a second.
262
00:12:52,903 --> 00:12:55,538
Hello? No, no, no, no! Wait, wait!
263
00:12:55,540 --> 00:12:57,306
- Hello? Sorry.
- She's here!
264
00:12:57,308 --> 00:12:59,875
- The Jackal is here.
- Wait, what?
265
00:12:59,877 --> 00:13:01,811
- Where are you?
- In my house.
266
00:13:01,813 --> 00:13:03,912
Robert brought her to dinner.
267
00:13:03,914 --> 00:13:05,380
Oh, my God, I can't breathe.
268
00:13:05,382 --> 00:13:07,382
Well, that's like...
269
00:13:08,886 --> 00:13:10,185
that's trespassing.
270
00:13:10,187 --> 00:13:11,954
- Is it?
- Well, it's hostile.
271
00:13:11,956 --> 00:13:14,323
That's a hostile takeover of my friends.
272
00:13:14,325 --> 00:13:17,025
- What's he trying to do?
- I don't know, show off, I guess.
273
00:13:17,027 --> 00:13:19,847
But honestly, I wouldn't worry about it.
I mean, she's not you,
274
00:13:19,858 --> 00:13:22,612
- trust me.
- What is she like? Like...
275
00:13:23,433 --> 00:13:25,233
what are they... what are they like?
276
00:13:25,235 --> 00:13:29,203
I don't know, I mean, I
guess they're kind of cute.
277
00:13:29,205 --> 00:13:31,005
They kind of banter back and forth.
278
00:13:31,007 --> 00:13:33,941
I suppose... I suppose she's attractive?
279
00:13:33,943 --> 00:13:37,078
Mm, beachy. Kind of beachy, beachy hair.
280
00:13:37,080 --> 00:13:39,747
- Oh, my God.
- Blonde, super shiny.
281
00:13:39,749 --> 00:13:42,984
- Oh, and she wearing a fedora.
- Women who wear hats, very specific.
282
00:13:42,986 --> 00:13:44,919
I know, and she actually
looks good in it.
283
00:13:44,921 --> 00:13:47,721
God, if I wore a fedora,
I'd look like Mickey Rourke.
284
00:13:47,723 --> 00:13:50,591
Oh, and get this, she calls him Robbie.
285
00:13:50,593 --> 00:13:52,894
- No, she doesn't.
- Yes, she does.
286
00:13:52,896 --> 00:13:55,228
And Robbie is wearing a leather jacket,
287
00:13:55,230 --> 00:13:56,630
Robbie has paste in his hair,
288
00:13:56,632 --> 00:13:58,475
and Robbie is wearing
a leather necklace!
289
00:13:58,486 --> 00:13:59,562
What?!
290
00:13:59,573 --> 00:14:01,574
Although, I might've
made that part up, actually.
291
00:14:01,585 --> 00:14:03,303
My God, who is this woman?
292
00:14:03,305 --> 00:14:04,942
Oh, I have great idea.
293
00:14:04,953 --> 00:14:07,641
Okay, I'm gonna hang up, but check
your phone in 30 seconds, okay?
294
00:14:07,643 --> 00:14:09,142
Okay, okay.
295
00:14:19,454 --> 00:14:20,887
Perfect.
296
00:14:24,126 --> 00:14:26,492
Got it.
297
00:14:26,494 --> 00:14:29,495
Send, send, send.
298
00:14:29,497 --> 00:14:30,797
Wine!
299
00:14:40,542 --> 00:14:42,909
Thanks for nothing, Diane.
300
00:15:10,704 --> 00:15:14,005
What the fuck are you doing?
You're insane. Oh, my God.
301
00:15:14,007 --> 00:15:16,507
So, uh, what do you think of Jackie?
302
00:15:16,509 --> 00:15:19,243
- Oh, she's terrific!
- She is, right?
303
00:15:19,245 --> 00:15:20,702
- Yeah!
- Yeah.
304
00:15:20,713 --> 00:15:22,687
- It's like I hit the fucking lottery.
- Mm-hmm.
305
00:15:22,698 --> 00:15:24,873
I mean, I really... I thought
I was gonna be out there
306
00:15:24,884 --> 00:15:26,417
shaking the tree for a while,
307
00:15:26,419 --> 00:15:28,186
going to Knicks games alone,
308
00:15:28,188 --> 00:15:30,654
meeting other women, fucking up.
309
00:15:30,656 --> 00:15:33,423
And then Jackie just sneaks up on me.
310
00:15:33,425 --> 00:15:35,960
I think she's really something special.
311
00:15:35,962 --> 00:15:39,062
I met Diane at
the glove counter at Saks.
312
00:15:39,064 --> 00:15:41,164
I bought gloves for my wife,
313
00:15:41,166 --> 00:15:44,768
and I was done with my wife
314
00:15:44,770 --> 00:15:46,971
and my search for true love
315
00:15:46,973 --> 00:15:49,272
and, I guess, my search for gloves.
316
00:15:49,274 --> 00:15:52,876
I haven't introduced her to Frances yet.
317
00:15:52,878 --> 00:15:55,178
That's the next hurdle.
318
00:15:55,180 --> 00:15:57,414
I think it could be a little dicey.
319
00:15:57,416 --> 00:15:59,316
Yeah, that's a terrible idea.
320
00:15:59,318 --> 00:16:02,719
I'm gonna handle this like
a peace treaty, you know?
321
00:16:02,721 --> 00:16:06,122
Frances over here, Jackie over here,
322
00:16:06,124 --> 00:16:10,059
me right in the middle
with a big smile on my face.
323
00:16:10,061 --> 00:16:12,428
I'm gonna keep things light and airy.
324
00:16:12,430 --> 00:16:14,964
Maybe even do it from a moving car.
325
00:16:14,966 --> 00:16:17,366
Maybe just don't even do it at all.
326
00:16:17,368 --> 00:16:19,235
See this scar?
327
00:16:19,237 --> 00:16:23,739
That's from the first time
Carolyn met Diane at the movies.
328
00:16:23,741 --> 00:16:25,874
"Jurassic Park 3D."
329
00:16:25,876 --> 00:16:29,045
Wouldn't think those flimsy
glasses could break skin.
330
00:16:30,148 --> 00:16:33,449
Never thought of Carolyn as a stabber.
331
00:16:33,451 --> 00:16:34,783
They all are.
332
00:16:34,785 --> 00:16:36,352
Fuck.
333
00:16:45,629 --> 00:16:47,395
Hi, Frances.
334
00:16:47,397 --> 00:16:48,697
Hey, listen to me...
335
00:16:48,699 --> 00:16:52,768
Robert has brought his new girlfriend
336
00:16:52,770 --> 00:16:54,703
over to Nick and Diane's house.
337
00:16:54,705 --> 00:16:57,105
Now, Diane always sees the good,
338
00:16:57,107 --> 00:16:59,374
so I need you
to go over there right now,
339
00:16:59,376 --> 00:17:02,544
and see something bad, okay?
340
00:17:02,546 --> 00:17:05,613
I see the "Ohio Method" still
has some kinks to work out.
341
00:17:05,615 --> 00:17:08,649
I appreciate your faith in me.
I'm on it.
342
00:17:08,651 --> 00:17:11,786
You're true blue. Bye.
343
00:17:13,189 --> 00:17:16,223
Oh, I don't have to
freaking run anymore.
344
00:17:16,225 --> 00:17:18,292
It was 100K off the asking.
345
00:17:18,294 --> 00:17:21,462
Anyway, I thought to myself,
"Who is this crazy woman?"
346
00:17:21,464 --> 00:17:23,598
Well, now this crazy woman
owns your house.
347
00:17:23,600 --> 00:17:27,367
- Aw, you do own my house.
- You two are so cute.
348
00:17:28,567 --> 00:17:30,695
Did you invite someone
without telling me?
349
00:17:30,706 --> 00:17:32,345
I left a message on your cell.
350
00:17:32,356 --> 00:17:33,788
Oh, did you?
351
00:17:38,614 --> 00:17:41,115
- Dallas?
- Hey, I was spring cleaning
352
00:17:41,117 --> 00:17:44,151
and I found Nick's bowl, so I
thought I would return it.
353
00:17:44,153 --> 00:17:46,185
Where is she?
354
00:17:46,187 --> 00:17:49,022
We're just finishing up pizza.
355
00:17:49,024 --> 00:17:51,858
- Look who's here!
- Dallas?
356
00:17:51,860 --> 00:17:53,526
Jackie?
357
00:17:53,528 --> 00:17:56,395
Robbie.
358
00:17:56,397 --> 00:17:57,964
Dallas?
359
00:17:57,966 --> 00:18:00,333
Wait, how do you know... ?
360
00:18:00,335 --> 00:18:02,635
This is crazy. Dallas is my shrink.
361
00:18:02,646 --> 00:18:03,683
Hey!
362
00:18:05,373 --> 00:18:07,006
What a funny
363
00:18:07,008 --> 00:18:11,144
and a-an extremely unethical
coincidence this is.
364
00:18:11,146 --> 00:18:13,613
I, uh...
365
00:18:14,982 --> 00:18:17,517
I'm gonna... I'm gonna go home now.
366
00:18:20,320 --> 00:18:22,054
Was that my mixing bowl?
367
00:18:31,598 --> 00:18:32,965
Dal?
368
00:18:34,401 --> 00:18:36,168
Hey, hey, hey, hey, hey!
369
00:18:39,273 --> 00:18:40,938
- Hey!
- Hey.
370
00:18:40,940 --> 00:18:44,242
You know, uh, I can't
be late for my train.
371
00:18:44,244 --> 00:18:46,244
I called you all last night.
372
00:18:46,246 --> 00:18:48,046
I called you again this morning.
373
00:18:48,048 --> 00:18:50,615
- Frances, I can't.
- You can't what?
374
00:18:50,617 --> 00:18:53,284
- I can't talk about her.
- Why?
375
00:18:53,286 --> 00:18:55,553
Oh, my God, you couldn't make this up.
376
00:18:55,555 --> 00:18:57,388
You're more likely
to get struck by lightning
377
00:18:57,390 --> 00:18:59,824
or crushed in an elevator shaft.
378
00:18:59,826 --> 00:19:01,893
Dallas?
379
00:19:01,895 --> 00:19:03,795
She's my patient.
380
00:19:03,797 --> 00:19:05,797
Jackie is my patient.
381
00:19:05,799 --> 00:19:07,398
I'm her therapist.
382
00:19:07,400 --> 00:19:09,166
What?
383
00:19:10,303 --> 00:19:11,902
That's fantastic!
384
00:19:11,904 --> 00:19:13,671
No, it's not.
385
00:19:13,673 --> 00:19:15,806
No. Oh, my God, is she the
patient that has, um,
386
00:19:15,808 --> 00:19:19,243
t-the Tricho... you know, the thing where
387
00:19:19,245 --> 00:19:22,379
- you pull your eyelashes out?
- Frances, I can't talk about her!
388
00:19:22,381 --> 00:19:24,047
I mean, it just violates every tenet
389
00:19:24,049 --> 00:19:26,349
of doctor-patient confidentiality.
390
00:19:26,351 --> 00:19:28,018
And now I'm screwed.
391
00:19:28,020 --> 00:19:29,452
I have to break up with her.
392
00:19:29,454 --> 00:19:31,221
I've lost a client.
393
00:19:33,325 --> 00:19:34,791
Oh, my God, I'm sorry.
394
00:19:34,793 --> 00:19:38,161
I'm so sorry. Really, really, I am.
395
00:19:38,163 --> 00:19:42,665
But now, you know, you're free
to tell me everything, right?
396
00:19:42,667 --> 00:19:45,067
Why? Why do you really wanna know?
397
00:19:45,069 --> 00:19:49,505
Why do you really not want to tell me?
398
00:19:49,507 --> 00:19:51,152
Because nothing good will come of it.
399
00:19:51,163 --> 00:19:53,243
The more you know, the more
you're gonna wanna know.
400
00:19:53,245 --> 00:19:55,580
Trust me. I once Googled
Turner's new wife.
401
00:19:55,591 --> 00:19:57,346
I ended up a day later on Pinterest
402
00:19:57,348 --> 00:20:00,282
obsessing about her sister's
new kitchen remodel.
403
00:20:00,284 --> 00:20:02,351
Oh, oh, my.
404
00:20:02,353 --> 00:20:05,454
Yeah. Yeah, you're right. No, no, no.
405
00:20:05,957 --> 00:20:08,357
You should... you... go. Catch your train.
406
00:20:08,359 --> 00:20:10,259
- All right.
- Okay.
407
00:20:11,093 --> 00:20:12,728
Very wise.
408
00:20:21,405 --> 00:20:23,338
Is she a good therapist?
409
00:20:23,340 --> 00:20:25,106
I've known Dallas a long time.
410
00:20:25,108 --> 00:20:27,208
- She's batshit.
- No, she's great.
411
00:20:27,210 --> 00:20:29,745
She's super smart and empathetic.
412
00:20:29,747 --> 00:20:31,846
Oh, so she brainwashed you.
413
00:20:37,587 --> 00:20:39,287
Nope, I'm good.
414
00:20:39,289 --> 00:20:41,489
You know you can answer that.
415
00:20:41,491 --> 00:20:44,425
- No, it's okay.
- What if it's about one of your kids?
416
00:20:46,163 --> 00:20:48,095
Yeah, you're right.
417
00:20:51,701 --> 00:20:53,734
Hello?
418
00:20:53,736 --> 00:20:55,002
Hey, Frances.
419
00:20:58,965 --> 00:20:59,831
What?
420
00:21:00,627 --> 00:21:05,478
Uh, sh... ah, it's an idea.
421
00:21:05,480 --> 00:21:08,415
Okay, I'll give it a "tink."
422
00:21:08,417 --> 00:21:10,784
All right, have a nice day.
423
00:21:18,027 --> 00:21:20,627
- What was that about?
- Nothing.
424
00:21:20,629 --> 00:21:22,762
Nothing at all.
425
00:21:22,764 --> 00:21:25,465
Yeah, she was on her way to...
426
00:21:25,467 --> 00:21:28,501
oh, you know what, I just had a thought.
427
00:21:28,503 --> 00:21:29,969
Um, no pressure.
428
00:21:29,971 --> 00:21:33,172
Do you think you'd be interested
in going to Lila's birthday party?
429
00:21:33,174 --> 00:21:35,308
Did Frances just invite me?
430
00:21:35,310 --> 00:21:38,978
- Maybe.
- Well, I would love to come,
431
00:21:38,980 --> 00:21:41,147
but I do not wanna stress you out.
432
00:21:41,149 --> 00:21:43,615
Me? Oh, no.
433
00:21:43,617 --> 00:21:44,903
I'd be thrilled!
434
00:21:44,914 --> 00:21:47,915
I mean, no, there's nothing cooler.
435
00:21:47,926 --> 00:21:50,260
And not just because
it's an ice skating party.
436
00:21:50,271 --> 00:21:52,837
Robbie, don't worry.
She's gonna like me.
437
00:21:52,926 --> 00:21:54,493
Most people do.
438
00:21:54,495 --> 00:21:57,028
It's a loading zone.
Do you see me unloading?
439
00:21:57,030 --> 00:21:58,193
- Sylvia?!
- You need to move.
440
00:21:58,204 --> 00:22:00,566
I will, just when I've
finished unloading everything.
441
00:22:00,568 --> 00:22:02,300
Could you pick up the pace?
442
00:22:02,302 --> 00:22:03,869
Oh, my God, you did it!
443
00:22:03,871 --> 00:22:06,304
- You did it!
- I've been here three minutes.
444
00:22:06,306 --> 00:22:08,741
Oh, God! Are these...
they're all finished?
445
00:22:08,743 --> 00:22:11,042
- Yes.
- More like 15, but who's counting?
446
00:22:11,044 --> 00:22:13,111
- Move!
- Oh, my God, she finished her painting.
447
00:22:13,113 --> 00:22:15,713
For the love of God,
Marla, let her unload!
448
00:22:24,391 --> 00:22:25,923
They're stunning.
449
00:22:30,196 --> 00:22:31,796
They're stunning!
450
00:22:31,931 --> 00:22:34,565
I really... I just... I can't...
451
00:22:34,567 --> 00:22:36,133
I really can't believe you did this.
452
00:22:36,135 --> 00:22:38,770
I mean, I'm looking at them, but I'm...
453
00:22:38,772 --> 00:22:40,805
So one, two, three, four,
454
00:22:40,807 --> 00:22:43,140
and the one I have already, that's five.
455
00:22:43,142 --> 00:22:44,975
Okay, listen, I don't
wanna freak you out,
456
00:22:44,977 --> 00:22:48,478
but if you could paint a
few more, we have a show.
457
00:22:48,489 --> 00:22:49,531
I'm not doing a show.
458
00:22:49,542 --> 00:22:52,316
Oh, Sylvia, can we, really...
can we not do this again?
459
00:22:52,318 --> 00:22:54,051
I'm busy, you're in a loading zone.
460
00:22:54,053 --> 00:22:55,519
- What do you want?
- What is that?
461
00:22:55,521 --> 00:22:57,454
Oh, pay no attention
to that if possible.
462
00:22:57,456 --> 00:22:59,729
- Come on, come on.
- This place isn't bad.
463
00:22:59,740 --> 00:23:02,054
Well, what did you expect?
464
00:23:02,065 --> 00:23:04,260
- A barn or something.
- A barn?
465
00:23:04,262 --> 00:23:07,063
No, it's not a barn.
466
00:23:07,065 --> 00:23:08,565
It's nice.
467
00:23:10,223 --> 00:23:12,661
But it would be a whole lot nicer
468
00:23:13,676 --> 00:23:18,415
if this entire wall
469
00:23:18,426 --> 00:23:23,413
was covered in the works
of Sylvia MacDonald.
470
00:23:23,415 --> 00:23:25,348
There's no way I could
do more paintings.
471
00:23:25,350 --> 00:23:26,649
I'll give you a month.
472
00:23:32,790 --> 00:23:35,257
- We're gonna end up...
- Thank you!
473
00:23:35,259 --> 00:23:37,125
- Aw, thanks!
- You're welcome!
474
00:23:37,127 --> 00:23:39,528
- Okay, you ready?
- Yeah!
475
00:23:39,530 --> 00:23:40,930
Let's go!
476
00:23:40,932 --> 00:23:42,498
Hit the ice!
477
00:23:42,500 --> 00:23:45,468
- Don't go fast. No hotdogging.
- Okay!
478
00:23:45,470 --> 00:23:47,937
Beep-beep! Beep-beep!
479
00:23:51,541 --> 00:23:54,176
- This is fun, isn't it?
- Yeah!
480
00:23:55,612 --> 00:23:59,414
Have you... have you seen
Dad or Jackie yet?
481
00:23:59,416 --> 00:24:01,016
No, I haven't seen them.
482
00:24:01,018 --> 00:24:04,019
There are a lot of good
skaters here tonight.
483
00:24:04,021 --> 00:24:08,957
You know, even though I helped
co-plan a skating party,
484
00:24:08,959 --> 00:24:11,325
I just don't feel like skating tonight.
485
00:24:11,327 --> 00:24:12,527
Why?
486
00:24:12,529 --> 00:24:14,462
'Cause I don't know how to.
487
00:24:17,934 --> 00:24:19,233
Is that Frances?
488
00:24:19,235 --> 00:24:20,683
It is. Let me wave her over.
489
00:24:20,694 --> 00:24:22,211
- No, I'll just go say hi.
- Fra... !
490
00:24:22,222 --> 00:24:24,571
No, Jackie! No! Jackie!
491
00:24:24,573 --> 00:24:26,207
No one on the ice without skates, man.
492
00:24:27,543 --> 00:24:29,310
Oh, really, dude?
493
00:24:29,312 --> 00:24:32,813
- Oh, there's Tiffany and Rachel.
- Oh. Okay.
494
00:24:32,815 --> 00:24:36,083
- Have... whoops. Have fun!
- Jackie!
495
00:24:37,720 --> 00:24:39,586
Hey, Frances.
496
00:24:39,588 --> 00:24:42,523
- I'm Jackie.
- Hi, Jackie.
497
00:24:42,525 --> 00:24:44,491
Hi. Thanks for coming.
498
00:24:44,493 --> 00:24:46,960
- Whoo! Sorry.
- Thank you for the invite.
499
00:24:46,962 --> 00:24:48,929
It was very... it was big of you.
500
00:24:48,931 --> 00:24:50,764
Not big like...
501
00:24:50,766 --> 00:24:54,554
I'm, uh... I'm suddenly very weirded out.
502
00:24:54,565 --> 00:24:55,703
Really?
503
00:24:55,803 --> 00:25:00,640
Gosh, I'm... I'm finding
this entire situation
504
00:25:00,642 --> 00:25:03,676
incredibly comfortable.
505
00:25:03,678 --> 00:25:06,812
- No one will know.
- Man.
506
00:25:06,814 --> 00:25:08,648
Just put on some skates.
507
00:25:08,650 --> 00:25:11,884
And for the whole Tom car
thing, I just... I'm so sorry.
508
00:25:11,886 --> 00:25:14,520
It was such a horrible way
for us to start out.
509
00:25:14,522 --> 00:25:15,721
No, no, no, really.
510
00:25:15,723 --> 00:25:17,890
How would you know
that I birthed a felon?
511
00:25:17,892 --> 00:25:22,394
- But that is only his second felony.
- Man, come on, dude.
512
00:25:22,405 --> 00:25:23,380
What are you doing?
513
00:25:23,434 --> 00:25:26,165
And Tom just seems like he
wanted to have some fun.
514
00:25:26,167 --> 00:25:28,667
- Yeah.
- He and Robert seem so alike.
515
00:25:28,669 --> 00:25:30,369
Really?
516
00:25:30,371 --> 00:25:33,272
God, I don't see that. I don't know.
517
00:25:33,274 --> 00:25:38,477
Tom is so, um, steady, you
know, and he's resilient.
518
00:25:38,479 --> 00:25:42,181
And Robert is much more like Lila,
519
00:25:42,183 --> 00:25:44,115
you know, very emotional,
520
00:25:44,117 --> 00:25:47,619
you know, and very sensitive.
521
00:25:47,621 --> 00:25:50,622
You know, I think Ohio
almost leveled him.
522
00:25:50,624 --> 00:25:52,397
Yeah, it was so great
that you were with him.
523
00:25:52,408 --> 00:25:53,960
Well, yeah, of course.
524
00:25:54,227 --> 00:25:57,729
You know, even though we're,
you know... we're...
525
00:25:57,731 --> 00:25:59,397
- that way and that way...
- Mm-hmm.
526
00:25:59,399 --> 00:26:01,232
I still, obviously... I care about him.
527
00:26:01,234 --> 00:26:03,309
Of course. I mean, you
wouldn't sleep together again
528
00:26:03,320 --> 00:26:05,043
if you still didn't
care about each other.
529
00:26:05,054 --> 00:26:08,372
Oh, he... he told you that?
530
00:26:08,374 --> 00:26:11,008
Yeah! I mean, it was not the
greatest thing to hear,
531
00:26:11,010 --> 00:26:13,677
but he said it didn't mean anything.
532
00:26:13,679 --> 00:26:16,814
He said it was a really
intense time, so I get it.
533
00:26:16,816 --> 00:26:18,882
Yeah.
534
00:26:18,884 --> 00:26:21,251
Yeah, it was... it was intense.
535
00:26:21,253 --> 00:26:23,787
The truth is I probably
should be thanking you.
536
00:26:23,789 --> 00:26:27,524
For... for what? For sleeping with him?
537
00:26:27,526 --> 00:26:28,859
No.
538
00:26:28,861 --> 00:26:30,628
For divorcing him.
539
00:26:32,431 --> 00:26:35,332
Well, my pleasure.
540
00:26:44,075 --> 00:26:45,575
- How did it go?
- Good.
541
00:26:45,577 --> 00:26:48,178
This music sucks. Let's go find the DJ.
542
00:26:48,180 --> 00:26:49,879
Oh, I already took care of that.
543
00:26:49,881 --> 00:26:52,048
♪ Stand and fight, we do consider ♪
544
00:26:52,050 --> 00:26:54,150
♪ Reminded of an inner pact... ♪
545
00:26:54,152 --> 00:26:56,252
I wonder who picked the music.
546
00:26:56,254 --> 00:26:59,822
Oh, a turn. Lila, I spun!
547
00:26:59,824 --> 00:27:06,129
♪ Happy birthday, dear Lila ♪
548
00:27:06,131 --> 00:27:10,399
♪ Happy birthday to you! ♪
549
00:27:10,401 --> 00:27:12,434
All right, let me take a picture!
Wait, wait, wait!
550
00:27:12,436 --> 00:27:14,270
Let me get a picture,
let me get a picture!
551
00:27:14,272 --> 00:27:16,938
Wait, wait, wait, let me get a picture.
Okay, hold on.
552
00:27:16,940 --> 00:27:18,807
Make a wish, sweetie. Make a wish!
553
00:27:23,147 --> 00:27:26,326
Happy birthday, honey.
554
00:27:26,337 --> 00:27:28,805
- Yeah!
- Nice job. Good work.
555
00:27:36,126 --> 00:27:37,826
These are her friends.
556
00:27:37,828 --> 00:27:39,860
It's a good group.
557
00:27:39,862 --> 00:27:41,329
Good ethics.
558
00:27:45,247 --> 00:27:47,214
Hey, Tom!
559
00:27:47,225 --> 00:27:49,325
You missed the cake!
560
00:27:50,459 --> 00:27:52,372
Do you wanna... do you
wanna do one of the...
561
00:27:52,374 --> 00:27:54,708
- the... the first slice with Lila?
- I am okay.
562
00:27:54,710 --> 00:27:57,911
Do you wanna lick the can...
one of the candles?
563
00:28:00,782 --> 00:28:03,817
Hey, Mom, Tom and I are gonna go
catch a ride from Dad and Jackie.
564
00:28:03,819 --> 00:28:06,152
- Thanks for the party! Bye!
- Oh.
565
00:28:06,163 --> 00:28:08,263
- Bye!
- All right, see you outside.
566
00:28:16,864 --> 00:28:19,599
Hey, great job on the party.
567
00:28:19,601 --> 00:28:21,133
Yeah.
568
00:28:21,135 --> 00:28:22,368
Nice working with you.
569
00:28:25,440 --> 00:28:28,641
Oh, and thanks for...
570
00:28:28,643 --> 00:28:32,310
- thanks for that.
- Oh. That was nice.
571
00:28:32,897 --> 00:28:35,948
So you, uh... you want me
to help you load the car?
572
00:28:35,950 --> 00:28:37,750
No, no, I'm good. This is... this is it.
573
00:28:37,752 --> 00:28:40,119
- This is my last one.
- You sure?
574
00:28:40,121 --> 00:28:42,121
Yeah.
575
00:28:42,123 --> 00:28:44,123
Really, you can go.
576
00:28:44,125 --> 00:28:45,590
All right.
577
00:28:48,095 --> 00:28:49,235
Bye.
578
00:28:58,267 --> 00:29:01,321
- Synced and corrected by Shazi89 -
- www.addic7ed.com -
39850
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.