All language subtitles for That.70s.Show.S01E12.720p.5.1Ch.BluRay.ReEnc-DeeJayAhmed

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,005 --> 00:00:06,714 [MUSIC ON TV] ♪ YOU'RE A MEAN ONE ♪ 2 00:00:06,881 --> 00:00:10,676 ♪ MR. GRINCH ♪ 3 00:00:10,844 --> 00:00:13,470 MAN, THE GRINCH HAS A BIG BUTT. 4 00:00:14,597 --> 00:00:19,518 YES, NOTHING SAYS CHRISTMAS LIKE A BIG, GREEN GRINCH ASS. 5 00:00:20,520 --> 00:00:22,104 HOLD THE LADDER FOR ME. 6 00:00:22,272 --> 00:00:24,189 SO, ERIC, WHAT ARE YOU DOING CHRISTMAS EVE? 7 00:00:24,357 --> 00:00:26,108 WELL, MY PARENTS ARE HAVING THE SAME LAME 8 00:00:26,276 --> 00:00:27,735 CHRISTMAS PARTY THEY HAVE EVERY YEAR. 9 00:00:27,902 --> 00:00:29,069 ALL THE ADULTS. 10 00:00:29,237 --> 00:00:32,031 HEY, NEIGHBOR, IS THAT MISTLETOE? 11 00:00:33,992 --> 00:00:37,161 ALL RIGHT, HOW DOES THAT LOOK? 12 00:00:38,455 --> 00:00:39,663 LOOKS GREAT. 13 00:00:39,831 --> 00:00:40,998 AND SO FABULOUS. 14 00:00:41,166 --> 00:00:42,583 GUYS, THE ORNAMENT'S UP HERE. 15 00:00:42,751 --> 00:00:45,044 [TOGETHER] OH, YEAH. LOOKS GREAT. 16 00:00:46,337 --> 00:00:47,880 OH, I JUST LOVE CHRISTMAS. 17 00:00:48,048 --> 00:00:50,924 IT'S ALL ABOUT GOOD TIDINGS AND CHEER. 18 00:00:51,092 --> 00:00:53,135 [SIGHS] AND SHOPPING. 19 00:00:53,303 --> 00:00:55,679 I'M PRETTY SURE THAT'S WHAT JESUS WAS GOING FOR. 20 00:00:58,099 --> 00:00:59,349 HEY, I GIVE TOO. 21 00:00:59,517 --> 00:01:00,684 EVERY YEAR MY FRIENDS AND I 22 00:01:00,852 --> 00:01:02,770 DELIVER GIFT BASKETS TO THE UNFORTUNATE. 23 00:01:02,937 --> 00:01:05,481 I THINK YOU MEAN LESS FORTUNATE. 24 00:01:05,648 --> 00:01:09,777 OKAY, WHATEVER. BUMS. 25 00:01:09,944 --> 00:01:13,405 OH, WHAT ARE YOU GUYS DOING WATCHING CARTOONS? 26 00:01:13,573 --> 00:01:17,159 HOLIDAY INN IS ON. 27 00:01:19,954 --> 00:01:23,832 ♪ WHERE THE TREETOPS GLISTEN ♪ 28 00:01:24,000 --> 00:01:27,002 ♪ LA, LA, LA, LISTEN ♪ 29 00:01:27,170 --> 00:01:29,797 ERIC, COME ON, HELP ME GET THE DECORATIONS. 30 00:01:29,964 --> 00:01:31,173 SURE, MOM. 31 00:01:31,341 --> 00:01:32,591 YOU KNOW WHAT MY FAVORITE CHRISTMAS GIFT 32 00:01:32,759 --> 00:01:33,926 OF ALL TIME IS? 33 00:01:34,094 --> 00:01:35,260 LITE BRITE. 34 00:01:35,428 --> 00:01:40,307 IT'S FUN MAKING THINGS WITH LITE BRITE. 35 00:01:40,475 --> 00:01:43,143 WELL, IT IS. 36 00:01:43,311 --> 00:01:46,313 MAN, MY FAVORITE GIFT IS CASH. 37 00:01:46,481 --> 00:01:48,148 THAT WAY YOU CAN BUY WHATEVER YOU WANT. 38 00:01:48,316 --> 00:01:49,650 YOU KNOW WHAT I MEAN, DONNA? 39 00:01:49,818 --> 00:01:50,984 HUH? 40 00:01:51,152 --> 00:01:54,071 LIKE LET'S JUST SAY SOMEBODY GAVE YOU $6.00 41 00:01:54,239 --> 00:01:56,615 AND SOME CHANGE, RIGHT? 42 00:01:56,783 --> 00:01:59,159 TO BUY A PRESENT. WHAT WOULD YOU GET? 43 00:01:59,327 --> 00:02:01,087 WHY, IT DOESN'T MATTER HOW MUCH A GIFT COSTS, 44 00:02:01,246 --> 00:02:03,747 AS LONG AS IT'S PERSONAL AND SENTIMENTAL. 45 00:02:03,915 --> 00:02:06,125 DO YOU KNOW WHAT'S BOTH PERSONAL AND SENTIMENTAL? 46 00:02:06,292 --> 00:02:08,418 DIAMONDS. 47 00:02:09,629 --> 00:02:12,089 [KITTY SCREAMS] 48 00:02:14,092 --> 00:02:15,801 WE WERE GOING THROUGH A BOX OF CHRISTMAS DECORATIONS, 49 00:02:15,969 --> 00:02:18,762 AND WE FOUND A CHRISTMAS RAT. 50 00:02:21,516 --> 00:02:24,893 ♪ HANGIN' OUT ♪ 51 00:02:25,061 --> 00:02:28,605 ♪ DOWN THE STREET ♪ 52 00:02:28,773 --> 00:02:32,359 ♪ THE SAME OLD THING ♪ 53 00:02:32,527 --> 00:02:35,737 ♪ WE DID LAST WEEK ♪ 54 00:02:35,905 --> 00:02:39,783 ♪ NOT A THING TO DO ♪ 55 00:02:39,951 --> 00:02:43,203 ♪ BUT TALK TO YOU ♪ 56 00:02:43,371 --> 00:02:45,038 ♪ WHOA, YEAH ♪ 57 00:02:45,206 --> 00:02:47,708 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY CARSEY-WERNER PRODUCTIONS AND FOX BROADCASTING COMPANY 58 00:02:47,876 --> 00:02:50,544 HELLO, WISCONSIN! 59 00:02:52,213 --> 00:02:56,216 ♪♪♪ 60 00:02:56,384 --> 00:03:01,263 WELL, LAURIE, SEEING ANYONE SPECIAL AT COLLEGE? 61 00:03:01,431 --> 00:03:03,515 OH, I LIKE TO DATE AROUND. 62 00:03:03,683 --> 00:03:06,476 [COUGHS] SLUT. 63 00:03:07,896 --> 00:03:09,062 BLESS YOU. 64 00:03:09,230 --> 00:03:10,397 THANKS, MOM. 65 00:03:10,565 --> 00:03:12,565 HEY, DAD, INSTEAD OF BEING AT YOUR PARTY THIS YEAR, 66 00:03:12,567 --> 00:03:14,401 IT SEEMED TO ME THAT I COULD THROW A PARTY 67 00:03:14,569 --> 00:03:15,903 IN THE BASEMENT. 68 00:03:16,070 --> 00:03:17,362 I MEAN, I THINK I'M OLD ENOUGH. 69 00:03:17,530 --> 00:03:19,072 HA, HA, HA, HA. 70 00:03:19,240 --> 00:03:20,407 FINE. 71 00:03:20,575 --> 00:03:22,409 FINE? FINE? 72 00:03:22,577 --> 00:03:24,217 WELL, EVERY YEAR HE JUST MOPES AROUND HERE 73 00:03:24,245 --> 00:03:25,913 LIKE IT'S THE END OF THE WORLD, ANYWAY. 74 00:03:26,080 --> 00:03:28,207 ALL RIGHT. THANKS, DAD. 75 00:03:28,374 --> 00:03:30,014 SO NOW, WHO'S GOING TO SING THE HIGH PARTS 76 00:03:30,084 --> 00:03:33,003 ON THE LITTLE DRUMMER BOY? 77 00:03:33,171 --> 00:03:34,671 WELL, TRADITIONALLY, IT'S THE MAN WHO 78 00:03:34,839 --> 00:03:37,591 CAN'T GROW FACIAL HAIR. 79 00:03:37,759 --> 00:03:40,928 HEY, DAD, ONE MORE THING ABOUT THE PARTY. 80 00:03:41,095 --> 00:03:43,388 I NEED SOME MONEY. 81 00:03:44,307 --> 00:03:47,851 ALL RIGHT, ERIC, I WANT YOU TO PICK OUT THIS YEAR'S TREE. 82 00:03:48,019 --> 00:03:52,564 AND WHATEVER YOU DON'T SPEND, YOU CAN USE FOR YOUR PARTY. 83 00:03:54,484 --> 00:03:55,984 DAD, YOU KNOW HOW MUCH I HATE HAGGLING 84 00:03:56,152 --> 00:03:57,319 WITH THOSE TREE LOTS. 85 00:03:57,487 --> 00:03:58,946 HAGGLING IS PART OF BEING AN ADULT. 86 00:03:59,113 --> 00:04:00,697 HERE'S $40. 87 00:04:00,865 --> 00:04:02,032 I WANT 50. 88 00:04:02,200 --> 00:04:04,368 KNOCK IT OFF. 89 00:04:06,037 --> 00:04:08,455 PICK OUT A GOOD ONE. 90 00:04:09,332 --> 00:04:11,416 OKAY, FINE. THROW YOUR PARTY. 91 00:04:11,584 --> 00:04:13,961 BUT CAN I AT LEAST MAKE YOU SOME PUNCH AND COOKIES? 92 00:04:14,128 --> 00:04:15,295 MOM, NO. 93 00:04:15,463 --> 00:04:16,630 JUST PUNCH. 94 00:04:16,798 --> 00:04:17,965 NO, MOM. 95 00:04:18,132 --> 00:04:19,612 WELL, YOU CAN'T HAVE A CHRISTMAS PARTY 96 00:04:19,717 --> 00:04:21,009 WITHOUT PUNCH. 97 00:04:21,177 --> 00:04:23,929 THAT'S JUST INSANITY. 98 00:04:24,097 --> 00:04:25,931 MERRY CHRISTMAS. 99 00:04:26,099 --> 00:04:27,474 EH, EH. 100 00:04:27,642 --> 00:04:29,142 BOB, I JUST WANT TO THANK YOU AGAIN 101 00:04:29,310 --> 00:04:30,519 FOR THE JOB, YOU KNOW? 102 00:04:30,687 --> 00:04:33,522 OH, I ALWAYS NEED EXTRA HELP DURING THE HOLIDAYS. 103 00:04:33,690 --> 00:04:36,650 I FEEL LIKE YOU'RE MY SECOND IN COMMAND AROUND HERE. 104 00:04:36,818 --> 00:04:39,444 UH, SO, LISTEN... 105 00:04:39,612 --> 00:04:42,364 HOW ABOUT YOU CLOSE UP FOR ME ON CHRISTMAS EVE, HUH? 106 00:04:42,532 --> 00:04:44,032 WHY WOULD WE BE OPEN? 107 00:04:44,200 --> 00:04:46,576 IT'S A BIG NIGHT, RED. 108 00:04:46,744 --> 00:04:50,122 PICTURE A GUY DRIVING HOME FROM WORK ON CHRISTMAS EVE. 109 00:04:50,290 --> 00:04:51,999 ♪ FA-LA-LA-LA-LA ♪ 110 00:04:52,166 --> 00:04:54,918 BOB, NOBODY WORKS ON CHRISTMAS EVE. 111 00:04:55,086 --> 00:04:59,840 ALL OF A SUDDEN HE REALIZES, HE FORGOT TO BUY A GIFT. 112 00:05:00,008 --> 00:05:03,051 HE PASSES BY THE STORE HERE, SEES WE'RE THE ONLY PLACE OPEN. 113 00:05:03,219 --> 00:05:04,845 SO WHAT DOES HE DO? 114 00:05:05,013 --> 00:05:08,557 HE COMES IN HERE AND BUYS A FRIDGE. 115 00:05:09,934 --> 00:05:13,270 SO, THIS GUY'S INSANE? 116 00:05:13,438 --> 00:05:15,939 NOT MY PLACE TO JUDGE. 117 00:05:16,107 --> 00:05:17,357 SO WHAT DO YOU SAY? 118 00:05:17,525 --> 00:05:18,692 FINE. 119 00:05:18,860 --> 00:05:20,736 HA, HA. I KNEW I COULD COUNT ON YOU, RED. 120 00:05:20,903 --> 00:05:24,448 OF COURSE, YOU'LL HAVE TO WEAR THE SANTA CLAUS SUIT. 121 00:05:24,615 --> 00:05:28,201 AH, YOU GOT ME THERE, BOB. 122 00:05:28,369 --> 00:05:30,412 NO, I'M SERIOUS, RED. 123 00:05:30,580 --> 00:05:33,540 NO, YOU GOT ME THERE, BOB. 124 00:05:37,545 --> 00:05:39,212 FORMAN, WOULD YOU RELAX? 125 00:05:39,380 --> 00:05:40,672 THIS IS A GOOD PLAN. 126 00:05:40,840 --> 00:05:44,384 WE CUT DOWN THE TREE, KEEP THE 40 BUCKS FOR BEER. 127 00:05:44,552 --> 00:05:45,719 CAR. 128 00:05:45,887 --> 00:05:47,971 WHERE? 129 00:05:48,139 --> 00:05:50,932 KELSO, CAR MEANS GET DOWN. 130 00:05:54,687 --> 00:05:56,063 OKAY. 131 00:05:56,230 --> 00:05:57,522 I'M DONE. 132 00:05:57,690 --> 00:05:58,857 NO, I DISAGREE, KELSO. 133 00:05:59,025 --> 00:06:00,233 SEE, IF YOU WERE DONE, 134 00:06:00,401 --> 00:06:02,194 THE TREE WOULD PROBABLY BE MORE HORIZONTAL. 135 00:06:02,362 --> 00:06:04,363 NO, I MEAN I'M DONE. 136 00:06:04,530 --> 00:06:06,823 CAR! 137 00:06:10,244 --> 00:06:12,746 ALL RIGHT, CUT IT YOURSELF. 138 00:06:12,914 --> 00:06:14,748 FINE, KELSO! 139 00:06:14,916 --> 00:06:17,125 CAN YOU BELIEVE HIM? 140 00:06:19,337 --> 00:06:21,004 HYDE, DID YOU HAVE TO WRITE YOUR NAME IN THE SNOW 141 00:06:21,172 --> 00:06:23,006 SO CLOSE TO THE TREE? 142 00:06:23,174 --> 00:06:25,550 SORRY. 143 00:06:27,428 --> 00:06:31,056 NOW WE GOT 40 BUCKS FOR BEER! 144 00:06:33,601 --> 00:06:35,102 YOU KNOW WHAT ELSE WE SHOULD DO? 145 00:06:35,269 --> 00:06:39,022 NOT GET ANY PRESENTS. 146 00:06:40,775 --> 00:06:42,067 NO PRESENTS. 147 00:06:42,235 --> 00:06:45,946 THAT WAY WE GOT MORE MONEY FOR BEER. 148 00:06:46,114 --> 00:06:48,323 NOW, SHH! 149 00:06:48,491 --> 00:06:50,784 OH, ERIC, THIS IS THE MOST BEAUTIFUL TREE 150 00:06:50,952 --> 00:06:53,286 I THINK WE HAVE EVER HAD. 151 00:06:53,454 --> 00:06:56,581 OH, AND IT'S SO FRESH. 152 00:07:03,798 --> 00:07:06,341 MISS PINCIOTTI, LOOK, I WAS THINKING ABOUT 153 00:07:06,509 --> 00:07:09,386 GETTING A PRESENT FOR THIS GIRL. 154 00:07:09,554 --> 00:07:13,140 AND, UH, YOU KNOW, SHE'S ABOUT DONNA'S AGE. 155 00:07:13,307 --> 00:07:15,559 SO, I WAS KIND OF WONDERING WHAT DONNA LIKES. 156 00:07:15,726 --> 00:07:18,895 PERFUME. DONNA WEARS WHITE SHOULDERS. 157 00:07:19,063 --> 00:07:23,316 IT'S NOT JUST FOR SHOULDERS. SHE COULD WEAR IT ANYWHERE. 158 00:07:23,484 --> 00:07:24,818 REALLY? 159 00:07:24,986 --> 00:07:28,113 SURE, LIKE YOUR NECK, OR THE MALL. 160 00:07:31,284 --> 00:07:32,868 WOW! ALL RIGHT. 161 00:07:33,035 --> 00:07:34,786 WELL, HOW MUCH DOES A BOTTLE OF THAT RUN? 162 00:07:34,954 --> 00:07:37,581 MMM, ABOUT $12. 163 00:07:37,748 --> 00:07:39,166 OH, WELL. 164 00:07:39,333 --> 00:07:40,500 WHAT ABOUT A BOTTLE OF CRAPPY PERFUME? 165 00:07:40,668 --> 00:07:42,502 WHAT DOES THAT RUN? 166 00:07:42,670 --> 00:07:44,171 GOSH, I DON'T KNOW. 167 00:07:44,338 --> 00:07:46,506 I'LL CALL BOB'S MOM. 168 00:07:49,969 --> 00:07:51,970 ERIC, YOU DID NOT GET THIS FROM A LOT. 169 00:07:52,138 --> 00:07:53,388 YOU STOLE IT. 170 00:07:53,556 --> 00:07:55,307 I HAGGLED. 171 00:07:55,475 --> 00:07:58,894 WITH WHO? SMOKY THE BEAR? 172 00:07:59,061 --> 00:08:00,520 YOU STOLE IT. 173 00:08:00,688 --> 00:08:01,855 WELL, YOU'RE ONE TO TALK. 174 00:08:02,023 --> 00:08:03,263 YOU'RE FLUNKING OUT OF COLLEGE. 175 00:08:03,357 --> 00:08:04,524 HOW'D YOU KNOW? 176 00:08:04,692 --> 00:08:06,526 I DIDN'T. SHUT UP. 177 00:08:06,694 --> 00:08:07,861 SHUT UP. 178 00:08:08,029 --> 00:08:10,906 YOU SHUT UP. YOU SHUT UP. 179 00:08:11,073 --> 00:08:13,909 OKAY. OKAY. 180 00:08:17,663 --> 00:08:19,581 OKAY, NOW, BE CAREFUL WITH THIS ONE. 181 00:08:19,749 --> 00:08:20,999 IT'S VERY, VERY OLD. 182 00:08:21,167 --> 00:08:22,959 OH, IT LOOKS TERRIBLE. 183 00:08:23,127 --> 00:08:26,713 LAURIE, HANG THAT ONE AROUND ON THE BACKSIDE. 184 00:08:26,881 --> 00:08:28,131 OKAY, GRANDMA. 185 00:08:28,299 --> 00:08:31,551 YOU KNOW, KITTY, YOU GOT TWO RED ONES TOGETHER. 186 00:08:31,719 --> 00:08:34,679 UH-HUH, SO I DO. THANK YOU, BERNICE. 187 00:08:35,640 --> 00:08:37,766 ERIC, HELP ME HANG THESE STUPID ORNAMENTS. 188 00:08:37,934 --> 00:08:40,143 I CAN'T. I'M PLANNING A PARTY. 189 00:08:40,311 --> 00:08:41,478 I DON'T GET IT. 190 00:08:41,646 --> 00:08:43,366 HOW COME THE LITTLE DRUMMER BOY GETS TO HAVE 191 00:08:43,481 --> 00:08:44,648 A PARTY? 192 00:08:44,815 --> 00:08:48,318 BECAUSE I ASKED, YOU STUPID SISTER. 193 00:08:48,486 --> 00:08:49,653 THAT'S NOT CLEVER. 194 00:08:49,820 --> 00:08:51,071 I DON'T HAVE TIME TO BE CLEVER. 195 00:08:51,239 --> 00:08:54,199 I'M PLANNING A PARTY, MISS... 196 00:08:54,367 --> 00:08:57,077 DUMB GIRL. 197 00:08:57,245 --> 00:08:58,495 [DOORBELL CHIMES] 198 00:08:58,663 --> 00:09:01,039 I'LL GET IT. 199 00:09:02,959 --> 00:09:04,417 OH, HI, IS MICHAEL HERE? 200 00:09:04,585 --> 00:09:07,045 THERE'S NO MICHAEL HERE. YOU HAVE THE WRONG ADDRESS. 201 00:09:10,550 --> 00:09:12,717 MIKE, I WANT YOU TO DRIVE ME AND MY FRIENDS AROUND 202 00:09:12,885 --> 00:09:14,094 ON CHRISTMAS EVE. 203 00:09:14,262 --> 00:09:15,762 WHY? 204 00:09:15,930 --> 00:09:19,391 TO DISTRIBUTE GIFT BASKETS TO THE LESS FORTUNATE BUMS. 205 00:09:20,268 --> 00:09:23,895 OKAY, BUT WE'D BETTER BE BACK IN TIME FOR THE PARTY. 206 00:09:24,939 --> 00:09:28,775 YES, PERHAPS YOU LOVELY LADIES WOULD LIKE TO JOIN US? 207 00:09:28,943 --> 00:09:30,277 I DON'T THINK SO. 208 00:09:30,444 --> 00:09:33,697 WELL, WE ARE SUPPOSED TO BE HELPING THE LESS FORTUNATE. 209 00:09:35,783 --> 00:09:38,243 OKAY. 210 00:09:38,411 --> 00:09:40,537 HEY, JACKIE, COME HERE. 211 00:09:40,705 --> 00:09:41,955 WHY? 212 00:09:42,123 --> 00:09:44,499 JUST COME HERE. 213 00:09:44,667 --> 00:09:46,376 HYDE, IF YOU WANT TO MAKE OUT WITH ME, 214 00:09:46,544 --> 00:09:49,087 THE ANSWER'S PROBABLY NO. 215 00:09:49,964 --> 00:09:51,798 WELL, OKAY, LOOK. 216 00:09:51,966 --> 00:09:53,258 JACKIE, I KNOW THIS GIRL, RIGHT? 217 00:09:53,426 --> 00:09:55,135 AND I WANT TO GET HER A CHRISTMAS PRESENT. 218 00:09:55,303 --> 00:09:57,429 OH MY GOD! IT'S DONNA! 219 00:09:58,889 --> 00:10:00,557 IT'S NOT DONNA. 220 00:10:00,725 --> 00:10:03,310 OKAY, IT'S NOT DONNA. 221 00:10:03,477 --> 00:10:05,812 SO, HOW MUCH DO YOU HAVE TO SPEND? 222 00:10:05,980 --> 00:10:07,147 $6.00. 223 00:10:07,315 --> 00:10:10,108 YOU DON'T DESERVE A GIRL LIKE DONNA FOR $6.00. 224 00:10:10,276 --> 00:10:11,776 I'M NOT TRYING TO GET DONNA. 225 00:10:11,944 --> 00:10:14,446 GOOD, 'CAUSE YOU WON'T FOR $6.00. 226 00:10:14,614 --> 00:10:15,780 YOU KNOW WHAT? THANKS A LOT. 227 00:10:15,948 --> 00:10:18,199 NEVER MIND. BYE-BYE. 228 00:10:19,827 --> 00:10:23,413 WELL, WE'LL SEE YOU TOMORROW, BABES. 229 00:10:24,332 --> 00:10:25,832 MAY I ASK YOU A QUESTION? 230 00:10:26,000 --> 00:10:27,167 SURE. 231 00:10:27,335 --> 00:10:29,044 WHAT THE HELL ARE YOU DOING? 232 00:10:29,211 --> 00:10:30,378 WHAT? 233 00:10:30,546 --> 00:10:31,713 BUYING DONNA A GIFT. 234 00:10:31,881 --> 00:10:33,173 YOU KNOW ERIC LIKES HER. 235 00:10:33,341 --> 00:10:35,300 I KNOW, MAN, BUT THEY'RE NOT OFFICIALLY... 236 00:10:35,468 --> 00:10:37,177 STILL, IN MY COUNTRY, I WOULD STRING YOU 237 00:10:37,345 --> 00:10:40,805 FROM THE TALLEST TREE. 238 00:10:40,973 --> 00:10:42,724 WE'RE NOT IN YOUR COUNTRY, FEZ. 239 00:10:42,892 --> 00:10:45,226 RIGHT, SO GOOD LUCK WITH DONNA. 240 00:10:51,484 --> 00:10:54,486 REMEMBER, EVERY DAY IS CHRISTMAS AT BARGAIN BOB'S. 241 00:10:54,654 --> 00:10:55,945 WOO-HOO! 242 00:10:56,113 --> 00:10:57,280 WE'RE BACK FROM THE STORE. 243 00:10:57,448 --> 00:10:59,658 KITTY, I MADE A FEW CHANGES ON YOUR GROCERY LIST. 244 00:10:59,825 --> 00:11:03,203 I DON'T LIKE YOUR TASTE IN DIP. 245 00:11:03,371 --> 00:11:05,163 NO, OH, LAURIE. NO, NO, NO, NO. 246 00:11:05,331 --> 00:11:06,831 IT'S FOR ERIC'S PARTY. 247 00:11:06,999 --> 00:11:09,042 HERE, WHY DON'T YOU TAKE THIS TONIC OUT TO THE BAR. 248 00:11:09,210 --> 00:11:11,544 MAKE SURE WE HAVE ENOUGH RUM AND VODKA. 249 00:11:11,712 --> 00:11:14,297 ALL THAT RUM AND VODKA. 250 00:11:14,465 --> 00:11:16,716 KITTY, YOU HAVE A PROBLEM. 251 00:11:17,927 --> 00:11:19,386 IT'S FOR THE PARTY, BERNICE. 252 00:11:19,553 --> 00:11:20,845 OH, THAT'S CONVENIENT. 253 00:11:21,013 --> 00:11:23,932 ALL I KNOW IS THAT MY RED DIDN'T START TO DRINK 254 00:11:24,100 --> 00:11:25,684 UNTIL HE MET YOU. 255 00:11:25,851 --> 00:11:29,354 AND I DIDN'T START TO DRINK UNTIL I MET YOU. 256 00:11:30,564 --> 00:11:32,982 [LAUGHING] HA, HA, HA, HA. 257 00:11:33,150 --> 00:11:35,402 MERRY CHRISTMAS. 258 00:11:35,569 --> 00:11:36,736 OKAY, BERNICE, HERE. 259 00:11:36,904 --> 00:11:39,030 HELP ME GET MORE OF THE PARTY SUPPLIES. 260 00:11:43,077 --> 00:11:44,911 MERRY CHRISTMAS. 261 00:11:45,079 --> 00:11:48,915 HO-HO-HO AND A BOTTLE OF RUM. 262 00:11:51,585 --> 00:11:54,838 THIS SHOULD PROBABLY GO HERE. 263 00:11:55,965 --> 00:11:57,507 MISTLETOE? 264 00:11:57,675 --> 00:11:59,843 YEAH, WELL, IT'S REALLY MORE FOR DECORATION. 265 00:12:01,387 --> 00:12:02,762 IS THAT A FACT, 266 00:12:02,930 --> 00:12:04,222 NEIGHBOR? 267 00:12:04,390 --> 00:12:07,517 UH, NO. 268 00:12:10,771 --> 00:12:12,147 ERIC, WHERE DO WE PUT THE BEER? 269 00:12:12,314 --> 00:12:14,482 PUT IT IN THE ICE CHEST. SHH! SHH! 270 00:12:14,650 --> 00:12:15,817 OKAY, NOW, HERE YOU GO. 271 00:12:15,985 --> 00:12:18,111 PUNCH AND COOKIES, JUST LIKE I PROMISED. 272 00:12:18,279 --> 00:12:19,446 NO, MOM! 273 00:12:19,613 --> 00:12:21,531 ERIC, MOM MADE IT FOR YOU. 274 00:12:21,699 --> 00:12:24,242 THE LEAST YOU COULD DO IS DRINK A LOT OF IT. 275 00:12:25,536 --> 00:12:27,078 NOW, YOU TWO, YOU ARE JUST THE BEST 276 00:12:27,246 --> 00:12:29,414 CHRISTMAS PRESENT A MOTHER COULD HAVE. 277 00:12:29,582 --> 00:12:31,791 OH, OH, OH, OH. 278 00:12:46,182 --> 00:12:49,517 HELLO, LAURIE. 279 00:12:49,685 --> 00:12:51,478 KELSO. 280 00:12:51,645 --> 00:12:54,606 SO... 281 00:12:54,774 --> 00:12:57,609 UH... 282 00:12:57,777 --> 00:12:59,986 COOL. 283 00:13:02,323 --> 00:13:04,282 MERRY CHRISTMAS. 284 00:13:05,659 --> 00:13:07,160 OOH, PUNCH. 285 00:13:07,328 --> 00:13:08,495 YEAH, CAN I POUR YOU SOME? 286 00:13:08,662 --> 00:13:10,538 NO, THANK YOU. 287 00:13:10,706 --> 00:13:12,791 BUT IF YOU WOULD LIKE, YOU COULD BEND OVER 288 00:13:12,958 --> 00:13:15,376 AND PUT MY GIFTS UNDER THE TREE. 289 00:13:19,381 --> 00:13:20,757 WHOA, GIFTS! 290 00:13:20,925 --> 00:13:22,842 NO, NO, I THOUGHT WE SAID NO GIFTS. 291 00:13:23,010 --> 00:13:25,553 NO, KELSO, YOU SAID NO GIFTS. 292 00:13:25,721 --> 00:13:27,597 WHAT'S CHRISTMAS WITHOUT GIFTS? 293 00:13:27,765 --> 00:13:29,849 YEAH, MAN, WHERE'S YOUR HEART? 294 00:13:30,017 --> 00:13:32,852 NOBODY TELLS ME ANYTHING AROUND HERE! 295 00:13:33,020 --> 00:13:34,580 NOW I GOTTA GO GET SOMETHING FOR JACKIE. 296 00:13:34,647 --> 00:13:35,814 SHE'LL KILL ME! 297 00:13:35,981 --> 00:13:38,691 HEY, CHEER UP. HAVE SOME PUNCH. 298 00:13:38,859 --> 00:13:40,360 I DON'T WANT ANY PUNCH. 299 00:13:40,528 --> 00:13:43,738 I GOTTA GET A GIFT FOR JACKIE... 300 00:13:43,906 --> 00:13:46,866 WHO I'M BREAKING UP WITH. 301 00:13:50,871 --> 00:13:55,500 [MUSIC ON TV] ♪ RUM PA PAH PUM ♪ 302 00:14:00,339 --> 00:14:02,215 ♪ RUM-PA-PAH-PUM ♪ 303 00:14:02,383 --> 00:14:03,550 HI, MR. FORMAN. 304 00:14:03,717 --> 00:14:04,957 KELSO, WHAT ARE YOU DOING HERE? 305 00:14:05,052 --> 00:14:06,219 IT'S CHRISTMAS EVE. 306 00:14:06,387 --> 00:14:08,429 I KNOW, I'M LOOKING FOR A CHRISTMAS GIFT. 307 00:14:08,597 --> 00:14:09,889 DO YOU KNOW YOU'RE THE ONLY PLACE 308 00:14:10,057 --> 00:14:12,684 IN THIS WHOLE TOWN THAT'S OPEN? 309 00:14:12,852 --> 00:14:16,396 YEAH, I KNOW. 310 00:14:16,564 --> 00:14:18,898 WHAT CAN I GET FOR $17? 311 00:14:19,066 --> 00:14:21,234 WELL, WE'VE GOT SOME REALLY NICE 312 00:14:21,402 --> 00:14:25,238 HEAVY DUTY EXTENSION CORDS. 313 00:14:25,406 --> 00:14:27,532 NO. 314 00:14:27,700 --> 00:14:30,410 HOW MUCH IS THAT REFRIGERATOR? 315 00:14:33,581 --> 00:14:34,747 HELLO, LADIES. 316 00:14:34,915 --> 00:14:36,082 SO GLAD YOU COULD MAKE IT. 317 00:14:36,250 --> 00:14:37,530 MAY I GET YOU SOMETHING TO DRINK? 318 00:14:37,668 --> 00:14:39,752 WE HAVE BEER. 319 00:14:39,920 --> 00:14:41,087 WHAT ELSE DO YOU HAVE? 320 00:14:41,255 --> 00:14:44,257 WE HAVE PUNCH, BUT WE ALSO HAVE BEER. 321 00:14:44,425 --> 00:14:46,593 PUNCH IS FINE. 322 00:14:48,762 --> 00:14:50,722 PUNCH IT IS, OKAY. 323 00:14:52,182 --> 00:14:55,894 WOULD YOU LIKE TO CHASE DOWN THAT PUNCH WITH A NICE BEER? 324 00:14:59,565 --> 00:15:04,193 OH, I'M KICKING YOUR ASS! 325 00:15:05,279 --> 00:15:06,446 GOOD GAME, MR. FORMAN. 326 00:15:06,614 --> 00:15:07,780 OH, YOU LEAVING? 327 00:15:07,948 --> 00:15:09,115 YEAH. 328 00:15:09,283 --> 00:15:10,923 COME ON, COME ON. WE'LL PLAY ANOTHER GAME. 329 00:15:10,951 --> 00:15:12,118 NO, JACKIE'S WAITING FOR ME. 330 00:15:12,286 --> 00:15:13,453 I REALLY... 331 00:15:13,621 --> 00:15:15,580 ONE MORE GAME! 332 00:15:26,592 --> 00:15:28,217 YOU KNOW WHO YOU REMIND ME OF? 333 00:15:28,385 --> 00:15:29,594 FREDDIE PRINCE. 334 00:15:29,762 --> 00:15:33,139 NO, RICARDO MONTABLAN. 335 00:15:33,307 --> 00:15:35,975 YOU SAID MODEL BLONDE. 336 00:15:36,143 --> 00:15:37,477 OKAY, SHUT UP. 337 00:15:37,645 --> 00:15:40,229 OKAY, FEZ, I WANT YOU TO SAY SOMETHING, 338 00:15:40,397 --> 00:15:43,942 LIKE, REALLY SLOW? 339 00:15:45,486 --> 00:15:48,196 HELLO, MY DARLINGS. 340 00:15:49,490 --> 00:15:53,076 AND WHEN I SAY HELLO, YOU KNOW WHAT I MEAN. 341 00:15:53,869 --> 00:15:57,163 HE WAS MY FRIEND FIRST. 342 00:15:57,331 --> 00:16:00,166 MAN, WHAT'S GOING ON WITH THE PEP SQUAD? 343 00:16:00,334 --> 00:16:03,461 YEAH, THEY SEEM EXTRA STUPID TONIGHT. 344 00:16:05,005 --> 00:16:07,173 JACKIE, THIS IS FOR YOU. 345 00:16:07,341 --> 00:16:08,508 OOH! 346 00:16:08,676 --> 00:16:10,176 MICHAEL, WHAT IS IT? 347 00:16:10,344 --> 00:16:11,511 OH! 348 00:16:11,679 --> 00:16:13,346 IT'S HOT ROLLERS! 349 00:16:13,514 --> 00:16:16,099 AND WITH STEAM! 350 00:16:20,562 --> 00:16:24,065 ♪ MELE KALIKIMAKA IS THE THING TO SAY ♪ 351 00:16:24,233 --> 00:16:28,319 ♪ ON A BRIGHT HAWAIIAN CHRISTMAS DAY ♪ 352 00:16:29,697 --> 00:16:30,863 HIYA, RED. 353 00:16:31,031 --> 00:16:32,198 HOW'D IT GO TONIGHT? 354 00:16:32,366 --> 00:16:34,325 WELL, I SOLD A SET OF HOT ROLLERS, BOB, 355 00:16:35,411 --> 00:16:38,496 AND A, UH, PONG GAME. 356 00:16:39,331 --> 00:16:40,498 [DOORBELL CHIMES] 357 00:16:40,666 --> 00:16:43,793 I'LL GET IT. 358 00:16:43,961 --> 00:16:45,753 MAY I HELP YOU? 359 00:16:45,921 --> 00:16:49,674 MA'AM. DO YOU OWN A 1969 TAN OLDSMOBILE 360 00:16:49,842 --> 00:16:51,759 STATION WAGON IN THE DRIVEWAY? 361 00:16:51,927 --> 00:16:55,179 NO, I DON'T. 362 00:16:55,347 --> 00:16:57,557 DO YOU KNOW WHO DOES? 363 00:16:57,725 --> 00:17:01,686 YES, I DO. 364 00:17:01,854 --> 00:17:03,563 COULD YOU GET THEM, PLEASE? 365 00:17:03,731 --> 00:17:06,232 SURE. RED. 366 00:17:07,401 --> 00:17:09,485 SIR, WE BELIEVE YOUR VEHICLE WAS INVOLVED 367 00:17:09,653 --> 00:17:12,238 IN THE UNLAWFUL REMOVAL OF STATE PROPERTY. 368 00:17:12,406 --> 00:17:13,573 WHAT? 369 00:17:13,741 --> 00:17:17,201 WE GONNA HAVE TO CONFISCATE THAT TREE. 370 00:17:17,369 --> 00:17:18,536 THE TREE? 371 00:17:18,704 --> 00:17:20,371 NO, I MEAN... IT'S ALL DONE. 372 00:17:20,539 --> 00:17:21,956 I MEAN, LOOK AT IT. 373 00:17:22,124 --> 00:17:23,374 YOU... I... 374 00:17:23,542 --> 00:17:25,960 NO! 375 00:17:35,220 --> 00:17:36,387 HEY. 376 00:17:36,555 --> 00:17:37,722 I GOT YOU SOMETHING. 377 00:17:37,890 --> 00:17:39,849 IT'S NO BIG DEAL, BUT, YOU KNOW, CHRISTMAS. 378 00:17:41,393 --> 00:17:43,895 SUDDENLY, HYDE'S GETTING BASHFUL? 379 00:17:47,274 --> 00:17:50,193 OH, WOW! 380 00:17:50,360 --> 00:17:51,694 THIS IS GREAT. 381 00:17:51,862 --> 00:17:53,029 HEY, WHAT IS IT? 382 00:17:53,197 --> 00:17:55,114 IT'S A PICTURE OF ME AND HYDE. 383 00:17:55,282 --> 00:17:57,450 YEAH, THAT'S YOU AND ME IN FIFTH GRADE. 384 00:17:57,618 --> 00:18:00,453 I HAD IT IN MY DRAWER FOREVER, SO I JUST FRAMED IT. 385 00:18:02,790 --> 00:18:04,999 THAT IS SO SWEET. 386 00:18:05,167 --> 00:18:07,585 YEAH, THAT IS SO SWEET. 387 00:18:11,298 --> 00:18:13,925 WHY DON'T YOU OPEN MY PRESENT? 388 00:18:20,390 --> 00:18:22,475 OH, WHITE SHOULDERS. 389 00:18:22,643 --> 00:18:24,685 I LOVE THIS STUFF. THANK YOU. 390 00:18:24,853 --> 00:18:26,938 YOU'RE WELCOME. 391 00:18:28,524 --> 00:18:29,690 OH MY GOD. 392 00:18:29,858 --> 00:18:32,860 YOU CAN SEE MY TRAINING BRA THROUGH MY SHIRT. 393 00:18:33,028 --> 00:18:35,655 YEAH, I REMEMBER THAT TRAINING BRA. 394 00:18:38,075 --> 00:18:42,203 UM, I WISH I'D... GOTTEN YOU SOMETHING LIKE... 395 00:18:42,371 --> 00:18:45,248 OH, MAN, IT'S NOTHING. 396 00:18:45,415 --> 00:18:47,333 IT'S NOT NOTHING. 397 00:18:47,501 --> 00:18:48,668 THIS IS SO THOUGHTFUL. 398 00:18:48,836 --> 00:18:51,796 IT'S THE SWEETEST THING ANYONE'S EVER GIVEN ME. 399 00:18:56,468 --> 00:18:59,137 WELL, NEXT TO THE PERFUME. 400 00:19:00,264 --> 00:19:01,806 RIGHT, WELL, I WRAPPED IT MYSELF. 401 00:19:01,974 --> 00:19:04,725 I KNOW HOW YOU LIKE THINGS... 402 00:19:04,893 --> 00:19:07,311 WRAPPED. 403 00:19:08,772 --> 00:19:13,234 ERIC, BEFORE YOU EXPLAIN THE BEER, 404 00:19:13,402 --> 00:19:14,902 MAYBE YOU CAN TELL ME WHY THERE ARE 405 00:19:15,070 --> 00:19:16,320 TWO STATE TROOPERS IN THE LIVING ROOM 406 00:19:16,488 --> 00:19:19,323 CONFISCATING OUR CHRISTMAS TREE? 407 00:19:20,200 --> 00:19:22,410 WELL, THAT, UH, FUNNY STORY, 408 00:19:22,578 --> 00:19:24,245 AND A TRUE STORY... 409 00:19:24,413 --> 00:19:25,580 GET TO THE POINT. 410 00:19:25,747 --> 00:19:28,249 WE TOOK THE TREE OFF THE SIDE OF THE INTERSTATE. 411 00:19:28,417 --> 00:19:30,960 WELL, THAT'S JUST GREAT, ERIC. 412 00:19:31,128 --> 00:19:32,879 NOW, THE PARTY'S OVER, YOU'RE GROUNDED, 413 00:19:33,046 --> 00:19:35,715 AND I WANT WHAT'S LEFT OF MY 40 BUCKS. 414 00:19:35,883 --> 00:19:37,592 KELSO, GIVE IT TO HIM. 415 00:19:37,759 --> 00:19:41,095 OH NO... 416 00:19:41,263 --> 00:19:45,391 YEAH, I SORT OF SPENT IT ON JACKIE'S GIFT. 417 00:19:45,559 --> 00:19:48,477 OH MY GOD! MY HOT ROLLERS! 418 00:19:50,731 --> 00:19:53,858 YOU GOT IN TROUBLE FOR ME, MICHAEL? 419 00:19:54,026 --> 00:19:56,402 OH, I LOVE YOU. 420 00:19:56,570 --> 00:19:58,279 [CRYING] 421 00:19:58,447 --> 00:20:01,490 OH, GOD BLESS US, EVERYONE. 422 00:20:05,412 --> 00:20:07,705 AND HYDE LOVES DONNA. 423 00:20:07,873 --> 00:20:09,665 WHOA! 424 00:20:09,833 --> 00:20:12,043 SHE'S CRAZY, MAN. 425 00:20:12,211 --> 00:20:13,878 ERIC, WHAT THE HELL IS GOING ON HERE? 426 00:20:14,046 --> 00:20:15,463 HAVE THESE GIRLS BEEN DRINKING? 427 00:20:15,631 --> 00:20:16,964 NO, LOOK, DAD, I SWEAR. 428 00:20:17,132 --> 00:20:19,342 JUST MOM'S PUNCH. 429 00:20:23,680 --> 00:20:26,307 LOUSY WITH HOOCH! 430 00:20:26,475 --> 00:20:27,934 YOU SEE? YOU SEE, RED? 431 00:20:28,101 --> 00:20:30,937 SHE'S DRUNK, MAN. THAT'S DRUNK TALK. 432 00:20:31,104 --> 00:20:32,939 FALSE. 433 00:20:33,106 --> 00:20:34,273 COME ON, JACKIE. 434 00:20:34,441 --> 00:20:37,944 I'LL TAKE YOU AND THE SOB SISTERS HOME. 435 00:20:38,111 --> 00:20:40,488 ERIC, THE REST OF THAT BEER GOES IN MY REFRIGERATOR. 436 00:20:40,656 --> 00:20:42,114 DONNA, YOUR FATHER'S UPSTAIRS. 437 00:20:42,282 --> 00:20:43,449 I SUGGEST YOU JOIN HIM. 438 00:20:43,617 --> 00:20:45,284 STEVEN, YOU HELP ERIC CLEAN UP. 439 00:20:45,452 --> 00:20:46,953 AND KELSO, 440 00:20:47,120 --> 00:20:49,747 GO HOME. 441 00:20:50,958 --> 00:20:52,124 ERIC, DO SOMETHING. 442 00:20:52,292 --> 00:20:55,044 YOUR FATHER'S TAKING MY WOMEN. 443 00:20:59,132 --> 00:21:02,718 THANKS FOR THE GIFTS, GUYS. 444 00:21:02,886 --> 00:21:04,845 MERRY CHRISTMAS. 445 00:21:20,946 --> 00:21:22,655 SO, WHAT DID YOU GET? 446 00:21:22,823 --> 00:21:23,990 I.D. BRACELET. 447 00:21:24,157 --> 00:21:25,366 COOL. 448 00:21:25,534 --> 00:21:26,701 IS YOUR NAME ON IT? 449 00:21:26,868 --> 00:21:29,829 YEAH. WHAT'D YOU GET? 450 00:21:38,672 --> 00:21:39,839 TUBE SOCKS. 451 00:21:40,007 --> 00:21:43,175 GOOD. 452 00:21:43,343 --> 00:21:47,430 I MEAN, TUBE SOCKS ARE GOOD. 453 00:21:50,517 --> 00:21:54,645 ♪♪♪ 454 00:21:56,231 --> 00:21:57,523 THANKS FOR WORKING TONIGHT. 455 00:21:57,691 --> 00:21:58,983 SORRY IT WAS A SLOW NIGHT. 456 00:21:59,151 --> 00:22:00,401 NO PROBLEM. 457 00:22:00,569 --> 00:22:01,736 MERRY CHRISTMAS, RED. 458 00:22:01,903 --> 00:22:03,863 MERRY CHRISTMAS, BOB. 459 00:22:04,990 --> 00:22:06,824 NOW, GIVE ME A HUG. 460 00:22:06,992 --> 00:22:09,994 NO, BOB, REALLY. I'M FINE. 461 00:22:10,162 --> 00:22:12,413 HEY, IT'S THE SEVENTIES, MEN CAN HUG. 462 00:22:12,581 --> 00:22:15,374 NO, BOB. THEY CAN'T. 463 00:22:15,542 --> 00:22:17,460 COME ON, IT'S CHRISTMAS. 464 00:22:17,627 --> 00:22:19,503 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY CARSEY-WERNER PRODUCTIONS AND FOX BROADCASTING COMPANY 465 00:22:19,671 --> 00:22:22,798 CAPTIONING PERFORMED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE, INC. 466 00:22:22,966 --> 00:22:24,884 HEY, LOOK, MISTLETOE. 467 00:22:25,052 --> 00:22:28,732 PUBLIC PERFORMANCE OF CAPTIONS PROHIBITED WITHOUT PERMISSION OF NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE 30969

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.