All language subtitles for 1.Mile.to.You.2017.HDRip.XViD-ETRG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:30,297 --> 00:00:32,031 Run. 2 00:01:05,166 --> 00:01:06,698 Run. 3 00:01:17,178 --> 00:01:21,080 ¶ Hold you here inside my heart ¶ 4 00:01:21,082 --> 00:01:24,349 ¶ In walls of steel and stone ¶ 5 00:01:24,351 --> 00:01:32,191 ¶ I, and I alone must bear the relics of your love ¶ 6 00:01:33,627 --> 00:01:41,533 ¶ In the shadow of the mountain, a lonely hero stands ¶ 7 00:01:41,836 --> 00:01:45,370 ¶ Memories flood the land ¶ 8 00:01:46,474 --> 00:01:47,706 Oi! 9 00:01:48,375 --> 00:01:50,742 Gap-Tooth, Fatso, knock it off! 10 00:01:52,313 --> 00:01:56,548 ¶ I am falling, I am overcome ¶ 11 00:02:12,299 --> 00:02:16,135 ¶ I remember days of glory ¶ 12 00:02:16,137 --> 00:02:18,704 ¶ Silver at your feet ¶ 13 00:02:18,706 --> 00:02:26,211 ¶ The people lined the streets to see your victory parade ¶ 14 00:02:28,782 --> 00:02:33,152 ¶ In this age of toil and reason ¶ 15 00:02:33,154 --> 00:02:36,188 ¶ Hearts are crying out ¶ 16 00:02:36,190 --> 00:02:43,729 ¶ Do you hear the sound above the static in your head? ¶ 17 00:02:44,465 --> 00:02:46,431 ¶ I am breathless ¶ 18 00:02:46,433 --> 00:02:47,199 Hey! 19 00:02:47,201 --> 00:02:48,867 Oi! Knock it off, you two. 20 00:02:48,869 --> 00:02:51,870 Oh, my God! Oh, my God. 21 00:02:53,307 --> 00:02:55,574 - You never answered. -Ooh. 22 00:02:55,576 --> 00:02:59,611 Boston. Yeah, I like the Red Sox. 23 00:02:59,914 --> 00:03:03,415 - You hate baseball. -I love baseball. 24 00:03:03,417 --> 00:03:05,417 - You should pick Montana. -Montana? 25 00:03:05,419 --> 00:03:07,186 Yeah, they got mountains there. 26 00:03:07,188 --> 00:03:09,254 All right, I'll think about it. 27 00:03:41,388 --> 00:03:45,524 So, Bledsoe is in the 800. Let's have him. 28 00:03:45,526 --> 00:03:47,893 - Yes, sir. -Let me run it. 29 00:03:48,896 --> 00:03:51,330 - And you are? -Gap-Tooth, sir. 30 00:03:51,332 --> 00:03:54,933 - And who am I? -Coach Jared, sir. 31 00:04:04,311 --> 00:04:05,978 - Huh. -There they are. 32 00:04:05,980 --> 00:04:08,680 - Hey, Mom. Hey, Dad. -Hey, Dad. 33 00:04:08,849 --> 00:04:09,948 Hey, Bobby. 34 00:04:09,950 --> 00:04:10,782 You guys want some coffee? 35 00:04:10,784 --> 00:04:13,652 No, no, Coach said chemicals are no good for runners. 36 00:04:13,654 --> 00:04:14,920 Oh, okay. 37 00:04:17,558 --> 00:04:18,957 Pass it over. 38 00:04:21,729 --> 00:04:23,729 It's the boys in blue. 39 00:04:26,467 --> 00:04:28,533 You smoke that like a bitch. 40 00:04:29,403 --> 00:04:31,536 - You do, actually-- -Shut up, homo. 41 00:04:31,538 --> 00:04:33,038 Exceptional vocabulary, Bledsoe. 42 00:04:33,040 --> 00:04:35,340 I want this moron to repeat what he just said. 43 00:04:35,342 --> 00:04:37,342 - What did you say? -Whoa, whoa, whoa, "Moron." 44 00:04:37,344 --> 00:04:39,311 Let's everyone relax with the language. 45 00:04:39,313 --> 00:04:41,413 The correct term is homosexual. 46 00:04:42,683 --> 00:04:45,350 Sickle is a homosexual. 47 00:04:46,453 --> 00:04:49,421 Schuler is also a homosexual. 48 00:04:49,657 --> 00:04:51,857 - And proud of it. -Very proud. 49 00:04:53,327 --> 00:04:54,693 Come on, babe. 50 00:04:56,463 --> 00:04:57,696 Oi. 51 00:05:02,369 --> 00:05:03,935 - Coach. 52 00:05:11,445 --> 00:05:14,012 - You can forget about that, mister. 53 00:05:14,014 --> 00:05:16,315 Come on. Come on, let me run the 800. 54 00:05:16,317 --> 00:05:18,550 Whoa. That's... That's my race. 55 00:05:18,552 --> 00:05:21,486 I'll sprint out and hold them. Bledsoe won't know what hit him. 56 00:05:21,488 --> 00:05:23,955 Bledsoe is a tool, but you can't beat him. 57 00:05:23,957 --> 00:05:25,857 He ran a 4:10 mile last year, man-- 58 00:05:25,859 --> 00:05:28,093 A half is too short for him. 59 00:05:28,095 --> 00:05:32,698 Got it from the guy over there. It's yours if you let me run. 60 00:05:32,700 --> 00:05:35,634 - Take it, take it... -Okay. Deal. 61 00:05:35,636 --> 00:05:38,337 You may not want to be waving a joint around, man. 62 00:05:38,339 --> 00:05:41,373 Your spikes. Come on, switch out. Come on, we're the same size. Come on. 63 00:05:41,375 --> 00:05:43,442 Coach is going to be pissed if you don't win. 64 00:05:43,444 --> 00:05:44,443 Shut up! I am going to win! 65 00:05:44,445 --> 00:05:45,544 - Kevin, stop. -I'll be watching you. 66 00:05:45,546 --> 00:05:49,581 I hate Bledsoe. I'm gonna win. I am going to kick his ass. I am going to. 67 00:05:49,583 --> 00:05:51,016 All right. 68 00:05:51,919 --> 00:05:54,453 Runners, take your mark. 69 00:05:55,889 --> 00:05:56,888 Set. 70 00:05:56,890 --> 00:05:58,724 --Hit it! 71 00:06:00,461 --> 00:06:02,594 - Go, Kevin! -Come on, Kevin! 72 00:06:02,596 --> 00:06:04,896 Who is the coach of this team, damn it? 73 00:06:04,898 --> 00:06:06,498 You are, sir. 74 00:06:06,667 --> 00:06:08,867 Bobby's about to take the lead, sir. 75 00:06:08,869 --> 00:06:10,402 He can't run that fast. 76 00:06:10,404 --> 00:06:12,003 - Look at him go. 77 00:06:12,005 --> 00:06:13,739 - Go, Kevin! - -Go, Kevin! 78 00:06:13,741 --> 00:06:14,973 Come on, boy, run! 79 00:06:15,509 --> 00:06:19,010 We have a new record. Kevin Schuler, Cotton High. 80 00:06:20,748 --> 00:06:23,115 - Ride with me. -I promised my mom. 81 00:06:23,117 --> 00:06:26,451 Come on, sweetheart, let's get you home. 82 00:06:31,892 --> 00:06:33,158 Hey, leave your phone on. 83 00:06:33,160 --> 00:06:35,827 - Leave your phone on. -Yes, ma'am. 84 00:06:35,829 --> 00:06:38,830 Here's your hat. Bye. 85 00:06:48,575 --> 00:06:51,910 Did you tell my daughter you love her yet? 86 00:06:59,153 --> 00:07:00,719 Hey! 87 00:07:01,121 --> 00:07:02,554 Montana! 88 00:07:06,660 --> 00:07:10,128 So, how do you guys feel about having your son as a new record holder? 89 00:07:10,130 --> 00:07:13,632 - Best run you've ever had. - -Thank you. 90 00:07:13,967 --> 00:07:17,035 Bet you can't pass them before the bridge. 91 00:07:17,037 --> 00:07:17,836 All right. 92 00:08:24,571 --> 00:08:27,205 ¶ ¶ 93 00:09:04,278 --> 00:09:08,580 ¶ ¶ 94 00:09:54,895 --> 00:09:58,263 - Uh-oh. -It's supposed to hurt. 95 00:10:03,637 --> 00:10:07,005 Come on. Come on, let me run the 800. 96 00:10:15,382 --> 00:10:17,115 Run. 97 00:10:19,886 --> 00:10:21,920 Ride with me. 98 00:10:24,958 --> 00:10:26,925 My daughter likes you. 99 00:10:28,996 --> 00:10:31,029 What do you want with her? 100 00:10:33,100 --> 00:10:35,233 Well, make a choice. 101 00:11:32,259 --> 00:11:36,061 Hello. Bobby has a message for you. 102 00:11:36,063 --> 00:11:39,064 Aw! That's what you're missing, you jerk! 103 00:11:43,470 --> 00:11:48,306 I wish you were with me. I wish you didn't drive with your parents. 104 00:11:49,943 --> 00:11:51,142 Montana. 105 00:11:51,144 --> 00:11:55,246 Mountains. I'll find the perfect home for us. 106 00:11:55,415 --> 00:11:56,981 You'll see. 107 00:12:27,981 --> 00:12:30,849 ¶ There's no rest ¶ 108 00:12:30,851 --> 00:12:34,519 ¶ For the wicked heart ¶ 109 00:12:36,123 --> 00:12:42,093 ¶ When the wicked lie ¶ 110 00:12:43,063 --> 00:12:45,396 ¶ Unfolds ¶ 111 00:12:49,069 --> 00:12:56,274 ¶ And bitterness of a lover's art ¶ 112 00:12:57,944 --> 00:13:04,282 ¶ Turning silver lies ¶ 113 00:13:04,951 --> 00:13:07,318 ¶ To gold ¶ 114 00:13:10,457 --> 00:13:17,462 ¶ Let fall the rain, let fall the rain down on you ¶ 115 00:13:21,535 --> 00:13:29,073 ¶ Let fall the rain, let fall the rain down on you ¶ 116 00:13:38,351 --> 00:13:45,557 ¶ Oh, what a test for the tender heart ¶ 117 00:13:47,260 --> 00:13:53,565 ¶ In the many nights ¶ 118 00:13:54,100 --> 00:13:56,467 ¶ Of love ¶ 119 00:14:00,273 --> 00:14:07,111 ¶ Oh, what a mess when it falls apart ¶ 120 00:14:09,282 --> 00:14:15,920 ¶ Where another lie ¶ 121 00:14:15,922 --> 00:14:18,223 ¶ Will grow ¶ 122 00:14:21,895 --> 00:14:30,134 ¶ Let fall the rain, let fall the rain down on you ¶ 123 00:14:32,873 --> 00:14:37,242 ¶ Let fall the rain, let fall the rain down on you ¶ 124 00:14:37,244 --> 00:14:42,046 There are three students left from your grade. They're closing Carton. 125 00:14:42,048 --> 00:14:46,417 A number of schools have offered to accept you as a transfer. 126 00:14:54,227 --> 00:14:57,195 You think you ate enough for breakfast today? 127 00:15:00,100 --> 00:15:03,334 I'll make you something nice when you get home. 128 00:15:14,214 --> 00:15:19,350 That's fine, Mom. I'll give you the full report. 129 00:15:48,581 --> 00:15:50,014 Tight. 130 00:15:53,954 --> 00:15:55,687 Kevin Schuler. 131 00:15:56,089 --> 00:16:00,124 So, your transcript tells me that you're real bright. 132 00:16:00,393 --> 00:16:01,092 But let's face it. 133 00:16:01,094 --> 00:16:05,396 Carton is better known for its 4-H program than for academics. 134 00:16:05,398 --> 00:16:07,231 Well, we are very proud of our sheep. 135 00:16:07,233 --> 00:16:13,104 See, normally, I'd have to charge $2,000 for an out-of-district placement. 136 00:16:13,106 --> 00:16:16,107 But don't worry, I have an idea. 137 00:16:16,443 --> 00:16:18,309 Hey, send Coach K in. 138 00:16:19,379 --> 00:16:21,012 Coach. 139 00:16:22,315 --> 00:16:23,681 Thanks. Hydrate. 140 00:16:23,683 --> 00:16:25,717 So, Coach K tells me you're a runner. 141 00:16:25,719 --> 00:16:29,354 Oh, yeah. Kevin holds the Carton County record in the 800. 142 00:16:29,356 --> 00:16:31,589 - I didn't set any records. -Kevin. 143 00:16:31,591 --> 00:16:34,625 We can find scholarship money for a gifted athlete. 144 00:16:34,627 --> 00:16:37,595 I didn't set any records. And I'm too old. 145 00:16:37,597 --> 00:16:38,663 Ah, you're eligible until next summer. 146 00:16:38,665 --> 00:16:42,066 Yeah, I just want my credits and I want to graduate, that's it. 147 00:16:42,068 --> 00:16:43,001 You're gonna love this program. 148 00:16:43,003 --> 00:16:46,037 And you're gonna be so surprised by the quality of our equipment. 149 00:16:46,039 --> 00:16:49,607 And for right now, we're just gonna forget about the tuition. 150 00:16:49,609 --> 00:16:51,776 Welcome aboard, son. 151 00:16:53,213 --> 00:16:57,281 Hey. You don't know anything about me. 152 00:16:59,386 --> 00:17:01,786 First practice is Monday at 3:00. 153 00:17:03,256 --> 00:17:04,489 Yeah, my man. 154 00:17:04,491 --> 00:17:07,692 - You run? -That's their plan. 155 00:17:08,461 --> 00:17:10,528 Distance runners are crazy. 156 00:17:10,530 --> 00:17:13,197 - Senior? -No, I'm 32. 157 00:17:13,199 --> 00:17:15,500 Oh, so you flunk what? 14 years? 158 00:17:15,502 --> 00:17:18,336 They won't flunk me no matter how hard I try. 159 00:17:18,671 --> 00:17:20,204 They wanna win on Friday. 160 00:17:20,206 --> 00:17:21,572 Jol Brule. 161 00:17:22,242 --> 00:17:23,708 I'm up. 162 00:17:23,710 --> 00:17:26,310 Here we go. Everybody, let me see it. 163 00:17:26,312 --> 00:17:29,147 Let me see, let me see that frog. Ribbit! 164 00:17:29,282 --> 00:17:30,815 Ribbit! Ribbit! 165 00:17:30,817 --> 00:17:35,286 All right, here we go, guys. Get those hands up! 166 00:17:35,288 --> 00:17:38,356 Reaching high. Whoo! 167 00:17:38,358 --> 00:17:41,159 Feel what it's like to be alive. Reaching high. 168 00:17:41,161 --> 00:17:42,727 You are not even breathing. 169 00:17:42,729 --> 00:17:44,829 Freeze, freeze, freeze. 170 00:17:44,831 --> 00:17:47,732 - I'm Henny. -Kevin. 171 00:17:47,801 --> 00:17:53,638 Yeah, I know. I know, Coach K told us about the new runners coming in. 172 00:17:54,140 --> 00:17:55,406 What's the matter with that guy? 173 00:17:55,408 --> 00:17:59,744 Oh, allegedly, he abandoned his family in Africa. 174 00:17:59,746 --> 00:18:02,613 You know, the secret police chased him out. 175 00:18:02,615 --> 00:18:04,282 Honestly, I just think he's from Kansas. 176 00:18:04,284 --> 00:18:09,821 - Down to the ground. - Let out a primal scream. 177 00:18:10,623 --> 00:18:12,390 All right, here we go. 178 00:18:12,392 --> 00:18:13,624 Weird. 179 00:18:13,726 --> 00:18:16,828 All right, on your feet there, homo sapiens. Gather around, 180 00:18:16,830 --> 00:18:20,698 gather round, my varsity team. How are you guys doing? 181 00:18:20,700 --> 00:18:21,299 Good. 182 00:18:21,301 --> 00:18:23,267 All right, listen, I am going to wake you up here. 183 00:18:23,269 --> 00:18:26,671 We're gonna do, uh, seven three-plus-ones. 184 00:18:26,673 --> 00:18:30,141 That's 300 meters, about five seconds above race pace. 185 00:18:30,143 --> 00:18:32,143 And then, 100 meters cool-downs. 186 00:18:32,145 --> 00:18:35,313 Cool? Ready? On the line, let's go! 187 00:18:41,187 --> 00:18:43,754 Set. 188 00:18:44,390 --> 00:18:47,258 Let's go! Remember what fun is? 189 00:18:59,739 --> 00:19:01,806 Hey, Schuler, come here. 190 00:19:15,188 --> 00:19:18,256 Tough guy. Hold on, tough guy. 191 00:19:23,897 --> 00:19:25,596 Stick out your tongue. 192 00:19:26,199 --> 00:19:27,765 Out, out, so I can see it. 193 00:19:28,201 --> 00:19:29,433 Good. 194 00:19:29,736 --> 00:19:31,335 What are you... 195 00:19:35,542 --> 00:19:37,708 So you run a couple of miles, now your heartbeat's about 50, 196 00:19:37,710 --> 00:19:41,712 so, you've got the heart of a runner, but you're last in everything, 197 00:19:41,714 --> 00:19:43,781 so you're not even trying, huh? 198 00:19:44,350 --> 00:19:44,882 Well, maybe I suck. 199 00:19:44,884 --> 00:19:49,287 Nope. Nope. You're, you're a gazelle, man. You're a cheetah. 200 00:19:49,289 --> 00:19:50,588 You know, some of my students, they come out here 201 00:19:50,590 --> 00:19:52,423 because it's gonna look good on their resume, which is fine. 202 00:19:52,425 --> 00:19:58,362 Then I've got some students who should really take up golf or... bowling. 203 00:19:58,364 --> 00:20:00,398 Something they can drink beer while they're doing it 204 00:20:00,400 --> 00:20:03,267 'cause they are not going to amount to much as a runner. 205 00:20:03,269 --> 00:20:06,737 And then, every now and then... Nice pace. 206 00:20:07,974 --> 00:20:10,675 I get a runner who wants to dedicate themselves 207 00:20:10,677 --> 00:20:15,379 to the purest and most natural sport there is. 208 00:20:15,381 --> 00:20:16,948 No bats, no balls, no pads. 209 00:20:16,950 --> 00:20:21,686 All you need for running is your heart... and your soul. 210 00:20:21,821 --> 00:20:23,588 The Greeks ran in the nude. Did you know that? 211 00:20:23,590 --> 00:20:25,723 - This is getting weird. -Children play tag. 212 00:20:25,725 --> 00:20:29,360 Horses race. Dogs run for fun. Everybody runs, man. 213 00:20:29,362 --> 00:20:31,729 They like it. But not you, huh? 214 00:20:31,731 --> 00:20:33,431 Maybe I hate running. 215 00:20:38,638 --> 00:20:39,837 No. 216 00:20:40,740 --> 00:20:41,973 Uh-uh. 217 00:20:42,709 --> 00:20:44,542 All right, warm down at your own pace, okay? 218 00:20:44,544 --> 00:20:47,712 And stay away from the rest of my runners. 219 00:20:49,415 --> 00:20:54,619 And the first race is on Friday, so you got that to look forward to. 220 00:20:56,589 --> 00:20:58,589 Good. Smiles are good. 221 00:21:21,981 --> 00:21:23,814 Ready? Set. Hut! 222 00:21:23,983 --> 00:21:27,485 You know distance runners are crazy, right? 223 00:21:27,487 --> 00:21:29,420 All right, let's go. 224 00:21:47,607 --> 00:21:48,973 Hey. 225 00:21:49,375 --> 00:21:50,908 What's in your head? 226 00:21:51,811 --> 00:21:52,410 Uh, commotion. 227 00:21:52,412 --> 00:21:56,647 That's cool. You got voices in your head. That's perfectly fine. 228 00:21:57,517 --> 00:21:58,983 Let me hear. 229 00:22:02,322 --> 00:22:03,921 No, I can't understand them either. 230 00:22:03,923 --> 00:22:07,825 As long as they're saying, "Win." 231 00:22:07,827 --> 00:22:09,760 'Cause that's what you're gonna do. 232 00:22:09,762 --> 00:22:11,062 Five-two-three! Five-two-three! 233 00:22:11,064 --> 00:22:13,631 - Relax. -One-two-three! -Fight! 234 00:22:13,633 --> 00:22:16,067 - Here comes the... - -Boom! 235 00:22:23,109 --> 00:22:25,609 ¶ When the railroad tracks run out ¶ 236 00:22:25,611 --> 00:22:28,646 ¶ Where will you be goin', boy? ¶ 237 00:22:28,648 --> 00:22:31,515 ¶ Will you reach the edge of the woods? ¶ 238 00:22:31,517 --> 00:22:36,620 ¶ When the sheriff is around, you're nowhere to be found ¶ 239 00:22:36,622 --> 00:22:41,058 ¶ The fire in your legs, the wind in your face ¶ 240 00:22:41,060 --> 00:22:46,464 ¶ The echo in the trees, the whisper through the leaves ¶ 241 00:22:46,466 --> 00:22:48,699 ¶ The dark horse is coming ¶ 242 00:22:48,701 --> 00:22:52,503 ¶ A lonely mother grieves ¶ 243 00:23:08,855 --> 00:23:12,723 - Her name's... - -Get closer. 244 00:23:13,025 --> 00:23:16,827 Bock! Bock! 245 00:23:27,573 --> 00:23:31,642 ¶ You never stand and face all the time you waste ¶ 246 00:23:31,644 --> 00:23:32,610 Run. 247 00:23:32,612 --> 00:23:34,845 ¶ Combing through the mountainside ¶ 248 00:23:34,847 --> 00:23:36,714 ¶ To find the edge of grace ¶ 249 00:23:36,716 --> 00:23:43,053 ¶ Just then a calm comes over, your heart feels sober ¶ 250 00:23:43,055 --> 00:23:46,424 ¶ You need a place to rest ¶ 251 00:23:54,467 --> 00:23:56,000 Run. 252 00:24:28,568 --> 00:24:29,967 Stop. 253 00:24:45,785 --> 00:24:46,717 Still hate running? 254 00:24:46,719 --> 00:24:51,856 Son, that's 14:52. That is three seconds below the track record. 255 00:24:51,858 --> 00:24:56,160 I knew you could do that. You are a phenom, you know that. 256 00:24:56,162 --> 00:24:58,729 You are the game gorilla. 257 00:25:20,686 --> 00:25:23,654 - You're up early. - -Gotta run. 258 00:25:24,957 --> 00:25:27,591 - You need to eat more than that. -Don't want to barf. 259 00:25:27,593 --> 00:25:31,829 Kevin, it's ten miles. 260 00:25:35,668 --> 00:25:39,303 ¶ Fields on fire, Marker 73 ¶ 261 00:25:39,305 --> 00:25:40,804 - Hey, Mr. Sickle. -Hey, Kevin. 262 00:25:40,806 --> 00:25:45,175 ¶ Twinkling lights, Iowa city ¶ 263 00:25:45,177 --> 00:25:49,580 ¶ I used to let the road get the best of me ¶ 264 00:25:50,716 --> 00:25:52,917 ¶ Something's changed inside of me ¶ 265 00:25:52,919 --> 00:25:55,619 That's it. Relax those hip flexors. 266 00:25:55,621 --> 00:26:00,090 Can tuck and feel it. Nice and loose. 267 00:26:00,092 --> 00:26:01,825 Whoo. 268 00:26:04,764 --> 00:26:08,132 Hey! Can I run with you? 269 00:26:08,134 --> 00:26:09,700 Knock yourself out. 270 00:26:09,702 --> 00:26:12,336 It looks like it's going to rain. Is it gonna rain? 271 00:26:12,338 --> 00:26:14,071 I don't know. 272 00:26:14,073 --> 00:26:16,140 Oh, I love thunderstorms. 273 00:26:16,142 --> 00:26:18,676 I'm reading "King Lear" right now, and, God, that scene when he's 274 00:26:18,678 --> 00:26:23,614 when he is walking through that thunderstorm, it's just incredible. 275 00:26:24,083 --> 00:26:26,750 He should have listened to Cordelia. 276 00:26:38,230 --> 00:26:40,264 Oh, my God. 277 00:26:41,901 --> 00:26:44,134 Why did you leave me out there? 278 00:26:44,370 --> 00:26:46,170 Because you couldn't keep up. 279 00:26:46,172 --> 00:26:49,773 I've never run that fast before. 280 00:26:51,043 --> 00:26:54,011 I'd race so much better if I trained with you. 281 00:26:54,013 --> 00:26:56,246 It's up to you. 282 00:27:00,119 --> 00:27:02,319 It's my birthday on Saturday. 283 00:27:03,856 --> 00:27:05,255 Congratulations. 284 00:27:05,725 --> 00:27:08,926 Well... I'm having a party. 285 00:27:10,129 --> 00:27:11,929 You're invited. 286 00:27:12,164 --> 00:27:15,132 Well, I can't come. I'm busy. 287 00:27:36,889 --> 00:27:40,891 The trainers here are crap. All they know is ice and tape. 288 00:27:41,827 --> 00:27:42,393 Can't you see someone? 289 00:27:42,395 --> 00:27:46,730 Some guys use a doctor down in Hibernia. That's insurance. 290 00:27:46,732 --> 00:27:48,832 My dad will find out. 291 00:27:49,669 --> 00:27:50,701 Let's go. 292 00:27:50,703 --> 00:27:54,138 I saw Phil Sickle at the hardware store the other day. 293 00:27:54,140 --> 00:28:00,778 He was talking about that crazy go-kart you and... Bobby built freshman year. 294 00:28:02,181 --> 00:28:04,281 Bobby was a great kid. 295 00:28:04,283 --> 00:28:07,084 Never had to worry about you two. 296 00:28:08,421 --> 00:28:12,089 You never talk about him. Or Ellie. 297 00:28:12,224 --> 00:28:14,792 - Why? -I don't know. 298 00:28:16,796 --> 00:28:18,796 "I don't know" is not an answer. 299 00:28:21,834 --> 00:28:25,269 Come on. We got three more stops to make. 300 00:28:36,082 --> 00:28:37,014 - Mrs. Schuler? -Have we met? 301 00:28:37,016 --> 00:28:42,186 No. Hi, I'm Henny Finch. I am here to interview Kevin for the school paper. 302 00:28:42,188 --> 00:28:43,287 - About what? -His... his running. 303 00:28:43,289 --> 00:28:48,859 I'm not gonna ask him anything about the accident, I mean, unless he wants to discuss it. 304 00:28:48,861 --> 00:28:52,229 He's... kind of a quiet guy. 305 00:28:53,065 --> 00:28:55,032 Well, he never used to be. 306 00:28:55,367 --> 00:28:58,969 Huh. Gary High is kind of a big place. 307 00:28:58,971 --> 00:29:00,804 It's gonna take some time. 308 00:29:02,174 --> 00:29:04,875 - How old are you? -18. 309 00:29:04,877 --> 00:29:06,343 18 going on what? 310 00:29:06,779 --> 00:29:10,047 - Come on in, honey. -Okay. Thank you. 311 00:29:11,050 --> 00:29:14,284 This lovely young woman is here to interview you. 312 00:29:14,286 --> 00:29:14,752 Hi. 313 00:29:14,754 --> 00:29:19,089 Well, I'll let you young people talk. I have to can preserves. 314 00:29:20,226 --> 00:29:21,859 Your mom's so cute. 315 00:29:21,861 --> 00:29:24,862 She buys these huge cans of Walmart blackberry jam, 316 00:29:24,864 --> 00:29:29,800 adds lemon juice and then puts them in bottled jars with her name on 'em. 317 00:29:29,835 --> 00:29:32,836 Well, that just makes me like her even more. 318 00:29:42,815 --> 00:29:46,016 I texted you the other day, and you didn't answer. 319 00:29:48,220 --> 00:29:53,857 The article. You know "Kevin Schuler, Champion Runner." 320 00:29:53,859 --> 00:29:56,126 And not, "Whose Friends Died." 321 00:29:56,262 --> 00:29:58,562 Oh, no, I wouldn't write that. 322 00:30:03,235 --> 00:30:06,003 - Are you any good? -Oh, yeah, I'm the best. 323 00:30:06,005 --> 00:30:09,840 - How much do I get paid? -It's a school paper. 324 00:30:09,842 --> 00:30:12,009 I should get something. 325 00:30:20,019 --> 00:30:22,586 - You need a photo too? 326 00:30:34,533 --> 00:30:37,868 - Do you have a blog? -What? 327 00:30:38,070 --> 00:30:39,536 Maybe you could write a whole series. 328 00:30:39,538 --> 00:30:40,904 Now you're just teasing me. 329 00:30:40,906 --> 00:30:44,208 Henny, would you like some crackers and blackberry jam? 330 00:30:44,210 --> 00:30:46,410 - Would you? -No! No, I'm okay. 331 00:30:46,412 --> 00:30:48,011 Thank you though. 332 00:30:48,013 --> 00:30:48,846 Um... 333 00:30:48,848 --> 00:30:53,150 Actually, I have to get home. I'm sorry. 334 00:30:54,253 --> 00:30:56,954 Thank you for coming out to the farm. 335 00:30:57,189 --> 00:30:58,856 What was that about? 336 00:30:59,225 --> 00:31:00,858 It's nothing. 337 00:31:05,097 --> 00:31:06,897 - Dad? -Coach 338 00:31:07,433 --> 00:31:09,066 I already ordered for you. 339 00:31:09,068 --> 00:31:11,335 How long has this been sitting here? 340 00:31:12,037 --> 00:31:14,638 - Well, she said... -Excuse me. 341 00:31:14,640 --> 00:31:16,573 I think it's a little cold. 342 00:31:19,245 --> 00:31:20,911 Kevin Schuler is a talent. 343 00:31:20,913 --> 00:31:25,382 I mean, the kind of talent that comes by once in a lifetime. 344 00:31:25,384 --> 00:31:30,487 A high school state champion. A college national champion. 345 00:31:30,489 --> 00:31:33,156 I want you to come on by and see him run. 346 00:31:33,158 --> 00:31:34,324 I want you to recruit him. 347 00:31:34,326 --> 00:31:38,028 I saw his time. Let's see if he can do it again. 348 00:31:46,939 --> 00:31:50,641 - Relax the arms, Kevin. - Relax the arms. 349 00:32:35,120 --> 00:32:36,553 No, Kevin! 350 00:32:37,723 --> 00:32:42,592 Oh, come back. Come on. Whoo! Come back! 351 00:33:12,124 --> 00:33:15,559 - Hey, where's your sister? -In the barn. 352 00:33:39,718 --> 00:33:41,284 It's your birthday. 353 00:33:41,286 --> 00:33:45,789 - Yeah. It's my birthday. - -Happy birthday. 354 00:33:47,726 --> 00:33:49,626 What are you reading? 355 00:33:49,628 --> 00:33:52,295 I was reading Shakespeare. 356 00:33:53,699 --> 00:33:57,634 - I have to stop though. - -Why's that? 357 00:33:57,770 --> 00:34:01,104 Because Cordelia just breaks my heart. 358 00:34:09,715 --> 00:34:11,314 Run. 359 00:34:27,533 --> 00:34:29,099 Stop. 360 00:34:42,214 --> 00:34:43,447 One in a million. 361 00:34:43,449 --> 00:34:47,751 Well... Okay. Consider it a down payment. 362 00:34:48,353 --> 00:34:50,087 We got to protect him. 363 00:34:50,089 --> 00:34:52,322 I'm getting a lot of calls already. 364 00:34:52,324 --> 00:34:53,123 Yeah, well, you know what? 365 00:34:53,125 --> 00:34:56,326 Tell them that because of the accident, he needs to stay close to home 366 00:34:56,328 --> 00:35:00,464 to be near his parents. Okay? They're not gonna question that. 367 00:35:00,466 --> 00:35:01,465 All right. 368 00:35:01,467 --> 00:35:02,199 Come here, come here. 369 00:35:02,201 --> 00:35:07,104 Listen, what's this? What's this? I need in here. Right there. Feel that groove? 370 00:35:07,106 --> 00:35:08,538 - Yeah. -Yeah, yeah, feel it. 371 00:35:10,175 --> 00:35:12,142 - That's it. -Hey, you're right. 372 00:35:12,144 --> 00:35:15,178 Look, another one for the homosexuals. 373 00:35:16,115 --> 00:35:17,514 Get out there. 374 00:35:38,537 --> 00:35:39,870 Down! Ten hut! 375 00:35:39,872 --> 00:35:42,906 Come on, Jol. Stay in bounds! Stay on your feet. 376 00:35:42,908 --> 00:35:45,709 You gotta run behind your pass. Show me what you got on defense. 377 00:35:45,711 --> 00:35:49,279 Use your stiff arm! Get the ball and take it down field. 378 00:35:49,281 --> 00:35:53,283 Come on, get up off the ground, son! You can't play on the ground! 379 00:35:53,285 --> 00:35:54,918 Come on, now step up and be a man! 380 00:35:54,920 --> 00:35:55,785 - Yes, sir. -Keep it up! 381 00:35:55,787 --> 00:35:59,789 Look at these scouts over here. They come out and don't see you? 382 00:35:59,791 --> 00:36:03,293 This is Kevin. He runs. My father. 383 00:36:03,295 --> 00:36:06,196 - You walking home. - -Yes, sir. 384 00:36:17,276 --> 00:36:18,575 What does State want exactly? 385 00:36:18,577 --> 00:36:21,678 Ah, they're gonna take a look at that body of yours. 386 00:36:21,680 --> 00:36:23,880 They'll pay you. That sounded wrong. 387 00:36:23,882 --> 00:36:26,183 - Yeah, that sounds illegal. -No. No, no. 388 00:36:26,185 --> 00:36:27,751 - Isn't it illegal? -It's medical research. 389 00:36:27,753 --> 00:36:28,752 Don't worry, Rosie is a good coach. 390 00:36:28,754 --> 00:36:33,557 Coach... Head Coach, Karen Rowan. It's Umber's daughter. 391 00:36:34,326 --> 00:36:37,194 And I'm pretty sure he wanted a son, so... 392 00:36:37,196 --> 00:36:41,698 But yeah, she's... she's good. She's got a good heart. 393 00:36:41,800 --> 00:36:43,400 You'll be... 394 00:36:44,937 --> 00:36:48,905 You'll run on a treadmill. Come on, that'll be fun. 395 00:37:02,554 --> 00:37:03,787 Damn it. 396 00:37:07,826 --> 00:37:10,527 Have you been wearing those all season? 397 00:37:10,529 --> 00:37:12,963 - Since spring. -What? 398 00:37:13,365 --> 00:37:15,632 Since spring. 399 00:37:15,634 --> 00:37:18,702 Doesn't Sam know enough to get you decent shoes? 400 00:37:27,246 --> 00:37:29,379 Take better care of my runner. 401 00:37:29,381 --> 00:37:31,014 Ah, well, he's not your runner yet. 402 00:37:31,016 --> 00:37:35,819 Don't try to wind me up like that. It doesn't even work anymore. 403 00:37:39,258 --> 00:37:43,426 Obviously, he is physically talented, but his running is all nerves. 404 00:37:43,428 --> 00:37:46,663 He runs every race like his life depends on it. 405 00:37:46,665 --> 00:37:47,564 You can't coach that. 406 00:37:47,566 --> 00:37:50,033 Well, did you read the printout? 407 00:37:51,270 --> 00:37:52,802 His VO2 is Olympic-caliber. 408 00:37:52,804 --> 00:37:59,276 His muscle response makes him ideal for the mile to 5K. 409 00:37:59,511 --> 00:38:01,811 Nobody can screw that up. 410 00:38:03,949 --> 00:38:05,615 Understood, Coach. 411 00:38:14,059 --> 00:38:16,293 You have to tell me if you're hurt. 412 00:38:16,295 --> 00:38:19,796 How am I going to know if you don't tell me? 413 00:38:22,000 --> 00:38:23,967 What were you two arguing about? 414 00:38:23,969 --> 00:38:25,468 Nothing. 415 00:38:25,470 --> 00:38:29,406 We just go back... Oh, come on, man! 416 00:38:31,076 --> 00:38:32,342 Oh. 417 00:38:32,344 --> 00:38:34,944 - I got you some new shoes. -No, no, no, I have shoes. 418 00:38:34,946 --> 00:38:36,613 - And now you have new shoes. -I don't want new shoes. 419 00:38:36,615 --> 00:38:41,751 Well, you're gonna get 'em. Homo sapiens were not meant to run on concrete. 420 00:38:41,753 --> 00:38:46,690 Look at the Kenyans. They run on dirt and grass every chance they get. 421 00:38:46,992 --> 00:38:49,793 You have to take care of your feet! 422 00:38:52,531 --> 00:38:54,931 You have to take care of yourself. 423 00:38:55,400 --> 00:38:59,035 I can't even put these on you. Let me get something else. 424 00:39:46,485 --> 00:39:49,719 Last year, you ran over 17 minutes on that course. 425 00:39:49,721 --> 00:39:51,888 How do you drop off a minute and a half, huh? 426 00:39:51,890 --> 00:39:54,624 What are you doing? You blood doping? 427 00:39:54,626 --> 00:39:55,625 Hit me. 428 00:39:55,627 --> 00:39:57,927 Come on, hit me! You'll feel better. 429 00:40:04,603 --> 00:40:06,870 Oh, is that all you got? 430 00:40:06,938 --> 00:40:08,571 I think you could do better than that. 431 00:40:08,573 --> 00:40:10,507 Do you know why? Why should I hit you? 432 00:40:10,509 --> 00:40:14,944 Your dad got you into running when you were what? Eight? 433 00:40:15,180 --> 00:40:20,483 He held you back a year in high school just so you'd be the best runner in the state. 434 00:40:20,485 --> 00:40:26,423 You spent years eating, breathing and sleeping running. 435 00:40:26,992 --> 00:40:30,493 And they just kicked my ass back to high school. 436 00:40:30,495 --> 00:40:36,800 And here I am, just a nobody, ruining your daddy's plans. 437 00:40:36,802 --> 00:40:40,770 So, come on, hit me, chicken-shit! 438 00:40:40,772 --> 00:40:42,672 Hit me! 439 00:40:46,111 --> 00:40:47,710 You're crazy. 440 00:40:51,650 --> 00:40:53,016 Come on. 441 00:40:54,152 --> 00:40:55,985 Hit me... 442 00:42:18,870 --> 00:42:20,236 Hey. 443 00:42:21,006 --> 00:42:22,539 You hungry? 444 00:42:32,117 --> 00:42:37,186 Will you... let me follow you around for the article? 445 00:42:37,822 --> 00:42:40,990 Your running. Your life. You know? 446 00:42:49,067 --> 00:42:50,800 You're kind of inconsistent. 447 00:42:50,802 --> 00:42:54,671 Well, consistency is the hobgoblin of little minds. 448 00:42:54,839 --> 00:42:59,809 "Foolish consistency is the hobgoblin of little minds." 449 00:42:59,811 --> 00:43:05,315 You know, I just read Emerson in AP English and now you're quoting him back to me. 450 00:43:05,317 --> 00:43:07,817 Why do you take those jock classes, huh? 451 00:43:07,819 --> 00:43:08,985 Well, that's where Umber put me. 452 00:43:08,987 --> 00:43:11,187 "That's where Umber put you." Okay. 453 00:43:11,189 --> 00:43:16,326 God, sometimes, I just wanna... strangle you. 454 00:43:21,800 --> 00:43:24,834 We're reading "The Great Gatsby" this week. 455 00:43:25,270 --> 00:43:29,272 You know how he has his... I guess, schedule? 456 00:43:29,808 --> 00:43:32,842 His improvement exercises? 457 00:43:33,011 --> 00:43:35,778 You know, I think of you when I read that. 458 00:43:37,248 --> 00:43:42,385 You act so aloof, but you try harder than anyone. 459 00:43:47,025 --> 00:43:48,224 Why? 460 00:43:53,665 --> 00:43:55,231 There used to be an elm over there. 461 00:43:55,233 --> 00:44:01,304 You know, Bobby and I, we built a tree fort, but somebody, somebody cut it down. 462 00:44:08,947 --> 00:44:10,313 Bobby Sickle? 463 00:44:12,751 --> 00:44:17,654 B-S, you wrote... his initials on your shoes. 464 00:44:17,656 --> 00:44:19,155 They're his shoes. 465 00:44:21,126 --> 00:44:26,796 I'm sorry, I don't mean to... bring up bad memories. 466 00:44:27,265 --> 00:44:29,899 You know, when I read about the crash in the papers, 467 00:44:29,901 --> 00:44:33,836 I thought it was the most awful thing I'd ever... 468 00:45:01,032 --> 00:45:02,999 I wanna be good for you. 469 00:45:18,216 --> 00:45:20,950 - Where were you? - -I was out. 470 00:45:22,954 --> 00:45:28,758 I found the check from the university. $3,000 is a lot of money. 471 00:45:29,928 --> 00:45:32,495 I'm doing physiological testing for them. 472 00:45:32,497 --> 00:45:34,497 Are you allowed to do that? 473 00:45:34,499 --> 00:45:36,966 The coaches say that it's fine. 474 00:45:37,869 --> 00:45:40,403 Are they testing what you're thinking? 475 00:45:41,206 --> 00:45:45,475 No. 'Cause I'm not doing psychological testing. 476 00:45:45,477 --> 00:45:46,976 I am doing physiological testing-- 477 00:45:46,978 --> 00:45:49,212 I know what the word means. 478 00:45:49,214 --> 00:45:53,316 Look. You're getting straight As in school. 479 00:45:53,318 --> 00:45:55,451 Your running is amazing. 480 00:45:55,453 --> 00:45:59,422 You just... You never bring any friends over anymore. 481 00:45:59,491 --> 00:46:00,790 Mom. 482 00:46:00,792 --> 00:46:01,858 I'm not going to dress in all black 483 00:46:01,860 --> 00:46:04,927 and bring dad's shotgun to school, if that's you're thinking-- 484 00:46:04,929 --> 00:46:07,029 That's not what I meant. 485 00:46:07,132 --> 00:46:09,332 I just don't know what's going on anymore. 486 00:46:09,334 --> 00:46:12,368 That's because I don't want to talk to you. 487 00:46:16,407 --> 00:46:20,109 Or Dad. I don't want to talk to anyone. 488 00:46:22,046 --> 00:46:26,115 You know, the polite thing to do would be to write 489 00:46:26,117 --> 00:46:27,049 the university a thank-you note. 490 00:46:27,051 --> 00:46:31,120 I wrote the address and I put a stamp on it for you. 491 00:46:47,305 --> 00:46:48,838 --Yeah. 492 00:46:48,840 --> 00:46:50,273 --Come on. 493 00:46:50,275 --> 00:46:51,874 --Come on. 494 00:46:51,876 --> 00:46:53,376 --Come on. 495 00:46:54,245 --> 00:46:57,046 My old man's gotten worse since they fired him. 496 00:46:57,048 --> 00:46:59,949 Nothing to do, but bitch on my ass. 497 00:47:01,186 --> 00:47:04,086 - Ah, sorry. - -It's all good. 498 00:47:11,563 --> 00:47:13,129 Come on. 499 00:47:13,464 --> 00:47:14,530 One more. 500 00:47:14,532 --> 00:47:17,099 --Picture your dad. 501 00:47:24,409 --> 00:47:25,975 Read that to me. 502 00:47:29,180 --> 00:47:32,448 "Kevin Schuler reads scientific journals as well as Emerson 503 00:47:32,450 --> 00:47:36,519 and is a model of fitness and good looks." 504 00:47:37,355 --> 00:47:39,188 You could keep going, please. 505 00:47:39,190 --> 00:47:42,258 "He also admits to having shin splints... 506 00:47:43,494 --> 00:47:48,197 Tendinitis and gastrointestinal disturbances." 507 00:47:49,200 --> 00:47:49,899 This is stupid. 508 00:47:49,901 --> 00:47:54,136 Why do I have to read this here? Are you hurt? 509 00:47:54,906 --> 00:47:56,639 Well, it's supposed to hurt. 510 00:47:58,509 --> 00:48:01,577 Running is the highlight of my day. 511 00:48:01,613 --> 00:48:07,917 If I have a bad day, a good run saves it for me. 512 00:48:09,454 --> 00:48:10,953 What are you doing? 513 00:48:10,955 --> 00:48:16,425 There's good pain... and there's hurting yourself. 514 00:48:19,297 --> 00:48:21,464 Go home. Stay there. 515 00:48:22,400 --> 00:48:24,233 No running for two days. 516 00:48:24,235 --> 00:48:26,402 I don't wanna see you until Friday. 517 00:48:32,377 --> 00:48:36,545 Key on Kevin. And stay ready. This is a hilly course. 518 00:48:36,547 --> 00:48:39,015 All right, everybody else is gonna be gassed. 519 00:48:39,017 --> 00:48:42,919 And that last long hill, that's where we attack. 520 00:48:42,921 --> 00:48:43,920 That's where we win it. 521 00:48:43,922 --> 00:48:47,990 So, let's go on out there and get us a state championship! 522 00:48:47,992 --> 00:48:50,159 Give me a Gary on three. One, two, three! 523 00:48:50,161 --> 00:48:51,494 Gary! 524 00:48:51,496 --> 00:48:53,496 Five-two-three! Five-two-three! 525 00:48:53,498 --> 00:48:55,031 - One-two-three! -Fight! 526 00:48:55,033 --> 00:48:57,266 - Here comes the... - -Boom! 527 00:48:58,202 --> 00:48:59,635 You see the creek? 528 00:49:00,204 --> 00:49:03,406 I hear you are no good with rivers and such. 529 00:49:05,176 --> 00:49:06,709 Keep the team together. All right? 530 00:49:06,711 --> 00:49:09,545 Hey, help each other out. Get in here. Get in here. 531 00:49:09,547 --> 00:49:13,382 We can win this thing, okay? On three, give me a woo-hoo! 532 00:49:13,384 --> 00:49:16,285 - One, two, three! - -Woo-hoo! 533 00:49:16,287 --> 00:49:17,687 Yeah. 534 00:49:18,990 --> 00:49:20,523 Ready? Set! 535 00:49:38,242 --> 00:49:42,712 ¶ Stay right here with the devil in you ¶ 536 00:49:42,714 --> 00:49:46,349 ¶ I can't let you loose ¶ 537 00:49:46,351 --> 00:49:52,488 ¶ Stare me down, let the devil in me tame you ¶ 538 00:49:54,525 --> 00:49:58,561 ¶ You will find what's lost in me ¶ 539 00:49:58,563 --> 00:50:02,565 ¶ No one has to know ¶ 540 00:50:02,633 --> 00:50:09,038 ¶ Lead me down, let the devil in me show ¶ 541 00:50:38,136 --> 00:50:39,368 Ellie! 542 00:50:51,115 --> 00:50:52,248 Ellie! Ellie... 543 00:50:52,250 --> 00:50:55,751 Kevin, you're four minutes late. We had to leave without you. 544 00:50:55,753 --> 00:51:00,156 Oh, no, I'm here now. I'm here. I'm here. 545 00:51:02,293 --> 00:51:03,726 You can't come with us, Kevin? 546 00:51:03,728 --> 00:51:06,228 Let's get you home, sweetheart. 547 00:51:19,844 --> 00:51:23,612 - What was that? -I don't think anyone saw. 548 00:51:24,849 --> 00:51:30,686 ¶ Lead me down, let the devil in me show ¶ 549 00:52:09,594 --> 00:52:10,826 Ellie! 550 00:52:16,300 --> 00:52:18,601 Ellie... 551 00:52:24,909 --> 00:52:26,609 Run. 552 00:52:34,685 --> 00:52:36,452 Stop. 553 00:52:48,332 --> 00:52:49,565 Ellie. 554 00:52:50,468 --> 00:52:51,834 You're a state champion! 555 00:52:51,836 --> 00:52:54,170 - You nailed that sucker! -You're a state champion! 556 00:52:54,172 --> 00:52:56,705 - Your runner ran into our boy. -I'm sorry, it was accidental. 557 00:52:56,707 --> 00:53:01,644 The Athletic Association recommends disqualifying both runners for poor sportsmanship. 558 00:53:01,646 --> 00:53:03,579 Official Bledsoe, this is a big pack. 559 00:53:03,581 --> 00:53:05,447 You know, there's going to be some bumping. 560 00:53:05,449 --> 00:53:08,751 Come on, you can't make that call. It's a state championship. 561 00:53:08,753 --> 00:53:10,686 Run the race ten times. Nobody would beat him. 562 00:53:10,688 --> 00:53:13,289 Do you have anything to say for yourself? 563 00:53:13,491 --> 00:53:15,324 I'm guilty. 564 00:53:15,326 --> 00:53:17,393 Halt, just a gosh damn minute! 565 00:53:17,395 --> 00:53:20,529 He doesn't know what he's saying. He can hardly breathe. 566 00:53:20,531 --> 00:53:21,197 Oh, shit. 567 00:53:21,199 --> 00:53:24,800 Come on. He's got no oxygen. Come on. Coach. 568 00:53:25,469 --> 00:53:28,704 Good job, son. Congratulations. 569 00:53:32,610 --> 00:53:35,377 - Why did you run him down? -'Cause he deserved it. 570 00:53:35,379 --> 00:53:37,680 That's the stupidest thing I've ever heard. 571 00:53:37,682 --> 00:53:41,984 Oh, I'm sorry. Did I mess up our package deal to State? 572 00:53:43,521 --> 00:53:45,454 What are you talking about? 573 00:53:45,456 --> 00:53:49,892 If I run for Rowan at State, you're hired, right? 574 00:53:49,894 --> 00:53:51,627 You think I don't figure this shit out? 575 00:53:51,629 --> 00:53:55,431 I don't really care about that, man. I just want you to be able to see what you have. 576 00:53:55,433 --> 00:53:59,902 There is a 100 runners out there who would kill for an ounce of your talent. 577 00:53:59,904 --> 00:54:01,937 Oh, that's great. That's great they're out there. 578 00:54:01,939 --> 00:54:04,807 Why don't you go find them, why don't you work it out with them? 579 00:54:04,809 --> 00:54:09,245 Okay, tell me what they decide. Here, take this. 580 00:54:11,415 --> 00:54:12,648 Take it. 581 00:54:24,028 --> 00:54:27,529 It's 20 miles. Get in the car. 582 00:54:27,531 --> 00:54:29,465 It's an easy 18. 583 00:54:29,600 --> 00:54:30,833 Oh... 584 00:55:13,444 --> 00:55:16,912 First, you ran the boy down. Then you bragged about it. 585 00:55:16,914 --> 00:55:23,085 That state championship was yours and you threw it away. What were you thinking? 586 00:55:25,589 --> 00:55:27,956 You don't want to explain yourself, huh? 587 00:55:27,958 --> 00:55:31,960 Oh, ho! You don't have to explain yourself to your teammates, 588 00:55:31,962 --> 00:55:34,029 why you lost them the state championship, huh? 589 00:55:34,031 --> 00:55:40,502 You don't have to explain yourself to Coach Rowan why her star recruit was disqualified? 590 00:55:45,109 --> 00:55:46,942 You are not a wild animal in the woods! 591 00:55:46,944 --> 00:55:51,647 Do you care about anybody? Do you care about anything? 592 00:55:55,686 --> 00:55:59,888 This silent treatment is not real original, Kevin. 593 00:56:01,926 --> 00:56:06,695 I've decided that Coach K can't handle you. 594 00:56:06,697 --> 00:56:08,764 I'm gonna be your coach from now on. 595 00:56:08,766 --> 00:56:12,000 - You can't fire Coach K. -I am principal of this school. 596 00:56:12,002 --> 00:56:17,373 I'm the head coach. I can do what I gosh damn want. 597 00:56:17,742 --> 00:56:20,142 I won't run for anyone else. 598 00:56:20,945 --> 00:56:22,711 I'll quit the team. 599 00:57:05,022 --> 00:57:09,558 You leave a spot on that, I will come back to haunt you. 600 00:57:13,664 --> 00:57:15,431 So why are you here, man? 601 00:57:17,735 --> 00:57:19,201 'Cause I blew it. 602 00:57:20,504 --> 00:57:23,439 Umber wanted to fire you because of me. 603 00:57:23,474 --> 00:57:25,774 Ooh. Really? 604 00:57:25,976 --> 00:57:30,546 All he told me was that... you were stubborn. 605 00:57:31,449 --> 00:57:31,947 And I was like, 606 00:57:31,949 --> 00:57:37,119 "A stubborn Kevin Schuler, that's not somebody I know, Principal Umber." 607 00:57:37,121 --> 00:57:39,755 Yeah. 608 00:57:42,560 --> 00:57:45,127 You want to tell me what happened out there? 609 00:57:45,863 --> 00:57:48,831 Uh... I let you down. 610 00:57:52,636 --> 00:57:54,803 Well, young man. 611 00:57:54,872 --> 00:57:56,939 It was an impressive screw up. 612 00:57:56,941 --> 00:58:02,177 Next time, why don't you just tell me about it before you do something like that? 613 00:58:03,080 --> 00:58:06,982 Coach, I want to run faster. 614 00:58:07,585 --> 00:58:09,218 I want to beat everyone. 615 00:58:20,898 --> 00:58:23,565 And I'm not running for anybody else. 616 00:58:27,638 --> 00:58:28,871 Okay. 617 00:58:38,148 --> 00:58:40,816 - Who is she? -Okay. 618 00:58:40,818 --> 00:58:43,085 That is the, ah, only woman 619 00:58:43,087 --> 00:58:48,123 who was nuts enough to almost... marry me. 620 00:58:48,125 --> 00:58:49,992 And she was a runner. 621 00:58:50,628 --> 00:58:54,763 Together, we went up to Boundary Waters, pitched a tent on an island. 622 00:58:54,765 --> 00:58:58,767 Spent the summer running around like a bunch of naked hippies. 623 00:59:01,639 --> 00:59:03,272 So, what happened to her? 624 00:59:03,974 --> 00:59:04,706 You know... 625 00:59:04,708 --> 00:59:08,176 We spent all our time together. We were training together. We were living on love. 626 00:59:08,178 --> 00:59:14,249 I didn't need anymore than that. All the stuff I could fit into a backpack was good for me. 627 00:59:14,251 --> 00:59:16,618 And, two weeks before our wedding, 628 00:59:16,620 --> 00:59:21,023 she ran off with a rich guy and called me a loser. 629 00:59:25,563 --> 00:59:27,129 Which I was! 630 00:59:31,035 --> 00:59:32,768 Her marriage only lasted a year. 631 00:59:32,770 --> 00:59:36,038 I kind of count that as a consolation prize. 632 00:59:37,908 --> 00:59:42,611 And then she got a job coaching at Gary. 633 00:59:43,847 --> 00:59:46,214 I'm gonna make us some more burgers. 634 00:59:47,184 --> 00:59:48,650 At Gary? 635 00:59:59,263 --> 01:00:00,996 That's Coach Rowan. 636 01:00:01,765 --> 01:00:02,164 What? 637 01:00:02,166 --> 01:00:09,104 And by the time I got back, she had moved on to State and she got me the job at Gary. 638 01:00:13,811 --> 01:00:16,278 What do all those counselors tell you? 639 01:00:18,082 --> 01:00:19,214 That's a nice segue, Coach. 640 01:00:19,216 --> 01:00:20,315 I read the file. What did they tell you? 641 01:00:20,317 --> 01:00:24,353 They said that I'm fine, that I'm normal and I'm average. 642 01:00:24,355 --> 01:00:28,290 - They were full of shit. -Pretty much. 643 01:00:29,193 --> 01:00:34,329 So, I run. Because like you said, running saves a bad day. 644 01:00:36,100 --> 01:00:37,899 You get a lot of bad days? 645 01:00:55,919 --> 01:00:56,318 Hey. 646 01:00:56,320 --> 01:01:02,224 This great man, he once said that most people die with their music still in them. 647 01:01:02,226 --> 01:01:07,229 And you got a whole orchestra inside you. 648 01:01:07,231 --> 01:01:09,698 If you really want to run... 649 01:01:09,700 --> 01:01:16,238 Tim Danielson and Marty Liquori, 3:59. Jim Ryun, 3:55, Alan Webb, 3:53. 650 01:01:16,240 --> 01:01:18,240 That's your competition. 651 01:01:18,242 --> 01:01:22,310 And they didn't spike somebody because they were mad. 652 01:01:22,312 --> 01:01:24,146 They were focused. 653 01:01:29,019 --> 01:01:32,054 You go easy... this week. 654 01:01:33,957 --> 01:01:36,892 And then, we will talk. 655 01:01:40,998 --> 01:01:46,001 I can't believe that you actually asked me out. 656 01:01:48,038 --> 01:01:52,040 Well, I wanted to show you the beautiful downtown Carton. 657 01:01:52,042 --> 01:01:52,274 Mm. 658 01:01:52,276 --> 01:01:56,478 Here we have the... We have the post office. 659 01:01:56,480 --> 01:02:02,484 There's a hardware store and... And this is just the best ice cream in town. 660 01:02:02,486 --> 01:02:05,320 Actually, it's the only ice cream in town. 661 01:02:08,792 --> 01:02:10,859 I'm starved all the time. 662 01:02:11,061 --> 01:02:12,794 Oh, here, take mine. 663 01:02:12,796 --> 01:02:14,896 - No, that's okay. -You can have it, really. 664 01:02:14,898 --> 01:02:16,298 I don't want it. 665 01:02:20,137 --> 01:02:22,370 - Wow. 666 01:02:23,407 --> 01:02:25,807 Your singing, it's, uh... 667 01:02:26,376 --> 01:02:28,110 Your, uh... 668 01:02:28,112 --> 01:02:29,511 It's good. 669 01:02:30,013 --> 01:02:33,148 What is that? Is that like some kind of jock thing? 670 01:02:33,150 --> 01:02:37,119 I always see basketball players do it and stuff. 671 01:02:38,021 --> 01:02:38,987 And track stars. 672 01:02:38,989 --> 01:02:40,122 Right, yes, and track stars. 673 01:02:40,124 --> 01:02:44,526 No, it's like, uh... it's like it's from the heart. 674 01:02:44,795 --> 01:02:48,163 Or... "I have heart." 675 01:02:48,265 --> 01:02:48,997 "I have heart." 676 01:02:48,999 --> 01:02:53,935 So what, you don't have to be a jock or anything to do it? 677 01:02:54,071 --> 01:02:56,505 No. Rich, white girls could do it too. 678 01:02:56,507 --> 01:02:59,508 Oh, really? Okay. So you give me permission? 679 01:02:59,510 --> 01:03:01,843 Oh, yeah. You knock yourself out. 680 01:03:01,845 --> 01:03:05,180 Okay... All right. 681 01:03:08,552 --> 01:03:09,951 Yo! 682 01:03:10,888 --> 01:03:11,353 Scored with Henny. 683 01:03:11,355 --> 01:03:16,858 Been there, done that. Don't phone or nothin', just call me a rat. 684 01:03:20,097 --> 01:03:21,429 Look, I... 685 01:03:22,533 --> 01:03:24,099 I'm sorry. 686 01:03:25,335 --> 01:03:26,802 Yeah. 687 01:03:27,104 --> 01:03:27,502 You should be. 688 01:03:27,504 --> 01:03:30,906 And that's actually why I asked you out. 689 01:03:30,941 --> 01:03:33,475 Oh, so this is an apology date? 690 01:03:34,411 --> 01:03:36,545 Look, I'm sorry. 691 01:03:38,916 --> 01:03:41,049 I really love your singing. 692 01:03:41,051 --> 01:03:44,553 Oh, so now compliments? Wow! 693 01:03:48,492 --> 01:03:51,126 - You mean it? -Really. 694 01:03:52,896 --> 01:03:54,296 Really, really. 695 01:03:58,602 --> 01:04:01,403 You know, I forget everything when I am singing. 696 01:04:01,405 --> 01:04:04,539 You're probably the same way with your running, right? 697 01:04:05,175 --> 01:04:07,609 - It's my own world. -Yeah, you're so disciplined. 698 01:04:07,611 --> 01:04:10,212 - I'm not disciplined. - Oh yeah, you're always running. 699 01:04:10,214 --> 01:04:13,582 It's not... It's not discipline. 700 01:04:13,951 --> 01:04:17,552 I run because... I have to. 701 01:04:18,121 --> 01:04:21,089 I feel something when I run. It's like breathing. 702 01:04:21,091 --> 01:04:23,959 So I have to run, every single day. 703 01:04:25,362 --> 01:04:28,496 That's kind of nuts. 704 01:04:29,967 --> 01:04:32,267 Yeah. Maybe. 705 01:04:52,589 --> 01:04:55,257 Um, do you want to see the hair salon? 706 01:05:06,336 --> 01:05:07,002 Full ride. 707 01:05:07,004 --> 01:05:12,073 My old man's so happy he's already bought a bunch of bulldog hats. 708 01:05:13,577 --> 01:05:15,143 How do you feel? 709 01:05:16,680 --> 01:05:18,146 Weird. 710 01:05:18,248 --> 01:05:20,548 You know, I should feel great, right? 711 01:05:21,285 --> 01:05:26,321 Play some ball. Job. It's all real now. 712 01:05:27,124 --> 01:05:29,557 My knee's worse. 713 01:05:30,694 --> 01:05:32,560 If they find out about it... 714 01:05:32,963 --> 01:05:37,198 Like if they find out about the shit that goes on in my head... 715 01:05:37,200 --> 01:05:40,068 Praise Jesus, you're more screwed up than I am. 716 01:05:43,273 --> 01:05:47,375 - About frickin' time. -Seriously. Okay. 717 01:05:47,377 --> 01:05:48,343 Hi. 718 01:05:48,345 --> 01:05:49,244 - Coach. -Coach. 719 01:05:49,246 --> 01:05:51,146 - Where do you wanna... -Yeah, here. 720 01:05:51,148 --> 01:05:53,515 Okay. Come. I'll bring this. 721 01:05:53,517 --> 01:05:57,185 - Do you want a coffee? -Uh... No. 722 01:05:57,187 --> 01:06:02,057 Well, here is Kevin's spring training schedule. 723 01:06:02,059 --> 01:06:03,224 Okay. 724 01:06:03,226 --> 01:06:09,531 Huh. Two race days, one tempo. This is a... state workout. 725 01:06:09,533 --> 01:06:12,167 Well, the consistency is going to be good for him. 726 01:06:12,169 --> 01:06:15,437 Well, I need to see how he feels each day. 727 01:06:15,439 --> 01:06:18,606 You let him do whatever he wants. 728 01:06:18,976 --> 01:06:20,575 I don't coach like this. 729 01:06:20,577 --> 01:06:25,080 All right, well, you were never one for long-term plans. 730 01:06:27,684 --> 01:06:32,620 Coach, I am getting a lot of calls from other schools. 731 01:06:32,622 --> 01:06:35,523 You've seen the offers. He can go anywhere he wants. 732 01:06:35,525 --> 01:06:37,192 Are you serious? 733 01:06:37,194 --> 01:06:40,495 What, are you going to drive him to the airport too? 734 01:06:40,497 --> 01:06:44,632 How long have we waited for an athlete like this? 735 01:06:44,735 --> 01:06:46,634 He's not going anywhere. 736 01:06:47,337 --> 01:06:49,004 Coach. 737 01:06:50,173 --> 01:06:52,407 He'll listen to you. 738 01:06:56,446 --> 01:06:58,346 Hmm... 739 01:07:11,428 --> 01:07:12,794 Wow! 740 01:07:12,796 --> 01:07:14,362 - Hey. - -Hey. 741 01:07:14,364 --> 01:07:15,764 Hi! How are you, Mrs. Schuler? 742 01:07:15,766 --> 01:07:19,300 Hi. Good. How are you? It's beautiful. 743 01:07:19,302 --> 01:07:20,068 It's a bribe. 744 01:07:20,070 --> 01:07:23,772 Well... Okay. You know, uh... 745 01:07:23,774 --> 01:07:26,808 - Is this even legal? -Uh, apparently, it is. 746 01:07:26,810 --> 01:07:30,678 Because of the... stuff you're doing at the university, I guess. 747 01:07:30,680 --> 01:07:35,316 So, I know, you know, you can get it to use it to go to and from school. 748 01:07:35,318 --> 01:07:36,551 Probably make things a little bit easier. 749 01:07:36,553 --> 01:07:39,654 Yeah, you run everywhere if I don't drive you. It's not safe. 750 01:07:39,656 --> 01:07:42,791 I've been telling you to get a car. 751 01:07:43,126 --> 01:07:45,360 So... you're the delivery boy? 752 01:07:45,362 --> 01:07:48,329 - Don't talk like that, Kevin. -No. No, no, it's okay. 753 01:07:48,331 --> 01:07:52,233 Yes. Yes, I am. That's my job tonight. 754 01:07:52,235 --> 01:07:53,601 Delivery boy. 755 01:07:54,271 --> 01:07:56,438 Well, do you agree with this? 756 01:07:57,174 --> 01:07:59,207 --Do you? 757 01:07:59,743 --> 01:08:01,142 Nope. 758 01:08:01,144 --> 01:08:02,410 Have a good night. 759 01:08:04,081 --> 01:08:06,214 I'll see you at practice, okay? 760 01:08:06,349 --> 01:08:07,082 Yeah. 761 01:08:07,084 --> 01:08:09,818 - Good night, Mrs. Schuler. - -Good night. 762 01:08:09,820 --> 01:08:11,553 Gosh. 763 01:08:13,223 --> 01:08:15,623 I want to take this thing racing. 764 01:08:21,598 --> 01:08:27,402 Here, could you take this up to the door? It's for the church. 765 01:08:31,108 --> 01:08:32,407 Thank you. 766 01:08:39,716 --> 01:08:42,617 --Whoo! 767 01:08:46,356 --> 01:08:47,789 - Hi! -Hi. 768 01:08:48,458 --> 01:08:50,191 Where's your cute mom? 769 01:08:50,660 --> 01:08:53,528 Uh... She left. 770 01:08:53,530 --> 01:08:55,296 Oh, bummer. 771 01:08:56,233 --> 01:08:57,332 Come in, come in. 772 01:08:57,334 --> 01:08:58,833 - Oh, you know, I'm... -No, no, no. 773 01:08:58,835 --> 01:09:03,304 - You know, I gotta... - Hey. Kevin. Come in. Seriously. 774 01:09:03,306 --> 01:09:03,838 - Okay -Thank you. 775 01:09:03,840 --> 01:09:08,510 So, this is the kitchen. You can place your stuff right here if you want. 776 01:09:08,512 --> 01:09:11,813 Just put it right here. Green punch. Hey, what's up? 777 01:09:12,382 --> 01:09:14,182 All right. Rye. 778 01:09:14,184 --> 01:09:17,619 Um, drinks. Do you want any? You know? 779 01:09:17,621 --> 01:09:18,486 Oh, cool, cool. 780 01:09:18,488 --> 01:09:22,891 Make up some concoctions, whatever. Hey. How are you? 781 01:09:23,326 --> 01:09:24,726 Um... 782 01:09:25,328 --> 01:09:27,162 So, pool. 783 01:09:27,797 --> 01:09:30,365 - Wow. -It's heated. Yeah. 784 01:09:30,767 --> 01:09:31,799 Hey, guys. 785 01:09:31,801 --> 01:09:34,335 What's up? Jol's somewhere, I think. 786 01:09:34,337 --> 01:09:34,736 Oh, yeah? 787 01:09:34,738 --> 01:09:39,174 Hey! Now the party's started! 788 01:09:39,176 --> 01:09:40,275 Kevin! 789 01:09:40,277 --> 01:09:44,646 - I... I don't... I don't drink. -Oh. You pregnant? 790 01:09:45,382 --> 01:09:48,249 "I don't drink." Man, shut up and come on. 791 01:09:48,251 --> 01:09:49,617 Come on. 792 01:10:00,764 --> 01:10:02,530 Kevin Schuler. 793 01:10:04,367 --> 01:10:05,800 Rye Bledsoe. 794 01:10:06,503 --> 01:10:09,971 You know, I'm... screwing two girls from your school. 795 01:10:09,973 --> 01:10:14,275 Oh, congratulations. That's... Wow. 796 01:10:14,711 --> 01:10:16,544 You seeing anybody? 797 01:10:19,282 --> 01:10:20,481 No? 798 01:10:21,484 --> 01:10:22,917 I'm just asking. 799 01:10:24,688 --> 01:10:26,788 Hey, look, you know... 800 01:10:27,624 --> 01:10:30,458 Dennis is a real asshole for spiking you. 801 01:10:30,994 --> 01:10:36,564 And... my dad never should have disqualified you. 802 01:10:36,566 --> 01:10:40,501 - He's a real asshole. -Yeah, it runs in the family. 803 01:10:40,904 --> 01:10:44,505 You know you didn't beat me that night in Briceville, right? 804 01:10:44,507 --> 01:10:47,008 - In Briceville? -That wasn't you. 805 01:10:47,510 --> 01:10:49,244 Oh, yeah, I know that. 806 01:10:49,412 --> 01:10:53,281 But everyone thinks it was me. Isn't that funny? 807 01:10:53,283 --> 01:10:55,984 - Everyone thought I beat you-- -That's funny. 808 01:10:55,986 --> 01:10:56,584 Yeah. 809 01:10:56,586 --> 01:10:59,687 You know, I've got the country mile record. 810 01:10:59,723 --> 01:11:02,824 I got the 1500. I got the 3000. 811 01:11:03,660 --> 01:11:05,893 I beat you in 800 easy. 812 01:11:06,596 --> 01:11:08,263 Yeah. Probably. 813 01:11:08,265 --> 01:11:11,399 Kevin. I am going to kick your ass in track. 814 01:11:11,401 --> 01:11:13,635 - Okay. - -Okay. 815 01:11:13,637 --> 01:11:15,470 Well, I think you're slow. 816 01:11:15,972 --> 01:11:17,538 - Okay. Okay. -I think I am faster than you. 817 01:11:17,540 --> 01:11:21,576 I think you're drunk too. I also think you need a little bit more hair gel. 818 01:11:21,578 --> 01:11:22,877 - It's water. -Hey, that's a nice shirt. 819 01:11:22,879 --> 01:11:26,447 Maybe you should unbutton it one more. I think it'll look good. 820 01:11:26,449 --> 01:11:28,016 - Think so? -I like the look. 821 01:11:28,018 --> 01:11:29,484 - It's good Hasselhoff. - -Yeah? 822 01:11:29,486 --> 01:11:33,054 Real good. All right, good talk. See you out there. 823 01:11:38,528 --> 01:11:39,494 Can I feel that? Does that hurt? 824 01:11:39,496 --> 01:11:43,965 That's a... That's a good question. 825 01:11:55,078 --> 01:11:57,312 I wonder about Ellie. 826 01:12:01,017 --> 01:12:03,985 Yeah, I don't really remember her. 827 01:12:07,757 --> 01:12:13,594 If you... don't remember her, maybe that... 828 01:12:14,931 --> 01:12:17,999 means you didn't love her. 829 01:12:26,776 --> 01:12:30,545 She... She's dead. 830 01:12:30,947 --> 01:12:32,613 Kevin, I'm... 831 01:12:34,050 --> 01:12:35,550 I'm here. 832 01:12:38,822 --> 01:12:41,089 Do you want to know about Ellie? 833 01:12:41,524 --> 01:12:45,393 - Yes. -She was... She was perfect. 834 01:12:45,829 --> 01:12:48,396 Everything about her was perfect. 835 01:13:00,410 --> 01:13:01,642 Okay. 836 01:13:03,747 --> 01:13:06,013 You throw a good party. 837 01:13:07,517 --> 01:13:08,816 Thanks. 838 01:13:11,020 --> 01:13:13,020 - What did you say to her? -None of your business. 839 01:13:13,022 --> 01:13:16,157 You don't think anyone cares, do you, asshole? 840 01:13:16,159 --> 01:13:18,993 - What did you just call me? -You heard me. 841 01:13:18,995 --> 01:13:21,462 What's up with him? 842 01:13:25,068 --> 01:13:27,668 I can hold my breath longer than you. 843 01:13:34,744 --> 01:13:36,144 You're crazy. 844 01:13:36,946 --> 01:13:39,414 That's what I like about you. 845 01:13:43,420 --> 01:13:46,521 All right. Three, two, one. 846 01:15:08,638 --> 01:15:10,271 Best two out of three? 847 01:15:15,078 --> 01:15:16,544 What? 848 01:16:15,805 --> 01:16:17,038 Ellie! 849 01:17:13,696 --> 01:17:16,797 Did you tell my daughter you love her yet? 850 01:17:32,749 --> 01:17:34,248 Help me run faster. 851 01:17:36,686 --> 01:17:37,885 Hey, man. Come, sit down. 852 01:17:37,887 --> 01:17:43,157 Okay. Look, look. A four-minute mile at the spring invitational. 853 01:17:43,159 --> 01:17:44,692 That would mean something. 854 01:17:44,694 --> 01:17:47,261 You don't think about running right now, okay? 855 01:17:47,263 --> 01:17:49,363 Look, I have to remember. 856 01:17:51,401 --> 01:17:52,199 You have to remember what? 857 01:17:52,201 --> 01:17:56,337 It's Jared and Bobby and Trolley and Ellie... 858 01:17:56,339 --> 01:17:59,674 Look, I can't... I can't breathe without 'em. 859 01:17:59,776 --> 01:18:03,911 Okay, and when I run fast enough, I could see them, I could find them. 860 01:18:03,913 --> 01:18:07,748 So, I'm just asking you to help me run faster. 861 01:18:10,286 --> 01:18:12,887 - You dream about them? - -Yeah. 862 01:18:12,955 --> 01:18:16,057 Yeah. So are you gonna help me? 863 01:18:17,126 --> 01:18:22,396 Listen, okay? There aren't many people who could deal with what you have been through. 864 01:18:22,398 --> 01:18:26,701 You're really strong, and that does not make it easier. 865 01:18:26,703 --> 01:18:28,736 You don't know how to ask for help. 866 01:18:28,738 --> 01:18:29,437 I am asking for help right now. 867 01:18:29,439 --> 01:18:32,006 So if you don't think I could do it, why don't you just tell me? 868 01:18:32,008 --> 01:18:33,441 No, it's not that. All right, why a four-minute mile? 869 01:18:33,443 --> 01:18:36,043 Well, isn't that what everybody wants? It'll make a splash. 870 01:18:36,045 --> 01:18:38,012 It'll be a win-win. Then we'll both go to State. 871 01:18:38,014 --> 01:18:40,014 Hey, don't you dare pin this on me, you little prick. 872 01:18:40,016 --> 01:18:44,385 You promised. You promised me that you would teach me what you know. 873 01:18:44,387 --> 01:18:48,022 I said that I would teach you running. I don't-- 874 01:18:48,024 --> 01:18:48,789 That's what I want! 875 01:18:48,791 --> 01:18:49,957 I don't think that's what you need. 876 01:18:49,959 --> 01:18:53,327 And, by the way, you've never run a mile in competition. 877 01:18:53,329 --> 01:18:58,099 You're setting yourself up for failure. It's... It's not healthy. 878 01:18:58,101 --> 01:19:00,768 You don't have enough of a base. 879 01:19:00,770 --> 01:19:03,070 I ran a 120 miles this week. 880 01:19:03,072 --> 01:19:07,408 I averaged a 100 miles through the fall. I have a base. 881 01:19:09,512 --> 01:19:13,447 Whoa! I thought you were joking. 882 01:19:14,450 --> 01:19:15,850 Why? 883 01:19:17,353 --> 01:19:22,323 Because this is what I do. This is me. 884 01:19:26,362 --> 01:19:27,828 You haven't done any speed work. 885 01:19:27,830 --> 01:19:29,964 We have four weeks. 886 01:19:29,966 --> 01:19:33,834 I could do it. I could do it. If just help me. 887 01:19:43,246 --> 01:19:44,979 This is a maybe. 888 01:19:52,054 --> 01:19:53,821 What are we doing here? 889 01:19:54,023 --> 01:19:56,924 Old track will be easier on your legs. 890 01:20:17,446 --> 01:20:19,213 This is weird. 891 01:20:20,049 --> 01:20:21,282 Come on. 892 01:20:28,191 --> 01:20:29,590 Okay. 893 01:20:30,259 --> 01:20:34,195 We're gonna run... ten 400s. 894 01:20:34,197 --> 01:20:36,330 Two to four seconds above race pace. Okay? 895 01:20:36,332 --> 01:20:40,034 With 400 cool in between. Let's go. Come on. What are you waiting for? 896 01:20:40,036 --> 01:20:43,037 - Let's get warmed up. 897 01:21:08,231 --> 01:21:11,365 Go, go. Go! Go! 898 01:21:14,871 --> 01:21:18,572 63. That's good. But you let an old man beat you. 899 01:21:18,574 --> 01:21:20,541 I was taking it easy. I didn't want you to pull a testicle. 900 01:21:20,543 --> 01:21:27,047 Hey, hey, hey. There is running around in circles, and there is smart training. 901 01:21:27,049 --> 01:21:28,582 Let's focus. 902 01:21:28,584 --> 01:21:30,951 Focus. Let's focus. 903 01:21:51,374 --> 01:21:52,439 How do you feel? 904 01:21:52,441 --> 01:21:54,008 My quads burned on that one. 905 01:21:54,010 --> 01:21:58,178 Oh, yeah? What's in your head? What are you thinking? 906 01:21:58,180 --> 01:21:59,013 Nothing. 907 01:21:59,015 --> 01:22:02,383 That's good. What do you want? 908 01:22:02,385 --> 01:22:04,551 I wanna run faster. 909 01:22:07,256 --> 01:22:09,056 Your heart. Look up at me. 910 01:22:11,027 --> 01:22:12,393 Your heart. 911 01:22:13,062 --> 01:22:15,930 Most important muscle you got in your body. 912 01:22:15,932 --> 01:22:20,501 It never rests, but it remembers everything. 913 01:22:21,570 --> 01:22:25,005 You run with your heart. 914 01:22:26,008 --> 01:22:29,410 You run with your heart. 915 01:22:29,979 --> 01:22:31,245 Okay? 916 01:22:32,114 --> 01:22:33,681 Ten more quarters now. 917 01:22:34,250 --> 01:22:35,316 Ten more? 918 01:22:35,318 --> 01:22:37,284 That's crazy. That's like two and a half miles. 919 01:22:37,286 --> 01:22:40,321 Hey, you got endurance, but endurance doesn't mean anything. 920 01:22:40,323 --> 01:22:43,157 And you got speed, but speed is a fart in the wind. 921 01:22:43,159 --> 01:22:44,992 I need your body to know that you can run at this pace. 922 01:22:44,994 --> 01:22:49,697 You could do it in your sleep, I need your mind to know it, I need your heart to know it. 923 01:22:49,699 --> 01:22:53,000 We're training for one race, four weeks away. 924 01:22:53,002 --> 01:22:59,707 I don't care what you feel like tomorrow. This, right now, is the test! 925 01:23:00,576 --> 01:23:03,477 So, let's see what you got, hotshot! 926 01:23:06,215 --> 01:23:08,749 Finish strong, yeah, finish strong! 927 01:23:09,318 --> 01:23:11,652 Let's go. Finish strong! 928 01:23:35,111 --> 01:23:36,610 Yes! 929 01:23:38,681 --> 01:23:44,318 - 63. -That's harder than any mile you will ever do. 930 01:23:44,320 --> 01:23:46,253 Ten more. 931 01:23:46,255 --> 01:23:48,188 No, no, you're done. You passed the test. 932 01:23:48,190 --> 01:23:51,125 I want extra credit. You rest, old man. 933 01:23:51,127 --> 01:23:53,293 You can stop if you want! 934 01:24:13,215 --> 01:24:15,349 Stop! Stop, stop, stop! 935 01:24:15,351 --> 01:24:17,217 Wait, wait, wait! Wait, wait! 936 01:24:17,219 --> 01:24:20,087 Come on, open the door! Open the door! 937 01:24:20,089 --> 01:24:25,292 I'm here! Get this open! Come on, let me in. 938 01:24:25,494 --> 01:24:28,495 That's good. That's great vomiting. Here. Drink. 939 01:24:28,497 --> 01:24:31,532 - No, when I am done. -You're done. 940 01:24:31,534 --> 01:24:33,567 - Here. 941 01:24:33,669 --> 01:24:37,204 Hey, hey, hey. I said, "You're done." 942 01:24:41,377 --> 01:24:43,210 Give me your hand. 943 01:25:03,632 --> 01:25:07,601 Uh, leave it. My dad sees that, it'll kill him. 944 01:25:08,804 --> 01:25:12,339 Hey, come here. I want to show you something. 945 01:25:12,441 --> 01:25:13,140 What? 946 01:25:13,142 --> 01:25:15,375 Come on, speedy. Need a wheelchair? 947 01:25:15,377 --> 01:25:16,710 Coming. I'm coming. 948 01:25:16,712 --> 01:25:19,279 Whoo! How fast is it? 949 01:25:19,281 --> 01:25:22,883 I don't know. I feel like corporate meat. 950 01:25:22,885 --> 01:25:24,418 I want one. 951 01:25:24,653 --> 01:25:26,186 It's yours. 952 01:25:26,188 --> 01:25:26,753 What? 953 01:25:26,755 --> 01:25:27,821 - Take it. -Stop playing. 954 01:25:27,823 --> 01:25:30,691 Drive up to Hibernia, see that doctor. 955 01:25:31,460 --> 01:25:32,726 Send me the bill. 956 01:25:32,728 --> 01:25:35,395 - Your sugar daddy. -All right, Mr. Moneybags. 957 01:25:35,397 --> 01:25:37,798 Start hanging out with you more often. 958 01:25:40,870 --> 01:25:43,804 - Hey, Mr. Sickle. -Hey, Kevin. 959 01:25:44,673 --> 01:25:47,441 Caught on a stick there. 960 01:25:49,812 --> 01:25:52,246 How's that big school treating you? 961 01:25:52,248 --> 01:25:54,248 I get by. 962 01:25:54,583 --> 01:25:56,817 I've been reading about you. 963 01:25:56,819 --> 01:26:00,454 I am happy to see something good is coming out of Carton. 964 01:26:00,589 --> 01:26:02,189 When the pond freezes over, 965 01:26:02,191 --> 01:26:06,193 we're gonna put the hockey nets back out like you and Bobby used to. 966 01:26:06,195 --> 01:26:08,362 - What do you think about that? -Sure. 967 01:26:08,364 --> 01:26:10,831 - What are you doing right now? -I'm on a run. 968 01:26:10,833 --> 01:26:14,368 Do you want to take just a little break? I want to show you something. 969 01:26:14,370 --> 01:26:17,237 - Yeah. Yeah. -Okay. Let's go. 970 01:26:35,457 --> 01:26:38,325 I really wanted you to see this. 971 01:26:38,327 --> 01:26:41,929 I like coming out here when the wind howls a little bit. 972 01:26:42,698 --> 01:26:44,431 You remember that go-kart he built? 973 01:26:44,433 --> 01:26:48,302 It burned alcohol. It went like 500 miles an hour. 974 01:26:50,639 --> 01:26:52,372 That kid could build anything. 975 01:26:52,374 --> 01:26:55,642 It'd have been better if he had been here to help me. 976 01:27:00,683 --> 01:27:02,849 Go ahead. You can go in. 977 01:27:16,565 --> 01:27:18,999 It's all Bobby's stuff. 978 01:27:22,471 --> 01:27:24,004 You see that blue glass? 979 01:27:25,541 --> 01:27:28,008 It keeps bad stuff away. 980 01:27:29,011 --> 01:27:31,778 You'll always be safe in here. 981 01:27:37,686 --> 01:27:41,722 You beat them at the invitational now! Bobby would like that! 982 01:27:41,724 --> 01:27:43,457 I promise! 983 01:28:02,711 --> 01:28:06,013 ¶ I remember in the winter ¶ 984 01:28:06,015 --> 01:28:09,483 ¶ When you told me I was bitter ¶ 985 01:28:09,485 --> 01:28:14,454 ¶ That the fallen weren't coming home ¶ 986 01:28:17,026 --> 01:28:20,460 ¶ I remember when the splinter ¶ 987 01:28:20,462 --> 01:28:23,930 ¶ Only dug itself much deeper ¶ 988 01:28:23,932 --> 01:28:28,935 ¶ We had fallen on hard times ¶ 989 01:28:44,520 --> 01:28:51,658 ¶ When my bones are cold as stone ¶ 990 01:28:55,064 --> 01:28:56,496 Hey. 991 01:28:56,965 --> 01:28:59,466 What are you doing here? 992 01:28:59,468 --> 01:29:00,701 I... 993 01:29:01,036 --> 01:29:05,505 I'm going to go to State. I decided that. 994 01:29:07,509 --> 01:29:10,777 You came all the way over here to tell me that? 995 01:29:13,982 --> 01:29:18,652 Have you ever thought about going someplace else? 996 01:29:18,887 --> 01:29:21,421 Montana. Maybe, yeah. 997 01:29:21,423 --> 01:29:24,057 Yeah, we also talked about Boston. 998 01:29:25,394 --> 01:29:26,893 Okay. Right. 999 01:29:28,864 --> 01:29:31,832 Are you even going to call me next year? 1000 01:29:33,369 --> 01:29:35,736 - God, you're such an asshole. -I am an asshole. 1001 01:29:35,738 --> 01:29:40,474 No, but that's the thing. You're... you're not. 1002 01:29:42,144 --> 01:29:44,611 - I should go. -Let me just drive you home. 1003 01:29:44,613 --> 01:29:48,115 No, no, hey. I'm good. 1004 01:30:18,147 --> 01:30:21,181 You sold this place out. How do you feel? 1005 01:30:21,183 --> 01:30:23,817 They'll get their six bucks' worth. 1006 01:30:24,086 --> 01:30:26,453 Go win this race, boy. 1007 01:30:30,826 --> 01:30:34,895 Men's 1600. Runners on the track. 1008 01:30:35,097 --> 01:30:38,698 Sponsored by Watson Quality Ford! 1009 01:30:53,749 --> 01:30:56,450 What's in your head? 1010 01:30:56,452 --> 01:30:56,917 I can see it. 1011 01:30:56,919 --> 01:31:01,154 Focus on pace first half. My race begins third lap. 1012 01:31:02,658 --> 01:31:05,826 Your... race. 1013 01:31:06,895 --> 01:31:09,963 They're not your competition. 1014 01:31:11,633 --> 01:31:13,834 Run your own race. 1015 01:31:18,006 --> 01:31:21,641 You'll do something marvelous. 1016 01:31:35,491 --> 01:31:38,658 Runners to your lines! 1017 01:31:44,833 --> 01:31:45,065 Hi. 1018 01:31:45,067 --> 01:31:50,237 Runners, when your left shoulder is clear, you are free to break to the inside. 1019 01:32:10,025 --> 01:32:12,526 Come on, Kev! 1020 01:32:20,736 --> 01:32:22,769 Go, Kevin, go! 1021 01:32:33,849 --> 01:32:35,782 He's two seconds ahead, lap one. 1022 01:32:35,784 --> 01:32:38,752 You're on it right there. Stay relaxed. 1023 01:32:38,754 --> 01:32:40,020 Whoo! 1024 01:32:43,926 --> 01:32:45,292 Oh, my God. 1025 01:33:00,175 --> 01:33:02,309 Yeah, go, Kev! 1026 01:33:05,581 --> 01:33:06,813 Go on! 1027 01:33:09,184 --> 01:33:10,650 One lap! 1028 01:33:15,057 --> 01:33:16,823 Pick it up! 1029 01:33:55,163 --> 01:33:59,132 Just open the door! Open the door! I'm here! Please! 1030 01:34:02,137 --> 01:34:04,838 I thought we'd lost you. 1031 01:34:15,984 --> 01:34:17,183 Hey. 1032 01:34:18,020 --> 01:34:19,853 Sit with me. 1033 01:34:33,035 --> 01:34:34,267 Ellie... 1034 01:34:36,004 --> 01:34:37,704 Run. 1035 01:35:01,697 --> 01:35:02,962 Yeah! 1036 01:35:16,945 --> 01:35:18,378 Hey... 1037 01:35:19,081 --> 01:35:21,414 Marvelous. 1038 01:35:31,059 --> 01:35:32,792 Run. 1039 01:35:58,120 --> 01:35:59,853 Run... 1040 01:36:14,002 --> 01:36:15,969 I love you. 1041 01:36:56,945 --> 01:36:58,211 Kevin. 1042 01:36:59,181 --> 01:37:00,413 Kevin. 1043 01:37:02,217 --> 01:37:05,485 Oh, my God. Oh, my God. 1044 01:37:11,359 --> 01:37:12,926 Oh my-- Kevin! 1045 01:38:19,227 --> 01:38:22,095 I love you too. 1046 01:39:12,147 --> 01:39:14,147 Stop. 1047 01:39:40,175 --> 01:39:41,541 Are you okay? 1048 01:39:41,543 --> 01:39:43,643 Are you okay? 1049 01:39:48,583 --> 01:39:49,749 Are you okay? 1050 01:39:49,751 --> 01:39:52,218 - You just jumped? -Yeah. 1051 01:39:52,220 --> 01:39:53,686 Yeah. 1052 01:39:53,688 --> 01:39:55,321 Are you okay? 1053 01:39:56,391 --> 01:39:57,623 I'm so tired. 1054 01:39:57,625 --> 01:40:02,695 - I'm tired. -Then stop. Just stop. 1055 01:40:13,208 --> 01:40:16,509 You're crazy. You're crazy. 1056 01:40:17,512 --> 01:40:19,579 Oh, my God. 1057 01:41:06,694 --> 01:41:09,829 ¶ The dead live on ¶ 1058 01:41:09,831 --> 01:41:13,733 ¶ When you close your eyes ¶ 1059 01:41:13,735 --> 01:41:18,538 ¶ All your lovers say, yeah ¶ 1060 01:41:20,842 --> 01:41:28,181 ¶ And when you open them, you never ask ¶ 1061 01:41:30,852 --> 01:41:38,091 ¶ You tell yourself you're moving on ¶ 1062 01:41:38,393 --> 01:41:44,263 ¶ But you're driving in reverse ¶ 1063 01:41:45,567 --> 01:41:47,800 ¶ You turn around your tongue and toes ¶ 1064 01:41:47,802 --> 01:41:54,173 ¶ You tell everyone where you're gonna go ¶ 1065 01:41:55,543 --> 01:41:57,577 ¶ You never know who you think you are ¶ 1066 01:41:57,579 --> 01:42:03,683 ¶ You're always meant to be doing something else ¶ 1067 01:42:06,688 --> 01:42:11,791 ¶ Even when you're up you're down ¶ 1068 01:42:11,793 --> 01:42:16,129 ¶ Even when you're out you're in ¶ 1069 01:42:16,598 --> 01:42:21,467 ¶ And when you say you're done ¶ 1070 01:42:21,736 --> 01:42:26,172 ¶ You've probably just begun ¶ 1071 01:42:42,290 --> 01:42:49,729 ¶ Can't go through hell and not remember it well ¶ 1072 01:42:49,864 --> 01:42:55,201 ¶ If only you knew what you didn't know then ¶ 1073 01:42:57,305 --> 01:42:59,805 ¶ You change your name like you change your clothes ¶ 1074 01:42:59,807 --> 01:43:05,278 ¶ But everyone knows playing pretend ¶ 1075 01:43:07,382 --> 01:43:11,284 ¶ You had handshakes and heartaches ¶ 1076 01:43:11,286 --> 01:43:14,353 ¶ And smoked a little pot ¶ 1077 01:43:14,355 --> 01:43:19,825 ¶ Tried lots of things that you are not ¶ 1078 01:43:22,363 --> 01:43:24,697 ¶ Tired of what was good and plain ¶ 1079 01:43:24,699 --> 01:43:29,502 ¶ But everyone was doing the same ¶ 1080 01:43:33,508 --> 01:43:38,277 ¶ Even when you're up you're down ¶ 1081 01:43:38,446 --> 01:43:42,782 ¶ Even when you're out you're in ¶ 1082 01:43:42,784 --> 01:43:50,923 ¶ When you say you're done, you've probably just begun ¶ 1083 01:44:09,544 --> 01:44:12,545 ¶ The dead live on ¶ 1084 01:44:12,547 --> 01:44:16,916 ¶ When you close your eyes ¶ 1085 01:44:16,951 --> 01:44:21,787 ¶ All your lovers say, yeah ¶ 1086 01:44:24,659 --> 01:44:27,660 ¶ When you open them ¶ 1087 01:44:27,662 --> 01:44:33,332 ¶ You never ask ¶ 82037

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.