Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,750 --> 00:00:06,850
I didn't really know a lot about Saudi
Arabia.
2
00:00:07,110 --> 00:00:08,170
It looked fantastic.
3
00:00:09,050 --> 00:00:11,390
Palm trees, sun, what more can you ask
for?
4
00:00:12,230 --> 00:00:16,710
The biggest shock was when I read a
line, sexuality is a crime.
5
00:00:18,570 --> 00:00:21,530
I did wonder, would it be safe for me to
go there?
6
00:00:23,210 --> 00:00:26,190
I just couldn't believe there were
drugs, there was alcohol, gay men.
7
00:00:27,190 --> 00:00:29,630
They're doing it, so why not me?
8
00:00:33,100 --> 00:00:34,920
I did start to forget about the danger.
9
00:00:35,160 --> 00:00:36,560
That was very naive.
10
00:00:37,100 --> 00:00:38,100
Why are you here?
11
00:00:38,380 --> 00:00:40,020
It was just unbelievable fear.
12
00:00:42,520 --> 00:00:44,780
Homosexuality was crunched full by
death.
13
00:00:45,300 --> 00:00:46,860
Please, help me now.
14
00:01:03,440 --> 00:01:07,320
I was working at my local hospital as a
staff nurse in intensive care.
15
00:01:09,560 --> 00:01:12,260
There's no other job that, you know, I
would rather do.
16
00:01:13,940 --> 00:01:17,260
I love doing the job, and I love looking
after people.
17
00:01:18,720 --> 00:01:22,180
I got married in 1999 to Gillian.
18
00:01:23,120 --> 00:01:25,080
She was a lovely -looking girl.
19
00:01:26,040 --> 00:01:28,320
We had a great time. I was very happy.
20
00:01:30,380 --> 00:01:31,920
This is the best day ever!
21
00:01:33,320 --> 00:01:36,680
You know, when you've got kids, it's
quite weird. You can't imagine your life
22
00:01:36,680 --> 00:01:37,680
without them.
23
00:01:39,100 --> 00:01:40,100
It was good.
24
00:01:40,500 --> 00:01:41,500
They were worth it.
25
00:01:43,860 --> 00:01:48,580
But then it was always at the back of my
mind. I knew I didn't want to be there.
26
00:01:48,640 --> 00:01:49,680
I was living a lie.
27
00:01:50,960 --> 00:01:53,120
I knew that I was gay.
28
00:01:56,400 --> 00:02:02,040
I grew up in Ireland, so, you know,
Ireland's quite a strict Catholic
29
00:02:04,740 --> 00:02:10,039
So I really did put any thoughts or
feelings of homosexuality to the back of
30
00:02:10,039 --> 00:02:12,200
mind because you're brought up knowing
that it's wrong.
31
00:02:12,840 --> 00:02:17,100
So I put them in that room and closed
the door.
32
00:02:19,140 --> 00:02:23,420
My wife deserved better. She deserved to
be happy and I was making her very
33
00:02:23,420 --> 00:02:24,420
unhappy.
34
00:02:25,280 --> 00:02:31,040
I just felt that she had a right to know
because she could move on.
35
00:02:33,640 --> 00:02:36,080
I moved into my friend Gemma's flat.
36
00:02:39,740 --> 00:02:42,880
It was a mess. My life was a mess after
that.
37
00:02:44,780 --> 00:02:51,680
I had a broken marriage and I was living
in somebody's spare bedroom.
38
00:02:52,500 --> 00:02:58,160
I had promised that I would financially
still look after my wife and my kids.
39
00:02:58,860 --> 00:03:00,780
I got myself into a lot of debt.
40
00:03:01,390 --> 00:03:06,570
I was at the point of being bankrupt,
and so I was very stressed.
41
00:03:09,470 --> 00:03:15,090
One day, I finished night shift, I was
having a cup of coffee, and I was
42
00:03:15,090 --> 00:03:21,130
flipping through the job section of the
nursing magazine, and I'd seen an advert
43
00:03:21,130 --> 00:03:24,730
that said, nurses urgently required to
work in the Middle East.
44
00:03:25,690 --> 00:03:29,890
There was a big light bulb, went on over
my head, and I thought,
45
00:03:31,050 --> 00:03:32,450
No, I could do that.
46
00:03:34,330 --> 00:03:38,450
You had free flights, free
accommodation.
47
00:03:40,190 --> 00:03:42,470
I thought it could be an option for her.
48
00:03:44,590 --> 00:03:45,590
Go for it.
49
00:03:46,810 --> 00:03:52,570
It seemed like a great idea to go there
so that I could support my ex -wife and
50
00:03:52,570 --> 00:03:53,549
my kids.
51
00:03:53,550 --> 00:03:55,030
I just thought, this is it.
52
00:03:58,830 --> 00:04:01,110
Three weeks later, I got a phone call
from the agency.
53
00:04:01,850 --> 00:04:06,790
Hello? She said, I've got really good
news for you. I have a hospital in
54
00:04:06,790 --> 00:04:07,649
in Saudi Arabia.
55
00:04:07,650 --> 00:04:11,530
She said that the salary was the best in
Riyadh.
56
00:04:12,030 --> 00:04:16,610
Great. And she also said, you know, you
and Gemma will be working together.
57
00:04:17,170 --> 00:04:18,510
That is brilliant.
58
00:04:18,769 --> 00:04:23,010
So we had ticked every box that we aimed
to tick.
59
00:04:23,470 --> 00:04:25,310
OK, thanks. Bye. Bye. Bye.
60
00:04:28,910 --> 00:04:31,050
I didn't really know a lot about Saudi
Arabia.
61
00:04:31,390 --> 00:04:35,070
I knew it was a country in the Middle
East, but I didn't know anything about
62
00:04:40,050 --> 00:04:43,770
We received a detail of where we'd be
living.
63
00:04:44,290 --> 00:04:45,290
Welcome.
64
00:04:47,970 --> 00:04:48,990
It looks fantastic.
65
00:04:49,330 --> 00:04:51,910
It looks like a brochure you would pick
up in a travel agent.
66
00:04:52,550 --> 00:04:55,350
The white buildings, the swimming pool
and tennis court.
67
00:04:56,270 --> 00:04:58,330
So, yeah, happy days.
68
00:04:58,910 --> 00:05:01,670
Palm trees, sun, what more can you ask
for?
69
00:05:03,050 --> 00:05:08,290
They told us a few more interesting
facts about Saudi Arabia. Like, it was a
70
00:05:08,290 --> 00:05:09,970
very strict Muslim country.
71
00:05:11,190 --> 00:05:14,350
Alcohol was banned. There was no pubs,
there was no clubs.
72
00:05:15,630 --> 00:05:19,390
Males and females were segregated from
an early age and that you weren't
73
00:05:19,390 --> 00:05:23,130
to be seen with a female unless you were
married to her. And if you weren't
74
00:05:23,130 --> 00:05:25,790
married to her, you could be arrested
for it.
75
00:05:26,570 --> 00:05:31,810
The biggest shock was when I read a line
that said, homosexuality is the crime,
76
00:05:32,030 --> 00:05:35,290
and was punishable by death.
77
00:05:41,950 --> 00:05:46,970
I was completely taken aback by it,
knowing that somebody would actually
78
00:05:46,970 --> 00:05:48,950
you for being gay.
79
00:05:51,550 --> 00:05:55,450
I did wonder, would it be safe for me to
go there?
80
00:05:59,230 --> 00:06:04,210
I basically made the decision to not
have sex for however long I was there.
81
00:06:04,530 --> 00:06:10,470
I was naive to think that I was going to
go to a country and be celibate. It was
82
00:06:10,470 --> 00:06:11,710
very naive of me to think that.
83
00:06:13,190 --> 00:06:15,370
I was in a big river called Denial.
84
00:06:17,350 --> 00:06:19,170
I had my head buried right in the sand.
85
00:06:22,050 --> 00:06:24,450
Finally the day arrived that we were
leaving.
86
00:06:33,840 --> 00:06:39,100
I told my kids I loved them and I would
see them really soon.
87
00:06:42,100 --> 00:06:44,280
I love you both very much. You be good,
OK?
88
00:06:44,760 --> 00:06:49,080
My whole thoughts were that I was
basically doing it for them. I had so
89
00:06:49,080 --> 00:06:52,960
financial strife that I knew that it was
going to end up affecting my kids and I
90
00:06:52,960 --> 00:06:55,920
wouldn't be able to give them the life
that they deserve.
91
00:07:01,460 --> 00:07:04,240
So... That was it and I said goodbye to
him.
92
00:07:18,320 --> 00:07:22,760
We arrived in Riyadh and it was a big
culture shock.
93
00:07:23,800 --> 00:07:25,860
There wasn't another webinar in sight.
94
00:07:26,980 --> 00:07:30,660
We were met by two representatives of
the hospital.
95
00:07:32,520 --> 00:07:33,520
We went outside.
96
00:07:37,180 --> 00:07:38,340
I remember the heat.
97
00:07:39,160 --> 00:07:41,340
It actually just felt, it was choking
me.
98
00:07:44,540 --> 00:07:51,220
I made it get into the back with Gemma
and one of the men stopped me and told
99
00:07:51,220 --> 00:07:52,220
that I wasn't allowed.
100
00:07:53,500 --> 00:07:59,320
I asked him why I had to sit in the
front and he just told me not, you know,
101
00:07:59,320 --> 00:08:00,320
wasn't allowed.
102
00:08:01,960 --> 00:08:06,420
I just thought, I'm not even allowed to
speak to Gemma in a vehicle.
103
00:08:09,140 --> 00:08:10,140
This is crazy.
104
00:08:12,080 --> 00:08:16,240
So first we drive out of the airport and
we hit Riyadh.
105
00:08:23,600 --> 00:08:25,740
Eventually we arrived at the compound.
106
00:08:26,720 --> 00:08:29,220
There were security guards outside it.
107
00:08:30,120 --> 00:08:35,039
I went to get out of the car and the
driver told me to stay where I was.
108
00:08:36,640 --> 00:08:42,020
And he just shook his head at me and
said, no, female only.
109
00:08:47,000 --> 00:08:50,940
And I was really shocked. I mean, we had
been told that we would be living
110
00:08:50,940 --> 00:08:54,980
together and now everything had changed.
111
00:09:00,200 --> 00:09:04,740
And I just remember thinking to myself,
this is not what I signed up for.
112
00:09:06,840 --> 00:09:08,580
This is not what they told me.
113
00:09:16,180 --> 00:09:18,480
We drove for about another half hour.
114
00:09:21,420 --> 00:09:24,560
And then we stopped outside the
apartment block.
115
00:09:26,640 --> 00:09:28,520
The guy told me to get out.
116
00:09:29,710 --> 00:09:34,550
It was a very bland -looking, run -down
apartment block.
117
00:09:35,670 --> 00:09:37,290
And we walked in.
118
00:09:39,930 --> 00:09:46,890
I was completely and utterly shocked
because it was so not what
119
00:09:46,890 --> 00:09:47,890
I expected.
120
00:09:49,190 --> 00:09:52,870
Imagine the worst place you can ever
live in at times at my town.
121
00:09:53,990 --> 00:09:58,190
It was filthy and it had cockroaches.
122
00:10:00,470 --> 00:10:01,470
They were everywhere.
123
00:10:01,490 --> 00:10:03,610
In the bathroom, even, there was one of
my toothbrush.
124
00:10:04,350 --> 00:10:05,350
It was horrible.
125
00:10:07,630 --> 00:10:08,630
I was exhausted.
126
00:10:10,210 --> 00:10:13,970
I was just thinking, well, it's not a
good start to the trip.
127
00:10:15,650 --> 00:10:17,350
And I was wondering what else could go
wrong.
128
00:10:37,740 --> 00:10:40,760
The next day I had to report for duty at
the hospital.
129
00:10:42,640 --> 00:10:49,000
I felt a mixture of both excitement and
fear because I didn't know what to
130
00:10:49,000 --> 00:10:50,000
expect.
131
00:10:50,880 --> 00:10:56,240
We were led to this room in the HR
department, so the assistant director of
132
00:10:56,240 --> 00:11:00,800
nursing told us to do's and don'ts when
dealing with Saudi patients.
133
00:11:01,960 --> 00:11:06,740
We were told that regarding Saudi men,
we couldn't touch their beards.
134
00:11:07,160 --> 00:11:11,500
Regarding you, gentlemen... Me being a
male nurse, I wasn't allowed to see any
135
00:11:11,500 --> 00:11:12,600
female patient's face.
136
00:11:13,240 --> 00:11:15,560
She said that there are cameras in the
ER.
137
00:11:16,820 --> 00:11:20,160
And we had to ensure that our conduct
was appropriate.
138
00:11:20,660 --> 00:11:21,820
Thank you for your attention.
139
00:11:26,260 --> 00:11:28,660
Just thought, God, Big Brother is
watching you.
140
00:11:36,040 --> 00:11:41,320
Two days later, I was in the ER
department and one of the male nurses
141
00:11:42,740 --> 00:11:45,820
And he was extremely, extremely camp.
142
00:11:47,660 --> 00:11:49,960
And he just said, welcome to hell.
143
00:11:51,240 --> 00:11:54,380
In a very flamboyant way.
144
00:11:55,260 --> 00:11:57,040
And he was stroking my hand.
145
00:11:57,280 --> 00:12:00,860
And I was bloody terrified because, you
know, the cameras, they're everywhere.
146
00:12:04,620 --> 00:12:08,420
I said to him, can I have my hand back?
And I had to pull my hand free of his.
147
00:12:14,880 --> 00:12:18,580
And then another nurse said, that's
Thomas.
148
00:12:19,060 --> 00:12:20,060
He's a gay.
149
00:12:21,900 --> 00:12:26,560
And I just thought, how does he get away
with it in Saudi Arabia where being
150
00:12:26,560 --> 00:12:29,720
homosexual is a crime?
151
00:12:34,570 --> 00:12:39,210
Three weeks there, there were hardly any
Westerners in our hospital.
152
00:12:39,790 --> 00:12:45,610
You're confined to this apartment, and
you're basically going from there to
153
00:12:45,610 --> 00:12:48,670
work. So, you know, there wasn't a lot
to do.
154
00:12:49,710 --> 00:12:50,710
And I was bored.
155
00:12:52,250 --> 00:12:56,030
One day, a gentleman told me at work
that we had been invited to a party at
156
00:12:56,030 --> 00:12:57,030
palace.
157
00:12:58,910 --> 00:13:02,690
And I thought, well, this is brilliant.
158
00:13:03,290 --> 00:13:05,370
a party, our first party in Saudi
Arabia.
159
00:13:10,530 --> 00:13:12,390
And then we got there.
160
00:13:16,170 --> 00:13:19,370
And it was just, it was surreal.
161
00:13:21,110 --> 00:13:24,570
We were led down into like a basement.
162
00:13:24,930 --> 00:13:27,950
But it just, it wasn't a basement, it
was like a nightclub.
163
00:13:29,089 --> 00:13:33,210
This Saudi man came over. He asked us
what we would like to drink.
164
00:13:33,730 --> 00:13:36,390
He gave us a choice, and it was real
alcohol.
165
00:13:37,690 --> 00:13:42,890
I asked him who he was, and he told me
that he was a prince and that this was
166
00:13:42,890 --> 00:13:43,890
his father.
167
00:13:43,950 --> 00:13:45,110
Thank you.
168
00:13:47,210 --> 00:13:51,590
Then we were off drugs, which I, you
know, I just couldn't believe there was
169
00:13:51,590 --> 00:13:52,590
drugs, there was alcohol.
170
00:13:52,870 --> 00:13:55,650
You could see, obviously, gay men.
171
00:13:56,200 --> 00:13:58,440
kissing, dancing with each other.
172
00:13:58,860 --> 00:14:04,600
There was one who had a handbag, and he
was acting outraged from the dance
173
00:14:04,600 --> 00:14:06,840
floor, very calm, dancing wildly.
174
00:14:07,840 --> 00:14:09,300
I just couldn't believe it.
175
00:14:10,720 --> 00:14:15,680
I think it was a turning point because,
you know, I'd sort of seen what really
176
00:14:15,680 --> 00:14:16,680
went on.
177
00:14:17,520 --> 00:14:20,740
I didn't expect that.
178
00:14:25,290 --> 00:14:29,410
I put all doubts of being arrested for
being homosexual completely at the back
179
00:14:29,410 --> 00:14:30,410
of my mind by then.
180
00:14:32,510 --> 00:14:34,630
That's when my caution started to slip.
181
00:14:46,570 --> 00:14:52,430
After being at that palace party, I did
have a hangover and I was...
182
00:14:53,180 --> 00:14:56,580
Thinking about the party last night and
just thinking, you know what, they're
183
00:14:56,580 --> 00:15:00,180
doing it, so why not me?
184
00:15:02,700 --> 00:15:04,860
I was lonely. I was stuck in this
apartment.
185
00:15:06,300 --> 00:15:10,660
And, yeah, I think everybody needs some
human touch.
186
00:15:13,100 --> 00:15:17,060
So I decided that I did want to meet
somebody.
187
00:15:17,980 --> 00:15:21,540
And I didn't really know how to go about
it.
188
00:15:23,690 --> 00:15:30,650
I wondered, were there specific websites
for gay Arab men, you know,
189
00:15:30,670 --> 00:15:31,670
within Saudi Arabia?
190
00:15:32,090 --> 00:15:36,470
I knew the Saudi government monitored
the internet, and I just thought, you
191
00:15:36,470 --> 00:15:37,470
know, how am I going to do it?
192
00:15:39,010 --> 00:15:42,530
Hey, Bill, what's with the beautiful
bikini babe?
193
00:15:43,690 --> 00:15:46,350
And then I met Bill, and that changed
everything.
194
00:15:47,110 --> 00:15:48,250
Research, I'm doing research.
195
00:15:49,370 --> 00:15:52,010
Bill was one of the nurses who I worked
with.
196
00:15:52,880 --> 00:15:58,080
One day I went to his apartment and Bill
told me that he had a program.
197
00:15:58,600 --> 00:16:01,740
It's called the VPN, which is a virtual
protected network.
198
00:16:02,500 --> 00:16:09,060
And stops the Saudi government from
eavesdropping on every form of
199
00:16:09,060 --> 00:16:11,060
communication. You can access any
website.
200
00:16:12,700 --> 00:16:16,040
And I asked him if he had a copy of it.
201
00:16:16,400 --> 00:16:18,480
And he did. And it was on disk.
202
00:16:18,940 --> 00:16:20,480
So he gave it to me.
203
00:16:24,780 --> 00:16:27,720
I hadn't been with anyone for eight
months.
204
00:16:28,080 --> 00:16:33,600
That's what I wanted, to be intimate
with somebody, you know, and have that
205
00:16:33,600 --> 00:16:34,600
connection with somebody.
206
00:16:35,920 --> 00:16:38,700
So I threw caution to the wind.
207
00:16:42,620 --> 00:16:46,140
Started up the laptop, loaded on my VPN.
208
00:16:47,900 --> 00:16:53,000
I typed in gay dating websites in Saudi
Arabia and hundreds came up.
209
00:16:59,180 --> 00:17:02,880
I was completely flabbergasted. I
thought, this is great.
210
00:17:06,440 --> 00:17:12,220
Even though I had this internet
protection program, I still felt quite
211
00:17:16,280 --> 00:17:19,839
And then I got one message that
particularly stood out.
212
00:17:26,380 --> 00:17:31,980
He was a very handsome guy. He was from
one of the Middle East countries. He was
213
00:17:31,980 --> 00:17:33,740
around 26.
214
00:17:34,400 --> 00:17:35,760
I fancied him straight away.
215
00:17:38,980 --> 00:17:41,040
So we started to chat.
216
00:17:41,600 --> 00:17:47,560
He came on, he appeared and he gave me a
big wave and he was gorgeous.
217
00:17:48,580 --> 00:17:53,240
I was smiling, you know, I was just
smiling when I seen him.
218
00:17:54,440 --> 00:17:58,940
He just said he would really like to
meet me, and would I be up for meeting
219
00:17:59,240 --> 00:18:00,240
When?
220
00:18:00,420 --> 00:18:01,420
Today.
221
00:18:01,620 --> 00:18:02,620
Today.
222
00:18:03,820 --> 00:18:05,160
I was really nervous.
223
00:18:07,520 --> 00:18:10,700
I hope this is okay and we're safe,
and...
224
00:18:10,700 --> 00:18:17,380
I just thought, yeah, why not?
225
00:18:18,100 --> 00:18:19,780
You know, and I said to him, yeah? Okay.
226
00:18:20,080 --> 00:18:21,080
Come round here.
227
00:18:27,560 --> 00:18:29,600
I opened the door for him and there he
was standing there.
228
00:18:32,400 --> 00:18:34,840
I fell in love with him immediately, so
I did.
229
00:18:39,800 --> 00:18:42,360
Everything just went out the window, the
whole rules and regulations.
230
00:18:46,560 --> 00:18:48,240
Homosexuality is punishable by death.
231
00:18:48,460 --> 00:18:49,460
Completely disappeared.
232
00:19:01,800 --> 00:19:05,660
The next day, he kissed me and he was
very excited. He said he couldn't wait
233
00:19:05,660 --> 00:19:06,660
see me again.
234
00:19:10,660 --> 00:19:12,140
So, yeah, it was brilliant.
235
00:19:19,180 --> 00:19:23,820
My life was very transformed when I met
Fred. He made, you know, he made my life
236
00:19:23,820 --> 00:19:24,820
more bearable there.
237
00:19:25,800 --> 00:19:28,140
I had somebody who loved me.
238
00:19:29,200 --> 00:19:30,220
It was love.
239
00:19:30,940 --> 00:19:31,940
More than enough.
240
00:19:32,300 --> 00:19:33,920
And it made it more than thick.
241
00:19:35,320 --> 00:19:38,240
I was very caught up in the moment. We
started to go out more.
242
00:19:38,640 --> 00:19:43,080
I did start to forget about the danger
of having a gay relationship.
243
00:19:44,860 --> 00:19:48,920
Fred knew the laws, but he just thought
they were ridiculous.
244
00:19:50,640 --> 00:19:54,720
Fred was quite reckless. I don't think
he had a sense of danger.
245
00:19:56,440 --> 00:19:58,940
One day, he leaned over and tried to
kiss me.
246
00:20:00,330 --> 00:20:01,330
I was frightened.
247
00:20:01,830 --> 00:20:05,650
Because I was frightened in case
somebody would see us.
248
00:20:08,290 --> 00:20:15,130
Then I heard something else that made me
realise how risky it was
249
00:20:15,130 --> 00:20:16,850
to be gay.
250
00:20:20,970 --> 00:20:24,490
I had seen these men and I said to Tom,
who are they?
251
00:20:25,530 --> 00:20:28,270
And he told me that that was the
religious police.
252
00:20:29,200 --> 00:20:30,200
the Matawa.
253
00:20:32,760 --> 00:20:38,860
And he said they enforce all the
religious laws in Saudi Arabia.
254
00:20:39,060 --> 00:20:40,660
They patrol the streets.
255
00:20:41,780 --> 00:20:44,380
He said they were dangerous.
256
00:20:45,760 --> 00:20:52,460
And he told me about a young Filipino
guy who had been walking along
257
00:20:52,460 --> 00:20:56,860
the street and the Matawa had stopped
him. They assumed that he was a
258
00:20:56,860 --> 00:20:57,860
homosexual.
259
00:20:58,110 --> 00:20:59,330
So raped him.
260
00:21:00,070 --> 00:21:02,470
Took him and raped him.
261
00:21:03,050 --> 00:21:04,310
Can you believe that?
262
00:21:06,090 --> 00:21:11,830
Then he offered me some advice about
living the whole gay lifestyle in Saudi
263
00:21:11,830 --> 00:21:13,490
Arabia, the do's and the don'ts.
264
00:21:13,910 --> 00:21:19,210
He said, you know, if you've got
anything on your phone, make sure you
265
00:21:19,210 --> 00:21:24,770
in case the religious police stop you
and they ask for your phone.
266
00:21:27,210 --> 00:21:33,010
The golden rule is not to date the
Saudis, not to date the locals, because
267
00:21:33,010 --> 00:21:34,010
dangerous.
268
00:21:34,430 --> 00:21:40,930
If you upset them, they could go to the
religious police and report you, and
269
00:21:40,930 --> 00:21:42,010
you'd be in serious trouble.
270
00:21:44,790 --> 00:21:48,110
I thought, you know, I won't be doing
that anyway, you know.
271
00:21:48,790 --> 00:21:49,910
I've got bread anyway.
272
00:21:52,170 --> 00:21:53,430
And I wouldn't be doing that.
273
00:22:04,320 --> 00:22:09,840
Fred and I went out for about five
months and then I decided to end the
274
00:22:09,840 --> 00:22:10,840
relationship.
275
00:22:11,740 --> 00:22:12,820
He was really upset.
276
00:22:14,360 --> 00:22:16,400
And I was really upset about it as well.
277
00:22:16,720 --> 00:22:17,720
I'm so sorry, Fred.
278
00:22:18,880 --> 00:22:23,380
Fred. I just felt that he was too young
and he needed to have more life
279
00:22:23,380 --> 00:22:24,380
experience.
280
00:22:25,880 --> 00:22:29,460
It was devastating because, you know, I
was still madly in love with him, you
281
00:22:29,460 --> 00:22:31,320
know. I still love him now.
282
00:22:33,520 --> 00:22:35,680
So, yeah, it was a hard decision to
make.
283
00:22:48,100 --> 00:22:52,220
I was dreading Christmas in Saudi
Arabia, I really was, because
284
00:22:52,220 --> 00:22:54,220
home, you're there, they don't celebrate
it.
285
00:22:55,120 --> 00:22:56,120
Fred's not about.
286
00:22:56,860 --> 00:22:57,860
I was miserable.
287
00:23:02,350 --> 00:23:04,230
I Skype my kids.
288
00:23:04,530 --> 00:23:05,530
Hi, guys.
289
00:23:07,130 --> 00:23:12,130
You know, it was great. I could actually
see them opening their presents on
290
00:23:12,130 --> 00:23:13,330
camera, you know.
291
00:23:14,310 --> 00:23:15,310
Wow.
292
00:23:15,630 --> 00:23:17,810
And they were bringing them up to the
screen and showing me them.
293
00:23:19,430 --> 00:23:20,530
Thank you, Daddy.
294
00:23:21,030 --> 00:23:24,270
It was great to see, but you know what?
It was quite miserable as well at the
295
00:23:24,270 --> 00:23:29,030
same time because I wasn't there with
them, you know, and I wish that I could
296
00:23:29,030 --> 00:23:30,030
be.
297
00:23:30,350 --> 00:23:31,350
Bye.
298
00:23:32,970 --> 00:23:33,909
I love you.
299
00:23:33,910 --> 00:23:34,910
Bye.
300
00:23:42,350 --> 00:23:49,030
I decided to go back on the dating site
because I just wanted some
301
00:23:49,030 --> 00:23:50,570
contact with somebody.
302
00:23:51,910 --> 00:23:54,930
Whether it be for sex or just meeting
for coffee.
303
00:23:55,350 --> 00:23:57,350
I didn't really care at that stage.
304
00:23:58,670 --> 00:24:00,990
I was putting myself back into this.
305
00:24:01,630 --> 00:24:07,570
sort of gay world on the internet in a
country that, you know, it was illegal
306
00:24:07,570 --> 00:24:09,510
again. But I didn't care.
307
00:24:10,630 --> 00:24:13,710
And I thought, well, I mean, I could get
away with it again.
308
00:24:19,810 --> 00:24:22,230
Then I received a message from a guy,
Abdullah.
309
00:24:24,370 --> 00:24:28,010
He was asking me where I was from, how
long I'd been in Saudi Arabia.
310
00:24:30,300 --> 00:24:35,240
He told me that he was from Saudi
Arabia, but that he had lived in the UK.
311
00:24:36,520 --> 00:24:40,100
And would I like to chat to him?
312
00:24:42,760 --> 00:24:48,960
I remember Tom's rule about, you know,
not dating any Saudis or meeting any
313
00:24:48,960 --> 00:24:49,960
Saudis.
314
00:24:54,020 --> 00:24:58,120
But I felt that he had lived in the UK,
he was educated.
315
00:25:02,640 --> 00:25:05,580
So then I just thought, well, you know,
it should be safe enough.
316
00:25:05,780 --> 00:25:06,780
It should be okay.
317
00:25:09,240 --> 00:25:10,159
Oh, hey.
318
00:25:10,160 --> 00:25:11,160
Hi.
319
00:25:11,800 --> 00:25:14,420
Yeah, he was a typical Saudi man.
320
00:25:16,620 --> 00:25:21,220
I wouldn't say I was overly taken by
him, you know, the way I had been bred.
321
00:25:22,120 --> 00:25:27,160
But I just wanted to go and meet
somebody and talk to them. And, you
322
00:25:27,160 --> 00:25:28,160
really lonely.
323
00:25:31,470 --> 00:25:35,030
If I'd known then what I know now, I
would never have done it.
324
00:25:37,730 --> 00:25:40,710
I met him the next day. We went to the
coffee shop.
325
00:25:41,570 --> 00:25:43,210
He was very westernised.
326
00:25:44,190 --> 00:25:46,790
He was wearing jeans and a T -shirt.
327
00:25:51,610 --> 00:25:58,450
He spoke about how he wanted to leave
Saudi Arabia and live in the West, that
328
00:25:58,450 --> 00:25:59,970
had a much better life there.
329
00:26:00,720 --> 00:26:02,280
He could be who he was.
330
00:26:02,640 --> 00:26:08,720
So, you know, from that, I didn't feel
that I was in any danger whatsoever from
331
00:26:08,720 --> 00:26:09,720
him.
332
00:26:13,700 --> 00:26:15,860
After coffee, we went back to the main
compound.
333
00:26:23,280 --> 00:26:27,000
And he left after two hours.
334
00:26:30,190 --> 00:26:31,930
I was never going to have a relationship
with him.
335
00:26:32,230 --> 00:26:33,970
I didn't want a relationship with him.
336
00:26:34,210 --> 00:26:38,470
And, you know, I actually hoped that he
didn't want to see me again because I
337
00:26:38,470 --> 00:26:40,390
thought, you know, he is a Saudi.
338
00:26:42,030 --> 00:26:46,070
I was quite worried about it because it
all came back to me what Tom had said to
339
00:26:46,070 --> 00:26:47,070
me.
340
00:26:47,330 --> 00:26:49,510
The golden rule is not to date the
Saudi.
341
00:26:50,550 --> 00:26:51,550
It's dangerous.
342
00:26:55,030 --> 00:26:57,530
By this time I had been Saudi for nearly
a year.
343
00:26:58,230 --> 00:26:59,230
I had achieved.
344
00:26:59,800 --> 00:27:04,920
What I'd set out to do, I paid off my
debt, and I also had saved some money.
345
00:27:05,620 --> 00:27:10,020
So I just wanted to get home, I just
wanted to go home to my kids and back to
346
00:27:10,020 --> 00:27:11,100
normal life.
347
00:27:13,600 --> 00:27:18,580
One day I got a text message from
Abdullah, completely out of the blue, I
348
00:27:18,580 --> 00:27:19,720
heard from him for a month.
349
00:27:20,600 --> 00:27:25,160
The text message said, Hi, do you want
to meet for coffee tonight?
350
00:27:26,560 --> 00:27:27,900
Do you have any alcohol?
351
00:27:30,000 --> 00:27:33,340
I did wonder why he was asking that, you
know, why I had alcohol.
352
00:27:34,380 --> 00:27:37,420
I actually thought, that's quite strange
that he's asking that.
353
00:27:38,120 --> 00:27:42,300
He was quite Western, and, you know, the
first time I met him, he did go to
354
00:27:42,300 --> 00:27:44,120
parties as well, and he did drink.
355
00:27:44,840 --> 00:27:48,080
I didn't really suspect that there was
anything sinister about it.
356
00:27:50,000 --> 00:27:56,360
I said that I would meet him in an hour
at the place that I had first met him
357
00:27:56,360 --> 00:27:57,360
for coffee.
358
00:27:58,380 --> 00:27:59,580
OK, I'll see you later.
359
00:28:00,460 --> 00:28:02,920
I've got no idea why I made that
decision.
360
00:28:04,420 --> 00:28:08,780
I suppose in my mind I was thinking that
probably we could end up in bed
361
00:28:08,780 --> 00:28:09,780
together.
362
00:28:10,740 --> 00:28:12,560
I knew him. I had met him before.
363
00:28:14,760 --> 00:28:20,500
So I didn't feel that I was going into a
situation that was dangerous or that I
364
00:28:20,500 --> 00:28:21,500
felt was unsafe.
365
00:28:24,800 --> 00:28:26,080
How wrong could I be?
366
00:28:32,490 --> 00:28:37,550
I walked down the side street because I
wanted to take a shortcut to the coffee
367
00:28:37,550 --> 00:28:38,790
shop where I'd met him before.
368
00:28:42,790 --> 00:28:45,370
And I was looking forward to catching up
with him.
369
00:28:48,110 --> 00:28:51,810
Turned the corner and all of a sudden...
370
00:28:51,810 --> 00:28:57,370
I just thought, God, what's happening?
371
00:28:59,190 --> 00:29:01,010
There were some men running towards me.
372
00:29:06,480 --> 00:29:07,960
Everything went through my mind.
373
00:29:08,220 --> 00:29:09,280
Am I going to be robbed?
374
00:29:09,480 --> 00:29:10,480
Am I going to be raped?
375
00:29:13,780 --> 00:29:15,980
One of them kicked me in the back.
376
00:29:17,720 --> 00:29:19,760
I got up, punched one of them.
377
00:29:20,200 --> 00:29:22,600
One of them punched me in the back of
the head, and I died.
378
00:29:23,380 --> 00:29:24,440
Then Dr.
379
00:29:24,920 --> 00:29:30,480
Strangelman, he was a full -on... He
kept on putting pressure on me.
380
00:29:31,209 --> 00:29:33,170
He was going to kill me. He was going to
strangle me.
381
00:29:36,310 --> 00:29:37,930
And I was starting to lose
consciousness.
382
00:29:39,070 --> 00:29:41,630
And then one of them told him to stop.
383
00:29:42,970 --> 00:29:44,570
And he let go of me.
384
00:29:47,070 --> 00:29:51,510
They were all around me in my pockets,
taking my phone out and my wallet.
385
00:29:52,490 --> 00:29:54,730
One of them said that I was a
homosexual.
386
00:29:56,210 --> 00:29:59,210
They shouted, you're a prostitute.
387
00:29:59,740 --> 00:30:02,140
You have been selling alcohol, you've
been selling drugs.
388
00:30:02,860 --> 00:30:06,940
I was very dazed and confused and I just
thought, why are they doing this? Why
389
00:30:06,940 --> 00:30:07,980
are they saying this to me?
390
00:30:08,560 --> 00:30:13,060
He then brought out the phone and he
showed me the text messages that I'd
391
00:30:13,060 --> 00:30:14,060
to Abdullah.
392
00:30:14,080 --> 00:30:16,360
At the end of the text message there was
a kiss.
393
00:30:17,240 --> 00:30:18,260
I was in shock.
394
00:30:19,640 --> 00:30:22,800
I think I'd been set up. Was it Abdullah
that'd done it? Why have they got his
395
00:30:22,800 --> 00:30:26,520
phone? I realised that I was in serious
trouble.
396
00:30:28,880 --> 00:30:30,780
And then they dragged me along the road.
397
00:30:32,660 --> 00:30:39,520
And I seen their emblem on the jeep,
which stated that it
398
00:30:39,520 --> 00:30:40,720
was the religious police.
399
00:30:42,780 --> 00:30:45,780
I realized that my worst fears had come
true.
400
00:30:46,520 --> 00:30:49,400
I was being arrested for being
homosexual.
401
00:30:50,020 --> 00:30:53,780
I was going to be put in jail, or could
face execution.
402
00:30:58,160 --> 00:30:59,160
I was terrified.
403
00:31:05,640 --> 00:31:07,440
I was led into the police station.
404
00:31:08,660 --> 00:31:14,000
The police officer told me to go in and
everybody just turned and stared at me.
405
00:31:19,240 --> 00:31:20,760
I'm the only Westerner in there.
406
00:31:22,960 --> 00:31:25,020
I just couldn't believe that I was in
this situation.
407
00:31:27,880 --> 00:31:32,260
Two of the prisoners spoke English, and
they asked me where I was from.
408
00:31:32,540 --> 00:31:33,640
Why are you here?
409
00:31:34,260 --> 00:31:35,260
I don't know.
410
00:31:37,120 --> 00:31:41,220
I didn't tell them that I had been
arrested for being a homosexual because
411
00:31:41,220 --> 00:31:43,240
thought that's going to make things
worse.
412
00:31:48,420 --> 00:31:51,180
In the early morning time, I was taken
out of the cell.
413
00:31:51,980 --> 00:31:55,660
A policeman took me to this office up
the corridor.
414
00:31:57,680 --> 00:32:04,640
There was a Saudi man sitting behind the
desk and he looked up at me
415
00:32:04,640 --> 00:32:06,780
and pointed to the chair and I sat down.
416
00:32:13,580 --> 00:32:15,920
He started to interrogate me.
417
00:32:19,000 --> 00:32:20,540
He turned around and said to me,
418
00:32:24,490 --> 00:32:30,810
I just thought, you know, I'm not going
to admit to it because this is serious
419
00:32:30,810 --> 00:32:31,810
now.
420
00:32:34,530 --> 00:32:40,370
He said, we think that you're telling
lies and that you are a liar. You are a
421
00:32:40,370 --> 00:32:41,370
homosexual.
422
00:32:53,680 --> 00:32:56,940
The guy who was sitting key finished
writing.
423
00:32:59,960 --> 00:33:01,460
It was all in Arabic.
424
00:33:02,240 --> 00:33:03,660
They asked me to sign it.
425
00:33:04,680 --> 00:33:07,840
And I said, I'm not going to sign it.
You could be writing anything.
426
00:33:08,600 --> 00:33:10,000
So I'm not going to sign it.
427
00:33:12,700 --> 00:33:16,020
And then they started to get quite
rough.
428
00:33:18,540 --> 00:33:21,300
You will sign it.
429
00:33:24,810 --> 00:33:28,650
I just thought, you know, I just need to
do what they're telling me to do or
430
00:33:28,650 --> 00:33:30,890
else I'm just going to make it work for
myself.
431
00:33:36,150 --> 00:33:38,070
So I signed it.
432
00:33:40,370 --> 00:33:42,730
It wasn't even a signature, it was my
thumbprint.
433
00:33:49,190 --> 00:33:53,890
When I was being led away, I just was
thinking, I've just signed something
434
00:33:53,890 --> 00:33:54,890
that...
435
00:33:55,570 --> 00:33:59,330
Could have said that, yes, I am a
homosexual, yes, I've been selling
436
00:33:59,450 --> 00:34:00,530
I'm a prostitute.
437
00:34:01,850 --> 00:34:03,650
I had no idea what they'd written.
438
00:34:06,550 --> 00:34:10,510
Yeah, I did start to cry because I just
thought, you know, that's it, I've
439
00:34:10,510 --> 00:34:11,850
signed my life away.
440
00:34:14,870 --> 00:34:17,330
I was thinking of my kids, I thought I
would never see them again.
441
00:34:19,050 --> 00:34:21,409
What was going to happen to me, what if
I was executed?
442
00:34:24,040 --> 00:34:25,699
It was just unbelievable fear.
443
00:34:32,860 --> 00:34:37,840
After about three hours, my name was
called.
444
00:34:39,760 --> 00:34:43,420
And there was a Saudi man there. He was
a policeman.
445
00:34:46,199 --> 00:34:48,260
He said, you're going to be released.
446
00:34:49,360 --> 00:34:50,540
So I said, what?
447
00:34:51,300 --> 00:34:53,440
They're going to release me? I just
couldn't believe it.
448
00:34:54,030 --> 00:34:57,050
He said in broken English that you can
just go home.
449
00:34:59,910 --> 00:35:02,730
I couldn't believe it that I was being
released.
450
00:35:03,030 --> 00:35:08,130
I was glad. It's great. I mean, because
I went from thinking this is it, you
451
00:35:08,130 --> 00:35:13,670
know, my life is over. I'm going to be
executed to suddenly being released.
452
00:35:16,470 --> 00:35:18,310
I can leave. I can just go home.
453
00:35:23,690 --> 00:35:25,590
I was very wrong. It wasn't over.
454
00:35:33,450 --> 00:35:39,910
I came in, I went straight to my
computer and I just deleted everything
455
00:35:39,910 --> 00:35:42,010
thought could incriminate me.
456
00:35:42,730 --> 00:35:45,190
My browsing history, I deleted it. I
deleted pictures.
457
00:35:46,030 --> 00:35:50,610
I just deleted everything because I just
thought they could come back here.
458
00:35:51,980 --> 00:35:55,200
You know, I just didn't know what case
they had against me.
459
00:35:55,940 --> 00:35:58,640
Maybe they'd been watching me when I was
with Fred.
460
00:35:59,300 --> 00:36:03,640
I was thinking of every possible
scenario that had been quite reckless.
461
00:36:05,160 --> 00:36:11,860
My friends were really worried about me
and they feared that I could
462
00:36:11,860 --> 00:36:14,640
possibly be executed or taken back to
jail.
463
00:36:16,520 --> 00:36:20,180
One of them, she said to me, you know, I
think that we need to get you out.
464
00:36:21,420 --> 00:36:25,280
In Saudi Arabia, you just can't leave
the country. You have to surrender our
465
00:36:25,280 --> 00:36:27,640
passports when we went to the hospital.
466
00:36:27,960 --> 00:36:29,220
That could happen around here.
467
00:36:29,480 --> 00:36:32,600
And I said to her, but how do I get out
of here? I don't have my passport.
468
00:36:33,280 --> 00:36:34,520
They won't let me leave.
469
00:36:35,260 --> 00:36:39,020
She gave me two options. It was either
to smuggle me across the Red Sea into
470
00:36:39,020 --> 00:36:45,180
Egypt or to smuggle me across the border
into one of the countries in the United
471
00:36:45,180 --> 00:36:46,200
Arab Emirates.
472
00:36:47,470 --> 00:36:51,290
I was thinking about these escape plans,
but I didn't think that they were quite
473
00:36:51,290 --> 00:36:52,290
safe.
474
00:36:55,510 --> 00:37:02,310
I remembered that there was a policy in
the hospital that if a relative was
475
00:37:02,310 --> 00:37:05,450
critically ill, that they had to send
you home.
476
00:37:06,230 --> 00:37:08,170
So I phoned my sister.
477
00:37:08,610 --> 00:37:10,810
Marie. Hello, it's Dean.
478
00:37:11,070 --> 00:37:13,570
And I got her to fax a letter.
479
00:37:14,190 --> 00:37:18,490
stating that my mum was seriously ill
and that I was required to come home.
480
00:37:18,930 --> 00:37:25,710
I really need you to help me now. It was
a lie that I was telling, but it was my
481
00:37:25,710 --> 00:37:26,710
only hope of getting out.
482
00:37:28,910 --> 00:37:32,850
So the next day I went straight up to
the hospital to see the government
483
00:37:32,850 --> 00:37:38,750
relation officer to request my passport
and to request an exit visa.
484
00:37:41,640 --> 00:37:44,000
I handed the letter over to Mr.
Abdullah.
485
00:37:46,120 --> 00:37:50,100
I was really nervous, and I'm hoping for
the best, and I'm thinking, this will
486
00:37:50,100 --> 00:37:53,420
surely work. This will surely work. You
know, it's my mother. She's dying.
487
00:37:56,560 --> 00:37:58,120
Mr. Abdullah didn't like me.
488
00:37:59,260 --> 00:38:02,740
Every time that I spoke to him, he had
the look of disdain on his face.
489
00:38:03,460 --> 00:38:08,980
And he just read it. There was no change
of expression in his face.
490
00:38:09,630 --> 00:38:11,390
And he said, you're not going home.
491
00:38:12,690 --> 00:38:17,150
What? And I said, but why am I not going
home? My mum is seriously ill. I said,
492
00:38:17,190 --> 00:38:18,190
she might die.
493
00:38:18,210 --> 00:38:21,190
I said, then I need to go home to see
her. Why won't you let me go?
494
00:38:21,690 --> 00:38:26,690
And he said, I am not letting you go.
495
00:38:28,050 --> 00:38:32,530
He said to me that if I wanted to leave
Saudi Arabia, I would need to get a
496
00:38:32,530 --> 00:38:33,288
police check.
497
00:38:33,290 --> 00:38:34,290
How do I get it?
498
00:38:34,430 --> 00:38:35,970
You need to go to the police station.
499
00:38:36,620 --> 00:38:42,780
get a letter stating that you don't have
any criminal record here okay i did say
500
00:38:42,780 --> 00:38:48,240
to him if if i get this police check
will you let me go home and he said yes
501
00:38:48,240 --> 00:38:53,720
will let you go home i had no other
choice but to go and get the police
502
00:38:53,720 --> 00:39:00,280
actually confirm their case against me
or if they're not i
503
00:39:00,280 --> 00:39:05,630
was really nervous about going back to a
police station because I was terrified
504
00:39:05,630 --> 00:39:06,950
that they were going to arrest me again.
505
00:39:07,270 --> 00:39:12,470
Hello? They asked me my name, where I
was working, and then they fingerprinted
506
00:39:12,470 --> 00:39:13,470
me again.
507
00:39:14,970 --> 00:39:18,030
I didn't realize that they were going to
take my fingerprints, actually, I
508
00:39:18,030 --> 00:39:18,908
didn't know that.
509
00:39:18,910 --> 00:39:21,650
So when I said, well, why do I have to
get my fingerprints taken?
510
00:39:22,310 --> 00:39:26,070
And they said, well, you know, we need
to check, see if you have been arrested
511
00:39:26,070 --> 00:39:27,070
before.
512
00:39:27,430 --> 00:39:29,510
You are a criminal or not?
513
00:39:30,730 --> 00:39:31,730
Okay? Okay.
514
00:39:32,730 --> 00:39:34,230
And I was...
515
00:39:34,600 --> 00:39:37,640
I was thinking, well, I have been
arrested, so obviously it's going to
516
00:39:37,640 --> 00:39:39,360
that, you know, I have been arrested.
517
00:39:40,320 --> 00:39:44,300
And I just thought, well, this is not
going to work.
518
00:39:48,240 --> 00:39:49,240
OK.
519
00:39:50,700 --> 00:39:53,340
And then they told me to come back in 10
days.
520
00:39:54,440 --> 00:39:55,440
10 days?
521
00:39:56,320 --> 00:39:57,320
Yes.
522
00:39:59,630 --> 00:40:01,390
Ten days of sheer hell and weight.
523
00:40:01,930 --> 00:40:05,150
I thought about not going back to the
police station to collect it.
524
00:40:05,770 --> 00:40:08,790
If I go back there, they'll probably re
-arrest me.
525
00:40:10,370 --> 00:40:14,350
I was very, very paranoid and really bad
panic attack.
526
00:40:16,030 --> 00:40:17,790
I was terrified, especially at night.
527
00:40:18,870 --> 00:40:21,370
Checking the windows constantly to make
sure they were locked.
528
00:40:22,570 --> 00:40:24,850
Constantly checking the door to make
sure it was locked.
529
00:40:25,910 --> 00:40:27,750
I just had this recurring...
530
00:40:28,440 --> 00:40:32,500
Thought that they were gonna bust in
through my bone drag me out again and
531
00:40:32,500 --> 00:40:34,400
me back to prison I
532
00:40:34,400 --> 00:40:41,060
was terrified I
533
00:40:41,060 --> 00:40:45,020
just want to go home to my children.
534
00:40:45,500 --> 00:40:52,200
I just want to go back to the UK But I
was a prisoner in this
535
00:40:52,200 --> 00:40:57,860
country and I couldn't leave I had no
other choice
536
00:41:00,930 --> 00:41:05,050
So, after 10 days, I just decided that I
had to find out.
537
00:41:12,310 --> 00:41:16,870
There was a guy, he was sitting at the
desk, and there was a bunch of, it
538
00:41:16,870 --> 00:41:17,870
like, files.
539
00:41:19,250 --> 00:41:22,310
And I handed him the receipt.
540
00:41:26,730 --> 00:41:29,250
He's going through the, you know, the
piling and the death.
541
00:41:31,870 --> 00:41:34,070
It seemed he was there for ages looking
for it.
542
00:41:36,910 --> 00:41:40,690
I was terrified, you know, my heart was
beating out of my chest.
543
00:41:41,410 --> 00:41:42,710
You know, I was sweating.
544
00:41:43,290 --> 00:41:44,310
I was so nervous.
545
00:41:49,130 --> 00:41:52,050
I mean, it seemed ages, it probably
wasn't for me.
546
00:41:52,750 --> 00:41:55,710
It seemed like a lifetime that he was
searching for it.
547
00:41:58,120 --> 00:42:03,920
The man pulled the document out, this
letter, and handed it to me.
548
00:42:08,460 --> 00:42:11,240
I looked at it and it was all in Arabic.
549
00:42:12,560 --> 00:42:13,640
I don't understand.
550
00:42:14,360 --> 00:42:15,820
Do I have a criminal record?
551
00:42:18,780 --> 00:42:21,800
And he turned around and he just said,
552
00:42:22,420 --> 00:42:27,000
No criminal record.
553
00:42:27,720 --> 00:42:28,720
No, you don't.
554
00:42:28,960 --> 00:42:29,960
No record?
555
00:42:29,980 --> 00:42:31,260
No. Okay.
556
00:42:35,540 --> 00:42:38,940
I was absolutely delighted. I just
couldn't believe it.
557
00:42:41,580 --> 00:42:43,820
Thank you.
558
00:42:46,420 --> 00:42:49,560
Practically danced out of the building.
It was great, you know, because I
559
00:42:49,560 --> 00:42:51,360
thought, this is it, I'm going home.
560
00:42:57,040 --> 00:43:01,320
On the day that I was leaving, one of
the hospital workers came and picked me
561
00:43:01,320 --> 00:43:08,060
up. He handed me my passport and I just
kept on looking at it. I checked it
562
00:43:08,060 --> 00:43:11,760
inside, turned it round and just kept on
looking at it.
563
00:43:14,940 --> 00:43:19,680
I was just thinking, I will never come
back here ever again.
564
00:43:21,360 --> 00:43:25,120
I just had enough of it. I just wanted
to go home to my family, see my kids.
565
00:43:26,750 --> 00:43:27,750
Get out of there.
566
00:43:47,550 --> 00:43:50,130
As soon as I got home, I seen my kids.
567
00:43:56,590 --> 00:43:59,070
And it was great to see them. They run
out to me.
568
00:44:00,290 --> 00:44:01,290
Daddy!
569
00:44:02,250 --> 00:44:07,370
It was great to see them again. I didn't
think that I would ever see them again.
570
00:44:07,830 --> 00:44:09,730
I honestly didn't think that I would see
them.
571
00:44:12,670 --> 00:44:15,750
I said, I'll never go away again for a
long, long time.
572
00:44:15,970 --> 00:44:18,390
I just said to him, I'm not going
anywhere.
573
00:44:19,070 --> 00:44:20,250
I'm going to be staying right here.
574
00:44:24,250 --> 00:44:25,250
To be free.
575
00:44:25,600 --> 00:44:29,140
you know, with my kids running towards
me. It was a fantastic feeling.
576
00:44:30,820 --> 00:44:36,320
My biggest mistake was thinking that I
could go to Saudi Arabia and be celibate
577
00:44:36,320 --> 00:44:41,440
because I'm only human. You know, I need
that. Everybody needs that human
578
00:44:41,440 --> 00:44:43,740
contact. Everybody needs to be intimate
with somebody.
46423
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.