All language subtitles for Locked Up Abroad_S05E03_Forbidden Love
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,690 --> 00:00:21,190
How can it be a crime to fall in love?
2
00:00:22,890 --> 00:00:26,250
Imagine, 14 years, sitting in the jail.
3
00:00:26,850 --> 00:00:28,090
What about my baby?
4
00:00:29,290 --> 00:00:31,970
Not my missus and not my unborn child,
no way.
5
00:00:34,130 --> 00:00:35,710
I was pushing and pushing.
6
00:00:35,930 --> 00:00:37,130
I said, save yourself.
7
00:00:38,330 --> 00:00:40,810
I wasn't tempted for a second to leave
her.
8
00:00:42,730 --> 00:00:45,210
I can see the gun pointing on us.
9
00:00:50,800 --> 00:00:53,620
They will not stop until one of us dead
10
00:00:53,620 --> 00:00:59,200
I
11
00:00:59,200 --> 00:01:17,060
was
12
00:01:17,060 --> 00:01:18,620
36 years old
13
00:01:19,370 --> 00:01:20,950
I was working as a machine operator.
14
00:01:21,730 --> 00:01:24,430
I had a few relationships in the past,
nothing serious.
15
00:01:25,470 --> 00:01:29,090
But your heart's always open and you're
always looking for someone, even if you
16
00:01:29,090 --> 00:01:30,290
think you ain't, you always are.
17
00:01:33,550 --> 00:01:36,170
At the time, my dad was diagnosed with
cancer.
18
00:01:37,330 --> 00:01:40,950
I was just surfing the internet to see
what information I could find out about
19
00:01:40,950 --> 00:01:41,950
it.
20
00:01:42,330 --> 00:01:47,930
It was pure coincidence that I came
across a site where I noticed this
21
00:01:47,930 --> 00:01:49,980
woman. Just thought I had to talk to
her.
22
00:01:50,700 --> 00:01:51,700
Hello?
23
00:01:52,220 --> 00:01:56,740
His camera popped up and he's waving,
and then he's saying hi. He was, like,
24
00:01:56,740 --> 00:01:57,740
doing like that.
25
00:01:57,860 --> 00:02:00,480
I said, all right, why not try and talk
to him?
26
00:02:00,940 --> 00:02:02,840
I'm Cynthia from the 14th.
27
00:02:03,680 --> 00:02:06,340
Cynthia told me she was working in Abu
Dhabi.
28
00:02:06,580 --> 00:02:07,700
She's got two kids.
29
00:02:07,980 --> 00:02:08,980
She's so big now.
30
00:02:10,580 --> 00:02:12,340
She's separated from her husband.
31
00:02:12,800 --> 00:02:14,840
You can see how upset he was for her.
32
00:02:15,060 --> 00:02:16,660
My ex always treated me bad.
33
00:02:18,420 --> 00:02:19,560
Violent is always there.
34
00:02:20,980 --> 00:02:22,260
He kicked me out.
35
00:02:24,120 --> 00:02:26,880
He said to me that I want to get rid of
you.
36
00:02:27,240 --> 00:02:28,580
I want you out of my life.
37
00:02:29,460 --> 00:02:32,900
It's really hard for me to leave the
country, leaving my children behind.
38
00:02:35,400 --> 00:02:36,620
Sounds like a nice man.
39
00:02:37,840 --> 00:02:40,760
You can't get a divorce in the
Philippines. It's a very Catholic
40
00:02:41,000 --> 00:02:44,400
So she's trying to save up the money to
get an annulment, and it's a very, very
41
00:02:44,400 --> 00:02:45,660
expensive process.
42
00:02:48,720 --> 00:02:51,660
Then as time goes by, we keep on
chatting.
43
00:02:52,120 --> 00:02:54,680
I feel, like, special.
44
00:02:55,100 --> 00:02:56,700
I know he's a nice person.
45
00:02:57,400 --> 00:03:02,040
One day, Cynthia said that she's going
back to the Philippines for a holiday.
46
00:03:02,820 --> 00:03:04,080
I said to her, hang on.
47
00:03:06,040 --> 00:03:07,040
I'm going to meet you there.
48
00:03:10,060 --> 00:03:16,320
My friends thought I was crazy, but I
could spend a lifetime regretting it if
49
00:03:16,320 --> 00:03:17,320
don't do this.
50
00:03:19,210 --> 00:03:22,170
I had no idea of the nightmare that was
yet to come.
51
00:03:37,750 --> 00:03:40,370
I was very nervous when I arrived at
Manila airport.
52
00:03:42,570 --> 00:03:47,150
I'm well aware of what people think
about a Western man meeting a Filipino
53
00:03:47,150 --> 00:03:48,150
the internet.
54
00:03:48,350 --> 00:03:52,210
Mail order brides, it's all sleazy. But
I thought she could be the one, and my
55
00:03:52,210 --> 00:03:53,210
feelings for her were real.
56
00:03:58,230 --> 00:04:00,790
I spotted Cynthia, and, oh, she's
stunning.
57
00:04:07,290 --> 00:04:08,290
It's quite tall.
58
00:04:08,570 --> 00:04:11,790
I was, like, looking at it like that.
Like, my neck's quite hurt.
59
00:04:13,210 --> 00:04:15,950
I remember saying to her, the camera
don't do you justice.
60
00:04:16,390 --> 00:04:17,589
You're definitely more beautiful.
61
00:04:20,140 --> 00:04:21,860
I'm very, very happy, of course, and
excited.
62
00:04:22,260 --> 00:04:23,260
He's here.
63
00:04:23,460 --> 00:04:25,880
His intention is really genuine.
64
00:04:26,280 --> 00:04:28,900
I can feel that he's man of my life.
65
00:04:37,780 --> 00:04:39,240
I had an amazing time.
66
00:04:39,640 --> 00:04:42,740
Definitely fell in love with Cynthia and
everything about her.
67
00:04:44,280 --> 00:04:47,720
The family, the country.
68
00:04:48,360 --> 00:04:49,700
You couldn't help but feel it.
69
00:04:52,200 --> 00:04:57,920
It's a really, really nice feeling
knowing that there is still a man who
70
00:04:57,920 --> 00:04:58,920
accept who I am.
71
00:05:02,060 --> 00:05:04,000
I felt so much beautiful that time.
72
00:05:07,900 --> 00:05:12,280
It would be different if she was still
with her husband.
73
00:05:12,840 --> 00:05:15,700
But I know they were long split up by
the time I came on the scene.
74
00:05:16,560 --> 00:05:21,340
In my eyes, Cynthia was single, so she
was quite capable of dating whoever she
75
00:05:21,340 --> 00:05:22,340
wanted.
76
00:05:29,020 --> 00:05:33,340
One day, my mum phoned me up and said to
me, look, your dad's not too good at
77
00:05:33,340 --> 00:05:34,340
the moment.
78
00:05:35,260 --> 00:05:36,840
You've got to get back home right now.
79
00:05:45,100 --> 00:05:47,820
It was two and a half days after I got
back, but he passed away.
80
00:05:49,820 --> 00:05:50,960
That's horrible to see.
81
00:05:52,480 --> 00:05:56,320
But I'm glad I did get to speak to my
dad, and I wouldn't give up that time
82
00:05:56,320 --> 00:05:57,320
anything.
83
00:06:01,120 --> 00:06:04,720
About a week later, I went online, as
usual, to speak to Cynthia.
84
00:06:07,260 --> 00:06:09,400
Hey. And she was crying.
85
00:06:09,840 --> 00:06:12,580
And I said, well, what's the matter,
what's the matter? And she said...
86
00:06:15,210 --> 00:06:18,270
And I couldn't understand why she was
crying. I said, that's great news.
87
00:06:18,570 --> 00:06:20,250
That's the best news I've had all year.
88
00:06:20,750 --> 00:06:22,090
I said, but that's not our plan.
89
00:06:22,390 --> 00:06:25,810
I told him I was crying and he was like,
I'm over the moon.
90
00:06:28,530 --> 00:06:32,250
And I was really happy. I've met the
woman I want to be with and she's
91
00:06:32,590 --> 00:06:37,110
I plan to save up as much money as I
could and be with her as soon as
92
00:06:38,790 --> 00:06:43,890
I am happy, but if my ex -husband finds
out I am pregnant,
93
00:06:44,800 --> 00:06:46,100
it will be a big problem.
94
00:06:48,260 --> 00:06:49,860
I know he's jealous.
95
00:06:58,640 --> 00:07:02,880
One day I went to the clinic to have a
checkup for my baby.
96
00:07:06,320 --> 00:07:08,500
I can feel that there is someone behind
me.
97
00:07:15,240 --> 00:07:18,960
I just take no notice because why would
I think that someone's following me?
98
00:07:21,820 --> 00:07:23,540
But then I start worrying.
99
00:07:26,200 --> 00:07:28,800
Then I called my friend who's working in
the clinic.
100
00:07:33,440 --> 00:07:40,280
My friend said, when you get there,
don't go
101
00:07:40,280 --> 00:07:41,280
through the entrance.
102
00:07:42,540 --> 00:07:43,580
Go at the back.
103
00:07:44,560 --> 00:07:45,920
And then I will meet you there.
104
00:07:55,200 --> 00:07:57,680
When I had my checkup, my friend gave me
a call.
105
00:07:59,240 --> 00:08:03,120
She told me that, Cynthia, there is one
man here asking about you.
106
00:08:04,080 --> 00:08:05,880
I think he's a detective.
107
00:08:07,140 --> 00:08:08,960
I said, what did you tell him?
108
00:08:09,480 --> 00:08:12,140
She said, we cannot give any information
about you.
109
00:08:12,420 --> 00:08:19,040
But I think... That man find out that I
was seeing a gynaecologist and I was
110
00:08:19,040 --> 00:08:20,260
wearing baggy dress.
111
00:08:20,680 --> 00:08:22,700
So I think they have a hint.
112
00:08:28,680 --> 00:08:33,679
I was really scared because I know that
behind of this is my ex -husband.
113
00:08:34,260 --> 00:08:36,580
Because who else will do it?
114
00:08:40,000 --> 00:08:42,559
I was scared for your safety.
115
00:08:44,550 --> 00:08:47,410
So a couple of days later, I flew back
out to the Philippines.
116
00:08:51,390 --> 00:08:52,690
It's my job to protect it.
117
00:08:54,110 --> 00:08:57,890
Even though at the time, I didn't
realize that I was going to get slightly
118
00:08:57,890 --> 00:08:58,890
of my depth.
119
00:09:04,610 --> 00:09:06,090
We are in the Catholic country.
120
00:09:07,810 --> 00:09:09,530
People will see that I'm with him.
121
00:09:10,580 --> 00:09:14,180
It's really an issue for them because
I'm still legally married.
122
00:09:28,500 --> 00:09:31,440
A few weeks later, Cynthia Solista sent
us a letter.
123
00:09:36,140 --> 00:09:41,220
They said that my ex -husband is filing
a adultery charge against me.
124
00:09:42,220 --> 00:09:43,220
Adultery?
125
00:09:45,320 --> 00:09:48,180
They found pictures of me on Facebook.
126
00:09:49,920 --> 00:09:52,460
Adultery in the Philippines is a serious
charge.
127
00:09:52,740 --> 00:09:54,720
Oh, my God. Oh, my God, David.
128
00:09:55,200 --> 00:09:59,720
My solicitor said that if I'm proven
guilty, it could be imprisonment for me.
129
00:09:59,720 --> 00:10:04,750
course, I was... I was just crying. I
was burst into tears because... They can
130
00:10:04,750 --> 00:10:08,630
see, they have evidence that, OK, I'm
pregnant.
131
00:10:11,430 --> 00:10:15,690
We knew he's got himself a girlfriend,
so how could he file charges against us?
132
00:10:17,330 --> 00:10:18,590
It's double standard.
133
00:10:23,710 --> 00:10:27,650
And on the letter it said that if we can
pay him $10 ,000, he'd drop the
134
00:10:27,650 --> 00:10:28,650
charges.
135
00:10:28,710 --> 00:10:31,970
She thinks I'm a rich foreigner, that I
ain't.
136
00:10:34,079 --> 00:10:37,940
Even if I had the money, there's no way
I'd give in to this kind of blackmail.
137
00:10:47,760 --> 00:10:51,600
We tried to forget the problem for a
while because it's holiday season.
138
00:10:55,920 --> 00:10:56,920
We're chatting.
139
00:10:57,820 --> 00:10:59,800
And then I heard a noise.
140
00:11:01,970 --> 00:11:03,470
Someone's calling me Cynthia, Cynthia.
141
00:11:04,810 --> 00:11:05,930
My heart drummed.
142
00:11:06,130 --> 00:11:07,450
That's it. How could that be?
143
00:11:08,290 --> 00:11:10,530
Why is there someone calling my name?
144
00:11:12,990 --> 00:11:15,470
I went to look out the window. I said,
no, no, no, I'll look.
145
00:11:21,430 --> 00:11:24,330
And then he said, Cynthia, there's loads
of people outside.
146
00:11:31,720 --> 00:11:33,760
You could see loads of police cars.
147
00:11:34,200 --> 00:11:36,180
This was very disturbing and very scary.
148
00:11:36,700 --> 00:11:39,600
They're all armed to the teeth. They've
all got their big machine guns.
149
00:11:40,240 --> 00:11:42,280
And I thought, this is serious overkill.
150
00:11:47,040 --> 00:11:50,400
You could hear her dad trying to talk to
them downstairs, getting upset.
151
00:11:50,980 --> 00:11:54,280
I said, I cannot take this anymore
because my dad is the one dealing with
152
00:11:54,400 --> 00:11:55,400
It should be me.
153
00:11:57,780 --> 00:11:58,780
We went downstairs.
154
00:12:00,500 --> 00:12:02,320
Police come bursting in the door.
155
00:12:07,740 --> 00:12:11,860
I said, my goodness, this is the moment
I'm scared of.
156
00:12:18,640 --> 00:12:19,960
My heart palpitated.
157
00:12:20,520 --> 00:12:23,680
I was like, oh, my God, this is the
scariest thing.
158
00:12:25,640 --> 00:12:28,120
I couldn't take my eyes off of the guns
that were there.
159
00:12:29,800 --> 00:12:35,840
And then some bloke comes, bowing for
the door, shouting to everybody and
160
00:12:35,840 --> 00:12:37,660
dictating like he's a police officer.
161
00:12:39,080 --> 00:12:41,400
Then it dawned on me, this is her ex
-husband.
162
00:12:43,480 --> 00:12:44,660
He was really angry.
163
00:12:45,620 --> 00:12:48,200
She's the one. She's pregnant. It's not
even mine.
164
00:12:49,340 --> 00:12:51,320
He was shouting that I am adultery.
165
00:12:52,480 --> 00:12:53,480
I'm a slut.
166
00:12:53,980 --> 00:12:57,900
And then they showed a warrant for us,
and then they said, we have to arrest
167
00:12:57,900 --> 00:12:58,980
for adultery.
168
00:12:59,980 --> 00:13:01,860
I thought, this is unreal, this is
crazy.
169
00:13:05,240 --> 00:13:09,120
And he's telling the police, put
handcuffs on her, put handcuffs on me.
170
00:13:09,920 --> 00:13:13,760
They said, why are you putting this? I'm
not going to escape. Do you think I am
171
00:13:13,760 --> 00:13:15,900
a criminal? Because of what? Falling in
love with David?
172
00:13:16,320 --> 00:13:18,440
I said, I can't accept that.
173
00:13:24,700 --> 00:13:28,500
As we were led off, Cynthia's dad
stuffed the money in my pocket.
174
00:13:30,520 --> 00:13:32,760
But I didn't really figure out what he
meant at the time.
175
00:13:37,400 --> 00:13:41,500
When I eventually went out the door, I
saw there's plenty of people.
176
00:13:45,560 --> 00:13:47,060
Everybody started taking pictures of
her.
177
00:13:50,000 --> 00:13:51,080
You think this is crazy.
178
00:13:52,760 --> 00:13:55,680
I'm not burying my head. Anything I've
done wrong is falling in love with a
179
00:13:55,680 --> 00:13:58,600
woman and we're having a baby together,
and I'm proud of that.
180
00:14:01,200 --> 00:14:03,820
Then I noticed Cynthia's kids there as
well.
181
00:14:04,820 --> 00:14:06,040
And then I saw them.
182
00:14:06,840 --> 00:14:11,240
I just can't believe it because why even
the children?
183
00:14:15,260 --> 00:14:17,940
This looks like someone just ripped her
heart out.
184
00:14:18,560 --> 00:14:19,880
And it was horrible to see.
185
00:14:22,380 --> 00:14:23,920
What kind of man would do this?
186
00:14:24,500 --> 00:14:26,560
Not only to his ex -missus, to the kids.
187
00:14:31,470 --> 00:14:34,010
He will do the best he can to hurt me.
188
00:14:34,350 --> 00:14:36,870
He can do everything, but don't hurt my
children.
189
00:14:45,170 --> 00:14:46,910
It seemed like the drive went on
forever.
190
00:14:51,330 --> 00:14:55,050
It did worry me, the fact that Cynthia's
ex -husband seemed to have control over
191
00:14:55,050 --> 00:14:56,050
the police.
192
00:14:56,730 --> 00:15:00,090
When you've got that sort of game, law
seems to go out the window.
193
00:15:01,130 --> 00:15:05,450
That was the scariest thing. How could
you fight for justice when these people
194
00:15:05,450 --> 00:15:06,450
are corrupt?
195
00:15:12,410 --> 00:15:14,530
I'm just really upset at that time.
196
00:15:16,530 --> 00:15:19,470
David is a visitor in that country.
197
00:15:19,850 --> 00:15:21,310
I have to protect him.
198
00:15:21,990 --> 00:15:22,990
But in what way?
199
00:15:47,180 --> 00:15:48,800
We walked into the police station.
200
00:15:49,400 --> 00:15:50,780
It's a little dirty room.
201
00:15:54,080 --> 00:15:57,920
I asked the policeman, am I going to
stay in the jail?
202
00:15:58,120 --> 00:16:02,000
I said, just tell me so that I can
prepare myself.
203
00:16:02,380 --> 00:16:07,060
I said, look, just take me, let Cynthia
go.
204
00:16:07,380 --> 00:16:10,000
She's pregnant with my child. I'll take
full responsibility.
205
00:16:10,600 --> 00:16:11,600
Let her go.
206
00:16:13,140 --> 00:16:14,140
David!
207
00:16:16,430 --> 00:16:18,930
Unfortunately, in the Philippines, it
don't work out that way.
208
00:16:31,370 --> 00:16:34,910
You had murderers, rapists, child
molesters.
209
00:16:38,210 --> 00:16:40,370
My goodness, I don't want to mix with
these people.
210
00:16:40,630 --> 00:16:43,170
I don't... I said, I don't... Please do
something.
211
00:16:43,370 --> 00:16:44,370
Please do something.
212
00:16:46,640 --> 00:16:49,260
I'm trying to talk to this police, look,
don't lock her up, she's pregnant.
213
00:16:54,360 --> 00:17:00,480
Then it clicked to me, why didn't his
dad give me so much money? Without even
214
00:17:00,480 --> 00:17:02,920
thinking, I just handed him over a
thousand pesos.
215
00:17:06,079 --> 00:17:11,460
I was disgusted with that, that they put
a pregnant woman through that just to
216
00:17:11,460 --> 00:17:12,460
make a bit of money.
217
00:17:20,359 --> 00:17:25,500
They put us in the separate cell, but
it's just beside the cell, crowded with
218
00:17:25,500 --> 00:17:26,500
criminals.
219
00:17:29,880 --> 00:17:33,440
That cell is too small. You cannot even
stretch your leg.
220
00:17:36,980 --> 00:17:40,540
I can see also rats running around. I
said, I see a rat in the jail.
221
00:17:42,920 --> 00:17:46,840
I said, my goodness, really, really,
it's a very dirty place.
222
00:17:52,880 --> 00:17:54,620
It was definitely a total nightmare.
223
00:17:56,200 --> 00:17:58,460
Oh, my God, what if I get sentenced?
224
00:17:59,920 --> 00:18:01,160
What about my baby?
225
00:18:01,640 --> 00:18:03,740
What will happen to my baby?
226
00:18:06,500 --> 00:18:10,720
About an hour passed, and so the police
officer said, look, come with us.
227
00:18:14,940 --> 00:18:18,600
He took me on the side, and there was an
unmarked police car there.
228
00:18:22,640 --> 00:18:24,420
I thought, what's he bringing me round
here for?
229
00:18:34,220 --> 00:18:35,220
See this?
230
00:18:38,260 --> 00:18:39,860
There's bullet holes all over this car.
231
00:18:40,280 --> 00:18:44,640
And you see red, fleshy things stuck to
it. I didn't know what it was at the
232
00:18:44,640 --> 00:18:46,760
time. I just thought, is it an animal or
something?
233
00:18:49,860 --> 00:18:51,460
And he said, look, we arrested someone.
234
00:18:52,000 --> 00:18:53,000
The chimneys.
235
00:18:55,180 --> 00:18:56,840
Took him on the side here and shot him
in the head.
236
00:19:02,320 --> 00:19:04,880
Why is the police officer telling me
that he's just murdered someone?
237
00:19:08,980 --> 00:19:12,960
I just wanted to go back in. He made me
feel physically sick and scared.
238
00:19:15,740 --> 00:19:17,700
I can make a problem go away.
239
00:19:19,180 --> 00:19:21,840
He said, boy, take care of her ex so
you've got no more problems.
240
00:19:22,320 --> 00:19:24,040
Just $400.
241
00:19:25,900 --> 00:19:29,180
You think, am I really hearing what this
bloke's offering me here?
242
00:19:29,820 --> 00:19:32,900
I was shell -shocked. I didn't know what
to say to him.
243
00:19:33,220 --> 00:19:36,780
As much as I hate her ex, I didn't want
this bloke dead.
244
00:19:37,880 --> 00:19:41,940
I said to him, nah, don't come to that,
mate.
245
00:19:42,440 --> 00:19:45,660
There's no one in this world I'd ever
accept that, not in this lifetime.
246
00:19:49,449 --> 00:19:53,970
Human life don't mean nothing to these
people, and that was the most scariest
247
00:19:53,970 --> 00:19:54,970
thing of all.
248
00:20:11,830 --> 00:20:15,210
Eventually, they let me phone the
embassy, and they sent out a
249
00:20:20,239 --> 00:20:24,340
I expected so much for this bloke. He
was my saviour, basically.
250
00:20:24,620 --> 00:20:26,460
He was the one who was going to tell us
what to do.
251
00:20:28,360 --> 00:20:30,600
He said that I cannot do anything about
it.
252
00:20:32,620 --> 00:20:38,760
And she is pregnant, so that was the
evidence why they have this adultery
253
00:20:41,220 --> 00:20:42,560
He's definitely thought we were in the
wrong.
254
00:20:43,180 --> 00:20:44,960
He's going to ask just the way it works
here.
255
00:20:50,570 --> 00:20:55,850
We actually said to us that we're
looking at seven to 14 years in prison.
256
00:20:56,610 --> 00:20:57,610
What?
257
00:20:59,610 --> 00:21:03,110
That was unbelievable.
258
00:21:05,830 --> 00:21:06,830
I'm sorry.
259
00:21:07,590 --> 00:21:11,150
Imagine 14 years sitting in the jail.
260
00:21:17,870 --> 00:21:20,850
It was New Year's Eve, so you could hear
all the celebrations outside.
261
00:21:22,210 --> 00:21:24,590
It was just a horrible situation.
262
00:21:27,310 --> 00:21:31,830
And then I get a pain in my stomach,
maybe because of stress.
263
00:21:36,550 --> 00:21:41,870
I was worried about losing the baby or
start bleeding or any of the other
264
00:21:41,870 --> 00:21:43,830
million things that can go wrong with a
pregnant woman.
265
00:21:46,179 --> 00:21:49,240
You could tell on her face that she was
upset and hurt and in pain.
266
00:21:52,740 --> 00:21:54,880
David is trying to tell me that
everything will be fine.
267
00:21:57,980 --> 00:22:01,320
I'm thinking all these things happen,
how can you say everything will be fine?
268
00:22:24,850 --> 00:22:28,130
Finally, after four days, they informed
us that we're going to go see a judge.
269
00:22:28,910 --> 00:22:31,930
Thank God for that. We're going to go
see a bit of someone in a bit of
270
00:22:31,930 --> 00:22:34,450
and we can sort this mess out a little
bit.
271
00:22:42,730 --> 00:22:45,430
And when we got down to the courthouse,
we met the solicitor and all the
272
00:22:45,430 --> 00:22:46,430
solicitors to me.
273
00:22:46,450 --> 00:22:50,210
David, they've arrested you under the
wrong name. Their warrant is invalid.
274
00:22:50,750 --> 00:22:53,430
I couldn't believe it that they've
arrested me under the wrong name.
275
00:22:54,330 --> 00:22:56,250
You need to come with me. We need to
post bail.
276
00:23:03,230 --> 00:23:07,250
I went out of the car park at the back
of the court and waited for Cynthia.
277
00:23:09,450 --> 00:23:13,790
I was worried about her being left in
the courtroom on her own, not knowing if
278
00:23:13,790 --> 00:23:14,930
she's going to walk out there or not.
279
00:23:15,870 --> 00:23:20,850
We went to the judge. We paid the bail
then for a temporary release.
280
00:23:24,170 --> 00:23:26,430
As soon as she turned up, she could see
she'd been crying.
281
00:23:27,210 --> 00:23:30,390
She said, we're looking at going to
trial.
282
00:23:32,030 --> 00:23:35,490
This list is saying to me, it's just a
matter of time before they get an arrest
283
00:23:35,490 --> 00:23:36,490
warrant for you.
284
00:23:37,870 --> 00:23:40,110
The only thing you can do is leave this
country now.
285
00:23:43,510 --> 00:23:48,950
I think she said, I don't want anything
to happen to you.
286
00:23:53,360 --> 00:23:57,520
I was pushing him, pushing him. I said,
go back to England.
287
00:23:57,960 --> 00:23:58,960
Save yourself.
288
00:24:01,060 --> 00:24:02,160
They will not stop.
289
00:24:04,700 --> 00:24:07,240
I wasn't tempted for a second to leave
her.
290
00:24:07,860 --> 00:24:08,940
Not for a second.
291
00:24:15,720 --> 00:24:20,740
For me, it's a very, very, very nice
feeling, knowing the fact that we are in
292
00:24:20,740 --> 00:24:21,740
that situation.
293
00:24:22,090 --> 00:24:24,110
That I'm not on my own.
294
00:24:24,830 --> 00:24:27,090
Because, yeah, you have a choice. You
can go.
295
00:24:28,190 --> 00:24:30,230
But he prepared to stay.
296
00:24:32,490 --> 00:24:39,330
I just want to forget everything, but...
He proves how he loves me so
297
00:24:39,330 --> 00:24:40,330
much.
298
00:24:52,330 --> 00:24:53,870
We're warned about the ex -husband.
299
00:24:54,570 --> 00:24:57,690
Cynthia's family actually said to us
that this bloke is pretty dangerous.
300
00:24:59,830 --> 00:25:01,910
He is really desperate to catch me.
301
00:25:03,510 --> 00:25:05,150
Maybe he wants to kill me also.
302
00:25:13,010 --> 00:25:17,270
We decided to go back to her cousin's
house and hide out there.
303
00:25:17,750 --> 00:25:19,010
We've got a gated community.
304
00:25:19,250 --> 00:25:20,250
It would be safe there.
305
00:25:24,740 --> 00:25:27,280
When I first got there, he said to me,
you've got nothing to worry about,
306
00:25:27,280 --> 00:25:28,280
be well protected here.
307
00:25:28,720 --> 00:25:31,280
I thought, that's nice, but I don't know
what you're on about. And then he said
308
00:25:31,280 --> 00:25:32,280
to me, look, come with us.
309
00:25:33,840 --> 00:25:36,040
He said, lad, I've got a few things to
show you.
310
00:25:40,300 --> 00:25:44,940
And I thought, why is he showing me
this?
311
00:25:48,000 --> 00:25:53,900
I think that's the first time David has
seen a gun, and it's quite shocking.
312
00:25:55,290 --> 00:25:59,970
It's common in the Philippines to keep
at least one gun in the house.
313
00:26:01,290 --> 00:26:02,530
There's a lot of bad people.
314
00:26:03,450 --> 00:26:07,790
Then he brought out a magnum, showed me
how to load it.
315
00:26:10,050 --> 00:26:11,050
Hold it.
316
00:26:14,310 --> 00:26:15,490
But don't pull the trigger.
317
00:26:16,910 --> 00:26:17,910
Come on, follow me.
318
00:26:18,010 --> 00:26:21,530
Then he said to me, come in your room.
He pulled out a little drawer, there's
319
00:26:21,530 --> 00:26:22,530
two handguns in there.
320
00:26:23,240 --> 00:26:26,320
Then he brought out an M16, showed me
how to load that.
321
00:26:27,760 --> 00:26:29,760
He said to me, look, you're well
protected here.
322
00:26:30,500 --> 00:26:33,300
And you think, oh, my God, what am I
going to do, enter a war zone?
323
00:26:34,260 --> 00:26:35,260
OK, yeah.
324
00:26:35,460 --> 00:26:37,940
OK, yeah. I was definitely losing my
moral compass there.
325
00:26:38,220 --> 00:26:43,380
Yeah. And what goes through your mind
is, I don't know if I can actually hold
326
00:26:43,380 --> 00:26:44,960
gun, point it at someone and squeeze the
trigger.
327
00:26:46,980 --> 00:26:49,260
But then you're thinking that that gun
is the only thing that's going to
328
00:26:49,260 --> 00:26:51,560
you and your family if push comes to the
shove.
329
00:26:52,680 --> 00:26:53,680
Who knows?
330
00:27:08,660 --> 00:27:13,620
It really does get to you day after day,
staying in, and you find you get more
331
00:27:13,620 --> 00:27:14,620
and more paranoid.
332
00:27:21,680 --> 00:27:23,900
Any car, you run to the window, see who
it is.
333
00:27:27,220 --> 00:27:29,600
It definitely felt like I was losing my
grasp of morality.
334
00:27:32,740 --> 00:27:34,280
It was crazy.
335
00:27:36,500 --> 00:27:37,880
It was like being locked up.
336
00:27:41,720 --> 00:27:43,120
We're just inside the house.
337
00:27:43,500 --> 00:27:47,980
I feel a bit secured, but still, we
cannot do anything that we want.
338
00:27:54,120 --> 00:27:55,960
One day we had to go and see the
solicitor.
339
00:27:56,620 --> 00:27:58,800
He agreed to give us a lift back home.
340
00:28:17,560 --> 00:28:18,580
Now we're driving along.
341
00:28:19,160 --> 00:28:20,460
We're all talking about the case.
342
00:28:25,770 --> 00:28:27,830
This lift there, I said, look, I think
we're being followed.
343
00:28:28,050 --> 00:28:29,390
There's a black car behind us.
344
00:28:34,030 --> 00:28:36,470
Maybe that's my ex's instruction to
follow us.
345
00:28:37,790 --> 00:28:39,250
And he said, look, I'm going to go
around the block.
346
00:28:43,170 --> 00:28:44,670
He went down a couple of little side
streets.
347
00:28:48,050 --> 00:28:49,050
And it followed her.
348
00:28:51,910 --> 00:28:52,950
Now this is trouble.
349
00:28:56,159 --> 00:29:01,280
We're gonna have to get onto an open
road somewhere we can try and lose it
350
00:29:01,280 --> 00:29:07,640
were swimming in and out of the cars
They
351
00:29:07,640 --> 00:29:13,180
were literally right behind us
352
00:29:13,180 --> 00:29:20,160
I don't know what they were trying to do
to us, but I didn't want to stay around
353
00:29:20,160 --> 00:29:21,160
to find out
354
00:29:23,920 --> 00:29:26,760
Then I saw that the window's a bit down.
355
00:29:27,680 --> 00:29:30,320
I can see the gun pointing on us.
356
00:29:30,920 --> 00:29:33,040
The solicitor says, get down now.
357
00:29:35,000 --> 00:29:36,620
I lift my head like that.
358
00:29:41,240 --> 00:29:43,780
I can't believe that it's happening.
359
00:29:44,940 --> 00:29:46,380
They are ready to kill us.
360
00:29:51,700 --> 00:29:53,100
My life's in jeopardy.
361
00:29:53,420 --> 00:29:54,600
simply as life's in jeopardy.
362
00:29:56,740 --> 00:30:00,460
My heart beats so fast. I'm just praying
that we survive.
363
00:30:02,980 --> 00:30:04,280
It's crazy.
364
00:30:05,280 --> 00:30:09,760
We're racing through the streets, people
getting on with their daily lives, and
365
00:30:09,760 --> 00:30:12,940
you've got two cars, one shooting at
another.
366
00:30:13,220 --> 00:30:14,220
Watch out!
367
00:30:24,680 --> 00:30:25,940
So we managed to raise off.
368
00:30:32,680 --> 00:30:35,660
There was enough distance between us and
the solicitor said, you guys jump out
369
00:30:35,660 --> 00:30:36,660
and keep your head down.
370
00:30:37,520 --> 00:30:39,400
And our camera went going, so they
followed me.
371
00:30:39,880 --> 00:30:40,900
They slammed on the anchorage.
372
00:30:41,340 --> 00:30:42,620
You can now jump out.
373
00:30:44,420 --> 00:30:46,040
I started helping Cynthia out.
374
00:30:46,260 --> 00:30:47,480
It seemed to take forever.
375
00:30:58,120 --> 00:31:02,020
We need to run until we will not see the
highway.
376
00:31:07,180 --> 00:31:10,740
And then we heard the sound of the car.
377
00:31:13,660 --> 00:31:16,460
I really feel scared.
378
00:31:17,360 --> 00:31:21,720
My tummy is really painful because we
run so fast.
379
00:31:24,900 --> 00:31:26,980
Until the point I asked David, can we
stop?
380
00:31:27,720 --> 00:31:29,360
Or else I'm going to die.
381
00:31:30,460 --> 00:31:32,880
Because I can feel I'm so exhausted.
382
00:31:36,160 --> 00:31:37,300
So we just kept down.
383
00:31:40,280 --> 00:31:42,680
Keep looking at it, see if they make a
move or anything.
384
00:31:45,380 --> 00:31:46,380
I'm sweating.
385
00:31:46,720 --> 00:31:47,720
I'm scared.
386
00:31:49,480 --> 00:31:51,600
If they would have jumped out of the
car, I don't know what we would have
387
00:31:54,060 --> 00:31:56,920
They will not stop until one of us is
dead.
388
00:32:05,000 --> 00:32:06,000
It started to get dark.
389
00:32:06,520 --> 00:32:08,700
We didn't want to run around because we
weren't sure if they'd come back.
390
00:32:09,380 --> 00:32:11,760
We headed off into the banana
plantation.
391
00:32:13,540 --> 00:32:14,680
They've got big trees.
392
00:32:14,920 --> 00:32:17,960
You've got massive leaves to it and
spiders.
393
00:32:19,840 --> 00:32:22,920
I'm trying to put that back in my mind
because I'm petrified of spiders.
394
00:32:32,840 --> 00:32:36,340
I said, are we going to stay here for
the night?
395
00:32:37,120 --> 00:32:38,640
David said, we don't have choice.
396
00:32:44,740 --> 00:32:47,460
I'm not used to the country, I don't
know what the sound of any of their
397
00:32:47,460 --> 00:32:48,460
make.
398
00:32:50,120 --> 00:32:53,940
There's wild dogs around and the place
is full of rabies, so you have to be
399
00:32:53,940 --> 00:32:54,940
careful there.
400
00:32:55,560 --> 00:32:58,040
You didn't really sleep, you were on
edge, every little noise, you'd turn
401
00:32:58,040 --> 00:32:59,180
around, what's that, what's that?
402
00:33:05,610 --> 00:33:07,530
It's one of the longest nights of my
life.
403
00:33:12,050 --> 00:33:19,030
Having a man like him, it's quite a big
relief because he never
404
00:33:19,030 --> 00:33:21,610
leaves me behind.
405
00:33:22,290 --> 00:33:23,570
He's always there for me.
406
00:33:27,290 --> 00:33:30,510
At the end of the day, I knew me and
Cynthia still had each other, so no
407
00:33:30,510 --> 00:33:32,930
what they did, we'll always be together.
408
00:33:44,720 --> 00:33:48,880
A week later, my baby daughter was born,
a nice, healthy baby girl we named
409
00:33:48,880 --> 00:33:53,240
Janina. I was getting choked up and, you
know, thinking, oh, this is the best
410
00:33:53,240 --> 00:33:56,180
day of my life. I kept looking into her
eyes, thinking, this is my daughter.
411
00:33:56,440 --> 00:33:57,860
I'll always be there for you.
412
00:33:58,800 --> 00:34:00,800
You're my new reason for being on this
earth.
413
00:34:01,480 --> 00:34:03,960
When we saw Janina, we forget about the
problem.
414
00:34:04,320 --> 00:34:08,800
We just concentrate on her because she's
the one we're fighting for.
415
00:34:19,569 --> 00:34:24,350
After the birth, we made appointments to
go and see the British Embassy and see
416
00:34:24,350 --> 00:34:25,469
what they can do to help us.
417
00:34:26,330 --> 00:34:29,230
I knew it wouldn't be straightforward to
get back to Britain because it would be
418
00:34:29,230 --> 00:34:30,208
jumping bail.
419
00:34:30,210 --> 00:34:34,969
But I wanted them to recognise that my
daughter was a British citizen.
420
00:34:35,510 --> 00:34:38,290
So if it come to it, we could get her
out of the country.
421
00:34:38,630 --> 00:34:42,210
Good morning, sir. Good morning, ma 'am.
It felt good because it was the first
422
00:34:42,210 --> 00:34:45,690
English voices I've heard in months.
423
00:34:51,920 --> 00:34:54,480
As soon as you step through the door,
you think, now I'm in British soil.
424
00:35:04,080 --> 00:35:10,240
It was the same gentleman I see in the
cells.
425
00:35:12,620 --> 00:35:13,820
I thought, oh, please.
426
00:35:14,060 --> 00:35:16,040
When I was in the cells, he was no use
whatsoever.
427
00:35:17,490 --> 00:35:20,950
And he had a really serious look on his
face and you saw him, you thought, here
428
00:35:20,950 --> 00:35:23,190
we go, this is it now, what's he going
to say?
429
00:35:23,550 --> 00:35:27,930
And he said, I couldn't get a visa for
Janina to go anywhere under Filipino
430
00:35:30,070 --> 00:35:36,310
I said, well, I'll take a DNA test.
431
00:35:37,010 --> 00:35:38,010
I'll do whatever you want.
432
00:35:41,130 --> 00:35:44,390
He said, it don't matter if she is your
daughter, even by blood.
433
00:35:44,810 --> 00:35:47,890
They don't recognise her. She legally
belongs to her ex -husband.
434
00:35:48,210 --> 00:35:49,210
And it's up to him.
435
00:35:50,990 --> 00:35:52,510
What do you want to do with that baby?
436
00:35:53,890 --> 00:35:54,890
I'm not giving her up.
437
00:35:55,390 --> 00:35:57,410
It's not right. David is the father.
438
00:35:58,250 --> 00:36:02,530
And then suddenly we have this law that
he cannot claim his child.
439
00:36:02,830 --> 00:36:03,990
I was gobsmacked.
440
00:36:04,210 --> 00:36:06,570
It was like someone kicking me in the
head.
441
00:36:13,930 --> 00:36:16,430
Over my dead body, would he take my
daughter away from me?
442
00:36:21,430 --> 00:36:22,430
Janina.
443
00:36:23,030 --> 00:36:24,030
Hello, baby.
444
00:36:25,510 --> 00:36:29,110
At this point in time, it's looking
pretty dismal.
445
00:36:29,830 --> 00:36:35,070
Cynthia and herself are looking at 14
years in prison for adultery, and I've
446
00:36:35,070 --> 00:36:37,050
been told I've got no legal rights to my
own daughter.
447
00:36:38,370 --> 00:36:41,670
We are more determined to fight when we
have Janina because we don't want to
448
00:36:41,670 --> 00:36:42,670
lose Janina.
449
00:36:42,840 --> 00:36:43,840
She's our life.
450
00:36:46,220 --> 00:36:49,940
We heard from a few of our sources that
Cynthia's sex husband was trying to take
451
00:36:49,940 --> 00:36:53,100
Janina off her just so he can put her in
an orphanage for spite.
452
00:36:57,080 --> 00:37:01,240
I've got to protect my daughter. I want
to get my daughter and my partner home.
453
00:37:04,960 --> 00:37:09,080
At this point, we had nowhere to turn,
nowhere to go, and nowhere to help us.
454
00:37:10,860 --> 00:37:13,440
Then I remembered the English reporter
in Thailand.
455
00:37:14,800 --> 00:37:16,700
So I dug out his number.
456
00:37:17,920 --> 00:37:20,980
It's David, the English bloke from the
Philippines.
457
00:37:22,020 --> 00:37:25,360
I said, look, I've got nowhere else to
turn to. Can you please help me?
458
00:37:28,100 --> 00:37:31,400
And he said to me, look, we'll fly out
tomorrow and we'll see what we can do.
459
00:37:33,080 --> 00:37:34,580
We arranged to meet him at his hotel.
460
00:37:37,220 --> 00:37:39,300
We left the house around midnight.
461
00:37:40,000 --> 00:37:41,160
That no one can see us.
462
00:37:44,440 --> 00:37:46,200
I was paranoid about being followed.
463
00:37:47,600 --> 00:37:48,880
So we got a jeep me.
464
00:37:52,780 --> 00:37:57,080
We attacked the subway train.
465
00:37:58,340 --> 00:38:00,360
There's no way they could have followed
us.
466
00:38:05,660 --> 00:38:06,760
It was a nice hotel.
467
00:38:07,560 --> 00:38:09,000
We walked to the bar.
468
00:38:09,580 --> 00:38:10,700
And I introduced myself.
469
00:38:13,980 --> 00:38:16,460
I felt pretty quick that we could trust
him.
470
00:38:16,720 --> 00:38:17,840
I don't know how you can help us,
though.
471
00:38:19,280 --> 00:38:20,280
Run out of options.
472
00:38:20,920 --> 00:38:23,000
Well, very honestly, you need to leave.
473
00:38:23,780 --> 00:38:26,920
And then he came up with the idea. He
said, look, if we can get you guys out
474
00:38:26,920 --> 00:38:30,660
the Philippines to Thailand, you're
welcome to come and stay at my house.
475
00:38:31,020 --> 00:38:36,480
He can help us sort out Cynthia and
Janina's visa, and we can just
476
00:38:36,480 --> 00:38:38,620
on getting them back to England.
477
00:38:41,690 --> 00:38:45,950
It's really hard for us to go on the run
if we have Janina.
478
00:38:49,810 --> 00:38:51,250
It was a very risky plan.
479
00:38:52,190 --> 00:38:54,630
I knew I had a warrant out for my arrest
by that time.
480
00:38:54,910 --> 00:38:56,570
Cynthia had a charge impending.
481
00:38:56,790 --> 00:38:59,930
Now she was going to be a fugitive that
made it even worse.
482
00:39:02,570 --> 00:39:04,810
But at the time, we thought we had no
choice.
483
00:39:06,110 --> 00:39:07,110
It's hard for me.
484
00:39:07,520 --> 00:39:11,020
But when we get out from the
Philippines, we're out of danger.
485
00:39:16,380 --> 00:39:18,620
All we
486
00:39:18,620 --> 00:39:25,500
needed before we
487
00:39:25,500 --> 00:39:29,440
could get out of the country was
Janina's birth certificate and Filipino
488
00:39:29,440 --> 00:39:30,440
passport.
489
00:39:32,820 --> 00:39:35,480
I explained to David that we have to
bribe officials.
490
00:39:36,560 --> 00:39:39,480
to sort out paperwork under the table.
491
00:39:42,020 --> 00:39:43,120
We don't have choice.
492
00:39:48,460 --> 00:39:49,680
It's very hard to swallow.
493
00:39:50,340 --> 00:39:52,460
This goes against everything I believe
in.
494
00:39:52,760 --> 00:39:54,500
It cost us $10 ,000.
495
00:39:56,380 --> 00:39:58,820
But I don't care if I had to dance with
the devil himself.
496
00:40:01,720 --> 00:40:04,700
As long as they got my daughter and
Cynthia to safety.
497
00:40:08,370 --> 00:40:09,670
Finally, we're ready to go.
498
00:40:17,070 --> 00:40:22,530
Before we leave the country, David asked
me, is this the thing you want to do?
499
00:40:26,070 --> 00:40:28,570
It means you have to leave your
children.
500
00:40:31,230 --> 00:40:35,030
It's hard for me because I never get the
chance to be with my family.
501
00:40:37,320 --> 00:40:38,580
I feel really sad.
502
00:40:40,020 --> 00:40:43,420
But I said, this is for the sake of our
daughter.
503
00:40:46,980 --> 00:40:52,240
We set off to the airport.
504
00:40:58,440 --> 00:41:01,560
We were both kind of nervous, quiet.
505
00:41:02,360 --> 00:41:05,260
Cynthia's position, if she got caught,
she'd be a fugitive of law.
506
00:41:05,580 --> 00:41:06,840
She'd be taken to prison.
507
00:41:07,280 --> 00:41:08,620
because she would be jumping bail.
508
00:41:08,920 --> 00:41:10,520
That was the scariest thing.
509
00:41:15,180 --> 00:41:20,080
Of course, we're still worried they will
stop us if they recognize who we are.
510
00:41:32,600 --> 00:41:34,520
I was really scared.
511
00:41:36,650 --> 00:41:38,410
I was looking around.
512
00:41:41,570 --> 00:41:45,090
Every time I saw police, I was thinking
they will arrest me.
513
00:41:46,170 --> 00:41:47,170
Or David.
514
00:41:49,370 --> 00:41:51,550
It was extremely worrying trying to get
out of there.
515
00:41:55,650 --> 00:41:59,190
You try and keep your head down, you try
not to give them any eye contact.
516
00:42:00,790 --> 00:42:02,110
You just look the other way.
517
00:42:03,110 --> 00:42:04,110
You're trying to act.
518
00:42:04,600 --> 00:42:06,200
Like you're just a tourist leaving the
country.
519
00:42:14,860 --> 00:42:17,700
You're thinking, please don't anybody
look at me, don't recognise me.
520
00:42:43,470 --> 00:42:46,850
We checked in, no problem there, the
woman was nice and helpful.
521
00:42:47,470 --> 00:42:49,930
Thank you. Thank you. Thank you.
522
00:42:56,790 --> 00:42:58,270
Then we were in the queue for customs.
523
00:42:59,390 --> 00:43:02,210
And you're thinking, oh, God, this is
it, this is it, do or die.
524
00:43:04,570 --> 00:43:08,470
I told Cynthia, no matter what happens,
once we go through customs, you carry on
525
00:43:08,470 --> 00:43:09,470
walking.
526
00:43:12,080 --> 00:43:17,260
I was really nervous because I know
Janina's passport, how she get the
527
00:43:17,260 --> 00:43:18,780
is not legit.
528
00:43:23,040 --> 00:43:24,040
Morning.
529
00:43:24,260 --> 00:43:28,960
When they check my paperwork, my heart
is all over the place because I can't, I
530
00:43:28,960 --> 00:43:32,140
don't know, maybe they will stop me
because I'm guilty, of course.
531
00:43:38,920 --> 00:43:40,380
They check it, they check it.
532
00:43:51,350 --> 00:43:54,910
Luckily, they didn't question, so it's
such a relief for me. I said, my
533
00:43:54,910 --> 00:44:00,730
goodness, just one door, one step, and
we're departing.
534
00:44:02,830 --> 00:44:04,370
I thought, thank God, she's through.
535
00:44:09,250 --> 00:44:11,390
I put my passport on the counter.
536
00:44:15,310 --> 00:44:16,410
We had a look at it.
537
00:44:22,350 --> 00:44:23,870
And he seems to be looking at it for a
while.
538
00:44:27,670 --> 00:44:30,330
And I'm just sitting there staring and
waiting for him to commit it back.
539
00:44:32,390 --> 00:44:34,830
You try and convince yourself, oh, it's
nothing, it's nothing, it's nothing.
540
00:44:35,030 --> 00:44:37,530
You know what I mean? Or else you fall
apart and then notice something's wrong.
541
00:44:41,150 --> 00:44:42,430
Then he showed it to someone else.
542
00:44:52,000 --> 00:44:53,000
I've got to try and play it cool.
543
00:44:53,500 --> 00:44:56,500
Even though in the back of your mind
thinking, oh no, everything's going
544
00:44:56,500 --> 00:44:57,500
now.
545
00:45:01,220 --> 00:45:03,620
And he said to me, wait here for a
while, please.
546
00:45:08,100 --> 00:45:09,220
Then he walked off.
547
00:45:12,860 --> 00:45:17,440
And I thought, this is it. I'm going to
prison. He's got me. I can say goodbye
548
00:45:17,440 --> 00:45:18,440
to Janine now.
549
00:45:18,640 --> 00:45:20,240
And I was trying not to get choked up.
550
00:45:20,540 --> 00:45:23,460
You're trying to, you think yourself at
the back of your head, it ain't that, it
551
00:45:23,460 --> 00:45:24,460
can't be that.
552
00:45:32,000 --> 00:45:35,060
The thought of not seeing her grow up
would destroy me.
553
00:45:35,960 --> 00:45:41,620
When the time that David was stopped, I
was like, oh my God, this is it now.
554
00:45:41,820 --> 00:45:45,320
We're caught. We're not going anywhere.
555
00:45:51,080 --> 00:45:53,360
I turn around and Cynthia's walking back
towards me.
556
00:45:58,080 --> 00:45:59,760
David told me to carry on walking.
557
00:46:00,400 --> 00:46:05,460
I said, you're crazy, how can I carry on
walking? You're still, you're part of
558
00:46:05,460 --> 00:46:08,240
me, so I need to stop and see what's
going on.
559
00:46:10,860 --> 00:46:14,200
And she walked literally right up to me
and I'm turning my head like I don't
560
00:46:14,200 --> 00:46:15,078
know her.
561
00:46:15,080 --> 00:46:18,140
And then she puts her arm around me, are
you okay? I thought, oh, Cynthia, what
562
00:46:18,140 --> 00:46:19,260
did I say about keep walking?
563
00:46:31,730 --> 00:46:34,350
Then the official come back with a
passport.
564
00:46:37,050 --> 00:46:39,390
Then he said to me, you've got us
trouble with your visa.
565
00:46:42,390 --> 00:46:46,070
Turned out the problem was with me,
where I spent all my time sorting out
566
00:46:46,070 --> 00:46:50,030
Janina, I actually forgot to sort out my
own, and my visa was two days out of
567
00:46:50,030 --> 00:46:51,030
date.
568
00:46:51,670 --> 00:46:56,310
They said to me, look, if you pay the
excess, we'll let you go through.
569
00:47:11,580 --> 00:47:13,620
Thank you. Thank you so much.
570
00:47:20,900 --> 00:47:21,900
Oh, yes.
571
00:47:22,640 --> 00:47:24,220
Thank God that's all it was.
572
00:47:28,740 --> 00:47:32,460
They called the plane, and I remember
standing up, grabbing our stuff, and I
573
00:47:32,460 --> 00:47:34,500
thought, if I'm out of my way, I'm going
to run to them doors.
574
00:47:35,160 --> 00:47:37,380
But we tried to walk as calmly as
possible.
575
00:47:39,700 --> 00:47:42,900
As we got to the gate, I remember I
turned around, looking one last look,
576
00:47:42,960 --> 00:47:46,560
thinking, I see all these nightmares
behind us, the sigh of relief.
577
00:47:52,400 --> 00:47:56,960
That's one chapter in my life that they
were, and we're safe.
578
00:48:21,459 --> 00:48:26,080
I give a hug to David and just all I can
say is thank you to him.
579
00:48:27,940 --> 00:48:29,460
Thank you because he didn't give up.
580
00:48:30,320 --> 00:48:35,400
He honoured his word that he will be
with me all through this battle.
581
00:48:38,620 --> 00:48:42,780
Cynthia's the one who gave up more than
me. She gave up her family, her kids.
582
00:48:43,400 --> 00:48:45,960
There's not a day that goes past that
she don't think of them two kids.
583
00:48:48,170 --> 00:48:52,150
I hope one day I will be able to go back
to the Philippines to see my children
584
00:48:52,150 --> 00:48:58,890
and to explain why things happen like
that.
585
00:49:04,030 --> 00:49:08,410
I do feel lucky in my life. I know it's
the things that have gone on, but
586
00:49:08,410 --> 00:49:10,850
they've made us stronger than ever.
587
00:49:15,950 --> 00:49:19,670
Just before Christmas, I had good news,
finally, that my annulments were coming
588
00:49:19,670 --> 00:49:22,310
through. So we can plan our wedding.
589
00:49:23,730 --> 00:49:30,190
That's the most... And he can't wait to
marry me. Of course, I can't wait to
590
00:49:30,190 --> 00:49:31,190
marry him as well.
591
00:49:39,070 --> 00:49:42,770
If I had to go through that again and
again and again, I would. Cynthia is
592
00:49:42,770 --> 00:49:43,890
definitely worth fighting for.
593
00:49:44,240 --> 00:49:47,620
You meet a few people in this world
worth fighting for, and you've got to
594
00:49:47,620 --> 00:49:49,360
on to them. And that's exactly what I'm
doing.
47799
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.