All language subtitles for That.70s.Show.S01E21.720p.5.1Ch.BluRay.ReEnc-DeeJayAhmed

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,335 --> 00:00:06,797 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY CARSEY-WERNER AND FOX BROADCASTING 2 00:00:18,476 --> 00:00:20,144 OH MY GOD. 3 00:00:20,311 --> 00:00:21,645 FROM UP HERE, 4 00:00:21,813 --> 00:00:26,400 POINT PLACE LOOKS JUST LIKE PARIS. 5 00:00:26,568 --> 00:00:28,986 YOU THINK THAT LOOKS LIKE PARIS? 6 00:00:29,154 --> 00:00:31,822 GOD, NO WONDER YOU THINK KELSO COULD BE A MODEL. 7 00:00:32,824 --> 00:00:33,824 WHOA! 8 00:00:33,950 --> 00:00:36,326 I COULD SO BE A MODEL. 9 00:00:37,454 --> 00:00:38,454 COME ON, MAN. 10 00:00:38,538 --> 00:00:39,913 SHUT UP AND JUST KEEP PAINTING. 11 00:00:40,081 --> 00:00:41,206 IT'S DONE! 12 00:00:41,374 --> 00:00:43,375 HA-HA! 13 00:00:43,543 --> 00:00:45,044 GENTLEMEN, WE HAVE FINALLY DONE IT. 14 00:00:45,211 --> 00:00:47,921 A POT LEAF ON THE WATER TOWER! 15 00:00:52,552 --> 00:00:56,889 THIS IS THE PROUDEST MOMENT OF MY LIFE. 16 00:00:57,057 --> 00:00:59,558 IT DOESN'T LOOK LIKE A POT LEAF. 17 00:00:59,726 --> 00:01:01,060 WHAT? 18 00:01:01,227 --> 00:01:05,981 IT LOOKS LIKE A HAND GIVING THE FINGER. 19 00:01:06,149 --> 00:01:08,025 IT DOESN'T HAVE TO LOOK PERFECT, HYDE. 20 00:01:08,193 --> 00:01:09,568 IT'S ART. 21 00:01:09,736 --> 00:01:12,196 GET UP AND MAKE IT BETTER! 22 00:01:12,363 --> 00:01:14,239 FINE! 23 00:01:16,367 --> 00:01:19,119 JUST, YEAH, MAKE IT WIDER RIGHT UP THERE. 24 00:01:19,287 --> 00:01:20,704 YEAH. OUT FURTHER, THOUGH. 25 00:01:20,872 --> 00:01:22,372 YEAH, RIGHT UP THERE. 26 00:01:22,540 --> 00:01:23,916 OHH! 27 00:01:24,084 --> 00:01:26,126 OH MY GOD. MICHAEL! 28 00:01:26,294 --> 00:01:27,586 [THUD] 29 00:01:27,754 --> 00:01:29,254 HEY, KELSO! 30 00:01:29,422 --> 00:01:30,714 (KELSO) YEAH? 31 00:01:30,882 --> 00:01:34,551 HOW'S IT LOOK FROM DOWN THERE? 32 00:01:36,137 --> 00:01:39,723 (KELSO) IT LOOKS LIKE IT'S GIVING ME THE FINGER. 33 00:01:47,023 --> 00:01:48,524 YOU GUYS, THIS IS SO STUPID. 34 00:01:48,691 --> 00:01:50,275 WE SHOULD JUST TAKE HIM TO THE HOSPITAL. 35 00:01:50,443 --> 00:01:52,236 NO, JACKIE, THEN MY DAD WILL FIND OU... 36 00:01:52,403 --> 00:01:54,613 AAH! AAH! 37 00:01:54,781 --> 00:01:56,115 SHUT UP! 38 00:01:56,282 --> 00:01:57,282 OKAY, MY MOM'S A NURSE. 39 00:01:57,450 --> 00:01:59,493 I'M GOING TO GO WAKE HER UP. MAYBE SHE CAN FIX HIM. 40 00:01:59,661 --> 00:02:00,786 JUST DON'T WAKE UP RED, THOUGH, HUH? 41 00:02:00,954 --> 00:02:01,995 HE'LL KILL US ALL. 42 00:02:02,163 --> 00:02:04,289 GEE, YOU THINK? 43 00:02:11,965 --> 00:02:13,132 [PASSIONATE BREATHING] 44 00:02:13,299 --> 00:02:14,299 (KITTY) OH, RED! 45 00:02:14,467 --> 00:02:16,593 (RED) OH, KITTY! 46 00:02:29,065 --> 00:02:31,108 (ERIC) OKAY, LET'S GO. 47 00:02:31,276 --> 00:02:34,403 EVERYBODY HOP IN THE CAR, AND LET'S GO NOW. 48 00:02:34,571 --> 00:02:35,571 WHERE'S YOUR MOM? 49 00:02:35,697 --> 00:02:36,697 SHUT UP! 50 00:02:36,698 --> 00:02:39,199 DON'T YOU DARE TALK ABOUT MY MOTHER! 51 00:02:39,367 --> 00:02:43,036 ♪ HANGIN' OUT ♪ 52 00:02:43,204 --> 00:02:46,665 ♪ DOWN THE STREET ♪ 53 00:02:46,833 --> 00:02:50,335 ♪ THE SAME OLD THING ♪ 54 00:02:50,503 --> 00:02:53,922 ♪ WE DID LAST WEEK ♪ 55 00:02:54,090 --> 00:02:57,718 ♪ NOT A THING TO DO ♪ 56 00:02:57,886 --> 00:03:01,221 ♪ BUT TALK TO YOU ♪ 57 00:03:01,389 --> 00:03:05,517 ♪ WHOA, YEAH ♪ 58 00:03:05,685 --> 00:03:08,312 HELLO, WISCONSIN! 59 00:03:15,236 --> 00:03:16,945 NO, DAD... 60 00:03:17,113 --> 00:03:20,824 THERE'S NO WAY THIS COULD'VE BEEN AVOIDED. 61 00:03:22,869 --> 00:03:23,952 YES! 62 00:03:24,120 --> 00:03:27,873 YEAH, THE COW KICKED ME AFTER I TIPPED IT OVER. 63 00:03:31,711 --> 00:03:35,839 I'M NOT LYING! 64 00:03:36,007 --> 00:03:38,050 OKAY. ALL RIGHT. 65 00:03:38,218 --> 00:03:40,510 I LOVE YOU TOO. 66 00:03:41,846 --> 00:03:44,223 HE BOUGHT IT. 67 00:03:45,183 --> 00:03:48,352 UM, EXCUSE ME. UM, YES. UM... 68 00:03:48,519 --> 00:03:52,231 MY FRIEND AND I WOULD LIKE OUR SPONGE BATH NOW, PLEASE. 69 00:04:00,198 --> 00:04:01,281 ERIC, ARE YOU ALL RIGHT? 70 00:04:01,449 --> 00:04:04,910 THEY WERE SLEEPING! 71 00:04:07,080 --> 00:04:09,122 MICHAEL, AS GOD IS MY WITNESS, 72 00:04:09,290 --> 00:04:12,501 I WILL NURSE YOU BACK TO HEALTH. 73 00:04:12,669 --> 00:04:14,336 THANKS, JACKIE. 74 00:04:14,504 --> 00:04:17,089 I'M IN A LOT OF PAIN. 75 00:04:17,257 --> 00:04:20,175 OHH, MY POOR BABY. 76 00:04:22,929 --> 00:04:24,805 ALL RIGHT! ALL RIGHT, THAT'S IT. 77 00:04:24,973 --> 00:04:27,432 I'M GOING. WHOEVER WANTS A RIDE. 78 00:04:27,600 --> 00:04:29,935 [GROANING] 79 00:04:30,687 --> 00:04:33,272 HEY, I'M SORRY ABOUT TONIGHT, YOU GUYS. 80 00:04:33,439 --> 00:04:34,606 SORRY? WHY? 81 00:04:34,774 --> 00:04:37,734 WE GOT TO WATCH YOU FALL, MAN. I HAD A BLAST! 82 00:04:38,945 --> 00:04:41,071 SEE YOU, KELSO. 83 00:04:42,198 --> 00:04:43,740 HYDE IS SUCH A JERK. 84 00:04:43,908 --> 00:04:45,659 THIS IS ALL HIS FAULT. 85 00:04:45,827 --> 00:04:48,287 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 86 00:04:48,454 --> 00:04:51,206 WHO SAID THE POT LEAF WASN'T GOOD ENOUGH? 87 00:04:51,374 --> 00:04:52,541 HYDE DID. 88 00:04:52,709 --> 00:04:56,962 MM-HMM, AND WHO SAID YOU SHOULD LEAN OUT FURTHER? 89 00:04:57,130 --> 00:04:59,047 HYDE DID. 90 00:04:59,215 --> 00:05:01,675 SO WHO MADE YOU FALL OFF THE WATER TOWER? 91 00:05:01,843 --> 00:05:03,260 NO, NO, NO, NO, WAIT, JACKIE. 92 00:05:03,428 --> 00:05:05,679 THAT'S CRAZY. HYDE'S, LIKE, MY BEST FRIEND. 93 00:05:05,847 --> 00:05:07,222 NO, NO, NO, NO. 94 00:05:07,390 --> 00:05:08,849 BRIAN PICCOLO AND GAYLE SAYERS 95 00:05:09,017 --> 00:05:12,019 WERE BEST FRIENDS. 96 00:05:12,186 --> 00:05:15,397 YEAH, BRIAN'S SONG. 97 00:05:15,565 --> 00:05:18,525 I LOVE THAT MOVIE. 98 00:05:18,693 --> 00:05:21,320 SEE, MICHAEL, GAYLE HELD BRIAN'S HAND 99 00:05:21,487 --> 00:05:23,655 AND CRIED AND GAVE HIM SIPS OF COOL WATER 100 00:05:23,823 --> 00:05:27,617 IN HIS HOSPITAL BED. 101 00:05:27,785 --> 00:05:31,330 SO WHERE ARE YOU NOW? 102 00:05:31,497 --> 00:05:35,042 I'M IN A HOSPITAL BED. 103 00:05:35,209 --> 00:05:37,336 AND WHERE'S HYDE? 104 00:05:37,503 --> 00:05:39,963 WELL, HE ISN'T GIVING ME SIPS OF COOL WATER, 105 00:05:40,131 --> 00:05:42,341 THAT'S FOR SURE! 106 00:05:42,508 --> 00:05:45,677 WELL, WE GOT VANDALS IN THIS TOWN. 107 00:05:45,845 --> 00:05:47,429 I WAS DRIVING HOME, AND I SAW THE WATER TOWER 108 00:05:47,597 --> 00:05:51,350 GIVING ME THE FINGER. 109 00:05:51,517 --> 00:05:53,018 VANDALS, YOU SAY? 110 00:05:53,186 --> 00:05:56,646 HMM, WHERE WERE YOU LAST NIGHT, ERIC? 111 00:05:56,814 --> 00:05:59,232 OH, CAN IT, LAURIE. 112 00:05:59,400 --> 00:06:00,817 ERIC, YOU LOOK PALE. 113 00:06:00,985 --> 00:06:04,363 LET ME SEE YOUR EYES. 114 00:06:04,530 --> 00:06:07,699 (KITTY) LOOK AT ME. 115 00:06:07,867 --> 00:06:10,077 ♪ TELL ME THAT YOU LIKE IT ♪ 116 00:06:10,244 --> 00:06:13,163 ♪ YEAH ♪ 117 00:06:14,040 --> 00:06:17,709 DO YOU HAVE A FEVER? 118 00:06:19,128 --> 00:06:20,712 OH. 119 00:06:20,880 --> 00:06:22,547 I KNOW WHAT YOU NEED. 120 00:06:22,715 --> 00:06:25,217 RIGHT AFTER BREAKFAST, I WANT YOU TO MOW THE LAWN. 121 00:06:25,385 --> 00:06:28,678 THE FRESH AIR WILL DO YOU GOOD. 122 00:06:32,558 --> 00:06:36,436 ERIC, IS SOMETHING BOTHERING YOU? 123 00:06:38,731 --> 00:06:41,691 GOD, MAKE IT STOP! 124 00:06:44,570 --> 00:06:45,737 [PASSIONATE BREATHING] 125 00:06:45,905 --> 00:06:47,239 (RED) OH, KITTY! 126 00:06:47,407 --> 00:06:48,407 [PASSIONATE BREATHING] 127 00:06:48,574 --> 00:06:49,741 (RED) OH, KITTY! 128 00:06:49,909 --> 00:06:51,034 [PASSIONATE BREATHING] 129 00:06:51,202 --> 00:06:52,285 (RED) OH, KITTY! 130 00:06:52,453 --> 00:06:54,663 AAH! 131 00:06:58,376 --> 00:06:59,584 (RED) OH, KITTY! 132 00:06:59,752 --> 00:07:02,337 AAH! 133 00:07:08,761 --> 00:07:10,303 [PASSIONATE BREATHING] 134 00:07:10,471 --> 00:07:11,763 (KITTY) OH, RED! 135 00:07:11,931 --> 00:07:16,309 (RED) OH, KITTY! 136 00:07:16,477 --> 00:07:19,312 (KITTY) OH, RED! 137 00:07:19,480 --> 00:07:23,400 ♪ TELL ME THAT YOU LIKE IT, YEAH ♪ 138 00:07:25,987 --> 00:07:29,322 ♪ YOU AIN'T GOT NO... ♪ 139 00:07:39,500 --> 00:07:41,376 WELL, OKAY, NOW, UM... 140 00:07:41,544 --> 00:07:44,796 SO FAR, ERIC IS 9 OUT OF 10. 141 00:07:44,964 --> 00:07:46,882 HE'S GOT... HE'S GOT BLOODSHOT EYES, 142 00:07:47,049 --> 00:07:48,675 MOOD SWINGS, IRREGULAR APPETITE, 143 00:07:48,843 --> 00:07:50,135 ODD SLEEPING PATTERNS. 144 00:07:50,303 --> 00:07:53,555 OH, RED, OUR JOHNNY IS HIGH. 145 00:07:55,433 --> 00:07:58,393 KITTY, THAT'S NONSENSE. HE'S NOT ON DRUGS. 146 00:07:58,561 --> 00:08:02,022 HE'S... JUST WEIRD. 147 00:08:12,200 --> 00:08:14,743 MORNING. 148 00:08:17,747 --> 00:08:20,916 HUNGRY? 149 00:08:21,501 --> 00:08:22,918 I... I OVERSLEPT. 150 00:08:23,085 --> 00:08:24,336 I'M LATE FOR SCHOOL. 151 00:08:24,504 --> 00:08:27,631 IT'S, UH... BYE. 152 00:08:32,845 --> 00:08:35,972 THAT KID'S ON DOPE. 153 00:08:37,099 --> 00:08:39,893 WELL, I'LL SAY. IT'S SUNDAY. 154 00:08:51,739 --> 00:08:54,741 BOY, THESE AFTER-SCHOOL SPECIALS ARE THRILLING. 155 00:08:54,909 --> 00:08:57,994 I MEAN, WHO KNEW IT TAKES ONLY ONE BEER 156 00:08:58,162 --> 00:09:00,997 TO TURN A CHEERLEADER INTO A WHORE? 157 00:09:05,711 --> 00:09:06,991 YOU KNOW, FEZ, THIS SHOW CONTAINS 158 00:09:07,129 --> 00:09:08,713 AN IMPORTANT MESSAGE. 159 00:09:08,881 --> 00:09:11,550 THAT VERY THING HAPPENED TO A GOOD FRIEND OF MINE. 160 00:09:11,717 --> 00:09:12,717 REALLY? 161 00:09:12,802 --> 00:09:15,554 MM-HMM. 162 00:09:16,722 --> 00:09:20,100 MAY I ASK WHO? 163 00:09:21,435 --> 00:09:25,146 MAN, THAT IS ONE DRUNK, SLUTTY CHEERLEADER. 164 00:09:26,190 --> 00:09:27,566 THERE GO HER POM-POMS. 165 00:09:27,733 --> 00:09:29,067 ALL RIGHT! ALL RIGHT! 166 00:09:29,235 --> 00:09:30,735 THAT IS QUITE ENOUGH! 167 00:09:30,903 --> 00:09:32,904 EVERYWHERE I LOOK NOW IT'S SEX, SEX, SEX! 168 00:09:33,072 --> 00:09:34,155 WELL, IT'S DISGUSTING, 169 00:09:34,323 --> 00:09:37,284 AND I WILL NOT HAVE IT IN MY BASEMENT! 170 00:09:38,661 --> 00:09:40,287 ERIC, WHAT'S WRONG WITH YOU? 171 00:09:40,454 --> 00:09:42,581 OH, WELL, EXCUSE ME, DONNA, FOR HAVING 172 00:09:42,748 --> 00:09:45,417 A LITTLE MORAL FIBER. 173 00:09:48,337 --> 00:09:50,255 OKAY, WELL, I'M GOING TO GO CHECK ON MICHAEL. 174 00:09:50,423 --> 00:09:51,923 (HYDE) YEAH, HOW'S HE DOING? 175 00:09:52,091 --> 00:09:54,092 OH! OH YEAH, LIKE YOU CARE. 176 00:09:54,260 --> 00:09:56,511 WHY DON'T YOU JUST APOLOGIZE? 177 00:09:56,679 --> 00:09:59,014 APOLOGIZE FOR WHAT? 178 00:09:59,181 --> 00:10:00,515 WELL, IF YOU DON'T KNOW, 179 00:10:00,683 --> 00:10:03,602 THEN OBVIOUSLY YOU'RE A BIG FAT JERK! 180 00:10:05,479 --> 00:10:08,690 OKAY, SHE'S NUTS. 181 00:10:08,858 --> 00:10:11,568 I KNOW. YOU ARE NOT FAT. 182 00:10:22,663 --> 00:10:23,663 ERIC. 183 00:10:23,789 --> 00:10:26,916 GET OFF MY MOM... WHAT? 184 00:10:28,252 --> 00:10:29,377 WHAT IS IT WITH YOU? 185 00:10:29,545 --> 00:10:33,757 YOU'VE BEEN EXTRA LOSERY LATELY. 186 00:10:33,924 --> 00:10:35,800 I SAW MOM AND DAD HAVING SEX. 187 00:10:35,968 --> 00:10:39,304 [ALARM RINGS] 188 00:10:42,475 --> 00:10:43,642 OH! 189 00:10:43,809 --> 00:10:45,060 OH, YOU POOR THING! 190 00:10:45,227 --> 00:10:47,937 IT'S ALL RIGHT. IT'S OKAY, BABY'S FINE. 191 00:10:48,105 --> 00:10:49,981 OH, LAURIE, IT WAS HORRIBLE. 192 00:10:50,149 --> 00:10:52,776 I CAN'T GET THE IMAGE OUT OF MY MIND! 193 00:10:52,943 --> 00:10:55,570 I MEAN, IT WAS MOM AND DAD, BUT THEY WERE... 194 00:10:55,738 --> 00:10:56,946 THEY WERE LIKE A PAIR OF WILDEBEESTS 195 00:10:57,114 --> 00:11:00,617 ON A NATIONAL GEOGRAPHIC SPECIAL. 196 00:11:00,785 --> 00:11:04,496 [NATIONAL GEOGRAPHIC SPECIAL TYPE THEME MUSIC PLAYING] 197 00:11:04,664 --> 00:11:08,291 (NARRATOR) DEEP IN THE UNEXPLORED PSYCHE OF A CONFUSED YOUNG MAN, 198 00:11:08,459 --> 00:11:13,630 IS A WILDERNESS CALLED... WILD WISCONSIN. 199 00:11:14,548 --> 00:11:15,965 AFTER SEVERAL DAYS OF TRACKING, 200 00:11:16,133 --> 00:11:19,511 WE FINALLY LOCATED THE DEN OF THE WILY RED. 201 00:11:19,679 --> 00:11:21,846 HERE WE SEE SUBURBUS SEXMANIACUS 202 00:11:22,014 --> 00:11:25,183 TRACKING HIS PREY THROUGH THE LIVING ROOM. 203 00:11:25,976 --> 00:11:29,229 OBSERVE AS THE MALE INDICATES HIS INTEREST IN MATING 204 00:11:29,397 --> 00:11:32,399 BY MAKING LOUD, AGGRESSIVE NOISES. 205 00:11:32,566 --> 00:11:36,027 [WHIRRING] 206 00:11:37,196 --> 00:11:39,614 THE FEMALE'S ATTRACTIVE DOUBLE-KNIT PANTSUIT 207 00:11:39,782 --> 00:11:44,703 AND SCARLET LIPS SIGNAL HER READINESS. 208 00:11:44,870 --> 00:11:47,539 THIS DISPLAY IS NOT LOST ON THE MALE. 209 00:11:47,707 --> 00:11:49,082 OH, THERE HE GOES. 210 00:11:49,250 --> 00:11:51,334 LET'S WATCH. 211 00:11:51,502 --> 00:11:54,170 [CLINK] 212 00:11:57,883 --> 00:12:00,927 ♪ TELL ME SOMETHING GOOD ♪ 213 00:12:01,095 --> 00:12:03,972 ♪ TELL ME, TELL ME, TELL ME ♪ 214 00:12:04,140 --> 00:12:08,685 ♪ TELL ME THAT YOU LIKE IT, YEAH ♪ 215 00:12:10,938 --> 00:12:15,942 ERIC, I AM SO SORRY. 216 00:12:16,110 --> 00:12:17,819 BUT YOU HAVE TO UNDERSTAND. 217 00:12:17,987 --> 00:12:20,029 MOM AND DAD ARE IN LOVE. 218 00:12:20,197 --> 00:12:22,407 THEY HAVE URGES AND NEEDS, JUST LIKE US. 219 00:12:22,575 --> 00:12:24,534 NO URGES, NO NEEDS! 220 00:12:27,913 --> 00:12:30,248 I LEARNED IN PSYCHOLOGY CLASS 221 00:12:30,416 --> 00:12:32,751 THAT WHAT YOU WENT THROUGH IS TRAUMATIC, 222 00:12:32,918 --> 00:12:34,127 BUT DON'T WORRY, 223 00:12:34,295 --> 00:12:37,714 MANY PEOPLE HAVE HAD THIS SAME EXPERIENCE. 224 00:12:38,382 --> 00:12:39,507 REALLY? 225 00:12:39,675 --> 00:12:42,385 AND THEY TURNED OUT ALL RIGHT? 226 00:12:43,262 --> 00:12:46,931 WELL, SOME OF THEM TURNED OUT TO BE SERIAL KILLERS. 227 00:12:48,768 --> 00:12:51,936 BUT I'M SURE THAT'S JUST A COINCIDENCE. 228 00:12:52,104 --> 00:12:54,272 BUT WHATEVER. 229 00:12:54,440 --> 00:12:56,065 YOU KNOW WHAT THE SAD THING IS? 230 00:12:56,233 --> 00:12:59,110 I ACTUALLY THINK YOU'RE TRYING TO BE NICE. 231 00:12:59,278 --> 00:13:00,445 YEAH. 232 00:13:00,613 --> 00:13:02,947 IT'S JUST NOT MY STRONG SUIT. 233 00:13:03,115 --> 00:13:04,866 SORRY. 234 00:13:05,034 --> 00:13:08,495 SO I'LL BE ALL RIGHT? 235 00:13:08,662 --> 00:13:10,622 NO. 236 00:13:21,091 --> 00:13:29,091 ♪♪♪ 237 00:13:29,475 --> 00:13:32,477 DONNA, I'M REALLY NOT IN THE MOOD. 238 00:13:32,645 --> 00:13:34,103 OH, COME ON. 239 00:13:34,271 --> 00:13:36,898 I'M JUST TRYING TO GET A LITTLE ACTION HERE. 240 00:13:37,775 --> 00:13:39,734 DONNA, I JUST CAN'T. 241 00:13:39,902 --> 00:13:42,320 COME ON. ALL THE OTHER GUYS ARE DOING IT. 242 00:13:46,575 --> 00:13:47,617 WHAT'S GOING ON? 243 00:13:47,785 --> 00:13:49,410 ARE YOU, LIKE, MAD AT ME OR SOMETHING? 244 00:13:49,578 --> 00:13:51,830 IT'S JUST... 245 00:13:52,289 --> 00:13:53,998 DONNA, I SAW MY PARENTS HAVING SEX. 246 00:13:54,166 --> 00:13:55,667 OH GOD! 247 00:13:55,835 --> 00:13:58,086 OH, YEE! 248 00:14:01,382 --> 00:14:03,925 YEAH. 249 00:14:04,844 --> 00:14:07,011 AND YOU LIKED IT, RIGHT? 250 00:14:07,179 --> 00:14:09,013 NO! GOD, NO! THAT'S SICK! 251 00:14:09,181 --> 00:14:10,765 EVERYONE'S SICK! 252 00:14:10,933 --> 00:14:12,016 I'M KIDDING. 253 00:14:12,184 --> 00:14:13,643 ERIC, I'M KIDDING. 254 00:14:13,811 --> 00:14:17,605 OH, GOOD ONE. 255 00:14:19,233 --> 00:14:20,942 ALL RIGHT, LOOK, 256 00:14:21,110 --> 00:14:22,026 I'M GOING TO TELL YOU SOMETHING 257 00:14:22,194 --> 00:14:24,279 I'VE NEVER TOLD ANYBODY ELSE. 258 00:14:24,446 --> 00:14:27,615 ALL RIGHT? 259 00:14:27,783 --> 00:14:30,660 WHEN I WAS 12, I SAW MY PARENTS DOING IT. 260 00:14:32,288 --> 00:14:34,038 HOW DID YOU GET OVER IT? 261 00:14:34,206 --> 00:14:37,584 WELL, AT FIRST, I WAS, LIKE, COMPLETELY FREAKED OUT. 262 00:14:37,751 --> 00:14:41,546 BUT THEN EVENTUALLY THE PAIN RECEDED, 263 00:14:41,714 --> 00:14:44,924 AND I WAS ABLE TO LIVE AGAIN. 264 00:14:45,885 --> 00:14:46,718 DONNA, I DON'T SEE THIS RECEDING. 265 00:14:46,886 --> 00:14:48,326 I MEAN, I WALKED IN ON RED AND KITTY, 266 00:14:48,470 --> 00:14:49,554 AND THEY WERE... 267 00:14:49,722 --> 00:14:51,931 THEY WERE RIGHT IN THE MIDDLE. 268 00:14:52,725 --> 00:14:54,100 OH, GOD. THAT'S NOTHING. 269 00:14:54,268 --> 00:14:57,228 I CAUGHT MY PARENTS OUTSIDE, IN BROAD DAYLIGHT, 270 00:14:57,396 --> 00:15:00,189 ON THE HAMMOCK. 271 00:15:00,357 --> 00:15:03,484 WHERE I USED TO READ, LIKE, MY NANCY DREW MYSTERIES. 272 00:15:05,487 --> 00:15:08,239 OH, MAN, THAT IS SO MUCH WORSE THAN MINE. 273 00:15:09,158 --> 00:15:12,619 I CAN REMEMBER, LIKE, LITTLE BITS OF NAKED SKIN 274 00:15:12,786 --> 00:15:16,539 PEEKING THOUGH THE HOLES OF THE HAMMOCK. 275 00:15:18,000 --> 00:15:19,959 WOW. 276 00:15:20,127 --> 00:15:23,463 IT'S WEIRD, BUT KNOWING WHAT YOU WENT THROUGH 277 00:15:23,631 --> 00:15:26,841 JUST MAKES ME FEEL SO MUCH BETTER, 278 00:15:27,009 --> 00:15:29,719 BECAUSE YOU'RE, LIKE, TOTALLY OVER IT, RIGHT? 279 00:15:29,887 --> 00:15:35,099 AND LATER THEY CAME INSIDE, AND THEY HAD, LIKE, 280 00:15:35,267 --> 00:15:40,063 THIS CHECKERBOARD PATTERN ALL OVER THEIR ARMS AND LEGS! 281 00:15:40,230 --> 00:15:43,691 AND MY DAD LAUGHED AND SAID THEY FELL ASLEEP 282 00:15:43,859 --> 00:15:48,237 ON THE HAMMOCK, BUT I KNEW IT WAS A LIE. 283 00:15:49,531 --> 00:15:52,283 I KNEW WHAT HE DID TO MY MOM. 284 00:15:58,165 --> 00:16:00,583 YOUR MOM. 285 00:16:04,380 --> 00:16:05,797 OKAY, I'M READY TO FOOL AROUND. 286 00:16:05,965 --> 00:16:07,924 PLEASE TAKE ME HOME. 287 00:16:17,309 --> 00:16:20,269 OH HEY, LOOK, JACKIE. IT'S MY FRIENDS, 288 00:16:20,437 --> 00:16:23,064 ERIC, DONNA, AND FEZ. 289 00:16:24,149 --> 00:16:26,859 YEP, THAT'S ALL MY FRIENDS. 290 00:16:28,195 --> 00:16:29,835 KELSO, IF YOU HAVE SOMETHING TO SAY TO ME, 291 00:16:29,947 --> 00:16:31,322 WHY DON'T YOU JUST SAY IT? 292 00:16:31,490 --> 00:16:35,743 OH, NO. 293 00:16:35,911 --> 00:16:38,538 I THINK YOU HAVE SOMETHING TO SAY TO ME, 294 00:16:38,706 --> 00:16:40,248 AND I'M GOING TO BE RIGHT OVER HERE 295 00:16:40,416 --> 00:16:42,750 WHEN YOU'RE READY. 296 00:16:48,298 --> 00:16:49,738 ALL RIGHT, ALL RIGHT! THIS IS STUPID. 297 00:16:49,842 --> 00:16:51,259 JUST APOLOGIZE ALREADY. 298 00:16:51,427 --> 00:16:53,011 FORMAN, ITS NOT MY FAULT. 299 00:16:53,178 --> 00:16:54,262 WHATEVER. HE THINKS IT IS. 300 00:16:54,430 --> 00:16:55,513 IT IS! 301 00:16:55,681 --> 00:16:57,932 YOU MADE ME FALL OFF THE WATER TOWER. 302 00:16:59,518 --> 00:17:02,020 HOW? DID I PUSH YOU? 303 00:17:02,187 --> 00:17:03,604 WELL, NO, BUT... 304 00:17:03,772 --> 00:17:06,691 DID I MAKE THE RAILING SLIPPERY? 305 00:17:06,859 --> 00:17:07,859 NO. 306 00:17:08,027 --> 00:17:09,569 THEN HOW IS IT MY FAULT? 307 00:17:09,737 --> 00:17:12,405 BECAUSE! 308 00:17:12,573 --> 00:17:15,533 YOU DIDN'T LIKE MY ARTWORK. 309 00:17:16,827 --> 00:17:20,913 AND YOU DON'T RESPECT ME AND YOU LAUGH AT ME 310 00:17:21,081 --> 00:17:25,918 AND YOU'RE INCONSIDERATE OF MY FEELINGS. 311 00:17:26,920 --> 00:17:30,965 KELSO, NO OFFENSE, BUT YOU SOUND LIKE A CHICK. 312 00:17:32,926 --> 00:17:37,096 WELL... MAN, I DO! 313 00:17:39,099 --> 00:17:41,142 OKAY. ALL RIGHT. 314 00:17:41,310 --> 00:17:43,770 DO YOU REMEMBER THAT TIME WHEN I WAS CLIMBING YOUR FENCE 315 00:17:43,937 --> 00:17:46,105 AND I HIT MY FOREHEAD ON THAT TREE BRANCH, 316 00:17:46,273 --> 00:17:48,191 AND I FELL INTO YOUR YARD AND YOUR DOG YOGI 317 00:17:48,358 --> 00:17:52,028 CAME OUT OF THE HOUSE AND BIT ME TWICE ON THE ASS? 318 00:17:57,242 --> 00:17:58,951 YEAH. 319 00:17:59,119 --> 00:18:01,662 YOU BLED AND YOU CRIED. 320 00:18:03,749 --> 00:18:05,583 I BLED. I DIDN'T CRY. 321 00:18:05,751 --> 00:18:07,794 YEAH, YOU DID. 322 00:18:07,961 --> 00:18:10,588 YOU BLED AND YOU CRIED. 323 00:18:10,756 --> 00:18:12,465 AND YOU LAUGHED, MAN, A LOT, 324 00:18:12,633 --> 00:18:15,218 WHILE I WAS BLEEDING. 325 00:18:15,385 --> 00:18:16,636 DO YOU SEE MY POINT? 326 00:18:16,804 --> 00:18:20,056 YEAH. IT'S FUNNY WHEN FRIENDS GET HURT. 327 00:18:26,522 --> 00:18:28,815 CLOSE ENOUGH. 328 00:18:29,942 --> 00:18:31,192 SORRY. 329 00:18:31,360 --> 00:18:33,903 HEY, STOP TALKING LIKE A CHICK. 330 00:18:35,489 --> 00:18:37,490 OH, OH. 331 00:18:37,658 --> 00:18:39,158 HA-HA-HA. 332 00:18:39,326 --> 00:18:42,245 GOD, YOU'RE BOTH IDIOTS! 333 00:18:46,500 --> 00:18:47,708 ERIC? 334 00:18:47,876 --> 00:18:49,127 YOUR FATHER AND I HAVE NOTICED 335 00:18:49,294 --> 00:18:51,921 THAT YOU'VE BEEN ACTING VERY STRANGE LATELY. 336 00:18:52,089 --> 00:18:56,175 LIKE A HIPPIE. 337 00:18:56,343 --> 00:18:58,594 IS THERE SOMETHING YOU WANT TO TELL US? 338 00:18:58,762 --> 00:19:01,681 ARE YOU ON DOPE? ARE YOU? 339 00:19:01,849 --> 00:19:04,225 BECAUSE WE CAN HELP GET YOU CLEAN. 340 00:19:04,393 --> 00:19:06,477 THERE'S COUNSELING, HOSPITALIZATION... 341 00:19:06,645 --> 00:19:09,647 MY FOOT KICKING YOUR ASS. 342 00:19:15,028 --> 00:19:17,655 MOM, DAD, I'M NOT ON DRUGS. 343 00:19:17,823 --> 00:19:20,158 OH, WHAT A RELIEF. YOU HAVE NO IDEA... 344 00:19:20,325 --> 00:19:23,327 KITTY, KITTY, HE'S LYING. 345 00:19:23,495 --> 00:19:26,914 THAT'S WHAT THE HOP-HEADS DO. 346 00:19:27,082 --> 00:19:29,250 MOM, DAD, I SWEAR, I'M NOT ON DRUGS. 347 00:19:29,418 --> 00:19:32,253 WELL, THEN, WHAT THE HELL'S WRONG WITH YOU? 348 00:19:34,590 --> 00:19:36,299 WELL, I ACCIDENTALLY S... 349 00:19:36,466 --> 00:19:39,010 I WAS UPSTAIRS, AND I... I... 350 00:19:39,178 --> 00:19:41,637 OKAY, YOU KNOW WHAT? I'M ON DRUGS. 351 00:19:47,895 --> 00:19:51,439 OH, FOR GOD'S SAKE! HE SAW YOU GUYS DOING IT! 352 00:19:52,441 --> 00:19:54,150 THERE. 353 00:19:55,736 --> 00:19:57,862 I HELPED! 354 00:20:00,157 --> 00:20:01,908 OH, HONEY. 355 00:20:02,075 --> 00:20:04,327 WERE YOUR FATHER AND I HAVING INTERCOURSE? 356 00:20:04,494 --> 00:20:07,288 MOM! 357 00:20:08,707 --> 00:20:11,375 WELL, NO WONDER YOU'VE BEEN ACTING SO WEIRD. 358 00:20:11,543 --> 00:20:14,003 RED, SAY SOMETHING. MAKE HIM FEEL BETTER. 359 00:20:15,589 --> 00:20:17,715 UM... 360 00:20:17,883 --> 00:20:21,761 [CLEARING THROAT] IT'S MORE FUN THAN IT LOOKS. 361 00:20:29,895 --> 00:20:31,270 RED. 362 00:20:31,438 --> 00:20:32,438 WHAT? 363 00:20:32,522 --> 00:20:34,357 WHAT DO YOU WANT ME TO SAY? 364 00:20:34,524 --> 00:20:35,900 YOU KNOW WHAT? 365 00:20:36,068 --> 00:20:43,741 UM, YOU GUYS DO IT, AND, UM, I'M OKAY WITH THAT. 366 00:20:43,909 --> 00:20:45,910 SO... 367 00:20:46,078 --> 00:20:48,204 THANKS. 368 00:20:49,414 --> 00:20:51,540 SURE THING. 369 00:20:53,418 --> 00:20:54,961 [CLEARS THROAT] I JUST HOPE YOU LEARNED YOUR LESSON. 370 00:20:55,128 --> 00:20:57,755 OH. 371 00:20:57,923 --> 00:21:01,425 YES SIR, I DID. 372 00:21:02,678 --> 00:21:05,638 WAIT A SECOND. WHAT LESSON? 373 00:21:05,806 --> 00:21:06,931 ALWAYS KNOCK. 374 00:21:07,099 --> 00:21:08,307 OH. 375 00:21:08,475 --> 00:21:09,558 OH! 376 00:21:09,726 --> 00:21:10,977 OH, EVEN IN THE MIDDLE OF THE AFTERNOON. 377 00:21:11,144 --> 00:21:13,521 OH MY GOD! 378 00:21:20,445 --> 00:21:21,779 MAN, THAT WAS FUNNY. 379 00:21:21,947 --> 00:21:23,781 HA-HA-HA-HA. 380 00:21:23,949 --> 00:21:26,117 I DON'T... I DON'T KNOW HOW FUNNY IT IS. 381 00:21:26,285 --> 00:21:29,578 WHAT IF THAT HAD BEEN YOU WALKING IN OUR YOUR PARENTS? 382 00:21:34,918 --> 00:21:37,837 AND YOUR MOTHER WAS A DANCER. 383 00:21:38,005 --> 00:21:41,465 I IMAGINE THAT WOULD'VE BEEN QUITE SOMETHING. 384 00:21:41,633 --> 00:21:43,718 QUIT IT, KITTY. 385 00:21:43,885 --> 00:21:44,969 OH. 386 00:21:45,137 --> 00:21:46,762 HEY, DON'T. 387 00:21:49,725 --> 00:21:51,934 COME ON NOW. STOP THAT. 388 00:21:52,102 --> 00:21:54,854 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY CARSEY-WARNER AND FOX BROADCASTING 389 00:21:57,691 --> 00:21:59,483 BOY, KELSO'S GOING TO BE SO HAPPY 390 00:21:59,651 --> 00:22:01,777 THAT I FINISHED HIS GRAFFITI. 391 00:22:03,488 --> 00:22:04,989 OH, YES. 392 00:22:05,157 --> 00:22:07,283 I AM VERY TALENTED. 393 00:22:07,451 --> 00:22:09,535 AY... AY! 394 00:22:09,703 --> 00:22:11,329 [THUD] 395 00:22:11,496 --> 00:22:13,205 [CRASH] 396 00:22:13,373 --> 00:22:14,457 [THUD] 397 00:22:14,624 --> 00:22:15,833 OH, NO! 398 00:22:16,001 --> 00:22:18,836 I AM HURT... 399 00:22:19,004 --> 00:22:22,256 AND ALL ALONE... 400 00:22:22,424 --> 00:22:24,467 AND IT IS GIVING ME THE FINGER! 401 00:22:24,634 --> 00:22:26,218 CAPTIONING PERFORMED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE, INC. 402 00:22:26,386 --> 00:22:28,343 PUBLIC PERFORMANCE OF CAPTIONS PROHIBITED WITHOUT 403 00:22:28,344 --> 00:22:30,066 PERMISSION OF NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE 26496

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.