Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
2
00:01:09,319 --> 00:01:11,947
- Kaj po�ne�?
- Samo nekaj preverjam.
3
00:01:12,656 --> 00:01:17,077
- Je Estelle �e doma?
- Ne. Pred 20 minutami sem jo klicala.
4
00:01:17,160 --> 00:01:20,080
- Se je oglasila?
- Ne. Odzivnik se je spro�il.
5
00:01:20,956 --> 00:01:24,001
- Zgodaj bi morala priti.
- �e, ampak je pri Tari.
6
00:01:24,084 --> 00:01:28,714
Verjetno sta vso no� gledali nadaljevanko
in je pozabila napolniti telefon.
7
00:01:28,797 --> 00:01:30,632
- Si poklicala Tarino mamo?
- Kaj?
8
00:01:30,716 --> 00:01:32,384
- Ho�e�, da jo?
- Ja.
9
00:01:32,467 --> 00:01:35,429
Ti si hotel, da sva popustljiva.
10
00:01:35,512 --> 00:01:40,184
- Si bil ti kot najstnik pravo�asno doma?
- Zdaj je vse druga�e. Psihopati�
11
00:01:40,267 --> 00:01:43,979
In za punco njenih let� Ponjo grem.
Samo �estnajst let ima.
12
00:01:45,230 --> 00:01:47,274
- Zdaj?
- Ja.
13
00:01:48,609 --> 00:01:49,610
Ime mu je Rudy.
14
00:01:49,693 --> 00:01:51,778
�udno ime, ampak je sr�kan.
15
00:01:52,863 --> 00:01:55,073
- Je sr�kan, ne?
- Ja, v redu je.
16
00:01:55,157 --> 00:01:59,411
- Kaj naj mu re�em?
- Ne odgovarjaj. Ne pozna� ga.
17
00:01:59,494 --> 00:02:04,124
Za spremembo ni zguba iz �ole.
Daj no. �eden je, dobro pi�e.
18
00:02:04,208 --> 00:02:06,251
- Prav.
- To!
19
00:02:06,335 --> 00:02:10,005
- V redu.
- Uf. "Bi me rada spoznala?"
20
00:02:11,215 --> 00:02:13,884
"�ivjo� �ivjo, Rudy. Itak."
21
00:02:13,967 --> 00:02:17,346
- "Itak" s sme�kom.
- S sme�kom, seveda.
22
00:02:18,722 --> 00:02:22,809
- Privolila si. Pa ga ne pozna�.
- Lepo te prosim.
23
00:02:27,272 --> 00:02:32,152
Pa kaj, �e zamudim eno uro?
Saj naredim doma�o nalogo in se u�im.
24
00:02:32,694 --> 00:02:36,406
In kaj zamujam?
Gledanje televizije z vama?
25
00:02:36,490 --> 00:02:40,077
Tudi nedosegljiva si bila.
Si pomislila, da sva zaskrbljena?
26
00:02:40,160 --> 00:02:43,205
Resno, v tej dolini?
Zaskrbljena zaradi �esa?
27
00:02:44,790 --> 00:02:48,293
- Ima� tudi pu�ko? �e napade kak�en norec?
- Kar nor�uj se.
28
00:04:10,459 --> 00:04:13,462
THE HUNT
29
00:04:18,300 --> 00:04:22,804
Pridite, pokazal vam bom.
Morda bi vam ta model bolj ustrezal.
30
00:04:34,900 --> 00:04:36,777
�tirje nabojniki.
Za vsakega eden.
31
00:04:36,860 --> 00:04:40,197
- To je sledilnik z avta.
- Super, da si ga prinesel.
32
00:04:42,282 --> 00:04:45,702
Preveri tudi svoj avto.
Povedal bom drugim.
33
00:04:50,165 --> 00:04:53,043
- Kdaj so ti za�eli slediti?
- Ne vem, Gilles.
34
00:04:53,126 --> 00:04:55,462
Te naprave imajo omejen doseg.
Zlasti v hribih.
35
00:04:55,546 --> 00:04:58,507
Morda so ti sledili tudi sem.
36
00:04:59,508 --> 00:05:02,135
Kar tar�o pritrdimo nase,
hitreje bo.
37
00:05:02,219 --> 00:05:04,388
�e so na�li mene, bodo tudi tebe.
38
00:05:04,471 --> 00:05:07,266
Res misli�,
da nas bodo kar pobili?
39
00:05:07,349 --> 00:05:09,560
Zakaj misli�,
da se ho�ejo ma��evati?
40
00:05:10,060 --> 00:05:12,020
Sporo�ilo je jasno, ni res?
41
00:05:12,729 --> 00:05:16,066
Na njihovem mestu bi nas ubil
vse naenkrat.
42
00:05:16,149 --> 00:05:19,152
- Ne misli, da razmi�ljajo kot mi.
- Jaz sem ga ubil.
43
00:05:19,236 --> 00:05:22,030
- Policisti nas lahko zavarujejo.
- Tebe?
44
00:05:22,531 --> 00:05:24,867
Za organe pregona
smo nevarnej�i od njih.
45
00:05:24,950 --> 00:05:27,369
In gro�nje niso dovolj za zapor.
46
00:05:29,037 --> 00:05:32,457
Vsi smo mol�ali o tem,
zato smo sokrivi.
47
00:05:32,541 --> 00:05:35,085
Je to jasno? Hej!
48
00:05:36,003 --> 00:05:37,004
Razume�?
49
00:05:41,758 --> 00:05:44,803
Sonia, me sli�i�?
50
00:05:44,887 --> 00:05:47,055
- Ja.
- Je vse v redu?
51
00:05:47,139 --> 00:05:48,182
Ja.
52
00:05:48,807 --> 00:05:51,351
- Si prepri�ana?
- V redu sem.
53
00:05:52,311 --> 00:05:54,313
Rad bi se pogovoril.
Smem priti?
54
00:05:55,063 --> 00:05:58,567
- �e ho�e�.
- Pridem �ez �etrt ure.
55
00:06:13,582 --> 00:06:15,375
- �ivjo.
- �ivjo.
56
00:06:15,459 --> 00:06:17,294
Si v redu? Smem naprej?
57
00:06:17,920 --> 00:06:18,921
Vstopi.
58
00:06:20,422 --> 00:06:21,423
Ampak�
59
00:06:24,426 --> 00:06:27,721
- Mama me kli�e.
- V redu, kaj se dogaja?
60
00:06:29,723 --> 00:06:30,807
Kaj se je zgodilo?
61
00:06:32,684 --> 00:06:33,894
Nisem te hotela tu.
62
00:06:35,771 --> 00:06:37,397
Moj biv�i se je oglasil.
63
00:06:38,023 --> 00:06:39,191
Kdo?
64
00:06:39,274 --> 00:06:42,069
Biv�i mo�.
Izpustili so ga iz zapora.
65
00:06:46,031 --> 00:06:49,868
Moji mami je zagrozil, da jo bo ubil,
�e ne pove, kje �ivim.
66
00:06:50,494 --> 00:06:52,371
Povedala mu je in�
67
00:06:53,247 --> 00:06:57,793
Spra�eval me je o mojem �ivljenju,
stanovanju, mo�kem, s katerim se videvam.
68
00:06:58,418 --> 00:07:00,921
- Kdaj so ga izpustili?
- Ne vem.
69
00:07:01,797 --> 00:07:07,010
Norel je. Vzel mi je televizor,
kreditno kartico, nakit.
70
00:07:07,719 --> 00:07:09,346
In vse razbil.
71
00:07:09,429 --> 00:07:10,430
�al mi je.
72
00:07:13,934 --> 00:07:15,769
Mama kli�e. Skrbi jo.
73
00:07:18,897 --> 00:07:22,609
Ali ve�, kje je zdaj?
Misli�, da te bo �e klical?
74
00:07:22,693 --> 00:07:23,861
Ne vem.
75
00:07:25,571 --> 00:07:27,281
Zakaj nisi omenjala mo�a?
76
00:07:28,282 --> 00:07:29,366
Biv�i je.
77
00:07:30,617 --> 00:07:32,953
Tudi jaz te ne spra�ujem o tvoji �eni.
78
00:07:34,788 --> 00:07:38,625
Prej si rekel,
da se ho�e� pogovoriti.
79
00:07:38,709 --> 00:07:41,170
- O �em?
- Pozabi. Ni pomembno.
80
00:07:41,670 --> 00:07:43,005
To mora� prijaviti.
81
00:07:44,423 --> 00:07:47,259
- Misli�?
- Ja. S tabo bom �el.
82
00:07:47,342 --> 00:07:49,595
Sporo�i, ko bo spet poklical.
83
00:07:49,678 --> 00:07:53,098
Ko se bo vrnil, mi takoj sporo�i.
Ne skrbi, varoval te bom.
84
00:07:53,182 --> 00:07:56,435
Vse bo v redu. Prav?
85
00:07:56,518 --> 00:07:57,519
Prav.
86
00:07:57,603 --> 00:07:58,812
�al mi je.
87
00:08:03,233 --> 00:08:04,318
�al mi je.
88
00:08:05,277 --> 00:08:06,278
Zelo mi je �al.
89
00:08:25,088 --> 00:08:26,882
PRIPRAVLJENO ZA DOSTAVO
90
00:08:34,681 --> 00:08:35,890
Kaj po�ne�?
91
00:08:36,808 --> 00:08:38,602
Samo nekaj preverjam.
92
00:08:40,729 --> 00:08:42,188
V �etrtek
grem gledat stanovanje.
93
00:08:45,609 --> 00:08:49,029
- Lepo.
- Ne morem ti dati za najemnino.
94
00:08:50,989 --> 00:08:53,825
Popoldne bom potreboval avto.
Ga lahko vzamem?
95
00:08:54,660 --> 00:08:58,038
- V plesno �olo bo� moral po C�lio.
- Ja.
96
00:09:53,594 --> 00:09:57,306
Poberi se!
In odpelji svojega preklemanega psa.
97
00:09:58,348 --> 00:10:00,184
Ti je zdaj kaj bolj jasno?
98
00:10:02,311 --> 00:10:04,146
Jebi se.
99
00:10:09,443 --> 00:10:12,654
Smilijo se mi tisti,
ki tako tvegajo �ivljenje.
100
00:10:25,709 --> 00:10:26,877
Jebentiboga!
101
00:10:27,753 --> 00:10:30,339
Povedal sem vama,
da vaju no�em ve� videti!
102
00:10:30,839 --> 00:10:32,925
A, ti si. Utihni, Houston!
103
00:10:33,717 --> 00:10:34,801
Vstopi.
104
00:10:35,302 --> 00:10:38,305
- Kon�no lahko za�nem kuhati.
- Kaj je bilo to, Ricky?
105
00:10:38,889 --> 00:10:41,683
- Za koga se pa imata?
- Ne skrbi, mi�ka.
106
00:10:41,767 --> 00:10:45,145
Eric nikoli ni delal za nikogar
in tudi nikoli ne bo.
107
00:10:45,646 --> 00:10:46,813
Kaj sta hotela?
108
00:10:46,897 --> 00:10:49,691
Zakaj te zanima?
Nista najedala tebi.
109
00:10:51,485 --> 00:10:53,362
- Si ju videl?
- Ja.
110
00:10:54,363 --> 00:10:58,534
- Ima� moj denar?
- Ja, samo hipec. Delam.
111
00:11:04,540 --> 00:11:06,750
- Ima� internet?
- Ja, zakaj?
112
00:11:06,834 --> 00:11:09,545
YouTube. Ve�, kaj je te�aj?
113
00:11:10,379 --> 00:11:12,256
Potem pa nehaj buljiti vame.
114
00:11:19,304 --> 00:11:21,014
Doma�a proizvodnja.
115
00:11:22,307 --> 00:11:27,729
Tudi z elektriko je nekaj narobe.
Izpad je vsaki�, ko odprem pipo.
116
00:11:27,813 --> 00:11:31,441
Ker ni� ne vozi�. Akumulator
mora� zamenjati ali ga napolniti.
117
00:11:32,067 --> 00:11:34,945
- Mi ga lahko priskrbi�?
- Ja.
118
00:11:35,028 --> 00:11:37,072
Zaradi tistih mrh bova morala stran.
119
00:11:38,574 --> 00:11:39,908
Dr�i, pun�i?
120
00:11:40,659 --> 00:11:43,954
Preseliti se bova morala.
121
00:11:51,378 --> 00:11:53,755
- Odli�no. �e enkrat.
- Prav.
122
00:11:53,839 --> 00:11:55,924
Tvoj o�e je tu.
Dober dan.
123
00:11:56,008 --> 00:11:58,552
- Grozno zamujam. Oprostite.
- Ni� hudega.
124
00:11:58,635 --> 00:12:00,429
- Hvala.
- Na svidenje.
125
00:12:01,388 --> 00:12:02,806
- Si v redu?
- Ja.
126
00:12:02,890 --> 00:12:04,558
- Si lepo pre�ivela dan?
- Ja.
127
00:12:05,142 --> 00:12:06,268
Pridi sem.
128
00:12:09,354 --> 00:12:13,025
- Je ta pli�ko nov?
- Ne. Stri�ek mi ga je dal.
129
00:12:13,108 --> 00:12:16,862
- Stri�ek? Kateri?
- Tisti, ki je govoril z mano.
130
00:12:17,404 --> 00:12:20,908
- Pravkar?
- Ne, ko so bili tu vsi star�i.
131
00:12:31,502 --> 00:12:32,503
Kako gre?
132
00:13:39,361 --> 00:13:43,782
Rosika
je �ivorde�a mesojeda rastlina.
133
00:13:43,866 --> 00:13:48,120
Njeno znanstveno ime izvira
gr�ke besede "drosos", "rosa".
134
00:13:48,704 --> 00:13:50,038
To pa zato,
135
00:13:51,164 --> 00:13:56,295
ker se lepljive kapljice
na �lezastih dla�icah lesketajo kot rosa.
136
00:13:57,296 --> 00:14:00,966
Te kapljice so za �u�elke
neustavljivo privla�ne.
137
00:14:01,800 --> 00:14:07,806
Rastlina sladko snov izlo�a,
da v bli�ini mlak lovi komarje.
138
00:14:08,765 --> 00:14:13,353
Deluje kot �iva past, ki ujame
vsako bitje, ki se ji pribli�a�
139
00:14:57,523 --> 00:14:59,316
Hej, kanalje!
140
00:15:00,317 --> 00:15:03,612
�e ste tukaj,
se raje hitro poberite!
141
00:15:05,822 --> 00:15:09,451
�e bom koga ujel,
ne bom poznal milosti!
142
00:15:28,679 --> 00:15:32,391
Dajmo! Hej!
143
00:15:34,268 --> 00:15:36,603
Pospe�i!
144
00:15:38,021 --> 00:15:39,231
Ulovi jo!
145
00:15:43,235 --> 00:15:44,695
Daj, dohitevamo jo!
146
00:15:46,154 --> 00:15:47,614
Ulovi jo, prekleto.
147
00:15:52,369 --> 00:15:54,997
Ustavi. Jaz bom �el.
148
00:15:55,080 --> 00:15:56,373
Daj, zgrabi jo.
149
00:15:56,874 --> 00:15:57,875
Gremo.
150
00:16:04,381 --> 00:16:06,675
- Fak. Pomagajta mi.
- Si v redu?
151
00:16:10,304 --> 00:16:11,305
SPLO�NA ZDRAVNICA
152
00:16:21,940 --> 00:16:23,358
Prosim, pomo� potrebujem.
153
00:16:25,319 --> 00:16:27,821
- Kaj je narobe?
- Napadli so me. Prosim.
154
00:16:27,905 --> 00:16:29,156
Vstopi.
155
00:16:29,865 --> 00:16:31,450
- Tjale.
- Hvala.
156
00:16:36,163 --> 00:16:37,539
Dihaj.
157
00:16:39,625 --> 00:16:42,836
- Pokli�eva policijo?
- Ne. Nobene policije.
158
00:16:44,171 --> 00:16:45,172
Si prepri�ana?
159
00:16:45,756 --> 00:16:46,757
Doktorica?
160
00:16:48,050 --> 00:16:49,134
Doktorica?
161
00:16:50,219 --> 00:16:53,222
Doktorica, odprite.
Prosim, nekdo je ranjen!
162
00:16:57,226 --> 00:16:59,728
Odprite, prosim. Gospa!
163
00:17:01,813 --> 00:17:04,358
Odprto je. V redu je.
164
00:17:04,441 --> 00:17:07,236
- Doktorica, nekoga so zabodli!
- Tiho.
165
00:17:07,319 --> 00:17:09,946
- Notri je. Vidim lu�.
- Doktorica!
166
00:17:11,114 --> 00:17:14,867
Tukaj ostani.
Ne gani se, tudi �e se kdo pribli�a.
167
00:17:14,952 --> 00:17:15,953
Doktorica!
168
00:17:16,912 --> 00:17:18,872
Odprite.
Nekdo je ranjen!
169
00:17:20,832 --> 00:17:22,125
Veliko krvi je izgubil!
170
00:17:23,126 --> 00:17:24,252
Hej, doktorica!
171
00:17:24,877 --> 00:17:27,381
Prosim! Res je pozno, ampak�
172
00:17:31,593 --> 00:17:33,011
- Kaj je?
- Dober ve�er.
173
00:17:33,095 --> 00:17:35,556
Doktorica,
oprostite, ker tako pozno motimo.
174
00:17:35,639 --> 00:17:36,807
Nekdo je ranjen.
175
00:17:36,890 --> 00:17:39,935
- Kaj je bilo?
- Zabodli so ga. Nismo jih poznali.
176
00:17:40,018 --> 00:17:42,521
- Nismo �li v bolnico�
- Nisem kirurginja.
177
00:17:42,604 --> 00:17:44,648
Saj znamo mi.
Nam posodite opremo?
178
00:17:44,731 --> 00:17:48,193
Ja, naj vstopimo.
Bolje ga bomo videli.
179
00:17:48,277 --> 00:17:50,237
- Na va�i levi je.
- Kje?
180
00:17:50,320 --> 00:17:51,321
Levo.
181
00:17:52,948 --> 00:17:54,449
- Si v redu?
- Pizda.
182
00:17:54,992 --> 00:17:57,995
- Pa smo.
- Ne uma�ite vsega.
183
00:17:58,078 --> 00:17:59,913
Ena, dve, tri. Dajmo.
184
00:18:10,090 --> 00:18:11,175
Fak.
185
00:18:12,259 --> 00:18:15,053
Sodelav�ev pribor potrebujem.
Takoj se vrnem.
186
00:18:15,137 --> 00:18:16,930
- Pomagaj ji.
- Ni treba.
187
00:18:27,316 --> 00:18:30,777
Tvoji prijatelji so.
Zabodeni krvavi kot pra�i�.
188
00:18:31,653 --> 00:18:33,030
Ne gani se.
189
00:18:55,802 --> 00:18:58,847
Doktorica, zakaj ste �e tu?
190
00:19:00,349 --> 00:19:01,558
Delate nadure?
191
00:19:06,980 --> 00:19:09,775
Vsak ve�er moramo urediti papirje.
192
00:19:14,530 --> 00:19:15,948
Noga naj po�iva.
193
00:19:16,823 --> 00:19:19,493
Dobro bi bilo,
da greste jutri na pregled.
194
00:19:20,452 --> 00:19:22,329
Ampak najpomembnej�i je po�itek.
195
00:19:22,913 --> 00:19:26,083
Po�ivali bomo,
ko bomo mrtvi. Pridi.
196
00:19:32,381 --> 00:19:34,883
�e kaj potrebujete,
samo sporo�ite.
197
00:19:52,651 --> 00:19:54,319
Ljudem se me�a.
198
00:19:56,238 --> 00:19:59,867
Trije mo�ki ti ne smejo kar tako
sredi no�i vdreti v ordinacijo.
199
00:19:59,950 --> 00:20:04,913
- Ne smejo. Si jih poznala?
- Ne, nisem jih �e videla.
200
00:20:05,789 --> 00:20:09,418
Hotela sem le, da odidejo,
da gredo. Hotela sem�
201
00:20:09,501 --> 00:20:13,172
Hotela sem le, da odidejo.
Ni� nisem spra�evala.
202
00:20:13,797 --> 00:20:17,092
Gotovo te je bilo strah.
Razumem.
203
00:20:21,013 --> 00:20:23,098
L�a bom prosil, da te po�aka.
204
00:20:23,182 --> 00:20:26,977
- Ne.
- Ja. Bolje bo, �e bosta odhajala skupaj.
205
00:20:27,811 --> 00:20:30,439
Obljubi�?
Ne ostajaj sama tam.
206
00:20:30,522 --> 00:20:34,484
Kaj bi bilo s punco,
�e bi jo na�li?
207
00:20:35,068 --> 00:20:36,778
Raje pokli�iva policijo.
208
00:20:37,404 --> 00:20:39,406
- Morala bi jo.
- Ne.
209
00:20:39,489 --> 00:20:44,161
�e ga je po�kodovala,
bi bilo to lahko slabo zanjo. Ne.
210
00:20:51,293 --> 00:20:54,755
"Sem ma�ka, ki si jo vrgel
v reko, pa je na�la pot domov.
211
00:20:54,838 --> 00:20:56,340
Seje�, kar �anje�, g. Delval."
212
00:20:56,423 --> 00:20:57,424
BO� �E VIDEL
213
00:20:59,760 --> 00:21:04,431
Nekdo je to potisnil pod vrati.
Delphine ga je na�la.
214
00:21:04,515 --> 00:21:07,726
- Gotovo je od Bardina.
- Seveda. Od koga pa?
215
00:21:08,310 --> 00:21:10,062
Za kaj takega mora� biti nor.
216
00:21:11,271 --> 00:21:12,564
Zme�an je.
217
00:21:13,607 --> 00:21:17,903
- Ga ne boste obdr�ali?
- Ne. Brez skrbi. Policija je obve��ena.
218
00:21:17,986 --> 00:21:20,072
Uredili bodo z njim, verjemite.
219
00:21:20,572 --> 00:21:22,115
Vse bo v redu. Hvala.
220
00:21:22,199 --> 00:21:23,742
- Hvala.
- Prav.
221
00:21:32,668 --> 00:21:36,255
- V �ivo iz Savoje�
- Poslu�ate lokalni radio.
222
00:21:37,172 --> 00:21:39,049
Srhljivo dopoldne.
223
00:21:39,132 --> 00:21:42,261
V nakupovalnem sredi��u Chiriac
v Albertvillu
224
00:21:42,344 --> 00:21:48,433
so malo pred enajsto tri osebe
oropale prodajalno telefonov.
225
00:23:04,635 --> 00:23:09,890
M�lanie, Franck tukaj.
V zadnjem hipu je nekaj pri�lo vmes.
226
00:23:09,973 --> 00:23:14,353
Ko bo� �la po Th�a, ali bi lahko prevzela
�e Lucasa in ga odpeljala domov?
227
00:23:14,436 --> 00:23:16,230
Zelo bi ti bil hvale�en.
228
00:24:36,435 --> 00:24:39,229
- Hvala, M�lanie.
- Ni za kaj.
229
00:24:40,731 --> 00:24:41,857
Se razume.
230
00:24:41,940 --> 00:24:44,902
Sem pa iz kuhinjske omare
vzela prigrizek zanju.
231
00:24:44,985 --> 00:24:47,362
- Prav si naredila.
- La�na sta bila.
232
00:24:48,155 --> 00:24:50,699
- Dobro.
- Si v redu? Bled si.
233
00:24:50,782 --> 00:24:53,869
Verjetno je prehlad.
Ne vem. Ne po�utim se dobro.
234
00:24:53,952 --> 00:24:56,330
- Sranje.
- Dobro, zdaj�
235
00:24:57,039 --> 00:24:58,081
- Hvala.
- Ni za kaj.
236
00:24:58,165 --> 00:24:59,374
- Se vidiva.
- Ja.
237
00:25:00,417 --> 00:25:04,171
- Th�o, pridi, odhajava.
- Joj, pa ne zdaj.
238
00:25:46,421 --> 00:25:47,673
�ivjo!
239
00:25:47,756 --> 00:25:49,883
- Kako si?
- Odli�no.
240
00:25:49,967 --> 00:25:51,927
- Kako je bilo?
- Igrali smo nogomet.
241
00:25:52,010 --> 00:25:54,471
- Ti tudi? Opa.
- No, posku�ala sem.
242
00:27:29,441 --> 00:27:31,235
- Steklenica z vodo je tu.
- Dobro.
243
00:27:31,318 --> 00:27:33,278
Vidi� ta �epek?
244
00:27:33,362 --> 00:27:37,533
Svojo telefonsko sem dala vanj.
Samo za vsak primer.
245
00:27:37,616 --> 00:27:40,202
Ne vem, ali boste dobili malico�
246
00:27:44,706 --> 00:27:46,834
Pomaran�nega soka je zmanjkalo.
Super.
247
00:27:51,255 --> 00:27:52,673
To ni hotel.
248
00:27:52,756 --> 00:27:55,467
In spodobneje se obleci.
Nisi otrok.
249
00:27:56,385 --> 00:27:58,345
Doma sem.
Nih�e me ne bo videl.
250
00:27:58,428 --> 00:27:59,972
Zelo utrujena se zdi�.
251
00:28:00,806 --> 00:28:05,477
- V redu sem.
- Utrujena si. Ker hodi� zve�er ven.
252
00:28:06,395 --> 00:28:09,314
- Kam hodi�?
- Nikamor. Sanja se ti.
253
00:28:09,398 --> 00:28:11,942
Res? Sanjal sem
o tistem fantu na mopedu?
254
00:28:12,901 --> 00:28:15,904
�e bo� taka,
te bom zaklenil v sobo.
255
00:28:15,988 --> 00:28:18,073
Potem sploh ne bo� mogla ven.
256
00:28:18,156 --> 00:28:19,241
Prav.
257
00:28:19,324 --> 00:28:20,701
Kdo je tisti fant?
258
00:28:22,327 --> 00:28:23,662
Kako mu je ime?
259
00:28:25,455 --> 00:28:28,709
- Nekaj sem vpra�al. Kako mu je ime?
- Prav, no. Rudy.
260
00:28:28,792 --> 00:28:29,960
Rudy. Krasno.
261
00:28:30,043 --> 00:28:34,548
Povej mu, naj pride podnevi,
�e te ho�e spet videti.
262
00:28:34,631 --> 00:28:37,593
- Zve�er ne bo� ve� hodila ven.
- Blebeta�.
263
00:28:37,676 --> 00:28:42,764
Kaj je tako sme�no?
Kje si ga spoznala?
264
00:28:43,807 --> 00:28:44,850
Koliko je star?
265
00:28:46,351 --> 00:28:49,688
- Ne sli�im. Koliko je star?
- Dvajset. Pomiri se.
266
00:28:49,771 --> 00:28:51,148
Kje si ga spoznala?
267
00:28:52,816 --> 00:28:56,028
Ne sli�im te!
Poglej me.
268
00:28:56,695 --> 00:28:58,614
Kje sta se spoznala?
Kaj po�ne?
269
00:28:59,573 --> 00:29:00,741
Je tvoj fant?
270
00:29:03,702 --> 00:29:07,497
- Odgovori! Je tvoj fant?
- Kaj je narobe s tabo?
271
00:29:12,628 --> 00:29:16,423
- Mali ve, da kadim.
- Seveda. Le kako ne bi?
272
00:29:16,507 --> 00:29:19,551
No�em pa, da vidi,
kako je njegov ded ves dan zadet.
273
00:29:19,635 --> 00:29:20,677
Ugasni, prosim.
274
00:29:21,553 --> 00:29:23,764
Bom jaz. Hvala.
275
00:29:23,847 --> 00:29:28,352
- Th�a bom odpeljal.
- Res? Zakaj? �isto blizu je.
276
00:29:28,435 --> 00:29:32,940
Na ekskurzijo gre. Nahrbtnik ima.
O�e, ne pretiravaj s tem.
277
00:29:38,529 --> 00:29:41,073
Lucas, brez pretepov, prav?
278
00:29:42,407 --> 00:29:43,659
Ra�unam nate.
279
00:29:44,701 --> 00:29:45,702
Obljubi�?
280
00:29:46,703 --> 00:29:47,955
Prav. Rad te imam.
281
00:29:48,622 --> 00:29:50,499
U�ivaj. Se vidiva �ez en teden.
282
00:29:50,582 --> 00:29:51,583
Ja.
283
00:29:53,669 --> 00:29:55,462
- Pojdi.
- Adijo, o�i.
284
00:29:55,546 --> 00:29:56,630
- U�ivaj.
- Ja.
285
00:29:58,507 --> 00:30:01,468
- Th�o, zdravo. Kako si?
- Dobro.
286
00:30:01,552 --> 00:30:02,803
- U�ivaj.
- Hvala.
287
00:30:03,887 --> 00:30:09,560
- Zakaj tako kislo gleda�? Si v redu?
- Ne. Poglej, kaj so mi poslali.
288
00:30:13,355 --> 00:30:16,108
- Th�o! Pridi.
- Ja!
289
00:30:19,903 --> 00:30:23,615
- Th�o, noter!
- Hej. Pomiri se, zaboga.
290
00:30:25,701 --> 00:30:30,873
- Samo prestra�iti te posku�ajo.
- Posku�ajo? �isto sem posran od strahu.
291
00:30:31,748 --> 00:30:34,042
Po�utim se,
da me lovijo kot �ival.
292
00:30:34,626 --> 00:30:36,587
- Samo gro�nje so.
- Kaj bomo?
293
00:30:37,462 --> 00:30:41,967
Kako dolgo jim bomo dovolili te igrice?
M�lanie me �e �udno pogleduje.
294
00:30:43,343 --> 00:30:44,553
Kaj si ji rekel?
295
00:30:45,345 --> 00:30:47,764
- Kar smo rekli.
- Saj ji nisi povedal, ne?
296
00:30:47,848 --> 00:30:50,434
- Ne, ni� nisem rekel.
- Pomiri se.
297
00:30:51,518 --> 00:30:54,479
- Verjamem ti. V redu je.
- Ob�utek imam�
298
00:30:55,981 --> 00:30:59,359
Vem, da nekaj sumi.
No�em ji lagati.
299
00:30:59,860 --> 00:31:02,237
- Ne bom ve� dolgo zmogel.
- Pa bo�.
300
00:31:03,405 --> 00:31:05,699
Moram se zanesti nate.
Hej, Simon!
301
00:31:12,456 --> 00:31:18,378
Divje �ivali so oni. Zasledujejo nas
kot volkovi. Zvabiti jih moramo iz gozda.
302
00:31:19,379 --> 00:31:22,174
Kako? Jim bomo nastavili ovce?
303
00:31:25,052 --> 00:31:26,386
Vrniti se moramo na lov.
304
00:31:36,522 --> 00:31:40,817
Ves �as imam ob�utek, da mi nekdo
meri v glavo. To se mora kon�ati.
305
00:31:42,402 --> 00:31:45,781
�e bi res hoteli, da umremo,
bi nas �e ubili.
306
00:31:47,991 --> 00:31:52,246
Mogo�e se motim,
ampak na�a edina skupna to�ka je gozd.
307
00:31:53,372 --> 00:31:57,459
- Mogo�e nas �akajo tam.
- Bi lahko pripeljali �e koga?
308
00:31:58,210 --> 00:32:00,671
Ja, seveda.
Ampak tudi mi ga bomo.
309
00:32:02,923 --> 00:32:05,509
- L�o, gre� z nami?
- Seveda.
310
00:32:05,592 --> 00:32:09,263
Samo malo.
Pa �e jih pripeljejo �e deset?
311
00:32:10,055 --> 00:32:11,849
Mogo�e je. Ne vemo.
312
00:32:11,932 --> 00:32:14,601
Ampak v vojni mora� razmi�ljati
kot sovra�nik.
313
00:32:15,686 --> 00:32:20,816
- No, saj imamo pu�ke.
- Oni tudi. Kaj �e bi lahko uporabili?
314
00:32:20,899 --> 00:32:24,611
- Kala�nikovk in mitraljezov menda ne.
- Ali tanka.
315
00:32:24,695 --> 00:32:27,364
Ne hecam se. Ne vemo.
Morda imajo ve� oro�ja.
316
00:32:27,990 --> 00:32:31,285
- Vzamemo svoje?
- Ja. Vse potrebno imam.
317
00:32:31,368 --> 00:32:33,579
Gilles tudi. Kajne, Gilles?
318
00:32:33,662 --> 00:32:35,289
- Hej, Gilles.
- Ja.
319
00:32:35,372 --> 00:32:37,165
Fine stvari ima� za nas, ne?
320
00:32:38,208 --> 00:32:39,543
- Ne vem.
- Gilles.
321
00:32:40,919 --> 00:32:44,047
�e ho�emo to kon�ati,
moramo dr�ati skupaj.
322
00:32:44,548 --> 00:32:45,757
Ja?
323
00:32:46,925 --> 00:32:51,430
- Jutri zjutraj bomo na mosti�ku�
- Zapri �e gobec!
324
00:32:53,348 --> 00:32:55,601
Sit sem tvojega nakladanja.
325
00:32:56,935 --> 00:32:58,395
Vsem se me�a.
326
00:33:03,025 --> 00:33:06,236
Sli�ite, kaj govorite?
Nikogar ne bo tam.
327
00:33:07,112 --> 00:33:08,405
Ne bodo pri�li.
328
00:33:09,114 --> 00:33:11,658
O �em sploh govori�?
329
00:33:13,076 --> 00:33:15,287
Res ho�e�, da se to zgodi?
330
00:33:15,370 --> 00:33:18,832
- Dobro za nas, �e ne bo nikogar.
- A to ne pomeni, da je konec.
331
00:33:18,916 --> 00:33:21,960
Raje to, kot da za vikend
�dim pred televizorjem.
332
00:33:23,253 --> 00:33:26,131
Pa �e pridejo?
Si pomislil na dru�ino?
333
00:33:26,215 --> 00:33:29,426
- Kaj je, bodo pri�li ali ne?
- Kaj sploh govori�?
334
00:33:30,093 --> 00:33:32,930
Ne bo jih.
Samo hipoteti�no razmi�ljam.
335
00:33:33,639 --> 00:33:36,725
O streljanju in ubijanju govorite,
kot da gre za igro.
336
00:33:36,808 --> 00:33:38,769
- Zme�alo se vam je!
- Za na�o obrambo gre!
337
00:33:39,269 --> 00:33:41,772
Gilles, �e no�e� iti, prav.
338
00:33:42,439 --> 00:33:44,733
- Ampak potem utihni.
- Na kaj namiguje�?
339
00:33:44,816 --> 00:33:48,195
Pravi�, da sem vohun?
Ve� kaj? Briga me.
340
00:33:49,196 --> 00:33:52,032
- Odjebi.
- Kar zmerjaj.
341
00:33:52,574 --> 00:33:54,952
- Ne grem z vami.
- Potem pa spokaj.
342
00:33:55,035 --> 00:33:57,287
In tudi vi ne bi smeli iti.
343
00:33:57,371 --> 00:33:59,873
Spokaj. Nima� jajc.
344
00:34:00,916 --> 00:34:02,668
- Ja.
- �leve ne potrebujemo.
345
00:34:02,751 --> 00:34:05,462
- Hej, Gilles!
- Ni zanesljiv. Pozabi.
346
00:34:06,880 --> 00:34:07,965
Ne potrebujemo ga.
347
00:34:15,429 --> 00:34:18,308
Kar vzemi. Veliko jih lahko dobim.
348
00:34:18,391 --> 00:34:20,936
- So ti pla�ali s pecivom?
- Nehaj.
349
00:34:21,018 --> 00:34:24,438
�e ga ves dan zavija�,
je normalno, da ga dobi� za domov.
350
00:34:25,440 --> 00:34:26,733
Kaj si rekla �oli?
351
00:34:26,817 --> 00:34:30,571
Bila sem moja mama. Rekla sem,
da imam vro�ino. Ukradla bom recept.
352
00:34:31,237 --> 00:34:34,366
- Kul je imeti zdravnico za mamo.
- Odvisno za kaj.
353
00:34:34,449 --> 00:34:37,286
Ne morem hliniti bolezni.
Je pa zve�er pogosto ni.
354
00:34:40,246 --> 00:34:42,623
Tudi meni bi pri�el prav kak�en recept.
355
00:34:44,126 --> 00:34:45,127
Zakaj?
356
00:34:45,668 --> 00:34:49,047
Za bolni�ko.
Lahko bi te pogosteje videl.
357
00:34:52,176 --> 00:34:53,510
Samo hecam se.
358
00:34:55,554 --> 00:34:57,973
- Nasedla si mi, ne?
- Ne bi me presenetilo.
359
00:34:59,391 --> 00:35:02,936
- Priskrbela ti jih bom.
- Si prepri�ana?
360
00:35:03,937 --> 00:35:07,107
- Ampak prej ho�em ve� tega.
- �esa?
361
00:35:08,942 --> 00:35:10,152
No, tvojih ust.
362
00:35:12,154 --> 00:35:13,155
Pa pridi ponje.
363
00:35:24,666 --> 00:35:29,171
Estrellita. To pomeni "zvezdica".
To je izvor tvojega imena.
364
00:35:31,256 --> 00:35:33,050
V�e� si mi, zvezdica.
365
00:36:16,677 --> 00:36:18,387
Izvoli �elado.
366
00:36:18,470 --> 00:36:20,848
- Se sli�iva jutri?
- Ja, te pokli�em.
367
00:36:23,183 --> 00:36:24,184
Hvala.
368
00:36:28,438 --> 00:36:30,274
- Adijo.
- Lahko no�.
369
00:38:40,988 --> 00:38:41,989
Kako si?
370
00:38:43,407 --> 00:38:44,408
Si dobro spal?
371
00:38:46,243 --> 00:38:48,120
- Si prepri�an?
- V redu sem.
372
00:38:49,454 --> 00:38:51,874
Zgodi se lahko karkoli.
373
00:38:51,957 --> 00:38:54,751
- Do konca bomo �li, ja?
- Do konca.
374
00:38:57,254 --> 00:38:58,380
Ja?
375
00:39:01,592 --> 00:39:07,139
Dobro. Ko se bomo pribli�ali gozdu,
se ne bomo dr�ali skupaj.
376
00:39:08,432 --> 00:39:09,516
Ti vozi.
377
00:39:11,226 --> 00:39:12,519
Hej, kaj pa L�o?
378
00:39:12,603 --> 00:39:14,521
V ko�i nas bo �akal.
Ne skrbi.
379
00:39:15,606 --> 00:39:17,524
- To dajem sem.
- Ja.
380
00:40:09,576 --> 00:40:13,205
- Xav, vidi�?
- Ja.
381
00:40:13,288 --> 00:40:14,331
Simon?
382
00:40:29,221 --> 00:40:30,597
Proti nam gre.
383
00:40:36,687 --> 00:40:37,938
Premika se.
384
00:40:52,870 --> 00:40:53,954
Jebenti.
385
00:40:54,663 --> 00:40:55,956
Ga prepozna�?
386
00:40:56,039 --> 00:40:58,500
- Mater mu.
- Menda ne.
387
00:40:59,293 --> 00:41:00,544
Ni rekel, da no�e iti?
388
00:41:11,889 --> 00:41:13,182
Kaj po�ne� tukaj?
389
00:41:15,517 --> 00:41:18,145
- Odgovori mi.
- Z vami ho�em.
390
00:41:18,228 --> 00:41:20,772
Ne, prepozno je.
No�emo te ve�.
391
00:41:20,856 --> 00:41:23,483
- Daj no, Franck. Prosim.
- Ne, pozabi.
392
00:41:23,567 --> 00:41:27,112
- Naj grem z vami.
- Ne. Ne moremo se zanesti nate.
393
00:41:27,196 --> 00:41:31,491
- Daj no, prekleto.
- Kaj je, si gluh? Spokaj. Pojdi domov.
394
00:41:35,245 --> 00:41:36,538
Stonerja sem prinesel.
395
00:41:37,414 --> 00:41:38,415
Pa kaj?
396
00:41:38,916 --> 00:41:42,753
In armalite.
Ogromno streliva imam. V avtu je.
397
00:41:43,253 --> 00:41:47,049
- Prepozno je. Imamo vse, kar potrebujemo.
- Prav bi nam pri�lo.
398
00:41:48,592 --> 00:41:51,136
Ve� nas bo, bolje bo.
Naj se nam pridru�i.
399
00:41:53,805 --> 00:41:55,766
- Prav. Pridi.
- Hvala.
400
00:41:55,849 --> 00:41:57,434
- Hvala, Franck.
- Kje ima� avto?
401
00:41:57,518 --> 00:41:58,977
Vi�e.
402
00:41:59,811 --> 00:42:02,981
- Kako dolgo si �e tu?
- Kak�no uro.
403
00:42:03,065 --> 00:42:05,067
- Si koga videl?
- Ne.
404
00:42:05,859 --> 00:42:07,778
- Pojdi s Simonom.
- Prav. Hvala.
405
00:42:07,861 --> 00:42:08,946
Daj, pohiti!
406
00:42:11,949 --> 00:42:13,742
Ostanimo zbrani.
407
00:43:12,551 --> 00:43:13,802
Pridi.
408
00:44:09,483 --> 00:44:10,776
Tu ni nikogar!
409
00:44:13,153 --> 00:44:14,905
Nekdo nas je obiskal.
410
00:44:15,656 --> 00:44:17,991
Razbili so klju�avnico.
Gremo.
411
00:44:19,284 --> 00:44:21,662
Ajde, gremo!
Pojdimo k reki.
412
00:45:34,276 --> 00:45:35,277
L�o.
413
00:45:36,778 --> 00:45:37,905
Gremo v izvidnico.
414
00:45:39,281 --> 00:45:40,282
Si v redu?
415
00:45:41,700 --> 00:45:43,076
Nadihaj se.
416
00:45:45,412 --> 00:45:46,455
Opazuj.
417
00:45:46,955 --> 00:45:48,040
Bo� ostal z mano?
418
00:45:48,707 --> 00:45:50,125
- Seveda.
- Dobro.
419
00:46:20,197 --> 00:46:23,408
- Ali kaj vidi�?
- Ne. Pa ti?
420
00:46:25,827 --> 00:46:26,828
L�o!
421
00:46:27,704 --> 00:46:28,705
Ni�.
422
00:46:54,106 --> 00:46:55,440
Nikogar ni tukaj.
423
00:46:57,317 --> 00:46:58,569
Gilles!
424
00:46:59,361 --> 00:47:00,904
- Hej!
- Gilles!
425
00:47:00,988 --> 00:47:03,949
Pezdeta! Poglejte me!
426
00:47:04,032 --> 00:47:06,076
Tukaj sem. Pa zdaj?
427
00:47:06,159 --> 00:47:08,245
- Usranci!
- Gilles!
428
00:47:10,163 --> 00:47:11,164
Hej!
429
00:47:11,248 --> 00:47:14,376
�e bi to vedel,
bi ostal doma in pole�aval.
430
00:47:15,711 --> 00:47:19,256
Po�utim se kot najve�ji klovn!
431
00:47:20,382 --> 00:47:23,552
Dru�ba! Sem vam rekel.
432
00:47:24,386 --> 00:47:27,347
Nikogar ni! Nikogar!
433
00:47:27,848 --> 00:47:30,225
Pridite! Pridite sem!
434
00:47:50,746 --> 00:47:52,789
- Franck?
- Kaj po�ne?
435
00:47:58,170 --> 00:48:00,214
Franck, kaj po�ne�?
436
00:48:09,348 --> 00:48:10,349
Kaj je to?
437
00:48:19,900 --> 00:48:21,693
SKRITA �TEVILKA
438
00:48:25,906 --> 00:48:28,116
- Me sli�i�?
- Dr�i jo.
439
00:48:28,200 --> 00:48:30,619
Poslu�aj.
Sonia ti mora nekaj povedati.
440
00:48:31,328 --> 00:48:32,329
Pridi sem.
441
00:49:29,636 --> 00:49:31,638
Prevedla: Polona Mertelj32088
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.