All language subtitles for That.70s.Show.S01E19.720p.5.1Ch.BluRay.ReEnc-DeeJayAhmed

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,012 --> 00:00:13,679 MY FIRST PROM TUX, HUH? 2 00:00:13,847 --> 00:00:17,349 COME ON, GUYS. DIG THE CRUSHED VELVET. 3 00:00:17,517 --> 00:00:21,145 ERIC, YOU LOOK LIKE A PIMP. 4 00:00:21,312 --> 00:00:23,439 YOU KNOW, FORMAN, PROM NIGHT COULD BE 5 00:00:23,606 --> 00:00:26,191 A VERY SPECIAL NIGHT FOR YOU AND DONNA. 6 00:00:26,359 --> 00:00:28,610 THIS COULD BE THE BIGGEST NIGHT OF OUR LIVES. 7 00:00:28,778 --> 00:00:30,362 I MEAN, DONNA AND I COULD GO... 8 00:00:30,530 --> 00:00:33,323 TO THE PROM. 9 00:00:33,491 --> 00:00:34,908 NO, FEZ, ALL THE WAY. 10 00:00:35,076 --> 00:00:36,535 ALL THE WAY... 11 00:00:36,703 --> 00:00:39,872 TO THE PROM. 12 00:00:40,040 --> 00:00:41,040 KNOW WHAT YOU SHOULD DO? 13 00:00:41,207 --> 00:00:42,458 YOU SHOULD DEFINITELY RENT A MOTEL ROOM. 14 00:00:42,625 --> 00:00:45,169 OH, YEAH, THAT'S SPONTANEOUS. 15 00:00:45,336 --> 00:00:46,837 WHAT? 16 00:00:47,005 --> 00:00:49,048 LOOK, IF THIS NIGHT IS AS BIG AS I THINK, 17 00:00:49,215 --> 00:00:51,550 I WANT IT TO BE VERY, VERY SPECIAL, 18 00:00:51,718 --> 00:00:52,968 BECAUSE THIS IS GONNA BE THE FIRST TIME 19 00:00:53,136 --> 00:00:54,720 FOR BOTH OF US. 20 00:00:54,888 --> 00:00:57,514 OH, YOU SILLY VIRGINS. 21 00:00:58,558 --> 00:01:01,518 ANYWAY, THIS IS HOW I PICTURED IT. 22 00:01:03,396 --> 00:01:09,151 WELL, HERE WE ARE... WALKING ON THE BEACH... 23 00:01:09,319 --> 00:01:12,488 AND NOW WE'RE GONNA DO IT. 24 00:01:12,655 --> 00:01:14,865 YES, YES. 25 00:01:15,033 --> 00:01:16,533 ISN'T IT SPONTANEOUS? 26 00:01:16,701 --> 00:01:20,621 EXACTLY. THAT'S WHAT GOT ME. 27 00:01:25,710 --> 00:01:27,836 AH, THAT WAS NICE. 28 00:01:29,255 --> 00:01:33,926 BUT IF I PLAN IT OUT, IT WON'T BE NICE, IT'LL BE... 29 00:01:34,094 --> 00:01:35,094 GOOD EVENING. 30 00:01:35,261 --> 00:01:36,261 DID YOU BRING THE FORMS? 31 00:01:36,346 --> 00:01:37,346 YES, I DID. 32 00:01:37,514 --> 00:01:38,794 HERE'S THE GUARANTEE OF FOREPLAY, 33 00:01:38,890 --> 00:01:41,475 SIGNED, INITIALED, NOTARIZED. 34 00:01:41,643 --> 00:01:43,310 VERY WELL. 35 00:01:43,478 --> 00:01:44,638 AS YOU KNOW, I'M ON THE PILL, 36 00:01:44,729 --> 00:01:47,564 SO HERE IS YOUR COPY OF THE PROPHYLACTIC WAIVER. 37 00:01:47,732 --> 00:01:49,292 WELL, IT LOOKS LIKE WE HAVE A DEAL HERE. 38 00:01:49,317 --> 00:01:50,359 I'M LOOKING FORWARD TO CONSUMMATION. 39 00:01:50,527 --> 00:01:52,694 EXCELLENT. THANK YOU. 40 00:01:52,862 --> 00:01:54,446 FORMAN, IF YOU DON'T GET A MOTEL, 41 00:01:54,614 --> 00:01:56,615 IT'S GONNA BE MORE LIKE THIS. 42 00:02:00,411 --> 00:02:03,122 YOU'RE HOME ALREADY? IT'S NOT EVEN 10:00. 43 00:02:03,289 --> 00:02:04,957 YOU DIDN'T HAVE A PLAN, DID YOU? 44 00:02:05,125 --> 00:02:07,126 KITTY, HE'S HOME ALREADY. 45 00:02:07,293 --> 00:02:08,377 ALREADY? 46 00:02:08,545 --> 00:02:11,839 OH, ERIC, YOU'RE JUST SUCH A LOSER. 47 00:02:14,300 --> 00:02:15,592 HE IS, ISN'T HE? 48 00:02:15,760 --> 00:02:20,597 [LAUGHING] 49 00:02:29,649 --> 00:02:32,943 ♪ HANGIN' OUT ♪ 50 00:02:33,111 --> 00:02:36,655 ♪ DOWN THE STREET ♪ 51 00:02:36,823 --> 00:02:40,284 ♪ THE SAME OLD THING ♪ 52 00:02:40,451 --> 00:02:43,787 ♪ WE DID LAST WEEK ♪ 53 00:02:43,955 --> 00:02:47,749 ♪ NOT A THING TO DO ♪ 54 00:02:47,917 --> 00:02:50,961 ♪ BUT TALK TO YOU ♪ 55 00:02:51,129 --> 00:02:53,380 ♪ OH, YEAH ♪ 56 00:02:53,548 --> 00:02:56,425 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY CARSEY-WERNER AND FOX BROADCASTING 57 00:02:56,593 --> 00:02:58,802 HELLO, WISCONSIN! 58 00:03:01,514 --> 00:03:04,308 ARE YOU READY TO ROCK AND ROLL? 59 00:03:05,602 --> 00:03:07,644 KITTY, I AM SO MAD AT BOB. 60 00:03:07,812 --> 00:03:10,105 I'M TRYING TO IMPROVE MYSELF, AND HE WON'T LET ME. 61 00:03:10,273 --> 00:03:12,816 PLUS, HE SAYS MY IDEAS ARE STUPID. 62 00:03:12,984 --> 00:03:14,193 OH WELL, NOW, THAT'S THE POT 63 00:03:14,360 --> 00:03:16,904 CALLING THE KETTLE BLACK, ISN'T IT? 64 00:03:17,071 --> 00:03:20,949 I'LL SAY, WHAT? WHAT? 65 00:03:26,206 --> 00:03:28,165 GOOD COFFEE. 66 00:03:30,001 --> 00:03:31,084 YOU KNOW, I'M SORRY, MIDGE, 67 00:03:31,252 --> 00:03:33,670 BUT I REALLY HAVE TO GET TO WORK. 68 00:03:33,838 --> 00:03:36,089 GOSH DARN IT, I WANT A JOB! 69 00:03:36,257 --> 00:03:37,716 YOU KNOW, MIDGE, 70 00:03:37,884 --> 00:03:39,684 HAVING A JOB IS NOT ALL IT'S CRACKED UP TO BE. 71 00:03:39,844 --> 00:03:42,054 WORKING AT THE HOSPITAL IS VERY HARD WORK. 72 00:03:42,222 --> 00:03:43,722 BUT I DON'T WANT ONE OF THOSE JOBS. 73 00:03:43,890 --> 00:03:46,850 I WANT A FUN JOB. 74 00:03:47,018 --> 00:03:50,729 OKAY, WELL, EVEN WITH A FUN JOB, 75 00:03:50,897 --> 00:03:53,148 YOU STILL HAVE TO DEAL WITH YOUR BOSS. 76 00:03:53,316 --> 00:03:57,027 YEAH, RIGHT. I'LL GET A JOB AS A BOSS. 77 00:03:58,238 --> 00:04:02,824 WELL, NOW, THAT IS A SHARP PLAN, MIDGE. 78 00:04:03,576 --> 00:04:07,287 YOU JUST LET ME KNOW HOW THAT GOES. 79 00:04:09,040 --> 00:04:14,002 OKAY, GUYS, GUESS WHO'S TAKING PAM MACY TO THE PROM? 80 00:04:14,170 --> 00:04:17,297 ANYONE WITH A QUARTER? 81 00:04:18,633 --> 00:04:20,842 ME! 82 00:04:21,010 --> 00:04:23,929 DAMN, AND I HAD A QUARTER! 83 00:04:26,057 --> 00:04:27,557 HEY, KELSO, YOU'RE NOT TAKING JACKIE? 84 00:04:27,725 --> 00:04:31,144 NO WAY, MAN. JACKIE DUMPED ME. 85 00:04:31,896 --> 00:04:33,897 HEY, I CAN TAKE JACKIE. 86 00:04:34,065 --> 00:04:36,817 DO IT, FEZ, AND I'LL KICK YOUR ASS. 87 00:04:37,568 --> 00:04:39,611 WELL, WELL, WELL. 88 00:04:39,779 --> 00:04:42,030 LOOK WHO SUDDENLY CARES. 89 00:04:42,782 --> 00:04:44,241 OW. WHY DID YOU HIT ME? 90 00:04:44,409 --> 00:04:46,910 THAT WAS SARCASM. 91 00:04:51,916 --> 00:04:54,501 YOU GUYS ARE MAKING ME SICK WITH ALL YOUR PROM TALK. 92 00:04:54,669 --> 00:04:56,586 PROMS ARE STUPID. 93 00:04:56,754 --> 00:04:57,794 HYDE, WHAT WOULD YOU KNOW? 94 00:04:57,922 --> 00:04:59,122 YOU'VE NEVER EVEN BEEN TO ONE. 95 00:04:59,215 --> 00:05:00,590 WELL, I HAVEN'T BEEN TO THE DENTIST EITHER, 96 00:05:00,758 --> 00:05:03,635 BUT I DON'T NEED TO GO TO KNOW IT'S LAME. 97 00:05:05,555 --> 00:05:08,598 OH, I KNOW WHO I CAN ASK TO THE PROM. 98 00:05:08,766 --> 00:05:12,102 OH BOY! WHO, FEZ? 99 00:05:12,270 --> 00:05:17,149 THE LUCKY LADY IS... MY ENGLISH TEACHER. 100 00:05:19,485 --> 00:05:23,530 FEZ, YOU CAN'T TAKE A TEACHER TO THE PROM. 101 00:05:23,698 --> 00:05:24,698 WHY NOT? 102 00:05:24,866 --> 00:05:30,120 SHE'S ALWAYS WRITING SEXY COMMENTS ON MY HOMEWORK. 103 00:05:30,288 --> 00:05:35,834 "NICE JOB." "GOOD EFFORT." 104 00:05:36,002 --> 00:05:41,965 "SEE ME." "I LOVE YOU." 105 00:05:43,926 --> 00:05:46,803 OKAY, I MADE THE LAST ONE UP. 106 00:05:46,971 --> 00:05:49,723 BUT THE OTHER ONES WERE REAL. 107 00:05:51,851 --> 00:05:53,571 THESE ARE THE SHOES I'M WEARING TO THE PROM. 108 00:05:53,686 --> 00:05:54,811 AREN'T THEY COOL? 109 00:05:54,979 --> 00:05:58,065 OH MY GOD, I WAS GONNA GET NEW SHOES... 110 00:05:58,232 --> 00:06:00,984 EXCEPT MICHAEL DIDN'T ASK ME. 111 00:06:01,152 --> 00:06:03,278 YOU LIKE MY PROM DRESS, RIGHT? 112 00:06:04,405 --> 00:06:05,489 OH MY GOD. 113 00:06:05,656 --> 00:06:08,325 I WAS GONNA GET A NEW PROM DRESS... 114 00:06:08,493 --> 00:06:11,536 EXCEPT MICHAEL DIDN'T ASK ME. 115 00:06:11,704 --> 00:06:13,872 I'M SO NERVOUS ABOUT THE PROM. 116 00:06:14,665 --> 00:06:17,167 I THINK IT'S GONNA BE THE NIGHT THAT ERIC AND I... 117 00:06:17,335 --> 00:06:19,169 YOU KNOW. 118 00:06:19,337 --> 00:06:20,837 OH MY GOSH, THAT'S WHEN MICHAEL AND I 119 00:06:21,005 --> 00:06:22,964 WERE GONNA DO IT FOR THE FIRST TIME. 120 00:06:23,132 --> 00:06:26,093 JACKIE, YOU AND KELSO DID IT, LIKE, 2 MONTHS AGO 121 00:06:26,260 --> 00:06:29,763 AND LIKE, 30 TIMES AFTER THAT. 122 00:06:29,931 --> 00:06:33,350 YEAH, BUT IT WOULD HAVE BEEN OUR FIRST TIME AT A PROM. 123 00:06:35,937 --> 00:06:39,189 EXCEPT MICHAEL DIDN'T ASK ME. 124 00:06:39,357 --> 00:06:42,317 JACKIE, YOU BROKE UP WITH HIM. 125 00:06:42,485 --> 00:06:45,695 I KNOW. ISN'T IT SAD? 126 00:06:47,365 --> 00:06:49,616 LOOK, JUST ASK KELSO TO GO WITH YOU. 127 00:06:49,784 --> 00:06:51,785 GOD, NO. THIS IS THE PROM. 128 00:06:51,953 --> 00:06:55,580 THIS IS NO TIME FOR YOUR STUPID FEMINIST CRAP. 129 00:07:00,211 --> 00:07:02,629 HELLO, MICHAEL. 130 00:07:02,797 --> 00:07:05,841 HELLO, JACKIE. 131 00:07:06,008 --> 00:07:07,843 I'M JUST OVER HERE HELPING DONNA GET READY 132 00:07:08,010 --> 00:07:10,846 FOR THE PROM, BECAUSE ERIC AND DONNA 133 00:07:11,013 --> 00:07:12,889 ARE GOING TO THE PROM. 134 00:07:13,057 --> 00:07:15,350 YES, WE ARE. 135 00:07:16,978 --> 00:07:19,354 I'M GOING TO THE PROM. 136 00:07:19,522 --> 00:07:21,898 I'M TAKING PAM MACY. 137 00:07:22,733 --> 00:07:25,360 OH, THE THING. 138 00:07:27,238 --> 00:07:28,989 OH. 139 00:07:29,157 --> 00:07:31,283 WELL, I HAVE A DATE TOO. 140 00:07:31,451 --> 00:07:33,827 WHO IS IT? WHAT'S HIS NAME? 141 00:07:33,995 --> 00:07:36,663 HIS NAME IS... NOT IMPORTANT. 142 00:07:36,831 --> 00:07:39,958 WHAT'S IMPORTANT IS HE'S BETTER THAN YOU 143 00:07:40,126 --> 00:07:43,211 IN EVERY CONCEIVABLE WAY. 144 00:07:47,091 --> 00:07:50,051 DAMN, JACKIE, THAT COULD BE ANYBODY! 145 00:08:00,771 --> 00:08:02,898 [SIGHS] 146 00:08:04,609 --> 00:08:07,402 HMM. 147 00:08:08,279 --> 00:08:10,947 JACKIE, IF I ASKED YOU WHAT'S WRONG, 148 00:08:11,115 --> 00:08:14,117 WILL YOU STOP DOING THAT? 149 00:08:14,285 --> 00:08:15,827 IT'S THE PROM. 150 00:08:15,995 --> 00:08:18,246 STUPID MICHAEL'S TAKING STUPID PAM MACY, 151 00:08:18,414 --> 00:08:20,415 AND I DON'T HAVE A DATE, BUT I TOLD HIM I DID. 152 00:08:20,583 --> 00:08:22,501 I'M A COMPLETE LOSER. 153 00:08:22,668 --> 00:08:25,754 [LAUGHING] 154 00:08:30,801 --> 00:08:34,471 NO, YOU'RE NOT. 155 00:08:34,639 --> 00:08:38,475 IT'S JUST THAT, I THOUGHT HE WAS GONNA ASK ME, 156 00:08:38,643 --> 00:08:41,311 AND NOW EVERYONE WHO'S ANYONE IS ALREADY GOING. 157 00:08:41,479 --> 00:08:43,522 OH, THAT IS SO TRUE. 158 00:08:43,689 --> 00:08:46,691 HOW ABOUT YOU? YOU'RE NOT EVEN GOING. 159 00:08:46,859 --> 00:08:49,152 [GASPS] YOU'RE NOT EVEN GOING! 160 00:08:49,320 --> 00:08:51,530 OH, AND I BET YOU CLEAN UP REAL GOOD. 161 00:08:53,824 --> 00:08:57,202 WELL, I DO, BUT I WON'T. 162 00:08:57,370 --> 00:09:00,247 SEE, THAT'S A BIG PART OF WHO I AM. 163 00:09:00,998 --> 00:09:02,582 LOOK, I KNOW WE'VE HAD OUR DIFFERENCES, BUT... 164 00:09:02,750 --> 00:09:05,460 JACKIE, WE'VE HAD NOTHING BUT DIFFERENCES. 165 00:09:05,628 --> 00:09:09,256 IN FACT, DON'T WE KIND OF HATE EACH OTHER? 166 00:09:09,423 --> 00:09:12,092 YES, BUT THIS IS THE PROM! 167 00:09:12,260 --> 00:09:15,762 [SOBBING] 168 00:09:15,930 --> 00:09:19,516 JACKIE, DON'T. STOP. 169 00:09:19,684 --> 00:09:22,644 STOP CRYING. STOP IT. 170 00:09:23,437 --> 00:09:25,021 LOOK, DO YOU WANNA GO TO THE PROM? 171 00:09:25,189 --> 00:09:27,148 YES. 172 00:09:33,948 --> 00:09:37,200 ♪♪♪ 173 00:09:37,368 --> 00:09:40,704 ♪ SLOW RIDE ♪ 174 00:09:40,871 --> 00:09:44,624 ♪ TAKE IT EASY ♪ 175 00:09:45,751 --> 00:09:47,794 THE GYM LOOKS LIKE... 176 00:09:47,962 --> 00:09:49,796 WELL, THE GYM WITH STREAMERS, 177 00:09:49,964 --> 00:09:51,381 BUT IT'S NICE. 178 00:09:51,549 --> 00:09:52,549 YEAH. 179 00:09:52,675 --> 00:09:55,218 THIS IS GONNA BE AN INCREDIBLE NIGHT. 180 00:09:55,386 --> 00:09:57,554 REALLY INCREDIBLE. 181 00:09:57,722 --> 00:10:00,724 WAIT. WHAT DO YOU MEAN? 182 00:10:00,891 --> 00:10:02,434 WHAT DO YOU MEAN? 183 00:10:02,602 --> 00:10:03,977 NOTHING. 184 00:10:04,145 --> 00:10:07,022 OKAY, THEN ME NEITHER. 185 00:10:07,231 --> 00:10:08,398 HEY, GUYS. 186 00:10:08,566 --> 00:10:10,609 PAM, THIS IS ERIC AND DONNA. 187 00:10:10,776 --> 00:10:13,236 WE HAVE OUR BIOLOGY CLASS TOGETHER. 188 00:10:13,404 --> 00:10:16,448 BIOLOGY? 189 00:10:16,616 --> 00:10:18,533 YEAH. 190 00:10:18,701 --> 00:10:23,413 SEE, PAM DOESN'T LIKE TO TALK ABOUT SCHOOL. 191 00:10:23,581 --> 00:10:25,373 ARE YOU GUYS HAVING FUN? 192 00:10:25,541 --> 00:10:27,500 NO. 193 00:10:27,668 --> 00:10:30,128 I HAVE TO GO TO THE BATHROOM. 194 00:10:31,422 --> 00:10:33,590 MY GOD, KELSO, YOU BROUGHT HER INSTEAD OF JACKIE. 195 00:10:33,758 --> 00:10:34,758 HEY, I LOVE HER. 196 00:10:34,842 --> 00:10:36,301 NO, YOU DON'T. 197 00:10:36,469 --> 00:10:38,428 OKAY, I DON'T. 198 00:10:38,596 --> 00:10:41,056 SEE, BUT JACKIE'S GONNA BE REALLY JEALOUS. 199 00:10:41,223 --> 00:10:44,601 GOOD EVENING, KIDS. SO, IS EVERYONE HAVING FUN? 200 00:10:44,769 --> 00:10:47,854 WHY, YES, WE ARE, MISS KAVINSKY. 201 00:10:49,774 --> 00:10:50,982 THERE YOU ARE, DIANE. 202 00:10:51,150 --> 00:10:54,527 I'VE BEEN LOOKING ALL OVER FOR YOU. 203 00:10:54,695 --> 00:10:56,279 SHALL WE DANCE? 204 00:10:56,447 --> 00:10:58,948 I'M NOT GOING TO DANCE WITH YOU, FEZ. 205 00:11:01,077 --> 00:11:04,037 ISN'T SHE ADORABLE? 206 00:11:11,462 --> 00:11:15,382 (EDNA) THEY'RE ALL GONNA LAUGH AT YOU! 207 00:11:15,549 --> 00:11:16,549 SHUT UP, MA! 208 00:11:16,634 --> 00:11:19,260 YOU'RE MAKING THE NIGHT TOO DAMN SPECIAL! 209 00:11:22,306 --> 00:11:24,265 HEY. 210 00:11:27,019 --> 00:11:29,145 WOW, YOU LOOK BEAUTIFUL. 211 00:11:29,313 --> 00:11:31,815 OH MY GOD. SO DO YOU. 212 00:11:32,650 --> 00:11:36,027 UM, DO YOU WANT ME TO GO INSIDE AND MEET YOUR... 213 00:11:36,195 --> 00:11:38,238 NO, NO, TRUST ME, SHE'S LOVELY. 214 00:11:39,699 --> 00:11:41,741 LET'S JUST GO, ALL RIGHT? 215 00:11:42,618 --> 00:11:44,411 IS THAT FOR ME? 216 00:11:44,578 --> 00:11:47,247 OH YEAH, HERE. I GOT THIS FOR YOU. 217 00:11:48,582 --> 00:11:52,502 OH GOD, STEVE, THIS IS BEAUTIFUL. 218 00:11:52,670 --> 00:11:53,962 YOU KNOW, THIS WHOLE EXPERIENCE HAS TAUGHT ME 219 00:11:54,130 --> 00:11:56,548 THAT YOU DON'T NEED MICHAEL TO GO TO THE PROM. 220 00:11:56,716 --> 00:11:58,883 I CAN GO WITH ANYONE... 221 00:11:59,051 --> 00:12:02,429 EVEN YOU. 222 00:12:02,596 --> 00:12:04,931 THANKS. 223 00:12:08,310 --> 00:12:10,645 OKAY, LET'S NOT DO THAT. 224 00:12:11,731 --> 00:12:14,691 SORRY, UM, I HAVE MY DAD'S LINCOLN. 225 00:12:14,859 --> 00:12:16,151 WILL YOU DRIVE? 226 00:12:16,318 --> 00:12:18,862 YEAH, HE'S GOT INSURANCE, RIGHT? 227 00:12:20,364 --> 00:12:23,158 WAIT, I DON'T CARE. LET'S GO. 228 00:12:24,869 --> 00:12:26,189 I'VE DECIDED WHAT KIND OF BUSINESS 229 00:12:26,287 --> 00:12:27,871 I'M GONNA OPEN. 230 00:12:28,038 --> 00:12:32,208 WHAT'S THE ONE THING PEOPLE CAN'T LIVE WITHOUT? 231 00:12:32,376 --> 00:12:36,629 OXYGEN. 232 00:12:36,797 --> 00:12:38,381 NO. 233 00:12:38,549 --> 00:12:41,634 NO, NO, NO, THAT'S TRUE. 234 00:12:41,802 --> 00:12:43,386 BUT IT'S NOT WHAT I'M SELLING, 235 00:12:43,554 --> 00:12:45,722 SO KEEP GUESSING. 236 00:12:45,890 --> 00:12:47,432 LEMONADE? 237 00:12:47,600 --> 00:12:49,684 UH-UH. GIVE UP? 238 00:12:49,852 --> 00:12:51,394 I'M ABOUT TO. 239 00:12:51,562 --> 00:12:53,730 GREETING CARDS. 240 00:12:53,898 --> 00:12:57,192 [LAUGHING] 241 00:13:00,946 --> 00:13:03,823 GOOD WINE. 242 00:13:04,742 --> 00:13:10,121 ♪ I'M NOT ALONE... ♪ 243 00:13:10,289 --> 00:13:12,749 THIS IS SUCH A GREAT NIGHT. 244 00:13:12,917 --> 00:13:15,418 YEAH. 245 00:13:15,586 --> 00:13:18,171 IT'S TOO BAD OUR PARENTS AREN'T OUT OF TOWN 246 00:13:18,339 --> 00:13:23,927 SO WE'D HAVE SOMEPLACE TO GO... 247 00:13:24,094 --> 00:13:26,596 FOR AFTER. 248 00:13:26,764 --> 00:13:31,351 YEAH, LIKE... A MOTEL ROOM. 249 00:13:32,603 --> 00:13:36,105 YEAH, THAT WOULD HAVE BEEN GREAT. 250 00:13:36,273 --> 00:13:39,692 REALLY? 'CAUSE I GOT ONE. 251 00:13:39,860 --> 00:13:43,446 DID YOU PLAN ON TELLING ME? 252 00:13:43,614 --> 00:13:47,450 NO. 253 00:13:47,618 --> 00:13:50,203 WELL, IT'S BETTER THAT YOU DIDN'T 254 00:13:50,371 --> 00:13:52,664 'CAUSE THEN IT WOULDN'T HAVE BEEN SPONTANEOUS. 255 00:13:52,832 --> 00:13:57,126 SPONT... OH, YOU ARE SO THE GIRL FOR ME. 256 00:13:57,962 --> 00:14:00,380 LET'S GO. 257 00:14:01,131 --> 00:14:03,424 OKAY. 258 00:14:08,430 --> 00:14:10,223 WHY SO GLUM, FEZ? 259 00:14:10,391 --> 00:14:14,310 WELL, MRS. CLARK, YOU MAY BE GOOD AT TEACHING THE MUSIC, 260 00:14:14,478 --> 00:14:17,897 BUT YOU CANNOT HELP ME IN THE WAYS OF LOVE. 261 00:14:18,065 --> 00:14:20,483 FEZ, HAS SOMEONE GOT YOU DOWN? 262 00:14:20,651 --> 00:14:23,570 SO FAR DOWN, MRS. CLARK. 263 00:14:23,737 --> 00:14:25,417 HERE'S A LITTLE DITTY I'VE BEEN WORKING ON. 264 00:14:25,489 --> 00:14:27,949 MAYBE IT'LL HELP. HIT IT. 265 00:14:29,451 --> 00:14:34,163 [PIANO PLAYING] 266 00:14:34,331 --> 00:14:37,458 ♪ FIRST I WAS AFRAID, I WAS PETRIFIED ♪ 267 00:14:37,626 --> 00:14:39,669 ♪ I KEPT THINKING I COULD NEVER LIVE ♪ 268 00:14:39,837 --> 00:14:41,671 ♪ WITHOUT YOU BY MY SIDE ♪ 269 00:14:41,839 --> 00:14:43,840 ♪ BUT THEN I SPENT SO MANY NIGHTS ♪ 270 00:14:44,008 --> 00:14:45,675 ♪ THINKING HOW YOU DID ME WRONG ♪ 271 00:14:45,843 --> 00:14:47,802 ♪ AND I GREW STRONG ♪ 272 00:14:47,970 --> 00:14:49,679 ♪ AND I LEARNED HOW TO GET ALONG ♪ 273 00:14:49,847 --> 00:14:51,806 ♪ SO NOW YOU'RE BACK ♪ 274 00:14:51,974 --> 00:14:53,850 ♪ FROM OUTER SPACE ♪ 275 00:14:54,018 --> 00:14:55,643 ♪ I JUST WALKED IN TO FIND YOU HERE ♪ 276 00:14:55,811 --> 00:14:57,854 ♪ WITH THAT SAD LOOK UPON YOUR FACE ♪ 277 00:14:58,022 --> 00:14:59,939 ♪ I SHOULDA CHANGED THAT STUPID LOCK ♪ 278 00:15:00,107 --> 00:15:02,317 ♪ I SHOULDA MADE YOU LEAVE YOUR KEY ♪ 279 00:15:02,484 --> 00:15:04,277 ♪ IF I'D A KNOWN FOR JUST ONE SECOND ♪ 280 00:15:04,445 --> 00:15:06,029 ♪ YOU'D BE BACK TO BOTHER ME ♪ 281 00:15:06,196 --> 00:15:08,239 ♪ GO ON, NOW, GO ♪ 282 00:15:08,407 --> 00:15:10,199 ♪ WALK OUT THE DOOR ♪ 283 00:15:10,367 --> 00:15:12,327 ♪ JUST TURN AROUND NOW ♪ 284 00:15:12,494 --> 00:15:15,330 ♪ 'CAUSE YOU'RE NOT WELCOME ANYMORE ♪ 285 00:15:15,497 --> 00:15:17,415 ♪ WEREN'T YOU THE ONE WHO TRIED TO HURT ME ♪ 286 00:15:17,583 --> 00:15:18,833 ♪ WITH GOOD-BYE? ♪ 287 00:15:19,001 --> 00:15:20,668 ♪ YOU THINK I'D CRUMBLE? ♪ 288 00:15:20,836 --> 00:15:22,462 ♪ YOU THINK I'D LAY DOWN AND DIE? ♪ 289 00:15:22,630 --> 00:15:24,839 ♪ OH NO, NOT I ♪ 290 00:15:25,007 --> 00:15:27,717 ♪ I WILL SURVIVE ♪ 291 00:15:29,219 --> 00:15:34,182 ♪♪♪ 292 00:15:38,479 --> 00:15:40,021 MIDGE, YOU DON'T KNOW THE FIRST THING 293 00:15:40,189 --> 00:15:41,481 ABOUT HAVING A BUSINESS. 294 00:15:41,649 --> 00:15:43,232 BUT THERE'S NO RISK, BOB. 295 00:15:43,400 --> 00:15:44,567 WHY NOT? 296 00:15:44,735 --> 00:15:47,737 BECAUSE IT'S YOUR MONEY. 297 00:15:51,408 --> 00:15:53,952 KITTY, DON'T YOU THINK I SHOULD HAVE 298 00:15:54,119 --> 00:15:56,079 MY OWN CARD SHOP? 299 00:15:56,246 --> 00:15:57,997 MIDGIE, HOLD ON. 300 00:15:58,165 --> 00:16:00,166 I THINK I HAVE A DYNAMITE SOLUTION. 301 00:16:00,334 --> 00:16:01,584 REALLY? 302 00:16:01,752 --> 00:16:03,670 OH YEAH... 303 00:16:03,837 --> 00:16:06,172 'CAUSE I LOVE YOU. 304 00:16:06,340 --> 00:16:07,924 SO I WANT YOU TO HAVE ANOTHER BABY 305 00:16:08,092 --> 00:16:10,468 AND STOP BUGGING ME. 306 00:16:10,636 --> 00:16:13,054 OH BOB, NO. 307 00:16:22,231 --> 00:16:24,899 SO HOW MUCH THIS WHOLE SETUP GONNA COST YOU, BOB? 308 00:16:25,067 --> 00:16:26,067 PLENTY. 309 00:16:26,235 --> 00:16:29,195 BUT I FIGURE IT'LL BE CHEAPER THAN A DIVORCE. 310 00:16:32,282 --> 00:16:34,242 WE'LL SEE. 311 00:16:39,456 --> 00:16:42,291 AND NOW HERE WE ARE. 312 00:16:42,459 --> 00:16:44,836 THIS IS SO ROMANTIC. 313 00:16:47,840 --> 00:16:50,925 HEY, IT'S FORMAN AND DONNA, AND THEY'RE GONNA DO IT! 314 00:16:51,719 --> 00:16:54,887 [CHANTING] FORMAN, FORMAN, FORMAN! 315 00:16:55,055 --> 00:17:01,811 FORMAN, FORMAN, FORMAN! FORMAN, FORMAN, FORMAN! 316 00:17:01,979 --> 00:17:05,273 [CHEERING] 317 00:17:09,319 --> 00:17:11,320 YOU KNOW WHAT? THOSE GUYS ARE JUST JERKS. 318 00:17:11,488 --> 00:17:13,948 HEY, I FORGOT ABOUT 'EM ALREADY. 319 00:17:20,414 --> 00:17:22,832 HANG ON, HANG ON. BIG STAIN, BIG STAIN. 320 00:17:27,838 --> 00:17:29,297 I'M JUST GONNA GO GRAB A TOWEL. 321 00:17:29,465 --> 00:17:31,507 OKAY. 322 00:17:34,678 --> 00:17:37,138 OH, GOOD GOD! 323 00:17:40,976 --> 00:17:42,351 YOU KNOW, THEY SAY THEY'RE MORE SCARED OF YOU 324 00:17:42,519 --> 00:17:45,146 THAN YOU ARE OF THEM, MICE. 325 00:17:58,535 --> 00:17:59,535 YOU KNOW, DONNA, 326 00:17:59,703 --> 00:18:03,206 I'VE THOUGHT ABOUT THIS MOMENT, LIKE, A THOUSAND TIMES. 327 00:18:03,457 --> 00:18:06,125 ME TOO. 328 00:18:09,546 --> 00:18:12,048 (MALE OUTSIDE) ONE, TWO, THREE! 329 00:18:12,216 --> 00:18:14,509 [CRASHING] 330 00:18:14,676 --> 00:18:18,596 [KIDS CHEERING] 331 00:18:24,645 --> 00:18:26,205 HEY, WHEN YOU THOUGHT ABOUT THIS MOMENT, 332 00:18:26,230 --> 00:18:29,148 WAS IT LIKE THIS? 333 00:18:29,316 --> 00:18:31,275 NOT REALLY. 334 00:18:33,695 --> 00:18:35,071 YOU KNOW, I WAS HAVING A PRETTY GOOD TIME 335 00:18:35,239 --> 00:18:38,324 AT THE PROM. 336 00:18:38,492 --> 00:18:41,035 ME TOO. 337 00:18:43,705 --> 00:18:45,248 LET'S GET OUTTA HERE. 338 00:18:45,415 --> 00:18:46,666 OKAY. 339 00:18:46,834 --> 00:18:52,088 UM, DONNA, WHAT IF THIS IS OUR ONLY CHANCE? 340 00:18:54,550 --> 00:18:56,926 IT WON'T BE. 341 00:18:57,928 --> 00:18:59,887 OKAY. 342 00:19:07,813 --> 00:19:09,605 IT'S JUST THAT I ALWAYS PICTURED 343 00:19:09,773 --> 00:19:11,774 MICHAEL AND I TOGETHER AT THE PROM. 344 00:19:11,942 --> 00:19:13,382 THAT'S THE WAY IT WAS SUPPOSED TO BE, 345 00:19:13,485 --> 00:19:15,111 YOU KNOW? 346 00:19:15,279 --> 00:19:17,947 YEAH, I KNOW. 347 00:19:18,115 --> 00:19:21,409 WELL, HEY, PAM'S BUTT LOOKS REALLY BIG 348 00:19:21,577 --> 00:19:23,995 IN THAT DRESS. 349 00:19:24,163 --> 00:19:26,122 NO, IT DOESN'T. 350 00:19:26,290 --> 00:19:30,168 YEAH. NO, IT DOESN'T. 351 00:19:30,335 --> 00:19:32,461 BUT THANK YOU. 352 00:19:32,629 --> 00:19:35,339 UM, DO YOU MIND IF WE JUST SIT DOWN? 353 00:19:35,507 --> 00:19:38,092 YEAH, OKAY, I'LL GO GRAB SOME PUNCH. 354 00:19:42,890 --> 00:19:46,851 HYDE, YOU BROUGHT JACKIE TO THE PROM? 355 00:19:47,019 --> 00:19:48,477 YOU'RE SUPPOSED TO BE MY FRIEND, 356 00:19:48,645 --> 00:19:50,104 AND YOU DOGGED ME! 357 00:19:50,272 --> 00:19:53,691 HEY, SHE CRIED, MAN. 358 00:19:55,068 --> 00:19:58,029 WELL, IS SHE HAVING A GOOD TIME? 359 00:20:00,866 --> 00:20:03,784 'CAUSE SHE LOOKS REAL PRETTY. 360 00:20:03,952 --> 00:20:05,703 ALL RIGHT, LOOK, YOU BIG BABY. 361 00:20:05,871 --> 00:20:08,372 SHE WANTS TO BE WITH YOU, AND YOU WANNA BE WITH HER. 362 00:20:08,540 --> 00:20:10,020 SO WHY DON'T YOU STOP WHINING ABOUT IT 363 00:20:10,125 --> 00:20:11,667 AND JUST GO BE WITH EACH OTHER? 364 00:20:11,835 --> 00:20:14,545 'CAUSE THE WHOLE THING SICKENS ME. 365 00:20:15,672 --> 00:20:18,049 BUT WHAT AM I GONNA DO WITH PAM? 366 00:20:18,800 --> 00:20:21,177 [SIGHS] 367 00:20:21,345 --> 00:20:23,763 DON'T WORRY ABOUT IT. I'LL TAKE CARE OF PAM. 368 00:20:32,231 --> 00:20:34,273 EXCUSE ME, PAM? 369 00:20:34,942 --> 00:20:38,319 HI, HAVE YOU EVER SEEN THE BACK SEAT 370 00:20:38,487 --> 00:20:40,863 OF A LINCOLN CONTINENTAL? 371 00:20:41,031 --> 00:20:43,658 LOTS OF TIMES. 372 00:20:43,825 --> 00:20:45,743 WOULD YOU LIKE TO SEE ANOTHER ONE? 373 00:20:45,911 --> 00:20:47,745 SURE. 374 00:20:47,913 --> 00:20:49,872 THAT'S GREAT, THAT'S GREAT. 375 00:21:00,425 --> 00:21:01,634 JACKIE? 376 00:21:01,802 --> 00:21:03,094 MICHAEL? 377 00:21:03,262 --> 00:21:04,720 YOU LOOK BEAUTIFUL. 378 00:21:04,888 --> 00:21:07,515 YOU LOOK REALLY HANDSOME. 379 00:21:07,683 --> 00:21:09,267 I MISS YOU. 380 00:21:09,434 --> 00:21:11,727 I MISS YOU TOO. 381 00:21:15,274 --> 00:21:22,738 ♪ LORD KNOWS, I CAN'T CHANGE ♪ 382 00:21:22,906 --> 00:21:27,076 ♪ NO, LORD, I CAN'T CHANGE ♪ 383 00:21:27,244 --> 00:21:30,538 ♪ WON'T YOU FLY? ♪ 384 00:21:30,706 --> 00:21:34,000 ♪ FREE BIRD ♪ 385 00:21:35,085 --> 00:21:40,047 ♪♪♪ 386 00:22:07,159 --> 00:22:11,120 ERIC, PLEASE MAY I HAVE YOUR MOTEL ROOM KEY, PLEASE? 387 00:22:12,456 --> 00:22:14,832 FEZ, I'M NOT GOING TO A MOTEL WITH YOU. 388 00:22:15,000 --> 00:22:17,000 YES, AND YOU ALSO SAID YOU WOULD NOT DANCE WITH ME. 389 00:22:17,127 --> 00:22:18,502 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY CARSEY-WERNER AND FOX BROADCASTING 390 00:22:18,670 --> 00:22:19,920 CAPTIONING PERFORMED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE, INC. 391 00:22:20,088 --> 00:22:24,467 PUBLIC PERFORMANCE OF CAPTIONS PROHIBITED WITHOUT PERMISSION OF NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE 26270

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.