Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,250 --> 00:00:06,270
But I'll do it once and just shows you
that the smallest thing can change
2
00:00:06,270 --> 00:00:11,210
everything I Couldn't have taken the
torture that was to come I couldn't have
3
00:00:11,210 --> 00:00:18,070
done it And they said Scott we're gonna
hang you And that was it all of a
4
00:00:18,070 --> 00:00:21,370
sudden it became very very real I was
getting out of here
5
00:00:43,370 --> 00:00:46,930
I was 19 years old and I was living with
my father.
6
00:00:47,790 --> 00:00:51,990
My father initially left us and moved
out to Kuwait with a good job.
7
00:00:52,850 --> 00:00:58,110
My parents' marriage was already
disintegrating, really. So I was offered
8
00:00:58,110 --> 00:01:01,650
to go to boarding school in Scotland or
a motorcycle and stay with my dad.
9
00:01:04,910 --> 00:01:07,050
So I chose the motorcycle and stayed
with my dad.
10
00:01:10,590 --> 00:01:11,750
Scotland was never for me.
11
00:01:14,380 --> 00:01:17,360
In Kuwait, it's not a very pretty place.
It's dusty.
12
00:01:19,540 --> 00:01:22,420
I'd describe it probably, most people
would have been there as an ugly place.
13
00:01:23,340 --> 00:01:27,480
Growing up there, being English, a lot
of us tended to think we were a little
14
00:01:27,480 --> 00:01:29,600
bit immune to the laws of the land.
15
00:01:30,440 --> 00:01:32,320
We always thought we could get out of
what we got into.
16
00:01:35,140 --> 00:01:36,980
Kuwait was, in theory, a dry country.
17
00:01:37,860 --> 00:01:40,120
Muslims were not allowed to drink.
18
00:01:40,540 --> 00:01:42,580
Not that they didn't, but they're not
allowed to.
19
00:01:43,040 --> 00:01:44,040
in public.
20
00:01:44,600 --> 00:01:48,680
It attempted to present itself as a
strict conservative society.
21
00:01:49,040 --> 00:01:53,000
I have to say, to this day, I've never
lived in a country that has such a great
22
00:01:53,000 --> 00:01:56,020
social scene and party scene as Kuwait
had at that time.
23
00:02:00,320 --> 00:02:04,720
You get people that you feel comfortable
around and you recognize, want to be
24
00:02:04,720 --> 00:02:06,960
part of your social scene for all that
it represents.
25
00:02:12,240 --> 00:02:17,800
You had American, English, Canadian, all
that stuff.
26
00:02:18,840 --> 00:02:23,920
My partner in crime, slick dick, tall,
handsome, Hawaiian shirt.
27
00:02:24,920 --> 00:02:28,560
Just a happy -go -lucky individual at
that time, very similar to me.
28
00:02:29,480 --> 00:02:34,340
Jenny was a pretty young woman. She had
a lot to put up with in coping with us a
29
00:02:34,340 --> 00:02:35,340
lot.
30
00:02:35,540 --> 00:02:38,060
Some great parties happened at Jenny's
house, yeah, I'd say that.
31
00:02:40,630 --> 00:02:42,170
Lisa was the love of my life.
32
00:02:43,410 --> 00:02:47,530
A stunningly beautiful girl who I'd got
together with.
33
00:02:48,050 --> 00:02:51,110
She's English, but she looked Lebanese
or Cypriot.
34
00:02:51,490 --> 00:02:52,550
Always been my preference.
35
00:02:54,150 --> 00:02:55,290
My closest friends.
36
00:02:55,890 --> 00:03:00,550
And we were all part of a very tight
group of people who understood each
37
00:03:01,830 --> 00:03:06,790
I think we were a little bit too far out
for even the liberal Arabs.
38
00:03:12,330 --> 00:03:16,210
Friends of mine met a Saudi guy called
Ali.
39
00:03:17,590 --> 00:03:20,230
Ali was to become a very good friend of
mine.
40
00:03:21,190 --> 00:03:27,890
And he was the person who I first found
out could actually get hashish on a
41
00:03:27,890 --> 00:03:28,890
regular basis.
42
00:03:31,730 --> 00:03:34,570
I was aware that drugs were not allowed.
43
00:03:49,970 --> 00:03:51,490
Alcohol was not allowed.
44
00:03:51,790 --> 00:03:54,390
Drugs was definitely not allowed, yes.
45
00:03:54,850 --> 00:03:58,410
But I hadn't looked into it. I wasn't
going to get caught. I wasn't doing
46
00:03:58,410 --> 00:03:59,410
anything wrong.
47
00:04:00,750 --> 00:04:05,670
My philosophy in life was I lived for
the moment. I was totally free and
48
00:04:05,670 --> 00:04:08,330
enjoying every second of my life.
49
00:04:19,140 --> 00:04:22,300
Talal appeared out of nowhere, out of
nowhere.
50
00:04:23,980 --> 00:04:25,300
None of us knew him that well.
51
00:04:25,760 --> 00:04:29,340
Not a figment of your imagination, but
he'd been introduced by somebody who was
52
00:04:29,340 --> 00:04:30,340
a good friend of mine.
53
00:04:32,200 --> 00:04:38,320
I'm at a friend's house. I'm having a
smoke with him. He introduces me to a
54
00:04:38,320 --> 00:04:45,160
called Talal. He's a creepy sort of
bloke, a lechie.
55
00:04:46,780 --> 00:04:48,140
We just stare at the woman.
56
00:04:48,810 --> 00:04:51,070
make everybody feel generally
uncomfortable.
57
00:04:52,170 --> 00:04:56,470
He was an outsider who I should never,
ever, ever have entertained.
58
00:05:00,970 --> 00:05:02,950
He told me, Scott, do you know where to
get some hash?
59
00:05:05,130 --> 00:05:08,730
He wanted one case, which was
approximately 250 grams.
60
00:05:09,890 --> 00:05:11,490
It was a significant amount.
61
00:05:13,150 --> 00:05:16,970
It was probably the equivalent of
something like £1 ,000, $2 ,000,
62
00:05:16,970 --> 00:05:17,970
like that.
63
00:05:18,830 --> 00:05:21,150
I told him, I don't want to do this.
64
00:05:21,890 --> 00:05:26,950
He said, I'll bug me and bug me and bug
me.
65
00:05:27,530 --> 00:05:30,810
He called me, Scott, can you do this?
Scott, can you do that?
66
00:05:31,170 --> 00:05:35,730
Even my dad, a few days before
everything went wrong, he would say,
67
00:05:35,730 --> 00:05:36,609
this guy on the phone?
68
00:05:36,610 --> 00:05:37,610
What's he calling about?
69
00:05:37,670 --> 00:05:41,530
He was bugging me, bugging me, bugging
me. I decided, OK, I'll do it and try
70
00:05:41,530 --> 00:05:42,530
make some money.
71
00:05:44,510 --> 00:05:46,810
Lisa, my girlfriend at the time, was
living in Cyprus.
72
00:05:48,060 --> 00:05:50,160
But she intended to come and see me at
Christmas time.
73
00:05:50,420 --> 00:05:53,340
The extra money I had from this
particular deal was probably going to
74
00:05:53,340 --> 00:05:55,000
towards that goal.
75
00:05:56,460 --> 00:05:57,960
I foolishly said yes.
76
00:05:59,020 --> 00:06:00,360
It was as simple as that.
77
00:06:01,760 --> 00:06:04,460
Do you know what I mean? That's all. I
thought I'd do it once.
78
00:06:08,200 --> 00:06:13,940
This was my first ever deal. I'd been
pushed into doing it. I'd been pestered.
79
00:06:15,340 --> 00:06:19,010
I was nervous, but I was also just...
You know, I put those things to the back
80
00:06:19,010 --> 00:06:20,010
of my mind.
81
00:06:21,070 --> 00:06:23,530
Based on the fact that he'd smoked with
me, based on the fact that I'd been
82
00:06:23,530 --> 00:06:26,830
introduced to him through a friend,
based on the fact that I hadn't asked
83
00:06:26,850 --> 00:06:27,850
he'd asked me.
84
00:06:27,910 --> 00:06:31,490
Those were the things that put my mind
at rest that I was going to get away
85
00:06:31,490 --> 00:06:32,490
this.
86
00:06:57,520 --> 00:06:59,420
to get the money, because I didn't have
that sort of money.
87
00:07:00,120 --> 00:07:04,260
So I went to his house, and his house
was in a typical Arab suburb.
88
00:07:05,460 --> 00:07:08,760
Don't see many people when you walk in.
I didn't see anybody when I walked in
89
00:07:08,760 --> 00:07:09,760
there at all.
90
00:07:11,200 --> 00:07:14,340
All downstairs was all closed, and I
walked up the side of the house and up
91
00:07:14,340 --> 00:07:15,560
stairs and went into his room.
92
00:07:16,000 --> 00:07:22,760
It wasn't the environment I liked being
in. It was all starting
93
00:07:22,760 --> 00:07:23,800
to feel...
94
00:07:29,479 --> 00:07:31,120
Eerie. We've got this cold house.
95
00:07:32,360 --> 00:07:34,720
I've never been to his house. I have no
desire to go to his house at all for
96
00:07:34,720 --> 00:07:35,720
anything else.
97
00:07:37,000 --> 00:07:42,940
I ignored all of my intuition, I think,
and just let things take its course.
98
00:07:44,620 --> 00:07:48,320
I just knew that I didn't want to do it
again.
99
00:07:49,140 --> 00:07:50,260
I didn't want to do it again.
100
00:07:50,680 --> 00:07:53,520
I told him that I'd never do it again.
101
00:07:54,920 --> 00:07:56,840
And that this was the last time.
102
00:07:57,800 --> 00:08:02,700
He gave me the money. I do believe it
probably was crisp new notes. I'd simply
103
00:08:02,700 --> 00:08:03,700
been to the bank.
104
00:08:06,620 --> 00:08:09,880
When are we going to meet? When are we
going to meet?
105
00:08:10,440 --> 00:08:11,720
When can you get it for me?
106
00:08:11,960 --> 00:08:13,360
I said later on.
107
00:08:14,760 --> 00:08:18,780
There was an American school somewhere
near where we were partying later.
108
00:08:19,000 --> 00:08:22,580
I said I'd meet you there. The American
school, OK?
109
00:08:27,460 --> 00:08:28,500
Okay, thanks.
110
00:08:29,060 --> 00:08:34,580
Glad that's over. You know, the whole
thing was suddenly coming to a climax.
111
00:08:35,179 --> 00:08:38,280
The whole scenario of getting the money
I was having to meet, it was all
112
00:08:38,280 --> 00:08:40,280
becoming very, very real.
113
00:08:42,820 --> 00:08:48,300
I went to Jenny to meet Ali. He brought
along with him what I'd ordered, which
114
00:08:48,300 --> 00:08:51,220
was one keg, 250, 300 grams of footage.
115
00:08:51,900 --> 00:08:53,420
I gave Ali...
116
00:08:53,800 --> 00:08:58,740
The money that I'd received from Talal
in payment for the hash that he was now
117
00:08:58,740 --> 00:09:01,600
giving me. The largest lump I'd ever
seen, yeah.
118
00:09:03,180 --> 00:09:04,180
Yeah.
119
00:09:05,300 --> 00:09:06,840
Click, click. No, it didn't click.
120
00:09:14,300 --> 00:09:20,240
I wanted the evening to be further on. I
wanted it over and done with. I was...
121
00:09:20,460 --> 00:09:24,900
anxious, you know, I realised what I was
doing maybe and I wanted to be back.
122
00:09:25,940 --> 00:09:32,940
Met, swapped, given the hashish to Talal
and back at the party,
123
00:09:33,040 --> 00:09:36,260
ready to carry on partying.
124
00:09:40,900 --> 00:09:45,160
Going on a drug deal when you've had a
smoke is not a good place to be.
125
00:09:45,540 --> 00:09:46,560
No, not at all.
126
00:09:49,930 --> 00:09:51,090
Just wanted over and done quickly.
127
00:09:51,930 --> 00:09:54,010
I thought I'd park up next to him.
128
00:09:54,590 --> 00:09:57,830
Do like I done with Andy. Doop, doop.
Thank you. Bye.
129
00:10:07,190 --> 00:10:13,390
But what actually happened was we parked
outside the nearby American school.
130
00:10:19,310 --> 00:10:22,170
We arrived there till our car was there.
131
00:10:23,810 --> 00:10:25,350
He came over to talk to us.
132
00:10:28,610 --> 00:10:32,170
By this time, yes, I was nervous. By
this time, it was all seeming serious.
133
00:10:34,290 --> 00:10:36,510
By this time, I was anxious.
134
00:10:43,810 --> 00:10:46,950
I showed him this rather pancake -like
looking thing that I'd brought along.
135
00:10:48,539 --> 00:10:50,660
I asked him, I said, can I have a little
bit?
136
00:10:52,260 --> 00:10:54,100
He explained that it didn't seem very
big.
137
00:10:55,540 --> 00:10:59,340
I was no drug dealer, you know. I had no
experience in this sort of thing.
138
00:10:59,860 --> 00:11:01,120
I said, well, you know how it is.
139
00:11:09,380 --> 00:11:10,660
And he said, okay, let me in your car.
140
00:11:16,220 --> 00:11:17,220
So he...
141
00:11:17,460 --> 00:11:18,580
Got in the back of my car.
142
00:11:21,960 --> 00:11:24,620
And we were talking to him in the back
of the car. He was asking if he could
143
00:11:24,620 --> 00:11:26,180
come to the party, this, that and the
other.
144
00:11:28,120 --> 00:11:33,300
Nick was having a look around and, you
know, probably a bit pissed off about
145
00:11:33,300 --> 00:11:34,800
fact that I'd included him in this.
146
00:11:35,260 --> 00:11:38,100
And during that process, Nick had
spotted somebody.
147
00:11:42,960 --> 00:11:44,880
I looked in the mirror and seen a guy
walking past.
148
00:11:46,160 --> 00:11:49,180
behind the back of the car and seen the
guy staring at us.
149
00:11:50,080 --> 00:11:54,680
And Nick had thought that was odd
because he wasn't just a look. He'd gone
150
00:11:54,680 --> 00:11:59,380
and he'd walked by. So it was one of
those things that raised the tension.
151
00:12:01,640 --> 00:12:02,760
He gave me a little bit.
152
00:12:03,280 --> 00:12:06,520
We told Talal that he couldn't come with
us.
153
00:12:07,920 --> 00:12:10,040
So Talal got out of the car.
154
00:12:12,620 --> 00:12:13,920
He asked for a cigarette.
155
00:12:15,850 --> 00:12:16,850
We gave it to him.
156
00:12:24,130 --> 00:12:25,870
He smoked it, like a joint.
157
00:12:32,910 --> 00:12:34,790
I thought, why are you smoking it like
that?
158
00:12:37,710 --> 00:12:41,210
And then he proceeded to flip the
cigarette over the top of the car.
159
00:12:44,750 --> 00:12:48,690
Everything seemed so eerie.
160
00:12:49,770 --> 00:12:53,210
All of a sudden it seemed, fuck, let's
go.
161
00:12:57,390 --> 00:12:58,390
And we did.
162
00:13:00,830 --> 00:13:04,910
We left the scene, turned left, turned
right, boom, boom, boom, and arrived
163
00:13:04,910 --> 00:13:05,910
at the party.
164
00:13:08,250 --> 00:13:11,550
And when we closed the door, that was
like everything was locked out and we
165
00:13:11,550 --> 00:13:12,550
inside.
166
00:13:12,670 --> 00:13:13,670
Everything would be fine.
167
00:13:14,730 --> 00:13:16,750
I was really glad that it was over.
168
00:13:19,150 --> 00:13:20,250
To me, it was over.
169
00:13:21,510 --> 00:13:27,490
Drinks had been poured, a bit of smoking
had taken place, and we hear a knock at
170
00:13:27,490 --> 00:13:28,490
the door.
171
00:13:30,090 --> 00:13:31,090
Hello!
172
00:13:35,890 --> 00:13:36,890
Who is it?
173
00:13:38,170 --> 00:13:39,170
Hello.
174
00:13:40,530 --> 00:13:43,870
Oh, ice ran through me, I tell you.
175
00:13:46,440 --> 00:13:50,000
Why the fuck was Talal at my door, at
this door?
176
00:13:50,840 --> 00:13:51,840
Why was he here?
177
00:13:52,100 --> 00:13:56,100
He didn't know where I was supposed to
be. Why he followed me here? Why was
178
00:13:56,100 --> 00:13:57,100
Talal at my door?
179
00:13:59,580 --> 00:14:01,880
Something was wrong. Something was very
wrong.
180
00:14:03,760 --> 00:14:04,920
And I knew it right away.
181
00:14:06,040 --> 00:14:08,580
I didn't know what to do. I was like a
rabbit in the headlights. I started
182
00:14:08,580 --> 00:14:10,180
walking towards the door. Hang on, hang
on a minute.
183
00:14:11,200 --> 00:14:12,200
Boom.
184
00:14:15,560 --> 00:14:17,300
That moment changed my life forever.
185
00:14:18,820 --> 00:14:23,340
The door came flying open. They came
through with guns drawn, eight of them.
186
00:14:25,100 --> 00:14:27,000
Those guns were definitely pointed at
me.
187
00:14:28,820 --> 00:14:29,820
And that was it.
188
00:14:30,480 --> 00:14:36,760
A huge bloke grabbed me with another
bloke and frog -marked me straight out
189
00:14:36,760 --> 00:14:41,260
the front room and straight into the
bedroom and said to me, Scott, where did
190
00:14:41,260 --> 00:14:42,260
you get the hashish?
191
00:14:45,330 --> 00:14:47,870
I was a bit wrecked. I said, well,
192
00:14:48,950 --> 00:14:50,230
I've never actually met the guy.
193
00:14:50,450 --> 00:14:55,030
What I actually do is I call him and
we've got a prearranged place in the
194
00:14:55,030 --> 00:14:58,290
and I drive out there and I leave the
money there and he comes later on in the
195
00:14:58,290 --> 00:15:02,950
evening and says, Scott, where did you
get the hashish?
196
00:15:03,310 --> 00:15:09,350
I said, well, I'm trying to tell you. I
fell on the bed.
197
00:15:11,160 --> 00:15:16,780
They brought Ali into the room and they
said, this man has the marked money.
198
00:15:19,140 --> 00:15:20,900
Why does Ali have the marked money?
199
00:15:30,680 --> 00:15:32,160
I was scared shitless.
200
00:15:35,400 --> 00:15:38,140
To his credit, Ali thought and didn't
make me say it.
201
00:15:39,630 --> 00:15:41,070
He said I gave it to him.
202
00:15:41,570 --> 00:15:47,950
I told him that she's... So I thank God
that I had Ali with me because
203
00:15:47,950 --> 00:15:52,570
I couldn't have taken the torture that
was to come. I couldn't have done it. I
204
00:15:52,570 --> 00:15:57,330
would have spoken when I know it. And I
was so relieved, in a way, that Ali was
205
00:15:57,330 --> 00:15:58,330
busted with me.
206
00:16:01,390 --> 00:16:03,150
They moved me out of the bedroom.
207
00:16:03,350 --> 00:16:05,170
And they moved me out with everybody
else.
208
00:16:07,720 --> 00:16:09,460
They'd all been sat down on the floor.
209
00:16:10,820 --> 00:16:14,220
The police had also discovered the
brewery room. The cops were probably
210
00:16:14,220 --> 00:16:19,160
glad they waited because they discovered
alcohol as well.
211
00:16:21,420 --> 00:16:22,500
They went everywhere.
212
00:16:24,000 --> 00:16:25,460
They were having the time of their
lives.
213
00:16:25,760 --> 00:16:31,200
They took the sombreros off the wall
that Jenny had and started dancing
214
00:16:31,850 --> 00:16:35,910
So you've got the CID with a sabre on
his head with his gun in his hand and
215
00:16:35,910 --> 00:16:37,890
they're all really happy, you know.
216
00:16:38,590 --> 00:16:41,810
They don't give a shit about what's
happening to us whatsoever.
217
00:16:44,090 --> 00:16:47,750
They just busted nine Western people and
they probably felt like we deserved it
218
00:16:47,750 --> 00:16:48,750
all.
219
00:16:49,270 --> 00:16:51,410
They were definitely having a good time.
220
00:16:52,870 --> 00:16:55,910
Everything drops on a dime, doesn't it?
Your life can change at the drop of a
221
00:16:55,910 --> 00:17:00,610
hat, just like that, at any time, be it
cancer, be it an event like this, just
222
00:17:00,610 --> 00:17:01,599
like that.
223
00:17:01,600 --> 00:17:02,660
And it's how you deal with it.
224
00:17:03,040 --> 00:17:04,300
Can you come out the other side?
225
00:17:04,520 --> 00:17:05,520
Will it break you?
226
00:17:08,040 --> 00:17:09,200
And they took us outside.
227
00:17:13,200 --> 00:17:13,520
They
228
00:17:13,520 --> 00:17:21,500
drove
229
00:17:21,500 --> 00:17:24,440
us, so it took about 45 minutes to get
from the house.
230
00:17:29,120 --> 00:17:30,860
And I said to him, I said, where are you
taking me?
231
00:17:31,610 --> 00:17:33,250
And they said, Scott, we're going to
hang you.
232
00:17:37,310 --> 00:17:40,430
This had real relevance for me because a
good friend of mine had been found
233
00:17:40,430 --> 00:17:45,110
hanging three or four years previously
in very suspicious circumstances.
234
00:17:45,590 --> 00:17:47,770
We never really understood quite what
had happened.
235
00:17:49,110 --> 00:17:50,610
And I was really nervous then.
236
00:17:51,010 --> 00:17:54,890
It was one of the scariest moments of my
life, without a doubt.
237
00:17:56,430 --> 00:17:58,090
It would scare anybody, wouldn't it?
238
00:18:02,640 --> 00:18:06,640
I was taken up into the top part of the
building and handcuffed in the captain's
239
00:18:06,640 --> 00:18:07,640
office.
240
00:18:11,640 --> 00:18:16,280
Typical bleak, bland room with, you
know, no decoration, with a picture of
241
00:18:16,280 --> 00:18:18,660
ruler of the country behind the desk,
which is obligatory.
242
00:18:21,440 --> 00:18:22,740
Not a place you want to be, really.
243
00:18:23,920 --> 00:18:25,360
It was getting really serious.
244
00:18:25,560 --> 00:18:27,080
Scott, you're facing 25 years.
245
00:18:27,880 --> 00:18:31,300
And I believed them when they fed 25
years. It was drugs. It was Q8. You've
246
00:18:31,300 --> 00:18:33,620
the cops there telling you this. They
should know it. They know the judicial
247
00:18:33,620 --> 00:18:34,620
system.
248
00:18:35,880 --> 00:18:40,120
Because when you're that age, that
amount of time, it's just the most
249
00:18:40,120 --> 00:18:41,120
thing.
250
00:18:44,580 --> 00:18:46,220
They've got to get ready. We're going to
your house.
251
00:18:49,220 --> 00:18:51,560
Didn't even cross my mind that we were
going to my house. Why the fuck would we
252
00:18:51,560 --> 00:18:52,560
have to go to my house?
253
00:18:53,680 --> 00:18:55,240
And that meant meeting my dad.
254
00:18:57,830 --> 00:18:59,150
We drove up to my house.
255
00:19:02,710 --> 00:19:03,750
I'll never forget that.
256
00:19:04,050 --> 00:19:07,950
And there I was with four huge men with
guns around me.
257
00:19:08,630 --> 00:19:11,170
I asked if I could stay in the car. They
wouldn't let me.
258
00:19:13,610 --> 00:19:17,570
My dad came out from the kitchen and
he'd been drying dishes.
259
00:19:18,730 --> 00:19:22,450
As they opened the door, they pushed me
straight past him and took me into my
260
00:19:22,450 --> 00:19:26,850
bedroom, which was a bar, which they
quite liked.
261
00:19:28,740 --> 00:19:32,880
All I heard in the next room was my
father going, oh my God, oh my God.
262
00:19:37,500 --> 00:19:39,100
They confiscated loads of stuff.
263
00:19:39,720 --> 00:19:44,060
And then we went outside, and one of the
only times in my life my father hugged
264
00:19:44,060 --> 00:19:45,060
me.
265
00:19:47,300 --> 00:19:49,220
He said, Scott, I'm so sorry.
266
00:19:50,160 --> 00:19:52,620
I looked at him and said, Dad, no, I'm
the one who's sorry now.
267
00:19:53,400 --> 00:19:54,400
I'm the one who's sorry.
268
00:19:55,480 --> 00:19:57,620
And I got in the car.
269
00:19:58,600 --> 00:19:59,980
as they were driving me away.
270
00:20:00,620 --> 00:20:02,860
Seeing my dad, it was the shame I felt
with it all.
271
00:20:04,340 --> 00:20:06,460
I wasn't going off to university or
anything, was I?
272
00:20:06,760 --> 00:20:12,580
Here I was, with four armed men at my
door, taking them into my dad's house so
273
00:20:12,580 --> 00:20:13,580
they could search his house.
274
00:20:14,940 --> 00:20:15,980
Everything was overwhelming.
275
00:20:16,680 --> 00:20:20,200
I was facing 25 years in jail in my head
at this time. I'd been told they were
276
00:20:20,200 --> 00:20:21,200
going to hang me.
277
00:20:21,320 --> 00:20:24,620
I looked back and I just think, how
could you have been so stupid? But I
278
00:20:24,780 --> 00:20:25,940
and I paid a heavy price.
279
00:20:32,200 --> 00:20:34,840
I was moved to the cells downstairs in
the bowels of the jail.
280
00:20:35,820 --> 00:20:38,540
And I was kept down there while they
tortured Ali.
281
00:20:40,820 --> 00:20:44,360
They want to find the source, like every
police department.
282
00:20:44,600 --> 00:20:46,880
Where's it coming from? Who's the main
dealer? Who's the wholesaler?
283
00:20:47,780 --> 00:20:48,780
Get on the phone, Ali.
284
00:20:49,220 --> 00:20:50,740
Set up the guy you get it from.
285
00:20:51,360 --> 00:20:52,360
And do it now.
286
00:20:53,400 --> 00:20:55,800
Otherwise, we'll do more of this.
287
00:20:58,990 --> 00:21:02,890
I was downstairs when they did it.
Everybody in the jail heard it. It was
288
00:21:02,890 --> 00:21:03,890
horrific.
289
00:21:06,610 --> 00:21:08,410
The screams, they tortured them.
290
00:21:10,990 --> 00:21:15,050
I had tears in my eyes. I just couldn't
believe it. I was so ashamed that I had
291
00:21:15,050 --> 00:21:16,050
caused all of this.
292
00:21:24,250 --> 00:21:27,210
The fact that Ali had been caught with
me.
293
00:21:27,590 --> 00:21:29,750
I mean, obviously there wasn't much need
to torture me.
294
00:21:31,170 --> 00:21:32,210
But they did mentally.
295
00:21:34,370 --> 00:21:36,750
They take you into a room and they lie
you down.
296
00:21:37,690 --> 00:21:39,030
And they kneel on your chest.
297
00:21:39,630 --> 00:21:40,970
And they lift your legs up.
298
00:21:43,050 --> 00:21:45,470
And then they have a collection of
bamboo canes in the corner.
299
00:21:48,810 --> 00:21:51,030
Called it back like that. And then all
started laughing.
300
00:21:55,920 --> 00:21:58,080
It scares the living shit out of you. It
really does.
301
00:21:59,140 --> 00:22:02,960
When you've got four men of another
nationality, big men, leaning on you and
302
00:22:02,960 --> 00:22:06,080
kneeling on you and lifting your legs
and then laughing at you, you're a sad
303
00:22:06,080 --> 00:22:07,080
bastard.
304
00:22:11,320 --> 00:22:15,420
Unnecessary. But you get thick, pathetic
human beings who get some sort of
305
00:22:15,420 --> 00:22:18,640
gratification out of doing that to other
human beings. I'm not one of them.
306
00:22:51,440 --> 00:22:54,860
One of the strange things that happened
during the time in the police station
307
00:22:54,860 --> 00:22:58,900
was Talal walked in like he owned it a
couple of days after I'd arrived there.
308
00:23:00,960 --> 00:23:07,340
He'd come to explain his action and that
he wasn't a snitch and that he had
309
00:23:07,340 --> 00:23:09,200
been caught smoking.
310
00:23:12,660 --> 00:23:19,060
He wanted my understanding of what he'd
done.
311
00:23:20,780 --> 00:23:25,080
They told me that when I went to his
house, that there had been police
312
00:23:25,080 --> 00:23:26,080
in the next room.
313
00:23:30,340 --> 00:23:35,220
When he'd asked me for the cigarette,
and he'd smoked it like a joint, and
314
00:23:35,220 --> 00:23:38,940
thrown it over the back of the car, that
was the signal for them to arrest us.
315
00:23:39,600 --> 00:23:42,920
But they didn't. They wanted to come to
the house.
316
00:23:47,330 --> 00:23:51,830
And this man that we'd seen there was
actually one of the cops that proceeded
317
00:23:51,830 --> 00:23:53,310
kick the door down 20 minutes later.
318
00:23:54,190 --> 00:23:57,610
But he said he'd been tortured for days
and he'd been made to set me up.
319
00:24:01,630 --> 00:24:04,630
I'm on my own at this stage, you know,
and I don't know what to believe.
320
00:24:05,290 --> 00:24:09,470
My instinct tells me he's lying through
his teeth. He's walking fine.
321
00:24:10,250 --> 00:24:13,110
My God, if they'd beaten him like Ali,
he wouldn't be able to walk for a week.
322
00:24:13,590 --> 00:24:15,190
You know, nothing made any sense.
323
00:24:19,630 --> 00:24:23,330
In the end, he was a snitch through and
through. Without a doubt, he was a
324
00:24:23,330 --> 00:24:24,850
coward and a snitch.
325
00:24:25,950 --> 00:24:27,910
You know, worthless.
326
00:24:33,230 --> 00:24:36,170
I felt like I'd been stitched up, that's
for sure.
327
00:24:38,190 --> 00:24:39,190
Who wouldn't?
328
00:24:43,230 --> 00:24:44,550
There was no getting out of it.
329
00:24:46,330 --> 00:24:47,450
I was going to go down.
330
00:24:58,120 --> 00:25:00,420
My main objective was getting my friends
out.
331
00:25:01,200 --> 00:25:02,520
I was royally stitched.
332
00:25:02,780 --> 00:25:03,780
There was nothing I could do.
333
00:25:04,020 --> 00:25:05,380
I confessed to everything.
334
00:25:06,800 --> 00:25:10,480
I told them that everything in the house
was mine.
335
00:25:14,000 --> 00:25:15,680
Everyone else denied everything.
336
00:25:16,720 --> 00:25:21,360
And they decided that they would let
everybody out, apart from me and Ali.
337
00:25:28,620 --> 00:25:30,680
I was taken on the loneliest bus ride of
my life.
338
00:25:33,400 --> 00:25:35,900
It was very quiet on that bus ride to
the central jail.
339
00:25:38,660 --> 00:25:40,060
I knew my friends were out.
340
00:25:40,960 --> 00:25:42,620
I had Ali, thank God.
341
00:25:45,380 --> 00:25:46,500
I was on my own.
342
00:25:46,900 --> 00:25:48,280
It's a very lonely place to be.
343
00:25:56,460 --> 00:26:01,740
I was terrified. I was walking into a
really... This was Kuwait's central
344
00:26:05,560 --> 00:26:10,400
We were taken in and there was a captain
who was probably a couple of years
345
00:26:10,400 --> 00:26:12,120
older than me sitting behind the desk.
346
00:26:14,000 --> 00:26:18,600
They removed all of our personal
effects. They had my sort of engagement
347
00:26:18,600 --> 00:26:23,440
Lisa that... We called it our engagement
ring anyway. And all of my personal
348
00:26:23,440 --> 00:26:24,440
belongings.
349
00:26:24,560 --> 00:26:27,760
taken away in my clothes, and we were
issued with prison guards.
350
00:26:32,000 --> 00:26:36,820
Five minutes after that, I went through
probably, I mean, the scariest moment of
351
00:26:36,820 --> 00:26:39,420
my life, and that was being taken into
the jail block.
352
00:26:41,300 --> 00:26:45,880
This was where the murderers and the
rapists and the terrorists and everybody
353
00:26:45,880 --> 00:26:48,500
was kept, and I was heading for the big
time.
354
00:26:56,940 --> 00:26:58,620
Now that's a very difficult moment.
355
00:26:59,840 --> 00:27:02,980
They open the block of the block and you
get this big block with all these
356
00:27:02,980 --> 00:27:03,980
cells.
357
00:27:07,940 --> 00:27:13,120
Fear, fear, fear for how much you're
going to have to deal with and how
358
00:27:13,120 --> 00:27:15,700
different your life now is going to be.
359
00:27:34,400 --> 00:27:38,740
Turks, to Lebanese, to Iraqis, to
Iranians, oh, a whole bunch of people.
360
00:27:38,940 --> 00:27:42,880
I mean, a lot of Iraqis, because they'd
been smuggling guns or alcohol across
361
00:27:42,880 --> 00:27:44,700
from Iraq, which wasn't a dry country.
362
00:27:45,860 --> 00:27:49,820
My time was spent almost exclusively in
myself.
363
00:27:54,400 --> 00:28:00,180
If anyone were to say to me what's the
difficult thing about doing time, I'm
364
00:28:00,180 --> 00:28:03,200
talking about Kuwait specific here, I
would say the heat.
365
00:28:04,110 --> 00:28:05,570
The unbelievable heat.
366
00:28:08,170 --> 00:28:11,690
It is 100 % humidity, 128 degrees
centigrade.
367
00:28:14,610 --> 00:28:21,350
In our cell, we were given a little
desktop fan, and that was our
368
00:28:21,350 --> 00:28:22,350
whole cooling system.
369
00:28:23,450 --> 00:28:27,770
You'd look up and wait for the fan to
come in your direction, and close your
370
00:28:27,770 --> 00:28:28,770
eyes for a couple of seconds.
371
00:28:32,620 --> 00:28:35,400
Then the farm would go away, and you'd
wait, and you'd count, and you'd count,
372
00:28:35,480 --> 00:28:37,720
and it would come back, and then it
would go away.
373
00:28:48,640 --> 00:28:51,340
I didn't get sentenced, actually, in
court.
374
00:28:52,120 --> 00:28:57,180
Then I was just in my cell about six
months after I'd been in jail, and the
375
00:28:57,180 --> 00:29:00,480
just comes up to the door of my cell, Mr
Abia, Mr White.
376
00:29:04,630 --> 00:29:05,790
Five years, Mr. White.
377
00:29:09,230 --> 00:29:13,530
So I was just told in my block as he
walked by, you know, it wasn't 25 years,
378
00:29:13,570 --> 00:29:18,390
I'll give you that, but even five years
seems like a very, very long time.
379
00:29:19,570 --> 00:29:24,230
20 years old, it's a quarter of your
life that I was going to have to serve.
380
00:29:25,810 --> 00:29:27,630
Not months, not days, years.
381
00:29:28,350 --> 00:29:29,890
It's a really difficult concept.
382
00:29:34,420 --> 00:29:37,220
Everything was ruined. I had lost
everything.
383
00:29:37,560 --> 00:29:41,420
I lost my job. I had to leave Kuwait
when I got out. I had no career. I had
384
00:29:41,420 --> 00:29:47,360
education. I had nothing. I had one, one
thing, and that was Lisa.
385
00:29:52,160 --> 00:29:55,920
I mean, I'd never been as close to any
human being in my life as I was to her
386
00:29:55,920 --> 00:29:57,040
that time in my life.
387
00:29:58,360 --> 00:30:02,320
And she kept me going. She kept my dream
about getting out.
388
00:30:03,100 --> 00:30:04,960
because I found sanctuary in her.
389
00:30:10,300 --> 00:30:15,420
After six months or so in jail, she flew
out to Kuwait to visit me occasionally.
390
00:30:19,500 --> 00:30:24,480
Seeing her for the first time was a...
was a strange experience.
391
00:30:27,140 --> 00:30:29,220
I felt so guilty for what I'd done.
392
00:30:29,880 --> 00:30:30,980
I was so ashamed.
393
00:30:35,080 --> 00:30:37,700
It's very frustrating to have a very
beautiful woman sitting opposite you.
394
00:30:38,920 --> 00:30:43,240
Yes, I just find that very difficult.
395
00:30:48,700 --> 00:30:54,280
Seeing a woman you love and that you had
a relationship with and that you fancy
396
00:30:54,280 --> 00:31:00,480
beyond anything else sitting opposite
you and not being able to touch her is
397
00:31:00,480 --> 00:31:01,480
really difficult.
398
00:31:02,080 --> 00:31:03,080
It's really difficult.
399
00:31:06,350 --> 00:31:07,490
I never gave up hope.
400
00:31:09,510 --> 00:31:13,510
My hope was that Lisa would wait for me
and that I would get out of jail and
401
00:31:13,510 --> 00:31:19,370
meet her at the airport and our lives
would start all over again and we'd be
402
00:31:19,370 --> 00:31:21,710
able to start off where we'd left off.
403
00:31:21,970 --> 00:31:27,810
And that's, you know, the one thing that
I had hoped and thought about that kept
404
00:31:27,810 --> 00:31:29,690
me going through the first year of my
sentence.
405
00:31:37,659 --> 00:31:42,640
One and a half years into my sentence, I
found out she wasn't waiting for me.
406
00:31:43,820 --> 00:31:48,780
And I guess that, I mean, of all the
days in all of my life, that was
407
00:31:48,780 --> 00:31:53,820
the hardest day of my life, was to lose
the only thing I had left.
408
00:31:56,440 --> 00:31:58,680
I lost the only thing I had.
409
00:31:59,900 --> 00:32:05,000
And it led me to the most intensely
painful period of my life.
410
00:32:09,500 --> 00:32:11,800
I went back to my cell after I found
out.
411
00:32:12,220 --> 00:32:14,060
I wanted to check myself into solitary.
412
00:32:16,080 --> 00:32:18,100
I was probably the lowest I've ever been
in my life.
413
00:32:18,320 --> 00:32:21,700
I mean, I never really thought about
suicide and things a lot.
414
00:32:22,140 --> 00:32:24,200
I probably did think about it a little
bit then.
415
00:32:28,140 --> 00:32:29,540
I was really down and out.
416
00:32:33,220 --> 00:32:38,080
I got up and I went to the toilet.
417
00:32:49,450 --> 00:32:53,270
And I cried a river.
418
00:32:54,490 --> 00:32:55,750
And I couldn't stop myself.
419
00:32:56,910 --> 00:32:58,110
I had hysteria.
420
00:33:26,090 --> 00:33:27,090
I let Lisa go.
421
00:33:28,950 --> 00:33:30,770
I let everything go in my life.
422
00:33:31,730 --> 00:33:34,670
I didn't care about anything anymore. I
felt such a freedom.
423
00:33:39,270 --> 00:33:44,610
I felt hope that I was going to survive,
that I wasn't going to be broken, and
424
00:33:44,610 --> 00:33:46,990
that I could feel okay and I could be
happy.
425
00:33:50,590 --> 00:33:53,690
I didn't just want to change. I did
change.
426
00:33:54,700 --> 00:33:58,580
And I was born again, in a way, and I
became a survivor.
427
00:33:59,620 --> 00:34:03,960
The tension between Iraq and Kuwait is
at its highest for several weeks after
428
00:34:03,960 --> 00:34:08,580
talks on defusing an explosive crisis in
the Persian Gulf... We had started to
429
00:34:08,580 --> 00:34:09,580
hear things.
430
00:34:09,800 --> 00:34:13,679
Iraq was accusing Kuwait of stealing its
oil and drilling underneath the
431
00:34:13,679 --> 00:34:17,860
borders. We were definitely aware that
Saddam was dumping his feet.
432
00:34:18,080 --> 00:34:21,360
We weren't convinced, however, that he
was as serious as he was.
433
00:34:21,780 --> 00:34:23,080
If he does come...
434
00:34:23,440 --> 00:34:26,600
What's it going to mean for me was a
very real subject in my mind. I mean, I
435
00:34:26,600 --> 00:34:32,540
used to think, maybe it'll be worth, you
know, if Saddam comes and the Iraqis
436
00:34:32,540 --> 00:34:33,820
take control of this jail.
437
00:34:37,380 --> 00:34:39,620
Definitely the tension was building.
438
00:34:43,620 --> 00:34:48,699
I actually went to bed and I listened to
the news report that had said that they
439
00:34:48,699 --> 00:34:52,239
were at the border and there were no
unusual troop movements.
440
00:34:53,480 --> 00:34:55,540
That's how I went to bed on the night of
the 1st of August.
441
00:35:32,060 --> 00:35:35,700
When I woke up on the 2nd of August, I
saw all my friends, you know, Ali and
442
00:35:35,700 --> 00:35:38,080
everybody, you know, listening to
something. I said, what's up?
443
00:35:38,720 --> 00:35:39,820
And they said, we think you'd come.
444
00:35:41,860 --> 00:35:47,820
It's precisely 2 o 'clock this morning,
100 ,000 Iraqi troops have crossed the
445
00:35:47,820 --> 00:35:48,820
border.
446
00:35:51,000 --> 00:35:52,660
Bing. Gee whiz.
447
00:35:53,700 --> 00:35:55,360
I've never been woken up to the path of
my life.
448
00:35:58,450 --> 00:36:01,450
The road that they were coming down was
less than half a mile from the jail, the
449
00:36:01,450 --> 00:36:02,450
main invasion route.
450
00:36:03,730 --> 00:36:07,750
Any minute now, that door could burst
open and it could be Iraqi troops coming
451
00:36:07,750 --> 00:36:08,750
through the door.
452
00:36:09,710 --> 00:36:13,230
We're looking out with our mirrors
trying to see, you know, who is it,
453
00:36:13,230 --> 00:36:14,310
Iraqi, Kuwaiti, Iraqi.
454
00:36:15,310 --> 00:36:16,570
The Kuwaitis were panicking.
455
00:36:17,290 --> 00:36:20,610
The tension in the jail began to rise
and began to rise. We wanted answers.
456
00:36:21,260 --> 00:36:23,820
What were they going to do? They'd lost
their country. Why were they keeping us
457
00:36:23,820 --> 00:36:25,220
in jail? Why didn't they let us go?
458
00:36:25,460 --> 00:36:28,360
Surely they should let us go. They
weren't going to let us stay here and be
459
00:36:28,360 --> 00:36:29,980
taken by the Iraqis. Why do that?
460
00:36:30,440 --> 00:36:32,580
What have we done to deserve that?
461
00:36:32,840 --> 00:36:35,640
Open the doors and let us go. Your
country is under attack.
462
00:36:38,740 --> 00:36:39,740
No such thing.
463
00:36:39,960 --> 00:36:42,360
The tension started to build and started
to build.
464
00:36:42,640 --> 00:36:44,500
You know, there's no water, there's no
ice.
465
00:36:44,880 --> 00:36:47,640
People are frustrated. The tension is
building and building.
466
00:36:49,520 --> 00:36:52,400
There were three of us upstairs running
forward to kick the door one tooth. We
467
00:36:52,400 --> 00:36:53,720
couldn't even make it move.
468
00:36:54,860 --> 00:36:58,340
You know, on our ankles, after two hits,
our ankles... The
469
00:36:58,340 --> 00:37:05,080
guy downstairs was a huge Syrian. He had
470
00:37:05,080 --> 00:37:06,540
legs like tree trunks.
471
00:37:07,140 --> 00:37:12,460
And he literally kicked the lock of the
door in the cell with his legs on his
472
00:37:12,460 --> 00:37:16,020
own. And he kicked straight through, and
then he used the lock of the door from
473
00:37:16,020 --> 00:37:18,340
cell three to let the rest of us out.
474
00:37:20,200 --> 00:37:22,520
The riot started in our block.
475
00:37:23,440 --> 00:37:25,740
We got out before anybody else in the
block.
476
00:37:26,600 --> 00:37:28,560
We were in charge of the inside of the
jail.
477
00:37:29,060 --> 00:37:33,520
All the blocks were being let out. The
file room was on fire and smoke coming
478
00:37:33,520 --> 00:37:34,520
out down the hallway.
479
00:37:34,740 --> 00:37:41,600
I mean, it was... I remember standing
outside
480
00:37:41,600 --> 00:37:48,120
our block and I just heard, this is a...
Young men, young men, the police have
481
00:37:48,120 --> 00:37:49,120
gone.
482
00:37:50,250 --> 00:37:52,630
And so that's how we knew that it was
safe now to leave.
483
00:37:52,850 --> 00:37:53,850
And that was it.
484
00:37:54,130 --> 00:37:58,070
That was it. That was when all of a
sudden it became very, very real. I was
485
00:37:58,070 --> 00:37:59,070
getting out of here.
486
00:37:59,250 --> 00:38:01,230
And I was going to do it right this
fucking second.
487
00:38:03,370 --> 00:38:07,370
I didn't go back to my cell. I didn't
want to do anything. I wanted to run.
488
00:38:08,030 --> 00:38:10,770
And just as I was walking down the
hallway towards the front of the jail,
489
00:38:10,870 --> 00:38:13,370
somebody came up to me and said, Scott,
Scott, you've got to help out. It was a
490
00:38:13,370 --> 00:38:16,750
little Chinese murderer built like Mr.
T, built like a brick shithouse.
491
00:38:17,530 --> 00:38:19,930
They asked, they said, Scott, can you
sort him out? Can you help him?
492
00:38:20,670 --> 00:38:23,210
I liked them very much and I said, of
course, no problem, I'll take you.
493
00:38:23,210 --> 00:38:24,490
I knew Kuwait like the back of my hand.
494
00:38:25,650 --> 00:38:27,910
So we head up to the front of the jail
and there's a hole in the front of the
495
00:38:27,910 --> 00:38:31,330
jail. And to be honest with you, I can't
remember what the hole looked like or
496
00:38:31,330 --> 00:38:32,470
anything. I was just so excited.
497
00:38:34,230 --> 00:38:35,390
I was leaving now.
498
00:38:47,850 --> 00:38:50,730
I got through the hole at the front of
the jail with my Chinese murderer beside
499
00:38:50,730 --> 00:38:57,230
me and Ali and headed out to basically
open desert and sunlight.
500
00:39:02,850 --> 00:39:04,210
Why'd they run away from the jail?
501
00:39:04,990 --> 00:39:06,550
Are they going to sue us? What's going
to happen?
502
00:39:07,390 --> 00:39:11,130
I was heading to that road over there.
That's where we're going. Now, quick.
503
00:39:12,870 --> 00:39:13,970
Hey, there's a guy in a wheelchair.
504
00:39:15,100 --> 00:39:17,960
Oh, he's getting free too. And
somebody's pushing him. I'm glad I'm not
505
00:39:17,960 --> 00:39:20,280
him. I'm running as fast as I can.
506
00:39:22,540 --> 00:39:27,860
Probably within 10 minutes of the
gentleman saying, hundreds of prisoners
507
00:39:27,860 --> 00:39:30,660
running across the desert, going in all
directions.
508
00:39:31,360 --> 00:39:33,660
I didn't know what to skip, jump, laugh,
cry.
509
00:39:33,880 --> 00:39:34,859
It was fantastic.
510
00:39:34,860 --> 00:39:35,860
You know, it was just fantastic.
511
00:39:36,060 --> 00:39:37,820
It was such a strange feeling.
512
00:39:46,640 --> 00:39:49,980
I mean, you can hear aircraft and you
can hear artillery from miles away.
513
00:39:50,560 --> 00:39:53,940
And so you can hear all of this going on
as well as the stuff that was going on
514
00:39:53,940 --> 00:39:56,880
in the jail. It wasn't only the guns
from the jail that we heard. It was the
515
00:39:56,880 --> 00:39:57,880
guns from the invasion.
516
00:39:58,400 --> 00:40:01,920
It's mainly sounds when you're in a war
zone. It's mainly sounds unless you're
517
00:40:01,920 --> 00:40:02,920
extremely close.
518
00:40:03,780 --> 00:40:07,280
We crossed over the main invasion route,
which is the main road from Basra to
519
00:40:07,280 --> 00:40:08,259
Kuwait City.
520
00:40:08,260 --> 00:40:10,440
And we decided that it was time to split
up.
521
00:40:14,100 --> 00:40:16,240
I think goodbye to Ali was a very
difficult moment.
522
00:40:19,520 --> 00:40:23,000
But at the same time, it was something
that was in the background.
523
00:40:24,140 --> 00:40:27,140
First thing, let's get out of here,
let's get to sanctuary, let's get to
524
00:40:29,760 --> 00:40:34,420
I was out, but I had this permanent fear
that the invasion would end and that I
525
00:40:34,420 --> 00:40:35,560
would have to walk myself back.
526
00:40:37,960 --> 00:40:41,400
I decided that the best thing I could do
was start hitchhiking, because that's
527
00:40:41,400 --> 00:40:43,400
how I used to get around all the time
before I had my car life.
528
00:40:46,200 --> 00:40:51,300
A Sudanese family pulled over in an old
Toyota Crown or something like that.
529
00:40:59,320 --> 00:41:02,740
I sat in the back and they had this
little black kid in the back and I put
530
00:41:02,740 --> 00:41:03,740
on my lap.
531
00:41:05,640 --> 00:41:07,380
That's when I felt free for the first
time.
532
00:41:11,150 --> 00:41:14,390
And I was going along and I was going
along, and about a mile later, we come
533
00:41:14,390 --> 00:41:15,430
to an Iraqi police check.
534
00:41:18,330 --> 00:41:21,610
And that's when my heart, my heart
began, oh my God, oh my God.
535
00:41:34,750 --> 00:41:36,070
We look like convicts.
536
00:41:36,410 --> 00:41:37,410
Would they care?
537
00:41:42,380 --> 00:41:47,260
I just stroked this kid's hair with my
two fingers and prayed.
538
00:41:51,040 --> 00:41:53,640
I mean, it was only a couple of weeks
later they made all the English people
539
00:41:53,640 --> 00:41:57,320
report to hotels to become human
hostages and the human shield, you know,
540
00:41:57,320 --> 00:42:00,380
could be taken as a pawn as loads of
other people were done.
541
00:42:02,180 --> 00:42:04,940
That was the scariest. That was more
scary than going to jail.
542
00:42:06,280 --> 00:42:08,260
It was a very tense, tense situation.
543
00:42:22,120 --> 00:42:23,920
They looked in the window, and they
looked in the window.
544
00:42:24,140 --> 00:42:25,880
And I said, come on, come on.
545
00:42:30,280 --> 00:42:31,280
And that was it.
546
00:42:32,480 --> 00:42:33,480
You can go.
547
00:42:34,220 --> 00:42:35,220
I said, what?
548
00:42:35,500 --> 00:42:36,500
They said, you can go.
549
00:42:41,920 --> 00:42:42,980
Couldn't give two monkeys.
550
00:42:43,340 --> 00:42:47,300
There was a Chinese murderer, a strange
-looking white guy, in the back of this
551
00:42:47,300 --> 00:42:48,980
car, which was two of these people in
a...
552
00:42:53,870 --> 00:42:59,270
This was an adventure that was going to
end in something good for me, not in
553
00:42:59,270 --> 00:43:00,270
something bad for me.
554
00:43:09,390 --> 00:43:13,590
Westerners were still escaping from
Kuwait into Saudi Arabia at the weekend
555
00:43:13,590 --> 00:43:15,830
despite the dangers of the desert
crossing.
556
00:43:16,030 --> 00:43:20,190
Several Britons arriving in London this
morning told how they got out and of the
557
00:43:20,190 --> 00:43:21,190
dangers involved.
558
00:43:21,920 --> 00:43:25,660
Dr. White's son was perhaps the only
Briton to benefit from the crisis.
559
00:43:25,980 --> 00:43:29,380
He was being held in a Kuwaiti jail on a
minor drugs charge.
560
00:43:29,660 --> 00:43:32,060
By Kuwaitis, not by Arabis. They shot
it, OK?
561
00:43:32,600 --> 00:43:33,700
So how did you get out?
562
00:43:33,940 --> 00:43:38,520
Well, we were all... The guy downstairs
had big legs. He kicked through the
563
00:43:38,520 --> 00:43:42,260
downstairs door and they all broke the
doors open with part of the lock of
564
00:43:42,260 --> 00:43:43,260
another door.
565
00:43:43,340 --> 00:43:48,080
I believe I'm wiser from my experience
and the way I looked at it and the way I
566
00:43:48,080 --> 00:43:50,360
learned from it and through the people
that I met.
567
00:43:52,440 --> 00:43:53,259
Happier, no.
568
00:43:53,260 --> 00:43:57,180
Wiser, yes. I wish I hadn't gone through
it. I wish I hadn't lost Lisa. I wish I
569
00:43:57,180 --> 00:44:00,420
hadn't felt all those terrible things
that I felt and all the loneliness I had
570
00:44:00,420 --> 00:44:02,140
to go through and the fear.
571
00:44:02,760 --> 00:44:08,600
But, you know, take that against the
actual getting out of jail because
572
00:44:08,600 --> 00:44:13,780
Hussein invades Kuwait. Yeah, there's
definitely a trade -off. I got something
573
00:44:13,780 --> 00:44:14,780
back.
574
00:44:15,600 --> 00:44:17,500
So whatever happened to that girl, Lisa?
575
00:44:19,120 --> 00:44:22,560
I'm now married to her, and I have two
beautiful children, Megan and Zach.
576
00:44:23,820 --> 00:44:24,920
We live in Surrey.
577
00:44:26,000 --> 00:44:27,000
And life's good.
578
00:44:30,280 --> 00:44:31,380
So you got the girl?
579
00:44:31,680 --> 00:44:33,920
Yeah, yeah, I thought that, but I got
her, yeah.
580
00:44:37,300 --> 00:44:40,240
Banged Up Abroad is back next week at
the same time.
581
00:44:40,830 --> 00:44:45,090
On Friday at 10, the new series of Law &
Order Special Victims Unit continues.
582
00:44:45,390 --> 00:44:49,390
And when two children are found
abandoned in their home, the police are
583
00:44:49,390 --> 00:44:51,610
their mother has been abducted by a
ruthless gang.
48996
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.